Selected quad for the lemma: water_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
water_n flower_n ounce_n syrup_n 4,398 5 11.4629 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A00755 A short discours of the excellent doctour and knight, maister Leonardo Phiorauanti Bolognese vppon chirurgerie VVith a declaration of many thinges, necessarie to be knowne, neuer written before in this order: whervnto is added a number of notable secretes, found out by the saide author. Translated out of Italyan into English, by Iohn Hester, practicioner in the arte of distillation.; Cirugia. English Fioravanti, Leonardo, 1518-1588.; Hester, John, d. 1593. 1580 (1580) STC 10881; ESTC S105601 80,934 144

There are 2 snippets containing the selected quad. | View original text

in_o the_o aforesaid_a matter_n but_o in_o all_o other_o disease_n our_o siropo_fw-it magistrale_fw-la leonardo_n the_o which_o saru_v against_o a_o infinite_a number_n of_o disease_n and_o be_v a_o rare_a medicine_n this_o sirop_n be_v solutive_a and_o very_o pleasant_a to_o use_v and_o cannot_a hurt_n in_o any_o wise_a the_o which_o be_v seldom_o see_v in_o other_o medicine_n and_o the_o order_n to_o make_v it_o be_v thus_o rec._n the_o leaf_n of_o sine_fw-la ounce_n .2_o fumitorie_a mayden-haire_n hartes-tongue_n lyver-wort_n epitemun_n ellemo_n pollipo_n of_o the_o oak_n the_o flower_n of_o borage_n of_o buglosse_n lycory_n of_o each_o ounce_n .3_o colloquintida_n elleborus_fw-la niger_n aloe_n hepatica_n mirabolani_fw-la indi_fw-it ana_fw-la ounc_fw-la 1._o proyne_n .14_o sebestien_n .12_o tamirise_n ℥_o .1_o stamp_v they_o gross_o and_o infuse_v they_o in_o ten_o pound_n of_o fumitorie_a water_n then_o boil_v it_o until_o the_o consumption_n of_o the_o three_o part_n and_o then_o strain_v it_o and_o in_o that_o which_o be_v strain_v put_v these_o thing_n sirop_n of_o stecados_n pound_n .1_o saffron_n one_o scruple_n mel_n rosarum_fw-la ounc_fw-la 6._o rectify_v aqua_fw-la aquavitae_fw-la ounc_fw-la 4._o musk_n dram_n .1_o the_o muslege_n of_o marsh_n mallow_n ounce_n .4_o benjamin_n ounce_n 1_o rose-water_n ounce_n .3_o and_o then_o it_o be_v make_v the_o which_o you_o shall_v keep_v in_o a_o glass_n close_o stop_v &_o keep_v it_o in_o a_o temperate_a place_n and_o this_o you_o must_v take_v warm_a the_o quantity_n be_v from_o two_o ounce_n to_o four_o ounce_n and_o it_o be_v a_o most_o safe_a medicine_n to_o be_v use_v without_o keep_v of_o any_o diet_n it_o help_v those_o much_o that_o have_v pellaria_n scab_n hemerhodes_n and_o such_o like_a disease_n and_o may_v be_v give_v unto_o a_o woman_n with_o child_n without_o any_o danger_n when_o she_o shall_v have_v occasion_n to_o use_v any_o our_o sirop_n against_o the_o melancholic_a humour_n and_o special_o where_o there_o be_v ventosity_n in_o the_o stomach_n it_o be_v necessary_a for_o those_o that_o will_v make_v this_o siroppe_n to_o be_v experte_a in_o the_o art_n for_o it_o will_v be_v make_v with_o great_a diligence_n and_o the_o order_n to_o make_v it_o be_v thus_o rec._n water_n of_o fumitorie_a of_o hop_n of_o wormwoode_n of_o maiden_n hair_n of_o each_o five_o pound_n then_o with_o this_o water_n thou_o shall_v make_v a_o decoction_n with_o these_o thing_n that_o follow_v rec._n pollipodium_fw-la of_o the_o oak_n one_o pound_n sine_fw-la leaf_n epitimum_fw-la ana_fw-la ounc_fw-la 4._o cordial_a flower_n two_o handful_n mayden-haire_n one_o handful_n lycoris_n raisin_n cinnamon_n of_o each_o ounce_n .2_o the_o .4_o cole_n seed_n ounce_n .2_o make_v thereoff_v a_o decoction_n according_a to_o art_n and_o strain_v it_o then_o take_v four_o pound_n of_o that_o decoction_n &_o put_v thereto_a the_o ivyce_n of_o borage_n of_o buglosse_n of_o hop_n of_o each_o ounce_n .2_o common_a honey_n ounce_n .6_o then_o with_o white_a sugar_n make_v a_o syrup_n in_o good_a form_n and_o aromatise_v it_o with_o musk_n and_o amber_n put_v thereto_a one_o ounce_n of_o plyris_n without_o musk_n and_o then_o it_o be_v make_v the_o quantity_n be_v from_o three_o ounce_n to_o four_o ounce_n in_o the_o morning_n warm_a and_o fast_a there-on_a at_o the_o least_o three_o or_o four_o hour_n for_o this_o purge_v meruaylouslye_o the_o melancholycke_a humour_n and_o all_o other_o gross_a humour_n and_o dissolve_v wind_n and_o comfort_v the_o heart_n etc._n etc._n our_o potion_n of_o lignum_fw-la sanctum_fw-la the_o which_o be_v miraculous_a to_o dissolve_v crude_a and_o malygne_a humour_n with_o the_o order_n to_o use_v it_o in_o the_o french_a pock_n and_o such_o like_a disease_n because_o the_o pock_n be_v a_o disease_n contagious_a putrify_a and_o corrupt_v and_o work_v many_o evil_a effect_n as_o i_o have_v write_v in_o my_o caprici_fw-la medicinalle_fw-la therefore_o it_o be_v necessary_a to_o prepare_v most_o excellent_a and_o rare_a rememdy_n to_o dissolve_v the_o same_o which_o medicine_n be_v infinite_a but_o in_o this_o chapter_n i_o will_v write_v one_o that_o purge_v the_o crude_a and_o viscous_a humour_n downward_o and_o do_v assuttiliate_v the_o gross_a humour_n and_o dri_v all_o sort_n of_o subtle_a humour_n that_o offend_v nature_n and_o send_v they_o forth_o by_o sweat_n it_o dri_v the_o melancholic_a humour_n and_o dissolve_v choler_n and_o be_v most_o wholesome_a for_o those_o that_o be_v trouble_v with_o that_o disease_n because_o it_o dri_v much_o and_o dissolve_v the_o disease_n with_o many_o other_o good_a effect_n as_o by_o experience_n thou_o may_v see_v and_o the_o order_n to_o make_v it_o be_v thus_o rec._n the_o bark_n of_o lignum_fw-la sanctum_fw-la gross_o beat_a pound_n .1_o and_o lay_v it_o to_o steep_v in_o fourteen_o pound_n of_o fair_a water_n 24._o hour_n then_o boil_v it_o until_o four_o pound_n be_v consume_v then_o put_v there_o to_o pollypody_n of_o the_o oak_n two_o ounce_n cicory_n one_o handful_n aloe_n epatike_a four_o dram_n and_o let_v they_o boil_v for_o a_o hour_n then_o put_v thereunto_o the_o leaf_n of_o syve_a epitemum_n ana_fw-la ounce_n 1_o coloquintida_n drame_v 6._o sugar_n ounce_n 8._o them_z let_v it_o boil_v till_o half_o be_v boil_a away_o and_o that_o there_o remain_v pound_n 7._o then_o strain_v it_o and_o put_v it_o in_o a_o glass_n with_o 12._o grain_n of_o musk_n and_o keep_v it_o very_o close_o stop_v and_o this_o be_v the_o syrup_n the_o which_o you_o shall_v take_v twice_o a_o day_n that_o be_v morning_n and_o evening_n then_o make_v this_o drink_n follow_v the_o which_o shall_v be_v the_o common_a drink_n at_o all_o time_n to_o your_o meat_n rec._n one_o pound_n of_o lignum_fw-la sanctum_fw-la raspead_n and_o steep_v it_o in_o x._o pound_n of_o whit_n wine_n that_o be_v ripe_a and_o let_v it_o boil_v a_o hour_n they_o put_v thereto_o xv_o pound_n of_o fair_a water_n &_o let_v boil_v a_o little_a more_o and_o then_o strain_v it_o and_o keep_v it_o in_o a_o glass_n bottle_n for_o this_o be_v to_o be_v use_v all_o they_o day_n time_n and_o the_o order_n to_o use_v these_o be_v thus_o first_o when_o any_o feel_v himslefe_v greve_v with_o the_o pock_n or_o any_o such_o like_a disease_n he_o must_v keep_v his_o bed_n at_o the_o least_o xx_o day_n and_o use_v to_o take_v of_o the_o first_o syrup_n or_o pocyon_n every_o morning_n a_o good_a draft_n be_v as_o warm_a as_o he_o may_v suffer_v it_o than_o kéever_v he_o well_o with_o clothes_n that_o he_o may_v sweat_v as_o much_o as_o he_o can_v then_o take_v off_o the_o clothes_n by_o little_a and_o little_a and_o dry_v he_o with_o warm_a clothes_n &_o so_o let_v he_o repose_v for_o two_o hour_n and_o then_o let_v he_o eat_v and_o his_o meat_n must_v be_v dry_a as_o biscote_n roast-meat_n raisin_n of_o the_o sun_n almond_n and_o sometime_o a_o raw_a egg_n &_o his_o drink_n at_o meal_n a_o and_o all_o the_o day_n beside_o shall_v be_v the_o last_o make_v with_o wine_n &_o water_n they_o at_o night_n give_v he_o of_o the_o first_o syrup_n as_o you_o do_v in_o the_o morning_n &_o cause_v he_o to_o sweat_v &_o then_o dry_v he_o and_o this_o order_n thou_o shall_v use_v xx_o day_n together_o not_o come_v forth_o of_o thy_o chamber_n &_o by_o the_o grace_n of_o god_n thou_o shall_v be_v help_v of_o any_o such_o grivous_a infirmity_n as_o i_o have_v see_v the_o experience_n thereof_o a_o infinite_a of_o time_n to_o my_o great_a honour_n for_o it_o may_v be_v occupy_v in_o all_o complexion_n with_o safety_n as_o by_o the_o ingredience_n thou_o may_v see_v a_o most_o marvellous_a water_n &_o rare_a to_o cause_v a_o man_n to_o avoid_v the_o gravel_n in_o urine_n and_o to_o mundify_v the_o reins_n the_o gravel_n in_o it_o he_o rain_v of_o the_o back_n be_v cause_v and_o engender_v of_o great_a heat_n &_o dryness_n in_o those_o part_n as_o thou_o may_v plain_o see_v by_o those_o which_o be_v trouble_v therewith_o for_o heir_n rain_v be_v so_o hot_a that_o they_o can_v abide_v any_o heavy_a garment_n to_o lie_v there-on_a and_o they_o always_o make_v their_o water_n with_o great_a pain_n &_o burn_a therefore_o if_o thou_o will_v help_v that_o infirmity_n it_o be_v necessary_a to_o refrigerate_v the_o reins_n and_o moisten_v it_o with_o good_a ivyce_n &_o take_v away_o that_o burn_a of_o the_o urine_n &_o so_o in_o that_o order_n the_o patient_n shall_v be_v help_v and_o this_o thou_o may_v do_v in_o short_a time_n and_o with_o great_a ease_n with_o this_o remedy_n rec._n the_o seed_n of_o small_a lemon_n the_o seed_n of_o orange_n ana_fw-la one_o pound_n saxifrage_n pound_n vi_fw-la balm_n scolopendria_fw-la pellitory_n of_o the_o wall_n sparagus_n crisoni_n isope_n fenel_n root_n parse_o root_n ana_fw-la ounce_n 6._o
have_v carry_v above_o three_o year_n and_o be_v a_o big_a as_o a_o hand_n and_o very_o déep_v the_o which_o can_v not_o be_v heal_v of_o the_o common_a chyrurgian_n nor_o yet_o be_v ease_v of_o his_o pain_n than_o i_o reason_v with_o this_o gentleman_n tell_v he_o that_o the_o cause_n of_o that_o sore_a be_v corrupt_a and_o putrify_a blood_n and_o by_o that_o mean_v the_o gyver_n receive_v evil_a quality_n and_o that_o if_o he_o will_v be_v help_v the_o cause_n must_v be_v remove_v the_o which_o be_v hard_a to_o be_v do_v because_o the_o blood_n must_v be_v evacuate_v a_o little_a and_o then_o the_o stomach_n must_v be_v evacuate_v of_o moist_a matter_n that_o offend_v it_o and_o hinder_v digestion_n of_o the_o meat_n and_o will_v not_o suffer_v good_a blood_n to_o engender_v than_o it_o will_v also_o be_v necessary_a to_o evacuate_v the_o body_n downward_o that_o the_o corruption_n send_v not_o up_o his_o vapour_n to_o the_o upper_a part_n of_o the_o body_n and_o hinder_v the_o cure_n of_o the_o ulcer_n all_o this_o be_v do_v it_o be_v necessary_a to_o evacuate_v the_o humour_n between_o the_o skin_n and_o the_o flesh_n by_o sweat_n so_o that_o all_o the_o part_n of_o the_o body_n may_v remain_v purify_v and_o so_o by_o these_o mean_v the_o ulcer_n may_v easy_o mundify_v incarnate_a and_o scicatrise_v and_o shall_v be_v a_o perfect_a cure_n to_o the_o which_o thing_n the_o gentleman_n be_v willing_a for_o he_o have_v as_o willing_o dye_v as_o live_v and_o so_o in_o the_o name_n of_o god_n i_o take_v he_o in_o hand_n and_o the_o first_o thing_n that_o i_o give_v he_o be_v a_o vomit_v that_o purge_v the_o stomach_n and_o take_v away_o great_a part_n of_o his_o pain_n then_o i_o purge_v he_o with_o our_o quintaessencia_n solutivo_fw-la eight_o day_n together_o that_o be_v do_v i_o make_v he_o a_o fomentation_n that_o cause_v he_o to_o sweat_v well_o and_o to_o spit_v abundance_n than_o i_o cause_v he_o to_o be_v let_v blood_n under_o the_o tongue_n and_o then_o i_o anoint_v all_o the_o ulcer_n with_o our_o causticke_a the_o which_o mortify_v all_o the_o filthiness_n therein_o and_o then_o i_o dress_v it_o with_o magno_fw-la licore_fw-la and_o our_o cerote_n magistralle_n and_o so_o with_o these_o remedy_n in_o short_a space_n the_o say_a gentleman_n be_v cure_v to_o the_o great_a marvel_n of_o the_o say_a ambassador_n and_o all_o those_o that_o see_v it_o by_o reason_n of_o that_o cure_n come_v another_o of_o the_o same_o house_n unto_o i_o call_v il_fw-fr seignor_n diego_n jaime_v the_o which_o be_v trouble_v with_o a_o difficulty_n of_o urine_n the_o which_o trouble_v he_o mighty_o the_o which_o i_o give_v three_o time_n our_o petra_n philosophalle_n and_o once_o the_o ivyce_n of_o elder_a bark_n and_o he_o be_v help_v i_o cure_v another_o in_o the_o same_o house_n of_o a_o fever_n with_o our_o oil_n of_o honey_n and_o with_o balsamo_n the_o ambassador_n like_o wise_a be_v trouble_v with_o the_o gout_n will_v i_o to_o take_v he_o in_o hand_n the_o which_o i_o do_v and_o cure_v he_o so_o that_o in_o three_o year_n after_o which_o i_o continue_v in_o rome_n he_o never_o feel_v pain_n and_o of_o these_o cure_v i_o help_v a_o infinite_a in_o spain_n as_o be_v well_o know_v to_o the_o inhabitant_n thereoff_v the_o cure_n of_o ethesia_n in_o the_o beginning_n i●●he_o year_n 1555._o in_o the_o month_n of_o march_n there_o come_v to_o my_o hand_n a_o young_a man_n of_o milayne_a the_o which_o be_v a_o painter_n of_o the_o age_n of_o five_o and_o twenty_o year_n the_o which_o be_v fall_v into_o a_o spice_n of_o etisie_n and_o do_v spit_v much_o blood_n with_o a_o continual_a fever_n the_o which_o i_o cure_v in_o this_o order_n first_o i_o let_v he_o blood_n under_o the_o tongue_n on_o the_o right_a side_n and_o after_o that_o i_o give_v he_o a_o quantity_n of_o our_o aromatico_fw-la with_o plantain_n water_n because_o the_o bleed_n take_v away_o the_o superfluous_a blood_n of_o the_o breast_n the_o which_o nature_n send_v forth_o by_o itself_o and_o the_o aromatico_fw-la with_o plantayne_v water_n be_v cold_a and_o dry_a which_o be_v most_o necessary_a for_o that_o disease_n for_o they_o evacuate_v the_o stomach_n repercute_v and_o mittigate_v that_o alteration_n those_o thing_n be_v do_v i_o cause_v he_o to_o use_v our_o quintaessence_n solutive_a to_o evacuate_v the_o body_n in_o respect_n of_o the_o putrification_n already_o conceive_v within_o the_o intestinalle_n also_o i_o cause_v he_o to_o use_v the_o quintaessence_n of_o the_o flower_n of_o flower_n and_o i_o anoint_v his_o stomach_n with_o magno_fw-la licore_fw-la and_o also_o he_o use_v our_o electuary_n of_o althaea_n and_o so_o by_o these_o mean_v he_o be_v help_v perfect_o the_o cure_n of_o a_o certain_a man_n wound_v in_o thirteen_o place_n it_o happen_v that_o a_o certain_a man_n call_v alessandro_n oresice_v be_v wound_v afore_o my_o lodging_n in_o 13._o place_n and_o there_o fall_v for_o dead_a and_o then_o by_o a_o certain_a friend_n be_v bring_v into_o my_o lodging_n and_o there_o i_o lay_v he_o upon_o a_o table_n and_o take_v of_o his_o clothes_n and_o sow_v all_o those_o wonnde_n which_o be_v to_o be_v sow_v or_o stitch_v and_o dress_v he_o with_o our_o quintaessence_n and_o balsamo_n and_o magno_fw-la licore_fw-la and_o our_o secret_a powder_n and_o so_o by_o those_o mean_n in_o 15._o day_n he_o be_v perfect_v whole_a of_o remedy_n that_o help_v many_o disease_n there_o be_v diverse_a and_o sundry_a disease_n and_o they_o be_v help_v with_o divers_a and_o sundry_a medicine_n therefore_o i_o will_v make_v a_o note_n only_o of_o those_o the_o which_o be_v most_o use_v and_o first_o i_o will_v write_v of_o those_o remedy_n that_o help_v the_o fever_n of_o all_o sort_n the_o which_o be_v these_o the_o syrup_n of_o borage_n buglos_n endive_n cicory_n hop_n fumitori_n rhabarb_n cassia_n scamony_n sine_fw-la barley_n water_n syrup_n of_o scytrones_n and_o such_o like_a the_o remedy_n that_o help_v the_o pock_n be_v these_o aloe_n coloquintida_n turbit_n hermodactilis_n scamony_n precipitate_v oriola_n olivella_n the_o unction_n of_o mercury_n lignum_fw-la sanctum_fw-la cina_n salsa_n perilla_o the_o perfume_n of_o scinaber_n a_o stove_n of_o herb_n our_o ceroto_n magistralle_n and_o such_o like_a thing_n those_o remedy_n that_o help_v the_o cough_n be_v enula_n campane_n garlic_n sulfur_n honey_n lapaciolle_n the_o oil_n of_o sulfur_n and_o such_o like_a those_o remedy_n that_o help_v the_o scab_n be_v the_o ivyce_n of_o aureola_n sulfur_n litarge_fw-fr aqua_fw-la realle_fw-la roch_n allome_n those_o that_o be_v trouble_v with_o pain_n in_o the_o body_n may_v use_v genciane_n nutmeg_n dictamus_fw-la albus_fw-la euphorbio_fw-la those_o that_o be_v wound_v shall_v use_v terpentine_a our_o balsamo_n magno_fw-la licore_fw-la aqua_fw-la balsamo_n elixir_n aquavitae_fw-la ceroto_n magistralle_o oil_n of_o hiperconie_n of_o our_o invention_n and_o such_o like_a those_o that_o provok_v urine_n be_v that_o flower_n of_o mallow_n alcakengi_n hog_n lise_fw-fr cantaride_n &_o such_o like_a &_o therefore_o i_o will_v not_o trouble_v you_o further_a because_o i_o have_v write_v sufficient_o in_o my_o other_o book_n in_o sundry_a place_n and_o hereafter_o i_o will_v write_v of_o divers_a and_o sundry_a medicine_n of_o our_o invention_n never_o find_v out_o a_o fore_n of_o any_o man_n here_o begin_v the_o order_n to_o make_v diverse_a and_o sundry_a medicine_n of_o our_o invention_n never_o find_v out_o before_o by_o any_o man_n and_o first_o to_o make_v our_o petra_n philosophalle_n that_o help_v against_o all_o manner_n of_o disease_n that_o happen_v unto_o man_n or_o woman_n or_o any_o other_o animal_n terestryall_n there_o have_v always_o be_v a_o great_a question_n among_o the_o philosopher_n whether_o that_o one_o medicine_n may_v help_v against_o all_o disease_n or_o no_o the_o which_o i_o affirm_v and_o will_v approve_v with_o sufficient_a reason_n that_o the_o petra_n philosophalle_n make_v of_o our_o invention_n may_v help_v against_o all_o the_o infirmity_n that_o come_v unto_o man_n body_n and_o two_o only_a reason_n i_o will_v show_v thou_o with_o brevity_n the_o first_o of_o they_o be_v this_o that_o all_o sort_n of_o infirmity_n have_v their_o original_a and_o beginning_n of_o the_o stomach_n and_o to_o know_v the_o troth_n you_o may_v see_v manifestlye_o that_o if_o the_o body_n be_v never_o so_o little_a infermid_n the_o stomach_n be_v also_o grieve_a for_o you_o may_v see_v how_o the_o anymalle_v terestryall_n never_o help_v themselves_o of_o other_o infirmity_n than_o of_o the_o stomach_n and_o when_o they_o will_v help_v themselves_o they_o eat_v herb_n the_o which_o cause_v they_o to_o vomit_v and_o this_o do_v signify_v that_o they_o have_v no_o other_o infirmity_n than_o the_o aforesaid_a so_o by_o the_o experience_n of_o