Selected quad for the lemma: water_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
water_n boil_a drink_v eat_v 5,514 5 9.2633 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A35865 The skilful physician containing directions for the preservation of a healthful condition, and approved remedies for all diseases and infirmities (outward or inward) incident to the body of man ... whereunto is added experimented instructions for the compounding of perfumes, also for the chusing and ordering of all kinds of wines, both in preserving the sound, and rectifying those that are prick'd : never before imparted to publick view. Bahia (Brazil : State). Secretaria das Minas e Energia. Diretoria de DistribuiĆ§Ć£o. 1656 (1656) Wing D13; ESTC R37711 142,939 497

There are 6 snippets containing the selected quad. | View original text

horse_n rhadish_n three_o ounce_n slice_v they_o by_o the_o length_n very_o thin_a of_o liquorice_n scrape_v and_o bruise_v two_o ounce_n winter_n savory_n time_n penniroyal_n the_o top_n of_o nettle_n of_o each_o a_o small_a handful_n of_o smallage_n root_n fennel_n root_n of_o each_o one_o ounce_n of_o sweet_a fennel_n seed_n bruise_v three_o ounce_n infuse_v all_o these_o thing_n one_o night_n in_o two_o quart_n of_o fair_a water_n and_o three_o pint_n of_o canary_n wine_n then_o boil_v all_o together_o the_o next_o day_n one_o quarter_n of_o a_o hour_n then_o take_v it_o from_o the_o fire_n and_o let_v it_o run_v through_o a_o clean_a cloth_n and_o so_o drink_v a_o small_a draught_n thereof_o in_o the_o morning_n fast_v and_o as_o much_o in_o the_o afternoon_n at_o three_o a_o clock_n and_o fast_o two_o hour_n after_o it_o and_o so_o continue_v take_v it_o until_o you_o be_v well_o mr._n smart_a a_o excellent_a medicine_n for_o the_o dropsy_n take_v scruvey_n grass_n otherwise_o call_v sold_n mella_n and_o stamp_v it_o and_o strain_v it_o with_o white_a wine_n drink_v every_o morning_n some_o four_o or_o five_o spoonful_n blood_n warm_a and_o fast_o one_o hour_n or_o two_o after_o it_o and_o do_v the_o like_a every_o evening_n this_o you_o must_v do_v two_o or_o three_o month_n together_o take_v now_o and_o then_o a_o little_a mithridatum_fw-la upon_o the_o point_n of_o a_o knife_n and_o keep_v yourself_o very_o warm_a and_o wash_v those_o part_n of_o your_o body_n that_o be_v swell_v with_o this_o that_o follow_v take_v water-cress_n and_o brooklime_n and_o boil_v they_o and_o wash_v the_o place_n therewith_o that_o be_v detect_v and_o let_v it_o dry_v in_o for_o the_o dropsy_n take_v a_o pitcher_n full_a of_o two_o gallon_n of_o new_a ale_n then_o take_v setwal_n calamas_n aromaticus_fw-la and_o gallingale_n of_o each_o two_o penny_n worth_n of_o spiknard_n four_o penny_n worth_a stamp_v all_o and_o put_v they_o into_o a_o big_a and_o hang_v it_o in_o the_o pot_n and_o when_o it_o be_v four_o day_n old_a then_o drink_v it_o morning_n and_o evening_n a_o diet_n drink_v for_o a_o dropsy_n timpany_n or_o other_o swell_v take_v one_o ounce_n of_o sassaparilla_n cut_v in_o small_a piece_n a_o quarter_n of_o a_o ounce_n of_o sassasrasse_n hermodactulus_n half_a a_o ounce_n slice_v anniseed_n and_o sweet_a fennel_n seed_n of_o each_o half_n a_o ounce_n beat_v liquorice_n one_o quarter_n of_o a_o ounce_n raisin_n of_o the_o sun_n two_o ounce_n the_o stone_n take_v out_o boil_v all_o these_o in_o three_o quart_n and_o a_o pint_n of_o fair_a water_n wine_n measure_n then_o take_v it_o off_o the_o fire_n and_o put_v to_o it_o one_o ounce_n and_o a_o quarter_n of_o cene_z and_o let_v it_o stand_v twelve_o hour_n then_o strain_v it_o and_o take_v at_o your_o rise_n in_o the_o morning_n and_o a_o little_a before_o dinner_n and_o a_o little_a before_o supper_n and_o at_o go_v to_o bed_n a_o quarter_n of_o a_o pint_n to_o a_o draught_n and_o use_v it_o three_o day_n together_o or_o more_o if_o need_v require_v drink_v dr._n deodates_n scurbuttical_a drink_n take_v roman_n wormwood_n carduus_fw-la benedictus_fw-la scurvygrasse_n brooklime_n water-cress_n water_n trifoil_n of_o each_o one_o handful_n dodder_n cetrach_n scolopendria_fw-la borage_n buglos_n sorrel_n vervain_n or_o speedwell_n of_o each_o half_n a_o handful_n elicampane_z root_z one_o ounce_n raisin_n of_o the_o sun_n three_o ounce_n slice_n of_o orange_n and_o lemon_n of_o each_o fifteen_o boil_n or_o rather_o infuse_v these_o in_o a_o double_a glass_n with_o so_o much_o white_a wine_n as_o will_v make_v a_o pint_n and_o a_o half_a of_o the_o liquor_n when_o it_o be_v do_v a_o excellent_a drink_n for_o the_o stomach_n and_o breast_n grief_n of_o the_o heart_n the_o palsy_n jaundice_n the_o rheum_n the_o soreness_n of_o the_o throat_n the_o ptisick_n all_o faintness_n about_o the_o heart_n and_o stomach_n and_o to_o make_v a_o good_a digestion_n and_o to_o be_v of_o a_o good_a colour_n take_v the_o powder_n of_o pellitory_n of_o spain_n and_o of_o centory_n anniseed_n liquorice_n grain_n of_o paradise_n callamus_n ginger_n cinnamon_n mix_v all_o these_o and_o use_v they_o evening_n and_o morning_n the_o quantity_n of_o half_a a_o spoonful_n in_o wine_n or_o ale_n a_o diet_n drink_v to_o be_v take_v in_o the_o spring_n take_v a_o quarter_n of_o a_o pound_n of_o mad_a root_n two_o ounce_n of_o red_a dock_n root_n of_o scabious_a egrimony_n carduus_fw-la benedictus_fw-la liverwort_n of_o each_o a_o handful_n of_o cene_z two_o ounce_n of_o liquorice_n anniseed_n sassaparilla_n sassafrass_n wood_n lignum_fw-la aquavitae_fw-la and_o hermodactilus_fw-la of_o each_o one_o ounce_n put_v all_o these_o together_o into_o a_o rundlet_n of_o two_o gallon_n bruise_v all_o the_o herb_n and_o spice_n then_o put_v to_o it_o two_o gallon_n of_o beer_n or_o ale_n and_o let_v it_o lie_v five_o or_o six_o day_n then_o take_v rhubarb_n the_o weight_n of_o a_o groat_n and_o put_v it_o in_o a_o cloth_n and_o steep_v it_o in_o a_o draught_n of_o beer_n all_o night_n and_o wring_v it_o into_o the_o beer_n before_o you_o drink_v it_o a_o most_o excellent_a diet_n drink_v for_o the_o french_a disease_n take_v of_o good_a white_a wine_n ten_o quart_n of_o good_a strong_a beer_n as_o much_o put_v thereto_o of_o the_o bark_n guacum_fw-la two_o pound_n of_o cene_z one_o pound_n of_o liquorice_n scrape_v and_o heaten_a to_o powder_v one_o pound_n of_o the_o root_n of_o sassaparilla_n scrape_v and_o cut_v in_o piece_n a_o inch_n long_o and_o slit_v in_o the_o midst_n one_o pound_n of_o apple_n of_o colliquintida_n the_o kernel_n take_v out_o put_v all_o these_o thing_n together_o into_o ordinary_a stone_n pot_n such_o as_o their_o mouth_n may_v be_v so_o little_a as_o may_v be_v stop_v close_o with_o cork_n or_o dough_n and_o be_v so_o stop_v boil_v they_o in_o such_o a_o vessel_n as_o they_o may_v be_v hang_v in_o and_o not_o touch_v the_o bottom_n in_o the_o boil_a and_o so_o let_v they_o be_v keep_v boil_v continual_o without_o cease_v for_o the_o space_n of_o four_o and_o twenty_o hour_n from_o the_o time_n they_o begin_v to_o boil_v which_o you_o may_v do_v by_o have_v seethe_a water_n ready_a in_o another_o vessel_n and_o be_v so_o well_o bruise_v strain_v the_o liquor_n from_o the_o dregs_o and_o put_v therein_o one_o ounce_n of_o pure_a mithridatum_fw-la and_o so_o let_v the_o patient_n drink_v so_o much_o as_o he_o can_v possible_a and_o no_o other_o drink_n till_o he_o have_v make_v a_o end_n of_o it_o and_o let_v he_o not_o eat_v any_o bread_n but_o biscuit_n make_v without_o salt_n and_o every_o day_n a_o few_o raisin_n of_o the_o sun_n and_o nothing_o else_o for_o the_o space_n of_o ten_o day_n then_o if_o the_o patient_n have_v not_o drink_v all_o this_o potion_n of_o drink_n let_v he_o if_o he_o be_v weak_a eat_v of_o a_o chicken_n roast_v or_o a_o rib_n of_o a_o neck_n of_o mutton_n dry_v roast_v once_o in_o four_o and_o twenty_o hour_n until_o he_o have_v make_v a_o end_n of_o this_o quantity_n of_o drink_n the_o which_o be_v drink_v the_o cure_n by_o god_n help_n be_v perfect_o wrought_v this_o quantity_n of_o drink_n have_v be_v drink_v in_o six_o day_n and_o it_o have_v do_v the_o cure_n after_o the_o cure_n be_v do_v in_o any_o case_n keep_v a_o good_a diet_n for_o a_o quarter_n of_o a_o year_n and_o abstain_v from_o woman_n and_o over_o much_o drink_n a_o excellent_a drink_n to_o prevent_v physic_n be_v take_v and_o use_v in_o the_o spring_n and_o fall_v and_o approve_v by_o many_o who_o have_v find_v the_o success_n to_o be_v according_o take_v a_o gallon_n of_o wort_n make_v of_o malt_n and_o put_v into_o it_o a_o good_a handful_n of_o egrimony_n and_o as_o much_o goosegrasse_n let_v they_o seethe_v in_o the_o wort_n almost_o a_o hour_n then_o strain_v it_o out_o and_o put_v into_o the_o wort_n of_o good_a cene_z clean_o pick_v and_o anniseed_n both_o bruise_v of_o each_o one_o ounce_n and_o half_a and_o let_v they_o seethe_v one_o hour_n and_o remain_v in_o the_o wort_n after_o take_v a_o good_a pot_n full_a of_o the_o wort_n and_o put_v into_o it_o ten_o penny_n worth_a of_o the_o best_a rhubarb_n thin_a slice_v then_o close_o up_o the_o pot_n with_o paste_n and_o let_v it_o stand_v to_o infuse_v upon_o ember_n twelve_o hour_n than_o put_v it_o again_o to_o the_o rest_n of_o the_o wort_n and_o tun_n it_o up_o as_o other_o ale_n and_o at_o the_o bunghole_n put_v in_o a_o good_a handful_n of_o red_a dock_n root_v scrape_v and_o slice_v drink_v of_o this_o in_o the_o spring_n and_o fall_v of_o the_o leaf_n a_o draught_n or_o two_o in_o the_o morning_n and_o fast_o after_o it_o two_o hour_n and_o use_v it_o for_o three_o week_n
milk_n of_o a_o girl_n if_o for_o a_o woman_n the_o milk_n of_o a_o boy_n for_o the_o small_a pock_n or_o meazel_v when_o the_o pock_n be_v white_a at_o the_o first_o come_v out_o let_v a_o woman_n that_o give_v suck_v milk_n some_o of_o her_o milk_n upon_o they_o and_o apply_v a_o paper_n thereupon_o and_o do_v this_o every_o day_n and_o they_o will_v not_o pit_n also_o take_v a_o new_a lay_v egg_n and_o it_o in_o fresh_a butter_n and_o then_o pour_v it_o into_o cold_a water_n and_o be_v cold_a put_v it_o into_o a_o pot_n and_o put_v rosewater_n thereunto_o and_o stir_v it_o so_o long_o till_o it_o become_v like_o a_o ointment_n and_o with_o it_o anoint_v the_o face_n and_o the_o eye_n especial_o and_o it_o will_v preserve_v the_o sight_n from_o the_o pock_n and_o when_o as_o any_o one_o have_v pockholes_n anoint_v they_o with_o barrowes_n grease_n betimes_o and_o it_o will_v help_v also_o for_o they_o that_o have_v the_o small_a pock_n fall_v into_o the_o eye_n let_v they_o take_v pimpernel_n and_o stamp_n it_o and_o strain_v it_o and_o take_v the_o juice_n thereof_o and_o drop_v it_o into_o the_o eye_n where_o the_o small_a pock_n be_v with_o a_o feather_n morning_n and_o evening_n this_o be_v a_o special_a good_a medicine_n for_o a_o pin_n and_o web_n or_o pearl_n in_o the_o eye_n also_o for_o the_o small_a pock_n or_o meazel_v take_v dragon_n root_n it_o purge_v all_o the_o inner_a part_n or_o the_o distil_a water_n give_v to_o drink_v with_o treacle_n be_v very_o good_a to_o drive_v they_o out_o also_o fig_n eat_v before_o meat_n provoke_v sweat_n and_o thereby_o expel_v all_o stink_a humour_n and_o therefore_o be_v good_a for_o the_o meazel_v or_o small_a pock_n and_o to_o be_v give_v to_o child_n to_o bring_v they_o out_o speedy_o also_o a_o excellent_a medicine_n to_o drive_v they_o out_o see_v fumetory_n in_o rue_n water_n and_o drink_v it_o also_o to_o heal_v the_o pock_n or_o any_o scab_n see_v houndstongue_n in_o red_a wine_n and_o drink_v thereof_o and_o also_o apply_v it_o to_o the_o sore_n also_o to_o drive_v out_o the_o small_a pock_n drink_v a_o spoonful_n of_o salad_n oil_n with_o three_o spoonful_n of_o malmsey_n and_o the_o quantity_n of_o a_o hazel_n nut_n of_o treacle_n in_o it_o also_o to_o take_v the_o print_n of_o the_o small_a pock_n out_o of_o the_o sore_a take_v one_o ounce_n of_o sperma_fw-la ceti_fw-la and_o as_o much_o dere_v suet_n and_o melt_v they_o together_o and_o when_o the_o small_a pock_n be_v ripe_a anoint_v the_o face_n therewith_o with_o a_o feather_n and_o if_o the_o pock_n be_v in_o the_o throat_n then_o give_v the_o patient_a a_o little_a syrup_n of_o blackberry_n such_o as_o grow_v upon_o briar_n but_o take_v they_o when_o they_o be_v red_a and_o pound_n they_o and_o strain_v they_o and_o put_v as_o much_o sugar_n thereunto_o as_o there_o be_v of_o the_o juice_n and_o see_v they_o together_o till_o they_o be_v boil_v away_o to_o the_o one_o half_a then_o give_v the_o patient_a a_o little_a in_o a_o spoon_n three_o or_o four_o time_n in_o a_o day_n and_o that_o by_o god_n help_n will_v cure_v they_o and_o the_o very_a like_a may_v be_v do_v with_o gooseberry_n before_o they_o be_v too_o ripe_a and_o these_o may_v be_v take_v and_o make_v into_o syrup_n and_o keep_v seven_o year_n if_o you_o will_n a_o drink_n to_o put_v out_o the_o small_a pock_n make_v a_o posset_n with_o ale_n and_o milk_n and_o take_v away_o the_o curd_n then_o take_v a_o red_a fernel_n spout_v and_o boil_v it_o well_o together_o then_o strain_v it_o and_o put_v thereto_o a_o quantity_n of_o nutmeg_n and_o treacle_n and_o english_a saffron_n mingle_v warm_a together_o quinsy_n for_o the_o quinzy_n take_v milk_n and_o a_o flint_n stone_n and_o make_v it_o red_a hot_a and_o quench_v it_o twice_o in_o the_o milk_n and_o take_v vervain_n and_o collombine_v leaf_n and_o see_v it_o in_o the_o milk_n and_o fine_a honey_n and_o so_o give_v it_o to_o the_o patient_n to_o drink_v another_o take_v the_o pare_n of_o the_o threshold_n and_o salad_n oil_n and_o fry_v they_o together_o and_o lay_v it_o warm_a to_o the_o patient_n throat_n rains_n a_o excellent_a medicine_n for_o the_o run_n of_o the_o ra_n take_v a_o good_a handful_n of_o the_o inner_a rind_n or_o bark_n of_o the_o sloe-bush_n the_o outermost_a black_a skin_n or_o rind_n be_v cut_v or_o scrape_v away_o then_o put_v the_o same_o into_o a_o quart_n of_o the_o pure_a and_o strong_a ale_n you_o can_v get_v and_o let_v the_o same_o boil_n well_o from_o a_o quart_n to_o a_o pint_n when_o it_o be_v so_o boil_a take_v the_o rind_n out_o of_o the_o ale_n and_o let_v it_o stand_v until_o it_o be_v cold_a then_o divide_v it_o into_o two_o part_n and_o drink_v it_o two_o morning_n together_o and_o fast_o after_o it_o every_o morning_n two_o or_o three_o hour_n probatum_fw-la for_o the_o rain_n of_o the_o back_n take_v half_o a_o ounce_n of_o venice_n turpentine_n and_o let_v it_o be_v well_o wash_v in_o plantain_n water_n or_o rose_n water_n 〈◊〉_d a●d_n then_o mix_v it_o with_o fine_a white_a sugar_n and_o make_v thereof_o four_o or_o five_o ball_n of_o which_o you_o must_v eat_v three_o in_o a_o morning_n fast_v and_o drink_v white_a wine_n or_o rhenish_n wine_n immediate_o after_o rheum_n a_o good_a medicine_n for_o the_o rheum_n distil_v down_o the_o throat_n and_o cause_v pain_n in_o the_o tooth_n take_v two_o handful_n of_o hisop_n strip_v it_o from_o the_o stalk_n roll_v it_o in_o a_o brown_a paper_n somewhat_o wet_a then_o lay_v it_o to_o roast_v under_o ember_n until_o it_o be_v roast_v very_o soft_a but_o not_o burn_v then_o take_v it_o off_o and_o lay_v it_o upon_o a_o linen_n cloth_n and_o so_o lie_v it_o upon_o the_o mould_n of_o the_o head_n as_o hot_a as_o may_v be_v suffer_v and_o so_o put_v it_o fresh_a three_o or_o four_o time_n let_v it_o lie_v from_o the_o evening_n to_o the_o morning_n for_o the_o rheum_n distil_v into_o the_o eye_n or_o lung_n take_v of_o rosemary_n red_a sage_n sweet_a marjerom_n of_o each_o a_o handful_n of_o betony_a half_a a_o handful_n see_v they_o in_o a_o quart_n of_o balm_n water_n until_o it_o come_v to_o a_o pint_n then_o strain_v it_o and_o make_v up_o the_o decoction_n with_o sugar_n and_o for_o the_o lung_n you_o must_v put_v in_o some_o hyssop_n and_o a_o few_o anniseed_n and_o liquorice_n before_o you_o boil_v it_o a_o approve_a receipt_n to_o be_v drink_v first_o and_o last_o for_o a_o month_n space_n good_a for_o rheum_n and_o ache_n take_v of_o liquorice_n one_o ounce_n of_o cassia_n in_o the_o cane_n and_o cena_n alexandrina_n of_o each_o four_o ounce_n sweet_a fennel_n seed_n one_o ounce_n mad_a root_n two_o ounce_n of_o large_a mace_n ten_o penny_n in_o weight_n of_o cinnamon_n fourteen_o penny_n in_o weight_n hermodactilus_n three_o ounce_n of_o polipodium_fw-la three_o ounce_n of_o coriander_n seed_n three_o ounce_n prepare_v two_o or_o three_o yellow_a dock_n root_n use_v but_o the_o rind_n a_o good_a hand_n full_a of_o scabious_a a_o handful_n of_o egrimony_n all_o these_o be_v to_o be_v use_v thus_o the_o polipodium_fw-la scrape_v the_o liquorice_n scrape_v and_o bruise_v the_o mad_a root_n scrape_v and_o slice_v the_o hermodactilus_n slice_v mace_n bruise_v in_o a_o mortar_n with_o the_o cinnamon_n and_o liquorice_n then_o put_v all_o these_o simple_n together_o in_o a_o bag_n with_o a_o pound_n weight_n to_o cause_v it_o to_o sink_v but_o let_v it_o not_o touch_v the_o bottom_n than_o tun_n four_o gallon_n of_o good_a ale_n and_o about_o a_o week_n after_o you_o have_v tun_v it_o drink_v thereof_o first_o and_o last_o and_o continue_v it_o a_o month_n or_o six_o week_n together_o for_o a_o rheum_n in_o the_o head_n take_v the_o root_n of_o white_a beet_n stamp_v and_o strain_v and_o put_v the_o juice_n of_o they_o into_o a_o glass_n and_o snuff_v up_o thereof_o into_o your_o nose_n with_o a_o quill_n every_o morning_n twice_o in_o a_o month_n and_o it_o will_v help_v of_o rheum_n rheum_n be_v nothing_o else_o but_o a_o defluxion_n that_o fall_v from_o the_o head_n into_o the_o throat_n or_o breast_n which_o do_v otherwhiles_o so_o stop_v the_o pipe_n of_o the_o light_n and_o throat_n that_o its_o ready_a to_o choke_v also_o these_o rheum_n fall_v into_o the_o nose_n and_o cause_v the_o pause_n these_o rheum_n be_v cause_v divers_a way_n as_o from_o gross_a meat_n which_o cause_n vapour_n or_o of_o cold_a or_o from_o a_o sharp_a north_n wind_n which_o blow_v sudden_o after_o a_o south_n wind_n the_o cold_a rheum_n be_v know_v by_o these_o sign_n follow_v as_o weariness_n heaviness_n of_o the_o whole_a body_n sleepiness_n heaviness_n of_o the_o head_n and_o forehead_n
fire_n till_o the_o scum_n arise_v then_o take_v off_o the_o scum_n and_o take_v it_o from_o the_o fire_n then_o put_v thereto_o the_o powder_n of_o coltsfoot_n and_o make_v it_o as_o thick_a as_o conserve_n of_o rose_n which_o use_v at_o your_o pleasure_n a_o precious_a water_n for_o a_o consumption_n take_v a_o quart_n of_o rosewater_n as_o much_o of_o woman_n milk_n goat_n milk_n or_o cow_n milk_n put_v unto_o it_o twenty_o yolk_n of_o egg_n and_o mix_v they_o well_o together_o and_o thereof_o distil_v a_o water_n and_o give_v the_o patient_n thereof_o to_o drink_v first_o and_o last_o with_o a_o cake_n to_o eat_v make_v with_o gold_n and_o pearl_n a_o water_n good_a for_o a_o consumption_n or_o weakness_n take_v a_o gallon_n of_o new_a milk_n of_o a_o red_a cow_n and_o the_o yolk_n of_o twenty_o egg_n beat_v they_o very_o well_o together_o and_o put_v thereto_o a_o pint_n of_o good_a red_a wine_n and_o two_o manchet_n slice_v so_o mingle_v all_o these_o thing_n together_o and_o put_v they_o in_o a_o plain_a still_o and_o still_o it_o with_o a_o soft_a fire_n and_o now_o and_o then_o stir_v it_o or_o else_o it_o will_v have_v a_o crust_n on_o it_o the_o water_n may_v be_v take_v at_o any_o time_n three_o or_o four_o spoonful_n with_o some_o sugar_n the_o often_o the_o better_a cough_n for_o the_o cough_n be_v it_o never_o so_o extreme_a take_v a_o quart_n of_o new_a milk_n and_o a_o pint_n of_o strong_a ale_n and_o make_v a_o posset_n thereof_o then_o take_v off_o the_o curd_n then_o take_v a_o quarter_n of_o a_o pound_n of_o raisin_n of_o the_o sun_n stone_v and_o two_o big_a stick_n of_o liquorice_n and_o two_o spoonful_n of_o anniseed_n bruise_v they_o and_o see_v all_o in_o the_o posset_n ale_n until_o half_o be_v sod_v away_o then_o take_v it_o from_o the_o fire_n and_o put_v therein_o so_o much_o sweet_a butter_n as_o the_o bigness_n of_o a_o hazel_n nut_n but_o let_v it_o not_o see_v after_o and_o let_v the_o party_n drink_v thereof_o evening_n 〈…〉_o or_o eight_o spoonful_n at_o a_o time_n as_o hot_a as_o he_o can_v probatum_fw-la for_o the_o cough_n take_v a_o head_n of_o garlic_n and_o prick_v it_o full_a of_o clove_n then_o take_v half_a a_o handful_n of_o three_o leave_a grass_n and_o as_o much_o goat_n grease_n put_v the_o garlic_n head_n therein_o and_o wrap_v it_o in_o russet_a paper_n and_o so_o roast_v it_o in_o the_o ash_n till_o it_o be_v soft_a then_o beat_v it_o in_o a_o mortar_n and_o strain_n it_o then_o drink_v it_o in_o some_o ale_n or_o beer_n it_o be_v good_a for_o the_o cough_n a_o tisan_n for_o the_o cough_n take_v a_o quart_n of_o good_a old_a ale_n and_o set_v it_o on_o the_o fire_n and_o skim_v it_o clean_o then_o take_v half_a a_o dozen_o of_o good_a fennel_n root_n and_o scrape_v they_o and_o take_v out_o the_o pithe_n and_o bruise_v they_o in_o a_o mortar_n and_o put_v they_o in_o the_o ale_n then_o take_v a_o quantity_n of_o liquorice_n scrape_v and_o bruise_v and_o put_v it_o to_o the_o rest_n then_o take_v a_o handful_n of_o anniseed_n and_o sift_v they_o clean_o and_o bruise_v they_o in_o a_o mortar_n and_o put_v it_o into_o the_o ale_n and_o let_v it_o see_v together_o a_o pretty_a while_n and_o take_v a_o handful_n of_o small_a raisin_n wash_v and_o pick_v they_o clean_o and_o bruise_v they_o in_o a_o mortar_n and_o put_v it_o into_o the_o ale_n and_o let_v it_o see_v a_o walm_n or_o two_o after_o then_o take_v a_o penny_n worth_a of_o sugar_n candy_v and_o put_v into_o it_o when_o it_o be_v almost_o sodden_a from_o a_o quart_n to_o a_o pint_n and_o when_o it_o be_v full_a sodden_a to_o a_o pint_n take_v it_o off_o and_o strain_v it_o and_o drink_v it_o at_o time_n convenient_a and_o put_v to_o this_o tisan_n sugar_n honey_n and_o powder_n of_o elicampane_z root_n of_o each_o a_o little_a and_o some_o great_a raisin_n the_o stone_n take_v out_o and_o parsley_n root_n and_o two_o or_o three_o figs._n for_o the_o cough_n if_o it_o be_v of_o the_o lung_n take_v half_o a_o pint_n of_o aquavitae_n of_o anniseed●●_n half_a penny_n worth_n and_o as_o much_o english_a liquorice_n scrape_v it_o and_o slice_v it_o thin_a run_v the_o anniseed_n very_o well_o and_o fan_v the_o dust_n out_o of_o they_o and_o put_v they_o in_o together_o and_o let_v they_o boil_v on_o a_o soft_a fire_n till_o half_o be_v consume_v then_o strain_v it_o out_o and_o wipe_v the_o pot_n and_o put_v it_o in_o again_o and_o put_v to_o it_o three_o ounce_n of_o brown_a sugar_n candy_v and_o set_v it_o against_o the_o fire_n till_o it_o be_v melt_v then_o take_v it_o off_o and_o use_v as_o often_o as_o you_o will_v drink_v for_o the_o cough_n or_o cold._n take_v a_o quart_n of_o ale_n and_o put_v thereto_o a_o good_a sprig_n of_o rosemary_n and_o boil_v it_o then_o put_v to_o it_o a_o spoonful_n of_o sugar_n and_o as_o much_o butter_n as_o a_o egg_n and_o brew_v they_o together_o and_o let_v the_o patient_n drink_v thereof_o to_o bedward_o and_o keep_v warm_a for_o the_o cough_n stamp_v two_o handful_n of_o centory_n and_o see_v it_o in_o three_o quart_n of_o ale_n to_o the_o half_a then_o stamp_v it_o again_o and_o see_v it_o and_o put_v thereto_o a_o pint_n of_o honey_n and_o so_o take_v every_o morning_n thereof_o three_o spoonful_n another_o the_o cough_n be_v a_o messenger_n of_o all_o disease_n of_o the_o light_n and_o breast_n through_o the_o grossness_n drought_n moisture_n spittle_n and_o other_o excrement_n for_o the_o cough_n be_v a_o motion_n of_o the_o light_n the_o which_o by_o the_o air_n and_o move_a virtue_n of_o the_o muscle_n that_o be_v within_o the_o breast_n be_v meet_v and_o make_v for_o to_o cough_v up_o all_o that_o which_o hurt_v the_o light_n and_o the_o rheum_n provoke_v the_o cough_n most_o of_o all_o there_o be_v often_o perilous_a cough_n through_o rheum_n that_o fall_v down_o out_o of_o the_o head_n upon_o the_o light_n and_o into_o the_o breast_n which_o be_v very_o ill_a to_o get_v out_o it_o be_v good_a to_o purge_v the_o head_n with_o cochia_n pill_n and_o to_o drink_v sometime_o a_o draught_n of_o barley_n water_n in_o the_o morning_n and_o eat_v something_o after_o it_o then_o take_v this_o potion_n take_v syrup_n of_o endive_n honey_n of_o rose_n and_o syrup_n of_o steche_n of_o each_o half_n a_o ounce_n water_n of_o succory_n and_o endive_n of_o each_o one_o ounce_n and_o half_a temper_v together_o this_o powder_n be_v approve_v to_o stay_v the_o rheum_n take_v spica_fw-la of_o the_o indies_n one_o quarter_n of_o a_o ounce_n cinnamon_n one_o quarter_n of_o a_o ounce_n of_o the_o scull_n of_o a_o man_n that_o die_v through_o violence_n three_o quarter_n of_o a_o ounce_n take_v every_o time_n it_o come_v one_o dram_n after_o meat_n in_o wine_n or_o any_o decoction_n physician_n do_v commend_v barley_n water_n mix_v with_o julip_n of_o violet_n corn_n for_o to_o take_v away_o corn_n first_o cut_v away_o the_o corn_n and_o root_n he_o out_o then_o drop_v into_o the_o hole_n a_o drop_n or_o two_o of_o a_o black_a snail_n and_o put_v thereto_o the_o powder_n of_o sandyfer_n and_o it_o will_v wear_v the_o corn_n away_o also_o cut_v your_o corn_n away_o and_o lay_v a_o little_a piece_n of_o the_o red_a cerecloth_n upon_o the_o hole_n and_o in_o three_o month_n it_o will_v wear_v it_o clean_o away_o cramp_n for_o the_o cramp_n take_v the_o little_a bone_n of_o the_o hare_n hinder_v leg_n which_o be_v in_o the_o knee_n joint_n if_o you_o touch_v the_o place_n grieve_v therewith_o it_o help_v also_o take_v hollioak_n oil_n of_o violet_n and_o of_o swine_n grease_n of_o each_o a_o little_a quantity_n and_o make_v a_o ointment_n of_o they_o and_o anoint_v the_o place_n another_o take_v the_o flank_n wool_n of_o a_o sheep_n card_v in_o flake_n and_o dip_v in_o salad_n oil_n and_o wrap_v it_o about_o your_o leg_n or_o where_o it_o take_v you_o and_o it_o will_v heat_v the_o cramp_n and_o ease_n it_o deafness_n for_o deafness_n a_o excellent_a medicine_n take_v the_o juice_n of_o betony_n with_o the_o most_o part_n of_o camomile_n wet_a in_o it_o a_o lock_n of_o wool_n and_o stop_v it_o in_o the_o deaf_a ear_n and_o water_n still_v of_o the_o same_o herb_n to_o be_v pour_v into_o the_o ear_n be_v a_o help_n for_o deafness_n for_o the_o hear_n take_v oil_n of_o rose_n and_o white_a wine_n vinegar_n of_o each_o alike_o and_o mingle_v they_o together_o and_o at_o night_n in_o bed_n put_v one_o drop_n into_o the_o ear_n and_o stop_v it_o with_o black_a wool_n and_o lie_v on_o the_o other_o side_n dropsy_n a_o very_a good_a drink_n to_o cure_v the_o dropsy_n take_v of_o peperitis_n root_n otherwise_o call_v
violence_n you_o must_v lay_v to_o it_o by_o and_o by_o tow_n wet_a in_o rosewater_n and_o white_a of_o egg_n juice_n of_o wood-betony_a and_o egrimony_n and_o after_o the_o pain_n be_v mitigate_v you_o must_v lay_v a_o plaster_n upon_o it_o make_v of_o a_o raw_a egg_n barley_n flower_n and_o the_o juice_n of_o mallow_n if_o that_o do_v not_o help_v it_o take_v wheat_n flower_n the_o juice_n of_o mallow_n mint_n smallage_n and_o the_o oil_n of_o a_o egg_n and_o make_v a_o plaster_n thereof_o and_o lay_v it_o to_o for_o hardness_n that_o have_v be_v long_o in_o the_o eye_n take_v a_o scruple_n of_o aloe_n and_o melt_v it_o in_o water_n of_o cellendine_n at_o the_o fire_n then_o put_v of_o it_o in_o the_o eye_n or_o take_v powder_n of_o cummin_n mix_v with_o wax_n like_o a_o plaster_n and_o lay_v it_o upon_o the_o eye_n or_o take_v rose_n sage_n rew_n and_o cellendine_n of_o each_o alike_o mix_v with_o a_o little_a salt_n and_o distil_v it_o and_o thereof_o put_v a_o drop_n or_o two_o evening_n and_o morning_n in_o your_o eye_n in_o stead_n of_o that_o water_n it_o be_v good_a to_o take_v the_o juice_n of_o vervain_n rue_n and_o a_o little_a rose_n water_n for_o the_o pin_n or_o web._n take_v top_n and_o crop_n of_o herb_n christopher_n stalk_n and_o leave_v a_o good_a quantity_n in_o the_o begin_n of_o may_n stamp_v they_o very_o small_a then_o take_v a_o good_a quantity_n of_o may_n butter_n and_o stamp_v they_o together_o in_o a_o vessel_n and_o strain_v it_o out_o and_o set_v it_o in_o the_o sun_n and_o put_v of_o these_o into_o your_o eye_n it_o must_v stand_v a_o month_n in_o the_o sun_n for_o a_o hurt_n in_o the_o eye_n that_o come_v by_o a_o stroke_n take_v pimpernel_n cellendine_n and_o plantain_n and_o put_v thereto_o the_o white_a of_o a_o egg_n and_o woman_n milk_n of_o a_o male_a child_n and_o oil_n of_o rose_n and_o put_v it_o in_o your_o eye_n go_v to_o bed_n use_v this_o three_o or_o four_o time_n in_o a_o day_n or_o take_v egrimony_n and_o bray_v it_o and_o temper_v it_o with_o white_a wine_n and_o a_o egg_n and_o make_v a_o plaster_n and_o lay_v to_o the_o outside_n of_o the_o eye_n for_o a_o pearl_n at_o the_o beginning_n take_v a_o race_n of_o good_a ginger_n pare_v it_o clean_o and_o rub_v it_o on_o a_o whetstone_n and_o make_v powder_n of_o it_o and_o put_v the_o same_o powder_n into_o some_o gascoin_n wine_n then_o strain_v it_o through_o a_o fair_a cloth_n and_o put_v it_o into_o a_o glass_n or_o viol_n and_o after_o nine_o day_n you_o may_v use_v it_o when_o you_o go_v to_o bed_n lie_v upright_o and_o likewise_o in_o the_o morning_n do_v this_o six_o or_o seven_o time_n for_o eye_n that_o be_v full_a of_o rheum_n and_o blear_v take_v the_o juice_n of_o rue_n four_o spoonful_n and_o two_o of_o honey_n mix_v they_o together_o and_o when_o you_o go_v to_o bed_v put_v some_o in_o your_o eye_n or_o take_v two_o or_o three_o root_n and_o leaf_n of_o red_a fennel_n a_o branch_n of_o cellendine_n and_o a_o good_a race_n of_o white_a ginger_n pare_v and_o beat_v if_o one_o serve_v not_o take_v two_o put_v all_o these_o into_o half_a a_o pint_n of_o water_n cover_v it_o and_o put_v of_o it_o in_o your_o eye_n when_o you_o go_v to_o bed_n and_o a_o hour_n before_o you_o rise_v strain_v it_o when_o you_o use_v it_o to_o preserve_v the_o sight_n long_o take_v a_o crop_n of_o rue_n and_o another_o of_o camomile_n and_o eat_v they_o fast_v with_o a_o fig_n two_o or_o three_o day_n in_o a_o week_n to_o clear_v the_o sight_n take_v the_o white_a of_o a_o egg_n make_v as_o clear_a as_o water_n and_o a_o spoonful_n of_o clarify_a honey_n and_o some_o fine_a sugar_n and_o mix_v they_o together_o and_o keep_v it_o in_o a_o close_a vessel_n seven_o or_o eight_o week_n then_o take_v cotton_n and_o dip_v it_o in_o the_o liquor_n and_o rub_v the_o eyelid_n therewith_o within_o and_o without_o for_o sore_a eye_n and_o megrim_n in_o the_o head_n take_v the_o white_n of_o new_a lay_v egg_n and_o beat_v they_o to_o oil_n then_o take_v a_o spoonful_n of_o rose_n water_n as_o much_o fine_a sugar_n and_o as_o much_o strong_a vinegar_n make_v of_o malmsey_n or_o white_a wine_n put_v they_o to_o the_o oil_n and_o beat_v they_o together_o then_o take_v flax_n as_o much_o as_o will_v make_v a_o plaster_n dip_v it_o in_o the_o medicine_n and_o bind_v on_o each_o temple_n one_o with_o a_o cloth_n but_o take_v heed_n the_o medicine_n do_v not_o touch_v the_o eye_n do_v this_o three_o or_o four_o night_n and_o every_o morning_n the_o eye_n will_v cleave_v together_o with_o gum._n for_o the_o megrim_n in_o the_o eye_n take_v new_a milk_n and_o see_v it_o and_o put_v it_o into_o a_o basin_n and_o cover_v it_o with_o a_o platter_n and_o with_o the_o dew_n that_o come_v wash_v your_o eye_n and_o brow_n or_o take_v three_o dram_n of_o the_o juice_n of_o rue_n and_o put_v in_o your_o eye_n and_o ear_n and_o stop_v your_o ear_n and_o lie_v down_o on_o that_o side_n for_o a_o pearl_n and_o web._n take_v veinfrage_n ivy_n daisy_n sickwort_n red_a fennel_n seagreene_n pimpernel_n may_v butter_n bruise_v they_o in_o a_o mortar_n and_o let_v they_o lie_v in_o the_o froth_n five_o ●ayes_v then_o make_v a_o easy_a fire_n and_o set_v 〈◊〉_d over_o till_o it_o be_v melt_v then_o strain_v it_o through_o a_o fair_a cloth_n and_o put_v be_v into_o a_o vial_n and_o put_v thereof_o into_o your_o eye_n the_o quantity_n of_o a_o wheat_n corn_n it_o will_v destroy_v the_o web_n and_o when_o your_o eye_n cleave_v together_o wash_v it_o with_o rose_n water_n another_o take_v the_o leaf_n of_o sage_n hyssop_n oculus_fw-la christ●_n puil_v downward_o drink_v the_o juice_n of_o this_o with_o monk_n pease_n otherwise_o call_v wood-lice_n stamp_v with_o the_o herb_n and_o strain_v it_o in_o some_o bee●_n and_o let_v the_o patient_n drink_v it_o first_o and_o last_o three_o or_o four_o day_n together_o or_o take_v the_o juice_n of_o aven_n southernwood_n and_o put_v this_o juice_n into_o fen●●●_n water_n and_o put_v it_o in_o your_o eye_n for_o eye_n that_o be_v fair_a to_o look_v on_o and_o naught_o to_o see_v with_o take_v smallage_n fennel_n rue_n vervain_n betony_n pimpernel_n eyebright_n sag●_n and_o cellendine_n of_o each_o alike_o wash_v the●●_n clean_a and_o stamp_v they_o then_o take_v th●_n powder_n of_o fifteen_o pepper_n corn_n and_o 〈◊〉_d pint_n of_o good_a white_a wine_n three_o spoonful_n of_o good_a honey_n and_o fifteen_o spoonful_n of_o the_o urine_n of_o a_o man_n child_n that_o be_v young_a then_o put_v all_o these_o together_o and_o let_v it_o boil_v over_o the_o fire_n a_o little_a then_o strain_v it_o and_o keep_v it_o in_o a_o vessel_n or_o glass_n and_o put_v of_o it_o into_o your_o eye_n and_o if_o it_o dry_v up_o in_o the_o glass_n put_v to_o it_o a_o little_a white_a wine_n this_o be_v good_a for_o all_o kind_n of_o sore_a eye_n in_o fifteen_o day_n it_o help_v for_o the_o small_a pock_n in_o the_o eye_n take_v the_o strain_a juice_n of_o pimpernel_n and_o drop_v into_o your_o eye_n morning_n and_o evening_n this_o be_v good_a also_o for_o the_o pin_n and_o web_n or_o pearl_n in_o the_o eye_n for_o a_o pin_n and_o web._n take_v ivy_n leave_v that_o grow_v upon_o ash_n tree_n wipe_v they_o clean_o with_o a_o cloth_n ●hen_o stamp_n and_o strain_v they_o with_o woman_n ●ilk_n of_o a_o girl_n for_o a_o man_n of_o a_o boy_n for_o 〈◊〉_d woman_n the_o sore_a the_o eye_n be_v take_v the_o ●ore_o juice_n and_o the_o less_o milk_n drop_v this_o ●●to_n your_o eye_n with_o a_o feather_n evening_n and_o ●orning_n and_o twice_o in_o the_o afternoon_n for_o sore_a eye_n that_o come_v of_o a_o hot_a cause_n at_o of_o a_o rheum_n take_v elder_a leaf_n and_o chase_v they_o between_o your_o hand_n and_o lay_v they_o to_o the_o nape_n of_o the_o neck_n for_o bloodshot_a eye_n take_v a_o toast_n of_o leaven_a bread_n house-leek_n and_o woman_n milk_n a_o spoonful_n o●_n rosewater_n the_o pap_n of_o a_o apple_n roaste●_n the_o yolk_n of_o a_o new_a lay_v egg_n and_o boil●_n they_o take_v the_o toast_n and_o lay_v it_o in_o re●_n wine_n not_o mingle_v and_o let_v it_o ly●_n half_o a_o hour_n till_o it_o be_v soak_v they_o put_v it_o into_o a_o fine_a cloth_n of_o two_o piece_n for_o each_o eye_n one_o and_o the_o cloth_n must_v be_v between_o the_o eye_n and_o the_o toa●_n and_o dress_v it_o thus_o when_o you_o go_v t●_n bed_n for_o water_v eye_n and_o darkness_n sight_n take_v may_n butter_n and_o honey_n of_o 〈◊〉_d alike_o and_o boil_v they_o together_o and_o 〈◊〉_d in_o the_o white_a of_o a_o egg_n and_o when_o it_o
leave_v camomile_n and_o setwal_n of_o each_o a_o handful_n stamp_v they_o all_o together_o very_a small_a then_o take_v a_o pint_n or_o more_o of_o may_n butter_n and_o half_a a_o pint_n of_o neat_n foot_n oil_n stir_v they_o all_o together_o and_o then_o put_v they_o into_o a_o pipkin_n or_o liltle_a earthen_a pot_n with_o a_o cover_n and_o close_o it_o well_o with_o paste_n that_o no_o air_n issue_v out_o then_o put_v that_o earthen_a pot_n into_o a_o brass_n pot_n with_o water_n in_o it_o and_o boil_v they_o two_o hour_n then_o take_v they_o out_o and_o set_v they_o as_o deep_a as_o you_o can_v in_o a_o muckhil_fw-la two_o day_n then_o take_v they_o up_o and_o boil_v they_o two_o hour_n again_o then_o take_v they_o out_o and_o let_v they_o cool_v and_o strain_v they_o through_o a_o linen_n cloth_n and_o when_o they_o be_v settle_v pour_v out_o the_o waterish_a blood_n from_o they_o and_o keep_v they_o pure_a and_o clean_a and_o lay_v they_o warm_v to_o the_o place_n grieve_v leprosy_n for_o cure_v the_o leprosy_n take_v half_o a_o pint_n of_o english_a honey_n and_o a_o good_a handful_n of_o herbgrace_n beat_v it_o very_o small_a and_o put_v it_o into_o the_o honey_n and_o boil_v they_o very_o well_o together_o till_o the_o one_o half_o be_v consume_v then_o strain_v it_o through_o a_o clean_a cloth_n and_o with_o a_o feather_n anoint_v the_o sore_n therewith_o a_o drink_n belong_v to_o the_o same_o medicine_n take_v a_o ounce_n of_o elicampane_z root_n one_o ounce_n of_o fennel_n root_n when_o they_o be_v pick_v and_o pithe_v one_o ounce_n of_o borage_n root_v pick_v and_o pithe_v one_o ounce_n of_o niprial_n pick_v and_o pithe_v then_o take_v a_o pottle_n of_o stream_n water_n and_o boil_v all_o these_o root_n till_o one_o half_a be_v consume_v then_o put_v in_o so_o much_o english_a honey_n as_o will_v sweeten_v it_o to_o your_o taste_n then_o strain_v it_o and_o put_v it_o in_o a_o glass_n bottle_n then_o take_v a_o penny_n worth_a of_o quicksilver_n and_o kill_v it_o well_o with_o fast_v spittle_n and_o then_o put_v it_o into_o the_o drink_n when_o it_o be_v through_o cold_a and_o let_v the_o patient_n drink_v thereof_o five_o spoonful_n in_o the_o morning_n fast_v and_o so_o much_o when_o he_o go_v to_o bed_n and_o by_o god_n help_v it_o will_v cleanse_v he_o lask_n for_o a_o lask_n take_v a_o good_a quantity_n of_o wheat_n flower_n and_o put_v it_o in_o a_o bag_n see_v it_o very_o well_o then_o take_v the_o same_o and_o put_v it_o out_o of_o the_o bag_n and_o so_o much_o as_o be_v soft_a scrape_v away_o with_o a_o knife_n the_o rest_n will_v be_v very_o hard_a scrape_v it_o and_o make_v pap_n with_o milk_n and_o give_v it_o to_o the_o patient_n twice_o or_o thrice_o a_o day_n and_o it_o will_v help_v probatum_fw-la to_o stay_v a_o lask_n or_o bloody_a flux_n take_v a_o sew_v old_a bean_n and_o parch_v they_o over_o the_o fire_n in_o a_o pan_n and_o then_o beat_v they_o into_o a_o powder_n then_o make_v a_o aleberry_n of_o sack_n or_o ale_n and_o put_v some_o of_o the_o powder_n therein_o and_o see_v they_o well_o together_o then_o let_v the_o patient_n drink_v thereof_o warm_a and_o with_o twice_o drink_v it_o will_v help_v another_o take_v milk_n somewhat_o hot_a and_o put_v it_o in_o a_o dish_n then_o take_v red_a wine_n and_o put_v it_o in_o another_o dish_n and_o let_v the_o patient_n suck_v it_o out_o of_o both_o dish_n with_o two_o quill_n or_o reed_n both_o together_o and_o in_o so_o do_v it_o turn_v into_o a_o curd_n and_o stop_v the_o flux_n to_o stay_v a_o scour_v take_v a_o handful_n of_o rice_n wash_v it_o in_o red_a rose_n water_n and_o dry_v it_o well_o and_o beat_v 〈…〉_o powder_n and_o make_v pap_n of_o it_o and_z bod_z it_o with_o cinnamon_n and_o eat_v it_o another_o take_v virgin_n wax_n and_o make_v it_o into_o pill_n and_o give_v it_o in_o the_o pap_n of_o a_o apple_n three_o at_o one_o time_n for_o a_o lask_n or_o flux_n take_v the_o nether_a jaw_n of_o a_o great_a pike_n and_o beat_v it_o into_o fine_a powder_n and_o drink_v it_o in_o beer_n or_o ale_n or_o in_o your_o pottage_n and_o it_o will_v help_v to_o procure_v looseness_n seethe_v mallow_n and_o red_a nettle_n in_o fair_a water_n and_o let_v the_o patient_n sit_v over_o the_o hot_a fume_n thereof_o liver_n for_o cool_v of_o the_o liver_n take_v french_a barley_n and_o boil_v it_o in_o a_o quart_n of_o fair_a water_n when_o it_o be_v boil_v take_v it_o forth_o of_o that_o water_n and_o put_v it_o in_o three_o pint_n of_o fresh_a water_n then_o take_v of_o violet_n leave_v strawberry_n leave_v of_o each_o a_o handful_n succory_n bugloss_n borage_n of_o each_o half_n a_o handful_n one_o good_a stick_n of_o liquorice_n half_o a_o handful_n of_o raisin_n of_o the_o sun_n stone_v one_o spoonful_n of_o anniseed_n let_v all_o these_o boil_n from_o three_o pint_n to_o a_o quart_n then_o take_v the_o liquor_n and_o strain_n it_o and_o put_v a_o handful_n of_o almond_n into_o it_o and_o when_o you_o drink_v of_o it_o take_v a_o spoonful_n of_o rosewater_n and_o drink_n with_o it_o and_o take_v it_o two_o hour_n before_o you_o eat_v in_o the_o morning_n at_o the_o least_o and_o likewise_o two_o hour_n before_o supper_n for_o the_o heat_n of_o the_o liver_n infuse_v and_o steep_a bread_n reasonable_o leaven_v in_o water_n and_o a_o little_a vinegar_n and_o eat_v thereof_o fast_v a_o hour_n or_o two_o before_o other_o meat_n and_o use_v salad_n of_o succory_n root_v sodden_a till_o they_o be_v tender_a doctor_n hill_n counsel_n for_o cool_v the_o liver_n take_v barley_n one_o handful_n of_o sorrel_n succory_n and_o endive_n of_o each_o one_o handful_n a_o stick_n of_o licoros_n bruise_v raisin_n of_o the_o sun_n one_o handful_n anniseed_n half_a a_o handful_n see_v all_o these_o in_o a_o quart_n of_o fair_a water_n till_o half_o be_v waste_v away_o then_o strain_v it_o and_o drink_v of_o it_o in_o the_o morning_n three_o time_n in_o a_o week_n at_o least_o a_o drink_n to_o cleanse_v the_o liver_n take_v a_o quart_n of_o rhenish_a wine_n and_o put_v thereto_o one_o ounce_n and_o half_a of_o cene_z see_v it_o from_o a_o quart_n to_o a_o pint_n then_o strain_v it_o and_o put_v thereto_o three_o branch_n of_o white_a mint_n three_o penny_n worth_a of_o white_a rose_n water_n two_o nutmeg_n slice_v with_o a_o knife_n six_o penny_n worth_a of_o white_a sugar_n candy_v and_o four_o penny_n worth_a of_o angel_n gold_n and_o see_v it_o a_o little_a and_o let_v the_o patient_n take_v it_o morning_n and_o evening_n a_o good_a medicine_n for_o the_o liver_n take_v ivory_n and_o burn_v it_o in_o a_o clean_a earthen_a vessel_n and_o when_o it_o be_v burn_v take_v sweet_a barley_n wort_n and_o put_v therein_o of_o the_o ivory_n as_o you_o please_v or_o put_v it_o into_o ale_n and_o drink_v it_o nine_o day_n together_o also_o drink_v the_o juice_n of_o liverwort_n a_o drink_n to_o mitigate_v all_o heat_n of_o the_o liver_n and_o spleen_n take_v of_o liverwort_n maidenhair_n endive_n the_o flower_n of_o winter_n gillyflower_n pick_v clean_o from_o the_o stalk_n great_a comfrey_n tarragon_n of_o each_o four_o ounce_n of_o spinage_n water_n a_o pottle_n of_o liquorice_n clean_o scrape_v and_o thin_a slice_v two_o ounce_n of_o ginger_n clean_o scrape_v and_o thin_a slice_a one_o ounce_n boil_v all_o these_o together_o stir_v it_o now_o and_o then_o and_o then_o put_v in_o fine_a sugar_n candy_v one_o ounce_n and_o half_a fine_o beat_v to_o powder_n then_o let_v it_o boil_v half_a away_o always_o stir_v it_o and_o put_v it_o in_o some_o close_a glass_n and_o reserve_v it_o to_o your_o use_n of_o this_o you_o must_v take_v a_o good_a draught_n every_o morning_n and_o fast_o a_o hour_n after_o it_o a_o broth_n to_o cool_v the_o heat_n of_o the_o liver_n take_v violet_n time_n parsley_n water-cress_n red_a nettle_n crop_n and_o cliver_v and_o red_a fennel_n of_o each_o alike_o but_o somewhat_o ●esse_a of_o the_o water_n cress_n red_a nettle_n crop_v and_o fennel_n then_o the_o rest_n shred_v all_o the_o herb_n and_o make_v broth_n with_o chicken_n capon_n or_o mutton_n for_o the_o heat_n of_o the_o liver_n take_v three_o pint_n of_o whey_n egrimony_n bo●age_n and_o bugloss_n of_o each_o one_o handful_n boil_v all_o together_o half_a a_o hour_n then_o stram_fw-la it_o through_o a_o fine_a linen_n cloth_n drink_v a_o good_a draught_n of_o this_o in_o the_o morning_n fast_v and_o at_o three_o of_o the_o clock_n b●●_n before_o you_o drink_v thereof_o take_v smallage_n and_o stamp_v it_o and_o strain_v it_o and_o take_v two_o spoonful_n of_o the_o juice_n thereof_o and_o put_v it_o into_o your_o drink_n before_o you_o drink_v it_o against_o
it_o half_o a_o hour_n and_o when_o it_o be_v almost_o boil_a put_v into_o it_o a_o quarter_n of_o a_o pint_n of_o aquavitae_n and_o so_o keep_v it_o to_o your_o use_n another_o when_o they_o come_v forth_o and_o swell_v much_o bathe_v they_o with_o the_o water_n that_o mallow_n fenicrick_n and_o onion_n have_v boil_v in_o very_o warm_a and_o after_o the_o bathe_n apply_v unto_o it_o this_o plaster_n follow_v take_v the_o fine_a and_o inner_a part_n of_o a_o roast_a onion_n beat_v it_o in_o a_o wooden_a dish_n with_o may_v butter_n and_o a_o little_a powder_n of_o saffron_n and_o anoint_v the_o sore_a to_o heal_v the_o pile_n and_o emrods_z take_v the_o leaf_n of_o green_a elder_n and_o boil_v they_o in_o a_o pint_n of_o water_n and_o four_o spoonful_n of_o white_a wine_n then_o take_v a_o piece_n of_o cloth_n three_o finger_n broad_a and_o take_v the_o leave_v so_o boil_v as_o hot_a as_o you_o can_v suffer_v they_o and_o so_o apply_v it_o a_o good_a while_n then_o rub_v it_o with_o a_o little_a may_v butter_n probatum_fw-la for_o the_o pile_n or_o emrods_z mrs._n wing_n take_v oystershel_n as_o thick_a as_o you_o can_v get_v they_o and_o the_o new_a and_o burn_v they_o in_o the_o fire_n till_o they_o be_v red_a hot_a then_o take_v the_o inner_a white_a of_o those_o shell_n and_o beat_v they_o in_o a_o mortar_n very_o small_a then_o sift_v they_o through_o a_o piece_n of_o lawn_n then_o take_v some_o linseed_n oil_n in_o a_o saucer_n and_o warm_v it_o and_o anoint_v the_o pile_n first_o with_o that_o oil_n then_o strew_v the_o powder_n thick_a upon_o the_o pile_n then_o take_v a_o clean_a rag_n and_o dip_v it_o in_o the_o oil_n and_o lay_v it_o upon_o the_o pile_n and_o dress_v it_o so_o twice_o every_o day_n this_o be_v a_o sure_a and_o a_o approve_a medicine_n and_o fail_v not_o to_o help_v probatum_fw-la plaster_n to_o make_v the_o black_a plaster_n take_v a_o pint_n of_o oil_n olive_n and_o half_o a_o pound_n of_o red_a lead_n and_o boil_v they_o together_o and_o stir_v they_o with_o a_o slice_n of_o wood_n continual_o until_o it_o be_v black_a then_o take_v it_o from_o the_o fire_n and_o put_v in_o a_o pennyworth_n of_o red_a ______o and_o a_o quarter_n of_o a_o pound_n of_o rosen_n and_o set_v it_o on_o the_o fire_n again_o the_o fire_n may_v not_o blaze_v and_o stir_v it_o then_o pour_v a_o little_a of_o it_o on_o the_o side_n of_o a_o dish_n and_o if_o it_o stick_v to_o the_o dish_n it_o be_v enough_o then_o let_v it_o stand_v until_o it_o be_v cold_a and_o then_o make_v it_o up_o in_o roll_n for_o your_o use_n it_o be_v good_a for_o any_o ache_n new_a wound_n that_o bleed_v or_o a_o old_a sore_a and_o to_o staunch_v blood_n a_o excellent_a plaster_n take_v hart_n svet_fw-la four_o ounce_n rosen_n and_o perosen_n of_o each_o half_n a_o pound_n white_a wax_n and_o frankincense_n of_o each_o four_o ounce_n first_o melt_v the_o suet_n and_o wax_n together_o and_o then_o powder_v the_o gum_n and_o put_v thereunto_o and_o when_o they_o have_v relent_v together_o strain_v they_o through_o a_o canvas_v cloth_n into_o another_o vessel_n and_o put_v thereunto_o a_o pottle_n of_o white_a wine_n and_o set_v it_o on_o the_o fire_n again_o and_o boil_v they_o to_o the_o consume_n of_o the_o wine_n clean_o away_o stir_v it_o with_o a_o staff_n then_o take_v it_o from_o the_o fire_n and_o when_o it_o be_v almost_o cold_a put_v to_o it_o four_o ounce_n of_o turpentine_n well_o wash_v in_o white_a wine_n two_o dram_n of_o camphire_n well_o powder_v then_o make_v up_o your_o roll_n and_o lap_v they_o in_o parchment_n this_o plaster_n be_v good_a for_o wound_n both_o new_a and_o old_a for_o bruise_n and_o for_o ache_n and_o it_o do_v mundify_v ulcer_n and_o old_a sore_n without_o pain_n and_o comfort_v the_o member_n that_o it_o lie_v on_o it_o be_v good_a both_o for_o fistulaes_n and_o canker_n that_o be_v ulcerate_v a_o dry_a plaster_n take_v oil_n of_o rose_n eight_o ounce_n white_a and_o red_a lead_n of_o each_o three_o ounce_n cerus_fw-la six_o dram_n littarge_fw-fr of_o gold_n sanguis_fw-la draconis_fw-la and_o bole_n ammoniac_a of_o each_o one_o ounce_n camphire_n one_o dram_n make_v all_o these_o into_o fine_a powder_n and_o mix_v it_o with_o the_o oil_n and_o set_v it_o on_o a_o soft_a fire_n always_o stir_v it_o and_o let_v it_o boil_v till_o it_o be_v plaster_n like_a this_o plaster_n be_v good_a to_o dry_v all_o sore_n in_o the_o leg_n a_o excellent_a plaster_n for_o any_o sore_a old_a or_o new_a take_v the_o yolk_n of_o a_o egg_n as_o much_o ordinary_a turpentine_n and_o as_o much_o herb_n grace_v chop_v and_o stamp_v mingle_v all_o these_o well_o together_o and_o spread_v they_o on_o a_o cloth_n and_o lay_v they_o to_o the_o sore_a a_o plaster_n for_o all_o manner_n of_o swell_n in_o any_o place_n take_v parsley_n herb_n christopher_n and_o crumb_n of_o sour_a bread_n beat_v they_o small_a together_o and_o boil_v they_o in_o white_a wine_n and_o make_v thereof_o a_o plaster_n and_o lay_v it_o to_o warm_v to_o make_v parracelsus_n plaster_n take_v gum_n galbanum_fw-la and_o opoponax_fw-la of_o each_o one_o ounce_n amoniacum_n and_o bdelium_n of_o each_o two_o ounce_n beat_v they_o small_a and_o put_v they_o in_o a_o earthen_a pipkin_n glaze_v and_o power_n on_o they_o as_o much_o white_a wine_n vinegar_n as_o will_v serve_v to_o steep_v the_o gum_n in_o so_o let_v they_o stand_v one_o day_n and_o one_o night_n the_o next_o morning_n boil_v they_o in_o the_o same_o vinegar_n on_o a_o gentle_a fire_n of_o coal_n and_o when_o they_o be_v thorough_o melt_v pour_v they_o out_o hot_a into_o a_o bag_n and_o wring_v they_o well_o and_o cast_v away_o that_o which_o remain_v in_o the_o bag_n then_o take_v the_o liquor_n so_o strain_v and_o let_v it_o boil_v in_o a_o pot_n till_o the_o vinegar_n be_v consume_v clean_o away_o and_o in_o boil_v you_o must_v stir_v it_o continual_o lest_o the_o gum_n burn_v to_o the_o bottom_n then_o take_v oil_n olive_n one_o quart_n new_a wax_n half_o a_o pound_n put_v they_o into_o a_o earthen_a pot_n glaze_v such_o a_o one_o as_o be_v of_o sufficient_a bigness_n and_o set_v it_o over_o a_o fire_n of_o cozl_n and_o let_v it_o melt_v soft_o then_o put_v into_o it_o one_o pound_n of_o littargy_n fine_o beat_v into_o powder_n stir_v they_o continual_o with_o a_o wooden_a slice_n and_o when_o they_o be_v all_o well_o mix_v together_o and_o of_o the_o colour_n of_o tawny_a then_o take_v it_o from_o the_o fire_n then_o take_v of_o the_o aforesaid_a gum_n that_o be_v first_o boil_v the_o quantity_n of_o a_o nut_n and_o put_v thereto_o and_o so_o by_o little_a and_o little_o put_v in_o all_o the_o gum_n and_o be_v well_o mix_v together_o then_o set_v it_o over_o the_o fire_n again_o take_v heed_n withal_o lest_o the_o matter_n be_v over_o heat_v and_o run_v into_o the_o fire_n for_o it_o be_v very_o hot_a of_o itself_o then_o put_v into_o it_o these_o thing_n follow_v take_v of_o the_o two_o kind_n of_o astrology_n rotunda_fw-la calaminaris_n myrrh_n and_o frankincense_n of_o each_o of_o they_o one_o ounce_n beat_v they_o into_o powder_n than_o put_v they_o into_o the_o say_a matter_n and_o power_n upon_o the_o same_o one_o ounce_n of_o oil_n of_o bay_n and_o last_o of_o all_o put_v into_o it_o four_o ounce_n of_o the_o best_a turpentine_n then_o boil_v all_o together_o and_o stir_v it_o continual_o and_o when_o you_o will_v know_v whether_o it_o be_v sodden_a enough_o or_o no_o put_v a_o little_a thereof_o into_o cold_a water_n if_o it_o be_v not_o soft_a that_o it_o will_v not_o cleave_v unto_o your_o finger_n it_o be_v enough_o but_o if_o it_o cleave_v it_o be_v not_o enough_o but_o let_v it_o boil_v until_o it_o be_v enough_o then_o take_v it_o from_o the_o fire_n and_o pour_v it_o into_o a_o basin_n of_o cold_a water_n then_o anoint_v your_o hand_n with_o oil_n of_o rose_n and_o work_v it_o well_o with_o your_o hand_n two_o or_o three_o hour_n and_o make_v it_o into_o roll_n and_o keep_v it_o it_o be_v good_a for_o old_a and_o new_a sore_n it_o draw_v and_o cleanse_v it_o will_v not_o suffer_v any_o sore_a to_o putrify_v but_o if_o there_o be_v dead_a flesh_n in_o the_o sore_a before_o it_o be_v lay_v on_o it_o will_v not_o take_v it_o away_o it_o be_v good_a for_o sinew_n cut_v or_o prick_v with_o thorn_n it_o will_v draw_v out_o of_o wound_n iron_n wood_n or_o lead_n and_o it_o be_v good_a for_o the_o bite_n of_o venomous_a beast_n it_o be_v also_o good_a for_o biles_n fistulaes_n canker_n shingles_n and_o for_o saint_n anthony_n fire_n sir_n thomas_n porter_n have_v find_v by_o often_o experience_v a_o speedy_a help_n