Selected quad for the lemma: water_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
water_n half_a morning_n ounce_n 11,162 5 9.4046 4 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A50434 The history and mystery of the venereal lues concisely abstracted and modelled (occasionally) from serious strict perpensions, and critical collations of divers repugning sentiments and contrary assertions of eminent physicians: English, French, German, Dutch, Spanish, and Italian dissenting writers. Convincing by argument and proof the traditional notions touching this grand evil, and common reputed practice grounded thereon, as erroneous and unfound. Solving the most dubious and important quæries concerning the abstruse nature, difficult and deceitful cures of this popular malady. With animadversions upon various methods of cure, practised in those several nations. By E. Maynwaringe doctor in Physick. Maynwaringe, Everard, 1628-1699? 1673 (1673) Wing M1493; ESTC R218836 80,945 223

There are 3 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

prosecution against this Disease First Per lenitionem ventris by lubrifying and opening the belly Secondly Per minorationem materiae by abating the morbific matter Thirdly Per digestionem by preparing the matter but this ought rather to have been second if any such intention be necessary Fourthly Per evacuationem ipsius by evacuating and sending it forth Fifthly Per alterationem membrorum by taking of the impressions upon the parts Sixthly Per confortationem eorundem by fortifying and cherishing the parts Seventhly Per correctionem accidentium by checking concomitant symptoms To answer the first intention an emollient Clyster was appointed which was this R. fol. maluae mercurialis Clyster emollient fumiter ana M. 1. violar M. ss f. decoct colat lib. sss adde ol violat ℥ iij. Zucchar rub ℥ j. vitell j. ovi salis com ʒjss interdum cassiae ℥ j. aut electuar lenit ℥ ss f. Clyster And this was to be taken in the Morning fasting or else a Bolus of Sugar and Cassia mixt with half an Ounce of Electuary Lenitive or it might be dissolved in fumiterry water and made a Potion to be taken an hour before Dinner but I doubt they would have no great stomach to eat so soon after their Physick To prosecute the second intention this preparation was made R. electuar lenitivi ℥ j. Confec hamech presertim in materia melancholica adusta aut electuar Indi major ℥ jss Zucchar fini q. s f. bolus Bolus or else this was dissolved in decoction flor fruct q. s with a dram of sena and epithymum added to be taken in the Morning but those who desired Pills rather were appointed their Doses of Pil. de fumoter faeticiar ana ℥ j. this was made up into five Pills with mel rosat to be taken after Supper This was a lusty dose to sleep upon and they had wide throats in that Country else those Pills would not go down after this they caused the Haemorrhoids to bleed erit presentissimum remedium huic dispositioni similibus sayes our Author Potio digestiva To satisfie the third intention R. syr de fumoterr buglossi simp geneneliabin which word I know not what to make of cum Zuccharo ana ℥ j. aq endiviae lupulor cichor ana ℥ j. f. potio to be taken for five days together or longer until digestion did appear in the Urine And not only inward digestives says our Author but outward digestives also are necessary as Vnguents Embrocations and Emplaisters his Unguent was this R. butyr ℥ iij. axung porcin inter recent antiquam lib. 1. theriacae bonae ℥ jss mithridati ℥ j. argent viv ℥ ijss litarg aur salis com ana ℥ j. misce f. unguent Remedium secretissimum perfectissimum Joan. Benedict incorporating with it as much Fumiterry and Scabios Water as it would receive which would be little or none and this is the most secret and most exact Medicine for outward application in this Disease says my Copy and here Mercury is extolled to the Skies being used in Unguent Mercurii Laus and if at any time ill effects happen up 〈◊〉 Mercurial Unction hoc fit errore empyricorum says this Author But how this Unguent can properly be called a digestive and whether the effect of this which must be salivation will not disturb his methodical course and put him by the stages he hath prefixt may very justly be questioned but I must not comment nor argue the point now And for people of great quality and the richer sort that would not indure the Unction he gave them syr de pomis Comp. Mesues Syrupus mirabilis but made after his own manner or way with which he perfected the whole Cure non vidi rem mirabiliorem says the Author and truly had I been there to have seen such Cures wrought with that poor Medicine I should be wrapt up in admiration too but factum meo modo the Authors words was that which gave the efficacy to work these great effects which manner of preparation he tells us not but you must imagine it was magical To perform the fourth intention his Medicines are of two sorts for the poor and for the rich the Poor Medicines we shall pass by that for people of ability is this R. flor borag bugloss violar epithymiana ℈ ss mirabolanor citrin nigror senae anaʒj polipod quercinʒss bulliant in aq bugloss scabios ana q s f. decoctio s a. de qua recipe ℥ iij. infund rheubarb elect ʒj spicae gr iij agarici trochiscat ℈ ij stent per octo horas in infusione tandem fiat expressio cui addantur Electuar de Cassiaʒvj electuar Indi confec hamech anaʒjss misce f. potio to be taken in the Morning early just such brave Medicines as these we have recorded upon the Files in Apothecaries Shops after the Medicine had operated Difficile est satyram non scribere a lenitive of four Ounces of Chicken broth sweetned with Sugar was to be taken or as much Barly Water with an Ounce of Sugar in it to wash down the relicts of the Medicine but I doubt this would not quicken the Patients Stomach for Dinner To effect the fifth intention bathing was appointed with this decoction R. fumiterr lapat. acut bismal Camomill melilot ros violar q. s coq in aq com f. balneum When they began to sweat this Medicine was to be taken R. rad diptani beton ana ℥ j. altheae enulae scabios fumiter lupulor lapat. ana lib. ss torment j. incidantur minutim ponantur in lib. iiij vini malvatici ad remolliendum per diem noctem unam postea adatur thiriacae veteris xii aut xi annor ℥ jss ponatur ad alimbic destilletur aqua I write after my Copy and this Medicine he thus extolls Obtinet in hoc morbo principatum inter intrinsecus juvantia Of this three Ounces must be given at a time in two Ounces of Balm Water To satisfie the sixth intention our Author proposeth that himself practised and recommends laetificans Gal. electuar Gentilis with this Elogium clarificant mirabiliter spiritus sanguinem restaurant confortando omnia nutritiva membra And these super-excellent Medicaments were to be taken thus R. de altero eorum ℥ j. Zucchar violat buglossat ana ℥ jss sem citri ℥ ss smaragd ℈ j. cum syr de pomis f. mixtura Of this the Patient is to drink a spoonful four hours before Dinner and after it a little while Wine mixt with Balm or Rose Water for this intention also were prepared and used sacculi epithemata cordialia and because sometimes their mouths were Ulcerated and tender a Pasta regalis was prepared for them after this manner R. carn capon bene coct ℥ vi carn perdicum coct ℥ iij. passular fisticor amygdal mundat pinear. collect in aq tepid ana ℥ ij pul diatrag acanth frig cinnam elect anaʒij Zucchar
temper then the potion was syrup of violets endive and the infusion of sena but if of a phlegmatic temper then syr of Hyssop and Maiden hair was added to the infusion but if of a melancholy temperament then syr of epithimum and fumiterry was added but the infusion of sena was never to be omitted because sena unum ex his est quae supra alia omnia affectui gallico adversari videtur says our Author but believe him that will After these lenitive preparing potions were taken nine or ten times then he gave stronger purgatives of pil cocheae aureae and de lapide lazuli with other purgative Medicines as likely as those After this course of Medicines he puts the question whether the Patient be sound si hic videatur sanitati restitutus bene illi erit hoc autem videbitur per unius mensis vel duorum spatium if after a month or two the Patient had such great fortune to be well then only he was delivered up to Pillulae Alexandri ut frequenter expurgetur But if he were not yet Cured then a long purging apozem was appointed of above twenty ingredients boiled in Fumiterry Water and six Ounces of this was to be taken for twenty days together this course of Physick would scare one as bad as the Pox after this he queries if the Patient be Cured if so nihil aliud agendum superest But if otherwise then he was turn'd over to the decoction of lignum Indicum And our Author says he was the first that practised with this decoction at Ferrara a noted City in Italy in the year 1525. at which time the Physicians of the place derided him for it This decoction was to be taken for 27. or 30. days And this was made either with Wine or with Water From the first day to the ninth the Patients dyet was lessened every day And then he must be contented with three Ounces of Bread at Dinner and two at Supper with an Ounce of Coriander Comfits or as much raisins at Dinner and half an Ounce at Supper And for nine days he was to continue this 〈…〉 dyet After which he was to enlarge every day until he came to his accustomed quantity of eating And every other day during the decoction a Clyster was given supposing the decoction to be simple but sometimes this decoction was compounded and this addition put to it R. senae ℥ iiij polipod ℥ jss flor borag bugloss rosar violar ana ℥ j. gingib cinnam anaʒj infund in praedic decoc Which was then made of Water But in the year 1535. when Brassavolus returned from Rome he began to make the decoction with Wine and this too was either simple or compound as the former Other ways there were invented at that time says our Author for the Cure of this Disease as by suffumigation and by Vnction The first was performed thus Modus curandi per suffumigia The Patient was stript naked and placed upon a stool a hole being made in the seat thereof under which the fume was put and over the Patient a covering was put which reached to the ground to keep in the fume and apply all over to the Patients body But his head was to be out of the covering for fear of suffocation and was wrapt close about the neck The ingredients for the suffuming was this R. cinnab ℥ ijss thuris styracis ana ℥ j. f pul The Patients remained in this fume until sweat began to come and then they were put to Bed well covered to sweat there for an hour after that Cloaths were taken of by degrees the Patients wip'd with warm linen and after a while they eat and drank for refreshment And this was performed thus every day for eight or ten days together And our Author says that some Physicians did suffumigate their Patients with their heads under the covering which must needs be very dangerous and he saw one thus used that fell down dead But this way of Cure at the best contrivance is bad enough and this Author confesseth that fewer were Cured by this means than by other remedies and this did often miss in the desired effect And because our Author had a good mind to prosecute this way of Cure he excogitated a suffumigation of wholsomer and not dangerous ingredients which was this R. hyssop salviae ivae rorismarin lauri ros rub puleg. calamint cartham card bened amaraci artemisiae rutae polii montan millefol calend ana M. 1. anisor amidis faenicul gingib selidis amomi carvi cumini anaʒij misce f. pul and this was to be strewed upon the Coals and put under the stool as before And this says he did provoke sweat and mitigate the Disease but not wholly take it away Having noted the chief things our Author mentions upon this way of Cure by suffumigation I come now to relate something of his Cure by Vnction and because Mercurial Cerecloths and Emplaisters are affine or of the same nature with the unguent we must give you some account of them also as this Author practised in those days Cerat mercurial The Cere-cloth was this R. pingued suis ℥ xij argent vivi ℥ viij styracis Theriac an ℥ j. misce cum cera resina pini f. ceratum And this was spread upon linen and laid on from the knees downward so to continue for the space of 8. or 9. days And sometimes the Cere-cloath was applyed to all the joints both of Legs and Arms and were changed every three days three times and a new one were laid on And every Morning he gave ℈ j. Pil. Alexandri to carry the Flux of humors downward but our Author says these were an uncertain way of Cure and for one that recovered ten failed under this means and were deceived in their expectation Wherefore he deserted this way Curandi modus per unctionem But he rather approves of the V nction for which purpose this was much in use then R. axung suill neque recent neque antiq lib. j. butyri recent ℥ iij. Theriacae quae sit in decimo anno ℥ jss mitridati ℥ j. argent vivi ℥ ijss cinnab ℥ ss lythargir aur salis com ana ℥ j. masticles colophon ana ℥ v. ol laurin q. s misce f. unguent Several other mercurial Ointments there were but this is as good as any of the rest and this shall suffice at present About the Vnction practicers did then differ some anointed from the knee downward and from the elbow downward and that twice a day but Brassavolus anointed but once a day in the Mornings from the hip downwards and from the shoulders to the fingers ends rubbing it in before the fire and this he did for nine days together every Morning and then also he gave Pil. Alexand. ʒj every day during the use of the unguent which sometimes was continued to the tenth or twelfth day if good signs did not appear before After the Ointment used they
was judged not fit for sweating After Phlebotomy purgation was performed once or twice then followed sweating Curatio per sudationem if the person was weak not well able to bear the operation it was performed but every third day and the intermitting days was appointed for refection by restauratives and Cordials but if humors were gross and viscous and thereby unfit for transpiration then some incisive and attenuating Medicine was given over-night as Syr. sumar ve oximel aut de radicibus with a small quantity of the decoction and next Morning the Sudorific Potion was to be taken and if the body was unapt for sweating from the density of the skin and solidity of the flesh says our Author then assistance was given by applying of Bottles filled with hot Water or some attenuating decoction to the soles of the Feet Hips or under the Arms or else hot Tiles sprinckled with Wine laid to the same places The Decoction for Sweating was simple or compound the simple had only respect to the Venereal Lues the compound decoction was various pro re nata respecting complicated affects the simple decoction was this Decoct guajac simplex R. interioris lign guajac rasi lib. s● aq com lib. xvj coq donec tres partes absumantur ante integram coctionem adde liquirit modicum sem citri saenic rad acetos anaʒj colat servetur and this was for the stronger and robust bodies But for tender Bodies and Women this Decoction more precious was appointed R. interioris guajac subtil ras lib. jss aq bugloss borag artheticae per instillat extract ana lib. v. sem senit ℥ ss cinnam ʒij madescant calefiant leviter per horas quadraginta postea facta colatura usui adserva and moreove he saith that the ordinary Physicians vulgares Medici did prepare the guajacin Decoction with Wine giving it little boiling because the Wine being of more subtle parts and penetrating did sooner receive the virtue and strength of the guajacum The compound Decoction was adapted peculiarly to special Cases as when there was a Venereal Podagra hermodact iva arthetic were added to the Decoction Decoct comp if a Parlysis then salvia majoran staechas anisum saenic In affects of the Liver agrimon rad diuretic cichor hordeum rosae If the Spleen complained then scolo pend borrag lupul. but for the Stomach absynth mentha spic nard And if the Breast was ill affected the was added Card. sanct rad quinquefoll Jujub prun damascen passull sine granis capill ven liquirit and if the skin were affected then sumar went in Other Decoctions there were in use then of Sparta parella so called by our Author and China singly used as also Decoctions of guajac sparta parell and China together and sometimes to these ingredients were added Vipers The Patient being in Bed was to take six or seven Ounces of some of the foresaid Decoctions and lye to sweat for two or three hours and not longer then to be wipt with warm Cloths and laid in a dry place of the Bed for an hour at least before any food was given and then the yolks of two Eggs with Raisins Almonds and Biscuit was appointed and to some a rost Chicken or the half of it was allowed and to keep up the Patients strength after sweating as also to impugn the Disease this Cordial Water was administred Aqua Cardiac Mirab contrae Luem Veneream R. sol salviae menthae majoran rutae hyssop origan summit beton ana M. 1. contrita omnia in vase recond in loco calid desuper obrue aq card bened quotidie agitentur ne acescant post 6. aut 8. diesd abject a residentia expressus colatus humor servetur rursus excipe sol plantag calend meliss verbasci hyper centaur min. pimpinell ana M. ij his post quatridui macerationem expressionem abjectis rursus accipies scord mors diabol faenic petrosel buglosel buglos borag ana M. 1. angelicae parum quibus dies totidem maceratis expressis abjectis recipe rad angel dictam tormentil beton Zedoar anaʒ ss rad cyper ʒiij nucis moschat caryophal anaʒj sem saenic citri acetos card bened bacc Junip anaʒij ras ebor C. Cer. lig aloes santal citrin cinnam anaʒj crociʒss praedictum pulverem expresso liquore commiscebis mithridati selectissimi lib. ss thereiac veter ʒss in alembic vitrco projicies junii ardoribus sex octove dies expones donce serveant perfectè fermentantur tandem fiat instillatio lento igne in duplici vase This Cordial Water our Author says does wonderfully eradincate the maligh relicts of this Disease out of the flesh It had need to be a good one for it is troublesome enough to make to be taken a spoonfull at a time twice a day during the use of the Sudorific Decoctions But in case this course was not successful then they betook themselves to the Mercurial Unction as the only refuge and some Physicians there were that only used the Unction and accounted it the most certain way of Cure Curatio per hydrargyrum Mercury by the general consent of Physicians is that which is chief and gives the efficacy to this way of Cure by Unction although it is not denied by the most but that it is endowed with malign properties and the use thereof to be dangerous at least not so secure a remedy to be commanded at the Physicians pleasure but I shall not dispute the matter here concerning the nature of Mercury or argent vive our discourse now being historical not controversal giving you in brief the sense of this Author and his methods of Cure for this Disease with the manner of practice most used in Spain He reckons up the good effects procured by this Mineral but withal gives caution that it be warily used Inter omnia haec bona quibus prudenter à perito artifice praestitum abundat adeo perniciosae est naturea ut si indistinctè aut temerè alicui adhibeatur sacilè gravissima mala mortem accersat ita ut veteribus jure optimo inter venera habitum reperiamus says Mercatus Lib. de morb eal Cap. xi therefore this is not fit for every Emperick to practise with as commonly they do to the detriment and prejudice of many people He adviseth that before the use of Mercurial Unction Corporis praeparatio debita ante unctionem the body be well prepared according to the different temperament thereof as before delivered as also that the purging and sudorific apozem may be premitted and continued for 15. or 20. days before which being performed Mercurial Unguent he appoints to be used thus The first Morning the Feet Partes in unguendae quae Thighs and Arms only are to be anointed before the fire the second day the Spine of the back up to the Shoulders but not the Neck or Head nor the forepart of the Breast and every day