Selected quad for the lemma: water_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
water_n bathe_v body_n great_a 170 3 2.1439 3 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A67270 Baptismōn didachē, the doctrine of baptisms, or, A discourse of dipping and sprinkling wherein is shewed the lawfulness of other ways of baptization, besides that of a total immersion, and objections against it answered / by William Walker ... Walker, William, 1623-1684. 1678 (1678) Wing W417; ESTC R39415 264,191 320

There are 15 snippets containing the selected quad. | View original text

signify_v by_o that_o word_n that_o be_v here_o intend_v here_o be_v one_o baptism_n or_o wash_v then_o and_o yet_o not_o necessary_o to_o be_v understand_v of_o dip_v §_o 17._o from_o the_o priest_n let_v we_o go_v on_o to_o the_o levite_n and_o see_v after_o what_o manner_n they_o be_v to_o be_v wash_v at_o their_o consecration_n to_o their_o office_n that_o we_o have_v set_v down_o in_o num._n 8.5_o 6_o 7._o and_o the_o lord_n speak_v unto_o moses_n say_v take_v the_o levite_n from_o among_o the_o child_n of_o israel_n and_o cleanse_v they_o and_o thus_o shall_v thou_o do_v unto_o they_o to_o cleanse_v they_o sprinkle_v water_n of_o purify_n upon_o they_o and_o let_v they_o shave_v all_o their_o flesh_n and_o let_v they_o wash_v their_o clothes_n and_o so_o make_v themselves_o clean_a see_o not_o a_o word_n here_o of_o dip_v they_o in_o order_n to_o their_o purification_n nor_o any_o other_o way_n of_o wash_v prescribe_v but_o that_o of_o sprinkle_v thus_o shall_v thou_o do_v unto_o they_o to_o cleanse_v they_o sprinkle_v water_n of_o purify_n upon_o they_o and_o if_o it_o be_v not_o sufficient_o apparent_a from_o hence_o that_o sprinkle_v and_o that_o of_o water_n be_v use_v for_o cleanse_v that_o of_o ezek._n 36.25_o will_v make_v it_o appear_v where_o by_o way_n of_o promise_n of_o what_o god_n will_v do_v for_o israel_n in_o after_o time_n he_o say_v then_o will_v i_o sprinkle_v clean_a water_n upon_o you_o and_o you_o shall_v be_v clean_o here_o be_v another_o baptism_n or_o wash_v yet_o not_o by_o dip_v but_o even_o plain_o by_o sprinkle_v §_o 18._o from_o the_o levite_n pass_v we_o on_o unto_o the_o people_n and_o for_o their_o purification_n after_o pollution_n be_v prescribe_v wash_v 11._o maimonid_n in_o mikvaoth_n c._n 1._o vid._n lightfoot_n hor._n heb._n in_o matth._n 6.3_o pag._n 47._o ainsworth_n on_o levit._n 15.5_o 11._o but_o how_o by_o dip_v so_o indeed_o if_o the_o anabaptist_n will_v give_v we_o leave_v to_o believe_v they_o the_o jewish_a tradition_n say_v and_o that_o of_o the_o whole_a body_n hair_n and_o all_o and_o all_o at_o one_o dip_v and_o that_o so_o strict_o that_o if_o but_o the_o tip_n of_o the_o little_a finger_n miss_v dip_v he_o that_o be_v dip_v be_v still_o in_o his_o uncleanness_n but_o do_v the_o text_n say_v any_o such_o thing_n no_o such_o matter_n and_o they_o that_o strict_o hold_v we_o to_o text_n must_v press_v no_o more_o than_o text_n upon_o we_o they_o must_v claim_v no_o benefit_n by_o tradition_n to_o themselves_o that_o will_v not_o allow_v the_o benefit_n of_o it_o unto_o other_o let_v they_o but_o allow_v we_o that_o and_o we_o shall_v have_v our_o infant_n baptize_v present_o and_o let_v it_o be_v by_o dip_v with_o all_o my_o heart_n so_o no_o unlawfulness_n be_v affix_v on_o the_o do_v it_o otherwise_o §_o 19_o in_o levit._n 14._o we_o have_v the_o cleanse_n of_o a_o leper_n prescribe_v and_o how_o be_v he_o to_o be_v cleanse_v by_o dip_v that_o be_v not_o say_v how_o then_o even_o by_o sprinkle_v for_o so_o it_o be_v say_v in_o ver._n 7._o and_o he_o i._n e._n the_o priest_n shall_v sprinkle_v upon_o he_o that_o be_v to_o be_v cleanse_v from_o the_o leprosy_n seven_o time_n and_o shall_v pronounce_v he_o clean_o sprinkle_v then_o again_o appear_v to_o be_v a_o way_n of_o wash_v and_o that_o for_o cleanse_v for_o after_o the_o priest_n have_v so_o wash_v he_o by_o sprinkle_v he_o be_v to_o pronounce_v he_o clean_o but_o it_o be_v say_v v._o 8._o that_o he_o shall_v wash_v himself_o in_o water_n that_o he_o may_v be_v clean_o and_o again_o ver_fw-la 9_o he_o shall_v wash_v his_o flesh_n in_o water_n and_o he_o shall_v be_v clean_o true_o in_o order_n to_o his_o come_n into_o the_o camp_n and_o after_o that_o into_o his_o tent._n but_o still_o that_o wash_n be_v not_o say_v shall_v be_v by_o dip_v the_o original_a word_n be_v here_o also_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d not_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d sacr._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d lavit_fw-la eluit_fw-la abluit_fw-la aquâ_fw-la corpus_fw-la faciem_fw-la manus_fw-la pedes_fw-la vestes_fw-la leigh_n crit._n sacr._n and_o signify_v only_o in_o general_a to_o wash_v and_o not_o specifical_o to_o dip_v or_o total_o immerse_v as_o we_o have_v note_v before_o and_o as_o the_o lxx_o here_o render_v it_o by_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d he_o shall_v wash_v so_o lavo_fw-la and_o abluo_fw-la general_a word_n to_o wash_v or_o cleanse_v with_o wash_v be_v the_o only_a latin_a expression_n whereby_o the_o sentiment_n of_o other_o interpreter_n arab._n et_fw-la lavabitur_fw-la aquâ_fw-la vulg._n lat._n targum_fw-la on●el_n lavabitur_fw-la in_o aqua_fw-la transl_n lat._n septuag_n se_fw-la autem_fw-la lavabit_fw-la in_o aquis_fw-la text._n heb._n samarit_fw-la &_o abluet_fw-la se_fw-la aquá_fw-la syriac_n &_o lavabit_fw-la seize_v arab._n of_o what_o language_n soever_o be_v convey_v to_o we_o §_o 20._o in_o levit._n 15._o be_v prescribe_v the_o cleanse_n of_o man_n and_o woman_n in_o their_o issue_n and_o of_o person_n defile_v by_o touch_n of_o they_o that_o cleanse_v among_o other_o rite_n be_v to_o be_v make_v not_o necessary_o by_o immersion_n there_o be_v no_o dip_v mention_v in_o the_o case_n but_o by_o ablution_n by_o such_o a_o wash_n as_o be_v term_v bathe_v he_o shall_v bathe_v himself_o in_o water_n so_o it_o be_v say_v v._o 6_o 7_o 8_o 10_o 11_o 21_o 22_o 27._o he_o shall_v bathe_v his_o flesh_n in_o run_v water_n v._o 13._o now_o bathe_v sure_o do_v not_o necessary_o import_v in_o its_o signification_n a_o total_a immersion_n man_n do_v not_o use_v always_o to_o plunge_v themselves_o over_o head_n and_o ear_n into_o their_o bath_n a_o go_v into_o the_o water_n and_o a_o partial_a mersation_n of_o some_o part_n of_o their_o body_n with_o a_o application_n of_o water_n to_o other_o part_n of_o they_o with_o their_o hand_n and_o a_o frication_n add_v thereto_o i_o think_v take_v in_o the_o whole_a of_o what_o be_v necessary_a to_o or_o usual_a in_o bathe_v 17._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 2_o sam._n 11.2_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d susan_n v._o 17._o nor_o can_v i_o discern_v any_o thing_n more_o to_o have_v be_v do_v either_o by_o bathsheba_n or_o susanna_n to_o themselves_o in_o that_o wash_n of_o themselves_o which_o be_v vulgar_o call_v bathe_v polyglot_n in_o aquis_fw-la se_fw-la lavabit_fw-la pagn_n interlin_n lavabitur_fw-la aquâ_fw-la lxx_o transl_n lat_fw-la aquis_fw-la targ._n onk._n in_o aquis_fw-la samarit_fw-la lavet_fw-la se_fw-la aquâ_fw-la arab._n totus_fw-la aquâ_fw-la vulg._n lat._n vid._n bib._n polyglot_n and_o the_o hebrew_n word_n the_o same_o we_o have_v note_v before_o signify_v no_o such_o thing_n strict_o and_o specifical_o nor_o be_v so_o render_v by_o any_o interpreter_n that_o i_o yet_o meet_v with_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o greek_a and_o lavo_fw-la in_o latin_a and_o what_o come_v of_o it_o be_v all_o the_o word_n that_o the_o oriental_a version_n be_v render_v by_o so_o then_o no_o necessity_n of_o dip_v in_o this_o case_n neither_o §_o 21._o in_o deut._n 21._o when_o uncertain_a murder_n be_v commit_v the_o elder_n of_o the_o city_n next_o adjoin_v be_v appoint_v to_o wash_v their_o hand_n over_o a_o behead_v heifer_n v._o 6._o here_o be_v wash_v of_o the_o hand_n appoint_v but_o not_o dip_v the_o original_a word_n here_o also_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d not_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o so_o do_v not_o enforce_v to_o interpret_v it_o of_o immersion_n and_o as_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o do_v not_o signify_v to_o dip_v be_v the_o word_n the_o lxx_o use_n to_o render_v it_o by_o so_o lavabunt_fw-la and_o laverint_fw-la which_o do_v not_o signify_v it_o neither_o i_o mean_v strict_o and_o specifical_o be_v the_o word_n whereby_o the_o oriental_a version_n of_o that_o place_n be_v interpret_v unto_o we_o so_o here_o be_v another_o wash_n yet_o not_o by_o a_o total_a immersion_n §_o 22._o in_o exod._n 30.18_o 19_o 20._o moses_n be_v appoint_v to_o make_v a_o laver_n of_o brass_n to_o wash_v withal_o and_o to_o put_v water_n therein_o for_o aaron_n and_o his_o son_n to_o wash_v thereat_o and_o they_o be_v according_o appoint_v upon_o pain_n of_o death_n to_o wash_v when_o they_o go_v into_o the_o tabernacle_n but_o still_o not_o a_o word_n of_o immersion_n speak_v of_o all_o this_o while_n the_o word_n for_o wash_v here_o too_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d who_o import_n we_o have_v often_o enough_o declare_v to_o be_v for_o ablution_n not_o for_o immersion_n and_o beside_o though_o moses_n be_v appoint_v when_o he_o have_v place_v the_o laver_n to_o put_v water_n therein_o they_o be_v not_o appoint_v to_o put_v their_o hand_n and_o foot_n
place_n matth._n 3.5_o say_v christ_n ascend_v out_o of_o the_o water_n therefore_o christ_n be_v baptize_v by_o john_n not_o by_o sprinkle_v or_o by_o pour_v water_n upon_o he_o but_o by_o immersion_n that_o be_v by_o dip_v or_o plunge_v in_o the_o water_n so_o be_v he_o quote_v by_o mr._n h._n danvers_n treat_n of_o bapt._n part_n 2._o c._n 4._o p._n 196._o edit_fw-la 2._o his_o own_o word_n be_v baptizatus_fw-la autem_fw-la jesus_n confestim_fw-la ascendit_fw-la de_fw-la aqua_fw-la non_fw-la ergo_fw-la per_fw-la aspersionem_fw-la aut_fw-la desuper_fw-la effusionem_fw-la sed_fw-la per_fw-la immersionem_fw-la seu_fw-la submissionem_fw-la corporis_fw-la baptizatus_fw-la est_fw-la jesus_n à_fw-fr johanne_n where_o per_fw-la submissionem_fw-la corporis_fw-la he_o may_v mean_v not_o what_o mr._n danvers_n seem_v to_o understand_v a_o plunge_a in_o the_o water_n but_o a_o bow_n of_o his_o body_n downward_o and_o that_o may_v be_v only_o to_o have_v his_o head_n dip_v into_o the_o water_n whether_o whole_o or_o no_o will_v be_v leave_v to_o the_o reader_n be_v judgement_n and_o that_o st._n bernard_n a_o person_n of_o so_o great_a learning_n and_o piety_n as_o he_o be_v fame_v for_o who_o write_v after_o all_o these_o and_o may_v in_o reason_n be_v suppose_v to_o have_v read_v and_o consider_v all_o these_o do_v notwithstanding_o believe_v and_o deliver_v his_o judgement_n otherwise_o give_v reason_n to_o conceive_v that_o he_o have_v in_o his_o mind_n some_o reason_n that_o do_v with_o he_o counterbalance_v all_o these_o and_o that_o he_o know_v how_o to_o give_v a_o satisfactory_a answer_n unto_o all_o these_o and_o to_o every_o one_o of_o they_o indeed_o something_o may_v be_v say_v perhaps_o sufficient_a to_o render_v they_o no_o objection_n at_o all_o §_o 13._o and_o first_o for_o lactantius_n he_o as_o well_o as_o st._n augustine_n learn_v from_o tertullian_n to_o use_v tinguo_fw-la or_o tingo_fw-la for_o baptizo_fw-la b._n baptizabat_fw-la enim_fw-la quia_fw-la ipse_fw-la mundabat_fw-la non_fw-la baptizabat_fw-la quia_fw-la non_fw-la ipse_fw-la tingebat_fw-la d._n aug._n tract_n 15._o in_o evang._n joh._n tom._n 9_o col._n 132._o b._n and_o so_o tinctus_fw-la est_fw-la in_o he_o signify_v no_o more_o than_o baptizatus_fw-la est_fw-la he_o be_v baptize_v but_o that_o infer_v not_o necessary_o that_o he_o be_v dip_v nay_o tingo_fw-la from_o whence_o come_v tinctus_fw-la be_v use_v to_o denote_v a_o way_n of_o haptize_v different_a from_o that_o of_o dip_v 216._o dip_v see_v dr._n whitaker_n praelect_a de_fw-fr sacram._n bapt._n p._n 216._o and_o as_o i_o shall_v afterward_o produce_v tertullia_n authority_n for_o aspersion_n so_o i_o shall_v show_v in_o its_o proper_a time_n that_o lactantius_n himself_o in_o that_o very_a place_n do_v not_o mean_v what_o he_o say_v of_o dip_v but_o of_o sprinkle_v §_o 14._o then_o for_o st._n ambrose_n his_o expression_n be_v but_o in_o aquis_fw-la se_fw-la mersit_fw-la that_o be_v he_o dip_v himself_o in_o the_o water_n not_o in_o aquas_fw-la se_fw-la mersit_fw-la he_o dip_v himself_o into_o the_o water_n a_o great_a deal_n of_o difference_n betwixt_o in_o and_o into_o the_o first_o will_v import_v that_o be_v in_o the_o water_n he_o dip_v himself_o which_o may_v be_v say_v though_o he_o dip_v but_o part_n of_o himself_o in_o they_o the_o second_o will_v import_v his_o dip_v of_o himself_o into_o the_o water_n which_o will_v lie_v fairly_o to_o be_v understand_v of_o a_o total_a immersion_n but_o see_v himself_o seem_v to_o import_v his_o whole_a self_n whether_o he_o dip_v himself_o into_o or_o but_o in_o the_o water_n it_o do_v but_o seem_v so_o it_o do_v not_o necessary_o so_o import_v nothing_o be_v more_o ordinary_a than_o such_o synecdochical_a expression_n wherein_o the_o whole_a be_v put_v for_o but_o a_o part_n who_o that_o have_v casual_o slip_v with_o but_o one_o leg_n or_o foot_n into_o a_o water_n will_v not_o present_o say_v he_o have_v wet_v himself_o who_o will_v understand_v aspersit_fw-la i_o labe_fw-la he_o asperse_v i_o with_o a_o spot_n otherwise_o than_o by_o aspersit_fw-la mihi_fw-la labem_fw-la he_o asperse_v or_o sprinkle_v a_o blot_n or_o spot_n on_o i_o who_o will_v think_v the_o labes_fw-la spot_n or_o blot_n so_o great_a as_o to_o co-extend_a to_o the_o whole_a person_n to_o spot_v or_o blot_v he_o all_o over_o who_o understand_v our_o saviour_n say_v to_o st._n peter_n joh._n 13.8_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d if_o i_o wash_v thou_o not_o to_o intend_v any_o thing_n more_o than_o if_o i_o wash_v not_o thy_o foot_n we_o have_v show_v before_o how_o the_o expression_n concern_v our_o saviour_n not_o wash_v himself_o before_o meat_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o he_o be_v not_o dip_v literal_o he_o as_o here_o whereas_o the_o meaning_n be_v his_o hand_n the_o manner_n of_o the_o jew_n be_v not_o whole_o to_o dip_v themselves_o but_o their_o hand_n nor_o always_o that_o neither_o but_o sometime_o before_o they_o do_v eat_v so_o here_o se_fw-la mersit_fw-la in_o st._n ambrose_n be_v not_o all_o himself_o but_o some_o of_o himself_o and_o particular_o his_o head_n the_o dip_v of_o the_o head_n be_v a_o if_o not_o the_o manner_n of_o baptise_v in_o st._n ambrose_n time_n as_o we_o shall_v after_o show_v from_o st._n hierom_n and_o st._n augustine_n contemporary_n with_o st._n ambrose_n and_o therefore_o in_o his_o time_n nay_o who_o can_v tell_v whether_o that_o expression_n intend_v any_o more_o than_o his_o go_n into_o the_o water_n which_o he_o can_v not_o do_v without_o dip_v himself_o into_o it_o unto_o john_n to_o be_v baptize_v of_o he_o not_o to_o add_v what_o yet_o whole_o overthrow_v this_o testimony_n of_o st._n ambrose_n and_o make_v null_a all_o that_o can_v be_v plead_v from_o it_o more_o than_o what_o i_o last_o mention_v that_o the_o speech_n itself_o if_o refer_v unto_o christ_n baptism_n be_v not_o true_a for_o it_o make_v our_o saviour_n to_o be_v his_o own_o baptizer_n which_o be_v direct_o contrary_a to_o the_o text_n which_o say_v not_o that_o he_o baptize_v himself_o but_o that_o he_o be_v baptize_v of_o john_n unless_o any_o will_v allow_v of_o rebaptisation_n and_o say_v that_o our_o saviour_n be_v twice_o baptize_v once_o by_o st._n john_n because_o the_o scripture_n say_v so_o and_o another_o time_n by_o himself_o because_o it_o be_v so_o say_v by_o st._n ambrose_n but_o that_o rebaptisation_n i_o think_v in_o these_o day_n go_v down_o with_o no_o party_n whether_o paedo_fw-la or_o antipaedobaptists_a though_o it_o be_v think_v that_o the_o baptise_v of_o those_o who_o be_v by_o john_n baptist_n baptize_v in_o jordan_n be_v so_o perform_v matth._n see_v lightfoot_n horae_n hebraicae_fw-la on_o matth._n that_o be_v a_o way_n of_o baptise_v in_o use_n among_o the_o jew_n §_o 15._o and_o by_o this_o which_o have_v be_v say_v concern_v st._n ambrose_n a_o answer_n be_v already_o give_v to_o what_o be_v object_v from_o st._n hierome_n for_o caput_fw-la extulit_fw-la de_fw-fr fluento_fw-it he_o put_v or_o lift_v up_o his_o head_n out_o of_o or_o from_o under_o the_o water_n can_v signify_v only_o that_o his_o head_n and_o not_o that_o his_o whole_a body_n be_v under_o water_n without_o better_a proof_n of_o it_o than_o so_o no_o more_o than_o that_o of_o the_o poet_n haec_fw-la sanctè_fw-la ut_fw-la poscas_fw-la 16._o pers_n sat._n 2._o v._n 15_o 16._o tiberino_fw-la in_o gurgite_fw-la mergis_fw-la mane_fw-la caput_fw-la bis_fw-la terque_fw-la prove_v that_o the_o person_n he_o speak_v to_o dip_v his_o whole_a body_n two_o or_o three_o time_n in_o the_o river_n because_o he_o do_v so_o with_o his_o head_n unless_o it_o be_v impossible_a for_o a_o man_n to_o dip_v his_o head_n without_o dip_v his_o whole_a body_n too_o which_o i_o think_v none_o will_v say_v §_o 16._o but_o what_o shall_v we_o say_v to_o st._n mark_n that_o i_o confess_v look_v like_o somewhat_o to_o the_o purpose_n yet_o will_v be_v capable_a of_o receive_v a_o answer_n whether_o satisfactory_a enough_o i_o dare_v not_o undertake_v but_o such_o as_o it_o be_v a_o answer_n i_o have_v to_o return_v furnish_v therewith_o from_o beza_n a_o man_n who_o skill_n in_o critical_a learning_n i_o need_v not_o publish_v and_o it_o be_v this_o that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d here_o be_v put_v for_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o enallage_n he_o have_v as_o he_o say_v before_o make_v frequent_a mention_n of_o and_o then_o he_o be_v baptize_v of_o john_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d here_o will_v be_v no_o more_o than_o jordan_n the_o syriac_a arabic_a and_o persic_a version_n render_v it_o so_o too_o the_o aethiopic_n in_o fitivio_n jordanis_n in_o the_o river_n of_o jordan_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ver_fw-la 9_o in_o jordan_n as_o our_o translation_n as_o well_o as_o tindal_n render_v it_o agreeable_o to_o the_o render_v both_o of_o beza_n and_o the_o
lawful_a rite_n whence_o must_v follow_v that_o there_o be_v therefore_o a_o necessity_n of_o dip_v in_o baptism_n i_o be_o not_o satisfy_v nor_o shall_v be_v till_o he_o tell_v we_o so_o himself_o a_o proper_a ceremony_n and_o rite_n i_o shall_v easy_o grant_v he_o may_v affirm_v it_o to_o be_v because_o no_o body_n deny_v it_o but_o that_o it_o be_v the_o proper_a rite_n and_o ceremony_n in_o the_o sense_n new_o express_v and_o explain_v i_o be_o very_o confident_a he_o never_o say_v he_o never_o think_v partly_o because_o the_o doctor_n be_v too_o learn_v not_o to_o know_v better_a thing_n than_o so_o partly_o because_o i_o suppose_v his_o own_o practice_n as_o well_o as_o other_o man_n have_v be_v to_o baptize_v after_o another_o manner_n and_o partly_o because_o i_o be_o assure_v from_o himself_o that_o what_o he_o say_v of_o the_o apostle_n allude_v in_o those_o word_n be_v bury_v with_o he_o in_o baptism_n to_o the_o ancient_a rite_n or_o manner_n of_o baptise_v 1677._o letter_n date_v jan._n 31._o 1677._o which_o be_v immersion_n be_v without_o any_o mention_n or_o so_o much_o as_o think_v of_o any_o necessity_n thereby_o lay_v upon_o christian_n of_o observe_v punctual_o all_o the_o circumstance_n use_v in_o the_o institution_n of_o this_o sacrament_n any_o more_o than_o of_o the_o other_o which_o not_o the_o anabaptist_n themselves_o will_v say_v there_o be_v and_o therefore_o the_o reader_n may_v be_v satisfy_v that_o whatever_o mr._n d._n suggest_v to_o the_o contrary_a that_o reverend_a person_n be_v no_o more_o conformable_a in_o judgement_n than_o in_o practice_n to_o the_o anabaptist_n nor_o be_v by_o any_o thing_n that_o he_o have_v write_v or_o say_v a_o witness_n for_o they_o and_o against_o the_o practice_n of_o the_o church_n of_o england_n when_o by_o the_o allowance_n of_o the_o church_n of_o england_n they_o baptize_v otherwise_o than_o by_o a_o total_a dip_v as_o in_o several_a case_n they_o do_v and_o may_v do_v it_o by_o her_o allowance_n §_o 83._o and_o now_o the_o field_n be_v thus_o far_o clear_v i_o may_v fair_o retreat_v but_o because_o i_o discern_v two_o straggler_n behind_o and_o come_v up_o at_o a_o distance_n i_o will_v stand_v a_o while_n and_o receive_v their_o charge_n §_o 84._o the_o first_o be_v ainsworth_n who_o as_o we_o be_v tell_v by_o mr._n d._n say_v upon_o leu._n 15.5_o to_o baptize_v or_o wash_v his_o flesh_n as_o be_v express_v v._o 13.16_o mean_v his_o whole_a body_n and_o so_o the_o greek_a translate_v shall_v wash_v his_o body_n the_o hebrew_n say_v every_o place_n where_o aught_o be_v say_v in_o the_o law_n of_o bathe_v the_o flesh_n and_o wash_v the_o clothes_n of_o the_o unclean_a it_o be_v not_o mean_v but_o of_o baptise_v the_o whole_a body_n in_o water_n maim_v in_o makraoth_n c._n 1._o s_o 2._o figure_v out_o our_o sanctification_n by_o christ_n and_o his_o spirit_n by_o who_o we_o draw_v near_o to_o god_n have_v our_o heart_n sprinkle_v from_o a_o evil_a conscience_n and_o body_n wash_v with_o pure_a water_n heb._n 10.22_o v._o 11._o if_o a_o man_n be_v baptize_v all_o over_o save_v the_o tip_n of_o his_o little_a finger_n he_o be_v yet_o in_o his_o uncleanness_n and_o if_o clay_n or_o any_o such_o thing_n cleave_v to_o the_o flesh_n of_o a_o man_n it_o be_v unclean_a still_o as_o it_o be_v and_o the_o baptise_v profit_v they_o nothing_o c._n 1._o sc_fw-la 2_o 7_o 12_o etc._n etc._n §_o 85._o the_o greek_a translate_v indeed_o v._n 13._o shall_v wash_v his_o body_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o v._o 16._o shall_v wash_v all_o his_o body_n but_o they_o do_v not_o translate_v it_o shall_v dip_v his_o body_n i_o hope_v a_o thing_n may_v be_v wash_v and_o wash_v all_o over_o and_o yet_o not_o dip_v so_o their_o translation_n help_v the_o cause_n nothing_o at_o all_o and_o suppose_v the_o hebrew_n say_v true_a as_o i_o be_o not_o so_o much_o a_o rabbi_n as_o to_o manage_v dispute_n on_o this_o head_n of_o discourse_n yet_o than_o this_o only_o follow_v that_o baptise_v the_o whole_a body_n be_v mean_v wherever_o bathe_v of_o the_o flesh_n be_v mention_v but_o not_o that_o it_o be_v mean_v other_o where_n and_o there_o be_v mention_v often_o enough_o of_o cleanse_v with_o wash_n where_o yet_o bathe_v be_v not_o mention_v though_o i_o be_o not_o satisfy_v that_o bathe_n do_v in_o the_o notion_n of_o it_o necessary_o imply_v dip_v again_o there_o can_v be_v no_o argue_n from_o this_o sort_n of_o wash_v but_o to_o wash_n of_o the_o same_o sort_n but_o wash_v of_o proselyte_n for_o admission_n into_o the_o covenant_n be_v another_o thing_n from_o wash_v of_o person_n from_o pollution_n by_o issue_n and_o this_o wash_n be_v of_o divine_a institution_n but_o whether_o the_o other_o be_v so_o be_v uncertain_a of_o this_o the_o institution_n clear_o appear_v in_o the_o word_n and_o so_o it_o may_v be_v better_o judge_v of_o but_o of_o the_o other_o there_o be_v not_o the_o like_a if_o any_o appearance_n and_o so_o of_o that_o we_o can_v be_v so_o certain_a in_o our_o judgement_n further_o though_o it_o be_v never_o so_o much_o as_o they_o say_v yet_o still_o be_v that_o no_o obligation_n unto_o we_o who_o be_v under_o another_o dispensation_n and_o have_v liberty_n confer_v on_o we_o by_o christ_n from_o that_o yoke_n of_o bondage_n which_o be_v impose_v on_o they_o by_o moses_n until_o the_o time_n of_o reformation_n see_v ch._n 8._o of_o this_o treatise_n last_o i_o argue_v thus_o if_o there_o be_v to_o be_v so_o much_o scrupulosity_n in_o the_o baptise_v of_o christian_n as_o the_o rabbi_n say_v there_o be_v in_o the_o baptise_v of_o jew_n and_o the_o same_o thing_n render_v the_o baptism_n of_o the_o one_o of_o no_o effect_n which_o render_v the_o baptism_n of_o the_o other_o ineffectual_a than_o it_o will_v follow_v that_o though_o the_o whole_a body_n of_o a_o man_n be_v put_v under_o water_n as_o the_o dipper_n will_v have_v it_o yet_o through_o the_o adherency_n of_o clay_n or_o some_o other_o adventitious_a perhaps_o excrementitious_a matter_n to_o his_o body_n he_o may_v still_o be_v unbaptise_v and_o we_o shall_v be_v as_o uncertain_a on_o that_o account_n when_o any_o person_n be_v true_o baptize_v as_o they_o be_v in_o the_o church_n of_o rome_n on_o account_n of_o the_o priest_n intention_n to_o baptize_v if_o there_o be_v not_o to_o be_v that_o scrupulosity_n among_o we_o as_o be_v among_o they_o then_o why_o be_v their_o custom_n in_o that_o kind_n so_o scrupulous_o urge_v upon_o we_o this_o for_o ainsworth_n §_o 86._o then_o for_o dr._n goodwin_n to_o this_o purpose_n we_o have_v dr._n goodwin_n in_o his_o support_n of_o faith_n p._n 54._o very_o excellent_o viz._n that_o the_o eminent_a thing_n signify_v and_o represent_v in_o baptism_n be_v not_o simple_o the_o blood_n of_o christ_n as_o it_o wash_v we_o from_o our_o sin_n but_o there_o be_v a_o further_a representation_n therein_o of_o christ_n death_n burial_n and_o resurrection_n in_o the_o baptise_a be_v first_o bury_v under_o water_n and_o then_o rise_v out_o of_o it_o and_o this_o be_v not_o in_o a_o bare_a conformity_n to_o christ_n but_o in_o a_o representation_n of_o communion_n with_o christ_n in_o that_o his_o death_n and_o resurrection_n therefore_o it_o be_v say_v we_o be_v bury_v with_o he_o in_o baptism_n and_o wherein_o we_o be_v rise_v with_o he_o etc._n etc._n §_o 87._o that_o the_o blood_n of_o christ_n as_o it_o wash_v we_o from_o sin_n be_v represent_v in_o baptism_n be_v tacit_o consent_v to_o by_o that_o doctor_n in_o this_o place_n and_o that_o it_o be_v the_o eminent_a thing_n signify_v and_o represent_v in_o it_o but_o that_o it_o be_v not_o simple_o so_o i_o suppose_v he_o mean_v that_o it_o be_v not_o only_o so_o or_o that_o that_o be_v not_o all_o the_o thing_n which_o be_v signify_v and_o represent_v in_o it_o but_o there_o be_v a_o further_a representation_n therein_o etc._n etc._n be_v the_o thing_n if_o i_o understand_v the_o doctor_n assert_v by_o he_o wherein_o i_o know_v none_o will_v contradict_v he_o provide_v he_o make_v not_o that_o which_o be_v the_o primary_n design_n of_o baptism_n to_o truckle_n to_o other_o secondary_a designation_n by_o it_o §_o 88_o but_o here_o i_o observe_v the_o doctor_n be_v not_o write_v about_o dip_v or_o sprinkle_v in_o a_o way_n of_o dispute_n for_o the_o one_o and_o against_o the_o other_o nor_o meddle_v in_o the_o least_o in_o those_o point_n in_o a_o way_n of_o controversy_n only_o show_v how_o that_o by_o the_o baptized_n be_v first_o bury_v under_o water_n and_o then_o rise_v out_o of_o it_o which_o be_v a_o way_n of_o speak_v familiar_a to_o divine_n even_o those_o that_o own_o and_o avow_v the_o lawfulness_n of_o sprinkle_v a_o
verò_fw-la notionc_fw-fr quâ_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d abluere_fw-la significat_fw-la transfertur_fw-la ad_fw-la donationem_fw-la spiritus_fw-la sancti_fw-la nempe_fw-la quoniam_fw-la hic_fw-la ut_fw-la animam_fw-la imbuat_fw-la &_o abluat_fw-la aquae_fw-la instar_fw-la in_fw-la eam_fw-la effunditur_fw-la prout_fw-la loquor_fw-la ss_z joel_n 2.28_o &_o exinde_fw-la s_o petrus_n act._n 2.17_o item_n s._n paulus_n tit._n 3.6_o servavit_fw-la nos_fw-la per_fw-la lavacr●m_fw-la regenerationis_fw-la &_o renovationem_fw-la spiritus_fw-la sancti_fw-la quem_fw-la effudit_fw-la in_o nos_fw-la copiose_fw-la voss_n de_fw-fr bapt._n disp_n 1._o p._n 344._o there_o be_v a_o great_a resemblance_n between_o baptise_v by_o aspersion_n or_o effusion_n of_o water_n on_o the_o party_n baptize_v and_o the_o descend_v of_o the_o holy_a ghost_n for_o as_o the_o water_n that_o be_v sprinkle_v or_o pour_v on_o the_o party_n baptize_v fall_v usual_o from_o above_o upon_o they_o so_o do_v the_o holy_a ghost_n fall_v from_o above_o on_o the_o apostle_n and_o according_o this_o come_n of_o his_o from_o above_o upon_o they_o be_v call_v effusion_n act._n 2.33_o where_o s._n peter_n speak_v to_o the_o multitude_n concern_v this_o action_n say_v christ_n be_v by_o the_o right_a hand_n of_o god_n exalt_v and_o have_v receive_v of_o the_o father_n the_o promise_n of_o the_o holy_a ghost_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d effudit_fw-la have_v shed_v forth_o pour_v out_o this_o which_o you_o now_o see_v and_o hear_v and_o this_o according_a to_o a_o prophecy_n long_o speak_v before_o by_o the_o prophet_n joel_n and_o recite_v new_o in_o ver_fw-la 16_o 17._o which_o be_v that_o it_o shall_v come_v to_o pass_v in_o the_o last_o day_n that_o god_n will_v pour_v out_o his_o spirit_n upon_o all_o flesh_n nor_o be_v it_o only_o call_v a_o effusion_n but_o also_o a_o fall_n of_o it_o upon_o they_o for_o when_o st._n peter_n report_v to_o the_o brethren_n in_o judaea_n what_o have_v befall_v cornelius_n and_o his_o company_n at_o caesarea_n and_o particular_o the_o holy_a ghost_n be_v communicate_v unto_o those_o gentile_n as_o well_o as_o to_o themselves_o who_o be_v jew_n which_o communication_n be_v also_o call_v a_o pour_v out_o of_o the_o gift_n of_o the_o holy_a ghost_n upon_o they_o act_v 15.45_o he_o say_v that_o as_o he_o begin_v to_o speak_v to_o they_o the_o holy_a ghost_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d fall_v on_o they_o as_o it_o have_v do_v on_o themselves_o at_o the_o beginning_n act_v 11.15_o now_o what_o can_v more_o fit_o answer_v to_o this_o than_o baptise_v by_o way_n of_o effusion_n or_o pour_v out_o of_o water_n on_o the_o baptize_v whether_o out_o of_o the_o hand_n or_o other_o vessel_n so_o that_o there_o must_v be_v no_o resemblance_n betwixt_o the_o holy_a ghost_n fall_v on_o the_o apostle_n and_o baptism_n and_o then_o why_o be_v his_o fall_n on_o they_o call_v a_o baptise_v of_o they_o or_o else_o a_o baptism_n may_v be_v without_o a_o immersion_n §_o 13._o and_o the_o like_a to_o what_o be_v say_v of_o their_o be_v baptize_v with_o the_o holy_a ghost_n may_v be_v say_v of_o their_o be_v baptize_v with_o fire_n the_o fire_n wherewith_o they_o be_v baptize_v come_v from_o above_o and_o sit_v upon_o they_o they_o be_v neither_o dip_v into_o any_o fire_n below_o they_o nor_o sit_v in_o it_o so_o clear_a a_o evidence_n this_o in_o my_o poor_a thought_n that_o there_o need_v nothing_o more_o to_o evince_v it_o that_o the_o verb_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d especial_o as_o itself_o be_v baptize_v and_o take_v in_o from_o be_v a_o heathen_a to_o become_v a_o christian_a word_n may_v signify_v to_o baptize_v as_o well_o where_o there_o be_v but_o a_o effusion_n or_o a_o affusion_n of_o water_n on_o the_o party_n baptize_v as_o where_o there_o be_v a_o immersion_n of_o he_o into_o the_o water_n §_o 14._o and_o yet_o the_o word_n even_o in_o its_o heathen_a use_n do_v not_o always_o signify_v a_o total_a immersion_n of_o that_o person_n or_o thing_n whereto_o it_o be_v apply_v for_o a_o person_n first_o 132._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d porphyr_n de_fw-fr styge_n p._n 282._o cite_v by_o mr._n whitbie_n in_o his_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d p._n 40._o see_v sydenham_n christian_a exercitation_n on_o ins_n baptism_n ch_n 15._o p._n 132._o we_o have_v a_o instance_n in_o porphyry_n who_o tell_v we_o of_o a_o river_n in_o india_n into_o and_o through_o which_o if_o a_o innocent_a person_n go_v he_o be_v take_v but_o up_o to_o the_o knee_n but_o if_o a_o offender_n go_v into_o it_o by_o that_o time_n he_o have_v go_v a_o little_a way_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d he_o be_v baptize_v up_o to_o the_o head_n here_o we_o have_v such_o a_o immersion_n as_o denominate_v a_o person_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d baptize_v and_o yet_o be_v that_o immersion_n not_o total_a but_o only_o partial_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d up_o to_o but_o not_o over_o the_o head_n then_o for_o a_o thing_n this_o as_o mr._n sydenham_n observe_v appear_v from_o that_o deliver_v by_o the_o oracle_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d where_o if_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v to_o plunge_v or_o put_v whole_o under_o water_n as_o it_o do_v than_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d must_v signify_v less_o as_o it_o also_o do_v no_o more_o than_o be_v compatible_a to_o a_o blow_a bladder_n or_o bag_n or_o bottle_n of_o leather_n who_o swim_v in_o the_o top_n of_o the_o water_n can_v be_v call_v a_o immersion_n at_o least_o not_o total_a into_o it_o and_o yet_o to_o signify_v such_o a_o kind_n of_o scarce_o partial_a mersation_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d here_o use_v baptise_v or_o wash_v he_o utris_fw-la instar_fw-la as_o a_o bottle_n in_o the_o water_n but_o do_v not_o drown_v he_o or_o utter_o plunge_v he_o so_o mr._n sydenham_n english_v it_o §_o 15._o and_o according_o in_o st._n chrysostom_n immerse_v nam_fw-la mergi_fw-la &_o aquam_fw-la subire_fw-la &_o hinc_fw-la remeare_fw-la descensus_fw-la ad_fw-la inferos_fw-la symbolum_fw-la est_fw-la &_o hinc_fw-la reversionis_fw-la so_o one_o render_v it_o baptizari_fw-la enim_fw-la &_o demergi_fw-la deinde_fw-la remeare_fw-la &_o emergere_fw-la est_fw-la symbolum_fw-la seu_fw-la signum_fw-la descensûs_fw-la ad_fw-la inferos_fw-la &_o ex_fw-la eo_fw-la ascensûs_fw-la so_o another_o but_o still_o with_o both_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v less_o than_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d with_o neither_o aquam_fw-la subire_fw-la or_o demergi_fw-la to_o be_v total_o immerse_v to_o express_v a_o total_a submersion_n we_o find_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d add_v to_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d say_v he_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d where_o if_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d do_v import_v a_o total_a submersion_n under_o the_o water_n it_o have_v be_v needless_a to_o have_v add_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o verb_n signify_v the_o very_a same_o thing_n to_o it_o and_o therefore_o in_o reason_n as_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v a_o total_a submersion_n so_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d shall_v signify_v at_o most_o but_o a_o partial_a mersation_n in_o this_o place_n §_o 16._o and_o that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d do_v signify_v a_o total_a immersion_n be_v plain_a by_o that_o of_o s._n athanasius_n where_o he_o use_v that_o word_n to_o signify_v the_o whole_a of_o what_o be_v do_v in_o baptism_n by_o way_n of_o immersion_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n for_o our_o thrice_o dip_v of_o the_o infant_n into_o the_o water_n and_o bring_v he_o out_o again_o signify_v the_o death_n of_o christ_n and_o his_o resurrection_n after_o three_o day_n qu._n 94._o de_fw-la interpr_fw-la parab_n script_n §_o 17._o if_o any_o shall_v think_v to_o evade_v the_o force_n of_o this_o argument_n by_o make_v such_o a_o distinction_n as_o if_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d do_v signify_v to_o put_v the_o person_n whole_o under_o the_o water_n and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o sink_v he_o so_o put_v further_o down_o unto_o the_o bottom_n i_o must_v return_v first_o that_o it_o can_v be_v prove_v that_o ever_o there_o be_v any_o such_o custom_n in_o baptise_v second_o for_o infant_n so_o great_a be_v the_o danger_n of_o their_o drown_n by_o that_o mean_n that_o they_o will_v never_o do_v it_o and_o three_o that_o for_o elder_a person_n they_o be_v already_o at_o the_o bottom_n of_o the_o water_n before_o their_o baptism_n with_o the_o low_a part_n of_o their_o body_n and_o want_v nothing_o but_o the_o put_n of_o their_o head_n or_o upper_a part_n of_o their_o body_n under_o it_o by_o the_o priest_n also_o and_o so_o it_o remain_v that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d there_o do_v not_o signify_v a_o total_a submersion_n under_o the_o water_n §_o 18._o but_o it_o be_v argue_v from_o the_o
full_a enough_o as_o to_o any_o reasonable_a and_o modest_a inquirer_n it_o may_v seem_v to_o be_v there_o be_v another_o that_o probable_o be_v in_o gen._n 37._o we_o have_v the_o story_n of_o joseph_n be_v sell_v to_o the_o ishmaelite_n by_o his_o brethren_n part_v of_o that_o story_n be_v their_o contrive_n how_o to_o blind_v their_o father_n and_o make_v he_o believe_v his_o son_n be_v tear_v in_o piece_n by_o some_o evil_a beast_n in_o order_n unto_o that_o they_o kill_v a_o kid_n and_o besmear_v the_o coat_n with_o the_o blood_n thereof_o we_o can_v imagine_v that_o the_o coat_n be_v bebloodied_a all_o over_o as_o it_o must_v have_v be_v if_o it_o have_v be_v total_o immerse_v into_o blood_n nor_o will_v the_o crafty_a brethren_n do_v so_o with_o it_o for_o their_o fraud_n can_v not_o possible_o have_v they_o so_o do_v have_v escape_v discovery_n by_o their_o prudent_a father_n so_o much_o of_o it_o therefore_o only_o be_v besmear_v with_o blood_n as_o may_v make_v it_o look_v like_o the_o coat_n of_o one_o slay_v by_o a_o wild_a beast_n which_o will_v here_o be_v bloody_a and_o there_o be_v without_o any_o tincture_n of_o blood_n as_o the_o issue_n from_o the_o wound_n shall_v disperse_v the_o tincture_n and_o not_o be_v bloody_a all_o over_o like_o a_o vesture_n dip_v in_o blood_n no_o total_a immersion_n then_o of_o joseph_n coat_n into_o the_o blood_n of_o the_o kid_n if_o the_o blood_n of_o it_o save_v at_o best_a advantage_n can_v be_v so_o much_o as_o that_o the_o coat_n of_o a_o person_n so_o old_a as_o joseph_n then_o be_v may_v be_v total_o immerse_v into_o it_o there_o be_v but_o a_o besmear_n of_o it_o at_o most_o by_o a_o partial_a mersation_n only_o into_o it_o and_o according_o the_o septuagint_n render_v it_o by_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d not_o they_o dip_v but_o inquinârunt_fw-la they_o besmear_v it_o and_o yet_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d tinxerunt_fw-la intinxerunt_fw-la form_v from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v the_o original_a word_n whereby_o the_o author_n describe_v that_o action_n of_o joseph_n brethren_n so_o then_o the_o case_n seem_v clear_a that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o word_n to_o which_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d answer_n in_o its_o signification_n do_v not_o necessary_o import_v a_o total_a immersion_n and_o therefore_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d do_v not_o so_o neither_o §_o 10._o and_o what_o be_v say_v of_o the_o hebrew_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o to_o the_o comprehensiveness_n of_o its_o signification_n the_o same_o be_v also_o say_v by_o the_o learned_a schindler_n of_o the_o syriac_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o answer_v both_o to_o the_o hebrew_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o to_o the_o greek_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 176._o syr._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d amad_a baptizatus_fw-la in_fw-la aquam_fw-la immersus_fw-la tinctus_fw-la lotus_fw-la fuit_fw-la ab_fw-la hebr._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d stetit_fw-la stabant_fw-la enim_fw-la qui_fw-la baptizabantur_fw-la schindler_n the_o son_n of_o azalkefat_n in_o the_o arab._n gospel_n use_v the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d amada_n to_o baptize_v which_o also_o bear_v the_o same_o sense_n in_o the_o syriac_a and_o be_v often_o mention_v by_o the_o patriarch_n severus_n in_o his_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o order_n of_o baptise_v the_o saint_n the_o reason_n in_o both_o dialect_v be_v the_o same_o for_o that_o the_o word_n amada_n be_v by_o the_o syrian_n and_o arabian_n derive_v from_o the_o hebrew_n word_n amad_a which_o signify_v to_o stand_v up_o j._n g._n on_o sir_n tho._n ridleys_n view_n of_o the_o civil_a law_n p._n 176._o namely_o that_o it_o signify_v not_o only_o strict_o in_o aquam_fw-la immersus_fw-la fuit_fw-la he_o be_v dip_v into_o water_n but_o also_o more_o general_o tinctus_fw-la &_o lotus_fw-la fuit_fw-la he_o be_v die_v and_o wash_v so_o that_o whether_o our_o saviour_n speak_v hebrew_n or_o syriac_n the_o case_n be_v all_o one_o the_o latter_a be_v of_o as_o great_a a_o latitude_n as_o the_o former_a §_o 11._o and_o by_o this_o time_n i_o hope_v it_o sufficient_o appear_v that_o to_o baptize_v though_o not_o by_o a_o total_a immersion_n be_v not_o repugnant_a to_o the_o signification_n of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d our_o saviour_n word_n in_o matth._n 28.19_o but_o comprehend_v within_o the_o compass_n of_o it_o and_o thence_o it_o will_v follow_v that_o such_o baptise_v as_o be_v not_o contrary_a to_o the_o word_n of_o christ_n be_v not_o contrary_a to_o the_o will_n of_o christ_n but_o be_v consonant_n to_o his_o mind_n and_o consistent_a with_o his_o will_n and_o so_o a_o true_a lawful_a and_o sufficient_a baptism_n though_o but_o by_o a_o partial_a mersation_n a_o affusion_n or_o aspersion_n and_o the_o show_v of_o this_o be_v the_o first_o branch_n of_o my_o undertake_n chap._n viii_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d not_o restrain_v to_o a_o total_a immersion_n among_o christian_n by_o the_o practice_n of_o it_o among_o the_o jew_n §_o 1._o and_o yet_o before_o i_o proceed_v to_o the_o second_o i_o meet_v with_o a_o rub_n which_o it_o may_v be_v convenient_a to_o remove_v out_o of_o the_o way_n for_o it_o may_v be_v say_v that_o though_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d may_v signify_v in_o that_o latitude_n that_o we_o contend_v for_o yet_o the_o custom_n of_o that_o time_n and_o place_n when_o and_o where_o our_o saviour_n speak_v be_v to_o baptize_v by_o way_n of_o a_o total_a immersion_n and_o therefore_o his_o word_n ought_v to_o be_v understand_v with_o such_o restriction_n as_o be_v proper_a for_o that_o place_n and_o time_n and_o so_o particular_o of_o a_o total_a dip_v §_o 2._o but_o to_o this_o not_o to_o dispute_v the_o custom_n of_o that_o time_n and_o place_n i_o answer_v first_o 383._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d autem_fw-la de_fw-la quâ_fw-la hîc_fw-la viz._n matth._n 28.18_o agitur_fw-la non_fw-la significat_fw-la illud_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d dei_fw-la quod_fw-la omnipotentiam_fw-la vocamus_fw-la sed_fw-la imperium_fw-la regium_fw-la &_o autoritatem_fw-la constituendi_fw-la ecclesiam_fw-la per_fw-la ministerium_fw-la apostolorum_fw-la de_fw-la quo_fw-la munere_fw-la regio_fw-la vide_fw-la psal_n 99_o &_o 98._o item_n matth._n c._n 11._o &_o joh._n 13._o tostan_n praelection_n in_o matth._n p._n 383._o that_o our_o lord_n jesus_n christ_n be_v in_o this_o concern_v to_o be_v consider_v as_o a_o legislator_n endue_v with_o power_n from_o he_o that_o send_v he_o both_o to_o reform_v old_a law_n and_o change_v old_a custom_n and_o to_o give_v new_a law_n and_o institute_v new_a custom_n which_o power_n he_o assert_n in_o the_o very_a next_o immediate_o forego_v word_n say_v all_o power_n be_v give_v unto_o i_o in_o heaven_n and_o in_o earth_n and_o as_o act_n by_o that_o power_n he_o give_v this_o commission_n of_o baptise_v to_o his_o apostle_n say_v go_v you_o therefore_o and_o teach_v all_o nation_n baptise_v they_o whereupon_o it_o follow_v that_o the_o institution_n law_n and_o custom_n appoint_v and_o ordain_v in_o or_o bring_v into_o the_o church_n by_o christ_n or_o those_o commissionated_a and_o empower_v for_o that_o end_n by_o he_o be_v not_o to_o be_v confine_v to_o nor_o measure_v by_o what_o be_v before_o especial_o if_o not_o infallible_o of_o a_o divine_a institution_n as_o the_o total_a immersion_n of_o proselyte_n or_o even_o of_o native_n whether_o for_o admission_n into_o discipleship_n to_o any_o master_n or_o for_o entrance_n into_o the_o community_n of_o the_o jewish_a people_n or_o into_o the_o covenant_n of_o god_n can_v never_o be_v prove_v to_o be_v but_o to_o be_v consider_v absolute_o and_o independent_o as_o they_o be_v in_o themselves_o constitute_v by_o he_o or_o by_o his_o appointment_n and_o as_o if_o his_o law_n and_o constitution_n do_v retrench_v any_o liberty_n or_o enlargement_n that_o be_v give_v or_o permit_v before_o they_o be_v to_o be_v observe_v according_a to_o those_o restraint_n and_o retrenchment_n so_o if_o his_o law_n and_o constitution_n do_v give_v a_o latitude_n that_o be_v not_o before_o as_o in_o the_o case_n of_o meat_n make_v lawful_a to_o be_v eat_v under_o the_o gospel_n which_o be_v prohibit_v under_o the_o law_n etc._n etc._n in_o that_o latitude_n that_o he_o give_v they_o they_o be_v in_o all_o reason_n to_o be_v understand_v and_o observe_v and_o consequent_o if_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d his_o word_n do_v signify_v any_o thing_n else_o beside_o a_o total_a immersion_n as_o a_o partial_a mersation_n affusion_n or_o aspersion_n according_a to_o that_o latitude_n of_o its_o signification_n be_v his_o mind_n to_o be_v take_v and_o his_o precept_n expound_v for_o he_o have_v the_o key_n of_o david_n and_o as_o well_o open_v and_o no_o man_n shut_v as_o shut_v and_o no_o man_n
dip_v herself_o and_o they_o whilst_o she_o come_v up_o out_o of_o the_o water_n turn_v their_o face_n another_o way_n and_o depart_v man_n i_o say_v and_o woman_n and_o so_o many_o of_o they_o and_o in_o the_o midst_n of_o a_o populous_a city_n and_o at_o noonday_n go_v all_o together_o into_o a_o pool_n and_o there_o dip_v stark_o naked_a for_o none_o can_v imagine_v that_o either_o they_o will_v be_v dip_v all_o over_o in_o their_o present_a wear_v apparel_n or_o if_o that_o be_v allowable_a as_o it_o be_v not_o usual_a among_o the_o jew_n that_o they_o have_v bring_v any_o garment_n with_o they_o suitable_a to_o the_o action_n on_o that_o sudden_a and_o unexpected_a unforeseen_a and_o unforethought_v of_o occasion_n be_v a_o thing_n so_o far_o beyond_o all_o probability_n as_o to_o be_v without_o the_o bound_n even_o of_o all_o credibility_n and_o especial_o when_o it_o may_v be_v consider_v that_o there_o be_v no_o necessity_n the_o excuse_n many_o time_n of_o indecent_a action_n for_o it_o a_o much_o easy_a and_o more_o decent_a way_n of_o baptise_v be_v to_o be_v have_v even_o by_o immerse_v their_o head_n into_o vessel_n of_o water_n with_o much_o facility_n especial_o by_o the_o hand_n of_o so_o many_o assistant_n as_o be_v upon_o the_o place_n ready_a thereunto_o bring_v thither_o for_o that_o purpose_n or_o else_o by_o take_v water_n out_o thence_o as_o we_o do_v now_o out_o of_o our_o font_n and_o sprinkle_v they_o with_o it_o or_o pour_v it_o upon_o they_o or_o yet_o else_o if_o the_o action_n must_v needs_o be_v do_v at_o a_o pool_n or_o river_n by_o disperse_v themselves_o in_o several_a company_n some_o to_o that_o pool_n other_o to_o several_a part_n of_o the_o brook_n cedron_n or_o such_o other_o place_n of_o conveniency_n as_o the_o city_n may_v afford_v and_o there_o either_o sprinkle_v or_o pour_v water_n upon_o they_o or_o else_o immerse_v their_o head_n into_o water_n which_o may_v well_o enough_o be_v do_v without_o a_o necessity_n of_o that_o immodest_a way_n of_o put_v off_o all_o their_o clothes_n and_o appear_v stark_o naked_a in_o mix_a company_n and_o now_o let_v the_o unbiased_a reader_n judge_v what_o probability_n there_o be_v of_o their_o be_v total_o dip_v and_o how_o far_o it_o be_v from_o be_v improbable_a that_o they_o be_v otherwise_o baptize_v §_o 7._o i_o proceed_v to_o another_o instance_n viz._n the_o baptism_n of_o st._n paul_n himself_o act._n 9_o he_o have_v see_v a_o vision_n by_o the_o way_n from_o jerusalem_n to_o damascus_n and_o that_o a_o astonish_a one_o such_o a_o one_o as_o make_v he_o fall_v to_o the_o earth_n v._o 4._o such_o a_o sight_n as_o make_v he_o blind_a v._o 8._o upon_o that_o he_o be_v lead_v to_o the_o city_n and_o there_o whether_o in_o that_o consternation_n or_o other_o prophetic_a rapture_n or_o penitential_a exercise_n of_o mortification_n he_o continue_v three_o day_n and_o do_v neither_o eat_v nor_o drink_v after_o three_o day_n come_v ananias_n send_v from_o god_n unto_o he_o open_v his_o eye_n declare_v unto_o he_o the_o design_n of_o god_n in_o this_o dispensation_n exhort_v he_o to_o arise_v and_o be_v baptize_v in_o order_n to_o his_o further_a adaptment_n for_o the_o service_n whereto_o god_n have_v design_v he_o he_o comport_v with_o the_o will_n of_o god_n and_o arise_v and_o be_v baptise_a but_o how_o by_o a_o total_a immersion_n of_o he_o that_o be_v not_o say_v nor_o be_v it_o in_o the_o least_o probable_a first_o consider_v the_o time_n of_o the_o year_n when_o it_o be_v suppose_v to_o have_v be_v do_v on_o the_o five_o and_o twenty_o day_n of_o january_n the_o stern_a and_o severe_a season_n of_o all_o that_o cold_a winter_n quarter_n then_o consider_v the_o weakness_n of_o the_o person_n a_o man_n first_o so_o enfeeble_v by_o a_o extraordinary_a vision_n that_o he_o be_v not_o able_a to_o go_v or_o stand_v but_o fall_v to_o the_o earth_n and_o be_v fain_o to_o be_v lead_v by_o other_o and_o then_o continue_v after_o it_o three_o whole_a day_n together_o without_o eat_v or_o drink_v three_o consider_v that_o his_o baptise_v be_v in_o the_o time_n of_o his_o weakness_n and_o before_o he_o have_v receive_v any_o meat_n to_o get_v strength_n v._o 18_o 19_o and_o now_o after_o all_o this_o let_v the_o impartial_a reader_n judge_n what_o probability_n there_o be_v in_o it_o or_o rather_o how_o utter_o improbable_a it_o be_v that_o under_o those_o circumstance_n he_o be_v baptize_v by_o a_o total_a immersion_n and_o how_o much_o more_o probable_a it_o be_v that_o water_n be_v bring_v to_o he_o that_o be_v not_o able_a to_o go_v to_o it_o and_o he_o more_o gentle_o asperse_v with_o it_o that_o be_v too_o weak_a to_o endure_v the_o severity_n of_o a_o total_a immersion_n into_o it_o or_o yet_o that_o if_o there_o be_v any_o dip_v in_o the_o case_n it_o be_v but_o his_o head_n or_o perhaps_o no_o more_o than_o his_o face_n that_o be_v dip_v and_o how_o far_o after_o age_n be_v from_o be_v to_o blame_v in_o consult_v the_o health_n and_o life_n of_o their_o weak_a infant_n at_o their_o baptise_v by_o only_o asperse_v or_o affuse_v water_n on_o they_o when_o they_o see_v in_o the_o word_n of_o god_n such_o great_a probability_n of_o this_o dear_a choose_a vessel_n be_v be_v so_o baptize_v §_o 8._o there_o be_v a_o three_o instance_n look_v this_o way_n in_o act._n 10._o i_o can_v pretend_v to_o a_o certainty_n from_o thence_o more_o than_o from_o any_o other_o place_n only_a methinks_v there_o be_v something_o of_o probability_n of_o a_o baptism_n by_o aspersion_n in_o it_o and_o no_o certainty_n of_o a_o total_a immersion_n more_o than_o can_v be_v draw_v from_o the_o bare_a signification_n of_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o we_o have_v long_o since_o show_v to_o have_v no_o such_o cogency_n in_o it_o that_o way_n as_o necessary_o to_o infer_v a_o total_a immersion_n of_o the_o party_n to_o who_o it_o be_v apply_v wherever_o it_o be_v use_v st._n peter_n be_v send_v for_o by_o cornelius_n to_o caesaria_n and_o be_v authorize_v by_o a_o vision_n to_o go_v to_o he_o upon_o his_o send_n immediate_o after_o he_o be_v come_v preach_v the_o gospel_n to_o he_o and_o his_o company_n while_o he_o be_v preach_v the_o holy_a ghost_n fall_v on_o all_o they_o which_o hear_v the_o word_n v._n 44._o st._n peter_n see_v they_o thus_o baptize_v beforehand_o with_o the_o spirit_n conclude_v it_o but_o fit_v that_o they_o though_o gentile_n shall_v be_v also_o baptize_v with_o water_n v._n 47._o and_o thereupon_o command_v they_o to_o be_v baptize_v in_o the_o name_n of_o the_o lord_n v._n 48._o and_o though_o their_o baptise_v be_v not_o express_v yet_o it_o be_v but_o rational_a to_o conceive_v they_o be_v baptize_v by_o the_o last_o word_n in_o the_o chapter_n which_o express_v their_o desire_v of_o he_o then_o to_o tarry_v certain_a day_n it_o seem_v as_o if_o they_o have_v not_o go_v out_o of_o his_o presence_n but_o have_v continue_v with_o he_o all_o the_o time_n of_o their_o baptise_v which_o be_v perform_v betwixt_o his_o command_v they_o to_o be_v baptize_v and_o their_o desire_v he_o to_o tarry_v then_o they_o go_v not_o out_o of_o the_o house_n then_o the_o inconvenience_n of_o a_o total_a immersion_n incline_v to_o believe_v the_o baptise_v be_v by_o a_o way_n of_o less_o inconveniency_n especial_o when_o the_o apostle_n manner_n of_o expression_n when_o he_o argue_v from_o their_o inward_a baptism_n to_o their_o right_n unto_o a_o outward_a baptise_v be_v consider_v v._n 47._o can_v any_o man_n forbid_v water_n that_o these_o shall_v not_o be_v baptize_v who_o have_v receive_v the_o holy_a ghost_n as_o well_o as_o we_o he_o do_v not_o say_v can_v any_o man_n forbid_v they_o we_o may_v suppose_v go_v abroad_o to_o the_o water_n to_o be_v baptize_v therein_o but_o can_v any_o man_n forbid_v water_n we_o may_v suppose_v to_o be_v bring_v hither_o that_o they_o may_v be_v baptize_v therewith_o as_o if_o he_o have_v say_v the_o holy_a ghost_n have_v in_o this_o place_n already_o begin_v and_o do_v his_o part_n of_o baptism_n in_o fall_v upon_o they_o it_o be_v but_o convenient_a that_o in_o the_o same_o place_n we_o shall_v do_v our_o part_n and_o baptize_v they_o with_o water_n also_o that_o so_o they_o may_v not_o go_v away_o with_o a_o half_a baptism_n but_o have_v their_o baptism_n complete_v therefore_o let_v even_o some_o water_n be_v bring_v hither_o and_o let_v they_o be_v seal_v with_o the_o outward_a affusion_n of_o that_o upon_o their_o body_n who_o be_v already_o seal_v with_o the_o inward_a effusion_n of_o the_o spirit_n upon_o their_o soul_n i_o can_v i_o say_v pretend_v hence_o invincible_o to_o prove_v they_o be_v not_o dip_v
profession_n of_o it_o be_v cast_v into_o prison_n there_o he_o be_v visit_v by_o the_o brethren_n that_o be_v the_o christian_n and_o have_v satisfy_v they_o touch_v his_o conversion_n by_o they_o receive_v the_o seal_n of_o the_o lord_n that_o be_v be_v baptize_v and_o the_o next_o day_n suffer_v martyrdom_n by_o behead_v take_v it_o for_o grant_v that_o by_o receive_v the_o seal_n of_o the_o lord_n be_v mean_v be_v baptize_v as_o not_o only_a dr._n hanmer_n in_o his_o english_a marginal_a note_n on_o eusebius_n gloss_n it_o but_o the_o centuriator_n of_o magdeburg_n report_v it_o and_o that_o most_o agreeable_o to_o the_o primitive_a idiom_n call_v baptism_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 639._o greg._n nazianz._n orat._n 4._o p._n 638_o 639._o a_o seal_n i_o shall_v refer_v it_o unto_o the_o indifferent_a reader_n to_o consider_v and_o determine_v all_o circumstance_n of_o the_o place_n person_n and_o occasion_n due_o weigh_v with_o what_o probability_n this_o baptism_n can_v be_v perform_v by_o a_o total_a immersion_n or_o rather_o how_o utter_o improbable_a it_o must_v be_v for_o any_o such_o thing_n to_o be_v then_o do_v and_o if_o that_o can_v not_o be_v than_o it_o must_v needs_o be_v yield_v to_o be_v do_v some_o other_o way_n that_o have_v more_o of_o privacy_n and_o less_o of_o danger_n to_o be_v discover_v in_o it_o namely_o by_o a_o aspersion_n or_o sprinkle_n of_o water_n on_o he_o where_o not_o so_o much_o the_o quantity_n of_o water_n apply_v as_o the_o application_n of_o that_o water_n for_o such_o purpose_n as_o in_o that_o sacrament_n be_v design_v be_v the_o thing_n most_o principal_o to_o be_v consider_v §_o 32._o and_o that_o the_o baptise_v of_o this_o person_n thus_o on_o this_o occasion_n be_v not_o one_o single_a swallow_n 126._o ita_fw-la &_o in_fw-la carcere_fw-la baptizabantur_fw-la conversi_fw-la magdeb._n cent._n 3._o cap._n 6._o col_fw-fr 123_o &_o 126._o but_o that_o it_o be_v a_o usual_a thing_n so_o to_o do_v we_o be_v assure_v as_o far_o as_o the_o authority_n of_o the_o centuriator_n be_v able_a to_o assure_v we_o of_o it_o for_o they_o speak_v of_o the_o usage_n of_o this_o age_n in_o baptism_n tell_v we_o not_o only_o that_o even_o in_o prison_n convert_v be_v baptize_v but_o that_o to_o they_o at_o least_o it_o seem_v receptum_fw-la a_o receive_a thing_n that_o be_v receive_v into_o use_n as_o a_o ordinary_a practice_n and_o it_o may_v be_v i_o may_v give_v some_o further_a instance_n of_o it_o by_o and_o by_o §_o 33._o but_o if_o there_o can_v be_v any_o doubt_n of_o this_o there_o can_v be_v no_o doubt_n of_o the_o baptise_v of_o novatus_n or_o novatianus_n for_o he_o be_v call_v by_o both_o name_n about_o an._n chr._n ccl_o not_o by_o a_o total_a immersion_n 222._o see_v euseb_n eccl_n hist_o l._n 6._o c._n 43._o surius_n council_n tom._n 1._o pag._n 222._o nor_o so_o much_o as_o a_o partial_a mersation_n but_o by_o a_o affusion_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o the_o historian_n report_v it_o from_o cornelius_n bishop_n of_o rome_n at_o that_o time_n be_v sprinkle_v when_o he_o be_v baptize_v in_o the_o very_a same_o bed_n whereon_o he_o lie_v dangerous_o sick_a and_o like_a to_o die_v and_o for_o a_o further_a confirmation_n hereof_o if_o need_n be_v it_o may_v be_v allege_v that_o when_o fabian_n bishop_n of_o rome_n who_o be_v crown_v with_o martyrdom_n an._n chr._n ccliii_o design_v to_o make_v the_o same_o novatus_n a_o priest_n he_o be_v withstand_v by_o the_o clergy_n in_o general_n and_o by_o many_o of_o the_o laity_n upon_o the_o account_n of_o the_o unlawfulness_n of_o make_v any_o one_o a_o priest_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d who_o have_v be_v sprinkle_v that_o be_v baptize_v by_o sprinkle_v on_o his_o bed_n which_o unlawfulness_n if_o not_o before_o as_o it_o be_v suppose_v by_o surius_n to_o have_v be_v be_v afterward_o fix_v by_o canon_n 223._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ordinatus_fw-la est_fw-la presbyter_n ab_fw-la episcopo_fw-la sed_fw-la contra_fw-la canon_n quibus_fw-la minime_fw-la licebat_fw-la quenquam_fw-la in_o lecto_fw-la propter_fw-la morbum_fw-la baptizatum_fw-la sicut_fw-la huic_fw-la contigerat_fw-la in_fw-la clerum_fw-la assumi_fw-la surius_n council_n tom._n 1._o p._n 223._o in_o the_o council_n of_o necocaesaria_n in_o the_o 12_o canon_n of_o that_o council_n custom_n ecclesiastic_a in_o the_o mean_a time_n prevail_v as_o and_o have_v the_o power_n of_o a_o law_n which_o notwithstanding_o fabian_n find_v some_o relaxation_n allowable_a by_o law_n even_o towards_o person_n so_o baptize_v upon_o weighty_a reason_n such_o as_o notable_a diligence_n and_o faithfulness_n in_o person_n fit_a for_o the_o priesthood_n beside_o scarcity_n of_o man_n prevail_v to_o have_v he_o ordain_v give_v assurance_n that_o he_o will_v ordain_v no_o more_o such_o now_o this_o neither_o will_v he_o have_v do_v nor_o the_o other_o have_v suffer_v have_v not_o both_o he_o and_o they_o judge_v he_o sufficient_o baptize_v and_o as_o i_o suppose_v the_o ordination_n of_o such_o person_n to_o the_o priesthood_n be_v not_o prohibit_v by_o the_o father_n because_o they_o think_v they_o not_o sufficient_o baptize_v but_o because_o they_o think_v it_o unfit_a that_o ever_o they_o shall_v be_v priest_n who_o defer_v so_o long_o before_o they_o will_v declare_v themselves_o to_o be_v christian_n whatever_o b._n tailor_n or_o the_o anabaptist_n from_o he_o 2._o dust_n dubitant_fw-la l._n 3._o c._n 4._o s._n 13._o n._n 9_o h.d._n treat_n of_o bapt._n part_n 2._o c._n 3._o pag._n 203._o edit_fw-la 2._o suggest_v to_o the_o contrary_a so_o i_o presume_v the_o clergy_n and_o laity_n of_o rome_n to_o have_v oppose_v his_o ordination_n in_o particular_a upon_o other_o account_n than_o the_o nullity_n and_o insufficiency_n of_o his_o baptism_n and_o particular_o among_o the_o rest_n for_o his_o neglect_v after_o his_o recovery_n to_o have_v the_o confirmation_n of_o the_o bishop_n according_a to_o the_o custom_n or_o canon_n of_o the_o church_n jubaian_a niceph._n l._n 6._o c._n 3._o et_fw-la cornelius_n apud_fw-la euseb_n l._n 6._o c._n 33._o narrat_fw-la novatum_fw-la in_o morbo_fw-la in_o lecto_fw-la baptizatum_fw-la et_fw-la addit_fw-la si_fw-la tamen_fw-la accepisse_fw-la dicendus_fw-la est_fw-la neque_fw-la enim_fw-la reliqua_fw-la consecutus_fw-la est_fw-la quorum_fw-la oportet_fw-la participem_fw-la fieri_fw-la secundum_fw-la ecclesiae_fw-la canonem_fw-la neque_fw-la oblignatus_fw-la est_fw-la ab_fw-la episcopo_fw-la chemnit_fw-la examp_n part_n 1._o pag._n 84._o polyd._n virg._n de_fw-la rerum_fw-la invent._n l._n 5._o c._n 3._o qui_fw-la autem_fw-la sic_fw-la baptizabantur_fw-la non_fw-la morgebantur_fw-la nec_fw-la perfundebantur_fw-la sed_fw-la aquâ_fw-la solùm_fw-la aspergebantur_fw-la magdeb._n cent_n 3._o cap._n 6._o col_fw-fr 126._o vbi_fw-la &_o ipse_fw-la baptizatus_fw-la prius_fw-la fuerat_fw-la d._n cypr._n add_v jubaian_a as_o nicephorus_n show_v and_o chemnitius_n note_n and_o as_o pope_n cornelius_n himself_o declare_v which_o confirmation_n institute_v as_o polydore_v virgil_n tell_v we_o by_o clem._n 1_o be_v so_o necessary_a that_o no_o man_n be_v suppose_v a_o perfect_a christian_a man_n if_o that_o rite_n and_o ceremony_n be_v by_o negligence_n omit_v which_o notwithstanding_o cornelius_n sufficient_o own_v his_o baptism_n while_o he_o accuse_v he_o for_o forsake_v the_o church_n of_o god_n wherein_o he_o be_v baptize_v and_o so_o do_v st._n cyprian_n too_o while_o he_o acknowledge_v he_o to_o have_v be_v baptize_v therein_o nor_o do_v i_o discern_v any_o exception_n make_v against_o the_o manner_n of_o his_o baptise_v but_o either_o against_o his_o stay_n so_o long_o before_o he_o be_v baptize_v or_o against_o his_o omit_v some_o rite_n then_o usual_a in_o the_o church_n after_o his_o baptism_n and_o yet_o those_o that_o be_v so_o baptize_v the_o centuriator_n of_o magdeb._n tell_v we_o be_v only_o sprinkle_v not_o dip_v nor_o dowse_v with_o water_n in_o any_o great_a quantity_n pour_v upon_o they_o §_o 34._o but_o what_o stand_v i_o so_o long_o and_o so_o hard_o press_v one_o instance_n ib._n hinc_fw-la erat_fw-la quòd_fw-la olim_fw-la quamplurimi_fw-la baptismum_fw-la ad_fw-la extremum_fw-la usque_fw-la aquavitae_fw-la terminum_fw-la differebant_fw-la quò_fw-la puri_fw-la ac_fw-la puti_fw-la ex_fw-la hac_fw-la vita_fw-la migrarent_fw-la atque_fw-la ita_fw-la non_fw-la nisi_fw-la in_o articulo_fw-la mortis_fw-la per_fw-la aspersionem_fw-la se_fw-la in_o lecto_fw-la baptizari_fw-la sinebant_fw-la quos_fw-la eam_fw-la ob_fw-la causam_fw-la clinicos_fw-la vocabant_fw-la wolfg._n muscul_fw-la loc_fw-la com._n de_fw-fr baptismo_fw-la p._n 741._o qui_fw-la in_o lecto_fw-la baptizabantur_fw-la ab_fw-la aliquibus_fw-la ut_fw-la auctor_fw-la est_fw-la cyprianus_n ep_v 76._o non_o christiani_n sed_fw-la clinici_fw-la appellabantur_fw-la quae_fw-la vox_fw-la etiam_fw-la apud_fw-la hieronymum_n ep_v 26._o ad_fw-la eusto_fw-la hium_fw-la &_o ep_v 30._o ad_fw-la ocean_n accipitur_fw-la pro_fw-la aegro_fw-la qui_fw-la lecto_fw-la decumbit_fw-la nec_fw-la inde_fw-la se_fw-la movere_fw-la potest_fw-la à_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d lectus_fw-la
to_o himself_o b._n solebat_fw-la hunc_fw-la creber_n ob_fw-la magnum_fw-la castigandi_fw-la corporis_fw-la affectum_fw-la ingredi_fw-la ac_fw-la saepius_fw-la in_o eo_fw-la supermeantibus_fw-la undis_fw-la immergi_fw-la refluentibus_fw-la circa_fw-la cum_fw-la semifractarum_fw-la crustis_fw-la glacierum_fw-la quas_fw-la &_o ipse_fw-la aliquando_fw-la contriverat_fw-la quò_fw-la haberet_fw-la locum_fw-la standi_fw-la sive_fw-la imm●rgendi_fw-la se_fw-la in_o fluvio_fw-la bed_n eccl._n hist_o l._n 5._o c._n 13._o fol._n 223._o a._n b._n he_o have_v it_o twice_o and_o within_o the_o compass_n of_o a_o few_o line_n §_o 74._o three_o because_o the_o reason_n 14._o sed_fw-la in_o provinciâ_fw-la deirorum_fw-la ubi_fw-la saepius_fw-la manere_fw-la cum_fw-la rege_fw-la solebat_fw-la baptizabat_fw-la in_o fluvio_fw-la sualva_n qui_fw-la vicum_fw-la juxta_fw-la cataractam_fw-la praeterfluit_fw-la nondum_fw-la enim_fw-la oratoria_fw-la vel_fw-la baptisteria_fw-it in_fw-it ipso_fw-la exordio_fw-la nascentis_fw-la ibi_fw-la ecclesiae_fw-la poterant_fw-la aedificari_fw-la id._n ib._n l._n 2._o c._n 14._o which_o he_o give_v why_o man_n be_v then_o baptize_v in_o river_n be_v not_o fetch_v from_o any_o thing_n in_o the_o nature_n of_o baptism_n require_v baptization_n in_o such_o place_n as_o because_o man_n shall_v be_v total_o dip_v when_o baptize_v and_o the_o best_a conveniency_n for_o such_o baptise_v be_v there_o but_o because_o in_o the_o infancy_n of_o that_o church_n which_o be_v then_o but_o in_o its_o nativity_n oratory_n or_o baptistery_n can_v not_o be_v build_v which_o suppose_v that_o it_o be_v not_o choice_n but_o want_v of_o other_o conveniency_n which_o then_o lead_v to_o that_o river-baptizing_a and_o that_o have_v there_o be_v font_n in_o church_n in_o those_o church_n and_o at_o those_o font_n shall_v the_o people_n too_o have_v be_v baptize_v as_o well_o as_o the_o king_n we_o speak_v of_o before_o have_v be_v §_o 75._o four_o in_o several_a part_n of_o his_o work_n he_o express_v baptise_v by_o such_o word_n and_o phrase_n b._n non_fw-la baptizabat_fw-la quia_fw-la ipse_fw-la non_fw-la tingebat_fw-la bed_n in_o eph._n 5._o fol._n 234._o d._n quasi_fw-la vero_fw-la alterius_fw-la dono_fw-la quàm_fw-la illius_fw-la quisquam_fw-la etiam_fw-la sacramento_n corporalis_fw-la &_o visibilis_fw-la baptismatis_fw-la imbuatur_fw-la id._n ib._n ipse_fw-la instructos_fw-la eos_fw-la verbo_fw-la veritatis_fw-la ac_fw-la fonte_fw-la salutari_fw-la ablutos_fw-la de_fw-la ingressu_fw-la regni_fw-la aeterni_fw-la certos_fw-la reddidit_fw-la id._n hist_o eccl._n l._n 4._o c._n 16._o etsi_fw-la fonte_fw-la baptismatis_fw-la non_fw-la est_fw-la ablutus_fw-la id._n ib._n l._n 1._o c._n 7._o cum_fw-la rex_fw-la ipse_fw-la catechizatus_fw-la fonte_fw-la baptismi_fw-la cum_fw-la suâ_fw-la gente_fw-la ablueretur_fw-la id._n ib._n l._n 3._o c._n 7._o fol._n 98._o b_o itaque_fw-la episcopus_fw-la primos_fw-la provinciae_fw-la deuce_n ac_fw-la milites_fw-la sacrosancto_fw-la fonte_fw-la abluebat_fw-la ib._n l._n 4._o c._n 13._o fol._n 165._o a_o omnes_fw-la fide_fw-la christi_fw-la institutos_fw-la undá_fw-la baptismatis_fw-la abluit_fw-la ib._n fol._n 166._o b._n plebem_fw-la christi_fw-la lavacro_fw-la remissionis_fw-la abluere_fw-la ib._n l._n 2._o c._n 14._o fol._n 80._o b._n nec_fw-la multo_fw-la post_fw-la plene_fw-la curatus_fw-la vitali_fw-la etiam_fw-la undâ_fw-la perfusus_fw-la sum_fw-la id._n ib._n l._n 5._o c._n 6._o fol._n 209._o b._n as_o not_o only_o do_v not_o by_o the_o mere_a power_n of_o their_o own_o significancy_n import_v dip_v but_o be_v sometime_o use_v to_o denote_v a_o distinct_a manner_n of_o baptise_v differ_v from_o that_o as_o be_v sufficient_o show_v in_o these_o paper_n such_o as_o tingo_fw-la and_o undâ_fw-la perfundo_fw-la etc._n etc._n §_o 76._o last_o i_o meet_v in_o bede_n with_o a_o relation_n of_o a_o baptism_n in_o the_o begin_n of_o this_o or_o the_o latter_a end_n of_o the_o forego_n century_n that_o be_v perform_v by_o perfusion_n which_o we_o have_v see_v from_o st._n cyprian_a to_o denote_v a_o distinct_a way_n of_o baptise_v differ_v from_o a_o total_a immersion_n the_o person_n baptize_v be_v heribaldus_n clerk_n to_o john_n bishop_n of_o york_n and_o the_o relation_n as_o make_v by_o heribaldus_n himself_o in_o short_a be_v that_o be_v by_o that_o john_n in_o the_o time_n of_o his_o weakness_n by_o a_o fall_n from_o a_o horse_n catechize_v and_o exorcize_v b._n bede_n eccl._n hist_n l._n 5._o c._n 6._o fol._n 209._o a._n b._n short_o after_o his_o recovery_n he_o be_v baptize_v and_o that_o by_o way_n of_o perfusion_n §_o 77._o and_o now_o who_o can_v think_v but_o that_o this_o author_n do_v judge_v it_o not_o only_o lawful_a but_o even_o necessary_a that_o baptism_n in_o some_o case_n as_o that_o of_o woman_n new_a bring_v to_o bed_n and_o child_n new_a bear_v if_o in_o danger_n of_o death_n touch_v which_o himself_o have_v declare_v the_o judgement_n of_o st._n grégory_n with_o the_o reason_n also_o of_o his_o judgement_n shall_v be_v administer_v in_o a_o way_n of_o more_o mercy_n and_o less_o danger_n 36._o quia_fw-la sancti_fw-la mysterii_fw-la gratia_fw-la sicut_fw-la viventibus_fw-la atque_fw-la discernontibus_fw-la cum_fw-la magnâ_fw-la discretione_fw-la providenda_fw-la est_fw-la ita_fw-la his_fw-la quibus_fw-la mors_fw-la imminet_fw-la sine_fw-la ullâ_fw-la dilatione_fw-la offerenda_fw-la ne_fw-la dum_fw-la adhuc_fw-la tempus_fw-la ad_fw-la praebendum_fw-la redemptionis_fw-la mysterium_fw-la quaeritur_fw-la interveniente_fw-la paululum_fw-la morâ_fw-la inveniri_fw-la non_fw-la valeat_fw-la qui_fw-la redimatur_fw-la bed_n eccl._n hist_o gent._n angl._n l._n 1._o c._n 27._o fol._n 36._o than_o that_o of_o a_o total_a immersion_n even_o by_o sprinkle_v or_o pour_v on_o of_o water_n §_o 78._o and_o with_o the_o same_o caution_n of_o not_o baptise_v by_o a_o total_a immersion_n but_o by_o affusion_n or_o aspersion_n be_v that_o constitution_n of_o egbert_n archbishop_n of_o york_n order_v about_o the_o year_n of_o christ_n 750._o unquestionable_o to_o be_v understand_v whereby_o all_o priest_n be_v enjoin_v 259._o ut_fw-la omnes_fw-la sacerdotes_fw-la quibuscunque_fw-la horis_fw-la omnibus_fw-la indigentibus_fw-la baptismum_fw-la infirmitatis_fw-la causa_fw-la diligentissime_fw-la tribuant_fw-la excerpt_v 10._o dom._n egberti_n archiep._n eborac_n ap_fw-mi spelman_n council_n anglic._n tom._n 1._o p._n 259._o in_o case_n of_o infirmity_n with_o great_a diligence_n to_o administer_v baptism_n at_o any_o hour_n whatsoever_o to_o all_o that_o need_v it_o for_o it_o be_v unreasonable_a to_o think_v that_o the_o cruelty_n of_o a_o total_a immersion_n be_v ever_o design_v in_o so_o merciful_a a_o constitution_n §_o 79._o in_o the_o nine_o century_n an._n chr._n 826._o as_o baronius_n in_o his_o annal_n inform_v we_o come_v herialdus_n king_n of_o the_o northman_n or_o dane_n with_o his_o wife_n and_o a_o great_a company_n of_o his_o people_n to_o mentz_n and_o in_o st._n alban_n church_n together_o with_o the_o rest_n of_o his_o follower_n sacri_fw-la baptismatis_fw-la undâ_fw-la est_fw-la perfusus_fw-la have_v the_o water_n of_o holy_a baptism_n pour_v upon_o he_o in_o which_o one_o expression_n the_o historian_n notify_v unto_o we_o two_o thing_n first_o the_o baptism_n of_o that_o king_n and_o his_o people_n and_o then_o the_o manner_n of_o their_o baptise_v which_o be_v not_o by_o immersion_n but_o by_o perfusion_n or_o pour_v of_o water_n upon_o they_o whether_o in_o great_a or_o lesser_a quantity_n §_o 80._o in_o the_o same_o century_n flourish_v hincmarus_n archbishop_n of_o rheims_n an._n chr._n 845._o or_o according_a to_o bellarmin_n 860._o he_o have_v a_o nephew_n of_o the_o same_o name_n bishop_n of_o laudum_fw-la that_o bishop_n upon_o private_a injury_n excommunicate_v all_o the_o priest_n of_o his_o church_n interdict_v they_o the_o baptise_v of_o infant_n absolve_v of_o penitent_n and_o even_o bury_v of_o the_o dead_a this_o incense_v his_o uncle_n the_o archbishop_n of_o rheims_n who_o thereupon_o plead_v the_o cause_n of_o the_o infant_n against_o he_o urge_v the_o authority_n of_o pope_n siricius_n upon_o he_o declare_v for_o the_o speedy_a baptise_v not_o of_o infant_n only_o but_o of_o all_o person_n in_o necessity_n as_o we_o have_v note_v before_o now_o this_o press_v of_o the_o decree_n of_o siricius_n by_o the_o uncle_n on_o the_o nephew_n show_v his_o approbation_n of_o and_o consent_v to_o what_o that_o pope_n have_v declare_v for_o and_o that_o amount_v to_o a_o baptise_v they_o in_o a_o way_n agreeable_a to_o their_o necessity_n which_o can_v not_o be_v a_o total_a immersion_n but_o a_o pour_v or_o sprinkle_v of_o water_n upon_o they_o §_o 81._o yet_o again_o in_o this_o century_n an._n chr._n 850._o flourish_v walafridus_n strabo_n the_o anabaptist_n grand_a patron_n and_o yet_o even_o he_o as_o luck_n serve_v be_v a_o most_o full_a and_o express_v witness_n on_o our_o side_n he_o speak_v of_o the_o baptism_n of_o lucillus_n record_v in_o the_o act_n of_o st._n laurence_n which_o be_v express_o deliver_v to_o have_v be_v by_o pour_v the_o water_n on_o his_o head_n if_o fudit_fw-la super_fw-la caput_fw-la ejus_fw-la can_v signify_v so_o much_o say_v upon_o that_o occasion_n it_o be_v to_o be_v note_v that_o many_o have_v
be_v baptize_v not_o only_o by_o dip_v they_o but_o also_o by_o pour_v water_n from_o above_o upon_o they_o 415._o notandum_fw-la non_fw-la solum_fw-la mergendo_fw-la sed_fw-la etiam_fw-la desuper_fw-la fundendo_fw-la multos_fw-la baptizatos_fw-la fuisse_fw-la &_o adhuc_fw-la posse_fw-la baptizari_fw-la etc._n etc._n hoc_fw-la etiam_fw-la solet_fw-la evenire_fw-la cùm_fw-la provectiorum_fw-la granditas_fw-la corporum_fw-la in_o minoribus_fw-la vasis_fw-la hominem_fw-la tingi_fw-la non_fw-la patitur_fw-la walafrid_n strabo_n de_fw-fr rebus_fw-la eccles_n c._n 26._o p._n 415._o and_o that_o they_o may_v still_o be_v so_o baptize_v this_o also_o use_v to_o come_v to_o pass_v when_o the_o greatness_n of_o the_o overgrow_a body_n suffer_v not_o a_o man_n to_o be_v dip_v in_o the_o lesser_a vessel_n which_o be_v the_o present_a condition_n of_o most_o if_o not_o all_o the_o font_n in_o england_n so_o that_o there_o can_v be_v no_o way_n of_o baptise_v person_n of_o ripe_a year_n in_o they_o but_o by_o affusion_n or_o a_o partial_a mersation_n i_o wish_v those_o that_o give_v such_o credit_n to_o this_o author_n in_o other_o thing_n will_v be_v impartial_a and_o give_v the_o like_a credit_n to_o he_o in_o this_o wherein_o he_o be_v so_o full_a and_o clear_a as_o nothing_o can_v be_v more_o both_o as_o to_o what_o have_v be_v and_o what_o may_v be_v §_o 82._o yet_o further_o in_o this_o century_n an._n chr._n 858._o 1611._o praeterea_fw-la si_fw-la tibi_fw-la ad_fw-la baptismum_fw-la baptismi_fw-la cupiditas_fw-la propositumque_fw-la sufficit_fw-la atque_fw-la idcirco_fw-la corum_fw-la qui_fw-la purificâ_fw-la aquâ_fw-la perfusi_fw-la sunt_fw-la gloriam_fw-la quaeris_fw-la ad_fw-la gloriam_fw-la quoque_fw-la tibi_fw-la sufficiat_fw-la sola_fw-la gloriae_fw-la cupiditas_fw-la nicet_fw-la not._n 21._o in_o gr._n nazianz._n orat._n 40._o col._n 1062._o edit_fw-la paris_n 1611._o flourish_v nicetas_n serronius_n who_o write_v commentary_n on_o several_a oration_n of_o st._n greg._n nazianzen_n and_o in_o his_o commentary_n on_o the_o forty_o oration_n of_o that_o father_n which_o be_v of_o baptism_n if_o say_v he_o a_o desire_n and_o purpose_n to_o be_v baptize_v serve_v you_o for_o baptism_n and_o you_o therefore_o seek_v the_o glory_n of_o those_o qui_fw-la purificâ_fw-la aquâ_fw-la perfusi_fw-la sunt_fw-la who_o have_v have_v the_o purify_n water_n shed_v or_o pour_v upon_o they_o i._n e._n have_v be_v baptize_v let_v then_o the_o only_a desire_n of_o the_o glory_n serve_v you_o too_o for_o the_o glory_n this_o if_o the_o author_n be_v right_o translate_v who_o i_o suppose_v write_v in_o greek_a be_v a_o clear_a intimation_n of_o that_o author_n be_v have_v in_o his_o mind_n a_o notice_n of_o a_o baptise_v by_o way_n of_o perfusion_n shed_v or_o pour_v on_o of_o water_n which_o make_v he_o paraphrase_n baptism_n so_o nay_o more_o that_o he_o suppose_v other_o have_v the_o same_o notice_n of_o it_o too_o and_o will_v understand_v what_o he_o write_v or_o else_o he_o will_v not_o so_o have_v write_v it_o commentary_n be_v design_v not_o to_o obsuscate_v the_o author_n comment_v on_o by_o word_n less_o usual_a and_o of_o great_a obscurity_n but_o to_o illustrate_v they_o by_o word_n more_o know_v and_o of_o great_a perspicuity_n than_o their_o own_o §_o 83._o in_o the_o ten_o century_n among_o other_o ecclesiastical_a constitution_n of_o king_n edgar_n 44._o si_fw-mi infans_fw-la infirmus_fw-la absque_fw-la baptismo_fw-la obierit_v ethnicus_fw-la &_o hoc_fw-la ex_fw-la culpâ_fw-la sacerdotis_fw-la evenerit_fw-la amittat_fw-la ille_fw-la ordinationis_fw-la gradum_fw-la &_o solicit_v componat_fw-la et_fw-la si_fw-la amicorum_fw-la negligentiâ_fw-la acciderit_fw-la jejunent_fw-la illi_fw-la 3._o annos_fw-la unum_fw-la sc_fw-la pane_n &_o aquâ_fw-la &_o per_fw-la reliquos_fw-la 3._o dies_fw-la in_o hebdomada_fw-la &_o id_fw-la semper_fw-la lugeant_fw-la can._n dati_fw-la sub_fw-la edgaro_n rege_fw-la apud_fw-la spelman_n council_n anglic_n tom._n 1._o pag._n 467._o can._n 44._o about_o an._n chr._n 967._o there_o be_v one_o canon_n depose_v from_o at_o least_o one_o degree_n of_o order_v the_o priest_n that_o through_o his_o default_n shall_v suffer_v any_o weak_a infant_n to_o die_v unbaptise_v and_o impose_v the_o penance_n of_o a_o three_o year_n fast_o on_o the_o infant_n friend_n if_o the_o fault_n be_v they_o now_o sure_o he_o must_v either_o never_o have_v have_v or_o else_o have_v lose_v his_o understanding_n who_o imagine_v that_o the_o infant_n in_o the_o case_n suppose_v by_o the_o canon_n be_v necessary_o to_o be_v dip_v for_o that_o be_v to_o oblige_v both_o the_o priest_n and_o parent_n under_o so_o great_a penalty_n as_o neither_o will_v be_v willing_a to_o undergo_v to_o expose_v the_o child_n to_o a_o manifest_a peril_n of_o death_n rather_o than_o let_v it_o go_v unbaptise_v but_o the_o church_n than_o can_v not_o but_o know_v what_o have_v be_v the_o practice_n of_o the_o church_n in_o former_a age_n in_o the_o like_a case_n which_o be_v to_o baptize_v by_o aspersion_n or_o a_o gentle_a affusion_n and_o therefore_o it_o be_v to_o be_v understand_v to_o mean_v that_o the_o child_n so_o strict_o order_v to_o be_v baptize_v shall_v be_v baptize_v after_o such_o a_o way_n as_o be_v most_o agreeable_a unto_o the_o condition_n they_o then_o be_v in_o and_o that_o must_v be_v by_o sprinkle_v and_o not_o that_o they_o must_v be_v dip_v come_v on_o it_o what_o can_v come_v life_n or_o death_n by_o their_o dip_v §_o 84._o and_o much_o about_o the_o same_o time_n or_o a_o little_a after_o 10._o infans_fw-la omnis_fw-la intra_fw-la 9_o noctes_fw-la matarè_v baptizetur_fw-la sub_fw-la poena_fw-la sex_n orarum_fw-la et_fw-la si_fw-la infans_fw-la aliquis_fw-la intra_fw-la 9_o noctes_fw-la per_fw-la negligentiam_fw-la mortuus_fw-la fucrit_fw-fr componatur_fw-la apud_fw-la deum_fw-la absque_fw-la mulctâ_fw-la seculari_fw-la sed_fw-la si_fw-la exactis_fw-la 9_o noctibus_fw-la per_fw-la negligentiam_fw-la mortuus_fw-la fuerit_fw-la componatur_fw-la utique_fw-la apud_fw-la deum_fw-la &_o solvantur_fw-la praeterea_fw-la illi_fw-la parochiae_fw-la 12._o orae_fw-la quòd_fw-la infans_fw-la tam_fw-la diu_fw-la fuisset_fw-la ethnicus_fw-la leges_fw-la presbyter_n northumbr_n ap_fw-mi spelm._n council_n angl._n tom._n 1._o pag._n 469._o can._n 10._o be_v compose_v the_o law_n of_o the_o northumbrian_n priest_n probable_o by_o oswald_n archbishop_n of_o york_n among_o which_o there_o be_v one_o that_o under_o a_o certain_a penalty_n order_v all_o child_n to_o be_v baptize_v within_o nine_o night_n but_o what_o if_o a_o child_n be_v so_o sick_a as_o not_o to_o be_v able_a to_o endure_v dip_v must_v it_o rather_o than_o not_o be_v dip_v be_v let_v die_v without_o be_v baptize_v that_o be_v not_o the_o lawmaker_n meaning_n which_o be_v to_o prevent_v the_o child_n die_v without_o baptism_n must_v he_o be_v dip_v then_o though_o that_o dip_v shall_v cost_v he_o his_o life_n that_o be_v too_o irrational_a to_o conceive_v to_o have_v ever_o be_v mean_v by_o any_o wise_a lawgiver_n the_o end_n of_o who_o law_n be_v the_o preservation_n and_o not_o the_o destruction_n of_o life_n what_o then_o it_o be_v plain_a nothing_o else_o can_v be_v mean_v but_o that_o as_o the_o child_n be_v not_o to_o be_v suffer_v to_o die_v unbaptise_v so_o it_o be_v to_o be_v baptize_v in_o such_o a_o way_n as_o will_v not_o endanger_v its_o death_n and_o that_o be_v by_o sprinkle_v or_o pour_v water_n in_o a_o besit_a quantity_n upon_o it_o according_a to_o the_o practice_n of_o former_a age_n on_o the_o like_a occasion_n §_o 85._o in_o the_o eleven_o century_n the_o magdeburgensian_a historian_n tell_v we_o that_o infant_n if_o weak_a 260._o cent._n 11._o c._n 6._o col_fw-fr 260._o be_v baptize_v even_o present_o after_o their_o birth_n and_o as_o i_o have_v note_v in_o another_o place_n they_o instance_n from_o schafnaburgensis_n in_o the_o son_n of_o a_o empress_n baptize_v by_o reason_n of_o his_o weakness_n and_o fear_v of_o his_o death_n within_o three_o day_n after_o his_o birth_n they_o tell_v we_o also_o of_o a_o son_n of_o the_o queen_n of_o moguntia_n who_o be_v baptize_v present_o after_o his_o birth_n and_o die_v present_o after_o his_o baptism_n but_o now_o who_o be_v able_a to_o imagine_v that_o any_o ordinary_a parent_n much_o less_o person_n of_o such_o high_a nobility_n will_v ever_o endure_v that_o their_o tender_a infant_n in_o that_o extremity_n of_o weakness_n and_o sickness_n shall_v be_v put_v to_o endure_v the_o hardship_n of_o a_o threefold_a or_o even_o but_o one_o single_a total_a immersion_n into_o cold_a water_n how_o can_v they_o expect_v any_o other_o but_o that_o the_o font_n which_o shall_v be_v the_o mother_n of_o their_o spiritual_a birth_n will_v become_v the_o causer_n of_o their_o natural_a death_n and_o that_o they_o shall_v be_v realy_a as_o well_o as_o sacramental_o bury_v in_o baptism_n but_o reason_n invite_v and_o long_a custom_n of_o otherwise_o baptise_v person_n in_o such_o condition_n authorise_v thereunto_o no_o doubt_n be_v to_o be_v make_v but_o that_o they_o be_v baptize_v in_o a_o
sprinkle_v or_o baptize_v by_o the_o pour_v of_o water_n on_o in_o our_o country_n they_o be_v dip_v in_o england_n that_o be_v as_o i_o suppose_v some_o be_v so_o baptize_v and_o perhaps_o the_o great_a number_n though_o other_o who_o weakness_n require_v more_o favourable_a deal_n with_o they_o be_v sprinkle_v which_o within_o the_o time_n of_o half_a a_o century_n prevail_v to_o be_v the_o more_o general_a 1549._o then_o the_o priest_n shall_v take_v the_o child_n in_o his_o hand_n and_o ask_v the_o name_n and_o name_v the_o child_n she_o will_v dip_v it_o in_o the_o water_n thrice_o first_o dip_v the_o right_a side_n second_o the_o left_a side_n the_o three_o time_n dip_v the_o face_n towards_o the_o font_n so_o it_o be_v discreet_o and_o wary_o do_v say_v n._n i_o baptize_v thou_o etc._n etc._n and_o if_o the_o child_n be_v weak_a it_o shall_v suffice_v to_o pour_v water_n upon_o it_o say_v the_o foresay_a word_n k._n edward_n com._n prayer_n book_n of_o the_o first_o edition_n print_v an._n 1549._o as_o now_o it_o be_v almost_o the_o only_a way_n of_o baptise_v and_o no_o marvel_n when_o as_o by_o the_o rubric_n of_o that_o office_n as_o the_o administration_n of_o it_o be_v settle_v by_o queen_n elizabeth_n and_o by_o king_n edward_n the_o six_o before_o she_o whereas_o dip_v be_v the_o appoint_a way_n of_o baptise_v yet_o it_o be_v declare_v that_o if_o the_o child_n be_v weak_a it_o shall_v suffice_v to_o pour_v water_n upon_o it_o and_o when_o the_o liberty_n of_o sprinkle_v be_v allow_v what_o tender_a mother_n will_v not_o think_v her_o newborn_a child_n too_o weak_a to_o endure_v to_o be_v dip_v especial_o if_o once_o some_o instance_n real_o be_v or_o be_v but_o fancy_v and_o fame_v of_o some_o child_n take_v cold_a or_o be_v otherwise_o prejudice_v by_o its_o be_v dip_v and_o when_o withal_o some_o learned_a person_n of_o the_o nation_n declare_v for_o the_o lawfulness_n of_o baptise_v otherwise_o than_o by_o dip_v of_o who_o for_o a_o instance_n i_o shall_v name_v one_o without_o exception_n and_o that_o be_v dr._n whitaker_n who_o flourish_v a_o little_a after_o the_o middle_n of_o this_o century_n die_v in_o the_o year_n of_o our_o lord_n 1595._o §_o 106._o and_o though_o that_o then_o learned_a and_o still_o famous_a man_n 216._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d aut_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d immersionem_fw-la significat_fw-la quia_fw-la olim_fw-la qui_fw-la adulti_fw-la baptizabantur_fw-la non_fw-la leviter_fw-la aquâ_fw-la tincti_fw-la aut_fw-la astersi_fw-la fuerunt_fw-la sed_fw-la immersi_fw-la &_o quibusdam_fw-la in_o locis_fw-la ter_z immersi_fw-la qui_fw-la mos_fw-la in_o ecclesiâ_fw-la diu_fw-la permansit_fw-la alia_fw-la tamen_fw-la locorum_fw-la &_o populorum_fw-la quorundam_fw-la consuctudo_fw-la fuit_fw-la ubi_fw-la tinctione_n contenil_n quam_fw-la sufficere_fw-la putabant_fw-la immersionem_fw-la non_fw-la desiderabant_fw-la quanquam_fw-la autem_fw-la in_o adultis_fw-la &_o sanis_fw-la immersionem_fw-la meliorem_fw-la esse_fw-la putem_fw-la tamen_fw-la sufficere_fw-la in_o parvulis_fw-la &_o clinic_fw-la s_o aspersionem_fw-la arbitror_fw-la nam_fw-la christus_fw-la jussit_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d non_fw-la modum_fw-la praescripsit_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d verò_fw-la non_fw-la immergere_fw-la tantùm_fw-la significat_fw-la sed_fw-la &_o tingere_fw-la etsi_fw-la nusquam_fw-la quòd_fw-la sciam_fw-la aspergere_fw-la nam_fw-la illud_fw-la est_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d dr._n whitaker_n praelection_n de_fw-fr sacram._n de_fw-fr baptismo_fw-la qu._n 1._o c._n 2._o p._n 216._o master_n of_o st._n john_n college_n in_o cambridge_n and_o the_o king_n professor_n of_o divinity_n in_o that_o university_n do_v say_v that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v immersion_n and_o think_v immersion_n the_o better_a way_n for_o those_o that_o be_v of_o grow_v age_n and_o in_o health_n wherein_o i_o believe_v he_o be_v not_o alone_o yet_o he_o think_v sprinkle_v sufficient_a for_o little_a child_n and_o such_o as_o keep_v their_o bed_n add_v that_o for_o a_o reason_n which_o be_v much_o to_o the_o purpose_n namely_o because_o christ_n do_v command_v to_o baptize_v but_o do_v not_o prescribe_v the_o manner_n of_o baptise_v and_o that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d do_v signify_v not_o only_o to_o dip_v but_o to_o wet_v though_o it_o do_v not_o that_o he_o know_v of_o signify_v to_o sprinkle_v that_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d another_o word_n thus_o we_o have_v this_o learned_a man_n declare_v his_o judgement_n and_o in_o his_o lecture_n too_o for_o a_o sufficiency_n of_o sprinkle_v for_o child_n and_o sick_a person_n and_o that_o ground_a on_o a_o no_o prescription_n of_o the_o manner_n of_o baptise_v by_o christ_n the_o ordainer_n of_o the_o sacrament_n of_o baptism_n which_o be_v as_o much_o as_o can_v be_v desire_v to_o be_v say_v by_o any_o §_o 107._o and_o no_o wonder_n if_o that_o custom_n prevail_v at_o home_n 45._o caeterùm_fw-la mergatúrne_fw-la totus_fw-la qui_fw-la tingitur_fw-la idque_fw-la ter_z an_z semel_fw-la a_o infusâ_fw-la tantùm_fw-la aquâ_fw-la aspergatur_fw-la minimum_fw-la refert_fw-la sed_fw-la id_fw-la pro_fw-la regionum_fw-la diversitate_fw-la ecclesiis_fw-la liberum_fw-la esse_fw-la debet_fw-la quanquam_fw-la &_o ipsum_fw-la baptizandi_fw-la verbum_fw-la mergere_fw-la significat_fw-la &_o mergendi_fw-la ritum_fw-la veteri_fw-la ecclesiae_fw-la observatum_fw-la fuisse_fw-la constat_fw-la calvin_n inst_z l._n 4._o c._n 14._o sect._n 19_o fol._n 443._o hîc_fw-la perspicimus_fw-la quisnam_fw-la apud_fw-la veteres_fw-la baptizandi_fw-la ritus_fw-la fuerit_fw-la totum_fw-la enim_fw-la corpus_fw-la in_o aquam_fw-la immergebant_fw-la nunc_fw-la invaluit_fw-la usus_fw-la ut_fw-la minister_n corpus_fw-la vel_fw-la caput_fw-la tantùm_fw-la asp_z rgat_fw-la calvin_n in_o act._n apost_n c._n 8._o v._n 38._o p._n 144._o a._n promissione_n factá_fw-la nomen_fw-la infanti_fw-la imponitur_fw-la tum_fw-la in_fw-la cum_fw-la aquam_fw-la baptismi_fw-la minister_n effundit_fw-la inquiens_fw-la n._n baptizo_fw-la te_fw-la etc._n etc._n calvin_n tract_n theolog._n de_fw-fr baptismo_fw-la p._n 45._o which_o our_o reform_a divine_n in_o the_o time_n of_o the_o marian_n persecution_n have_v find_v to_o be_v the_o judgement_n of_o other_o divine_n and_o see_v to_o be_v the_o practice_n of_o other_o church_n abroad_o and_o especial_o of_o mr._n calvin_n and_o his_o church_n at_o geneva_n for_o that_o great_a and_o lead_a man_n mr._n calvin_n who_o glory_n need_v not_o my_o taper_n to_o show_v it_o to_o the_o world_n as_o illustrious_o shine_v therein_o by_o its_o own_o native_a light_n who_o time_n be_v about_o an._n chr._n 1535._o though_o he_o grant_v the_o verb_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o signify_v to_o dip_v and_o say_v it_o for_o a_o certainty_n that_o the_o rite_n of_o dip_v be_v observe_v by_o the_o ancient_a church_n yet_o he_o say_v it_o be_v not_o material_a at_o all_o whether_o he_o that_o be_v baptize_v be_v total_o dip_v and_o that_o once_o or_o thrice_o or_o whether_o he_o be_v only_o sprinkle_v with_o water_n pour_v on_o he_o but_o that_o it_o ought_v to_o be_v free_a for_o the_o church_n to_o do_v as_o they_o think_v good_a in_o that_o according_a to_o the_o diversity_n of_o country_n wherein_o they_o be_v in_o this_o learned_a man_n judgement_n then_o sprinkle_v be_v lawful_a notwithstanding_o the_o signification_n of_o the_o word_n and_o use_v of_o the_o church_n to_o dip_v unless_o as_o i_o suppose_v he_o mean_v though_o he_o mention_v it_o not_o in_o case_n of_o necessity_n wherein_o it_o appear_v to_o have_v be_v the_o custom_n to_o sprinkle_v etc._n etc._n or_o else_o it_o can_v not_o be_v free_a for_o church_n to_o use_v it_o yea_o in_o the_o forth_o of_o administration_n of_o baptism_n write_v by_o this_o great_a man_n for_o the_o church_n of_o geneva_n the_o way_n of_o baptise_v as_o it_o be_v there_o by_o he_o set_v down_o be_v by_o pour_v out_o of_o water_n on_o the_o infant_n to_o be_v baptize_v §_o 108._o contemporary_a with_o calvin_n and_o somewhat_o before_o he_o be_v martin_n bucer_n flourish_v about_o an._n chr._n 1520._o and_o he_o tell_v we_o that_o god_n commend_v unto_o man_n such_o a_o rite_n as_o that_o by_o either_o the_o tinction_n ablution_n 1536._o porro_fw-la quòd_fw-la deus_fw-la ejusmodi_fw-la ritum_fw-la hominibus_fw-la commendavit_fw-la ut_fw-la aquae_fw-la vel_fw-la tinctione_n well_fw-mi ablutione_n aut_fw-la aspersione_n peccatorum_fw-la à_fw-la se_fw-la ablutionem_fw-la acciperent_fw-la &_o eam_fw-la per_fw-la publicos_fw-la religionum_fw-la administros_fw-la &_o hinc_fw-la denique_fw-la suum_fw-la cultum_fw-la semper_fw-la auspicarentur_fw-la causa_fw-la est_fw-la quòd_fw-la initium_fw-la &_o caput_fw-la salutis_fw-la nostrae_fw-la fidem_fw-la remissionis_fw-la peccatorum_fw-la hoc_fw-la est_fw-la gratuitae_fw-la justificationis_fw-la confirmare_fw-la hominibus_fw-la ●o_o pacto_fw-la &_o excitare_fw-la voluerit_fw-la m._n bucer_n enarrat_fw-la ep._n pauli_n ad_fw-la roman_n c._n 6._o p._n 289._o edit_fw-la 1536._o or_o aspersion_n of_o water_n they_o shall_v receive_v remission_n of_o sin_n and_o that_o by_o the_o public_a minister_n of_o the_o
religion_n and_o last_o will_v always_o have_v they_o begin_v his_o worship_n with_o this_o because_o he_o will_v have_v the_o prime_n and_o principal_a point_n of_o our_o salvation_n the_o belief_n of_o remission_n of_o sin_n that_o be_v of_o free_a justification_n by_o that_o mean_v confirm_v unto_o man_n and_o more_o powerful_o stir_v up_o his_o speak_v so_o indifferent_o of_o all_o these_o way_n of_o baptise_v tinction_n ablution_n and_o aspersion_n speak_v his_o allowance_n and_o approbation_n of_o every_o one_o §_o 109._o but_o not_o calvin_n only_o and_o the_o man_n of_o his_o judgement_n be_v so_o mind_v but_o person_n also_o of_o a_o different_a persuasion_n from_o he_o and_o that_o both_o at_o home_n and_o abroad_o 1536._o ter_n verò_fw-la infans_fw-la vel_fw-la immergitur_fw-la vel_fw-la tingitur_fw-la aquâ_fw-la baptismatis_fw-la tertiò_fw-la quoque_fw-la repetita_fw-la immersio_fw-la vel_fw-la tinctio_fw-la typum_fw-la triduanae_fw-la domini_fw-la sepulturae_fw-la exprimit_fw-la per_fw-la quam_fw-la christo_fw-la consepulti_fw-la sumus_fw-la in_o baptismo_fw-la &_o cum_fw-la christo_fw-la resurreximus_fw-la in_o fide_fw-la ut_fw-la à_fw-la peccatis_fw-la abluti_fw-la in_fw-la sanctitate_fw-la virtutum_fw-la vivamus_fw-la imitando_fw-la christum_fw-la canon_n council_n provincial_n coloniens_fw-la sub_fw-la hermanno_n celebrati_fw-la anno_fw-la 1536._o for_o instance_n herman_n archbishop_n of_o colen_n for_o the_o reformation_n of_o his_o diocese_n hold_v a_o provincial_a council_n in_o the_o year_n of_o our_o lord_n 1536._o for_o which_o he_o be_v after_o by_o the_o emperor_n force_v to_o leave_v his_o bishopric_n in_o that_o council_n the_o canon_n which_o concern_v the_o baptise_v of_o infant_n be_v deliver_v in_o such_o term_n as_o speak_v differ_v way_n of_o baptise_v viz._n either_o by_o immerge_v or_o by_o ting_v that_o be_v by_o dip_v or_o sprinkle_v or_o otherwise_o wet_v than_o by_o dip_v in_o use_n in_o that_o church_n it_o add_v also_o that_o the_o thrice_o repeat_v immersion_n or_o tinction_n express_v a_o type_n of_o our_o lord_n be_v three_o day_n sepulture_n or_o burial_n now_o it_o be_v plain_a that_o though_o tingo_fw-la where_o it_o stand_v alone_o do_v not_o denote_v any_o particular_a way_n of_o baptise_v but_o note_n baptise_v in_o general_a without_o reference_n to_o any_o particular_a way_n of_o it_o and_o be_v so_o use_v in_o the_o writing_n of_o church_n author_n both_o ancient_a and_o modern_a yet_o when_o it_o be_v set_v with_o immergo_fw-la and_o in_o contradistinction_n to_o it_o than_o it_o note_v another_o way_n of_o baptise_v than_o that_o whether_o by_o aspersion_n affusion_n or_o perfusion_n and_o not_o dip_v as_o i_o have_v before_o sufficient_o show_v ch._n 3._o s._n 6_o 7._o and_o it_o must_v do_v so_o here_o unless_o we_o will_v in_o so_o few_o word_n make_v a_o ridiculous_a tautology_n as_o if_o the_o council_n have_v say_v but_o the_o infant_n be_v thrice_o either_o dip_v or_o dip_v which_o will_v be_v very_o little_a become_v the_o gravity_n of_o so_o wise_a and_o learned_a a_o council_n as_o that_o be_v and_o tingitur_fw-la can_v be_v here_o say_v to_o be_v add_v to_o immergitur_fw-la by_o way_n of_o exegesis_n or_o explication_n for_o it_o be_v the_o particular_a that_o be_v to_o explain_v and_o determine_v the_o general_n and_o not_o the_o general_a the_o particular_a and_o if_o but_o one_o and_o the_o same_o thing_n have_v be_v mean_v by_o both_o the_o word_n it_o must_v have_v be_v the_o infant_n be_v tinge_v or_o dip_v not_o dip_v or_o tinge_v beside_o dip_v be_v a_o word_n of_o a_o more_o know_v and_o determinate_a use_n than_o ting_a be_v and_o it_o be_v absurd_a to_o explain_v notum_fw-la per_fw-la ignotius_fw-la a_o more_o know_a term_n by_o a_o term_n of_o who_o import_n there_o be_v less_o knowledge_n and_o so_o here_o be_v a_o fair_a evidence_n for_o a_o baptism_n by_o other_o than_o a_o total_a immersion_n in_o that_o church_n §_o 110._o and_o thus_o at_o home_n in_o the_o year_n 1558._o thomas_n watson_n bishop_n of_o lincoln_n publish_v a_o volume_n of_o sermon_n about_o the_o sacrament_n in_o the_o four_o of_o which_o fol._n 226._o he_o say_v concern_v the_o matter_n in_o hand_n although_o the_o old_a and_o ancient_a tradition_n of_o the_o church_n have_v be_v from_o the_o beginning_n to_o dip_v the_o child_n three_o time_n in_o the_o water_n as_o christ_n lie_v three_o day_n in_o the_o grave_a yet_o that_o be_v not_o of_o such_o necessity_n but_o that_o if_o he_o be_v but_o once_o dip_v in_o the_o water_n it_o be_v sufficient_a yea_o and_o in_o time_n of_o great_a peril_n and_o necessity_n if_o the_o water_n be_v but_o pour_v on_o the_o head_n it_o will_v suffice_v §_o 111._o about_o that_o time_n flourish_v wolfgangus_n musculus_fw-la a_o man_n of_o great_a learning_n and_o equal_a modesty_n and_o he_o an._n chr._n 1560._o publish_v his_o common_a place_n of_o divinity_n wherein_z 7._o postremò_fw-la quod_fw-la immersionem_fw-la infantis_fw-la attinet_fw-la judicamus_fw-la hanc_fw-la non_fw-la sic_fw-la esse_fw-la necessariam_fw-la ut_fw-la non_fw-la sit_fw-la liberum_fw-la ecclesiis_fw-la baptizare_fw-la vel_fw-la mergendo_fw-la vel_fw-la aspergendo_fw-la libertatem_fw-la hanc_fw-la servatam_fw-la esse_fw-la in_o ecclesiis_fw-la videre_fw-la est_fw-la in_o augustino_n de_fw-la ecclesiasticis_fw-la dogmatibus_fw-la more_o true_o gennadius_n be_v that_o author_n c._n 74._o &_o cypriano_n l._n 4._o ep._n 7._o when_o he_o come_v to_o speak_v of_o the_o manner_n how_o baptism_n ought_v to_o be_v administer_v he_o say_v as_o to_o the_o immersion_n of_o the_o infant_n that_o be_v to_o be_v baptize_v we_o do_v not_o judge_v it_o so_o necessary_a as_o that_o the_o church_n may_v not_o be_v at_o liberty_n to_o baptize_v either_o by_o dip_v or_o sprinkle_v and_o then_o go_v on_o to_o prove_v that_o this_o liberty_n have_v be_v keep_v in_o the_o church_n by_o two_o testimony_n already_o mention_v from_o st._n augustin_n and_o st._n cyprian_n this_o be_v the_o judgement_n of_o this_o man_n worth_a a_o world_n as_o i_o have_v somewhere_o read_v he_o reckon_v §_o 112._o much_o about_o the_o same_o time_n or_o a_o little_a after_o ann._n chr._n 1565._o flourish_v martin_n chemnitius_n and_o he_o tell_v we_o that_o st._n paul_n the_o best_a interpreter_n of_o what_o be_v mean_v by_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a._n sed_fw-la paulus_n certissimus_fw-la interpres_fw-la dicit_fw-la baptizare_fw-la esse_fw-la mundare_fw-la seu_fw-la purgare_fw-la per_fw-la lavacrum_fw-la in_o verbo_fw-la sive_fw-la igitur_fw-la per_fw-la ablutionem_fw-la quae_fw-la fiat_fw-la adh_fw-mi bitâ_fw-la aquâ_fw-la eph._n 5._o tit._n 3._o act._n 2._o sive_fw-la adhibitio_fw-la aquae_fw-la fiat_fw-la mergendo_fw-la tingendo_fw-la perfundendo_fw-la seu_fw-la aspergendo_fw-la est_fw-la baptizatio_fw-la est_fw-la enim_fw-la purgatio_fw-la seu_fw-la ablutio_fw-la per_fw-la lavacrum_fw-la aquae_fw-la nec_fw-la ad_fw-la lavacrum_fw-la necessario_fw-la requiritur_fw-la immersio_fw-la sub_fw-la aquam_fw-la christi_fw-la igitur_fw-la mandatum_fw-la est_fw-la ut_fw-la in_o baptismo_fw-la fiat_fw-la purificatio_fw-la seu_fw-la ablutio_fw-la per_fw-la lavacrum_fw-la aquae_fw-la quo_fw-la verò_fw-la modo_fw-la illa_fw-la fieri_fw-la deb●at_fw-la sive_fw-la mergendo_fw-la tingendo_fw-la perfundendo_fw-la sive_fw-la aspergendo_fw-la christus_fw-la non_fw-la praescripsit_fw-la chemnitii_fw-la exam._n council_n trident._n part_n 2._o p._n 122._o a._n say_v that_o to_o baptize_v be_v to_o cleanse_v or_o purge_v by_o the_o wash_n of_o water_n with_o the_o word_n therefore_o conclude_v he_o thence_o whether_o the_o wash_n be_v perform_v by_o mersion_n tinction_n perfusion_n or_o aspersion_n it_o be_v a_o baptise_v for_o it_o be_v a_o purgation_n or_o cleanse_v by_o the_o wash_n of_o water_n nor_o unto_o this_o wash_n be_v necessary_o require_v a_o immersion_n under_o water_n and_o again_o the_o command_n of_o christ_n be_v that_o there_o be_v in_o baptism_n a_o purification_n or_o cleanse_v by_o the_o wash_n of_o water_n but_o how_o that_o cleanse_a aught_o to_o be_v make_v whether_o by_o dip_v ting_a pour_v on_o or_o sprinkle_v christ_n have_v not_o prescribe_v so_o then_o at_o great_a liberty_n be_v the_o church_n of_o christ_n in_o this_o case_n to_o baptize_v which_o way_n she_o please_v by_o dip_v or_o sprinkle_v or_o otherwise_o and_o all_o without_o sin_n at_o least_o in_o the_o judgement_n of_o this_o learned_a author_n the_o tridentine_a council_n severe_a examiner_n §_o 113._o in_o the_o year_n 1586._o be_v print_v at_o wirtzburg_n the_o confessor_n manual_a by_o martinus_n ab_fw-la azpilcueta_fw-la and_o as_o in_o his_o opinion_n there_o must_v be_v a_o ablution_n in_o baptism_n 693._o add_v quòd_fw-la ad_fw-la hoc_fw-la ut_fw-la aliquis_fw-la sit_fw-la verè_fw-la baptizatus_fw-la sufficit_fw-la quòd_fw-la quantulacunque_fw-la pars_fw-la ejus_fw-la tingatur_fw-la aquâ_fw-la quamlibet_fw-la modicâ_fw-la etc._n etc._n martin_n ab_fw-la azpilcueta_fw-la dr._n navarrus_n confession_n manual_n c._n 22._o n._n 7._o p._n 693._o so_o the_o wet_n of_o but_o a_o little_a part_n and_o that_o but_o with_o a_o little_a water_n be_v sufficient_a to_o speak_v the_o party_n baptize_v
§_o 114._o about_o the_o year_n of_o our_o lord_n 1589_o flourish_v nicolaus_n hemingius_n and_o publish_v his_o commentary_n on_o st._n john_n and_o say_v he_o there_o as_o oft_o as_o we_o see_v infant_n sprinkle_v with_o the_o water_n of_o baptism_n we_o be_v put_v in_o mind_n of_o the_o secret_a regeneration_n of_o infant_n etc._n etc._n 133._o quoties_fw-la igitur_fw-la videmus_fw-la infant_n aquâ_fw-la baptismi_fw-la aspergi_fw-la admonemur_fw-la arcanae_fw-la regenerationis_fw-la infantium_fw-la quae_fw-la fit_a non_fw-la per_fw-la aquam_fw-la ●lementarem_fw-la sed_fw-la per_fw-la spiritum_fw-la sanctum_fw-la cujus_fw-la tamen_fw-la aqua_fw-la clementaris_fw-la efficax_n symbolum_fw-la est_fw-la heming_n in_o joh._n 3.5_o col_fw-fr 132_o 133._o no_o need_n of_o argue_v hence_o either_o the_o practice_n of_o his_o time_n to_o have_v be_v to_o sprinkle_v in_o baptism_n or_o his_o opinion_n of_o the_o lawfulness_n and_o sufficiency_n of_o such_o baptise_v since_o it_o be_v symbolical_a of_o that_o secret_a regeneration_n that_o inward_o be_v wrought_v by_o the_o holy_a spirit_n §_o 115._o a_o little_a lower_v down_o in_o this_o century_n be_v lambertus_n danaeus_n 521._o hodie_fw-la autem_fw-la aquâ_fw-la férè_fw-la tantùm_fw-la asperguntur_fw-la qui_fw-la sunt_fw-la baptizandi_fw-la non_fw-la autem_fw-la immerguntur_fw-la in_o quo_fw-la ipso_fw-la nulla_fw-la est_fw-la in_o fide_fw-la dissentio_fw-la inter_fw-la nos_fw-la &_o veteres_fw-la lamb._n dan._n isagog_n christian_n pars_fw-la 4._o de_fw-la sacramentis_fw-la c._n 29._o pag._n 522._o no_o in_o baptismi_fw-la administratione_fw-la alia_fw-la sunt_fw-la aut_fw-la substantialia_fw-la aut_fw-la ceremontalia_fw-la aut_fw-la accidentalia_fw-la substantialia_fw-la sunt_fw-la aqua_fw-la &_o illius_fw-la applicatio_fw-la etc._n etc._n ceremonialia_fw-la sunt_fw-la reliqua_fw-la ac_fw-la substantialia_fw-la quidem_fw-la neque_fw-la possunt_fw-la neque_fw-la debent_fw-la praetermitti_fw-la vel_fw-la immutari_fw-la at_o ceremonialia_fw-la possunt_fw-la immutari_fw-la quaedam_fw-la etiam_fw-la praetermitti_fw-la quaedam_fw-la etiam_fw-la omnino_fw-la rejici_fw-la &_o repudiari_fw-la debent_fw-la id._n ib._n p._n 521._o a_o learned_a author_n who_o about_o an._n chr._n 1591._o publish_v his_o isagoge_n christiana_n and_o have_v declare_v the_o ancient_a manner_n of_o baptise_v to_o have_v be_v by_o dip_v and_o that_o naked_a he_o say_v at_o this_o day_n they_o who_o be_v to_o be_v baptize_v be_v most_o sprinkle_v only_a with_o water_n and_o not_o dip_v into_o it_o wherein_o yet_o he_o add_v there_o be_v no_o disagreement_n in_o faith_n between_o we_o and_o the_o ancient_n his_o reason_n he_o have_v give_v before_o which_o be_v that_o substantial_o of_o baptism_n as_o water_n and_o a_o application_n of_o it_o may_v neither_o be_v omit_v nor_o change_v but_o the_o ceremonial_n as_o the_o manner_n of_o apply_v the_o water_n by_o affusion_n or_o immersion_n and_o that_o once_o or_o thrice_o be_v may_v be_v change_v §_o 116._o in_o the_o year_n 1592._o be_v publish_v by_o joh._n stephan_n durantus_n 1592._o húncque_fw-la ritum_fw-la baptizandi_fw-la sub_fw-la trina_fw-la immersione_n vel_fw-la aspersione_n servavit_fw-la ecclesia_fw-la ut_fw-la ex_fw-la romanae_fw-la ecclesiae_fw-la sacerdotali_fw-la apparet_fw-la et_fw-la constat_fw-la quòd_fw-la in_o ecclesiae_fw-la romanae_fw-la provinciis_fw-la aspersione_n seu_fw-la perfusione_n aquae_fw-la baptismus_fw-la confertur_fw-la quod_fw-la nec_fw-la novum_fw-la nec_fw-la recens_fw-la est_fw-la legimus_fw-la quendam_fw-la à_fw-la s._n laurentio_n dum_fw-la ad_fw-la mortem_fw-la ducebatur_fw-la urceo_fw-la allato_fw-la baptizatum_fw-la fuisse_fw-la s._n cyprian_n ep._n 76._o ad_fw-la magn._fw-la nec_fw-la quenquam_fw-la movere_fw-la debet_fw-la quòd_fw-la aspergi_fw-la vel_fw-la perfundi_fw-la videntur_fw-la aegri_fw-la cùm_fw-la gratiam_fw-la dominicam_fw-la consequuntur_fw-la notandum_fw-la ait_fw-la walafrid_n strabo_n de_fw-fr reb_n eccles_n c._n 26._o non_fw-la solùm_fw-la mergendo_fw-la sed_fw-la etiam_fw-la desuper_fw-la fundendo_fw-la multos_fw-la baptizatos_fw-la fuisse_fw-la &_o adhuc_fw-la posse_fw-la baptizari_fw-la etc._n etc._n joh._n stephan_n durantus_n de_fw-fr ritib_n eccles_n cathol_n l._n 1._o c._n 19_o num_fw-la 37._o p._n 135._o edit_fw-la colon._n agrippina_n 1592._o a_o book_n of_o the_o rite_n of_o the_o catholic_n church_n therein_o he_o declare_v how_o the_o church_n of_o rome_n have_v to_o that_o time_n keep_v but_o he_o say_v not_o how_o long_o before_o it_o have_v hold_v the_o rite_n of_o baptise_v with_o a_o threefold_a dip_v or_o sprinkle_v and_o that_o in_o the_o province_n of_o the_o church_n of_o rome_n baptism_n be_v give_v by_o sprinkle_v or_o pour_v on_o of_o water_n which_o he_o affirm_v to_o be_v no_o new_a thing_n nor_o late_o come_v up_o and_o back_n his_o affirmation_n with_o the_o example_n of_o st._n laurence_n and_o the_o authority_n of_o walafrid_n strabo_n and_o st._n cyprian_n in_o this_o testimony_n there_o seem_v to_o be_v great_a weight_n every_o circumstance_n consider_v whether_o the_o dignity_n of_o that_o church_n wherein_o it_o be_v the_o church_n of_o rome_n the_o lead_a church_n of_o the_o world_n for_o many_o age_n or_o the_o diffusedness_n of_o it_o not_o only_o through_o that_o church_n but_o the_o province_n also_o of_o it_o or_o the_o antiquity_n of_o it_o from_o strabo_n time_n from_o st._n laurence_n time_n from_o st._n cyprian_n time_n who_o be_v martyr_v about_o an._n chr._n 258._o nay_o no_o beginning_n be_v set_v to_o its_o be_v in_o the_o church_n of_o rome_n as_o if_o it_o have_v be_v there_o hold_v in_o practice_n from_o the_o beginning_n which_o be_v the_o contrary_a thereto_o can_v be_v prove_v be_v with_o i_o a_o argument_n of_o weighty_a force_n and_o how_o slight_o soever_o some_o may_v look_v upon_o it_o yet_o other_o i_o hope_v of_o cool_a temper_n may_v think_v it_o to_o be_v of_o some_o moment_n §_o 117._o much_o about_o the_o same_o time_n or_o a_o little_a after_o an._n chr._n 1598._o flourish_v daniel_n chamier_n a_o person_n who_o learning_n need_v none_o of_o my_o pen_n to_o commend_v it_o and_o his_o opinion_n be_v that_o forasmuch_o as_o the_o whole_a virtue_n of_o the_o water_n lie_v in_o signify_v by_o wash_v 4._o quia_fw-la tota_fw-la virtus_fw-la aquae_fw-la est_fw-la in_o significando_fw-la per_fw-la ablutionem_fw-la certè_fw-la non_fw-la interest_n quantum_fw-la cuique_fw-la abluatur_fw-la quomodo_fw-la in_o eucharistia_n non_fw-la quantum_fw-la cuique_fw-la comedat_fw-la l._n a_o chamier_n l._n 5._o de_fw-fr bapt_n c._n 1._o p._n 1404._o parag_n 4._o it_o matter_a not_o how_o much_o every_o one_o be_v wash_v even_o as_o in_o the_o sacrament_n of_o the_o eucharist_n it_o do_v not_o matter_n how_o much_o every_o one_o do_v eat_v then_o with_o he_o it_o be_v not_o material_a whether_o the_o baptism_n be_v by_o immersion_n affusion_n or_o aspersion_n so_o there_o be_v but_o water_n and_o any_o way_n a_o ablution_n with_o it_o §_o 118._o in_o the_o begin_n of_o this_o seventeen_o century_n now_o current_a anno_o 1606._o mr._n attersol_n publish_v his_o treatise_n of_o the_o sacrament_n and_o touch_v the_o point_n in_o hand_n he_o deliver_v his_o opinion_n thus_o dip_v into_o the_o water_n be_v not_o necessary_a to_o the_o be_v of_o a_o sacrament_n 109._o lib._n 2._o ch_n 1._o p._n 108_o 109._o sprinkle_v of_o water_n be_v not_o necessary_a to_o the_o be_v of_o a_o sacrament_n but_o wet_v and_o wash_v with_o water_n be_v necessary_a to_o the_o be_v of_o a_o sacrament_n now_o whether_o the_o whole_a body_n shall_v be_v wash_v or_o the_o face_n only_o and_o whether_o it_o shall_v be_v do_v once_o or_o thrice_o be_v not_o great_o material_a but_o leave_v indifferent_a to_o the_o church_n to_o decree_v and_o determine_v what_o shall_v be_v think_v fit_a to_o be_v receive_v and_o practise_v 373._o materia_fw-la propanqua_fw-la est_fw-la ablutio_fw-la est_fw-la enim_fw-la opus_fw-la quod_fw-la a●luat_fw-la corpus_fw-la nota_fw-la tamen_fw-la quòd_fw-la per_fw-la ablutionem_fw-la intelligimus_fw-la vel_fw-la immersionem_fw-la sive_fw-la unam_fw-la sive_fw-la trinam_fw-la vel_fw-la aspersionem_fw-la vel_fw-la effusionem_fw-la quocunque_fw-la modo_fw-la horum_fw-la fiat_fw-la tenet_fw-la baptismus_fw-la tamen_fw-la cuique_fw-la debet_fw-la baptizare_fw-la juxta_fw-la ritum_fw-la suae_fw-la ecclesiae_fw-la nisi_fw-la aliud_fw-la petat_fw-la necessitas_fw-la vel_fw-la honestas_fw-la necessitas_fw-la quidem_fw-la ut_fw-la in_o loco_fw-la ubi_fw-la est_fw-la trina_fw-la vel_fw-la una_fw-la immersio_fw-la cùm_fw-la est_fw-la periculum_fw-la nocumenti_fw-la infantis_fw-la potest_fw-la aspergi_fw-la vel_fw-la paucâ_fw-la aquâ_fw-la suffundi_fw-la honestas_fw-la ut_fw-la si_fw-la adultus_fw-la est_fw-la non_fw-la debet_fw-la immergi_fw-la sed_fw-la sufficit_fw-la effusio_fw-la tolet._n instruct_v sacerdot_n l._n 18._o p._n 372_o 373._o §_o 119._o in_o the_o year_n 1603._o be_v print_v colon._n agrippin_n cardinal_z tolet_n case_n of_o conscience_n and_o therein_o he_o deliver_v it_o as_o necessary_a that_o there_o be_v a_o ablution_n of_o the_o body_n of_o the_o baptize_v with_o water_n but_o then_o he_o tell_v you_o that_o by_o ablution_n be_v mean_v either_o immersion_n once_o or_o thrice_o or_o aspersion_n or_o effusion_n and_o that_o which_o of_o these_o way_n soever_o it_o be_v do_v the_o baptism_n hold_v good_a etc._n etc._n 493._o quid_fw-la de_fw-la
be_v baptize_v but_o for_o themselves_o to_o go_v into_o they_o or_o by_o other_o to_o be_v fair_o put_v into_o they_o if_o they_o be_v such_o as_o can_v not_o go_v in_o of_o themselves_o or_o cover_v all_o over_o in_o plain_a english_a as_o mr._n d._n speak_v it_o be_v like_o the_o heb._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v that_o and_o something_o else_o to_o dip_v in_o particular_a and_o to_o wash_v in_o general_n as_o the_o learned_a in_o the_o oriental_a language_n say_v and_o have_v be_v show_v in_o these_o paper_n nor_o be_v this_o contradict_v by_o mincaeus_n and_o thus_o much_o for_o he_o the_o next_o that_o be_v bring_v in_o to_o charge_v we_o be_v leigh_n as_o mr._n d._n be_v please_v without_o any_o the_o least_o title_n of_o respect_n to_o introduce_v that_o honourable_a gentleman_n and_o he_o as_o mr._n d._n tell_v we_o in_o his_o critica_fw-la sacra_fw-la say_v it_o be_v native_a and_o proper_a signification_n be_v to_o dip_v into_o water_n or_o to_o plunge_v under_o water_n for_o which_o he_o cite_v these_o scripture_n where_o so_o use_v viz._n matth._n 3.6_o it_o shall_v be_v 16._o act._n 8.38_o and_o that_o it_o be_v take_v from_o a_o dyer_n fat_a and_o import_v a_o die_a or_o give_v a_o fresh_a colour_n and_o not_o a_o bare_a wash_n only_o rev._n 19.13_o and_o for_o which_o he_o quote_v casaubon_n bucan_n bullinger_n zanchy_a spanhemius_fw-la he_o say_v withal_o that_o some_o will_v have_v it_o signify_v wash_v and_o which_o sense_n erasmus_n he_o say_v oppose_v affirm_v that_o it_o be_v not_o otherwise_o so_o than_o by_o consequence_n for_o the_o proper_a signification_n be_v such_o a_o dip_v or_o plunge_v as_o dyer_n use_v for_o die_v of_o clothes_n §_o 17._o it_o be_v comfortable_a that_o the_o author_n be_v to_o be_v easy_o have_v and_o the_o place_n consult_v and_o for_o answer_v hereto_o little_a need_n be_v say_v to_o he_o that_o shall_v consult_v the_o place_n the_o first_o view_n that_o shall_v be_v take_v of_o it_o will_v sufficient_o vindicate_v mr._n leigh_n and_o the_o truth_n and_o because_o it_o be_v material_a and_o all_o person_n that_o shall_v be_v concern_v in_o this_o debate_n may_v not_o be_v in_o condition_n to_o consult_v or_o make_v the_o best_a advantage_n of_o that_o passage_n of_o that_o author_n therefore_o i_o will_v here_o by_o degree_n give_v a_o total_a transcription_n of_o it_o §_o 18._o it_o be_v true_a mr._n leigh_n say_v that_o the_o native_a and_o proper_a signification_n of_o it_o be_v to_o dip_v into_o water_n or_o to_o plunge_v under_o water_n for_o which_o he_o cite_v matth._n 3.16_o act._n 8.38_o and_o also_o what_o mr._n d._n omit_v john_n 3.22_o 23._o §_o 19_o but_o first_o i_o have_v make_v it_o appear_v in_o these_o paper_n that_o neither_o matth._n 3.16_o nor_o act._n 8.38_o prove_v that_o signification_n of_o the_o word_n a_o baptise_v they_o prove_v but_o not_o a_o dip_v §_o 20._o second_o though_o it_o be_v probable_a from_o john_n 3.22_o that_o the_o baptise_v in_o aenon_n be_v by_o dip_v yet_o that_o be_v not_o so_o much_o from_o the_o force_n of_o the_o word_n as_o from_o that_o addition_n of_o the_o reason_n of_o john_n baptise_v there_o which_o be_v because_o there_o be_v much_o water_n there_o and_o yet_o if_o a_o man_n will_v dispute_v it_o stiff_o even_o that_o reason_n will_v not_o demonstrative_o prove_v it_o this_o it_o will_v prove_v that_o it_o be_v a_o place_n of_o great_a conveniency_n for_o john_n purpose_n to_o baptize_v confluence_n of_o people_n in_o 1._o because_o there_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d not_o deep_a but_o many_o water_n there_o that_o may_v mean_v this_o and_o nothing_o else_o but_o this_o that_o there_o be_v there_o many_o several_a place_n of_o conveniency_n for_o baptise_v by_o reason_n of_o the_o wind_n in_o and_o out_o of_o the_o brook_n maeander-wise_a so_o that_o one_o company_n may_v be_v private_o fit_v and_o prepare_v themselves_o for_o baptism_n in_o one_o place_n whilst_o john_n be_v administer_a it_o to_o another_o company_n in_o another_o place_n or_o here_o a_o company_n of_o man_n by_o themselves_o and_o there_o a_o company_n of_o woman_n by_o themselves_o as_o afterward_o in_o the_o christian_a church_n there_o be_v distinct_a apartment_n in_o the_o baptistery_n for_o the_o man_n and_o for_o the_o woman_n and_o so_o the_o action_n of_o strip_v themselves_o and_o go_v into_o and_o come_v out_o of_o the_o water_n naked_a may_v be_v perform_v with_o more_o decency_n and_o less_o observance_n not_o with_o that_o disturbance_n to_o the_o company_n not_o with_o that_o violence_n unto_o modesty_n which_o must_v needs_o be_v where_o the_o baptise_v place_n be_v but_o one_o and_o the_o multitude_n to_o be_v baptize_v all_o together_o and_o 2._o this_o be_v still_o the_o more_o probable_a if_o we_o imagine_v any_o woman_n be_v baptize_v there_o also_o as_o well_o as_o men._n and_o it_o be_v reasonable_a enough_o to_o imagine_v it_o when_o it_o be_v say_v matth._n 3.5_o 6._o that_o there_o go_v out_o to_o he_o jerusalem_n and_o all_o judea_n and_o all_o the_o region_n round_o about_o jordan_n and_o be_v baptize_v of_o he_o and_o when_o it_o be_v remember_v that_o the_o woman_n also_o among_o the_o jew_n be_v admit_v unto_o proselytism_n by_o baptism_n as_o well_o as_o the_o men._n for_o great_a caution_n and_o respect_n unto_o the_o feminine_a modesty_n be_v have_v among_o that_o jealous_a as_o well_o as_o lustful_a people_n in_o the_o baptise_v of_o their_o woman_n that_o neither_o themselves_o may_v be_v put_v to_o the_o blush_n nor_o other_o have_v any_o lascivious_a thought_n stir_v up_o in_o they_o by_o any_o thing_n see_v or_o observable_a in_o the_o baptise_v of_o they_o and_o if_o this_o be_v a_o probable_a account_n of_o the_o reason_n give_v for_o john_n baptise_v in_o aenon_n because_o of_o the_o many_o water_n there_o and_o i_o appeal_v even_o unto_o mr._n d._n himself_o whether_o it_o be_v not_o than_o can_v that_o reason_n conduce_v nothing_o to_o the_o prove_v that_o the_o baptism_n perform_v there_o be_v by_o dip_v for_o not_o the_o multitude_n of_o water_n but_o the_o deepness_n and_o wideness_n of_o the_o water_n have_v be_v proper_a to_o have_v be_v allege_v in_o that_o case_n and_o john_n may_v baptize_v many_o person_n and_o company_n of_o person_n in_o these_o many_o several_a and_o not_o far_o distant_a water_n and_o yet_o dip_v none_o of_o they_o total_o in_o any_o of_o they_o and_o this_o be_v all_o it_o will_v prove_v §_o 21._o but_o three_o though_o it_o may_v be_v infallible_o prove_v from_o these_o or_o any_o other_o place_n that_o the_o baptism_n then_o and_o there_o be_v by_o dip_v yet_o that_o can_v only_o prove_v that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v to_o dip_v and_o be_v sometime_o use_v in_o that_o sense_n and_o we_o that_o be_v for_o dip_v as_o well_o as_o for_o sprinkle_v be_v willing_a it_o shall_v signify_v the_o one_o as_o well_o as_o the_o other_o but_o it_o can_v prove_v that_o it_o signify_v nothing_o more_o but_o to_o dip_v and_o be_v never_o use_v in_o any_o other_o signification_n and_o this_o indeed_o be_v the_o great_a mistake_n that_o because_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v and_o if_o you_o will_v primary_o and_o proper_o to_o dip_v therefore_o they_o will_v not_o grant_v that_o it_o signify_v any_o thing_n else_o especial_o in_o the_o administration_n of_o baptism_n whereas_o it_o have_v a_o latitude_n in_o its_o import_n and_o use_v as_o well_o as_o most_o word_n else_o have_v and_o be_v grant_v so_o to_o have_v by_o learned_a author_n in_o that_o sacrament_n and_o particular_o by_o mr._n leigh_n the_o author_n quote_v by_o mr._n d._n against_o it_o as_o we_o shall_v see_v instant_o §_o 22._o for_o so_o he_o begin_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d baptizo_fw-la often_o and_o then_o he_o go_v on_o whether_o as_o speak_v his_o own_o sense_n or_o dr._n featlyes_n or_o his_o own_o sense_n in_o dr._n featlyes_n word_n who_o name_n i_o see_v set_v in_o the_o end_n of_o the_o period_n the_o word_n baptise_v though_o it_o be_v derive_v from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ringo_fw-la to_o dip_v or_o plunge_v into_o the_o water_n and_o signify_v primary_o such_o a_o kind_n of_o wash_v as_o be_v use_v in_o buck_n where_o linen_n be_v plunge_v and_o dip_v yet_o it_o be_v take_v more_o large_o for_o any_o kind_n of_o wash_v rinse_n or_o cleanse_v even_o where_o there_o be_v no_o dip_v at_o all_o as_o matth._n 3.11_o and_o 20.22_o mark_v 7.4_o and_o 10.38_o luk._n 3.16_o act._n 1.5_o and_o 11.16_o 1_o cor._n 10.2_o this_o mr._n d._n shall_v methinks_v have_v take_v notice_n of_o as_o well_o as_o of_o that_o which_o he_o transcribe_v and_o report_v this_o too_o to_o
upon_o the_o place_n say_v that_o in_o this_o phrase_n the_o apostle_n seem_v to_o allude_v to_o the_o ancient_a manner_n of_o baptise_v which_o be_v to_o dip_v the_o party_n unbaptise_v and_o as_o it_o be_v to_o bury_v they_o under_o water_n for_o a_o while_n and_o then_o to_o raise_v they_o up_o again_o out_o of_o it_o to_o represent_v the_o burial_n of_o the_o old_a man_n and_o our_o resurrection_n to_o newness_n of_o life_n the_o like_a say_v piscator_fw-la and_o diodate_v upon_o the_o place_n §_o 59_o mr._n danvers_n here_o fair_o report_v they_o only_o in_o stead_n of_o those_o word_n to_o raise_v they_o up_o again_o the_o divine_n have_v to_o draw_v they_o out_o of_o it_o and_o lift_v they_o up_o which_o change_n why_o he_o make_v i_o can_v discern_v unless_o it_o be_v this_o that_o he_o fear_v those_o word_n to_o draw_v out_o and_o lift_v up_o shall_v import_v that_o the_o person_n then_o baptize_v be_v such_o as_o be_v capable_a of_o be_v so_o draw_v and_o lift_v and_o so_o make_v the_o reader_n think_v that_o infant_n the_o proper_a person_n for_o such_o action_n to_o be_v do_v to_o it_o be_v no_o easy_a thing_n to_o imagine_v how_o they_o can_v be_v perform_v to_o person_n that_o be_v adult_n nor_o do_v i_o ever_o to_o my_o remembrance_n in_o any_o ancient_a author_n read_v of_o any_o such_o action_n do_v to_o they_o be_v then_o baptize_v and_o then_o this_o testimony_n will_v do_v as_o much_o hurt_v to_o his_o cause_n one_o way_n whilst_o it_o prove_v infant_n baptism_n as_o old_a as_o the_o epistle_n to_o the_o roman_n as_o it_o do_v it_o good_a another_o way_n while_o it_o assert_v their_o baptism_n to_o have_v be_v by_o dip_v and_o perhaps_o he_o fear_v too_o that_o the_o lift_v up_o may_v make_v some_o think_v that_o the_o use_n of_o godfather_n the_o thing_n so_o horrible_o decry_v by_o the_o man_n of_o his_o way_n be_v primitive_a too_o that_o work_n levare_fw-la de_fw-fr fonte_fw-la to_o lift_n up_o out_o of_o or_o from_o the_o font_n be_v so_o proper_a to_o the_o godfather_n as_o that_o it_o be_v make_v the_o common_a phrase_n to_o import_v once_o be_v a_o godfather_n thus_o much_o to_o he_o §_o 60._o now_o to_o his_o author_n i_o say_v the_o same_o that_o i_o say_v to_o mr._n leigh_n that_o if_o by_o those_o word_n the_o ancient_n manner_n they_o mean_v only_o that_o it_o be_v a_o way_n or_o one_o manner_n and_o that_o the_o most_o general_a way_n and_o manner_n so_o to_o baptize_v i_o shall_v grant_v it_o but_o if_o they_o mean_v that_o it_o be_v the_o only_a way_n and_o manner_n than_o their_o word_n signify_v no_o more_o with_o i_o than_o the_o ground_n which_o they_o give_v for_o it_o amount_n unto_o which_o be_v none_o at_o all_o now_o that_o be_v none_o their_o word_n be_v nothing_o §_o 61._o and_o the_o same_o i_o say_v to_o piscator_fw-la and_o diodate_v if_o they_o so_o say_v as_o the_o assembly_n divine_n have_v say_v though_o i_o rather_o think_v it_o be_v the_o assembly_n divine_v that_o say_v the_o like_a to_o they_o than_o they_o to_o the_o assembly_n divine_v as_o be_v and_o write_v before_o they_o but_o however_o it_o be_v to_o the_o same_o or_o the_o like_a argument_n the_o same_o or_o the_o like_a answer_n be_v to_o be_v return_v §_o 62._o and_o thus_o i_o have_v also_o clear_v the_o field_n of_o this_o squadron_n of_o commentator_n the_o three_o and_o last_o which_o consist_v of_o a_o mix_a multitude_n of_o writer_n historical_a didactical_a polemical_a scholastical_a and_o casuistical_a come_v up_o so_o close_o to_o and_o near_o with_o this_o that_o i_o can_v defer_v the_o encounter_n but_o must_v instant_o cope_v with_o they_o chap._n xiii_o answer_n to_o more_o authority_n produce_v by_o mr._n danvers_n from_o historian_n casuist_n and_o other_o polemical_a as_o well_o as_o didactical_a writer_n §_o 1._o doctor_n cave_n who_o mr._n d._n true_o call_v a_o great_a searcher_n into_o antiquity_n and_o who_o i_o true_o believe_v have_v digest_v more_o of_o that_o than_o many_o other_o have_v read_v lead_v up_o the_o last_o squadron_n and_o he_o as_o mr._n d._n tell_v we_o in_o his_o late_a book_n call_v primitive_a christianity_n say_v p._n 320._o that_o the_o party_n baptize_v be_v whole_o immerge_v or_o put_v under_o water_n which_o be_v the_o almost_o constant_a and_o universal_a custom_n of_o those_o time_n whereby_o they_o do_v most_o notable_o and_o significant_o express_v the_o great_a end_n and_o effect_n of_o baptism_n for_o as_o in_o immerge_v there_o be_v in_o a_o manner_n three_o several_a act_n the_o put_v the_o person_n into_o water_n his_o abide_n there_o for_o some_o time_n and_o his_o rise_n up_o again_o thereby_o represent_v christ_n death_n burial_n and_o resurrection_n and_o in_o conformity_n thereto_o our_o die_a unto_o sin_n the_o destruction_n of_o its_o power_n and_o our_o resurrection_n to_o a_o new_a course_n of_o life_n by_o the_o person_n be_v put_v into_o water_n be_v lively_o represent_v the_o put_n off_o the_o body_n of_o the_o sin_n of_o the_o flesh_n and_o be_v wash_v from_o the_o filth_n and_o pollution_n of_o they_o by_o his_o be_v under_o it_o which_o be_v a_o kind_n of_o burial_n into_o water_n his_o enter_v into_o a_o state_n of_o death_n or_o mortification_n like_v as_o christ_n remain_v for_o some_o time_n under_o the_o state_n or_o power_n of_o death_n therefore_o it_o be_v say_v as_o many_o as_o be_v baptize_v into_o christ_n be_v baptize_v into_o his_o death_n etc._n etc._n and_o then_o by_o his_o emersion_n or_o rise_v up_o out_o of_o the_o water_n be_v signify_v his_o enter_v upon_o the_o new_a course_n of_o life_n that_o like_a as_o christ_n be_v raise_v from_o the_o dead_a by_o the_o glory_n of_o the_o father_n so_o we_o shall_v walk_v in_o newness_n of_o life_n thus_o mr._n d._n report_v he_o §_o 2._o but_o for_o all_o this_o 1._o that_o doctor_n be_v no_o anabaptist_n nor_o against_o sprinkle_v in_o baptism_n for_o he_o do_v not_o say_v that_o immerge_n be_v absolute_o the_o constant_a and_o universal_a custom_n of_o those_o time_n but_o with_o a_o restriction_n almost_o the_o constant_a and_o universal_a custom_n that_o be_v it_o be_v not_o the_o constant_a nor_o the_o universal_a custom_n but_o yet_o very_o much_o in_o use_n the_o common_a practice_n of_o those_o time_n as_o he_o after_o explain_v himself_o p._n 321._o which_o be_v a_o clear_a confession_n of_o some_o other_o way_n of_o baptise_v then_o in_o use_n beside_o immerge_v though_o not_o so_o much_o in_o use_n as_o that_o §_o 3._o second_o after_o the_o doctor_n be_v discourse_n of_o the_o signification_n of_o the_o person_n be_v put_v under_o and_o be_v under_o the_o water_n and_o rise_v up_o out_o of_o it_o which_o be_v all_o that_o mr._n d._n take_v notice_n of_o and_o stop_n when_o he_o come_v at_o the_o end_n of_o it_o the_o doctor_n go_v on_o to_o speak_v of_o sprinkle_v and_o say_v but_o though_o by_o reason_n of_o the_o more_o eminent_a signification_n of_o these_o thing_n immersion_n be_v the_o common_a practice_n in_o those_o day_n and_o therefore_o they_o earnest_o urge_v it_o and_o plead_v for_o it_o yet_o do_v they_o not_o hold_v sprinkle_v to_o be_v unlawful_a especial_o in_o case_n of_o necessity_n of_o weakness_n danger_n of_o death_n or_o where_o conveniency_n of_o immerge_v can_v not_o be_v have_v in_o these_o and_o such_o like_a case_n cyprian_a do_v not_o only_o allow_v 153._o ep._n 76._o ad_fw-la magn._n p._n 153._o but_o plead_v for_o it_o and_o that_o in_o a_o discourse_n on_o purpose_n when_o the_o question_n concern_v it_o be_v put_v to_o he_o upon_o this_o account_n it_o be_v that_o immersion_n be_v general_o disuse_v in_o these_o part_n of_o the_o world_n and_o sprinkle_v succeed_v in_o its_o room_n because_o the_o tender_a body_n of_o most_o infant_n the_o only_a person_n now_o baptize_v can_v not_o be_v put_v under_o water_n in_o the_o cold_a northern_a climate_n without_o apparent_a prejudice_n to_o their_o health_n if_o not_o their_o life_n and_o therefore_o in_o this_o as_o in_o other_o case_n god_n require_v mercy_n rather_o than_o sacrifice_n especial_o consider_v that_o the_o main_a end_n of_o baptism_n be_v attain_v this_o way_n and_o the_o mystical_a effect_n of_o it_o as_o true_o though_o not_o so_o plain_o and_o significant_o represent_v by_o sprinkle_v as_o by_o put_v the_o body_n under_o water_n §_o 4._o in_o which_o discourse_n of_o his_o these_o remark_n be_v so_o obvious_a that_o it_o be_v loss_n i_o fear_v of_o time_n to_o take_v notice_n of_o they_o to_o the_o reader_n 1._o that_o the_o practice_n of_o dip_v be_v but_o almost_o and_o be_v not_o absolute_o universal_a in_o the_o primitive_a time_n 2._o that_o sprinkle_v be_v not_o
say_v it_o be_v of_o old_a the_o custom_n the_o author_n word_n be_v initio_fw-la at_o first_o or_o in_o the_o beginning_n now_o it_o be_v to_o be_v suspect_v by_o his_o render_v that_o word_n of_o old_a that_o he_o design_v to_o put_v a_o slur_n upon_o we_o as_o if_o that_o author_n have_v intend_v to_o declare_v or_o intimate_v that_o sprinkle_v be_v not_o custom_n of_o old_a but_o a_o new_a practice_n come_v up_o but_o of_o late_a into_o the_o church_n whereas_o it_o plead_v antiquity_n for_o itself_o and_o that_o so_o high_a that_o none_o can_v find_v any_o original_n of_o it_o low_o than_o the_o primitive_a time_n and_o so_o though_o it_o may_v not_o have_v be_v a_o custom_n initio_fw-la at_o the_o very_a first_o to_o baptize_v that_o way_n but_o dip_v may_v claim_v the_o priority_n of_o it_o for_o that_o yet_o it_o may_v very_o soon_o after_o the_o first_o beginning_n upon_o reason_n think_v well_o of_o by_o the_o apostle_n or_o apostolical_a person_n come_v into_o practice_n and_o so_o become_v a_o custom_n of_o old_a though_o it_o be_v not_o a_o custom_n initio_fw-la in_fw-la or_o at_o the_o first_o beginning_n deacon_n as_o distinct_a officer_n from_o apostle_n be_v of_o old_a in_o the_o primitive_a time_n even_o in_o the_o apostle_n day_n and_o yet_o they_o be_v not_o initio_fw-la at_o the_o first_o beginning_n of_o christianity_n or_o constitution_n of_o the_o christian_a church_n but_o ordain_v some_o time_n after_o its_o beginning_n and_o by_o the_o apostle_n themselves_o act_v 6.5_o 6._o §_o 49._o and_o whereas_o that_o author_n say_v that_o we_o now_o rather_o have_v pro_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._n e._n rhantism_n instead_o of_o baptism_n i_o answer_v that_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v take_v two_o way_n first_o more_o strict_o for_o the_o act_n of_o immersion_n or_o dip_v or_o more_o large_o for_o the_o sacrament_n of_o baptism_n however_o administer_v and_o so_o though_o instead_o of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d dip_v we_o have_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d sprinkle_n yet_o we_o have_v not_o that_o sprinkle_n instead_o of_o baptism_n as_o if_o our_o sprinkle_n be_v not_o baptise_v but_o somewhat_o else_o instead_o of_o it_o but_o we_o have_v it_o for_o what_o it_o real_o be_v a_o true_a baptism_n in_o the_o large_a sense_n though_o it_o be_v not_o a_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o the_o strict_a sense_n of_o that_o word_n as_o it_o signify_v dip_v though_o sprinkle_v be_v not_o strict_o dip_v yet_o it_o be_v true_o baptise_v §_o 50._o from_o zepperus_n he_o be_v in_o haste_n to_o go_v to_o dr._n taylor_n a_o champion_n he_o often_o glory_n in_o and_o say_v he_o dr._n taylor_n in_o his_o rule_n of_o conscience_n l._n 3._o c._n 4._o p._n 644_o 645._o the_o ancient_a church_n do_v not_o in_o their_o baptism_n sprinkle_v water_n with_o their_o hand_n but_o do_v immerge_n and_o therefore_o we_o find_v in_o the_o record_n of_o the_o church_n that_o the_o person_n to_o be_v baptize_v be_v quite_o naked_a as_o it_o be_v to_o be_v see_v in_o many_o place_n particular_o in_o the_o mystagogy_n chat_v as_o he_o write_v it_o of_o st._n cyril_n and_o many_o other_o as_o you_o have_v before_o in_o the_o second_o chapter_n of_o this_o part_n from_o vossius_fw-la p._n 133._o and_o i_o shall_v follow_v he_o as_o fast_o to_o attend_v the_o motion_n of_o that_o doctor_n and_o i_o answer_v §_o 51._o bishop_n taylor_n do_v as_o i_o and_o all_o good_a man_n i_o believe_v will_v do_v i._n e._n wish_a as_o near_o a_o conformity_n in_o the_o present_a church_n to_o the_o primitive_a as_o the_o circumstance_n of_o both_o may_v well_o permit_v and_o therefore_o represent_v thing_n tend_v that_o way_n as_o favourable_a as_o he_o can_v but_o his_o word_n must_v not_o be_v tenter-hooked_a and_o stretch_v to_o a_o meaning_n beyond_o his_o mind_n and_o whether_o they_o be_v not_o so_o here_o will_v be_v leave_v to_o the_o reader_n judgement_n in_o this_o very_a section_n and_o paragraph_n he_o tell_v you_o that_o of_o this_o sprinkle_v beside_o what_o be_v employ_v in_o the_o former_a testimony_n there_o be_v some_o little_a use_n in_o the_o primitive_a church_n and_o he_o back_v this_o say_n of_o he_o with_o proof_n from_o tertullian_n surius_n and_o walafrid_n strabo_n when_o therefore_o he_o say_v that_o the_o ancient_a church_n do_v not_o in_o their_o baptism_n sprinkle_v water_n with_o their_o hand_n but_o immerge_v the_o catechumen_n or_o the_o infant_n for_o those_o be_v his_o word_n which_o mr._n d._n disguise_n and_o curtail_n and_o shrink_v up_o into_o a_o bare_o but_o do_v immerge_n for_o end_n best_o know_v to_o himself_o but_o easy_o guessable_a at_o by_o any_o man_n though_o of_o no_o great_a ability_n than_o i_o be_o i_o say_v in_o so_o say_v his_o word_n can_v in_o reason_n be_v take_v as_o if_o he_o mean_v that_o absolute_o and_o universal_o all_o without_o exception_n be_v then_o immerge_v and_o none_o be_v sprinkle_v for_o that_o be_v contradictory_n to_o what_o himself_o afterward_o in_o the_o same_o paragraph_n say_v and_o prove_v as_o i_o have_v already_o note_v but_o that_o most_o and_o general_o it_o be_v so_o the_o contrary_a practice_n be_v so_o infrequent_a as_o not_o use_v in_o ordinary_a case_n but_o only_o such_o as_o be_v of_o high_a charity_n and_o great_a necessity_n that_o it_o be_v little_o take_v notice_n of_o in_o public_a so_o that_o speak_v according_a to_o what_o be_v general_o do_v and_o public_o observe_v he_o may_v infer_v from_o the_o authority_n by_o he_o insist_v on_o that_o the_o custom_n of_o the_o ancient_a church_n be_v not_o sprinkle_v but_o immersion_n but_o though_o it_o may_v be_v grant_v that_o the_o custom_n be_v not_o sprinkle_v but_o dip_v yet_o it_o will_v not_o follow_v thence_o that_o there_o be_v never_o any_o thing_n of_o that_o nature_n do_v in_o those_o time_n contrary_a to_o the_o custom_n for_o the_o contrary_n be_v apparent_a and_o therefore_o d._n cave_n in_o his_o testimony_n cite_v by_o mr._n d._n p._n 200._o speak_v wary_o and_o safe_o in_o the_o case_n say_v not_o absolute_o that_o it_o be_v the_o constant_a and_o universal_a custom_n of_o those_o time_n but_o the_o almost_o constant_a and_o universal_a custom_n and_o so_o b._n taylor_n be_v to_o be_v understand_v if_o we_o will_v make_v he_o consistent_a with_o himself_o as_o we_o must_v do_v or_o else_o his_o testimony_n will_v be_v nothing_o worth_a on_o either_o side_n and_o he_o will_v be_v no_o more_o against_o we_o than_o for_o we_o and_o his_o quote_v will_v signify_v nothing_o more_o but_o that_o the_o quoter_n have_v a_o mind_n to_o make_v a_o noise_n with_o his_o name_n and_o object_v he_o to_o we_o as_o be_v a_o eminent_a not_o only_a member_n of_o but_o minister_n in_o our_o church_n and_o a_o bishop_n in_o that_o church_n wherein_o he_o live_v when_o he_o publish_v that_o write_n at_o least_o the_o second_o time_n i_o wonder_v the_o quoter_n do_v not_o take_v notice_n of_o this_o conclusive_a passage_n of_o he_o and_o especial_o of_o what_o follow_v immediate_o add_v to_o the_o word_n recite_v by_o i_o viz._n that_o that_o custom_n of_o the_o ancient_a church_n be_v in_o pursuance_n of_o the_o sense_n of_o the_o word_n in_o the_o commandment_n and_o the_o example_n of_o our_o bless_a saviour_n which_o if_o he_o have_v i_o have_v give_v answer_n thereto_o in_o these_o paper_n ch_n 10._o and_o 16._o i_o shall_v only_o make_v this_o remark_n upon_o it_o in_o favour_n of_o mr._n d._n that_o he_o be_v the_o more_o pardonable_a if_o he_o sometime_o take_v no_o notice_n of_o what_o be_v against_o he_o when_o he_o can_v pass_v by_o some_o and_o such_o notice_n that_o seem_v to_o be_v for_o he_o but_o if_o there_o be_v wilfulness_n on_o the_o one_o side_n and_o but_o inadvertency_n on_o the_o other_o side_n i_o shall_v then_o plead_v nothing_o for_o he_o but_o leave_v he_o there_o to_o plead_v for_o himself_o §_o 52._o but_o mr._n d._n go_v on_o and_o i_o shall_v follow_v he_o and_o this_o immersion_n say_v he_o from_o dr._n taylor_n be_v of_o so_o sacred_a a_o account_n in_o their_o esteem_n that_o they_o do_v not_o account_v it_o lawful_a to_o receive_v he_o into_o the_o clergy_n who_o have_v be_v only_o sprinkle_a in_o his_o baptism_n as_o we_o learn_v from_o the_o epistle_n of_o cornelius_n to_o fabianus_n of_o antioch_n euseb_n l._n 9_o c._n 43._o it_o be_v not_o lawful_a that_o he_o who_o be_v sprinkle_v in_o his_o bed_n by_o reason_n of_o sickness_n shall_v be_v admit_v into_o holy_a order_n doubt_v whether_o such_o a_o sprinkle_v shall_v be_v call_v baptism_n §_o 53._o i_o wonder_v mr._n d._n shall_v produce_v this_o instance_n because_o it_o be_v a_o unanswerable_a