Selected quad for the lemma: water_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
water_n cold_a hot_a moist_a 5,078 5 10.3751 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A02296 The dial of princes, compiled by the reuerend father in God, Don Antony of Gueuara, Byshop of Guadix, preacher, and chronicler to Charles the fifte, late of that name Emperour. Englished out of the Frenche by T. North, sonne of Sir Edvvard North knight, L. North of Kyrtheling; Relox de príncipes. English Guevara, Antonio de, Bp., d. 1545?; North, Thomas, Sir, 1535-1601?; Guevara, Antonio de, Bp., d. 1545? Aviso de privados. English.; Marcus Aurelius, Emperor of Rome, 121-180. 1568 (1568) STC 12428; ESTC S120709 960,446 762

There are 7 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

necessitie muste nedes ware thynne Thou sayest that through the moisture of the Sea assone as thou were landed thou diddest feele thy selfe taken with the goute To this I aunswere thee that thou haste the goute in thy feete or els in thy handes and if thou haste it in thy feete it shal be an occasion that thou shalt kepe thy house and if thou haste it in thy handes it shal be an occasion that thou shalt playe no more at Tables as thou were wonte to doe and also thou shalt not waste as thou haste done thy owne money And if thou haste not chaunged thy condition whiche thou haddest I am assured that onely for to encrease thy goodes thou wilte thinke thy goute welcome Thou sayest in that countrey thou haste founde many soueraigne and experte Phisitians for to remedye thy disseases To that I aunswere as Plato sayeth that in the countrey where there is many Phisitians there are many vyces and many vitious For man by excessiue delicatenes commeth to sicknes and by the meane trauayle he is healed As long as oure aunciēt fathers were without Phisitians in Rome which was foure hundred yeares so longe and no more they shewed them selues sober in eating and drynkinge For euen as by temperaunce healthe proceadeth so of phisicke proceadeth glotony Thou sayest that the countrey is very fertile and that amongest other thinges there is much woode whiche we lacke here in Rome To this I aunswere that if thou haste much wood thou hast litle bread For it is an auncient prouerbe that wher the fiers are great the barnes are fewe And if thou saiest that thou art content with the woode of that countrey I let the knowe that I am not discontented with the bread of Italy For in the end a man shall soner finde wood to heate the ouen then corne to cary to the mille Truly it is a good thing to haue woode for the Wynter but it is better to haue corne for the Wynter and Sommer For they call it no honger when woode lacked for the aged but when bread wanteth for the younge Thou saiest in that countrey there are many waters and that the water is very cleare and colde and furder that the aboundaunce thereof is suche that euery house hath a fountaine To this I aunswere thee that where the waters doe abounde there wanteth healthe continually And I doe not marueile thereat for the moiste and dankyshe places are alwayes daungerous vnhealthfull and noysome If this had bene in the tyme of the golden worlde when men knewe not what wyne mente but that all dranke water without comparison that countrey had bene better then this For the more the dronkennes of wyne is infamous the more sweter and profitable is that of the water Thou knowest well that a Fountaine whiche I haue in my gardein by the streate Salaria was occasion that at one tyme seuen of my house died togethers And if I had not made a conduite to voyde the standing water I thinke it had made an ende of me and of all my familie Wherefore I praye thee haue respecte vnto the health of thy personne rather then to enioye the freshenes of the water For my parte I thinke him onely happy who hath his body healthfull and his harte at ease Prayse as muche the lande as they wyll enioye thou the freshenes thereof as muche as thou canst and fill thee with the freshe and colde water and wryte vnto thy frendes how plentie it is in the ende I sweare vnto thee my frende Dedalus that more money shall issue out of Rome to vie wyne in Candia then buttes of the colde water of that countrey shall enter into Rome Thou sayest that in that countrey there is suche aboundaunce of fruites that thou thinkest thou shalt neuer be satisfied therewith To that I aunsweare That thing whiche I best lyke is a wynter fruite yet neither seing it nor eating it I can content my selfe For the countrey where fruites abounde in wynter is neuer without feuers and sicknesses in Sommer Octauian Augustus the famous Emperour of memorie seinge that Rome in Sommer was very subiect to diseases commaunded on greuous paines that the fruites of Salon should not enter into Rome to be solde And this is a marueilous thinge that Rome by this meanes dyd not onely fynde her selfe hole but also the Phisitians went out of Rome of their owne wylles and affections For it is a greate token that the people is healthfull when the Phisitions are poore Thou saiest in that countrey there are many Iuglers and Players To this I aunswere thee That their pastimes shal not be vnto thee suche and so pleasaunte as the griefes and displeasures thou shalt haue when they craftely shall picke thy pourse For Iuglers and players make playes and sporte in ieste but they wyll be payed in good earnest Thou saiest in that countrey there is great aboundaunce of vynes and that the wyne is sauoury to smell and very swete and pleasaunt to taste whereunto I answere That there shal not be so many vynes in the fieldes as dronkardes amongest the people for as thou knowest the daye that I maried Topina my niece my vncle Getellius had but onely one vyne tree and yet with the wyne that came thereof he made him selfe his houshold and al those that were at the mariage dronke That which I wyl say is not without weeping in the olde time Mars was the God most honoured and estemed beinge the God of battailes but nowe Bachus whiche is God of wyne is moste honoured serued and exalted For the time that a Roman was wont to employ in the marshal campe to handle weapons nowe they consume in playing and drinking in the Tauernes Titus Liuius in his Annales saith that those of Gallia Transalpina vnderstanding that the Italians had planted vines came to conquere the countrey So that if they had neuer planted vynes in Italy the Frenche menne had neuer destroyed the countrey The auncient Romaines whiche were prouided against all inconueniences cōsidering that wyne was the cause of their destruction commaunded to destroy al the vynes of the Empire through the which pollicie they were deliuered from all the Frenche men for when the warres were ended there remained not one Frenche man in all Italy when they knewe that there were no more vynes therein Thou saiest that in that countrey there are many Gentlemen and honourable Senatours with whom thou talkest and passest away the time To this I aunswere that if it be true there are many idle men and also fewe true talkers for those men whiche haue spente their youth in the warres when they are aged do not employ the time but in hearing newes and telling lyes Thou saidest that there are very faire women in that countrey of gesture semely and of their personnes comly To this I aunswere That if there be many which be faire there are as many whiche are dishonest For if the woman with her beautie hath not wisedome
within a yere shee is met in euery place of Rome what auaileth it that for few days shee hydeth her self from her parents and frends and afterwards shee is found the first at the theaters what profiteth it that widows at the first doo morne and go euil attired and afterwards they dispute and cōplain of the beauty of the romayn wiues what forceth it that widows for a certein tyme doo keepe their gates shutt and afterwards their housen are more frequented then others What skilleth it that a man see the widows weep much for their husbands and afterwards they see them laugh more for their pastymes Fynally I say that it lytle auaileth the woman to seeme to suffer much openly for the death of her husband if secretly shee hath an other husband all ready found For the vertuous and honest wydow immediatly as shee seeth an other man alyue shee renueth her sorow for her husband that is dead I will shew thee Lady Lauinia a thing that beefell in Rome to the end thou think not I talk at pleasure In the old time in Rome ther was a noble and woorthy Romayn Lady wife of the noble Marcus Marcellus whose name was Fuluia And it happened so that this woman seeing her husband buryed in the field of Mars for the great greef shee had shee scratched her face shee ruffled her hear shee tore her gown and fell down to the earth in a found by the reason wherof two Senators kept her in their arms to th end shee shoold torment her self no more To whom Gneus Flauius the Censour said Let Fuluia go out of your hands shee will this day doo all the penaunce of wydows Speaking the trueth I know not whether this Romain spake with the Oracle or that hee were a deuine but I am assured that al hee spake came to passe For that this Fuluia was the wyfe of so excellent a Romayn as the good Marcus Marcellus was I woold that so vnlucky a chaunce had not happened vnto her which was that whyles the bones of her husband were a burning shee agreed to bee maried to an other and which was more to one of the Senators that lyfted her vp by the armes shee gaue her hand as a Romayn to a Romayn in token of a faithfull mariage The case was so abhominable that of all men it was dispraised that were present and gaue occasion that they neuer credit wydows afterwards I doo not speak it Lady Lauinia for that I think thou wilt doo so For by the faith of a good man I swere vnto thee that my hart neyther suspecteth it nor yet the auctority of so graue a Romayn dooth demaund it for to thee onely the fault shoold remain and to mee the wonder Hartely I commend vnto thee thy honesty whych to thy self thou oughtest and the care whych beehoueth so woorthy and noble a wydow For if thou art tormented wyth the absence of the dead thou oughtst to comfort thee with the reputacion of the lyuing At this present I will say no more to thee but that thy renowm among the present bee such and that they speak of thee so in absence that to the euill thou geeue the brydell to bee silent and to the good spurres to come and serue thee For the widow of euill renowm ought to bee buried quick Other things to write to thee I haue none Secrete matters are daungerous to trust considering that thy hart is not presently disposed to here news It is reason thou know that I with thy parents and frends haue spoken to the Senat which haue geeuen the office that thy husband had in Constantinople to thy sonne And truely thou oughtst no lesse to reioyce of that whych they haue sayd of thee then for that they haue geeuen him For they say though thy husband had neuer been citizen of Rome yet they ought to haue geeuen more then thys onely for thy honest beehauiour My wyfe Faustine saluteth thee and I will say I neuer saw her weepe for any thing in the world so much as shee hath wept for thy mishap For shee felt thy losse which was very great and my sorow whych was not lytle I send thee .iiii. thousand sexterces in money supposing that thou hast wherewith to occupy them as well for thy necessaries as to discharge thy debts For the complaints demaunds and processes which they minister to the Romayn matrons are greater then are the goods that their husbands doo leue them The gods which haue geeuen rest to thy husband O Claudine geeue also comfort to thee his wyfe Lauinia Marcus of mount Celio wyth his own hand ¶ That Princes and noble men ought to despyse the world for that there is nothing in the world but playn disceit Cap. xxxix PLato Aristotle Pithagoras Empedocles Democrites Selcucus Epicurus Diogenes Thales Methrodorus had among them so great contention to describe the world his beginning and property that in maintaining euery one hys oppinion they made greater warres with their pennes then their enemies haue doon wyth their launces Pithagoras sayd that that which wee call the world is one thyng and that which wee call the vniuersall is an other The philosopher Thales sayd that there was no more but one world and to the contrary Methrodorus the astronomer affirmed there were infinit worlds Diogenes sayd that the world was euerlasting Seleucus sayd that it was not true but that it had an end Aristotle seemed to say that the world was eternall But Plato sayd cleerely that the world hath had beginning and shall also haue endyng Epicurus sayd that it was round as a ball Empidocles sayd that is was not as a bowl but as an egge Chilo the philosopher in the high mount Olimpus disputed that the world was as mē are that is to weete that hee had an intellectible and sensible soule Socrates in his schoole sayth in his doctrin wrote that after .37 thousand yeres all things shoold returne as they had been beefore That is to weet that hee him self shoold bee born a new shoold bee norished shoold read in Athens And Dennis the tyrāt shoold return to play the tyrāt in Siracuse Iuliꝰ Cesar to rule Rome Hanniball to conquer Italy and Scipio to make warre against Carthage Alexander to fight against king Darius and so foorth in all others past In such and other vayn questions and speculations the auncient philosophers consumed many yeres They in writing many books haue troubled their spirits consumed long tyme trauayled many countreys and suffred innumerable daungers and in the end they haue set foorth few trueths and many lyes For the least part of that they knew not was much greater then all that which they euer knew When I took my penne in my hand to write the vanity of the world my entention was not to reprooue this materiall world the which of the fower elements is compounded That is to weete of the earth that is cold and dry of the water that is moyst
and cold of the ayre that is whot and moyst of fyre that is dry and whot So that taking the world in this sort there is no reason why wee shoold complayn and lament of it since that without him wee cannot lyue corporally When the paynter of the world came into the world it is not to bee beeleeued that hee reproued the water which bare hym when hee went vppon it nor the ayre that ceased to blow in the sea nor the earth that trembled at his death nor the light which seased to lyght nor the stones which brake in sonder nor the fish whych suffred them selues to bee taken nor the trees which suffered them selues to bee drye nor the monuments that suffered them selues to bee opened For the creature knowledged in his creator omnipotency and the creator founded in the creature due obedience Oftentymes and of many parsons wee heere say o wofull world o miserable world o subtyl world o world vnstable and vnconstant And therfore it is reason wee know what the world is whereof the world is from whence this world is wherof this world is made and who is lord of thys world since in it all things are vnstable all things are miserable all disceitfull and all things are malicious which can not bee vnderstanded of this materiall world For in the fyre in the ayre in the earth and in the water in the lyght in the planets in the stones and in the trees there are no sorows there are no miseries there are no disceit nor yet any malyce The world wherein wee are born where wee lyue where wee dye differeth much from the world wherof wee doo complayn for the world agaynst whom wee fight suffreth vs not to bee in quiet one hour in the day To declare therfore my entencion this wicked world is no other thing but the euill lyfe of the worldlings where the earth is the desire the fire the couetice the water the inconstancy the ayre the folly the stones are the pride the flowers of the trees the thoughts the deepe sea the hart Fynally I say that the sonne of this world is the prosperity and the moone is the continuall chaunge The prince of this so euill a world is the deuill of whom Iesus Christ sayd The prince of this world shall now bee cast out and thys the redeemer of the world sayeth For hee called the worldlings and their worldly lyues the world For since they bee seruaunts of sinne of necessity they must bee subiects of the deuyll The pryde the auaryce the enuy the blasphemy the pleasures the lechery the neglygence the glottony the yre the malyce the vanity and the folly This is the world agaynst whych wee fight al our lyfe and where the good are princes of vyces and the vyces are lords of the vicious Let vs compare the trauels which wee suffer of the elements wyth those whych wee endure of the vyces and wee shall see that lyttle is the perill wee haue on the sea and the land in respect of that which encreaseth of our euyll lyfe Is not hee in more daunger that falleth through malyce into pryde then hee which by chaunce falleth from a high rock Is not hee who wyth enuy is persecuted in more daunger than hee that with a stone is wounded Are not they in more perill that liue among vicious men than others that liue among bruit and cruell beasts Doo not those which are tormented with the fire of couetousnes suffer greater daunger then those which lyue vnder the mount Ethna Fynally I say that they bee in greater perils whych with hygh immaginations are blynded then the trees which with the importunat wyndes are shaken And afterwards this world is our cruell enemy it is a deceitfull frend it is that which always keepeth vs in trauell it is that which taketh from vs our rest it is that that robbeth vs of our treasor it is that which maketh him self to bee feared of the good that which is greatly beeloued of the euill It is that which of the goods of other is prodigall and of his own very miserable Hee is the inuenter of all vyces and the scourge of all vertues It is hee which entertaineth al his in flattery and fair speech This is hee which bringeth men to dissention that robbeth the renowm of those that bee dead and putteth to sack the good name of those that bee aliue Fynally I say that this cursed world is hee which to all ought to render accompt and of whom none dare ask accompt O vanity of vanity where all walk in vanity where all think vanity where all cleue to vanity where all seemeth vanity and yet this is lyttle to seeme vanity but that in dede it is vanity For as false witnes shoold hee bere that woold say that in this world ther is any thing assured healthfull and true as hee that woold say that in heauen there is any vnconstant variable or false thing Let therfore vayn princes see how vayn their thoughts bee and let vs desire a vayn prince to tell vs how hee hath gouerned him wyth the vanities of the world For if hee beeleeue not that whych my penne wryteth let him beeleeue that whych hys parson prooueth The woords written in the book of Ecclesiastes are such I Dauids sonne that swaies the kingly seat with hungry thurst haue throwen amid my brest A vayn desire to proue what pleasures great In flying life haue stable foot to rest To tast the sweet that might suffise my will with rayned course to shunne the deeper way whose streams of his delight shoold so distill as might content my restles though to stay For lo queene follies imps through vayn beelief So proudly shape their serch of tickle retch that though desert auailes the waue of grief to science toppe their claimming will doth stretch And so to draw some nice delighting end Of fansies toyl that feasted thus my thought I largely wayed my wasted bounds to bend to swelling realms as wisedoms dyall wrought I ryall courts haue reached from the soyl to serue lodge my huge attending trayn Ech pleasant house that might bee heapt with toy● I reared vp to weeld my wanton rayn I causd to plant the long vnused vynes to smooth my tast with treasure of the grape I sipped haue the sweete in flaming wynes old rust of care by hidd delight to skape Fresh arbors I had closed to the skies A shrouded space to vse my fickle feete rich gardeins I had dasing still myne eyes A pleasant plot when dainty food was meet High shaking trees by art I stroue to sett to fraight desire with fruit of leeking tast VVhen broyling flame of sommers sunne did hett the blossomd bows his shooting beams did wast From rocky hills I forced to bee brought Cold siluer springs to bayne my fruitful ground Large thrown out ponds I labord to bee wrought where nūbers huge of swimming fish were found Great compast parkes I gloried long to plant
demaundes although it be to my cost I confesse thy request to be reasonable and thou deseruest worthy prayse for in the end it is more worth to knowe how to procure a secrete of antiquities past then to heape vp treasures for the necessities in time to come As the philosopher maketh philosophie his treasour of knowledge to liue in peace to hope to loke for death with honour so the couetous being suche a one as he is maketh his treasure of worldly goodes for to keape preserue life in this world in perpetuall warres and to end his life and take his death with infamie Herein I sweare vnto thee that one daie emploied in philosophy is more worth then ten thousand which are spent in heaping riches For the life of a peaceable man is none other then a swete peregrination and the life of sedicious persones is none other but a long death Thou requirest me my frend Pulio that I write vnto thee wherin the auncientes in times past had their felicitie knowe thou that their desires were so diuerse that some dispraised life others desired it some prolonged it others did shorten it some did not desire pleasures but trauailes others in trauailes did not seke but pleasures the whiche varietie did not proceade but of diuerse endes for the tastes were diuerse and sondry men desired to taste diuerse meates By the immortall Gods I sweare vnto thee that this thy request maketh me muse of thy life to see that my phylosophie answereth thee not sufficiently therein For if thou aske to proue me thou thinkest me presumptuous if thou demaunde in mirth thou countest me to be to light if thou demaundest it not in good earnest thou takest me for simple if thou demaūdest me for to shew it thee be thou assured I am ready to learne it if thou demaundest it for to knowe it I confesse I can not teache it thee if thou demaundest it because thou maiest be asked it be thou assured that none wylbe satisfied with my aunswere and if perchaunce thou doest aske it because thou sleapinge haste dreamed it seing that nowe thou art awake thou oughtest not to beleue a dreame For all that the fantasie in the nighte doth imagine the tongue doth publishe it in the morning O my frende Pulio I haue reason to complayne of thee for so muche as thou doest not regarde the authoritie of my persone nor the credite of thy phylosophie wherefore I feare leaste they wyll iudge thee to curious in demaundinge and me to simple in aunsweringe all this notwithstanding I determine to aunswere thee not as I ought but as I can not according to the greate thou demaundest but according to the litle I knowe And partely I doe it to accomplyshe thy requeste and also to fulfyll my desire And nowe I thinke that all whiche shall reade this letter wyll be cruell iudges of my ignoraunce ¶ Of the Philosopher Epicurus IN the Olimpiade the hundreth and thre Serges being king of Perses and the cruel tyraunt Lysander captaine of the Peloponenses a famous battayle was fought betwene the Athenians and Lysander vpon the great ryuer of Aegcon whereof Lysander had the victory and truly vnles the histories deceiue vs the Athenians tooke this conflicte greuously because the battayle was loste more through negligence of their captaines then through the great nombre of their enemies For truly many winne victories more through the cowardlynesse that some haue than for the hardinesse that others haue The philosopher Epicurus at that tyme florished who was of a liuely wytte but of a meane stature and had memorie fresh being meanely learned in philosophie but he was of much eloquence and for to encourage and counsell the Athenians he was sent to the warres For whan the auncientes tooke vpon them any warres they chose first sages to geue counsaile then captaines to leade the souldiours And amongest the prisoners the philosopher Epicurus was taken to whom the tyraunt Lysander gaue good entertainement and honoured him aboue all other and after he was taken he neuer went from him but redde philosophie vnto him and declared vnto him histories of times paste and of the strengthe and vertues of many Greekes and Troyans The tyraunt Lysander reioysed greatly at these thinges For truly tyrauntes take great pleasure to heare the prowesse vertues of auncientes past to folow the wickednes vices of them that are present Lysander therefore taking the triumphe hauing a nauy by sea a great army by land vpon the ryuer of Aegeon he and his captaines forgotte the daunger of the warres gaue the brydel to the slouthfull flesh so that to the great preiudice of the cōmon wealth they led a dissolute and ydle life For the maner of tyrannous princes is to leaue of their owne trauaile to enioy that of other mens The philosopher Epicurus was alwaies brought vp in the excellent vniuersitie of Athens wher as the philosophers liued in so great pouertie that naked they slept on the groūd their drinke was colde water none amongest them had any house propre they despised riches as pestilēce labored to make peace where discord was they were only defenders of the common wealth they neuer spake any idle worde it was a sacrilege amōgest thē to heare a lie finally it was a lawe inuiolable amongst thē that the philosopher that shuld be idle shuld be banished he that was vicious shuld be put to death The wicked Epicurus forgetting the doctrine of his maisters not esteming grauitie wherunto the sages are bound gaue him self wholy both in words deedes vnto a voluptuous beastly kinde of life wherin he put his whole felicitie For he said ther was no other felicitie for slouthful men then to sleape in soft beds for delicate persons to fele neither heat nor cold for fleshly mē to haue at their pleasur amorous dames for drōkardes not to wāt any pleasaunt wines gluttons to haue their filles of all delicate meates for herein he affirmed to consiste all worldly felicitie I doe not marueile at the multitude of his scholers which he had hath shal haue in the world For at this day ther are few in Rome that suffer not thē selues to be maistred with vices the multitude of those which liue at their owne willes and sensualitie are infinite And to fell the truthe my frend Pulio I doe not marueile that there hath bene vertuous neither I do muse that there hath bene vicious for the vertuous hopeth to reste him selfe with the gods in an other worlde by his well doing and if the vicious be vicious I doe not marueile though he will goe and ingage him selfe to the vices of this world since he doth not hope neither to haue pleasure in this nor yet to enioy rest with the gods in the other For truly the vnstedfast belefe of an other life after this wherin the wicked shal be punished the good rewarded causeth
Emperour of Rome saieth that an Embassadour of Britayne being one daye in Rome as by chaunce they gaue hym a froward aunswere in the Senate spake stoutely before them all and said these wordes I am sory you will not accepte peace nor graunte truce the whiche thing shal be for the greater iustification of our warres For afterwardes none can take but that whiche fortune shall geue For in the ende the delicate fleshe of Rome shal fele if the bloudy swordes of Britayne wil cut The Englishe historie saieth and it is true that though the countrey be very colde and that the water freseth ofte yet the women had a custome to cary their children where the water was frosen breaking the Ise with a stone with the same Ise they vsed to rubbe the body of the infante to the ende to harden their fleshe and to make them more apt er to endure trauailes And without doubt they had reason for I wyshe no greater penitence to delicate men then in the wynter to see them without fire and in the Sommer to wante freshe shadow Sith this was the custome of the Britayns it is but reason we credit Iulius Caesar in that he saieth in his comentaries that is to wete that he passed many daungers before he could ouercome them for thei with as litle feare did hyde them selues and dyued vnder the cold water as a very man would haue rested him selfe in a pleasaunt shadowe As Lucanus and Appianus Alexandrinus saie amongest other nations whiche came to succour the great Pompei in Pharsalia were the Messagetes the which as they say in their youth did sucke no other but the milke of Camels and eate bread of Acornes These barbarous did these thinges to the ende to harden their bodies to be able to endure trauail and to haue their legges lighter for to rōne In this case we can not cal them barbarous but we ought to cal them men of good vnderstanding for it is vnpossible for the man that eateth muche to runne fast Viriatus a Spanyarde was king of the Lusytaines and a great enemy of the Romains who was so aduenterous in the warre so valiaunt in his persone that the Romains by the experience of his dedes found him vnuincible For in the space of .xiii. yeres they could neuer haue any victory of him the whiche when they sawe they determined to poyson him did so in dede At whose death they more reioysed then if they had wonne the signorie of all Lusitanie For if Viriatus had not died they had neuer brought the Lusitaines vnder their subiection Iunius Rusticus in his epitomie saith that this Viriatus in his youth was a herde man kept cattel by the ryuer of Guadiana after that he waxed older vsed to robbe assault men by the highe wayes And after that he was .xl. yeares of age he became king of the Lusitaines and not by force but by election For when the people sawe theym selues enuirouned and assaulted on euery side with enemies they chose rather stout strong and hardy men for their captaines then noble men for their guydes If the auncient hystoriographers deceiue me not whē Viriatus was a thefe he led with him alwayes at the leaste a hundred theues the whiche were shodde with leaden shoes so that when they were enforced to ronne they put of their shoes And thus although all the daye they wente with leaden shoes yet in the night they ranne lyke swyfte buckes for it is a generall rule that the loser the ioyntes are the more swifter shall the legges be to ronne In the booke of the iestes of the Lumbardes Paulus Diaconus sayeth that in the olde tyme those of Capua had a lawe that vntyl the chyldren were maryed the fathers shold geue them no bedde to sleape on nor permit them to sitte at the table to eate but that they should eate their meates in their handes and take their reste on the grounde And truely it was a commendable lawe for reste was neuer inuented for the younge man whiche hath no bearde but for the aged beinge lame impotent and crooked Quintus Cincinatus was seconde Dictator of Rome and in dede for his desertes was the first emperour of the earth This excellente man was broughte vp in so great trauaile that his hands were found full of knottes the ploughe was in his armes and the swette in his face when he was sought to be Dictator of Rome For the auncientes desired rather to be ruled of them that knewe not but how to plow the ground then of them that delyted in nothing els but to liue in pleasurs among the people Caligula which was the fourth emperour of Rome as they say was brought vp with such cost and delicatnes in his youth that they were in doubt in Rome whether Drusius Germanicus hys father employed more for the Armyes then Calligula hys sonne spent in the cradel for his pleasurs This rehersed agayne I would now knowe of princes great lordes what part they would take that is to wete whether with Cincinatus whych by his stoutnes wanne so many straunge countreys or with Caligula that in hys fylthy lustes spared not his proper sister In myne opinyon ther nedeth no great deliberacion to aunswere this questyon that is to wete the goodnes of the one and the wickednes of the other for there was no battayle but Cincinatus did ouercome nor there was any vyce but Caligula dyd inuent Suetonius Tranquillus in the second booke of Cesars sayth that when the chyldren of the Emperour Augustus Cesar entred into the hygh capitol wher al the senate were assembled the Senatours rose out of their places and made a reuerence to the children the whych when the Emperoure Augustus saw he was much displeased and called them backe agane And on a day being demaunded why he loued his children no better he aunswered in this wise If my chyldren wil be good they shal syt hereafter wher I sit now but if they be euil I will not their vices shold be reuerenced of the Senatours For the aucthoritie grauity of the good ought not to be employed in the seruice of those that be wicked The 26. Emperour of Rome was Alexander the which though he was yong was asmuch esteamed for hys vertues amongest the Romaynes as euer Alexander the great was for hys valiauntnes amongest the Grekes We can not say that long experience caused him to come to the gouernment of the common wealth for as Herodian saith in his syxt booke the day that the Senatours proclamed him emperour he was so lytle that his owne men bare him in their armes That fortunate Emperour had a mother called Mamea the which brought him vp so wel dilygently that she kept alwayes a great gard of men to take hede that no vicious mā came vnto him And let not the diligence of the mother to that child be litle estemed For princes oft times of their owne nature are good by euyl conuersacion
deuotions in the temples when in dede they haue offered veneriall sacrifice to the Courtisan The vyce of the fleashe is of suche condition that a man can not geue hym selfe to it without grudge of conscience withoute hurte of his renowme without losse of his goodes without shortenynge of his lyfe and also without offence to the common wealth for oftetymes men enclyned to suche vyce doe rebell trouble and sclaunder the people Seneca satisfied me greatly in that whiche he wryteth in the seconde booke De Clementia to Nero where he sayeth these wordes If I knewe the Gods would pardon me and also that men woulde not hate me yet I ensure thee for the vylenes thereof I would not synne in the fleashe And truly Seneca had reason for Aristotle sayeth that all beastes after the acte of venery are sory but the Cocke alone O gouernours and maisters of great princes and lordes by that immortall God whiche created vs I coniure you and for that you owe to the nobilite I desyre you that you wyll brydle with a sharpe snaffle your charge and geue them not the rayne to followe vyces for if these younge chyldren lyue they wyll haue tyme enough to searche to followe to attayne and also to caste of those yokes For through our frayletie this wicked vyce of the fleashe in euery place in al ages in euery estate and at all tymes be it by reason or not is neuer out of ceason What shall I saye to you in this case if the chyldren passe the furiousnes of their youthe without the brydle then they be voyde of the loue of God they followe the trompet of sensualitie after the sounde whereof they runne headlong into the yoke and lose that whiche profiteth to wynne that whiche hurteth For in the carnall vices he that hath the least of that that sensualitie desireth hath muche more thereof then reason wylleth Considering that the maisters are negligent the children bolde their vnderstandynges blynded and seing that their appetites doe accomplyshe beastly motions I aske nowe what remayneth to the chylde and what contentation hath he of suche filthe and naughtines Truly since the fleashly and vicious man is ouercome with his appetite of those that escape beste I see none other fruite but that their bodies remayne diseased and their vnderstanding blynded their memory dulled their sence corrupted their wil hurted their reason subuerted and their good fame lost and worste of all the fleashe remaineth always fleshe O how many yoūg men are deceiued thinking that for to satisfie by once engaging them selues to vices that from that time forward they shal cease to be vicious the which thing not only doth not profite them but also is very hurtefull vnto them For fier is not quenched with dry woode but with cold water But O god what shal we do since that now a daies the fathers do as much esteme their childrē for being fine bold miniōs amōg womē as if thei wer very profond in sciēce or hardy in feles of arms that which is worst thei ofttimes make more of their bastards gottē in adultry thē of their legitimate child cōceiued in matrimony what shal we say thē of mothers truly I am ashamed to speake it but thei shold be more ashamed to do it which is because they would not displease their husbāds thei hide the wickednes of their children they put the children of their harlottes to the norse they redeme their gages they geue them money to playe at dyce they reconcile them to their fathers when they haue offended they borowe them money to redeme them when they are indebted finally they are makers of ther bodies and vndoers of their soules I speake this incidently for that the maisters would correcte the children but the fathers and mothers forbydde them For it litle auayleth for one to pricke the horse with the spurre when he that sitteth vpon him holdeth hym backe with the brydle Therefore to our matter what shal we do to remedie this il in the young man which in his fleshe is vitious Truly I see no other remedye but with moiste earth to quenche the flaming fier and to keape him from the occasions of vice For in the warre honour by tarrying is obteyned but in the vice of the fleshe the victorie by flying is wonne The ende of the seconde booke The thirde booke of the Diall of princes with the famous Booke of Marcus Aurelius wherein he entreateth of the vertues whiche Princes ought to haue as Iustice peace and magnificence ¶ How Princes and great Lordes ought to trauaile to administer to all equall Iustice Cap. i. EGidius Figulus one of the most famous renowmed Philosophers of Rome saide that betwene .2 of the zodaicall sygnes Leo Libra is a virgin named Iustice the which in tymes passe dwelled amonge men in earth and after she was of them neclected she ascended vp to heauen This Philosopher would set vs vnderstand that iustice is so excellent a vertue that she passeth all mens capacitie synce she made heauen her mansion place could fynde no man in the whole earth that would entertayne her in hys house During the tyme that menne were chaste gentle pitiefull pacient embracers of vertue honest and true Iustice remained in the earthe with them but since they are conuerted vnto adulterers tyraunts geuen to be proud vnpacient lyers and blasphemers she determined to forsake them and to ascend vp into heauen So that thys Philosopher concluded that for the wickednes that men commit on earthe Iustice hath lept from them into heauen Though this seme to be a poeticall fiction yet it comprehendeth in it hygh and profound doctrine the which seemeth to be very clere for where we se iustice there are fewe theues few murderers fewe tyrants few blasphemours Finally I say that in that house or common wealth where iustice remaineth a man cannot cōmit vice much lesse dessemble with the vicious Homer desyrous to exalt iustice could not tell what to say more but to call kinges the children of the great god Iupiter and that not for the naturalitie they haue but for the offyce of iustice whyche they minister So that Homer concludeth that a man ought not to call iust princes other but the children of god The deuine Plato in the fourth booke of his cōmon wealth saieth that the chiefest gift god gaue to men is that they beyng as they be of such vyle cley should be gouerned by iustice I would to God all those which reade thys writyng vnderstood right well that which Plato said For if men were not indued wyth reason and gouerned by iustice amongest all beastes none were so vnprofytable Let reason be taken from man wherwyth he is indued and iustice whereby he is gouerned then shall men easely perceiue in what sort he wyll lead his lyfe He cannot fyght as the Elephant nor defend hym selfe as the Tygre nor he can hunte as the Lyon neyther labour as the Oxe
accompte that we haue gotten that we hope to get Tel me what cōmeth of these vaine pleasures the time euil spent the fame in way of perdition the goodes cōsumed the credite lost the goddes offendeth the vertues sclaundered from whence we get the names of brute beastes and sir names of shame Suche be ye and others Thou writest in thy letter howe thou wouldest willingly leue Rome and come to see me in the warres of Dacia Considering thy folly I laugh but knowing thy boldnes I beleue thee And when I thinke on this I tourne to my bosome peruse thy seale doubting whether the letter were thyne or not The vaynes of my hart do chaunge my colour doeth tourne imagening that either shame hath vtterly forsaken thee or els grauitie hath wholy abandoned me for such lightnes should not be beleued but of the like persons Thou knowest wel he that doth euil deserueth punishment soner then he that doth infamy I would aske the whether thou wilt go thou suffredest to be cut as sower grape now thou woldest be sold for good wine thou camest in with cheries yet wouldest remain as quinces We haue eaten the in blossomes thou wilt be like the fruite the nuttes be pleasaunt but the shelles be hard By dong thou were made ripe in thy youthe thou wenest to be in stil Thou art nought els but rotten And if thou be rotten thou art to be abhorred Thou art not content with .xl. yeres which thou hast wherof xxv thou didest passe in tast like to swere wine that is sold or like the melōs that be rype melow Art not thou that Boemia which lacketh two teethe before are not thine eies sonken into thy head thy heares whiter thy fleashe wryncled thy hand perished with the gout one ribbee marred with child bearing Whether doest thou desire to go put thy selfe then in a barel cast it into the ryuer so shalt thou become pure white We haue eaten the fresh fish now thou wouldest bring hether the stinking salt fishe O Boemia Boemia in this case I see no trust in youthe nor hope in age For vnder this thy hored age there is hid the panges of fraile youth Thou cōplainest that thou hast nothing it is an olde quarell of the auncient amorous ladies in Rome that taking all thinges they say they haue left them nothing The cause therof is where you doe lacke credite there ye would haue it accomplished with money Beleue me louing frende the folish estate of vnlawfull gaming both geueth an vnsure state also an euill fame to the persone I knowe not howe thou art so wastful for if I pulled of my ringes with the one hande thou pickedst my purse with the other greater warres haddest thou then with my coffers then I haue now with my enemies I neuer had iewel but thou demaundedst of me thou neuer askedst me thing that I denied thee I find bewayle nowe in my age the high partes of my youth Of trauel pouertie thou complainest I am he that hath great nede of the medicine for this opilation plaisters for the sonne cold water for such a burning feuer Doest thou not wel remember how I did banish my necessitie into the land of forgetfulnes placed thy good wil for the request of my seruice in the winter I went naked in the sommer loded with clothes In the mire I went on foote rode in a faire way When I was sad I laught when I was glad I wept Being afraid I drew out my strength out of strēgth cowardnes The night with sighes daies in wayling I consumed When thou hadest nede of any thing I robbed my father for it Tel me Boemia with whom diddest thou fulfil thine open follies but with the misorders that I did in secret wote ye what I thinke of the amorous ladies in Rome that ye be mootes in olde garmentes a pastime for light persones a treasure of fooles the sepulcres of vices This that semeth to me is that in thy youth euery mā gaue to thee for that thou shouldest geue to euery one nowe thou geuest thy selfe to euery man because euery one should geue them to thee Thou tellest me that thou hast two sonnes lackest helpe for thē Geue thākes to the gods for the mercy they haue shewed thee To .xv. children of Fabritius my neighbour they gaue but one father to thine only two sonnes they haue geuē .xv. fathers Wherfore deuide them to their fathers euery one shal be wel prouided Lucia thy doughter in dede mine by suspect remēbre that I haue done more in marieng of her then thou diddest bringing her forth For in the getting of her thou callest many but to mary her I did it alone Very litle I wryte to the in respect of that I would wryte Butrio Cornely hath spoken much to me on thy behalf he shall say as much to the in my part It is long ago sithe I knew thy impacience I know wel thou wilt sende me another more malicious I pray the sence I write to the in secret discouer me not openly whē thou readest this remēbre what occasion thou hast geuen me to write thus Although we be fallen out yet I will sende the money I send the a gown the gods be with thee Boemia and sende me from this warre with peace Marke pretour in Daci to Boemia his louer auncient frend in Rome ¶ The aunswere of Boemia to the Emperour Marcus Aurelius Wherin is expressed the great malice and litle pacience of an euill woman Cap. xii BOemia thine aunciēt louer to thee Marke of mount Celio her natural enemy desireth vengeance of thy persone euill fortune duryng thy life I haue receiued thy letter therby perceiue thy spiteful intētes thy cruel malices Such naughty persons as thou art haue this priuiledge that sith one doth suffre your villanies in secrete you wil hurt thē openly but thou shalt not do so with me Marke Although I am not treasoresse of thy good yet at the least I am of thy naughtines Al that I cānot reuēge with my person I wil not spare to do it with my tongue And though we women for weakenes sake ar easely ouercom in persone yet knowe thou that our hartes are inuincible Thou saiest escaping from a battaile thou receiuedst my letter wherof thou wast sore agaste It is a common thing to them that be slouthfull to speake of loue for fooles to treat of bookes for cowards to blase of armes I say it because the answere of a letter was not nedeful to rehearse to a woman whether it was before the battaile or after I thinke wel thou hast escaped it for thou wert not the first that fought nor the last that fled I neuer saw that go to the warre in thy youth that euer I was feareful of thy life for knowing thy cowardlines I