Selected quad for the lemma: water_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
water_n drink_v ounce_n syrup_n 3,269 5 11.2835 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A70776 Ptōchopharmakon, seu Medicamen miseris, or Pauperum pyxidicula salutifera. Help for the poor collected for the benefit of such as are not able to make use of physitians and chiurgians, or live remote from them. Also an appendix concerning letting blood in the smallpox. By Robert Pemel, physitian of Crane-brook in Kent. Pemell, Robert. 1650 (1650) Wing P1132A; ESTC R221420 21,512 80

There are 3 snippets containing the selected quad. | View original text

a_o evening_n warm_a or_o take_v of_o lentil_o the_o husk_n take_v off_o or_o tare_n four_o ounce_n of_o figgs_n in_o number_n ten_o of_o raisin_n of_o the_o sun_n stone_v two_o ounce_n of_o fennel-seed_n bruise_v a_o quarter_n of_o a_o ounce_n boil_v they_o in_o three_o pint_n of_o water_n till_o the_o three_o part_n be_v consume_v when_o it_o be_v near_o boil_a put_v in_o twenty_o grain_n of_o saffron_n and_o let_v it_o boil_v gentle_o strain_v it_o and_o give_v three_o or_o four_o ounce_n hereof_o to_o drink_v warm_a morning_n and_o evening_n to_o preserve_v the_o eye_n take_v of_o red_a rose-water_n four_o spoonful_n of_o woman_n milk_n two_o spoonful_n of_o white_a candy_n in_o fine_a powder_n half_o a_o quarter_n of_o a_o ounce_n mingle_v they_o together_o and_o drop_v some_o of_o it_o into_o the_o eye_n warm_a or_o take_v red_a rose-water_n and_o put_v a_o little_a saffron_n in_o powder_n therein_o wash_v the_o eye_n therewith_o warm_a to_o preserve_v the_o throat_n let_v they_o hold_v often_o in_o their_o mouth_n white_a or_o broun_n sugar-candy_n or_o the_o juice_n of_o licoris_n or_o give_v they_o honey_n of_o rose_n or_o syrup_n of_o mulberry_n warm_a to_o preserve_v the_o lung_n make_v they_o barleywater_n with_o figgs_n anisseed_n raisin_n and_o licoris_n let_v they_o drink_v often_o of_o it_o warm_a let_v they_o that_o have_v the_o pox_n be_v keep_v warm_a but_o not_o too_o hot_a give_v they_o broth_n and_o beer_n warm_a let_v their_o broth_n be_v make_v with_o hartshorn_n sorrel_n and_o marigold_n flower_n they_o must_v not_o eat_v any_o meat_n till_o the_o fever_n be_v go_v let_v they_o avoid_v wine_n strong_a beer_n and_o hot_a spice_n when_o the_o fever_n be_v past_a they_o may_v eat_v meat_n of_o light_a digestion_n poch_v egg_n and_o bread_n and_o butter_n they_o may_v drink_v with_o a_o tost_n and_o a_o little_a sugar_n and_o after_o they_o have_v drink_v let_v they_o eat_v the_o tost_n for_o this_o will_v cleanse_v their_o mouth_n and_o throat_n if_o the_o pox_n strike_v in_o give_v they_o mithridate_n diascordium_n or_o bezarstone_n from_o two_o grain_n to_o five_o or_o six_o grain_n after_o eight_o or_o ten_o day_n you_o may_v anoint_v the_o face_n with_o these_o follow_a mean_n take_v fat_a bacon_n roast_v it_o and_o let_v it_o drop_v in_o fair_a water_n then_o take_v the_o dropping_n and_o wash_v it_o often_o in_o red_a rose-water_n or_o plantain-water_n with_o this_o let_v the_o face_n be_v often_o anoint_a or_o take_v of_o oil_n of_o rose_n half_a a_o ounce_n of_o sperma_fw-la ceti_fw-la half_a a_o quarter_n of_o a_o ounce_n mix_v they_o together_o by_o melt_v at_o the_o fire_n stir_v they_o till_o it_o be_v cold_a then_o anoint_v with_o it_o or_o anoint_v the_o face_n with_o oil_n of_o bitter_a almond_n and_o a_o little_a sperma_fw-la ceti_fw-la mix_v together_o or_o take_v elder-leaves_a one_o handful_n marigols_n two_o handful_n of_o french_a mallow_n or_o ordinary_a mallow_n one_o handful_n hog_n grease_n half_o a_o pound_n bruise_v and_o boil_v they_o till_o the_o herb_n be_v dry_a strain_v it_o and_o anoint_v therewith_o or_o take_v a_o quarter_n of_o a_o ounce_n of_o ceruse_n or_o chalk_v often_o wash_v in_o fine_a powder_n add_v to_o it_o two_o ounce_n of_o thin_a cream_n mix_v they_o together_o and_o anoint_v therewith_o to_o take_v away_o the_o spot_n in_o the_o face_n after_o they_o be_v well_o take_v the_o juice_n of_o lemon_n and_o mix_v with_o it_o a_o little_a bay-salt_n in_o powder_n wash_v the_o face_n gentle_o with_o it_o or_o dip_v clout_n in_o the_o juice_n of_o lemon_n and_o wash_v the_o face_n therewith_o against_o the_o dropsy_n take_v green_a broom_n and_o burn_v it_o in_o some_o clean_a place_n that_o you_o may_v save_v the_o ash_n of_o it_o take_v nine_o or_o ten_o spoonful_n of_o the_o same_o ash_n and_o boil_v they_o in_o a_o pint_n of_o white_a wine_n till_o the_o strength_n thereof_o be_v out_o then_o strain_v it_o make_v three_o draught_n of_o the_o wine_n drink_v one_o fast_v another_o at_o three_o of_o the_o clock_n in_o the_o afternoon_n and_o the_o other_o last_o at_o night_n or_o take_v a_o good_a handful_n of_o the_o herb_n call_v bitter-sweet_a bruise_v it_o and_o boil_v it_o in_o a_o pint_n of_o white_a wine_n strain_v it_o and_o drink_v thereof_o morning_n and_o evening_n or_o take_v half_o a_o pound_n of_o cowdung_n anisseed_n and_o cuminseed_n in_o powder_n of_o each_o two_o ounce_n mix_v they_o together_o and_o lay_v it_o on_o warm_a to_o the_o swell_a belly_n or_o leg_n a_o appendix_n concern_v phlebotomy_n in_o the_o small_a pox._n because_o the_o vulgar_a do_v so_o much_o cry_v out_o of_o letting-blood_n in_o the_o small_a pox_n yea_o count_v it_o such_o a_o piacle_n or_o mortiferous_a error_n i_o think_v it_o necessary_a to_o satisfy_v they_o if_o it_o may_v be_v that_o there_o no_o such_o danger_n as_o they_o suppose_v whether_o let_v blood_n be_v safe_a in_o the_o small_a pox._n whether_o phlebotomy_n or_o let_v blood_n may_v safe_o be_v use_v in_o the_o small_a pox_n sol._n to_o answer_v this_o question_n we_o must_v consider_v the_o small_a pox_n ante_fw-la eruptionem_fw-la before_o any_o spot_n appear_v and_o post_fw-la eruptionem_fw-la after_o the_o spot_n appear_v in_o the_o begin_n before_o any_o spot_n appear_v especial_o in_o a_o full_a body_n on_o the_o second_o day_n phlebotomy_n may_v safe_o be_v do_v that_o this_o may_v not_o seem_v my_o own_o i_o shall_v cite_v my_o authority_n and_o first_o i_o will_v begin_v with_o duncanus_n liddelius_n who_o say_v incipiente_fw-la morbo_fw-la liddelius_n de_fw-fr seb_n l._n 3._o cap._n 9_o fol._n 273._o ubi_fw-la adest_fw-la sanguinis_fw-la redundantia_fw-la si_fw-la vires_fw-la &_o aetas_fw-la permittant_fw-la nil_fw-la melius_fw-la putatur_fw-la quàm_fw-la à_fw-la venae_fw-la sectione_n initium_fw-la facere_fw-la in_o the_o begin_n of_o the_o small_a pox_n where_o blood_n do_v much_o abound_v if_o strength_n and_o age_n permit_v no_o remedy_n so_o safe_a as_o letting-blood_n and_o again_o tutissimum_fw-la est_fw-la in_o variolis_fw-la &_o morbillis_fw-la sanguinem_fw-la de_fw-la trahere_fw-la intra_fw-la quartum_fw-la diem_fw-la si_fw-la sit_fw-la plenitudo_fw-la magna_fw-la aut_fw-la febris_fw-la arduus_fw-la it_o be_v most_o safe_a in_o the_o small_a pox_n and_o measles_n to_o draw_v blood_n before_o the_o four_o day_n if_o there_o be_v any_o great_a fullness_n or_o burn_a fever_n hollerius_n say_v thus_o primo_fw-la aut_fw-la secundo_fw-la die_fw-la sanguis_fw-la detrahendus_fw-la est_fw-la hollerius_n de_fw-fr morbis_fw-la internis_fw-la fol._n 827._o on_o the_o first_o or_o second_o day_n blood_n be_v to_o be_v draw_v away_o and_o he_o go_v far_a and_o give_v a_o reason_n sic_fw-la enim_fw-la melius_fw-la transpirat_fw-la corpus_fw-la putredinis_fw-la causa_fw-la intercipitur_fw-la levatur_fw-la natura_fw-la &_o si_fw-la quid_fw-la vitii_fw-la eliquum_fw-la est_fw-la celerius_fw-la in_o superficiem_fw-la corporis_fw-la repurgatur_fw-la etc._n etc._n for_o by_o let_v blood_n respiration_n be_v much_o help_v and_o the_o cause_n of_o putrefaction_n be_v intercept_v nature_n be_v ease_v and_o the_o corrupt_a humour_n be_v more_o speedy_o send_v from_o the_o centre_n to_o the_o circumference_n otherwise_o there_o be_v great_a danger_n lest_o by_o too_o much_o putrefaction_n the_o fever_n be_v increase_v and_o nature_n too_o much_o oppress_v with_o a_o multitude_n of_o humour_n that_o at_o last_o it_o bring_v a_o suffocation_n to_o the_o patient_n so_o that_o we_o see_v phlebotomy_n be_v so_o far_o from_o hinder_v the_o come_n forth_o of_o the_o pox_n that_o it_o be_v a_o great_a help_n to_o their_o more_o speedy_a come_n forth_o fuchsius_n have_v these_o word_n concern_v letting-blood_n in_o the_o small_a pox_n fuchsius_n de_fw-fr med_n mor._n lib._n 5._o cap._n 8._o fol._n 581._o si_fw-mi adulti_fw-la corripiuntur_fw-la exanthematis_fw-la initio_fw-la curationis_fw-la si_fw-la corpus_fw-la plenum_fw-la fuerit_fw-la sanguis_fw-la mitendus_fw-la idque_fw-la faciendum_fw-la antequam_fw-la appareant_fw-la exanthemata_fw-la if_o adult_n or_o grow_v person_n be_v take_v with_o the_o small_a pox_n in_o the_o beginning_n if_o they_o have_v full_a body_n blood_n be_v to_o be_v take_v away_o but_o let_v it_o be_v do_v before_o the_o spot_n appear_v of_o this_o opinion_n be_v most_o of_o the_o learned_a physician_n mercurialis_n edict_n 1623._o faventinus_n venetiis_fw-la 1554._o pet._n paschalis_n ludgduni_n 1631._o mercuriale_n the_o morb_n pver_fw-la lib._n 1._o fol._n 24._o farentin_n empiric_n fol._n 390._o pet._n pascalis_n de_fw-fr feb_fw-mi fol._n 117._o pet._n paulus_n the_o cur_n morb_n lib._n 2._o c._n 10._o fol._n 209._o pet._n bayrus_n tract_n de_fw-fr peste_fw-fr fol._n 820._o heurnius_n de_fw-fr feb_n fol._n 139._o pet._n paulus_n lugdunj_n 1587._o pet._n bayrus_n lugdun_n 1578._o rondeletius_n method_n curand_n fol._n 626._o gordonius_n de_fw-fr feb_n fol._n 52._o river_n prax_fw-la med_a fol._n 157._o sennert_n de_fw-mi feb_fw-mi fol._n 480._o i_o
midst_n and_o spread_v each_o part_n with_o mithridate_n lay_v it_o to_o the_o wrist_n warm_a and_o bound_v it_o on_o or_o take_v rue_n and_o baysalt_n bruise_v they_o and_o lay_v it_o to_o the_o wrist_n or_o hang_v camphor_n about_o the_o neck_n in_o a_o thin_a rag_n or_o piece_n of_o silk_n this_o have_v cure_v many_o especial_o child_n against_o the_o colic_n stone_n or_o gravel_n take_v parsly-seed_n gromel-seed_n of_o each_o half_n a_o ounce_n of_o bay-berry_n as_o much_o of_o licoris_n one_o ounce_n let_v they_o be_v bruise_v and_o boil_a in_o poset_n drink_v strain_v it_o and_o drink_v thereof_o morning_n and_o evening_n a_o good_a draught_n warm_a or_o boyl_n alexander-seed_n or_o the_o herb_n in_o posset_n drink_v strain_n and_o drink_v of_o it_o as_o before_o or_o boyl_n one_o ounce_n of_o juniper-berry_n in_o posset-drink_a add_v thereto_o half_a a_o ounce_n of_o licoris_n drink_v morning_n and_o evening_n a_o good_a draught_n warm_a or_o take_v of_o time_n parsly-root_n fennel-root_n the_o pith_n take_v out_o and_o alexander-leaves_a of_o each_o a_o handful_n boil_v they_o in_o white_a wine_n and_o water_n sufficient_o strain_v it_o and_o drink_v thereof_o morning_n and_o evening_n for_o the_o colic_n take_v of_o cowdung_n one_o pound_n of_o cummen-seed_n and_o carraway-seed_n of_o each_o one_o ounce_n or_o more_o bruise_v they_o and_o mix_v with_o the_o dung_n apply_v it_o to_o the_o belly_n warm_a add_v a_o little_a hoggs-grease_n to_o it_o against_o the_o cough_n take_v of_o clarify_a honey_n four_o ounce_n and_o put_v to_o it_o of_o elecampane_n root_n in_o fine_a powder_n half_o a_o ounce_n or_o three_o quarter_n of_o a_o ounce_n mix_v they_o together_o at_o the_o fire_n and_o be_v thorough_o hot_a keep_v it_o for_o your_o use_n and_o take_v often_o of_o it_o or_o take_v two_o hanful_n of_o hyssop_n raisin_n of_o the_o sun_n stone_v four_o ounce_n figgs_n cut_v in_o slice_n two_o ounce_n licoris_n bruise_v one_o ounce_n boil_v these_o in_o a_o sufficient_a quantity_n of_o water_n strain_v it_o and_o take_v often_o thereof_o or_o take_v two_o or_o three_o handful_n of_o horehound_n two_o ounce_n of_o licoris_n bruise_v boil_v they_o in_o water_n and_o be_v strain_a drink_n of_o it_o or_o take_v as_o much_o powder_n of_o brimstone_n or_o flower_n thereof_o as_o will_v lie_v one_o a_o six_o penny_n morning_n and_o evening_n in_o a_o egg_n half_o roast_v for_o the_o space_n of_o a_o week_n against_o the_o flux_n or_o looseness_n of_o the_o body_n boil_v the_o inward_a rind_n of_o a_o oak_n in_o milk_n strain_v it_o and_o put_v thereto_o powder_n of_o rice_n cinnamon_n in_o powder_n also_o a_o little_a sugar_n eat_v of_o it_o often_o or_o take_v one_o dram_n which_o be_v half_a a_o quarter_n of_o a_o ounce_n of_o the_o root_n of_o tormentill_a in_o powder_n mix_v it_o with_o half_a a_o ounce_n of_o conserve_v of_o red-rose_n and_o eat_v it_o or_o let_v it_o be_v give_v in_o red_a wine_n or_o plantain-water_n or_o give_v forty_o grain_n of_o acorn-cup_n powder_v in_o rise_n milk_n morning_n and_o evening_n or_o give_v a_o dram_n of_o acorn-cup_n powder_v in_o posset-drink_a for_o two_o or_o three_o morning_n together_o or_o take_v a_o pint_n of_o red_a wine_n and_o put_v to_o it_o a_o quarter_n of_o a_o ounce_n of_o cinamom_n and_o as_o much_o plantainseed_n bruise_v boil_v they_o gentle_o together_o strain_v it_o and_o give_v often_o thereof_o or_o take_v plantain_n knotgrass_n and_o shepheards-purse_n of_o each_o a_o handful_n boil_v they_o in_o new_a milk_n strain_v it_o and_o be_v thicken_v with_o crumb_n of_o stale_a white_a bread_n eat_v thereof_o or_o give_v a_o dram_n of_o old_a venice_n treacle_n morning_n and_o evening_n for_o four_o or_o five_o day_n together_o in_o plantain_n water_n against_o the_o gout_n take_v milk_n boil_v it_o and_o turn_v it_o with_o vinegar_n take_v off_o the_o curd_n and_o lay_v it_o to_o the_o part_n affect_v or_o take_v ground-worm_n and_o put_v they_o into_o vinegar_n that_o they_o may_v be_v purge_v from_o filth_n then_o take_v half_a a_o pound_n of_o they_o and_o a_o pound_n of_o hoggs-grease_n beat_v they_o together_o and_o lay_v it_o on_o or_o take_v a_o pickle-herring_n and_o pull_v away_o the_o bone_n stamp_v it_o very_o small_a then_o put_v to_o it_o one_o ounce_n of_o unguentum_fw-la populeon_n and_o a_o little_a bole-armonack_a in_o powder_n as_o also_o some_o red_a rose-water_n apply_v it_o cold_a to_o the_o grieve_a place_n or_o take_v red_a rose-leaf_n camomile_n and_o melilot_n of_o each_o on_o handful_n of_o linseed_n bruise_v or_o powder_v one_o ounce_n of_o the_o crumb_n of_o white_a bread_n half_a a_o pound_n boil_v they_o in_o milk_n to_o a_o poultess_n add_v therefore_o six_o pennyworth_n of_o saffron_n and_o the_o yolk_n of_o two_o egg_n lay_v it_o on_o to_o the_o grief_n or_o take_v oil_n of_o rose_n and_o wax_n of_o each_o four_o ounce_n saffron_n a_o quarter_n of_o a_o ounce_n melt_v the_o wax_n in_o the_o oil_n and_o put_v in_o the_o saffron_n in_o powder_n then_o add_v the_o yolk_n of_o two_o egg_n make_v a_o ointment_n and_o keep_v it_o for_o your_o use_n or_o take_v a_o pound_n of_o raisin_n of_o the_o sun_n stone_v bruise_v they_o and_o apply_v it_o to_o the_o affect_a part_n or_o beat_v a_o sheehead_n all_o to_o piece_n boil_v it_o with_o two_o handful_n of_o mallow_n and_o as_o much_o balm_n till_o the_o bone_n fall_v out_o bath_n the_o member_n with_o the_o liquor_n morning_n and_o evening_n or_o bath_n the_o member_n in_o sea-water_n or_o take_v dregs_o of_o strong_a ale_n or_o beer_n and_o put_v therein_o crumb_n of_o rye_n bread_n boil_v they_o to_o a_o poultess_n and_o apply_v it_o or_o take_v wormwood_n walwort_n and_o bran_n of_o wheat_n of_o each_o two_o handful_n bruise_v the_o herb_n and_o add_v two_o handful_n of_o cow_n dung_n or_o horse-dung_n let_v they_o be_v boil_a in_o vinegar_n till_o the_o vinegar_n be_v almost_o consume_v then_o apply_v it_o warm_v or_o take_v a_o handful_n of_o red_a rose_n leave_v and_o a_o pinte●_n new_a milk_n boil_v they_o with_o crumb_n of_o bread_n to_o a_o poultis_fw-la and_o apply_v it_o warm_v or_o take_v a_o spoonful_n of_o bay-salt_n as_o much_o gray_a soap_n and_o the_o quantity_n of_o walnut_n of_o boar_n grease_n rue_n and_o sage_n of_o each_o half_n a_o handful_n beat_v they_o altogether_o and_o lay_v it_o on_o a_o cloth_n to_o the_o place_n affect_v renew_v it_o once_o a_o day_n against_o the_o yellow_a jandise_n take_v a_o handful_n of_o angelica-leaves_a bruise_v it_o and_o add_v sheeps-dung_n and_o goose-dung_n of_o each_o half_n a_o handful_n steep_v they_o all_o in_o a_o pint_n and_o a_o half_a of_o ale_n or_o beer_n for_o one_o night_n strain_v it_o and_o drink_v thereof_o a_o good_a draught_n morning_n and_o evening_n or_o take_v of_o sheep_n dung_n half_o a_o handful_n of_o goose-dung_n as_o much_o steep_v they_o in_o a_o pint_n of_o white_a wine_n or_o ale_n one_o night_n strain_v it_o and_o drink_v thereof_o morning_n and_o evening_n or_o take_v a_o good_a handful_n of_o red_a nettle_n crop_v boil_v they_o in_o a_o pint_n of_o ale_n or_o beer_n strain_v it_o and_o drink_v a_o good_a draught_n morning_n and_o evening_n warm_a or_o take_v of_o broom-flower_n bruise_v a_o handful_n of_o saffron_n the_o weight_n of_o six_o penny_n of_o the_o juice_n of_o celandine_n two_o or_o three_o spoonful_n of_o earthworm_n wash_v clean_o a_o small_a handful_n steep_v they_o in_o a_o pint_n and_o a_o half_a of_o white_a wine_n one_o night_n then_o boil_v they_o gentle_o strain_v it_o and_o drink_v thereof_o first_o and_o last_o or_o let_v a_o live_v tench_n be_v apply_v both_o to_o the_o right_a side_n where_o liver_n be_v and_o to_o the_o sole_n of_o the_o foot_n or_o take_v the_o yellow_a bark_n or_o rind_n of_o the_o barberie-tree_n and_o bruise_v it_o then_o let_v it_o be_v boil_a in_o white_a wine_n or_o posset-drink_a when_o it_o be_v near_o boil_a put_v in_o some_o saffron_n and_o boil_v it_o gentle_o a_o while_n strain_v it_o and_o drink_v thereof_o morning_n and_o evening_n against_o the_o small_a pox_n or_o measles_n give_v a_o little_a saffron_n powder_v in_o in_o milk_n morning_n and_o evening_n or_o give_v some_o london_n treacle_n to_o bring_v they_o out_o it_o may_v be_v give_v in_o dragon-water_n or_o carduus-water_n or_o take_v of_o the_o herb_n scabious_a half_n a_o handful_n or_o a_o handful_n of_o fig_n slice_v six_o in_o number_n of_o licoris_n bruise_v half_o a_o ounce_n of_o hartshorn_n as_o much_o boil_v they_o in_o a_o pint_n of_o spring-water_n or_o posset-drink_a to_o about_o half_a a_o pint_n strain_v it_o and_o put_v thereto_o three_o or_o four_o pennyworth_n of_o saffron_n in_o powder_n give_v four_o or_o five_o spoonful_n thereof_o morning_n
bole-armonack_a in_o powder_n mix_v they_o together_o wet_z a_o double_a linen_n cloth_n therein_o and_o apply_v it_o cold_a to_o the_o forehead_n or_o take_v bole-armonack_a draggons-blood_n of_o each_o one_o ounce_n in_o powder_n mix_v they_o with_o the_o white_a of_o a_o egg_n and_o the_o juice_n of_o plantain_n to_o the_o form_n of_o a_o poultis_fw-la in_o man_n that_o bleed_v apply_v it_o to_o the_o forehead_n temple_n and_o testicle_n in_o woman_n to_o the_o forehead_n temple_n and_o breast_n or_o burn_v a_o egge-shel_n in_o the_o fire_n till_o it_o be_v as_o black_a as_o a_o coal_n make_v it_o into_o fine_a powder_n and_o let_v the_o party_n that_o bleed_v snuff_n up_o some_o into_o his_o nostril_n or_o take_v aloe_n one_o ounce_n mildust_n half_a a_o ounce_n the_o hair_n of_o a_o hare_n cut_v very_o small_a half_n a_o quarter_n of_o a_o ounce_n or_o less_o mingle_v they_o together_o and_o make_v tent_n thereof_o with_o the_o white_a of_o of_o a_o egg_n and_o put_v they_o up_o into_o the_o nostril_n the_o tent_n be_v to_o be_v make_v with_o fine_a flax_n or_o tow._n against_o the_o bleed_a of_o a_o wound_n if_o a_o wound_n bleed_v take_v the_o white_a of_o a_o egg_n bole-armonack_a and_o some_o mildust_n mix_v they_o together_o and_o lay_v it_o on_o flax_n or_o lint_n bind_v it_o fast_o or_o take_v the_o moss_n of_o a_o oak_n and_o lay_v it_o to_o the_o wound_n or_o take_v old_a clean_a linen_n burn_v it_o as_o you_o do_v tinder_n and_o lay_v it_o to_o the_o wound_n or_o lay_v on_o a_o copweb_n that_o be_v clear_a from_o filth_n and_o dirt_n against_o the_o pile_n or_o hemorrhoide_v take_v two_o handful_n of_o pilewort_n root_n and_o all_o bruise_v it_o and_o add_v two_o or_o three_o ounce_n of_o hoggs-grease_n boil_v they_o gentle_o together_o then_o strain_v it_o and_o anoint_v therewith_o also_o boil_v pile-wort_n in_o beer_n or_o water_n and_o drink_v a_o good_a draught_n of_o it_o morning_n and_o even_n or_o take_v burn_v muscle-shell_n in_o fine_a powder_n half_o a_o ounce_n saffron_n in_o powder_n thirty_o grain_n mix_v they_o with_o honey_n and_o anoint_v with_o it_o or_o beat_v the_o yolk_n of_o a_o egg_n and_o some_o salad_n oil_n or_o oil_n of_o rose_n together_o with_o some_o saffron_n and_o spread_v it_o on_o leather_n lay_v it_o to_o the_o place_n affect_v or_o take_v melilot_n fenegreek_n and_o linseed_n of_o each_o a_o like_a quantity_n bruise_v they_o and_o mix_v therewith_o the_o white_a of_o a_o egg_n make_v a_o poultess_n and_o lay_v it_o to_o the_o pile_n or_o take_v a_o onion_n well_o roast_v in_o the_o embers_o bruise_v it_o and_o add_v thereto_o meal_n or_o powder_n of_o fenegreek_n linseed_n and_o camomile_n flower_n as_o much_o as_o suffice_v put_v also_o a_o little_a butter_n and_o saffron_n to_o it_o make_v a_o poultis_fw-la and_o apply_v it_o or_o take_v the_o fat_a of_o a_o hen_n and_o mix_v therewith_o the_o yolk_n of_o a_o egg_n saffron_n and_o oil_n of_o rose_n lay_v it_o on_o or_o take_v two_o ounce_n of_o doggs-dung_n in_o fine_a powder_n four_o ounce_n of_o common_a oil_n or_o lin-seed-oyl_n boil_v they_o gentle_o together_o then_o add_v two_o or_o three_o ounce_n of_o wax_n and_o make_v a_o ointment_n or_o take_v oil_n of_o violet_n wash_v in_o violet_a water_n and_o fresh-butter_n wash_v of_o each_o one_o ounce_n of_o lin-seed-oyl_n half_a a_o ounce_n with_o the_o yolk_n of_o a_o egg_n and_o the_o forementioned_a make_v a_o ointment_n or_o take_v elder_a leaf_n and_o boil_v they_o in_o water_n till_o they_o be_v very_o tender_a with_o this_o bathe_v the_o fundament_n warm_a and_o lay_v on_o the_o leaf_n with_o a_o piece_n of_o cotten_n dip_v first_o in_o the_o bath_n or_o take_v two_o ounce_n of_o ointment_n of_o rose_n one_o ounce_n and_o a_o half_a of_o populeon_n ointment_n the_o yolk_n of_o one_o egg_n of_o opium_n thirty_o grain_n mix_v they_o together_o and_o anoint_v therewith_o or_o take_v one_o ounce_n of_o linseed-oyl_n and_o two_o or_o three_o plantain_n leaf_n stamp_v they_o and_o be_v gentle_o boil_a together_o apply_v it_o this_o do_v ease_v pain_n or_o take_v henbane_n leaf_n and_o purslain_a cut_v they_o small_a then_o take_v crumb_n of_o white_a bread_n and_o boil_v they_o all_o in_o milk_n till_o they_o be_v soft_a add_v also_o the_o yolk_n of_o a_o hard_a roast_a egg_n and_o oil_n of_o rose_n apply_v it_o to_o the_o fundament_n against_o bleed_v of_o the_o pile_n if_o they_o bleed_v much_o take_v the_o juice_n of_o leek_n and_o give_v the_o party_n a_o spoonful_n thereof_o for_o three_o or_o four_o morning_n together_o or_o give_v the_o juice_n of_o yarrow_n every_o morning_n for_o four_o or_o five_o day_n together_o or_o take_v of_o oak_n leave_v five_o handful_n of_o red_a rose_n two_o handful_n of_o acorn_n cup_n three_o handful_n boil_v they_o in_o a_o sufficient_a quantity_n of_o water_n in_o which_o quench_v often_o red_a hot_a iron_n or_o steel_n and_o so_o bathe_v the_o pile_n therewith_o morning_n and_o evening_n or_o take_v of_o acorn_n cup_n or_o the_o leaf_n of_o the_o oak_n one_o handful_n boil_v they_o in_o water_n wet_z a_o red_a cloth_n therein_o and_o apply_v it_o warm_v or_o take_v the_o paring_n of_o horse_n hoof_n burn_v it_o in_o a_o chafingdish_a of_o coal_n and_o sit_v over_o it_o against_o a_o weak_a back_o inward_a mean_n take_v one_o ounce_n of_o the_o pith_n of_o a_o ox_n black_a one_o ounce_n of_o date_n cut_v they_o in_o thin_a slice_n boil_v these_o in_o half_a a_o pint_n of_o muscadine_n and_o take_v thereof_o every_o morning_n and_o evening_n or_o take_v of_o clary_n and_o nep_n of_o each_o a_o handful_n cut_v they_o small_a then_o with_o egg_n and_o flower_n make_v batter_v fry_v it_o with_o butter_n eat_v every_o morning_n thereof_o for_o a_o week_n or_o two_o or_o take_v as_o much_o of_o white_a and_o red_a sander_n in_o powder_n as_o will_v lie_v on_o a_o six_o penny_n every_o morning_n in_o five_o or_o six_o spoonful_n of_o muscadine_n for_o a_o week_n or_o more_o or_o take_v of_o knotgrass_n comferie_n and_o cinquefoyl_n of_o each_o two_o handful_n boil_v these_o with_o a_o knuckle_n of_o veal_n and_o raisin_n of_o the_o sun_n a_o few_o clove_n and_o a_o little_a mace_n strain_v it_o and_o take_v it_o every_o morning_n with_o rise_n in_o powder_n or_o boyl_n isinglass_n in_o milk_n and_o take_v every_o morning_n and_o evening_n a_o good_a draught_n outward_a mean_n take_v comfry_n white_a archangel-flower_n plantain_n and_o shepherd_n purse_n of_o each_o a_o good_a handful_n cut_v they_o and_o bruise_v they_o then_o fry_v they_o with_o fresh_a butter_n strain_v it_o with_o which_o anoint_v the_o back_n morning_n and_o evening_n warm_a lay_v on_o a_o linen_n cloth_n or_o take_v half_o a_o ounce_n of_o the_o plaster_n call_v diachylon_n simplex_fw-la of_o de_fw-fr minio_fw-la and_o diapalma_n of_o each_o as_o much_o melt_v they_o together_o with_o a_o little_a oil_n of_o rose_n and_o spread_v a_o plaster_n thereof_o on_o linen_n or_o leather_n lay_v it_o to_o the_o back_n against_o the_o bite_n of_o a_o mad_a dog_n or_o any_o other_o venoumou_n creature_n let_v the_o wound_n be_v wash_v well_o with_o vinegar_n and_o honey_n or_o honey_n and_o white_a wine_n then_o apply_v some_o treacle_n mingle_v with_o turpentine_n and_o butter_n or_o else_o garlic_n and_o onion_n stamp_v with_o butter_n or_o salad_n oil_n give_v the_o party_n morning_n and_o evening_n some_o london_n treacle_n or_o venice_n treacle_n in_o posset_n drink_v wherein_o be_v boil_a woodsage_a to_o heal_v the_o sore_a after_o the_o venom_n be_v out_o apply_v a_o plaster_n of_o flos_fw-la unguentorum_fw-la or_o take_v of_o rue_n as_o much_o as_o you_o can_v hold_v between_o two_o finger_n of_o garlic_n half_o as_o much_o of_o wallnut_n or_o the_o husk_n or_o the_o leaf_n of_o the_o tree_n a_o handful_n stamp_n and_o strain_v they_o with_o ale_n or_o beer_n add_v thereto_o of_o london_n treacle_n or_o venice_n treacle_n the_o quantity_n of_o a_o nut_n drink_v off_o the_o liquor_n and_o lay_v the_o faeces_fw-la or_o that_o which_o be_v strain_v out_o to_o the_o sore_a or_o take_v a_o good_a handful_n of_o betony_n as_o much_o of_o wild_a sage_n boil_v they_o in_o posset-drink_a and_o take_v thereof_o morning_n and_o evening_n with_o some_o treacle_n of_o andromachus_n or_o give_v forty_o grain_n of_o gentian_a root_n in_o powder_n or_o more_o in_o a_o strong_a body_n with_o posset_n drink_v for_o two_o or_o three_o morning_n together_o if_o it_o be_v a_o mad_a dog_n dissolve_v a_o little_a mithridate_n or_o treacle_n of_o andromachus_n in_o treacle-water_n or_o wine_n vinegar_n dip_v rag_n in_o it_o and_o apply_v it_o warm_a to_o the_o sore_a and_o rub_v the_o sore_a often_o with_o it_o afterward_o lay_v upon_o