Selected quad for the lemma: water_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
water_n day_n let_v night_n 3,746 5 6.7630 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A01822 Two treatises concerning the preseruation of eie-sight. The first written by Doctor Baily sometimes of Oxford: the other collected out of those two famous phisicions Fernelius and Riolanus; Briefe treatise touching the preservation of the eie sight Baley, Walter, 1529-1592.; Fernel, Jean, 1497-1558. aut; Riolan, Jean, 1538-1605. aut 1616 (1616) STC 1196; ESTC S114909 24,561 70

There are 2 snippets containing the selected quad. | View original text

part_n of_o it_o either_o above_o or_o beneath_o or_o in_o the_o midst_n in_o such_o manner_n that_o that_o only_a part_n of_o the_o thing_n before_o our_o face_n can_v be_v discern_v which_o be_v place_v against_o the_o part_n of_o the_o eye_n which_o be_v affect_v some_o there_o be_v that_o do_v contend_v and_o affirm_v that_o this_o suffusion_n be_v no_o disease_n but_o a_o outward_a moisture_n collect_v before_o the_o pupil_n or_o apple_n of_o the_o eye_n which_o humidity_n see_v that_o it_o be_v a_o substance_n do_v not_o seem_v to_o be_v a_o disease_n because_o it_o be_v a_o quality_n and_o be_v place_v under_o the_o predicament_n of_o quality_n but_o to_o leave_v a_o over_o curious_a question_n whether_o it_o be_v a_o disease_n or_o quality_n we_o will_v proceed_v to_o the_o cure_n now_o to_o proceed_v in_o order_n to_o the_o cure_n first_o you_o must_v purge_v the_o brain_n with_o pill_n that_o be_v proper_a for_o that_o purpose_n and_o give_v they_o to_o the_o patient_a the_o day_n before_o you_o begin_v your_o cure_n then_o the_o next_o day_n follow_v about_o nine_o of_o the_o clock_n in_o the_o morning_n the_o patient_a yet_o fast_v provide_v that_o the_o cataract_n be_v ripe_a and_o confirm_v cause_v he_o to_o sit_v overt_a uhart_o a_o stool_n in_o ride_a fashione_n and_o sit_v on_o the_o same_o stool_n face_n to_o face_n and_o make_v the_o parient_fw-la to_o hold_v his_o sound_a eye_n close_v with_o his_o hand_n and_o in_o that_o sort_n charge_v he_o to_o sit_v steadfast_o without_o start_v or_o stir_v in_o any-wife_n let_v another_o also_o stand_v behind_o he_o and_o hold_v his_o head_n very_o steadfast_a this_o do_v first_o with_o your_o own_o hand_n lift_v up_o the_o over-eie-lid_n and_o then_o with_o thy_o other_o hand_n put_v in_o thy_o needle_n make_v for_o that_o purpose_n in_o at_o the_o great_a corner_n of_o the_o eye_n and_o fine_o trill_v the_o tunicle_n call_v saluatella_fw-mi or_o saluatrix_fw-la writhe_v always_o thy_o finger_n to_o and_o fro_o till_o thou_o touch_v with_o the_o point_n of_o thy_o needle_n the_o corrupt_a water_n which_o be_v indeed_o the_o cataracte_n and_o then_o begin_v by_o little_a and_o little_a to_o remove_v that_o water_n from_o before_o the_o sight_n to_o the_o corner_n of_o the_o eye_n and_o keep_v it_o there_o with_o the_o point_n of_o your_o needle_n the_o space_n of_o three_o minute_n of_o a_o hour_n and_o then_o remove_v your_o needle_n easy_o from_o it_o and_o if_o it_o happen_v to_o rise_v again_o bring_v it_o back_o the_o second_o time_n but_o this_o you_o must_v beware_v of_o that_o when_o the_o needle_n have_v touch_v the_o catarract_n you_o do_v not_o writhe_v it_o about_o with_o your_o finger_n to_o and_o fro_o till_o it_o be_v set_v in_o his_o place_n before_o name_v but_o to_o draw_v it_o thither_o gentle_o and_o when_o you_o have_v it_o there_o trill_v the_o needle_n about_o until_o it_o have_v gather_v the_o water_n about_o it_o and_o then_o pull_v it_o out_o when_o this_o be_v do_v cause_n he_o to_o shut_v close_o his_o eye_n and_o apply_v thereupon_o a_o plaster_n of_o flax_n and_o the_o white_a of_o a_o egg_n and_o cause_v he_o to_o lie_v in_o his_o bed_n nine_o day_n together_o remove_v the_o plaster_n three_o time_n in_o the_o day_n and_o so_o many_o time_n in_o the_o night_n without_o any_o other_o stir_v of_o it_o and_o provide_v also_o that_o he_o lie_v in_o a_o very_a dark_a place_n and_o let_v he_o be_v keep_v in_o a_o thin_a diet_n as_o rear_v egg_n and_o white_a bread_n and_o if_o he_o be_v young_a and_o of_o strength_n let_v he_o drink_v barley_n water_n but_o otherwise_o let_v he_o drink_v small_a ale_n and_o wine_n delay_v with_o water_n for_o true_o too_o much_o nourishment_n will_v offend_v in_o procreat_v too_o much_o blood_n in_o the_o eye_n which_o be_v very_o hurtful_a in_o the_o begin_n of_o the_o cure_n when_o the_o nine_o day_n be_v past_a let_v he_o arise_v and_o wash_v his_o eye_n with_o fair_a cold_a water_n and_o he_o shall_v enjoy_v his_o sight_n by_o the_o help_n of_o god._n even_o as_o well_o as_o he_o have_v it_o before_o of_o the_o aegilop_n or_o the_o lacrimall_n fistula_n chap._n 8._o between_o the_o nostril_n and_o the_o great_a corner_n of_o the_o eye_n rise_v a_o aposthume_n which_o the_o grecian_n do_v call_v aegilops_n that_o be_v oculus_fw-la caprinus_fw-la a_o goat_n eye_n because_o that_o goat_n be_v subject_a to_o this_o disease_n we_o call_v this_o disease_n fistula_n lacrimalis_fw-la this_o aegilop_n may_v happen_v through_o every_o humour_n yet_o nevertheless_o it_o happen_v most_o often_o through_o phlegm_n seldom_o through_o blood_n but_o seldom_o or_o never_o from_o choler_n or_o melancholy_n the_o phlegmatic_a humour_n continual_o flow_v by_o the_o flesh_n of_o the_o lacrimall_n corner_n to_o the_o nostril_n and_o sometime_o under_o the_o same_o flesh_n be_v there_o detain_v do_v putrify_v and_o break_v out_o into_o a_o fistulous_a ulcer_n from_o whence_o certain_a do_v imagine_v that_o aegilops_n happen_v always_o from_o phlegm_n and_o by_o blood_n also_o this_o disease_n be_v wont_a to_o be_v excite_v but_o not_o so_o often_o as_o with_o phlegm_n but_o it_o be_v sufficient_a to_o know_v that_o this_o lacrimall_n fistula_n happen_v from_o some_o virulent_a humour_n and_o that_o which_o be_v corrosive_n as_o concern_v the_o cure_n at_o the_o first_o beginning_n we_o must_v present_o use_v repellent_n such_o as_o be_v rose-water_n and_o the_o white_a of_o a_o egg_n well_o beat_v together_o or_o with_o oil_n of_o rose_n mix_v with_o vinegar_n which_o oil_n must_v be_v boil_a to_o the_o consumption_n of_o the_o vinegar_n then_o add_v thereto_o a_o little_a milk_n we_o must_v be_v careful_a that_o none_o of_o the_o oil_n stick_v to_o the_o eye_n for_o to_o that_o part_n it_o be_v very_o bite_a or_o apply_v thereto_o halica_fw-la boil_a in_o vinegar_n and_o beat_v well_o together_o for_o it_o do_v not_o only_o help_v they_o in_o the_o beginning_n but_o after_o they_o alter_v into_o apostume_n and_o do_v break_v they_o and_o pierce_v even_o to_o the_o very_a bone_n or_o a_o medicine_n frame_v of_o these_o glaucium_fw-la saffron_n and_o the_o juice_n of_o pellitory_n of_o the_o wall_n but_o the_o medicine_n must_v be_v oftentimes_o change_v ay_o say_v trallianus_n have_v hinder_v these_o aegilop_n as_o yet_o not_o grow_v to_o matter_n by_o the_o use_n of_o these_o thing_n that_o they_o never_o come_v to_o suppuration_n or_o the_o place_n be_v to_o be_v anoint_v with_o a_o collyrium_n which_o do_v vehement_o stupefy_v and_o lest_o the_o matter_n shall_v happen_v to_o be_v cold_a we_o take_v bdellium_fw-la dissolve_v in_o vinegar_n with_o oil_n of_o rose_n which_o may_v be_v mix_v therewith_o or_o ammoniacum_n and_o the_o juice_n of_o fennel_n or_o snail_n with_o their_o shell_n sometime_o with_o aloe_n and_o sometime_o with_o myrrh_n mix_v and_o so_o apply_v it_o in_o the_o mean_a time_n we_o must_v ordain_v a_o diet_n of_o such_o meat_n as_o be_v of_o good_a nourishment_n and_o contain_v but_o few_o superfluity_n as_o be_v chicken_n hen_n partridge_n pheasant_n dove_n lark_n new_o lay_v egg_n raisin_n and_o sweet_a almond_n let_v his_o drink_n be_v hydromell_n or_o wine_n delay_v with_o water_n for_o diversion_n of_o the_o humour_n flow_v the_o humerall_a vein_n of_o that_o side_n in_o the_o arm_n must_v be_v cut_v or_o some_o other_o diversion_n with_o cup_a glass_n or_o friction_n and_o ligature_n must_v be_v use_v also_o the_o humour_n abound_v digest_v and_o prepare_v must_v be_v avoid_v with_o hiera_fw-fr piera_fw-fr or_o hiera_fw-fr logodion_fw-la or_o with_o pill_n of_o cochia_n or_o by_o clyster_n and_o sharp_a suppository_n neither_o will_v one_o purgation_n suffice_v but_o diverse_a and_o often_o reiterated_a but_o if_o the_o disease_n do_v continue_v we_o must_v use_v topical_a mean_n and_o such_o as_o be_v discussive_a paulus_n commend_v ruta_fw-la sativa_fw-la cum_fw-la lixivio_fw-la frame_v of_o ash_n and_o lime_n indeed_o in_o the_o beginning_n it_o be_v somewhat_o bite_a but_o afterward_o it_o be_v most_o gentle_a and_o do_v penetrate_v unto_o the_o very_a bone_n alexander_n trallianus_n do_v show_v a_o approve_a medicine_n which_o be_v the_o inward_a membrain_n of_o the_o reed_n that_o which_o we_o find_v about_o the_o knot_n and_o mix_v it_o with_o honey_n and_o apply_v the_o same_o change_v the_o same_o four_o time_n a_o day_n when_o the_o place_n be_v well_o cleanse_v and_o purge_v dip_v a_o sponge_n in_o mulsa_fw-la and_o foment_n it_o this_o aforesad_a menbrain_n of_o the_o reed_n may_v be_v apply_v by_o itself_o or_o else_o recip_n staphisagriae_fw-la two_o dam_n ammoniaci_fw-la in_o aceto_fw-la dissoluti_fw-la half_o a_o ounce_n mix_v they_o and_o apply_v it_o a_o other_o recip_n mellis_fw-la puri_fw-la aloe_n hepat_o
lapis_n armenius_n spectacle_n of_o crystalline_a or_o clear_a and_o pure_a glass_n green_a &_o sky_n colour_n to_o dip_v the_o eye_n in_o cold_a water_n to_o which_o purpose_n many_o have_v cup_n make_v in_o the_o form_n of_o a_o eye_n cup_n call_v eie-cup_n &_o to_o wash_v the_o eye_n with_o the_o water_n or_o decoction_n of_o eiebright_a rose_n eye_n and_o vervain_n some_o other_o thing_n be_v put_v into_o the_o eye_n to_o clear_v the_o sight_n &_o to_o remove_v impediment_n which_o do_v often_o grow_v there_o to_o which_o purpose_n as_o approve_v very_o good_a &_o without_o hurt_n the_o ivice_n &_o water_n of_o eiebright_a of_o fennel_n of_o vervain_n of_o marigold_n of_o pearlwort_n be_v great_o commend_v and_o montagnana_n do_v mention_v a_o certain_a kind_n of_o preparation_n of_o the_o juice_n of_o fennel_n fennel_n singular_a good_a to_o preserve_v the_o sight_n from_o dimness_n to_o take_v the_o juice_n of_o fennel_n in_o the_o month_n of_o april_n and_o to_o put_v it_o in_o a_o vessel_n of_o glass_n with_o a_o long_a and_o narrow_a neck_n and_o let_v it_o stand_v fifteen_o day_n in_o the_o sun_n that_o it_o may_v be_v well_o dry_v then_o remove_v the_o glass_n soft_o that_o you_o do_v not_o trouble_v the_o residue_n or_o ground_n and_o so_o pour_v it_o into_o another_o vessel_n and_o to_o every_o half_a pound_n of_o the_o juice_n put_v a_o ounce_n of_o choose_a lignum_fw-la aloe_n beat_v into_o fine_a powder_n sight_n and_o let_v it_o stand_v other_o fifteen_o day_n in_o the_o sun_n then_o strain_v it_o twice_o through_o a_o thick_a cloth_n and_o keep_v the_o clear_a in_o a_o vessel_n of_o glass_n to_o your_o use_n you_o may_v drop_v a_o little_a hereof_o into_o your_o eye_n to_o clear_v the_o sight_n and_o some_o do_v distil_v this_o wood_n in_o a_o stillatory_n of_o glass_n and_o put_v the_o water_n thereof_o into_o the_o eye_n and_o hold_v this_o for_o a_o great_a secret_a as_o miraculous_a to_o preserve_v the_o sight_n and_o the_o same_o montagnana_n do_v compound_v another_o medicine_n more_o abstersive_a to_o remedy_v the_o dimness_n of_o the_o sight_n dissolve_v in_o a_o ounce_n of_o the_o water_n of_o rosemary_n flower_n sight_n two_o scruple_n of_o sal_fw-la gemma_fw-la very_o fine_o powder_v and_o filter_v and_o counsel_v to_o drop_v the_o same_o often_o into_o the_o eye_n affirm_v by_o his_o experience_n that_o it_o do_v so_o mighty_o clear_v the_o sight_n that_o suffusion_n be_v thereby_o wonderful_o remove_v and_o especial_o moisture_n of_o the_o eye_n i_o be_o here_o also_o in_o this_o place_n for_o the_o cleanse_n and_o strenghtn_v of_o the_o eye_n especial_o to_o commend_v unto_o you_o the_o frequent_a use_n of_o old_a and_o clear_a white_a wine_n in_o which_o the_o calaminar_n stone_n have_v be_v oftentimes_o extinguish_v and_o likewise_o the_o pure_a liquor_n of_o good_a sugar-candy_n dissolve_v in_o the_o white_a of_o a_o egg_n be_v hard_o roast_v and_o the_o yolk_n take_v out_o child_n also_o our_o author_n do_v commend_v the_o wash_n of_o the_o eye_n with_o the_o urine_n of_o a_o child_n and_o sometime_o to_o drop_v the_o same_o into_o the_o eye_n stalk_n and_o for_o this_o purpose_n also_o they_o do_v commend_v lie_v make_v of_o the_o ash_n of_o fennel_n stalk_n we_o do_v read_v in_o all_o our_o writer_n great_a commendation_n sight_n of_o a_o liquor_n of_o the_o liver_n of_o a_o goat_n prepare_v in_o manner_n follow_v take_v the_o liver_n of_o a_o male_a goat_n not_o disease_v nor_o new_o kill_v and_o after_o it_o be_v well_o wash_v prick_v it_o in_o many_o place_n and_o fill_v the_o same_o with_o grain_n of_o pepper_n and_o infarce_o the_o liver_n with_o the_o leaf_n of_o fennel_n and_o of_o eiebright_a then_o roast_v it_o with_o a_o soft_a fire_n clear_a not_o smoky_a until_o it_o be_v reasonable_o roast_v and_o in_o the_o time_n of_o roast_v receive_v the_o liquor_n which_o do_v distil_v in_o a_o convenient_a vessel_n and_o apply_v the_o same_o to_o your_o use_n auicenna_n in_o his_o three_o fen_n three_o book_n and_o four_o treatise_n cap._n de_fw-fr debilitate_v visus_fw-la above_o all_o other_o thing_n do_v commend_v the_o medicine_n call_v collyrium_n de_fw-fr fellibus_fw-la fellibus_fw-la for_o that_o it_o cleanse_v the_o pore_n of_o the_o eye_n clear_v and_o conserve_v the_o spirit_n mundify_v the_o moisture_n or_o water_n of_o the_o sight_n as_o you_o may_v read_v in_o auicenna_n in_o the_o foresay_a place_n inward_a medicine_n medicine_n to_o be_v take_v inward_o be_v in_o number_n many_o but_o i_o think_v best_a at_o this_o time_n to_o mention_v a_o few_o which_o be_v easy_a to_o be_v have_v and_o as_o of_o great_a efficacy_n most_o commend_v &_o of_o such_o the_o powder_n follow_v be_v most_o simple_a sig●●_n yet_o by_o experience_n approved_a of_o such_o force_n that_o many_o after_o their_o sight_n have_v be_v decay_v have_v by_o the_o use_n of_o it_o receive_v again_o the_o same_o perfect_o the_o powder_n be_v thus_o make_v take_v of_o the_o powder_n of_o eiebright_a four_o ounce_n of_o mace_n one_o ounce_n mingle_v they_o together_o and_o take_v thereof_o the_o weight_n of_o three_o penny_n before_o meat_n montanus_n in_o his_o 92._o counsel_n give_v great_a praise_n to_o a_o sirup_o sight_n against_o the_o decay_n of_o the_o sight_n through_o the_o weakness_n and_o dimness_n of_o the_o same_o which_o he_o compound_v thus_o take_v of_o the_o ivice_n of_o fennel_n of_o each_o two_o ounce_n of_o vervain_n of_o each_o two_o ounce_n of_o rose_n of_o each_o two_o ounce_n the_o leaf_n of_o the_o herb_n eiebright_a of_o each_o m._n s._n of_o endive_n of_o each_o m._n s._n of_o celendine_n of_o each_o m._n s._n boil_v the_o herb_n in_o two_o pint_n of_o water_n until_o the_o half_n be_v spend_v then_o strain_v it_o hard_o and_o mingle_v the_o ivice_n with_o the_o decoction_n and_o with_o sugar_n according_a to_o art_n make_v a_o sirup_o which_o be_v to_o be_v keep_v in_o a_o glass_n vessel_n you_o may_v take_v two_o ounce_n of_o this_o sirup_o in_o the_o morning_n fast_v in_o windy_a body_n he_o make_v the_o sirup_o thus_o take_v of_o fennel_n seed_n of_o each_o iij._o ounce_n of_o anise_v seed_n of_o each_o iij._o ounce_n of_o the_o herb_n of_o eiebright_a of_o each_o m._n iij._o of_o vervain_n of_o each_o m._n iij._o of_o rose-leave_n of_o each_o m._n iij._o of_o celendine_n m._n i_o of_o rhue_v m._n i_o s._n boil_v these_o in_o water_n until_o half_o be_v consume_v strain_v it_o hard_a and_o with_o sugar_n siruppize_v the_o decoction_n both_o these_o sirup_n be_v excellent_a good_a to_o defend_v the_o sight_n from_o dimness_n mesue_n in_o his_o book_n call_v grabadin_n fight_n write_v of_o the_o disease_n of_o the_o eye_n above_o all_o other_o medicine_n extoll_v a_o electuary_n under_o the_o name_n of_o human_a as_o have_v noble_a vettue_n to_o perserue_v the_o eye_n and_o to_o continue_v the_o visible_a spirit_n in_o their_o clearness_n which_o he_o compound_v thus_o take_v the_o herb_n call_v adhil_n that_o be_v eiebright_a ounce_n ij_o fennel_n seed_n dram_fw-la v_o mace_n of_o each_o dra._n i_o cubeb_n of_o each_o dra._n i_o cinamom_n of_o each_o dra._n i_o long-pepe_a of_o each_o dra._n i_o clove_n of_o each_o dra._n i_o beat_v all_o into_o powder_n searse_z it_z then_o take_v of_o good_a honey_n clarify_v lib._n i_o of_o the_o juice_n of_o fennel_n boil_a and_o clarify_a one_o ounce_n of_o the_o juice_n of_o rhue_n of_o celendine_n both_o boil_v and_o clarify_v of_o each_o half_n a_o ounce_n boil_v all_o to_o the_o height_n of_o a_o electuary_n and_o then_o put_v to_o it_o the_o powder_n according_a to_o art_n and_o so_o reserve_v it_o in_o glass_n vessel_n you_o may_v take_v hereof_o the_o quantity_n of_o dra._n iij_o in_o wine_n as_o mesue_n write_v if_o wine_n seem_v too_o hot_a you_o may_v allay_v it_o with_o fennel_n water_n or_o with_o eiebright_n water_n it_o must_v be_v take_v in_o the_o morning_n fast_v and_o you_o ought_v to_o forbear_v the_o take_n of_o other_o thing_n by_o the_o space_n of_o three_o hour_n and_o so_o at_o night_n but_o than_o you_o must_v make_v a_o light_a supper_n and_o sup_v the_o more_o timely_a ●aters_n where_o in_o this_o little_a treatise_n mention_n be_v make_v of_o distil_a water_n i_o wish_v the_o same_o to_o be_v artificial_o do_v in_o stilli_n tory_n of_o glass_n that_o the_o quality_n of_o the_o herb_n may_v remain_v in_o the_o distil_a water_n and_o therefore_o i_o do_v not_o allow_v of_o the_o common_a manner_n of_o distil_v in_o stillirory_n of_o lead_n by_o the_o which_o the_o watery_a part_n only_o be_v draw_v finis_fw-la a_o treatise_n of_o the_o principal_a disease_n of_o the_o eye_n gather_v out_o of_o fernelius_n and_o john_n riolamus_n doctor_n of_o physic_n as_o