Selected quad for the lemma: water_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
water_n boil_v put_v quart_n 5,161 5 12.0047 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A49545 Plain and full instructions to raise all sorts of fruit-trees that prosper in England in that method and order, that everything must be done in, to give all the advantage, may be, to every tree as it is rising from its seed, till it come to its full growth : together with all necessary directions about those several ways of making plantations, either of wall-fruit, or dwarf-trees in gardens, or large standard-trees in orchards or fields : touching which last, because it's so vast in improvement of land, all the profitable and practical ways are here directed to with all exactness : and in the last place the best directions are given for making liquors of the several sorts of fruit / by T. Langford. Langford, T. 1681 (1681) Wing L388; ESTC R13964 68,292 176

There is 1 snippet containing the selected quad. | View original text

to_o try_v how_o it_o fine_n the_o summer_n fruit_n after_o a_o month_n the_o moil_n after_o the_o first_o frost_n the_o redstrake_v not_o till_o after_o january_n other_o winter-fruit_n cider_n about_o the_o same_o time_n rack_a of_o sin_v cider_n by_o rack_a if_o your_o cider_n be_v not_o fine_a at_o the_o time_n aforemention_v try_v they_o again_o about_o a_o month_n after_o and_o than_o if_o it_o be_v not_o fine_a rack_v it_o off_o as_o you_o will_v do_v wine_n set_v another_o vessel_n in_o a_o convenient_a place_n that_o through_o a_o pipe_n of_o leather_n or_o a_o siphon_n or_o crane_n of_o some_o metal_n or_o glass_n the_o liquor_n may_v run_v out_o of_o the_o one_o into_o the_o other_o without_o be_v expose_v to_o the_o air_n which_o be_v a_o most_o material_a thing_n to_o take_v care_n of_o at_o the_o first_o press_v and_o at_o all_o time_n the_o spirit_n of_o cider_n be_v very_o apt_a to_o evaporate_v izinglass_n with_o izinglass_n some_o choose_v rather_o to_o fine_a their_o cider_n with_o water-glew_a common_o call_v izinglass_n than_o by_o rack_a it_o which_o be_v thus_o do_v for_o a_o hogshead_n take_v about_o a_o quarter_n of_o a_o pound_n of_o izinglass_n and_o so_o proportionable_o for_o a_o great_a or_o lesser_a quantity_n beat_v it_o thin_a upon_o a_o anvil_n or_o a_o iron-wedg_a or_o such_o like_a thing_n cut_v it_o in_o small_a piece_n and_o lay_v it_o in_o steep_a in_o a_o quart_n of_o white_a wine_n or_o some_o of_o the_o liquor_n you_o will_v fine_v so_o it_o be_v not_o sharp_a but_o it_o dissolve_v best_a in_o white_a wine_n let_v it_o lie_v therein_o all_o night_n the_o next_o day_n keep_v it_o some_o time_n over_o a_o gentle_a fire_n till_o you_o find_v it_o well_o dissolve_v then_o take_v a_o great_a proportion_n of_o the_o liquor_n you_o intend_v to_o purify_v after_o the_o proportion_n of_o one_o gallon_n to_o a_o hogshead_n in_o which_o boil_v the_o dissolve_a izinglass_n and_o cast_v it_o in_o the_o whole_a mass_n of_o liquor_n stir_v it_o well_o about_o and_o leave_v the_o vent-hole_n for_o sometime_o open_a this_o will_v fine_v any_o kind_n of_o liquor_n but_o the_o common_a and_o best_a way_n be_v that_o among_o vintner_n etc._n etc._n that_o have_v frequent_a use_n for_o it_o and_o it_o be_v to_o dissolve_v a_o considerable_a quantity_n of_o izinglass_n in_o white_a wine_n without_o put_v it_o on_o the_o fire_n which_o it_o will_v do_v in_o about_o a_o month_n time_n and_o turn_v to_o a_o jelly_n which_o they_o keep_v by_o they_o and_o it_o will_v keep_v good_a a_o twelvemonth_n and_o when_o they_o have_v occasion_n to_o use_v it_o remove_v the_o scum_n that_o will_v be_v on_o the_o top_n of_o it_o and_o take_v what_o quantity_n will_v serve_v their_o turn_n out_o of_o it_o according_a to_o the_o proportion_n of_o a_o quart_n to_o a_o hogshead_n and_o this_o they_o beat_v to_o a_o froth_n and_o mix_v it_o with_o a_o quantity_n of_o the_o liquor_n it_o be_v to_o be_v put_v in_o and_o then_o pour_v it_o into_o the_o vessel_n mix_v it_o well_o together_o with_o a_o broom_n and_o so_o leave_v the_o work_n when_o it_o be_v very_o fine_a either_o draw_v it_o out_o of_o the_o vessel_n as_o you_o drink_v it_o or_o which_o be_v better_a bottle_n it_o and_o take_v notice_n after_o it_o be_v fine_a the_o soon_o you_o draw_v it_o off_o the_o better_a vessel_n new_a vessel_n if_o the_o vessel_n you_o put_v it_o in_o be_v new_a scald_a it_o with_o hot_a water_n in_o which_o some_o of_o the_o must_v or_o pouz_n have_v be_v boil_v vessel_n taint_v vessel_n if_o it_o be_v taint_v take_v some_o unslact_fw-mi lime_n and_o put_v it_o in_o the_o vessel_n with_o water_n and_o stop_v it_o well_o roll_v it_o about_o a_o while_n cask_n wine_n cask_n wine_n cask_n if_o sweet_a be_v account_v proper_a to_o receive_v this_o liquor_n cider_n choice_a cider_n if_o any_o one_o shall_v desire_v a_o small_a quantity_n of_o cider_n extraordinary_a for_o its_o goodness_n let_v he_o take_v the_o liquor_n that_o come_v first_o from_o the_o must_v without_o much_o press_n and_o dispose_v of_o what_o come_v afterward_o by_o itself_o or_o mix_v it_o with_o the_o juice_n of_o another_o grind_n some_o have_v be_v so_o curious_a as_o to_o pick_v off_o the_o tree_n the_o ripe_a apple_n and_o especial_o those_o that_o have_v have_v most_o of_o the_o sun_n and_o to_o make_v use_n of_o they_o by_o themselves_o for_o choice_a cider_n perry_n of_o perry_n sect._n 5._o perry_n be_v make_v the_o very_a same_o way_n as_o cider_n only_o observe_v to_o let_v your_o pear_n be_v very_o ripe_a before_o you_o grind_v they_o and_o it_o be_v a_o thing_n advise_v by_o some_o to_o mix_v crab_n among_o the_o pear_n of_o weak_a juice_n to_o mend_v the_o liquor_n wine_n of_o rasberry_n wine_n sect._n 6._o if_o you_o have_v plenty_n of_o raspberry_n they_o will_v make_v delicious_a wine_n after_o this_o manner_n to_o every_o two_o quart_n of_o raspberry_n put_v one_o pound_n of_o fine_a white_a sugar_n let_v they_o stand_v two_o day_n in_o a_o earthen_a pot_n often_o stir_v and_o bruise_v they_o then_o put_v they_o in_o a_o woollen_a bag_n and_o hang_v they_o up_o that_o the_o liquor_n may_v drop_v out_o into_o a_o milk-pan_n or_o such_o like_a thing_n for_o twentyfour_o hour_n or_o more_o put_v then_o the_o liquor_n into_o a_o earthen_a pot_n with_o a_o faucet_n in_o it_o let_v it_o ferment_n there_o and_o scum_n it_o off_o at_o a_o week_n end_n or_o soon_o if_o it_o be_v any_o whit_n sine_fw-la bottle_n it_o up_o and_o at_o another_o week_n end_n shift_v it_o into_o fresh_a bottle_n reserve_v the_o settle_n in_o the_o bottom_n of_o the_o bottle_n which_o you_o may_v after_o put_v together_o into_o one_o bottle_n by_o itself_o shift_v the_o bottle_n thus_o twice_o or_o thrice_o as_o long_o as_o you_o see_v any_o settlement_n in_o they_o wine_n curran_n wine_n sect._n 7._o of_o curran_n also_o you_o may_v make_v a_o delicate_a wine_n thus_o gather_v the_o currant_n very_o ripe_a bruise_v and_o strain_v they_o to_o every_o two_o quart_n of_o the_o juice_n put_v one_o pound_n and_o a_o quarter_n of_o sugar_n put_v it_o into_o a_o earthen_a pot_n scum_v it_o oft_o and_o at_o a_o week_n end_v draw_v it_o off_o take_v out_o the_o settle_n put_v it_o in_o the_o stean-pot_n again_o do_v this_o twice_o or_o thrice_o till_o it_o be_v very_o fine_a and_o bottle_n it_o if_o you_o find_v it_o not_o fine_a in_o the_o bottle_n at_o a_o week_n end_n shift_v it_o into_o other_o bottle_n wine_n goosberry_n wine_n sect._n 8._o to_o make_v goosberry_n wine_n gather_v the_o fruit_n before_o they_o be_v too_o ripe_a and_o for_o every_o six_o pound_n of_o goosberry_n take_v two_o pound_n of_o sugar_n and_o two_o quart_n of_o water_n stamp_v the_o goosberry_n and_o steep_v they_o in_o the_o water_n and_o sugar_n twentyfour_o hour_n strain_v they_o and_o put_v the_o liquor_n into_o a_o vessel_n close_o stop_v for_o a_o fortnight_n or_o three_o week_n draw_v it_o off_o if_o you_o find_v it_o fine_a if_o not_o let_v it_o stand_v a_o fortnight_n long_o and_o then_o draw_v it_o into_o bottle_n but_o if_o it_o be_v not_o then_o fine_a rack_v it_o or_o use_v izinglass_n delicate_a wine_n be_v make_v these_o way_n upon_o experience_n but_o if_o you_o desire_v to_o make_v a_o great_a quantity_n of_o liquor_n of_o your_o fruit_n you_o may_v either_o for_o rasberry_n curran_n or_o goosberry_n wine_n add_v more_o water_n and_o make_v they_o after_o this_o manner_n 〈…〉_o 〈…〉_o sect._n 9_o for_o every_o pound_n of_o ripe_a fruit_n stamp_v take_v a_o quart_n of_o spring_n water_n and_o a_o quarter_n of_o a_o pound_n of_o fine_a white_a sugar_n boil_v the_o water_n and_o sugar_n scum_v it_o and_o put_v in_o the_o juice_n of_o your_o fruit_n let_v it_o boil_v up_o again_o take_v it_o off_o the_o fire_n run_v it_o through_o a_o hair_n sieve_n and_o when_o it_o be_v thorough_o cold_a put_v it_o in_o a_o stean-pot_n or_o vessel_n after_o six_o or_o seven_o day_n draw_v it_o out_o into_o bottle_n put_v into_o each_o bottle_n the_o quantity_n of_o a_o nutmeg_n of_o loaf_n sugar_n it_o will_v not_o be_v sit_v to_o drink_v under_o a_o quarter_n of_o a_o year_n time_n and_o will_v keep_v good_a a_o year_n according_a to_o this_o last_o direction_n you_o may_v also_o make_v cherry_n wine_n or_o to_o make_v it_o strong_a use_v no_o more_o water_n than_o juice_n of_o the_o cherry_n 〈…〉_o 〈…〉_o sect._n 10._o cherry_n brandy_n be_v usual_o make_v with_o black_a cherry_n by_o fill_v a_o bottle_n half_n full_a of_o cherry_n and_o put_v in_o brandy_n till_o the_o bottle_n be_v near_o full_a shake_v it_o sometime_o within_o a_o month_n it_o will_v be_v ready_a to_o