Selected quad for the lemma: water_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
water_n dram_n ounce_n prepare_v 6,479 5 9.4935 4 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A66847 The queen-like closet; or, Rich cabinet stored with all manner of rare receipts for preserving, candying & cookery. Very pleasant and beneficial to all ingenious persons of the female sex. By Hannah Wolley. Woolley, Hannah, fl. 1670.; Woolley, Hannah, fl. 1670. Second part of the queen-like closet. 1670 (1670) Wing W3282; ESTC R221174 130,957 433

There are 4 snippets containing the selected quad. | View original text

then_o put_v in_o your_o root_n and_o boil_v they_o till_o you_o see_v they_o will_v candy_n but_o you_o must_v first_o boil_v they_o with_o their_o weight_n in_o sugar_n and_o some_o water_n or_o else_o they_o will_v not_o be_v sweet_a enough_o when_o they_o be_v enough_o lay_v they_o into_o a_o box_n and_o keep_v they_o dry_a thus_o you_o may_v do_v green_a peascod_n when_o they_o be_v very_o young_a if_o you_o put_v they_o into_o boil_a water_n and_o let_v they_o boil_v close_o cover_v till_o they_o be_v green_a and_o then_o boil_v in_o a_o syrup_n and_o then_o the_o candy_n they_o will_v look_v very_o fine_o and_o be_v good_a to_o set_v forth_o banquet_n but_o have_v no_o pleasant_a taste_n cliii_o to_o make_v syrup_n of_o violet_n take_v violet_n clip_v clean_o from_o the_o whites_n to_o every_o ounce_n of_o violet_n take_v two_o ounce_n of_o water_n so_o steep_v they_o upon_o embers_o till_o the_o water_n be_v as_o blue_a as_o a_o violet_n and_o the_o violet_n turn_v white_a then_o put_v in_o more_o violet_n into_o the_o same_o water_n and_o again_o the_o three_o time_n then_o take_v to_o every_o quart_n of_o water_n four_o pound_n of_o fine_a sugar_n and_o boil_v it_o to_o a_o syrup_n and_o keep_v it_o for_o your_o use_n thus_o you_o may_v also_o make_v syrup_n of_o rose_n cliu_o to_o make_v syrup_n for_o any_o cough_n take_v four_o ounce_n of_o liquorice_n scrape_v and_o bruise_v maidenhair_n one_o ounce_n aniseed_n half_a a_o ounce_n steep_v they_o in_o spring_n water_n half_o a_o day_n then_o boil_v it_o half_o away_o the_o first_o quantity_n of_o water_n which_o you_o steep_v they_o in_o must_v be_v four_o pint_n and_o when_o it_o be_v half_o boil_v away_o then_o add_v to_o it_o one_o pound_n of_o fine_a sugar_n and_o boil_v it_o to_o a_o syrup_n and_o take_v two_o spoonful_n at_o a_o time_n every_o night_n when_o you_o go_v to_o rest_v clv_o a_o pretty_a sweetmeat_n with_o rose_n and_o almond_n take_v half_o a_o pound_n of_o blanch_a almond_n beat_v very_o fine_a with_o a_o little_a rosewater_n two_o ounce_n of_o the_o leave_n of_o damask_n rose_n beat_v fine_a then_o take_v half_a a_o pound_n of_o sugar_n and_o a_o little_a more_o wet_z it_o with_o water_n and_o boil_v it_o to_o a_o candy_n height_n then_o put_v in_o your_o almond_n and_o rose_n and_o a_o grain_n of_o musk_n or_o ambergris_n and_o let_v they_o boil_v a_o little_a while_n together_o and_o then_o put_v it_o into_o glass_n and_o it_o will_v be_v a_o fine_a sort_n of_o marmalade_n clvi_o the_o best_a sort_n of_o hartshorn_n jelly_n to_o serve_v in_o a_o banquet_n take_v six_o ounce_n of_o hartshorn_n put_v it_o into_o two_o quart_n of_o water_n and_o let_v it_o infuse_v upon_o embers_o all_o night_n then_o boil_v it_o up_o quick_a and_o when_o you_o find_v by_o the_o spoon_n you_o stir_v it_o with_o that_o it_o will_v stick_v to_o your_o mouth_n if_o you_o do_v touch_v it_o and_o that_o you_o find_v the_o water_n to_o be_v much_o waste_v strain_v it_o out_o and_o put_v in_o a_o little_a more_o than_o half_a a_o pound_n of_o fine_a sugar_n a_o little_a rosewater_n a_o blade_n of_o mace_n and_o a_o stick_n of_o cinnamon_n the_o juice_n of_o as_o many_o lemon_n as_o will_v give_v it_o a_o good_a taste_n with_o two_o grain_n of_o ambergris_n set_v it_o over_o a_o slow_a fire_n and_o do_v not_o let_v it_o boil_v but_o when_o you_o find_v it_o to_o be_v very_o thick_a in_o your_o mouth_n than_o put_v it_o soft_o into_o glass_n and_o set_v it_o into_o a_o stove_n and_o that_o will_v make_v it_o to_o jelly_n the_o better_a clvii_o to_o make_v orange_n or_o limon_n chip_n take_v the_o paring_n of_o either_o of_o these_o cut_v thin_a and_o boil_v they_o in_o several_a water_n till_o they_o be_v tender_a then_o let_v they_o lie_v in_o cold_a water_n a_o while_n then_o take_v their_o weight_n in_o sugar_n or_o more_o and_o with_o as_o much_o water_n as_o will_v wet_v it_o boil_v it_o and_o scum_n it_o then_o drain_v your_o chip_n from_o the_o cold_a water_n and_o put_v they_o into_o a_o galley-pot_n and_o pour_v this_o syrup_n boil_v hot_a upon_o they_o so_o let_v they_o stand_v till_o the_o next_o day_n then_o heat_v the_o syrup_n again_o and_o pour_v over_o they_o so_o do_v till_o you_o see_v they_o be_v very_o clear_a every_o day_n do_v so_o till_o the_o syrup_n be_v very_o thick_a and_o then_o lie_v they_o out_o in_o a_o stove_n to_o dry_v clviii_o to_o make_v cake_n of_o almond_n in_o thin_a slice_n take_v four_o ounce_n of_o jordan_n almond_n blanch_v they_o in_o cold_a water_n and_o slice_v they_o thin_a the_o long_a way_n then_o mix_v they_o with_o little_a thin_a piece_n of_o candy_a orange_n and_o citron_n pill_n then_o take_v some_o fine_a sugar_n boil_v to_o a_o candy_n height_n with_o some_o water_n put_v in_o your_o almond_n and_o let_v they_o boil_v till_o you_o perceive_v they_o will_v candy_n then_o with_o a_o spoon_n take_v they_o out_o and_o lay_v they_o in_o little_a lump_n upon_o a_o pie-plate_n or_o sleeked_a paper_n and_o before_o they_o be_v quite_o cold_a strew_v caroway_n comfit_n on_o they_o and_o so_o keep_v they_o very_o dry_a clix_o to_o make_v chip_n of_o any_o fruit._n take_v any_o preserve_a fruit_n drain_v it_o from_o the_o syrup_n and_o cut_v it_o thin_a then_o boil_v sugar_n to_o a_o candy_n height_n and_o then_o put_v your_o chip_n therein_o and_o shake_v they_o up_o and_o down_o till_o you_o see_v they_o will_v candy_n and_o then_o lie_v they_o out_o or_o take_v raw_a chip_n of_o fruit_n boil_v first_o in_o syrup_n and_o then_o a_o candy_n boil_v and_o put_v over_o they_o hot_a and_o so_o every_o day_n till_o they_o begin_v to_o sparkle_v as_o they_o lie_v then_o take_v they_o out_o and_o dry_v they_o clx_o to_o preserve_v sweet_a lemon_n take_v the_o fair_a and_o chip_n they_o thin_a and_o put_v they_o into_o cold_a water_n as_o you_o chip_n they_o then_o boil_v they_o in_o several_a water_n till_o a_o straw_n may_v run_v through_o they_o then_o to_o every_o pound_n of_o limon_n take_v a_o pound_n and_o half_a of_o fine_a sugar_n and_o a_o pint_n of_o water_n boil_v it_o together_o and_o scum_v it_o then_o let_v your_o lemon_n scald_a in_o it_o a_o little_a and_o set_v they_o by_o till_o the_o next_o day_n and_o every_o other_o day_n heat_n the_o syrup_n only_o &_o put_v to_o they_o so_o do_v 9_o time_n &_o then_o at_o last_o boil_v they_o in_o the_o syrup_n till_o they_o be_v clear_a then_o take_v they_o out_o &_o put_v they_o into_o pot_n and_o boil_v the_o syrup_n a_o little_a more_o and_o put_v to_o they_o if_o you_o will_v have_v they_o in_o jelly_n make_v your_o syrup_n with_o pippin_n water_n clxi_o to_o make_v a_o custard_n for_o a_o consumption_n take_v four_o quart_n of_o red_a cow_n milk_n four_o ounce_n of_o conserve_v of_o red_a rose_n prepare_v pearl_n prepare_v coral_n and_o white_a amber_n of_o each_o one_o dram_n two_o ounce_n of_o white_a sugar_n candy_n one_o grain_n of_o ambergris_n put_v these_o into_o a_o earthen_a pot_n with_o some_o leaf_n gold_n and_o the_o yolk_n and_o white_n of_o twelve_o egg_n a_o little_a mace_n and_o cinnamon_n and_o as_o much_o fine_a sugar_n as_o will_v sweeten_v it_o well_o paste_n the_o pot_n over_o and_o bake_v it_o with_o brown_a bread_n and_o eat_v of_o it_o every_o day_n so_o long_o as_o it_o will_v last_v clxii_o to_o make_v chaculato_n take_v half_o a_o pint_n of_o claret_n wine_n boil_v it_o a_o little_a then_o scrape_v some_o chaculato_n very_o fine_a and_o put_v into_o it_o and_o the_o yolk_n of_o two_o egg_n stir_v they_o well_o together_o over_o a_o slow_a fire_n till_o it_o be_v thick_a and_o sweeten_v it_o with_o sugar_n according_a to_o your_o taste_n clxiii_o to_o dry_v any_o sort_n of_o plumb_n take_v to_o every_o pound_n of_o plumb_n three_o quarter_n of_o a_o pound_n of_o sugar_n boil_v it_o to_o a_o candy_n height_n with_o a_o little_a water_n then_o put_v in_o your_o plumb_n ready_a stone_v and_o let_v they_o boil_v very_o gentle_o over_o a_o slow_a fire_n if_o they_o be_v white_a one_o they_o may_v boil_v a_o little_a fast_o than_o set_v they_o by_o till_o the_o next_o day_n then_o boil_v they_o well_o and_o take_v they_o often_o from_o the_o fire_n for_o fear_n of_o break_v let_v they_o lie_v in_o their_o syrup_n for_o four_o or_o five_o day_n then_o lay_v they_o out_o upon_o sieve_n to_o dry_a in_o a_o warm_a oven_n or_o stove_n turn_v they_o upon_o clean_a sieve_n twice_o every_o day_n and_o fill_v up_o all_o the_o break_a place_n and_o put_v the_o skin_n over_o they_o when_o they_o be_v dry_a wash_v off_o the_o clamminess_n of_o
it_o very_o excellent_a you_o may_v distil_v it_o in_o a_o ordinary_a still_o if_o you_o please_v but_o than_o it_o will_v not_o be_v so_o strong_a nor_o effectual_a thus_o you_o may_v do_v with_o any_o other_o herb_n whatsoever_o v._o to_o make_v the_o cordial_a orange-water_n take_v one_o dozen_o and_o half_o of_o the_o high_a colour_a and_o thick_o rine_v orange_n slice_v they_o thin_a and_o put_v they_o into_o two_o pint_n of_o malago_n sack_n and_o one_o pint_n of_o the_o best_a brandy_n of_o cinnamon_n nutmegss_n ginger_n cloves_n and_o mace_n of_o each_o one_o quarter_n of_o a_o ounce_n bruise_v of_o spearmint_n and_o balm_n one_o handful_n of_o each_o put_v they_o into_o a_o ordinary_a still_o all_o night_n past_v up_o with_o rye_n paste_n the_o next_o day_n draw_v they_o with_o a_o slow_a fire_n and_o keep_v a_o wet_a cloth_n upon_o the_o neck_n of_o the_o still_o put_v in_o some_o loaf_n sugar_n into_o the_o glass_n where_o it_o drop_v vi_o to_o make_v spirit_n of_o orange_n or_o of_o lemon_n take_v of_o the_o thick_a rined_a orange_n or_o lemon_n and_o chip_n off_o the_o rind_n very_o thin_a put_v these_o chip_n into_o a_o glass-bottle_n and_o put_v in_o as_o many_o as_o the_o glass_n will_v hold_v then_o put_v in_o as_o much_o malago_n sack_n as_o the_o glass_n will_v hold_v beside_o stop_v the_o bottle_n close_o that_o no_o air_n get_v in_o and_o when_o you_o use_v it_o take_v about_o half_a a_o spoonful_n in_o a_o glass_n of_o sack_n it_o be_v very_o good_a for_o the_o wind_n in_o the_o stomach_n vii_o to_o make_v limon_n water_n take_v twelve_o of_o the_o fair_a lemon_n slice_v they_o and_o put_v they_o into_o two_o pint_n of_o white_a wine_n and_o put_v to_o they_o of_o cinnamon_n and_o galingale_n of_o each_o one_o quarter_n of_o a_o ounce_n of_o red_a rose_n leave_v borage_n and_o bugloss_n flower_n of_o each_o one_o handful_n of_o yellow_a sander_n one_o dram_n steep_v all_o these_o together_o 12_o hour_n then_o distil_v they_o gentle_o in_o a_o glass_n still_o put_v into_o the_o glass_n where_o it_o drop_v three_o ounce_n of_o sugar_n and_o one_o grain_n of_o amber-greece_n viii_o a_o water_n for_o faint_v of_o the_o heart_n take_v of_o bugloss_n water_n and_o red_a rose_n water_n of_o each_o one_o pint_n of_o red_a cow_n milk_n half_o a_o pint_n aniseed_n and_o cinnamon_n of_o each_o half_n a_o ounce_n bruise_v maidenhair_n two_o handful_n harts-tongue_n one_o handful_n bruise_v they_o a●●_n 〈◊〉_d all_o these_o together_o and_o distil_v they_o in_o a_o 〈◊〉_d still_o drink_v of_o it_o morning_n and_o evening_n with_o a_o little_a sugar_n ix_o to_o make_v rosemary_n water_n take_v a_o quart_n of_o sack_n or_o white_a wine_n with_o as_o many_o rosemary_n flower_n as_o will_v make_v it_o very_o thick_a two_o nutmeg_n and_o two_o race_n of_o ginger_n slice_v thin_a into_o it_o let_v it_o infuse_v all_o night_n 〈…〉_z it_o in_o a_o ordinary_a still_o as_o your_o oth●●●●ters_n x._o to_o make_v a_o most_o precious_a water_n take_v two_o quart_n of_o brandy_n of_o balm_n of_o wood-betony_a of_o pellitory_n of_o the_o wall_n of_o sweet_a marjoram_n of_o cowslip-flower_n rosemary-flower_n sage-flower_n marigold-flower_n of_o each_o of_o these_o one_o handful_n bruise_v together_o then_o take_v one_o ounce_n of_o gromwel_n seed_n one_o ounce_n of_o sweet_a fennel_n seed_n one_o ounce_n of_o coriander_n seed_n bruise_v also_o half_a a_o ounce_n of_o aniseed_n and_o half_a a_o ounce_n of_o caraway-seed_n half_o a_o ounce_n of_o juniper_n berry_n half_o a_o ounce_n of_o bay_a berry_n one_o ounce_n of_o green_a liquorice_n three_o nutmeg_n one_o quarter_n of_o a_o ounce_n of_o large_a mace_n one_o quarter_n of_o a_o ounce_n 〈…〉_z cinnamon_n one_o quarter_n of_o a_o ou●●●_n 〈◊〉_d clove_n half_o a_o ounce_n of_o ginger_n 〈…〉_z these_o well_o together_o then_o add_v to_o they_o half_o a_o pound_n of_o raisin_n in_o the_o sun_n stone_v let_v all_o these_o steep_a together_o in_o the_o brandy_n nine_o day_n close_o stop_v then_o strain_v it_o out_o and_o two_o grain_n of_o musk_n two_o of_o amber-greece_n one_o pound_n of_o refine_a sugar_n stop_v the_o glass_n that_o no_o air_n get_v in_o and_o keep_v it_o in_o a_o warm_a place_n doctor_n butle●●●●●eacle_n water_n take_v the_o root_n of_o polipody_n of_o the_o oak_n bruise_v lignum_fw-la vita_fw-la thin_v slice_v the_o inward_a part_n thereof_o saxifrage_n root_v thin_a slice_v of_o the_o shave_n of_o hartshorn_n of_o each_o half_n a_o pound_n of_o the_o outward_a part_n of_o yellow_a citron_n not_o preserve_v one_o ounce_n and_o half_o bruise_v mix_v these_o together_o then_o take_v of_o fumitory-water_n of_o each_o one_o ounce_n carduus_fw-la water_n camomile_n water_n succory-water_n of_o cedar_n wood_n one_o ounce_n of_o cinnamon_n three_o dram_n of_o clove_n three_o dram_n bruise_v all_o your_o forename_a thing_n then_o take_v of_o epithimum_fw-la two_o ounce_n and_o a_o half_a of_o cetrarch_n six_o ounce_n of_o carduus_fw-la and_o balm_n of_o each_o two_o handful_n of_o borage_n flower_n bugloss_n flower_n gilly_n flower_n of_o each_o four_o ounce_n of_o angelica_n root_n elecampane_n root_n beat_v to_o a_o pap_n of_o each_o four_o ounce_n of_o andronichus_n treacle_n and_o mithridate_n of_o each_o four_o ounce_n mix_v all_o these_o together_o and_o incorporate_v they_o well_o and_o grind_v they_o in_o a_o stone-mortar_n with_o part_n of_o the_o former_a liquor_n and_o at_o last_o mix_v all_o together_o and_o let_v they_o stand_v warm_a 24_o hour_n close_o stop_v then_o put_v they_o all_o into_o a_o glass_n still_o and_o sprinkle_v on_o the_o top_n of_o species_n aromatica_fw-la rosata_fw-la and_o diambre_n of_o the_o species_n of_o diarodon_n abbatis_fw-la diatrion_n santalon_n of_o each_o six_o dram_n then_o cover_v the_o still_o close_o and_o lute_n it_o well_o and_o distil_v the_o water_n with_o a_o soft_a fire_n and_o keep_v it_o close_o this_o will_v yield_v five_o pint_n of_o the_o best_a water_n the_o rest_n will_v be_v small_a xii_o the_o cordial_a cherry_n water_n take_v nine_o pound_n of_o red_a cherry_n nine_o pint_n of_o caret_fw-la wine_n eight_o ounce_n of_o cinnamon_n three_o ounce_n of_o nutmeg_n bruis_fw-la your_o spice_n stone_n your_o cherry_n and_o steep_v they_o in_o the_o wine_n then_o add_v to_o they_o half_o a_o handful_n of_o rosemary_n half_o a_o handful_n of_o balm_n one_o quarter_n of_o a_o handful_n of_o sweet_a marjoram_n let_v they_o steep_v in_o a_o earthen_a pot_n twenty_o four_o hour_n and_o as_o you_o put_v they_o into_o the_o alembeck_n to_o distil_v they_o bruise_v they_o with_o your_o hand_n and_o make_v a_o soft_a fire_n under_o they_o and_o distil_v by_o degree_n you_o may_v mix_v the_o water_n at_o your_o pleasure_n when_o you_o have_v draw_v they_o all_o when_o you_o have_v thus_o do_v sweeten_v it_o with_o loaf_n sugar_n then_o strain_v it_o into_o another_o glass_n and_o stop_v it_o close_o that_o no_o spirit_n go_v out_o you_o may_v if_o you_o please_v hang_v a_o bag_n with_o musk_n and_o ambergris_n in_o it_o when_o you_o use_v it_o mix_v it_o with_o syrup_n of_o gillyflower_n or_o of_o violet_n as_o you_o best_o like_o it_o it_o be_v a_o excellent_a cordial_n for_o faint_a fit_n or_o a_o woman_n in_o travel_n or_o sor_n any_o one_o who_o be_v not_o well_o xiii_o a_o most_o excellent_a water_n for_o the_o stone_n or_o for_o the_o wind-colic_n take_v two_o handful_n of_o mead-pars_o otherwise_o call_v saxifrage_n one_o handful_n of_o mother-thyme_n two_o handful_n of_o perstons_n two_o handful_n of_o philipendula_fw-la and_o as_o much_o pellitory_n of_o the_o wall_n two_o ounce_n of_o sweet_a fennel_n seed_n the_o root_n of_o ten_o radish_n slice_v steep_a all_o these_o in_o a_o gallon_n of_o milk_n warm_a from_o the_o cow_n then_o distil_v it_o in_o a_o ordinary_a still_o and_o four_o hour_n after_o slice_v half_o a_o ounce_n of_o the_o wood_n call_v saxifrage_n and_o put_v into_o the_o bottle_n to_o the_o water_n keep_v it_o close_o stop_v and_o take_v three_o spoonful_n at_o a_o time_n and_o fast_o both_o from_o eat_v and_o drink_v one_o hour_n after_o you_o must_v make_v this_o water_n about_o midsummer_n it_o be_v a_o very_a precious_a water_n and_o aught_o to_o be_v prize_v fourteen_o the_o cock_n water_n most_o delicate_a and_o pretions_a for_o restore_v out_o of_o deep_a consumption_n and_o for_o prevent_v they_o and_o for_o cure_v of-ague_n prove_v by_o myself_o and_o many_o other_o take_v a_o red_a cock_n pluck_v he_o alive_a then_o fiit_fw-la he_o down_z the_o back_n and_o take_v out_o his_o entrails_n cut_v he_o in_o quarter_n and_o bruise_v he_o in_o a_o mortar_n with_o his_o head_n leg_n heart_n liver_n and_o cizard_n put_v he_o into_o a_o ordinary_a still_o with_o a_o pottle_n of_o sack_n and_o one_o quart_n of_o
it_o lxvi_o to_o make_v ale_n to_o drink_v within_o a_o week_n tun_n it_o into_o a_o vessel_n which_o will_v hold_v eight_o gallon_n and_o when_o it_o have_v do_v work_v ready_a to_o bottle_n put_v in_o some_o ginger_n slice_v and_o a_o orange_n stick_v with_o clove_n and_o cut_v here_o and_o there_o with_o a_o knife_n and_o a_o pound_n and_o half_a of_o sugar_n and_o with_o a_o stick_n stir_v it_o well_o together_o and_o it_o will_v work_v afresh_o when_o it_o have_v do_v work_v stop_v it_o close_o and_o let_v it_o stand_v till_o it_o be_v clear_a than_o bottle_n it_o up_o and_o put_v a_o lump_n of_o sugar_n into_o every_o bottle_n and_o then_o stop_v it_o close_o and_o knock_v down_o the_o cork_n and_o turn_v the_o bottle_n the_o bottom_n upward_o and_o it_o will_v be_v fit_a to_o drink_v in_o a_o week_n time_n lxvii_o for_o the_o gripe_a of_o the_o gut_n take_v a_o pennyworth_n of_o brandy_n and_o a_o pennyworth_n of_o mithridate_n mix_v together_o and_o drink_v it_o three_o night_n together_o when_o you_o go_v to_o rest_v or_o take_v a_o little_a oil_n of_o aniseed_n in_o a_o glass_n of_o sack_n three_o time_n lxviii_o to_o make_v a_o sack_n posset_n take_v twelve_o egg_n beat_v very_o well_o and_o put_v to_o they_o a_o pint_n of_o sack_n stir_v they_o well_o that_o they_o curd_n not_o then_o put_v to_o they_o three_o pint_n of_o cream_n half_o a_o pound_n of_o fine_a sugar_n stir_v they_o well_o together_o when_o they_o be_v hot_a over_o the_o fire_n put_v they_o into_o a_o basin_n and_o set_v the_o basin_n over_o a_o boil_a pot_n of_o water_n until_o the_o posset_n be_v like_o a_o custard_n then_o take_v it_o off_o and_o when_o it_o be_v cool_a enough_o to_o eat_v serve_v it_o in_o with_o beat_a spice_n strew_v over_o it_o very_o thick_a lxix_o to_o make_v pennado_n take_v oatmeal_n clean_o pick_v and_o well_o beat_v steep_v it_o in_o water_n all_o night_n then_o strain_v it_o and_o boil_v it_o in_o a_o pipkin_n with_o some_o currant_n and_o a_o blade_n or_o two_o of_o mace_n and_o a_o little_a salt_n when_o it_o be_v well_o boil_v take_v it_o off_o and_o put_v in_o the_o yolk_n of_o two_o or_o three_o new_a lay_v egg_n beat_v with_o rosewater_n than_o set_v it_o on_o a_o fost_v fire_n and_o stir_v it_o that_o it_o curd_v not_o then_o sweeten_v it_o with_o sugar_n and_o put_v in_o a_o little_a nutmeg_n lxx_o to_o make_v cake_n without_o fruit._n take_v four_o pound_n of_o fine_a flower_n rub_v into_o it_o one_o pound_n of_o butter_n very_o well_o then_o take_v warm_v cream_n and_o temper_v it_o with_o ale_n yeast_n so_o mix_v they_o together_o and_o make_v they_o into_o a_o paste_n put_v in_o a_o little_a rosewater_n and_o several_a spice_n well_o beat_v let_v it_o lie_v by_o the_o fire_n till_o the_o oven_n heat_n and_o when_o you_o make_v it_o up_o knead_v into_o it_o half_a a_o pound_n of_o caraway_n comfit_n and_o three_o quarter_n of_o a_o pound_n of_o bisket-comfit_n make_v it_o up_o as_o fast_o as_o you_o can_v not_o too_o thick_a nor_o cut_v it_o too_o deep_a put_v it_o into_o a_o hoop_n well_o butter_v &_o wash_v it_o over_o with_o the_o white_a of_o a_o egg_n rosewater_n and_o sugar_n and_o strew_v it_o with_o some_o comfit_n do_v not_o bake_v it_o too_o much_o lxxi_o a_o sack_n posset_n without_o milk_n take_v thirteen_o egg_n and_o beat_v they_o very_o well_o and_o while_o they_o be_v beat_v take_v a_o quart_n of_o sack_n half_o a_o pound_n of_o fine_a sugar_n and_o a_o pint_n of_o ale_n and_o let_v they_o boil_v a_o very_a little_a while_n then_o put_v these_o egg_n to_o they_o and_o stir_v they_o till_o they_o be_v hot_a then_o take_v it_o from_o the_o fire_n and_o keep_v it_o stir_v a_o while_n then_o put_v it_o into_o a_o fit_a basin_n and_o cover_v it_o close_o with_o a_o dish_n then_o set'it_v over_o the_o fire_n again_o till_o it_o arise_v to_o a_o curd_n then_o serve_v it_o in_o with_o some_o beat_a spice_n lxxii_o a_o very_a fine_a cordial_n one_o ounce_n of_o syrup_n of_o gillyflower_n one_o dram_n of_o confection_n of_o alkerme_n one_o ounce_n and_o half_a of_o burrage-water_n the_o like_a of_o mint-water_n one_o ounce_n of_o dr._n mountford_n water_n as_o much_o of_o cinnamon_n water_n mix_v together_o lxxiii_o the_o best_a way_n to_o preserve_v goosberry_n green_a and_o whole_a pick_v they_o clean_o and_o put_v they_o into_o water_n as_o warm_v as_o milk_n so_o let_v they_o stand_v close_o cover_v half_o a_o hour_n than_o put_v they_o into_o another_o warm_a water_n and_o let_v they_o stand_v as_o long_o and_o so_o the_o three_o time_n till_o you_o find_v they_o very_o green_a then_o take_v their_o weight_n in_o fine_a sugar_n and_o make_v a_o syrup_n than_o put_v they_o in_o and_o let_v they_o boil_v soft_o one_o hour_n than_o set_v they_o by_o till_o the_o next_o day_n then_o heat_v they_o again_o so_o do_v twice_o then_o take_v they_o from_o that_o syrup_n and_o make_v a_o new_a syrup_n and_o boil_v they_o therein_o till_o you_o find_v they_o be_v enough_o lxxiv_o to_o make_v the_o orange_a pudding_n take_v the_o rind_n of_o a_o small_a one_o pare_v very_o thin_a and_o boil_v in_o several_a water_n and_o beat_v very_o fine_a in_o a_o mortar_n then_o put_v to_o it_o four_o ounce_n of_o fine_a sugar_n and_o four_o ounce_n of_o fresh_a butter_n and_o the_o yolk_n of_o six_o egg_n and_o a_o little_a salt_n beat_v it_o together_o in_o the_o mortar_n till_o the_o oven_n heat_n and_o so_o butter_n a_o dish_n and_o bake_v it_o but_o not_o too_o much_o strew_v sugar_n on_o it_o and_o serve_v it_o to_o the_o table_n bake_v it_o in_o puff-past_n lxxv_o to_o make_v french_a bread_n take_v half_o a_o bushel_n of_o fine_a flower_n ten_o egg_n one_o pound_n and_o half_a of_o fresh_a butter_n then_o put_v in_o as_o much_o yeast_n as_o you_o do_v into_o manchet_n temper_v it_o with_o new_a milk_n pretty_a hot_a and_o let_v it_o lie_v half_o a_o hour_n to_o rise_v then_o make_v it_o into_o loaf_n or_o rowls_n and_o wash_v it_o over_o with_o a_o egg_n beat_v with_o milk_n let_v not_o your_o oven_n be_v too_o hot_a lxxvi_o to_o make_v a_o make_v dish_n take_v four_o ounce_n of_o sweet_a almond_n blanch_v and_o beat_v with_o rosewater_n strain_v they_o into_o some_o cream_n then_o take_v artichoke_n bottom_n boil_v tender_a and_o some_o boil_a marrow_n then_o boil_v a_o quart_n of_o cream_n with_o some_o rose-water_n and_o sugar_n to_o some_o thickness_n then_o take_v it_o off_o and_o lay_v your_o artichoke_n into_o a_o dish_n and_o lay_v the_o marrow_n on_o they_o then_o mix_v your_o almond_n cream_n and_o the_o other_o together_o and_o pour_v it_o over_o they_o and_o set_v it_o on_o coal_n till_o you_o serve_v it_o in_o lxxvii_o to_o make_v a_o cake_n with_o almond_n take_v one_o pound_n and_o half_a of_o fine_a flower_n of_o sugar_n twelve_o ounce_n beat_v very_o fine_a mingle_v they_o well_o together_o then_o take_v half_a a_o pound_n of_o almond_n blanch_v and_o beat_v with_o rosewater_n mingle_v all_o these_o with_o as_o much_o sack_n as_o will_v work_v it_o into_o a_o paste_n put_v in_o some_o spice_n some_o yeast_n and_o some_o plump_v coran_n with_o some_o butter_n and_o a_o little_a salt_n so_o make_v it_o into_o a_o cake_n and_o bake_v it_o lxxviii_o to_o make_v a_o syllabub_n take_v a_o limon_n pare_v and_o slice_v very_o thin_a then_o cover_v the_o bottom_n of_o your_o syllabub_n pot_n with_o it_o then_o strew_v it_o thick_a with_o fine_a sugar_n then_o take_v sack_n or_o white_a wine_n and_o make_v a_o curd_n with_o some_o milk_n or_o cream_n and_o lay_v it_o on_o the_o limon_n with_o a_o spoon_n then_o whip_v some_o cream_n and_o whites_n of_o egg_n together_o sweeten_v a_o little_a and_o cast_v the_o froth_n thereof_o upon_o your_o syllabub_n when_o you_o lay_v in_o your_o curd_n you_o must_v lay_v sugar_n between_o every_o lay._n lxxix_o to_o make_v fine_a water-gruel_n take_v the_o best_a oatmeal_n beat_v and_o steep_v it_o in_o water_n all_o night_n the_o next_o day_n strain_v it_o and_o boil_v it_o with_o a_o blade_n of_o mace_n and_o when_o it_o be_v enough_o put_v in_o some_o raisin_n and_o coran_n which_o have_v be_v infuse_v in_o a_o pot_n in_o a_o pot_n of_o seethe_a water_n and_o a_o little_a wine_n a_o little_a salt_n a_o little_a sugar_n and_o so_o eat_v it_o lxxx_o to_o make_v limon_n cream_n take_v a_o quart_n of_o cream_n keep_v it_o stir_v on_o the_o fire_n until_o it_o be_v blood_n warm_a then_o take_v the_o meat_n of_o three_o lemon_n sweeten_v well_o with_o sugar_n and_o a_o little_a orange_n flower_n water_n sweeten_v they_o so_o well_o that_o they_o may_v not_o turn_v
milk_n new_a from_o a_o red_a cow_n one_o pound_n of_o blue_a currant_n beat_v one_o pound_n of_o raisin_n in_o the_o sun_n stone_v and_o beat_v four_o ounce_n of_o date_n stone_v and_o beat_v two_o handful_n of_o peniroyal_n two_o handful_n of_o pimpernel_n or_o any_o other_o cool_a herb_n one_o handful_n of_o mother-thyme_n one_o handful_n of_o rosemary_n one_o handful_n of_o borage_n one_o quart_n of_o red_a rose_n water_n two_o ounce_n of_o hartshorn_n two_o ounce_n of_o china_n root_n slice_v two_o ounce_n of_o ivory_n shave_v four_o ounce_n of_o the_o flower_n of_o french_a barley_n put_v all_o these_o into_o your_o still_o and_o paste_v it_o up_o very_o well_o and_o still_o it_o with_o a_o soft_a fire_n put_v into_o the_o glass_n where_o it_o drop_v one_o pound_n of_o white_a sugar_n candy_n beat_v very_o small_a twelve_o pennyworth_n of_o leafgold_n seven_o grain_n of_o musk_n eleven_o grain_n of_o ambergris_n seven_o grain_n of_o bezoar_a stone_n when_o it_o be_v all_o distil_a mix_v all_o the_o water_n together_o and_o every_o morning_n fast_v and_o every_o evening_n when_o you_o go_v to_o bed_n take_v four_o or_o five_o spoonful_n of_o it_o warm_a for_o about_o a_o month_n together_o this_o have_v cure_v many_o when_o the_o doctor_n have_v give_v they_o over_o xv._n walnut_n water_n or_o the_o water_n of_o life_n take_v green_a walnut_n in_o the_o begin_n of_o june_n beat_v they_o in_o a_o mortar_n and_o distil_v they_o in_o a_o ordinary_a still_o keep_v that_o water_n by_o itself_o then_o about_o midsummer_n gather_v some_o more_o and_o distil_v they_o as_o you_o do_v before_o keep_v that_o also_o by_o itself_o then_o take_v a_o quart_n of_o each_o and_o mixthem_a together_o and_o distil_v they_o in_o a_o glass_n still_o and_o keep_v it_o for_o your_o use_n the_o virtue_n be_v as_o follow_v it_o will_v help_v all_o manner_n of_o dropsy_n and_o palsy_n drink_v with_o wine_n fast_v it_o be_v good_a for_o the_o eye_n if_o you_o put_v one_o drop_v therein_o it_o help_v conception_n in_o woman_n if_o they_o drink_v thereof_o one_o spoonful_n at_o a_o time_n in_o a_o glass_n of_o wine_n once_o a_o day_n and_o it_o will_v make_v your_o skin_n fair_a if_o you_o wash_v therewith_o it_o be_v good_a for_o all_o infirmity_n of_o the_o body_n and_o drive_v out_o all_o corruption_n and_o inward_a bruise_n if_o it_o be_v drink_v with_o wine_n moderate_o it_o kill_v worm_n in_o the_o body_n whosoever_o drink_v much_o of_o it_o shall_v live_v so_o long_o as_o nature_n shall_v continue_v in_o he_o final_o if_o you_o have_v any_o wine_n that_o be_v turn_v put_v in_o a_o little_a viol_n or_o glass_n full_a of_o it_o and_o keep_v it_o close_o stop_v and_o within_o four_o day_n it_o will_v come_v to_o itself_o again_o xvi_o to_o make_v wormwood_n water_n take_v four_o ounce_n of_o aniseed_n four_o ounce_n of_o liquorice_n scrape_v bruise_v they_o well_o with_o two_o ounce_n of_o nutmeg_n add_v to_o they_o one_o good_a handful_n of_o wormwood_n one_o root_n of_o angelica_n steep_v they_o in_o three_o gallon_n of_o sack_n lees_n and_o strong_a ale_n together_o twelve_o hour_n then_o distil_v they_o in_o a_o alembeck_n and_o keep_v it_o for_o your_o use_n xvii_o a_o very_a rare_a cordial_a water_n take_v one_o gallon_n of_o white_a wine_n two_o ounce_n of_o mithridate_n two_o ounce_n of_o cinnamon_n one_o handful_n of_o balm_n a_o large_a handful_n of_o cowslip_n two_o handful_n of_o rosemary_n flower_n half_o a_o ounce_n of_o mace_n half_o a_o ounce_n of_o clove_n half_o a_o ounce_n of_o nutmeg_n all_o bruise_a steep_a these_o together_o four_o day_n in_o a_o earthen_a pot_n and_o cover_v very_o close_o distil_v they_o in_o a_o ordinary_a still_o well_o past_v and_o do_v it_o with_o a_o very_a slow_a fire_n save_v the_o first_o water_n by_o itself_o and_o the_o small_a by_o itself_o to_o give_v to_o child_n when_o you_o have_v occasion_n to_o use_v it_o take_v a_o spoonful_n thereof_o sweeten_v with_o loaf-sugar_n this_o water_n be_v good_a to_o drive_v out_o any_o infection_n from_o the_o heart_n and_o to_o comfort_v the_o spirit_n xviii_o another_o most_o excellent_a cordial_n take_v celandine_n sage_n costmary_n rue_n wormwood_n mugwort_n scordium_n pimpernel_n scabious_a egrimony_n betony_n balm_n carduus_fw-la centory_n peniroyal_n elecampane_n root_n tormentil_n with_o the_o root_n horehound_n rosa_n soll_v marigold_n flower_n angelica_n dragon_n marjoram_n thyme_n camomile_n of_o each_o two_o good_a handful_n liquorice_n zedoary_a of_o each_o one_o ounce_n slice_v the_o root_n shred_v the_o herb_n and_o steep_v they_o in_o four_o quart_n of_o white_a wine_n and_o let_v it_o stand_v close_o cover_v 7_o day_n then_o distil_v it_o in_o a_o ordinary_a still_o pasted-up_a when_o you_o use_v it_o sweeten_v it_o with_o fine_a sugar_n and_o warm_v it_o xix_o to_o make_v rosa_fw-la solis_fw-la take_v a_o pottle_n of_o aqua_fw-la composita_fw-la and_o put_v it_o into_o a_o glass_n than_o a_o good_a handful_n of_o rosa_n solis_n clean_o pick_v but_o not_o wash_v put_v it_o to_o the_o aqua_fw-la composita_fw-la then_o take_v a_o pound_n of_o date_n stone_v and_o beat_v small_a half_o a_o pennyworth_n of_o long_a pepper_n as_o much_o of_o grain_n and_o of_o round_a pepper_n bruise_v they_o small_a take_v also_o a_o pound_n of_o loaf_n sugar_n well_o beat_v a_o quarter_n of_o a_o pound_n of_o powder_n of_o pearl_n and_o six_o leaf_n of_o book_n gold_n put_v all_o to_o the_o rest_n and_o stir_v they_o well_o together_o in_o the_o glass_n then_o cover_v it_o very_o close_a and_o let_v it_o stand_v in_o the_o sun_n fourteen_o day_n ever_o take_v it_o in_o at_o night_n then_o strain_v it_o and_o put_v it_o into_o a_o close_a bottle_n you_o must_v not_o put_v in_o the_o pearl_n gold_n nor_o sugar_n till_o it_o have_v be_v sunned_a and_o strain_a neither_o must_v you_o touch_v the_o leave_n of_o the_o rosa_fw-la solis_fw-la with_o your_o hand_n when_o you_o pick_v it_o keep_v it_o very_o close_o xx._n the_o heart_n water_n take_v five_o handful_n of_o rosemary_n flower_n two_o dram_n of_o red_a coral_n two_o dram_n of_o powder_n of_o pearl_n two_o dram_n of_o white_a amber_n two_o dram_n of_o cinnamon_n two_o pound_n of_o the_o best_a prune_n stone_v six_o pint_n of_o damask_n rose_n water_n two_o pint_n of_o sack_n put_v all_o these_o into_o a_o pipkin_n never_o use_v stop_v it_o up_o with_o paste_n let_v they_o stand_v upon_o a_o soft_a fire_n a_o little_a while_n then_o distil_v it_o in_o a_o ordinary_a still_o past_v up_o xxi_o the_o plague_n water_n take_v rosemary_n red_a balm_n borage_n angelica_n carduus_fw-la celandine_fw-la dragon_n featherfew_n wormwood_n peniroyal_n elecampane_n root_n mugwort_n bural_a tormentil_n egrimony_n sage_n sorrel_n of_o each_o of_o these_o one_o handful_n weigh_v weight_n for_o weight_n put_v all_o these_o in_o a_o earthen_a pot_n with_o four_o quart_n of_o white_a wine_n cover_v they_o close_o and_o let_v they_o stand_v eight_o or_o nine_o day_n in_o a_o cool_a cellar_n then_o distil_v it_o in_o a_o glass_n still_o xxii_o the_o treacle_n water_n take_v one_o pound_n of_o old_a venice_n treacle_n of_o the_o root_n of_o elecampane_n gentian_n cyprus_n tormentil_n of_o each_o one_o ounce_n of_o carduus_fw-la and_o angelica_n half_o a_o ounce_n of_o borage_n bugloss_n and_o of_o rosemary_n flow_n er_v one_o ounce_n of_o each_o infuse_v these_o in_o three_o pint_n of_o white_a wine_n one_o pint_n of_o spring_n water_n two_o pint_n of_o red_a rose_n water_n then_o distil_v they_o in_o a_o ordinary_a still_o past_v up_o this_o be_v excellent_a for_o swounding-fits_a or_o convulsion_n and_o expel_v any_o venomous_a disease_n it_o also_o cure_v any_o sort_n of_o ague_n xxiii_o the_o snail_n water_n excellent_a for_o consumption_n take_v a_o peck_n of_o snail_n with_o the_o shell_n on_o their_o back_n have_v in_o a_o readiness_n a_o good_a fire_n of_o charcoal_n well-kindled_n make_v a_o hole_n in_o the_o midst_n of_o the_o fire_n and_o cast_v your_o snail_n into_o the_o fire_n renew_v your_o fire_n till_o the_o snail_n be_v well_o roast_v then_o rub_v they_o with_o a_o clean_a cloth_n till_o you_o have_v rub_v off_o all_o the_o green_a which_o will_v come_v off_o then_o bruise_v they_o in_o a_o mortar_n shell_n and_o all_o then_o take_v clary_n celandine_n borage_n scabious_a bugloss_n five_o leave_a grass_n and_o if_o you_o find_v yourself_o hot_a put_v in_o some_o woodsorrel_n of_o every_o one_o of_o these_o one_o handful_n with_o five_o top_n of_o angelica_n these_o herb_n be_v all_o bruise_a in_o a_o mortar_n put_v they_o in_o a_o sweet_a earthen_a pot_n with_o five_o quart_n of_o white_a wine_n and_o two_o quart_n of_o ale_n steep_v they_o all_o night_n then_o put_v they_o into_o a_o alembeck_n let_v the_o herb_n be_v