you_o drink_v it_o in_o remembrance_n of_o i_o for_o as_o oft_o as_o you_o eat_v this_o bread_n and_o drink_v this_o cup_n you_o show_v the_o lord_n death_n till_o he_o come_v now_o say_v he_o 152._o he_o quod_fw-la si_fw-la a_o domino_fw-la praecipitur_fw-la n._n b._n &_o ab_fw-la apostolo_n ejus_fw-la hoc_fw-la idem_fw-la confirmatur_fw-la &_o traditur_fw-la ut_fw-la quotiescunque_fw-la biberimus_fw-la in_o commemorationem_fw-la domini_fw-la haec_fw-la saciamus_fw-la quod_fw-la fecit_fw-la &_o dominus_fw-la invenimus_fw-la non_fw-la observari_fw-la a_o nobis_fw-la quod_fw-la mandatum_fw-la est_fw-la nisi_fw-la eadem_fw-la quae_fw-la dominus_fw-la secit_fw-la nos_fw-la quoque_fw-la saciamus_fw-la p._n 152._o if_o it_o be_v command_v by_o our_o lord_n and_o the_o same_o thing_n be_v confirm_v and_o deliver_v by_o his_o apostle_n that_o as_o oft_o as_o we_o drink_v in_o commemoration_n of_o our_o lord_n we_o shall_v do_v that_o which_o our_o lord_n do_v we_o find_v that_o be_v not_o observe_v by_o we_o which_o be_v command_v unless_o we_o do_v the_o same_o thing_n which_o our_o lord_n do_v and_o mingle_v the_o cup_n of_o the_o lord_n after_o the_o same_o manner_n we_o recede_v not_o from_o the_o divine_a institution_n last_o if_o any_o of_o our_o predecessor_n say_v he_o out_o of_o ignorance_n or_o simplicity_n do_v not_o hold_v and_o observe_v that_o 157._o that_o quod_fw-la nos_fw-la dominus_fw-la facere_fw-la exemplo_fw-la &_o magisterio_fw-la svo_fw-la docuit_fw-la etc._n etc._n p._n 156_o 157._o which_o the_o lord_n teach_v we_o to_o do_v by_o his_o example_n and_o command_v god_n mercy_n may_v show_v pardon_n to_o he_o whereas_o no_o pardon_n will_v be_v show_v to_o we_o be_v instruct_v and_o admonish_v to_o offer_v as_o our_o lord_n do_v his_o cup_n mix_v with_o wine_n if_o we_o do_v not_o so_o wherefore_o we_o have_v direct_v letter_n to_o all_o our_o colleague_n that_o the_o evangelical_a command_n and_o the_o tradition_n of_o our_o lord_n shall_v be_v every_o where_o observe_v and_o that_o there_o shall_v be_v no_o recede_v from_o that_o which_o christ_n both_o teach_v and_o do_v here_o then_o be_v all_o that_o protestant_n assert_v against_o the_o definition_n of_o the_o council_n of_o constance_n basil_n and_o trent_n viz._n 1._o that_o our_o lord_n teach_v both_o by_o example_n and_o command_v the_o ministration_n of_o the_o cup_n or_o that_o this_o be_v enjoin_v by_o inspiration_n and_o command_n of_o god._n 2._o that_o christ_n in_o minister_a the_o cup_n drink_v to_o believer_n and_o that_o he_o command_v they_o to_o drink_v it_o by_o say_v drink_v you_o all_o of_o this_o and_o that_o the_o same_o thing_n be_v confirm_v by_o the_o apostle_n say_v this_o do_v as_o oft_o as_o you_o drink_v it_o in_o remembrance_n of_o i_o 3._o that_o this_o evangelical_a command_n and_o tradition_n of_o christ_n be_v to_o be_v every_o where_o observe_v and_o that_o none_o shall_v recede_v from_o what_o he_o do_v both_o teach_v and_o do_v none_o shall_v recede_v from_o the_o divine_a instruction_n that_o it_o be_v necessary_a that_o the_o faithful_a servant_n shall_v obey_v his_o lord_n and_o that_o he_o may_v just_o fear_v his_o anger_n if_o he_o do_v not_o what_o he_o have_v command_v now_o that_o st._n cyprian_n in_o this_o epistle_n speak_v not_o only_o of_o the_o consecrution_n or_o oblation_n of_o the_o cup_n but_o also_o of_o the_o distribution_n of_o it_o and_o the_o participation_n of_o it_o by_o the_o people_n be_v evident_a beyond_o all_o contradiction_n for_o 1._o he_o express_o speak_v of_o sanctify_v the_o lord_n cup_n and_o utinistr_a it_o to_o the_o people_n n._n b._n and_o of_o the_o blood_n of_o the_o lord_n 153._o lord_n epoto_fw-la sanguine_a domint_n p._n 153._o drink_v off_o by_o they_o and_o of_o the_o cup_n which_o in_o the_o psalmist_n phrase_n inebriate_v the_o drinker_n of_o it_o 2._o he_o add_v that_o some_o perhaps_o may_v plead_v in_o favour_n of_o that_o practice_n he_o condemn_v that_o they_o use_v only_a water_n lest_o their_o persecutor_n perceive_v that_o they_o smell_v of_o wine_n in_o the_o morning_n may_v hence_o conclude_v they_o have_v receive_v the_o sacrament_n and_o gather_v thence_o that_o they_o be_v christian_n which_o can_v by_o no_o mean_n be_v object_v if_o he_o argue_v only_o for_o the_o consecration_n of_o wine_n and_o not_o for_o the_o participation_n of_o it_o by_o believer_n also_o see_v they_o can_v not_o smell_v of_o that_o which_o they_o do_v not_o partake_v of_o 3._o 155._o p._n 155._o he_o say_v that_o if_o the_o fear_n of_o smell_v of_o wine_n shall_v keep_v man_n from_o do_v what_o christ_n do_v and_o command_v to_o be_v do_v in_o commemoration_n of_o himself_o the_o brother_n hood_n will_v be_v withdraw_v from_o the_o passion_n of_o christ_n in_o the_o time_n of_o persecution_n whilst_o they_o thus_o learned_a to_o be_v ashamed_a of_o his_o blood_n in_o the_o oblation_n whereas_o if_o it_o belong_v not_o to_o they_o to_o drink_v of_o the_o blood_n of_o the_o oblation_n jure_fw-la communication_n by_o right_a of_o participation_n as_o st._n cyorian_n say_v it_o do_v if_o they_o be_v not_o oblige_v to_o drink_v of_o it_o in_o remembrance_n of_o he_o this_o consequence_n must_v be_v infirm_a 4._o whereas_o they_o who_o do_v celebrate_v this_o sacrifice_n with_o bread_n and_o water_n consecrate_v in_o the_o morning_n sacrifice_n think_v this_o a_o good_a excuse_n that_o in_o the_o evening_n sacrifice_n they_o use_v wine_n mix_v with_o water_n st._n cyprian_n say_v 136._o p._n 136._o that_o this_o excuse_n be_v not_o sufficient_a partly_o because_o the_o people_n can_v not_o be_v all_o invite_v to_o the_o evening_n sacrifice_n partly_o because_o in_o every_o sacrifice_n i_o make_v mention_n of_o christ_n passion_n and_o so_o must_v do_v no_o other_o thing_n in_o any_o sacrifice_n than_o what_o christ_n do_v which_o reason_n can_v carry_v no_o weight_n in_o they_o but_o upon_o supposition_n of_o a_o obligation_n on_o the_o people_n to_o communicate_v of_o the_o consecrate_a wine_n and_o water_n last_o he_o add_v that_o if_o the_o blush_n to_o drink_v the_o blood_n of_o christ_n ibid._n ibid._n we_o can_v be_v prepare_v to_o pour_v out_o our_o blood_n for_o christ_n which_o not_o the_o priest_n alone_o but_o all_o the_o people_n must_v be_v prepare_v to_o do_v it_o therefore_o be_v extreme_o evident_a that_o here_o st._n cyprian_n discourse_v not_o only_o of_o the_o priest_n obligation_n to_o consecrate_v wine_n mix_v with_o water_n but_o also_o of_o the_o people_n obligation_n to_o partake_v of_o the_o cup_n so_o consecrate_v in_o the_o apostolical_a constitution_n the_o apostle_n be_v introduce_v 3._o introduce_v 3._o give_v this_o order_n 57_o order_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d 1._o 2._o c._n 57_o when_o the_o sacrifice_n be_v offer_v let_v every_o order_n of_o believer_n receive_v by_o themselves_o of_o the_o lord_n body_n and_o of_o his_o precious_a blood._n the_o title_n of_o which_o constitution_n be_v what_o every_o one_o of_o the_o clergy_n and_o laity_n ought_v to_o do_v in_o the_o assembly_n in_o the_o sacramental_a thanksgiving_n they_o speak_v thus_o we_o give_v thou_o thanks_o o_o father_n for_o christ_n precious_a blood_n shed_v for_o our_o sake_n and_o for_o his_o precious_a body_n 25._o body_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d l._n 7._o c._n 25._o the_o antitype_n of_o which_o i_o now_o celebrate_v be_v have_v command_v we_o to_o show_v forth_o his_o death_n this_o prayer_n all_o the_o faithful_a make_v and_o all_o that_o be_v baptise_a be_v the_o person_n who_o be_v thus_o to_o show_v forth_o his_o death_n in_o the_o prayer_n after_o the_o divine_a oblation_n they_o say_v thus_o 13._o thus_o lib._n 2._o cap._n 13._o let_v the_o bishop_n communicate_v than_o the_o priest_n deacon_n etc._n etc._n among_o the_o woman_n the_o deaconness_n virgin_n and_o window_n than_o the_o child_n than_o all_o the_o people_n in_o their_o order_n and_o the_o priest_n let_v he_o tender_v the_o oblation_n say_v the_o body_n of_o christ_n and_o let_v the_o receiver_n say_v amen_n the_o deason_n let_v he_o hold_v the_o cup_n and_o give_v it_o say_v the_o blood_n of_o christ_n the_o cup_n of_o life_n and_o he_o that_o drink_v it_o let_v he_o say_v amen_n and_o in_o the_o close_a of_o these_o prescription_n be_v these_o word_n 15._o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n c._n 15._o these_o thing_n we_o the_o apostle_n have_v command_v you_o bishop_n priest_n and_o deacon_n to_o observe_v touch_v the_o mystical_a service_n st._n basil_n be_v a_o express_a assertor_n of_o the_o same_o doctrine_n for_o he_o spend_v a_o whole_a chapter_n to_o prove_v that_o he_o who_o be_v regenerate_v by_o baptism_n 3._o baptism_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d tom._n 1._o l._n 1._o de_fw-fr bapt._n c._n 3._o ought_v afterward_o to_o be_v nourish_v by_o the_o participation_n of_o the_o divine_a mystery_n
that_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d p._n 98._o the_o bless_a apostle_n in_o their_o gospel_n have_v deliver_v that_o christ_n command_v they_o to_o do_v so_o for_o be_v have_v take_v bread_n and_o give_v thanks_o be_v by_o they_o declare_v to_o have_v say_v do_v this_o in_o remembrance_n of_o i_o this_o be_v my_o body_n and_o also_o when_o he_o have_v take_v the_o cup_n and_o give_v thanks_o to_o have_v say_v this_o be_v my_o blood_n and_o to_o have_v give_v it_o to_o they_o alone_o where_o note_n first_o that_o justin_n martyr_n speak_v here_o of_o a_o command_n of_o christ_n which_o can_v possible_o relate_v unto_o the_o consecration_n but_o to_o the_o participation_n of_o the_o element_n the_o command_n be_v do_v this_o take_v eat_v drink_v you_o all_o of_o this_o second_o he_o have_v say_v before_o that_o only_a 98._o only_a ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d p._n 98._o believer_n do_v communicate_v this_o he_o now_o prove_v because_o christ_n deliver_v the_o element_n to_o they_o alone_o command_v they_o to_o partake_v of_o they_o he_o therefore_o clear_o speak_v of_o deliver_v the_o bread_n and_o wine_n to_o the_o communicant_n moreover_o speak_v of_o the_o service_n perform_v by_o christian_n on_o the_o lord_n day_n he_o say_v prayer_n be_v finish_v we_o offer_v bread_n 98._o p._n 98._o wine_n and_o water_n and_o the_o precedent_n give_v thanks_o and_o praise_n and_o the_o people_n say_v amen_n and_o there_o be_v make_v a_o distribution_n of_o those_o thing_n which_o have_v be_v consecrate_v and_o every_o one_o partake_v of_o they_o and_o then_o he_o thus_o conclude_v that_o b._n that_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d p_o 99_o b._n christ_n rise_v upon_o this_o day_n appear_v and_o teach_v those_o thing_n which_o we_o have_v now_o lay_v before_o your_o eye_n he_o therefore_o must_v have_v teach_v according_a to_o justin_n martyr_n the_o distribution_n of_o the_o bread_n and_o wine_n to_o every_o communicant_a here_o then_o observe_v to_o the_o confusion_n of_o the_o trent_n council_n first_o that_o it_o be_v the_o tradition_n of_o the_o apostle_n that_o christ_n command_v that_o the_o eucharist_n under_o both_o kind_n shall_v be_v give_v to_o every_o one_o present_a at_o the_o sacrament_n and_o that_o the_o distribution_n of_o those_o thing_n which_o be_v consecrate_v so_o that_o every_o one_o shall_v partake_v of_o they_o be_v that_o which_o christ_n teach_v second_o that_o they_o declare_v that_o christ_n give_v this_o commandment_n in_o his_o gospel_n whence_o it_o be_v evident_a that_o the_o apostle_n and_o all_o the_o christian_n of_o their_o time_n and_o of_o the_o time_n of_o justin_n martyr_n do_v interpret_v the_o institution_n of_o the_o sacrament_n by_o christ_n as_o a_o command_n that_o every_o faithful_a person_n present_a shall_v partake_v both_o of_o the_o consecrate_a bread_n and_o cup_n and_o that_o both_o shall_v be_v distribute_v to_o they_o st._n cyprian_n in_o his_o epistle_n to_o cacilian_n complain_v of_o some_o 2._o some_o 2._o who_o out_o of_o ignorance_n or_o simplicity_n in_o sanctify_v of_o the_o cup_n of_o the_o lord_n and_o 148._o and_o in_o calice_n domini_fw-la sanctificando_fw-la &_o plebi_fw-la ministrando_fw-la ep._n 63._o ed._n oxon._n p._n 148._o in_o the_o ministration_n of_o it_o to_o the_o people_n do_v not_o that_o which_o jesus_n christ_n our_o lord_n and_o god_n the_o author_n and_o teacher_n of_o that_o sacrifice_n do_v and_o teach_v because_o they_o use_v only_a water_n and_o mix_v not_o wine_n with_o it_o in_o the_o cup_n they_o consecrate_v and_o distribute_v among_o the_o people_n where_o note_n that_o this_o they_o do_v not_o out_o of_o any_o profane_a opinion_n of_o the_o wickedness_n of_o drink_v wine_n as_o the_o aquarii_n and_o encratitae_n and_o the_o tatiani_n do_v but_o only_o out_o of_o ignorance_n and_o simplicity_n and_o therefore_o he_o inform_v we_o that_o they_o do_v this_o only_a in_o their_o morning_n sacrifice_n that_o the_o heathen_n may_v not_o conclude_v that_o they_o be_v christian_n and_o so_o hale_v they_o away_o to_o martyrdom_n because_o they_o smell_v of_o wine_n and_o that_o 156._o that_o cum_fw-la ad_fw-la coenandum_fw-la venimus_fw-la mixtum_fw-la calicem_fw-la offerimus_fw-la p._n 155_o 156._o in_o their_o evening_n sacrifice_n they_o offer_v a_o cup_n mix_v according_a to_o custom_n now_o against_o this_o humane_a and_o novel_a custom_n he_o argue_v first_o from_o the_o custom_n of_o 148._o of_o quanquam_fw-la sciam_fw-la episcopos_fw-la plurimos_fw-la ecclesiis_fw-la dominicis_fw-la in_o toto_fw-la mundo_fw-la divina_fw-la dignatione_fw-la praepositos_fw-la vangelicae_fw-la ritatis_fw-la ac_fw-la minicae_fw-la traditionis_fw-la tenere_fw-la rationem_fw-la nec_fw-la ab_fw-la eo_fw-la quod_fw-la christus_fw-la magifter_n &_o praecepit_fw-la &_o gessit_fw-la humana_fw-la &_o novella_fw-la institutione_n decedere_fw-la ibid._n p._n 148._o most_o bishop_n in_o the_o church_n of_o christ_n who_o say_v he_o keep_v to_o the_o evangelical_a truth_n and_o the_o tradition_n of_o our_o lord_n and_o do_v not_o by_o any_o new_a and_o humane_a institution_n recede_v from_o that_o which_o christ_n our_o master_n have_v command_v and_o perform_v whence_o it_o be_v evident_a that_o in_o the_o judgement_n of_o st._n cyprian_n christ_n both_o command_v that_o the_o cup_n mix_v with_o water_n shall_v be_v administer_v to_o the_o people_n and_o do_v so_o administer_v it_o second_o from_o the_o necessity_n of_o obey_v christ_n institution_n and_o command_v for_o say_v he_o ib._n he_o religiosum_fw-la pariter_fw-la &_o necessarium_fw-la duxi_fw-la have_v ad_fw-la vos_fw-la literas_fw-la facere_fw-la ut_fw-la siquis_fw-la in_o isto_fw-la errore_fw-la adhuc_fw-la teneatur_fw-la veritatis_fw-la luce_fw-fr perspecta_fw-la ad_fw-la radicem_fw-la atque_fw-la originem_fw-la traditionis_fw-la dominicae_fw-la revertatur_fw-la quando_fw-la aliquid_fw-la deo_fw-la inspirante_fw-la &_o mandante_fw-la praecipitur_fw-la necesse_fw-la est_fw-la domino_fw-la servus_n fidelis_fw-la obtemperet_fw-la excusatus_fw-la a_o put_fw-mi omnes_fw-la quod_fw-la nihil_fw-la sibi_fw-la arroganter_fw-la assumat_fw-la qui_fw-la offensam_fw-la domini_fw-la timere_fw-la compellitur_fw-la nisi_fw-la faciat_fw-la quod_fw-la jubetur_fw-la ib._n i_o think_v it_o both_o religious_a and_o necessary_a to_o write_v these_o letter_n to_o you_o that_o if_o any_o be_v yet_o hold_v under_o this_o error_n see_v the_o light_n of_o the_o truth_n they_o may_v return_v to_o the_o root_n and_o original_a of_o the_o tradition_n of_o our_o lord_n for_o when_o any_o thing_n be_v enjoin_v by_o the_o inspiration_n and_o command_n of_o god_n it_o be_v necessary_a that_o the_o faithful_a servant_n shall_v obey_v his_o lord_n and_o he_o will_v be_v excuse_v of_o all_o man_n that_o he_o arrogant_o assume_v nothing_o to_o himself_o who_o be_v compel_v to_o fear_v the_o anger_n of_o the_o lord_n if_o he_o do_v not_o what_o he_o have_v command_v st._n cyprian_n therefore_o do_v believe_v that_o christ_n require_v that_o the_o cup_n offer_v in_o remembrance_n of_o he_o shall_v be_v mix_v with_o wine_n and_o water_n and_o be_v thus_o offer_v shall_v be_v distribute_v to_o the_o people_n and_o that_o he_o who_o do_v not_o so_o administer_v do_v arrogant_o assume_v unto_o himself_o and_o have_v just_a cause_n to_o fear_v the_o indignation_n of_o his_o lord_n three_o this_o he_o prove_v also_o from_o the_o exhortation_n and_o command_n of_o wisdom_n 5._o wisdom_n prov._n ix_o 5._o come_v eat_v of_o my_o bread_n and_o drink_v of_o the_o wine_n that_o i_o have_v mingle_v where_o by_o mix_v wine_n the_o cup_n of_o the_o lord_n mix_v with_o wine_n and_o water_n be_v say_v he_o prophetical_o speak_v of_o add_v that_o we_o can_v not_o drink_v the_o blood_n of_o christ_n have_v not_o he_o first_o be_v press_v and_o trample_v upon_o and_o 150._o and_o nisi_fw-la christus_fw-la calicem_fw-la prio_fw-la biberet_fw-la in_o quo_fw-la credentibus_fw-la propinaret_fw-la p._n 150._o have_v not_o be_v first_o drink_v the_o cup_n in_o which_o he_o drink_v to_o believer_n moreover_o as_o christ_n say_v he_o command_v the_o water_n of_o eternal_a life_n to_o be_v give_v to_o believer_n in_o baptism_n so_o also_o by_o the_o example_n of_o his_o mastership_n he_o teach_v the_o cup_n be_v to_o be_v mingle_v with_o wine_n and_o water_n for_o about_o the_o day_n of_o his_o passion_n take_v the_o cup_n he_o bless_v it_o and_o give_v to_o his_o disciple_n say_v drink_v you_o all_o of_o this_o for_o this_o be_v my_o blood_n of_o the_o new_a testament_n which_o be_v shed_v for_o many_o for_o the_o remission_n of_o sin_n and_o the_o apostle_n paul_n say_v the_o lord_n jesus_n the_o same_o night_n in_o which_o he_o be_v betray_v take_v bread_n and_o give_v thanks_o he_o break_v it_o and_o say_v this_o be_v my_o body_n which_o shall_v be_v deliver_v for_o you_o do_v this_o in_o remembrance_n of_o i_o likewise_o after_o supper_n he_o take_v the_o cup_n say_v this_o cup_n be_v the_o new_a testament_n in_o my_o blood_n this_o do_v as_o oft_o as_o
3_o c._n 10._o 10._o 10._o cap._n de_fw-fr celebr_fw-fr miss_n p._n 88_o c._n 10._o alcuin_n 19_o alcuin_n l._n 1._o c._n 19_o rabanus_n maurus_n and_o 10._o and_o c._n 10._o micrologus_fw-la assign_v the_o same_o reason_n other_o follow_v st._n cyprian_n give_v this_o mystical_a reason_n of_o this_o mixture_n that_o in_o 526._o in_o videmus_fw-la populum_fw-la in_o aqua_fw-la intelligi_fw-la in_fw-la vino_fw-la vero_fw-la ostendi_fw-la sanguinem_fw-la christi_fw-la ergo_fw-la si_fw-la vinum_fw-la tantum_fw-la quis_fw-la offerat_fw-la sanguis_fw-la christi_fw-la incipit_fw-la esse_fw-la sine_fw-la nobis_fw-la si_fw-la vero_fw-la aqua_fw-la sit_fw-la sola_fw-la plebs_fw-la incipit_fw-la esse_fw-la sine_fw-la christo_fw-la julius_n council_n tom._n 2._o p._n 526._o scripture_n water_n signify_v the_o people_n the_o wine_n show_v the_o blood_n of_o christ_n and_o therefore_o if_o wine_n alone_o be_v offer_v the_o blood_n of_o christ_n will_v be_v without_o the_o people_n if_o only_a water_n the_o people_n will_v be_v without_o christ_n so_o pope_n julius_n the_o council_n of_o 563._o of_o council_n brac._n council_n tom_fw-mi 6._o p._n 563._o braga_n and_o worm_n but_o other_o say_v this_o must_v be_v do_v in_o compliance_n with_o our_o lord_n institution_n and_o the_o practice_n of_o the_o church_n that_o we_o may_v do_v the_o same_o thing_n which_o our_o lord_n do_v 24._o do_v amalar._n de_fw-fr eccles_n offic_n l._n 3._o c._n 24._o &_o a_o magisterio_fw-la divino_fw-la non_fw-la recedamus_fw-la and_o may_v not_o recede_v from_o his_o command_n command_n 5_o 2._o other_o use_v water_n without_o wine_n in_o celebration_n of_o those_o mystery_n and_o that_o not_o out_o of_o aversation_n to_o wine_n which_o be_v the_o cause_n why_o the_o aquarii_n the_o encratites_n and_o the_o manichaean_o do_v refuse_v to_o drink_v it_o in_o the_o sacrament_n for_o in_o the_o evening-sacrifice_n they_o free_o drink_v it_o but_o to_o avoid_v be_v discover_v to_o be_v christian_n by_o smell_v of_o it_o in_o the_o morning_n now_o against_o these_o person_n st._n cyprian_n argue_v from_o the_o institution_n of_o the_o sacrament_n by_o christ_n and_o from_o his_o practice_n in_o the_o oblation_n and_o the_o distribution_n of_o it_o 48._o it_o admonitos_fw-la autem_fw-la nos_fw-la scias_fw-la ut_fw-la in_o calice_n offerenda_fw-la dominica_fw-la traditio_fw-la servetur_fw-la neque_fw-la aliud_fw-la fiat_fw-la a_o nobis_fw-la quam_fw-la quod_fw-la pro_fw-la nobis_fw-la dominus_fw-la prio_fw-la fecerit_fw-la cyp._n ep._n 63._o p._n 48._o for_o know_v say_v he_o that_o we_o be_v admonish_v to_o observe_v the_o tradition_n of_o the_o lord_n in_o offer_v the_o cup_n and_o that_o nothing_o else_o may_v be_v do_v by_o we_o than_o that_o which_o our_o lord_n do_v first_o for_o we_o now_o cyprian_n before_o have_v say_v that_o in_o offer_v the_o cup_n and_o minister_a it_o to_o the_o people_n our_o lord_n have_v use_v water_n mix_v with_o wine_n again_o he_o add_v if_o jesus_n christ_n be_v the_o highpriest_n of_o god_n the_o father_n and_o first_o offer_v himself_o a_o sacrifice_n to_o the_o father_n and_o command_v this_o to_o be_v do_v in_o commemoration_n of_o himself_o 155._o himself_o utique_fw-la ille_fw-la sacerdos_n vice_fw-la christi_fw-la veer_fw-la fungitur_fw-la qui_fw-la id_fw-la quod_fw-la christus_fw-la fecit_fw-la imitatur_fw-la p._n 155._o sure_o that_o priest_n true_o officiate_n in_o christ_n stead_n who_o imitate_v that_o which_o christ_n do_v and_o offer_v a_o full_a and_o true_a sacrifice_n to_o god_n the_o father_n if_o so_o he_o do_v begin_v to_o offer_v as_o he_o see_v christ_n do_v offer_v and_o again_o 157._o again_o exponere_fw-la enim_fw-la justificationes_fw-la &_o testamentum_fw-la domini_fw-la &_o non_fw-la hoc_fw-la idem_fw-la facere_fw-la quod_fw-la fecerit_fw-la dominus_fw-la quid_fw-la aliud_fw-la est_fw-la quam_fw-la sermon_n ejus_fw-la abjicere_fw-la &_o disciplinam_fw-la dominicam_fw-la contemnere_fw-la p._n 157._o to_o declare_v the_o statute_n and_o take_v the_o testament_n of_o the_o lord_n into_o our_o mouth_n and_o not_o to_o do_v the_o same_o thing_n which_o our_o lord_n do_v what_o other_o thing_n be_v it_o than_o to_o reject_v his_o word_n and_o to_o contemn_v the_o lord_n discipline_n and_o whereas_o some_o plead_v a_o custom_n for_o offer_v only_a water_n he_o say_v 155._o say_v si_fw-mi in_o sacrificio_fw-la quod_fw-la christus_fw-la obtulerit_fw-la non_fw-la nisi_fw-la christus_fw-la sequendus_fw-la est_fw-la utique_fw-la id_fw-la nos_fw-la obaudire_fw-la &_o sacere_fw-la oportet_fw-la quod_fw-la christus_fw-la fecit_fw-la &_o quod_fw-la faciendum_fw-la esse_fw-la mandavit_fw-la neque_fw-la enim_fw-la hominis_fw-la consuetudinem_fw-la sequi_fw-la oportet_fw-la sed_fw-la dei_fw-la veritatem_fw-la p._n 154_o 155._o we_o must_v inquire_v who_o the_o author_n of_o this_o custom_n follow_v for_o if_o in_o the_o sacrifice_n which_o christ_n offer_v christ_n alone_o be_v to_o be_v follow_v sure_o that_o we_o ought_v to_o obey_v and_o do_v which_o christ_n do_v and_o command_v to_o be_v do_v for_o we_o must_v not_o follow_v the_o custom_n of_o man_n but_o the_o truth_n of_o god._n last_o because_o we_o make_v mention_n of_o his_o passion_n in_o all_o our_o sacrifice_n we_o ought_v to_o do_v nothing_o but_o what_o he_o do_v for_o the_o scripture_n say_v as_o often_o as_o you_o cat_n this_o bread_n and_o drink_v this_o cup_n you_o show_v the_o lord_n death_n till_o he_o come_v 156._o come_v quotiescunque_fw-la ergo_fw-la calicem_fw-la in_o commemorationem_fw-la passionis_fw-la ejus_fw-la offerimus_fw-la id_fw-la quod_fw-la constat_fw-la dominum_fw-la fecisse_fw-la faciamus_fw-la p._n 156._o wherefore_o as_o oft_o as_o we_o offer_v up_o the_o cup_n in_o commemoration_n of_o our_o lord_n and_o of_o his_o passion_n we_o ought_v to_o do_v that_o which_o it_o be_v manifest_a he_o do_v now_o here_o let_v it_o be_v note_v that_o from_o the_o three_o to_o the_o twelve_o century_n this_o discourse_n of_o cyprian_a be_v cite_v and_o approve_v by_o all_o the_o doctor_n of_o the_o western_a church_n by_o pope_n julius_n supra_fw-la ubi_fw-la supra_fw-la by_o the_o council_n of_o braga_n and_o worm_n by_o isidore_n by_o alcuin_n rabanus_n maurus_n walafridus_n strabo_n by_o micrologus_fw-la amalarius_fw-la by_o ivo_n and_o gratian_n and_o particular_o that_o amalarius_n have_v cite_v these_o word_n we_o find_v that_o it_o be_v not_o observe_v by_o we_o which_o be_v command_v unless_o we_o do_v the_o same_o thing_n which_o christ_n do_v and_o mix_v the_o cup_n after_o the_o same_o manner_n recede_v not_o from_o the_o divine_a institution_n he_o add_v that_o 24._o that_o quamvis_fw-la hoc_fw-la ille_fw-la de_fw-la comixtione_fw-la vini_fw-la &_o aquae_fw-la conclusisset_fw-la tamen_fw-la de_fw-la tota_fw-la institutione_n dominica_n intelligere_fw-la possumus_fw-la adimplendum_fw-la in_fw-la quo_fw-la suum_fw-la mandatum_fw-la est_fw-la &_o apostolorum_fw-la observatio_fw-la de_fw-fr ecclesiast_fw-la offic._n l._n 3._o c._n 24._o though_o cyprian_n conclude_v this_o only_a of_o the_o mixture_n of_o wine_n and_o water_n yet_o may_v we_o understand_v it_o as_o a_o thing_n to_o be_v fulfil_v in_o the_o whole_a institution_n of_o the_o lord_n in_o which_o be_v his_o command_n and_o the_o apostle_n observation_n of_o it_o it_o 6_o now_o sure_o they_o who_o think_v themselves_o oblige_v to_o mix_v water_n with_o their_o wine_n because_o it_o be_v according_a to_o our_o saviour_n institution_n and_o do_v of_o this_o action_n as_o our_o lord_n deliver_v it_o and_o be_v according_a to_o the_o canon_n and_o practice_n of_o the_o church_n must_v also_o think_v themselves_o oblige_v for_o the_o very_a same_o reason_n to_o minister_v the_o cup_n unto_o the_o people_n present_a at_o their_o sacrament_n and_o say_v unto_o they_o as_o our_o saviour_n do_v drink_v you_o all_o of_o this_o they_o who_o believe_v they_o be_v by_o no_o mean_n to_o recede_v from_o our_o lord_n institution_n in_o this_o matter_n can_v never_o think_v it_o fit_a to_o recede_v from_o it_o in_o the_o delivery_n of_o the_o cup._n they_o who_o decree_v the_o deposition_n of_o those_o bishop_n or_o priest_n who_o do_v neglect_v this_o mixture_n as_o imperfect_o show_v forth_o this_o mystery_n will_v more_o assure_o have_v for_o that_o reason_n depose_v those_o who_o rob_v the_o people_n of_o the_o cup_n for_o since_o according_a to_o st._n paul_n 26._o 1_o cor._n xi_o 26._o we_o show_v forth_o the_o lord_n death_n by_o eat_v of_o this_o bread_n and_o drink_v of_o this_o cup_n it_o clear_o follow_v that_o if_o he_o who_o give_v wine_n without_o water_n do_v but_o imperfect_o show_v forth_o the_o mystery_n to_o they_o who_o do_v receive_v it_o he_o that_o neither_o give_v consecrate_v wine_n nor_o water_n must_v do_v it_o more_o imperfect_o they_o who_o declare_v against_o the_o offering_n of_o water_n only_o as_o a_o thing_n unlawful_a because_o all_o christian_n be_v oblige_v to_o observe_v the_o tradition_n of_o the_o lord_n offer_v the_o cup_n and_o minister_a it_o to_o the_o people_n and_o to_o imitate_v what_o christ_n do_v unless_o they_o will_v be_v think_v contemner_n of_o
dwell_v in_o i_o etc._n etc._n 31._o etc._n necesse_fw-la habemus_fw-la sumere_fw-la corpus_fw-la &_o sanguinem_fw-la ejus_fw-la ut_fw-la in_o ipso_fw-la maneamus_fw-la &_o ejus_fw-la corporis_fw-la membra_fw-la simus_fw-la de_fw-fr inst_z cler_fw-mi l._n 1._o cap._n 31._o wherefore_o it_o be_v necessary_a that_o we_o shall_v take_v the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n that_o we_o may_v dwell_v in_o he_o and_o be_v his_o member_n whosoever_o worthy_o eat_v the_o body_n and_o the_o blood_n of_o christ_n show_v that_o he_o be_v in_o god_n and_o god_n in_o he_o and_o we_o say_v b._n say_v lib._n 2._o f._n 55._o b._n guitmund_n who_o take_v the_o communion_n of_o this_o holy_a bread_n and_o cup_n be_v make_v one_o body_n with_o christ._n theophylact_v upon_o the_o ten_o to_o the_o corinthian_n add_v that_o which_o he_o say_v be_v this_o that_o which_o be_v in_o the_o cup_n be_v that_o which_o flow_v from_o his_o side_n and_o 16._o and_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ad_fw-la v._o 16._o by_o participation_n of_o it_o we_o communicate_v with_o that_o be_v we_o be_v unite_v to_o christ_n that_o man_n may_v not_o only_o learn_v by_o word_n say_v 217._o say_v ed._n erasm_n p._n 217._o petrus_n cluniacensis_fw-la that_o they_o can_v live_v unless_o they_o be_v join_v and_o unite_v to_o christ_n after_o the_o manner_n of_o carnal_a food_n and_o life_n they_o receive_v the_o body_n of_o christ_n and_o drink_v the_o blood_n of_o christ._n we_o say_v b._n say_v et_fw-la nos_fw-la jesa_fw-la christo_fw-la &_o jesus_n christus_fw-la nobis_fw-la unitate_fw-la foederatur_fw-la inenarrabili_fw-la etc._n etc._n de_fw-fr coena_fw-la domini_fw-la f._n 320._o b._n st._n bernard_n by_o the_o communion_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n be_v join_v in_o a_o ineffable_a unity_n to_o christ_n and_o christ_n to_o we_o as_o he_o say_v he_o that_o eat_v my_o flesh_n and_o drink_v my_o blood_n abidethin_v i_o and_o i_o in_o he_o he_o 2_o 2._o this_o will_v be_v further_a evident_a from_o those_o expression_n in_o which_o they_o say_v that_o the_o receive_n of_o the_o cup_n be_v necessary_a for_o the_o remission_n of_o sin_n for_o without_o this_o remission_n there_o be_v no_o salvation_n when_o thou_o receive_v say_v st._n ambrose_n what_o say_v the_o apostle_n to_o thou_o as_o often_o as_o we_o eat_v this_o bread_n and_o drink_v this_o cup_n we_o show_v forth_o the_o lord_n death_n if_o we_o show_v forth_o his_o death_n we_o show_v forth_o the_o remission_n of_o sin_n and_o 3._o and_o si_fw-mi quotiescunque_fw-la effunditur_fw-la sanguis_fw-la in_o remissionem_fw-la peccatorum_fw-la funditur_fw-la debeo_fw-la illum_fw-la semper_fw-la accipere_fw-la ut_fw-la semper_fw-la mihi_fw-la peccata_fw-la dimittantur_fw-la qui_fw-la semper_fw-la pecco_fw-it semper_fw-la debeo_fw-la habere_fw-la medicinam_fw-la de_fw-fr sacr._n l._n 4._o c._n 6._o l._n 5._o cap._n 3._o if_o as_o often_o as_o this_o blood_n be_v pour_v forth_o it_o be_v do_v for_o the_o remission_n of_o sin_n i_o ought_v always_o to_o receive_v it_o that_o my_o sin_n may_v always_o be_v forgive_v for_o as_o oft_o as_o thou_o drink_v thou_o receive_v remission_n of_o sin_n now_o this_o passage_n be_v cite_v and_o approve_v by_o many_o other_o in_o the_o follow_a age_n and_o extant_a in_o the_o consecrat_fw-mi the_o dist_n 2._o c._n 14._o can._n de_fw-fr consecrat_fw-mi canon_n law_n it_o will_v be_v needless_a to_o cite_v more_o author_n to_o this_o purpose_n only_o let_v it_o be_v note_v that_o to_o receive_v the_o blood_n shed_v for_o the_o remission_n of_o our_o sin_n be_v to_o drink_v of_o it_o say_v st._n ambrose_n and_o well_o he_o may_v no_o other_o way_n of_o receive_v the_o blood_n shed_v for_o the_o remission_n of_o sin_n be_v then_o know_v than_o that_o of_o drink_v the_o sacramental_a cup._n cup._n 3_o 3._o they_o do_v express_o teach_v that_o the_o sacramental_a eat_n and_o drink_v be_v ordinary_o necessary_a to_o eternal_a life_n 42._o life_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d orat._n 42._o without_o any_o doubt_n or_o shamefaced_a fear_n eat_v christ_n body_n and_o drink_v his_o blood_n say_v nazianzen_n if_o thou_o desire_v life_n gregory_n nyssen_n condemn_v eunomius_n for_o assert_v that_o the_o mystical_a symbol_n do_v not_o confirm_v our_o piety_n but_o we_o say_v he_o who_o have_v learn_v from_o the_o holy_a scripture_n that_o unless_o a_o man_n be_v bear_v again_o of_o water_n etc._n etc._n and_o that_o he_o who_o eat_v my_o flesh_n and_o drink_v my_o blood_n shall_v live_v for_o ever_o 704._o ever_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d tom._n 2._o contr_n eunom_fw-la p._n 704._o we_o believe_v that_o our_o salvation_n be_v corroborate_v by_o the_o mystical_a rite_n and_o symbol_n 47._o symbol_n in_o levit._n qu._n 47._o this_o blood_n all_o man_n be_v exhort_v to_o drink_v who_o will_v have_v life_n say_v st._n austin_n charles_n the_o great_a confute_v the_o vain_a imagination_n of_o the_o second_o nicene_n council_n and_o compare_v the_o sacred_a blood_n with_o image_n speak_v thus_o 27._o thus_o l._n de_fw-fr imag._n 2._o c._n 27._o see_v without_o the_o participation_n of_o this_o blood_n no_o man_n can_v be_v save_v whereas_o all_o orthodox_n person_n may_v be_v save_v without_o the_o observation_n of_o image_n it_o be_v manifest_a that_o they_o be_v by_o no_o man_n of_o a_o sound_a mind_n to_o be_v compare_v or_o equal_v to_o so_o great_a a_o mystery_n alcuin_n the_o master_n of_o charles_n the_o great_a say_v we_o must_v know_v that_o it_o be_v not_o lawful_a to_o offer_v the_o cup_n of_o the_o lord_n blood_n unmix_v with_o water_n for_o wine_n be_v in_o the_o mystery_n of_o our_o redemption_n when_o christ_n say_v i_o will_v not_o drink_v henceforth_o of_o the_o fruit_n of_o the_o vine_n and_o the_o water_n with_o blood_n flow_v from_o his_o side_n show_v the_o wine_n press_v out_o of_o the_o true_a vine_n of_o his_o flesh_n with_o water_n 88_o water_n haec_fw-la enim_fw-la sunt_fw-la sacramenta_fw-la ecclesiae_fw-la sine_fw-la quibus_fw-la ad_fw-la vitam_fw-la non_fw-la intratur_fw-la de_fw-fr celeb._n miss_n p._n 88_o for_o these_o be_v the_o sacrament_n of_o the_o church_n without_o which_o we_o can_v enter_v into_o life_n 26._o life_n de_fw-fr officiis_n eccles_n l._n 3._o c._n 26._o amalarius_n say_v the_o same_o and_o our_o lord_n say_v 31._o say_v de_fw-fr instit_fw-la cler._n l._n 1._o c._n 31._o rabanus_n maurus_n have_v pronounce_v concern_v his_o body_n and_o blood_n that_o his_o flesh_n be_v meat_n indeed_o and_o his_o blood_n drink_v indeed_o and_o that_o he_o that_o eat_v my_o flesh_n and_o drink_v my_o blood_n have_v eternal_a life_n he_o therefore_o have_v not_o that_o life_n who_o eat_v not_o that_o bread_n and_o drink_v not_o that_o blood_n for_o although_o man_n who_o be_v not_o in_o his_o body_n by_o faith_n may_v have_v that_o life_n in_o this_o world_n which_o be_v temporal_a they_o can_v never_o have_v that_o eternal_a life_n which_o be_v promise_v to_o the_o saint_n christ_n say_v b._n say_v fol._n 216._o b._n petrus_n cluniacensis_fw-la give_v his_o flesh_n and_o blood_n to_o be_v eat_v and_o drunken_a that_o as_o it_o be_v discern_v that_o without_o carnal_a meat_n and_o drink_n none_o can_v pass_v through_o this_o temporal_a life_n so_o it_o may_v be_v believe_v that_o without_o this_o spiritual_a meat_n and_o drink_n none_o can_v obtain_v eternal_a life_n for_o how_o can_v he_o better_o commend_v himself_o to_o the_o world_n to_o be_v the_o life_n of_o man_n than_o by_o example_n of_o those_o thing_n in_o which_o man_n life_n consist_v and_o therefore_o the_o wisdom_n of_o god_n decree_v to_o give_v his_o flesh_n to_o man_n to_o eat_v and_o his_o blood_n to_o drink_v in_o the_o species_n of_o those_o thing_n when_o he_o say_v i_o be_o the_o way_n the_o truth_n and_o the_o life_n etc._n etc._n we_o learn_v by_o hear_v that_o he_o be_v eternal_a life_n but_o when_o he_o say_v except_o you_o eat_v my_o flesh_n etc._n etc._n we_o learn_v by_o eat_v that_o he_o be_v the_o eternal_a life_n of_o men._n that_o man_n therefore_o may_v not_o only_o learn_v by_o word_n but_o more_o familiar_o by_o deed_n that_o they_o can_v live_v except_o they_o be_v unite_v to_o he_o they_o take_v the_o body_n they_o drink_v the_o blood_n in_o the_o likeness_n of_o food_n not_o give_v by_o or_o take_v from_o any_o other_o but_o christ_n to_o show_v this_o he_o signify_v that_o he_o will_v give_v to_o all_o man_n his_o flesh_n to_o eat_v and_o his_o blood_n to_o drink_v and_o true_o if_o any_o doctrine_n can_v deserve_v to_o be_v suspect_v as_o new_a strange_a and_o incongruous_a to_o the_o analogy_n of_o faith_n it_o must_v be_v this_o that_o the_o cup_n of_o life_n the_o cup_n of_o blessing_n which_o we_o bless_v the_o cup_n of_o salvation_n which_o we_o take_v according_a to_o our_o lord_n be_v own_o institution_n and_o
which_o we_o drink_v of_o worthy_o be_v not_o needful_a to_o confer_v life_n salvation_n or_o spiritual_a blessing_n on_o the_o worthy_a receiver_n of_o it_o that_o in_o all_o the_o liturgy_n of_o the_o ancient_a church_n they_o shall_v pray_v constant_o that_o they_o who_o worthy_o receive_v this_o cup_n may_v be_v fill_v thereby_o with_o all_o spiritual_a benediction_n and_o heavenly_a grace_n that_o in_o their_o discourse_n on_o this_o subject_a they_o shall_v exhort_v the_o people_n after_o they_o have_v receive_v the_o bread_n to_o drink_v this_o cup_n for_o their_o sanctification_n for_o the_o remission_n of_o sin_n for_o the_o obtain_n life_n and_o tell_v they_o it_o be_v necessary_a to_o be_v drink_v of_o for_o all_o the_o end_n here_o mention_v and_o yet_o believe_v it_o be_v not_o needful_a to_o confer_v grace_n and_o spiritualy_a blessing_n on_o they_o and_o 4_o this_o they_o do_v general_o prove_v from_o the_o five_o century_n by_o that_o know_a passage_n of_o our_o lord_n except_o you_o eat_v the_o flesh_n and_o drink_v the_o blood_n of_o the_o son_n of_o man_n you_o have_v no_o life_n in_o you_o 431._o you_o tom._n 1._o p._n 580._o tom._n 2._o p._n 431._o st._n basil_n be_v express_v unto_o this_o purpose_n say_v that_o the_o baptise_a person_n ought_v to_o be_v nourish_v with_o the_o food_n of_o eternal_a life_n and_o that_o the_o communication_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n be_v necessary_a to_o eternal_a life_n and_o prove_v both_o from_o these_o word_n very_o i_o say_v unto_o you_o except_o you_o eat_v etc._n etc._n he_o that_o eat_v my_o flesh_n and_o drink_v my_o blood_n have_v eternal_a life_n st._n chrysostom_n upon_o this_o text_n speak_v thus_o because_o they_o have_v say_v before_o it_o be_v impossible_a to_o eat_v his_o flesh_n and_o drink_v his_o blood._n 748._o blood._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d tom._n 2._o p._n 748._o he_o here_o show_v not_o only_o that_o it_o be_v not_o impossible_a but_o that_o it_o be_v very_o necessary_a and_o therefore_o introduce_v these_o word_n he_o that_o eat_v my_o flesh_n etc._n etc._n he_o continual_o speak_v of_o the_o mystery_n show_v the_o necessity_n of_o the_o thing_n and_o that_o it_o always_o aught_o to_o be_v do_v against_o the_o pelagian_o say_v p._n gelasius_n 1178._o gelasius_n dominus_fw-la jesus_n contra_fw-la pelagianos_fw-la coelefti_n voce_fw-la pronunciat_fw-la qui_fw-la non_fw-la manducaverit_fw-la etc._n etc._n ubi_fw-la utique_fw-la neminem_fw-la videmus_fw-la exemptum_fw-la nec_fw-la ausus_fw-la est_fw-la aliquis_fw-la dicere_fw-la parvulum_fw-la sine_fw-la hoc_fw-la sacramento_n salutari_fw-la ad_fw-la aeternam_fw-la vitam_fw-la posse_fw-la produci_fw-la ep._n univ_o episc_n per_fw-la nicaenum_n council_n tom._n 4._o p._n 1177_o 1178._o our_o lord_n pronounce_v that_o he_o who_o eat_v not_o the_o flesh_n of_o the_o son_n of_o man_n and_o drink_v his_o blood_n have_v no_o life_n in_o he_o where_o we_o see_v none_o exempt_a nor_o dare_v any_o say_v that_o a_o infant_n can_v obtain_v eternal_a life_n without_o this_o sacrament_n it_o be_v not_o only_o say_v except_o a_o man_n be_v bear_v again_o of_o water_n etc._n etc._n but_o unelss_o he_o eat_v and_o drink_v etc._n etc._n and_o that_o this_o be_v speak_v of_o eternal_a life_n none_o can_v doubt_v because_o many_o who_o receive_v not_o this_o sacrament_n have_v this_o present_a life_n st._n austin_n assert_n above_o twenty_o time_n the_o absolute_a necessity_n that_o infant_n shall_v partake_v of_o christ_n body_n and_o drink_v his_o blood_n by_o reason_n of_o these_o word_n 949._o word_n omnino_fw-la &_o parvulorum_fw-la salvator_fw-la est_fw-la christus_fw-la omnino_fw-la nisi_fw-la ab_fw-la illo_fw-la redimantur_fw-la peribunt_fw-la quum_fw-la sine_fw-la carne_fw-la ejus_fw-la &_o sanguine_fw-la vitam_fw-la habere_fw-la non_fw-la possunt_fw-la hoc_fw-la sensit_fw-la hoc_fw-la credidit_fw-la hoc_fw-la didicit_fw-la hoc_fw-la docuit_fw-la joannes_n tom._n 7._o l._n 1._o contra_fw-la jul._n pelag._n ed._n frob._n p._n 949._o christ_n say_v he_o be_v altogether_o the_o saviour_n of_o infant_n and_o unless_o they_o be_v redeem_v by_o he_o they_o will_v utter_o perish_v see_v without_o his_o flesh_n and_o blood_n they_o can_v have_v life_n this_o st._n john_n think_v and_o believe_v learned_a and_o teach_v and_o again_o a._n again_o an_fw-mi dicente_fw-la christo_fw-la si_fw-la non_fw-la manducaveritis_fw-la etc._n etc._n dicturus_fw-la fueram_fw-la parvulum_fw-la habiturum_fw-la vitam_fw-la qui_fw-la sine_fw-la isto_fw-la sacramento_n finiisset_fw-la hanc_fw-la vitam_fw-la ibid._n l._n 3._o c._n 1._o p_o 991._o d._n 992._o a._n when_o christ_n say_v unless_o you_o eat_v his_o flesh_n and_o drink_v his_o blood_n you_o have_v no_o life_n in_o you_o can_v i_o say_v the_o child_n can_v have_v life_n who_o end_v his_o life_n without_o that_o sacrament_n and_o a_o three_o time_n he_o have_v say_v unless_o you_o eat_v etc._n etc._n and_o he_o that_o eat_v my_o flesh_n and_o drink_v my_o blood_n have_v eternal_a life_n c._n life_n quo_fw-la igitur_fw-la vitam_fw-la regni_fw-la coelorum_fw-la promittitis_fw-la parvulis_fw-la non_fw-la renatis_fw-la ex_fw-la aqua_fw-la &_o spiritu_fw-la sancto_fw-la non_fw-la cibatis_fw-la carne_fw-la neque_fw-la potatis_fw-la sanguine_fw-la christi_fw-la where_o the_o marginal_a note_n be_v eucharistia_n parvulis_fw-la sub_fw-la utraque_fw-la specie_fw-la tom._n 7._o contr_n pelag._n hypognost_o c._n 5._o p._n 1405._o b._n c._n how_o be_v it_o that_o you_o pelagian_n promise_v the_o kingdom_n of_o heaven_n to_o child_n not_o bear_v of_o water_n and_o the_o spirit_n not_o feed_v with_o the_o flesh_n of_o christ_n nor_o have_v drink_v of_o his_o blood_n which_o be_v shed_v for_o the_o remission_n of_o their_o sin_n behold_v he_o that_o be_v not_o baptise_a and_o he_o that_o be_v deprive_v of_o the_o vital_a cup_n and_o bread_n be_v divide_v from_o the_o kingdom_n of_o heaven_n and_o of_o what_o sacrament_n he_o conceive_v our_o saviour_n to_o have_v speak_v in_o these_o word_n he_o more_o express_o tell_v we_o say_v 666._o say_v dominum_fw-la audiamus_fw-la non_fw-la quidem_fw-la hoc_fw-la de_fw-la sacramento_n sancti_fw-la lavacri_fw-la dicentem_fw-la sed_fw-la de_fw-la sacra_fw-la mento_fw-la sacrae_fw-la mensae_fw-la suae_fw-la quo_fw-la nemo_fw-la nisi_fw-la rite_n baptizatus_fw-la accedit_fw-la nisi_fw-la manducaveritis_fw-la etc._n etc._n tom._n 7._o l._n de_fw-fr peccat_fw-la meritis_fw-la &_o remiss_a c._n 19_o p._n 666._o let_v we_o hear_v our_o lord_n speak_v not_o of_o the_o sacrament_n of_o baptism_n n._n b._n but_o of_o the_o sacrament_n of_o his_o holy_a table_n to_o which_o none_o come_v who_o be_v not_o right_o baptise_a except_o you_o eat_v and_o drink_v etc._n etc._n what_o do_v we_o far_o seek_v for_o dare_v any_o body_n say_v this_o sentence_n belong_v not_o to_o child_n or_o that_o they_o can_v have_v life_n in_o themselves_o without_o the_o participation_n of_o the_o body_n and_o the_o blood_n of_o christ_n but_o he_o that_o say_v this_o do_v not_o attend_v that_o if_o that_o sentence_n comprehend_v not_o all_o so_o that_o they_o can_v have_v life_n without_o the_o body_n and_o the_o blood_n of_o christ_n those_o of_o riper_n year_n be_v not_o oblige_v to_o regard_v it_o and_o to_o refer_v you_o to_o the_o 3._o the_o vide_fw-la dallaeum_n de_fw-fr cult_a latin._n l._n 5._o cap._n 3._o margin_n for_o the_o rest_n his_o conclusion_n be_v this_o 670._o this_o siergo_v ut_fw-la tot_fw-la &_o tanta_fw-la divina_fw-la testimonia_fw-la concinant_fw-la nec_fw-la salus_fw-la nec_fw-la vita_fw-la aeterna_fw-la sine_fw-la baptismo_fw-la &_o corpore_fw-la &_o sanguine_fw-la domini_fw-la cviquam_fw-la speranda_fw-la est_fw-la frustra_fw-la sine_fw-la his_fw-la promittitur_fw-la parvulis_fw-la lib._n 1._o de_fw-la peccat_fw-la meritis_fw-la &_o remiss_a c._n 24._o p._n 670._o if_o then_o so_o many_o divine_a testimony_n accord_v in_o say_v that_o neither_o salvation_n nor_o life_n eternal_a be_v by_o any_o to_o be_v hope_v for_o without_o baptism_n and_o the_o body_n and_o the_o blood_n of_o our_o lord_n they_o be_v in_o vain_a promise_v to_o child_n without_o they_o now_o here_o it_o be_v to_o be_v admire_v that_o man_n of_o sense_n and_o of_o integrity_n shall_v say_v st._n austin_n speak_v all_o this_o of_o such_o a_o participation_n of_o the_o flesh_n and_o blood_n of_o christ_n as_o may_v be_v have_v in_o baptism_n when_o he_o not_o only_o speak_v in_o divers_a of_o these_o place_n first_o of_o the_o sacrament_n of_o baptism_n and_o after_o of_o the_o supper_n of_o the_o lord_n but_o sometime_o of_o this_o sacrament_n by_o way_n of_o distinction_n from_o that_o of_o baptism_n sometime_o of_o the_o sacrament_n of_o the_o lord_n table_n and_o of_o that_o eat_n and_o drink_v of_o christ_n body_n and_o blood_n quod_fw-la per_fw-la corpus_fw-la geritur_fw-la which_o be_v do_v by_o the_o body_n and_o when_o this_o text_n from_o the_o five_o to_o the_o twelve_o century_n be_v by_o the_o father_n still_o interpret_v of_o the_o lord_n supper_n and_o child_n be_v admit_v to_o that_o sacrament_n and_o to_o the_o drink_n
entire_a sacrament_n be_v take_v under_o either_o species_n the_o father_n and_o the_o schoolman_n do_v express_o say_v the_o contrary_a viz._n epiphanius_n epiphanius_n 1._o the_o council_n hold_v in_o trullo_n p._n julius_n p._n gelasius_n the_o council_n of_o braga_n braga_n 2._o paschasius_fw-la corbeiensis_fw-la algerus_n and_o st._n bernard_n bernard_n 3._o alexander_n halensis_n thomas_n aquinas_n bonaventure_n albertus_n magnus_n durantus_n petrus_n de_fw-fr palude_fw-la gulielmus_fw-la de_fw-fr monte_fw-fr laudano_n lyra_n carthusianns_n andreas_n frisius_n frisius_n 4._o the_o inference_n from_o these_o say_n say_n 5._o whereas_o the_o trent_n council_n assert_n utraque_fw-la sess_n 21._o cap._n 3._o l._n 4._o de_fw-fr sacr._n ench._n c._n 22._o s._n utraque_fw-la that_o a_o true_a sacrament_n be_v take_v under_o either_o species_n that_o be_v as_o bellarmine_n interpret_v it_o a_o entire_a sacrament_n nothing_o be_v more_o repugnant_a to_o the_o plain_a judgement_n of_o antiquity_n than_o these_o assertion_n and_o though_o the_o silence_n of_o all_o antiquity_n in_o this_o matter_n be_v a_o full_a demonstration_n that_o they_o hold_v no_o such_o doctrine_n see_v no_o reason_n can_v be_v give_v why_o they_o have_v they_o embrace_v this_o doctrine_n which_o be_v frequent_o inculcate_v by_o all_o the_o roman_a doctor_n who_o write_v upon_o this_o subject_a shall_v never_o say_v with_o the_o like_a plainness_n as_o they_o so_o often_o do_v that_o a_o entire_a sacrament_n be_v give_v under_o one_o species_n only_o or_o any_o thing_n to_o that_o effect_n or_o give_v themselves_o the_o trouble_n to_o answer_v that_o enquiry_n which_o so_o disturb_v the_o roman_a doctor_n and_o which_o they_o see_v themselves_o so_o much_o concern_v to_o answer_n viz._n why_o then_o do_v our_o dear_a lord_n himself_o distribute_v and_o institute_v this_o sacrament_n to_o be_v receive_v under_o both_o kind_n i_o say_v though_o this_o be_v a_o sufficient_a prejudice_n against_o that_o assertion_n of_o the_o council_n of_o trent_n and_o though_o it_o will_v more_o full_o be_v confute_v by_o a_o impartial_a reflection_n on_o what_o we_o have_v discourse_v of_o the_o constant_a declaration_n of_o the_o church_n that_o to_o give_v the_o consecrate_a bread_n dip_v in_o the_o cup_n be_v not_o to_o give_v a_o complete_a sacrament_n with_o many_o thing_n of_o the_o like_a nature_n yet_o shall_v i_o wave_v all_o these_o advantage_n at_o present_a and_o show_v from_o the_o plain_a say_n both_o of_o the_o ancient_n the_o writer_n of_o the_o middle_n and_o chief_o of_o the_o latter_a age_n or_o the_o doctrine_n of_o the_o school_n that_o they_o conceive_v the_o reception_n of_o both_o species_n by_o person_n capable_a be_v requisite_a to_o the_o integrity_n of_o this_o sacrament_n sacrament_n 1_o epiphanius_n speak_v of_o the_o encratites_n say_v that_o in_o this_o mystery_n they_o use_v only_o water_n and_o whole_o do_v abstain_v from_o wine_n the_o censure_n which_o he_o pass_v on_o they_o for_o so_o do_v be_v this_o that_o have_v the_o form_n they_o deny_v the_o power_n of_o godliness_n 401._o godliness_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n haer._n 47._o 47._o 3._o pag._n 401._o for_o whosoever_o say_v he_o do_v omit_v one_o part_n of_o a_o work_n by_o the_o omission_n of_o that_o one_o part_n do_v real_o omit_v the_o whole_a the_o inference_n he_o make_v from_o that_o rule_n be_v this_o that_o the_o mystery_n they_o celebrate_v by_o water_n only_o be_v real_o no_o mystery_n but_o only_o false_a mystery_n in_o imitation_n of_o the_o true_a in_o which_o they_o be_v convince_v by_o the_o right_a word_n of_o our_o saviour_n say_v i_o will_v not_o henceforth_o drink_v of_o the_o fruit_n of_o the_o vine_n vine_n 2_o the_o general_a council_n hold_v in_o truillo_n be_v inform_v that_o the_o armenian_n do_v celebrate_v the_o mystery_n in_o pure_a wine_n not_o mix_v with_o water_n declare_v that_o the_o do_v 32._o do_v can._n 32._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d imperfect_o show_v forth_o the_o mystery_n now_o let_v it_o be_v observe_v from_o st._n paul_n that_o it_o be_v not_o by_o offer_v only_o but_o by_o partake_v of_o this_o bread_n and_o drink_v of_o this_o cup_n that_o we_o do_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d show_v forth_o the_o lord_n death_n and_o then_o it_o clear_o follow_v that_o if_o he_o who_o distribute_v wine_n without_o water_n imperfect_o show_v forth_o the_o mystery_n he_o that_o give_v neither_o wine_n nor_o water_n must_v do_v it_o more_o imperfect_o when_o some_o in_o the_o diocese_n of_o squillaci_n out_o of_o some_o unknown_a superstition_n will_v have_v take_v the_o bread_n without_o the_o cup_n 89._o cup_n apud_fw-la ivon_n decret_n part_n 2._o c._n 89._o gelasius_n decree_v that_o they_o shall_v either_o take_v the_o entire_a sacrament_n or_o be_v entire_o drive_v from_o it_o he_o therefore_o evident_o determine_v that_o take_v of_o one_o species_n only_o be_v not_o take_v a_o entire_a sacrament_n in_o the_o four_o century_n 2._o century_n see_v cap._n 2._o 2._o 2_o pope_n julius_n in_o the_o seven_o council_n of_o braga_n in_o the_o eleven_o micrologus_n in_o the_o twelve_o peter_n lombard_n do_v with_o one_o voice_n deny_v that_o the_o bread_n dip_v in_o the_o consecrate_a wine_n can_v be_v administer_v pro_fw-la complemento_fw-la communionis_fw-la for_o a_o entire_a or_o complete_a communion_n and_o therefore_o much_o less_o can_v they_o think_v that_o the_o communion_n be_v entire_a when_o minister_v only_o in_o dry_a bread._n the_o great_a stickler_n for_o transubstantiation_n aver_v the_o same_o thing_n 3._o sect_n 3._o paschasius_fw-la corbeiensis_fw-la say_v that_o 11._o that_o de_fw-fr corp._n &_o sang._n dom._n c._n 11._o therefore_o we_o be_v feed_v with_o and_o make_v to_o drink_v of_o these_o two_o only_a in_o the_o way_n that_o our_o whole_a man_n which_o consist_v of_o two_o substance_n integrè_fw-la reparetur_fw-la may_v be_v entire_o repair_v both_o therefore_o be_v in_o his_o judgement_n needful_a to_o a_o entire_a reparation_n of_o the_o whole_a man._n algerus_n in_o answer_n to_o this_o question_n why_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n be_v consecrate_v rather_o in_o bread_n wine_n and_o water_n than_o in_o any_o other_o kind_n of_o body_n say_v that_o because_o we_o so_o live_v by_o bread_n and_o drink_n that_o we_o can_v want_v neither_o of_o they_o 5._o they_o utrumque_fw-la in_o sacramento_n svo_fw-la esse_fw-la voluit_fw-la de_fw-fr sacr._n euch._n l._n 2._o c._n 5._o our_o lord_n will_v have_v both_o be_v in_o his_o sacrament_n lest_o if_o either_o of_o they_o shall_v be_v want_v as_o by_o this_o imperfect_a sign_n of_o life_n he_o shall_v seem_v to_o be_v represent_v not_o as_o full_a but_o as_o imperfect_a life_n and_o a_o little_a after_o he_o say_v this_o be_v do_v proptr_n commodiorem_fw-la aptitudinem_fw-la sacrametalis_fw-la perfectionis_fw-la for_o the_o more_o commodious_a representation_n of_o the_o sacramental_a perfection_n the_o species_n of_o bread_n and_o wine_n be_v propound_v say_v b._n say_v de_fw-fr coena_fw-la domini_fw-la f._n 321._o b._n st._n bernard_n that_o it_o may_v be_v teach_v that_o there_o be_v a_o full_a and_o perfect_a refection_n in_o take_v the_o body_n and_o the_o blood_n of_o christ_n a_o full_a refection_n of_o meat_n and_o drink_n the_o principal_a substance_n of_o meat_n and_o drink_n be_v bread_n and_o wine_n wine_n 4_o but_o above_o all_o the_o schoolman_n do_v declare_v against_o this_o doctrine_n of_o the_o trent_n council_n 1._o council_n in_o four_o send_v q._n 40._o membr_n 3._o art_n 2._o &_o q._n 53._o membr_n 1._o alexander_n of_o hales_n say_v that_o whole_a christ_n be_v not_o under_o either_o species_n sacramental_o but_o the_o flesh_n only_o under_o the_o species_n of_o bread_n the_o blood_n under_o the_o species_n of_o wine_n only_o for_o to_o the_o perfection_n of_o the_o sacrament_n be_v require_v a_o representation_n according_a to_o the_o institution_n but_o in_o one_o kind_n the_o matter_n of_o the_o sacrament_n be_v not_o entire_o and_o perfect_o i_o say_v there_o be_v not_o a_o perfect_a sacrament_n as_o to_o the_o sacramental_a perfection_n of_o it_o 11._o it_o sum._n part_n 3._o q._n 76._o art._n 2._o adu._n gent._n l._n 4._o c._n 61._o &_o in_o 1._o cor._n c._n 11._o aquinas_n say_v that_o though_o christ_n be_v contain_v under_o both_o species_n yet_o be_v it_o convenient_a to_o the_o use_n of_o this_o sacrament_n that_o the_o body_n of_o christ_n shall_v be_v deliver_v apart_o for_o food_n to_o the_o faithful_a and_o his_o blood_n for_o drink_v both_o say_v he_o be_v of_o the_o perfection_n of_o this_o sacrament_n for_o the_o perfection_n of_o refection_n for_o the_o representation_n of_o christ_n passion_n and_o for_o the_o effect_n of_o the_o salvation_n both_o of_o soul_n and_o body_n 1._o for_o its_o perfection_n for_o it_o be_v a_o spiritual_a refection_n it_o ought_v to_o have_v spiritual_a meat_n and_o
nicene_n council_n and_o of_o the_o roman_a church_n pronounce_v anathema_n to_o those_o who_o do_v not_o worship_v image_n he_o and_o his_o council_n of_o 300_o bishop_n argue_v thus_o that_o then_o infant_n car._n mag._n de_fw-fr imaginib_fw-la l._n 2._o c._n 27._o baptismatis_fw-la unda_fw-la loti_fw-la &_o corporis_fw-la dominici_fw-la edulio_n &_o sanguinis_fw-la haustu_fw-la satiati_fw-la pereunt_fw-la infant_n who_o have_v be_v baptise_a and_o have_v receive_v the_o sacrament_n of_o our_o lord_n body_n and_o blood_n must_v perish_v in_o the_o 9th_o century_n we_o be_v tell_v by_o apud_fw-la menardum_fw-la not._n in_o greg._n sacr._n p._n 107._o jesse_n bishop_n of_o amiens_n that_o the_o infant_n be_v confirm_v by_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n that_o he_o may_v be_v his_o member_n by_o corpore_fw-la &_o sanguine_fw-la dominico_n omne_fw-la praecedens_fw-la sacramentm_n in_fw-la eo_fw-la confirmatur_fw-la quia_fw-la haec_fw-la ideo_fw-la accipere_fw-la debet_fw-la etc._n etc._n de_fw-fr inslit_fw-la cleric_a l._n 1._o cap._n 29._o rabanus_n maurus_n who_o say_v that_o the_o precedent_a sacrament_n of_o baptism_n be_v confirm_v in_o the_o baptise_a porson_n by_o the_o body_n and_o blood_n of_o our_o lord_n for_o he_o therefore_o ought_v to_o receive_v these_o thing_n that_o he_o may_v be_v his_o member_n who_o die_v and_z rise_v again_o for_o we_o and_o may_v deserve_v to_o have_v god_n dwell_v in_o he_o for_o he_o who_o be_v truth_n itself_o say_v he_o that_o eat_v my_o flesh_n and_o drink_v my_o blood_n abide_v in_o i_o and_o i_o in_o he_o and_o also_o except_o you_o eat_v the_o flesh_n of_o the_o son_n of_o man_n and_o drink_v his_o blood_n you_o shall_v have_v no_o life_n in_o you_o by_o de_fw-fr ord._n baptiz_n c._n 18._o theodulph_n bishop_n of_o orleans_n that_o when_o any_o one_o be_v new_o bear_v by_o water_n and_o the_o spirit_n he_o be_v nourish_v with_o the_o body_n of_o our_o lord_n and_o drink_v his_o blood._n by_o the_o old_a statim_fw-la autem_fw-la confirmetur_fw-la infans_fw-la &_o communicetur_fw-la ab_fw-la episcopo_fw-la ita_fw-la dicente_fw-la corpus_fw-la &_o sanguis_fw-la domini_fw-la etc._n etc._n baluz_o not._n in_o reg._n p._n 551._o roman_a pontisicial_a which_o say_v that_o the_o infant_n be_v baptise_a he_o be_v present_o confirm_v and_o communicate_v by_o the_o bishop_n say_v the_o body_n and_o the_o blood_n of_o christ_n etc._n etc._n in_o the_o 10_o century_n we_o be_v inform_v of_o the_o continuance_n of_o the_o same_o custom_n from_o a_o pontificial_a write_v about_o the_o year_n 980_o say_v baluzius_n where_o it_o be_v command_v statim_fw-la enim_fw-la confirmari_fw-la oportet_fw-la chrismate_fw-la &_o poftea_fw-la communicari_fw-la &_o si_fw-la episcopus_fw-la deest_fw-la communicetur_fw-la 2_o presbytero_fw-la dicante_fw-la corpus_fw-la domini_fw-la jesus_n christi_fw-la custodiat_fw-la te_fw-la in_o vitam_fw-la aeternam_fw-la bal._n not_o in_o reg._n p._n 552._o that_o the_o baptise_a infant_n shall_v present_o be_v confirm_v and_o communicate_v by_o the_o bishop_n or_o in_o his_o absence_n by_o the_o priest_n say_v the_o body_n of_o our_o lord_n jesus_n christ_n keep_v thou_o in_o life_n eternal_a in_o the_o 14_o century_n we_o find_v the_o same_o custom_n in_o ne_fw-fr lactentur_fw-la antequam_fw-la communicent_fw-la de_fw-fr sabb._n pasch_fw-mi p._n 64._o alcuin_n from_o the_o very_a same_o word_n which_o say_v he_o be_v then_o use_v at_o the_o communicate_v of_o the_o infant_n after_o baptism_n and_o in_o the_o three_o and_o thirty_o epistle_n of_o lanfranck_n we_o find_v these_o word_n credimus_fw-la enim_fw-la generaliter_fw-la expedire_fw-la omnes_fw-la omnibus_fw-la aetatibus_fw-la tam_fw-la viventes_fw-la quam_fw-la morientes_fw-la dominici_fw-la corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la perceptionese_n munire_fw-la apud_fw-la baluz_n ibid._n p._n 657._o we_o believe_v that_o it_o be_v general_o very_o expedient_a for_o all_o person_n of_o all_o age_n live_v and_o die_v to_o arm_v themselves_o with_o the_o reception_n of_o our_o lord_n body_n and_o his_o blood_n whence_o faith_n nor._n ad_fw-la librum_fw-la sacram_fw-la p._n 298._o baluzius_n we_o gather_v that_o in_o his_o time_n be_v be_v the_o custom_n to_o give_v to_o child_n the_o communion_n of_o the_o lord_n body_n and_o his_o blood._n and_o hugh_n menard_n do_v ingenuous_o confess_v that_o the_o custom_n of_o give_v the_o body_n of_o christ_n to_o child_n continue_v till_o the_o time_n of_o paschal_n the_o second_o and_o that_o they_o give_v it_o to_o they_o then_o dip_v in_o the_o wine_n by_o reason_n of_o the_o wekness_n of_o their_o age._n that_o this_o be_v the_o opinion_n of_o the_o greek_a church_n even_o almost_o to_o our_o present_a age_n we_o learn_v from_o l._n 3._o de_fw-fr s._n euch._n cap_n 40._o arcadius_n who_o word_n be_v these_o they_o judge_v the_o sacrament_n of_o the_o eucharist_n to_o be_v require_v of_o necessity_n to_o salvation_n both_o to_o adult_n and_o infant_n so_o teach_v simeon_n thessalonicensis_n nicholaus_fw-la cabasilas_n and_o gabriel_n philadelphiensis_fw-la who_o all_o say_v that_o the_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d communion_n be_v therefore_o necessary_a because_o the_o lord_n have_v say_v if_o you_o do_v not_o eat_v my_o flesh_n and_o drink_v my_o blood_n you_o have_v no_o life_n in_o you_o we_o baptise_v infant_n say_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d act._n cum_fw-la virtum_fw-la e._n 1._o c._n 9_o p._n 85._o jeremiah_n their_o patriarch_n and_o afterward_o we_o give_v they_o the_o communion_n for_o according_a to_o st._n basil_n he_o that_o be_v regenerate_v want_v still_o spiritual_a food_n and_o our_o lord_n have_v say_v unless_o you_o eat_v etc._n etc._n eccl._n ord_n c._n 9_o p._n 98._o metrophanes_n critopulus_n add_v that_o their_o infant_n be_v baptise_a and_o that_o then_o they_o afterward_o partake_v as_o oft_o as_o their_o parent_n will_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d of_o both_o species_n at_o the_o lord_n table_n the_o georgian_n circassian_n and_o mengrelian_o be_v of_o the_o same_o religion_n with_o the_o greek_a church_n in_o all_o thing_n and_o therefore_o must_v be_v sof_o the_o same_o opinion_n in_o this_o matter_n the_o armenian_n minister_n the_o sacrament_n of_o the_o eucharist_n to_o infant_n in_o both_o kind_n so_o do_v the_o habassine_n say_v viagg_n de_fw-fr aethiop_n c._n 22._o alvarez_n and_o the_o maronites_n say_v p._n 178._o brierwood_n and_o here_o let_v it_o be_v note_v that_o not_o the_o latter_a grecian_n only_o but_o the_o ancient_a father_n do_v general_o hold_v that_o this_o be_v necessary_a to_o be_v do_v by_o virtue_n of_o that_o precept_n except_o you_o eat_v my_o flesh_n and_o drink_v my_o blood_n you_o shall_v have_v no_o life_n in_o you_o from_o whence_o it_o be_v extreme_o evident_a that_o neither_o in_o the_o five_o age_n when_o infant_n be_v by_o virtue_n of_o this_o text_n admit_v to_o the_o sacrament_n nor_o in_o the_o follow_a age_n of_o the_o church_n can_v it_o be_v a_o establish_a custom_n to_o give_v to_o child_n the_o cup_n only_o last_o that_o neither_o leo_n nor_o gelasius_n give_v any_o new_a precept_n to_o the_o church_n touch_v this_o matter_n matter_n 7._o chap._n 5._o 5._o 2._o be_v partly_o evident_a from_o what_o have_v be_v already_o say_v nor_o be_v there_o any_o footstep_n of_o this_o new_a imaginary_a law_n to_o be_v find_v in_o their_o decree_n for_o the_o word_n of_o leo_n only_o command_v that_o when_o the_o sacrilegious_a dissemble_n of_o the_o manichee_n be_v discover_v they_o shall_v be_v drive_v by_o the_o priest_n authority_n from_o the_o society_n of_o the_o saint_n and_o the_o word_n of_o gelasius_n do_v only_o say_v that_o they_o who_o in_o the_o region_n of_o squillaci_n be_v bind_v up_o by_o a_o superstition_n unknown_a to_o he_o from_o receive_v the_o cup_n shall_v either_o receive_v the_o whole_a sacrament_n or_o be_v keep_v back_o from_o the_o whole_a where_o now_o i_o pray_v you_o be_v any_o appearance_n of_o this_o new_a pretend_a law_n or_o first_o ecclesiastical_a precept_n that_o all_o the_o faithful_n shall_v from_o henceforth_o be_v oblige_v to_o receive_v under_o both_o species_n unless_o those_o word_n of_o gelasius_n import_n that_o the_o receive_v of_o the_o bread_n without_o the_o cup_n be_v not_o receive_v a_o entire_a sacrament_n or_o unless_o his_o follow_a reason_n that_o the_o division_n of_o one_o and_o the_o same_o mystery_n can_v happen_v without_o sacrilege_n be_v a_o general_a rule_n concern_v all_o the_o faithful_a but_o to_o dispute_v no_o long_o in_o a_o case_n so_o plain_a both_o leo_n and_o gelasius_n sufficient_o inform_v we_o of_o the_o practice_n of_o their_o time_n for_o leo_n do_v not_o only_o say_v that_o de_fw-fr pass_n domini_fw-la serm._n 14._o p._n 284._o participatio_fw-la corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la christi_fw-la this_o participation_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n be_v that_o by_o which_o the_o new_a creature_n be_v feed_v and_o inebriate_v from_o the_o lord_n himself_o that_o ep._n