Selected quad for the lemma: water_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
water_n air_n body_n element_n 5,315 5 9.9100 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A35537 An exposition with practical observations continued upon the thirty-fifth, thirty-sixth, and thirty-seventh chapters of the book of Job being the substance of thirty-five lectures / by Joseph Caryl ... Caryl, Joseph, 1602-1673. 1664 (1664) Wing C776; ESTC R15201 593,041 687

There are 9 snippets containing the selected quad. | View original text

hear_v the_o earth_n that_o be_v answer_v the_o necessity_n of_o the_o earth_n and_o as_o the_o heaven_n can_v give_v man_n rain_n so_o neither_o can_v the_o god_n of_o man_n make_v and_o place_v there_o such_o be_v all_o the_o vanity_n or_o vain_a idol_n of_o the_o gentile_n the_o prophet_n have_v show_v we_o that_o these_o can_v show_v we_o who_o can_v give_v rain_n in_o the_o next_o word_n be_v not_o thou_o he_o o_o lord_n our_o god_n sure_o thou_o be_v he_o therefore_o we_o will_v wait_v upon_o thou_o for_o thou_o have_v make_v all_o these_o thing_n solomon_n at_o the_o dedication_n of_o the_o temple_n put_v this_o as_o one_o special_a case_n wherein_o they_o be_v to_o apply_v to_o god_n by_o prayer_n 1_o king_n 8.35_o when_o heaven_n be_v shut_v up_o and_o there_o be_v no_o rain_n because_o they_o have_v sin_v against_o thou_o if_o they_o pray_v etc._n etc._n then_o hear_v thou_o in_o heaven_n the_o prophet_n send_v the_o people_n in_o that_o exigent_n to_o god_n zec._n 10_o 1._o ask_v you_o of_o the_o lord_n rain_n in_o the_o time_n of_o the_o late_a rain_n as_o if_o he_o have_v say_v if_o you_o will_v have_v rain_n you_o must_v ask_v for_o i●_n and_o be_v sure_a you_o ask_v it_o of_o none_o but_o he_o ask_v of_o the_o lord_n as_o it_o be_v god_n that_o give_v out_o or_o withhold_v the_o rain_n so_o he_o give_v it_o our_o or_o withhold_v it_o at_o the_o voice_n of_o prayer_n the_o apostle_n say_v of_o elias_n jam._n 5.17_o he_o be_v a_o man_n subject_n to_o the_o like_a passion_n that_o we_o be_v and_o he_o pray_v earnest_o that_o it_o may_v not_o rain_v and_o it_o rain_v not_o on_o the_o earth_n by_o the_o space_n of_o three_o year_n and_o six_o month_n and_o he_o pray_v again_o and_o the_o heaven_n give_v rain_v at_o hi●_n word_n the_o lord_n stop_v rain_n and_o at_o his_o word_n he_o give_v rain_n let_v we_o therefore_o confess_v that_o god_n be_v the_o author_n or_o father_n of_o the_o rain_n he_o cause_v vapour_n to_o ascend_v from_o the_o end_n of_o the_o earth_n he_o make_v lightning_n for_o the_o rain_n ps_n 135.7_o he_o cover_v the_o heaven_n with_o cloud_n he_o prepare_v rain_n for_o the_o earth_n ps_n 147.8_o god_n cover_v the_o heaven_n with_o cloud_n by_o draw_v up_o vapour_n from_o the_o earth_n which_o be_v the_o matter_n of_o these_o cloud_n and_o in_o those_o cloud_n he_o prepare_v the_o rain_n &_o by_o the_o rain_n send_v down_o make_v the_o grass_n to_o grow_v upon_o the_o mountain_n the_o increase_n of_o vegetable_n be_v the_o effect_n of_o rain_n god_n have_v the_o rain_n in_o his_o power_n and_o to_o acknowledge_v he_o in_o it_o be_v our_o duty_n gen._n deus_fw-la sibi_fw-la soli_fw-la clavem_fw-la pluutae_fw-la refervat_fw-la targ._n hierosol_n in_o cap._n 3._o gen._n it_o be_v a_o great_a part_n of_o our_o spiritualness_n to_o acknowledge_v god_n in_o natural_n as_o well_o as_o spiritual_n or_o ●hat_n the_o key_n of_o the_o cloud_n as_o well_o as_o the_o key_n of_o the_o heart_n be_v in_o the_o hand_n of_o god_n and_o in_o his_o only_a one_o of_o the_o ancient_n speak_v to_o this_o point_n say_v let_v we_o not_o ascribe_v rain_n to_o the_o saint_n much_o less_o to_o witch_n papist_n have_v their_o saint_n to_o who_o they_o pray_v for_o rain_n and_o atheist_n go_v to_o witch_n for_o rain_n the_o modest_a and_o moderate_a heathen_a will_v ●ise_v up_o against_o such_o in_o judgement_n they_o ascribe_v rain_n to_o their_o god_n though_o false_a god_n they_o have_v epithet_n or_o title_n of_o honour_n for_o their_o idol_n serenatores_fw-la imbriferi_fw-la serenatores_fw-la testify_v their_o faith_n in_o they_o and_o dependence_n upon_o they_o for_o the_o shower_n of_o heaven_n they_o call_v they_o shower-bringing_a god_n and_o fair-weather-making_a god_n if_o heathen_n will_v yet_o ascribe_v the_o rain_n to_o their_o god_n not_o to_o man_n not_o to_o any_o inferior_a power_n how_o abominable_a be_v they_o who_o profess_v the_o knowledge_n of_o jehovah_n the_o only_a true_a god_n do_v not_o acknowledge_v he_o alone_o in_o this_o in_o time_n of_o drought_n many_o will_v say_v we_o hope_v we_o shall_v have_v rain_n when_o the_o moon_n change_v or_o when_o the_o wind_n turn_v now_o though_o there_o be_v somewhat_o in_o nature_n both_o in_o the_o change_n of_o the_o moon_n and_o turn_n of_o the_o wind_n as_o to_o the_o change_n of_o weather_n yet_o to_o speak_v much_o of_o or_o expect_v any_o thing_n from_o either_o argue_v some_o withdraw_n of_o the_o heart_n from_o god_n and_o god_n to_o show_v the_o folly_n of_o such_o have_v often_o withhold_v the_o rain_n though_o the_o moon_n have_v change_v more_o than_o once_o and_o the_o wind_n turn_v to_o all_o quarter_n and_o pass_v through_o all_o point_n of_o the_o compass_n three_o let_v we_o take_v heed_n of_o provoke_v the_o lord_n he_o can_v quick_o st●p_v our_o comfort_n those_o common_a outward_a comfort_n the_o rain_n and_o shower_n of_o heaven_n and_o then_o as_o to_o this_o life_n in_o how_o sad_a a_o case_n be_v we_o as_o the_o lord_n have_v not_o leave_v himself_o without_o witness_n namely_o of_o his_o goodness_n in_o send_v rain_n and_o fruitful_a season_n so_o he_o can_v quick_o leave_v a_o witness_n of_o his_o justice_n and_o displeasure_n or_o of_o his_o just_a displeasure_n by_o withhold_a rain_n and_o as_o a_o consequent_a of_o that_o fruitful_a season_n from_o we_o be_v it_o only_o to_o have_v rain_n and_o fruitful_a season_n we_o shall_v take_v heed_n of_o displease_v god_n if_o a_o man_n have_v such_o power_n as_o to_o withhold_v rain_n from_o your_o land_n you_o will_v take_v heed_n of_o displease_v he_o how_o dangerous_a then_o be_v it_o to_o provoke_v god_n who_o can_v only_o withhold_v the_o rain_n from_o your_o land_n but_o can_v as_o the_o scripture_n say_v make_v the_o rain_n of_o your_o land_n to_o be_v powder_n and_o dust_n deut._n 28.24_o that_o be_v give_v you_o powder_n and_o dust_n instead_o of_o rain_n when_o the_o rain_n be_v long_o withheld_a the_o earth_n grow_v hard_a and_o be_v much_o tread_v or_o travel_v on_o dusty_a this_o dust_n be_v raise_v up_o by_o the_o wind_n shall_v come_v down_o instead_o of_o rain_n or_o that_o be_v all_o the_o rain_n which_o i_o will_v give_v you_o the_o lord_n have_v our_o natural_a comfort_n in_o his_o hand_n as_o well_o as_o our_o spiritual_a and_o eternal_a further_o as_o this_o withhold_a of_o the_o rain_n sometime_o so_o the_o hold_v up_o of_o the_o rain_n at_o any_o time_n show_v the_o great_a power_n of_o god_n to_o hold_v the_o water_n in_o the_o air_n be_v the_o work_n of_o god_n as_o much_o as_o to_o withhold_v it_o from_o the_o earth_n the_o water_n be_v a_o heavy_a body_n and_o all_o heavy_a thing_n tend_v downward_o be_v it_o not_o a_o wonder_n that_o such_o a_o mighty_a weight_n of_o water_n shall_v hang_v in_o the_o air_n and_o be_v there_o hold_v up_o if_o it_o be_v not_o hold_v there_o it_o will_v not_o stay_v there_o but_o come_v down_o and_o drown_v all_o what_o hold_v it_o up_o the_o cloud_n be_v a_o thin_a substance_n yet_o it_o hold_v the_o water_n as_o well_o as_o the_o strong_a vessel_n bind_v with_o hoop_n of_o iron_n but_o by_o what_o power_n doubtless_o by_o the_o power_n of_o god_n the_o water_n have_v no_o consistence_n in_o itself_o it_o be_v a_o fluid_a slippery_a body_n now_o what_o can_v hold_v the_o water_n that_o none_o of_o it_o leak_v out_o but_o the_o power_n of_o god_n there_o be_v many_o million_o of_o drop_n in_o one_o little_a cloud_n and_o every_o drop_n be_v of_o itself_o ready_a to_o slip_v away_o yet_o the_o whole_a cloud_n yield_v no_o more_o water_n than_o a_o rock_n till_o god_n order_v it_o let_v we_o contemplate_v the_o almightiness_n of_o god_n who_o can_v hold_v such_o a_o mighty_a body_n of_o water_n in_o the_o air_n or_o who_o as_o job_n speak_v chap._n 26.8_o b●●deth_v up_o the_o water_n in_o his_o thick_a cloud_n and_o the_o cloud_n be_v not_o rend_v under_o they_o these_o note_n arise_v from_o that_o translation_n which_o import_v the_o lord_n power_n in_o draw_v the_o water_n f●om_fw-mi the_o earth_n as_o also_o in_o withhold_a it_o from_o the_o earth_n when_o there_o be_v need_n and_o in_o hold_v it_o when_o there_o be_v no_o need_n we_o translate_v he_o make_v small_a the_o drop_n of_o ●ater_n not_o only_o have_v god_n make_v the_o body_n of_o the_o water_n which_o be_v one_o of_o the_o four_o general_a element_n of_o which_o all_o body_n be_v compound_v and_o make_v but_o he_o make_v the_o water_n into_o small_a drop_n or_o make_v small_a the_o drop_n of_o water_n hence_o note_n that_o the_o water_n fall_v from_o heaven_n by_o drop●_n come_v to_o pass_v by_o the_o
thing_n that_o move_v upon_o it_o and_o grow_v out_o of_o it_o to_o rejoice_v five_o sometime_o drown_v the_o earth_n and_o destroy_v the_o inhabitant_n of_o it_o as_o i_o say_v the_o natural_a rain_n do_v all_o these_o thing_n so_o also_o do_v the_o spiritual_a rain_n the_o word_n of_o god_n that_o first_o mollifi_v second_o cleanse_v three_o fructifi_v four_o comfort_v the_o heart_n of_o all_o those_o that_o receive_v it_o and_o five_o the_o rain_n of_o the_o word_n drown_v and_o destroy_v all_o those_o that_o rise_v up_o against_o it_o or_o will_v not_o receive_v it_o job_n chap._n 36._o verse_n 29_o 30_o 31._o 29._o also_o can_v any_o understand_v the_o spreading_n of_o the_o cloud_n or_o the_o noise_n of_o his_o tabernacle_n 30._o behold_v he_o spread_v his_o light_n upon_o it_o and_o cover_v the_o bottom_n of_o the_o sea_n 31._o for_o by_o they_o he_o judge_v the_o people_n he_o give_v meat_n in_o abundance_n elihu_n have_v speak_v of_o the_o wonderful_a work_n of_o god_n in_o form_v and_o send_v rain_n in_o the_o two_o former_a verse_n speak_v next_o of_o the_o cloud_n which_o be_v as_o vessel_n contain_v the_o rain_n and_o in_o which_o the_o rain_n be_v carry_v and_o convey_v up_o and_o down_o the_o world_n for_o the_o use_n of_o man_n or_o for_o those_o service_n to_o which_o god_n have_v appoint_v it_o he_o begin_v with_o a_o deny_v question_n verse_n 29._o also_o can_v any_o understand_v the_o spread_a of_o the_o cloud_n as_o if_o he_o have_v say_v to_o what_o i_o say_v before_o i_o add_v this_o here_o be_v another_o secret_n in_o nature_n can_v any_o understand_v the_o spread_a of_o the_o cloud_n he_o do_v not_o say_v can_v vulgar_a ignorant_a and_o unlearned_a person_n understand_v but_o can_v any_o can_v the_o wise_a can_v the_o most_o learned_a can_v the_o best_a study_a philosopher_n understand_v the_o spread_a of_o the_o cloud_n can_v they_o understand_v that_o be_v they_o can_v understand_v but_o have_v not_o man_n especial_o learned_a man_n understand_v enough_o to_o ascend_v the_o cloud_n and_o discover_v the_o nature_n of_o they_o sure_o their_o understanding_n be_v very_o mean_v or_o very_o much_o cloud_v who_o understand_v not_o what_o the_o spread_a of_o the_o cloud_n mean_v i_o answer_v though_o elihu_n question_n have_v a_o negation_n in_o it_o yet_o not_o a_o total_a negation_n 〈◊〉_d do_v not_o exclude_v the_o understanding_n of_o man_n whole_o out_o of_o 〈◊〉_d cloud_n he_o only_o deni_v man_n a_o full_a understanding_n of_o all_o thin●_n 〈…〉_o ●ch_o concern_v either_o the_o nature_n or_o motion_n of_o the_o cloud_n wh●_n 〈◊〉_d understand_v much_o about_o the_o spread_a of_o the_o cloud_n but_o they_o can_v understand_v all_o the_o best_a of_o godly_a man_n understand_v not_o much_o or_o see_v but_o a_o little_a way_n into_o spiritual_a thing_n and_o the_o wise_a of_o worldly_a man_n do_v not_o can_v see_v all_o in_o natural_a thing_n can_v any_o understand_v the_o spread_n of_o the_o cloud_n merc_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d expansiones_fw-la vel_fw-la differentias_fw-la nubium_fw-la cum_fw-la aliae_fw-la steriles_fw-la sint_fw-la aliae_fw-la pluviam_fw-la aliae_fw-la grandinem_fw-la mit●ant_fw-la sed_fw-la reclius_fw-la expansiones_fw-la vertitur_fw-la merc_n here_o be_v first_o the_o cloud_n second_o the_o spread_a of_o they_o the_o word_n which_o we_o translate_v spread_v have_v a_o twofold_a signification_n first_o with_o the_o alteration_n only_o of_o a_o point_n upon_o one_o letter_n it_o signify_v the_o difference_n of_o thing_n in_o any_o kind_n and_o then_o the_o text_n be_v read_v can_v any_o understand_v the_o difference_n of_o the_o cloud_n that_o be_v the_o variety_n that_o be_v among_o the_o cloud_n the_o cloud_n be_v not_o all_o of_o a_o likeness_n nor_o all_o of_o a_o bigness_n there_o be_v cloud_n of_o many_o sort_n and_o size_n there_o be_v cloud_n which_o breed_v snow_n and_o cloud_n which_o breed_v hail_n cloud_n which_o breed_v rain_n and_o cloud_n which_o breed_v thunder_n and_o lightning_n some_o cloud_n be_v empty_a call_v cloud_n without_o rain_n or_o water_n pro._n 25.14_o judas_n v._o 12._o and_o other_o cloud_n be_v full_a of_o water_n there_o be_v a_o difference_n also_o of_o cloud_n as_o to_o our_o sight_n and_o view_v some_o be_v black_a some_o white_a some_o red_a some_o be_v greenish_a other_o palish_a cloud_n from_o which_o various_a colour_n and_o appearance_n prognostic_n be_v make_v of_o the_o change_n of_o weather_n as_o christ_n tell_v the_o pharisee_n mat._n 16.2_o 3._o naturalist_n observe_v very_o many_o difference_n in_o the_o cloud_n nor_o be_v it_o without_o wonder_n that_o the_o cloud_n which_o be_v make_v all_o of_o one_o matter_n vapour_n draw_v from_o below_o shall_v produce_v such_o and_o so_o many_o different_a effect_n that_o according_a to_o this_o read_n we_o have_v reason_n to_o put_v the_o question_n who_o can_v understand_v the_o difference_n of_o the_o cloud_n we_o read_v it_o and_o that_o well_o and_o full_a to_o the_o hebrew_n text_n who_o can_v ●nderstand_v the_o spread_a of_o the_o cloud_n or_o their_o expansion_n the_o most_o cunning_a and_o know_v man_n in_o the_o mystery_n of_o nature_n ca●not_v either_o tell_v how_o far_o the_o cloud_n will_v spread_v or_o to_o what_o point_n and_o part_n of_o the_o world_n they_o will_v convey_v their_o water_n and_o as_o i_o may_v say_v unburden_v themselves_o thus_o the_o word_n refer_v back_o to_o the_o two_o former_a verse_n the_o cloud_n be_v spread_v as_o a_o curtain_n or_o as_o a_o piece_n of_o tapestry_n or_o as_o a_o mighty_a canopy_n who_o can_v understand_v the_o spread_a of_o they_o the_o spread_a of_o they_o first_o as_o they_o carry_v rain_n or_o second_o the_o spread_a of_o they_o as_o some_o expound_v the_o place_n as_o they_o convey_v the_o lightning_n which_o the_o scripture_n say_v math._n 24.27_o pass_v from_o one_o end_n of_o heaven_n to_o the_o other_o from_o the_o east_n to_o the_o west_n who_o know_v how_o far_o the_o lightning_n will_v spread_v in_o the_o cloud_n thus_o some_o connect_n it_o with_o the_o follow_a verse_n who_o can_v understand_v the_o spread_a of_o the_o cloud_n there_o be_v a_o special_a derivation_n of_o the_o word_n render_v cloud_n cadere_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d nubes_fw-la a_o densitate_fw-la est_fw-la crassamentum_fw-la a●●is_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d well_fw-mi a_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d stillare_fw-la vel_fw-la a_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d cadere_fw-la from_o the_o hebrew_n greek_a and_o latin_a all_o pretend_v to_o the_o nature_n of_o the_o cloud_n the_o hebrew_a word_n proper_o note_v the_o thickness_n or_o grossness_n of_o the_o cloud_n the_o greek_a word_n note_v the_o drop_a nature_n of_o the_o cloud_n be_v derive_v from_o a_o root_n which_o signify_v to_o drop_v or_o which_o be_v near_o the_o fame_n to_o descend_v the_o root_n word_n signify_v to_o fall_v the_o latin_a word_n be_v take_v from_o cover_v because_o the_o cloud_n mask_n or_o cover_v the_o face_n of_o heaven_n and_o often_o hide_v and_o screine_v the_o shine_a of_o the_o sun_n from_o we_o now_o because_o elihu_n be_v upon_o a_o work_n of_o nature_n and_o insist_o upon_o it_o all_o along_o in_o the_o next_o chapter_n i_o shall_v therefore_o to_o clear_v the_o matter_n propose_v and_o answer_v three_o question_n concern_v the_o cloud_n first_o what_o be_v a_o cloud_n or_o what_o be_v the_o nature_n of_o the_o cloud_n a_o cloud_n be_v a_o moist_a vapour_n draw_v up_o from_o the_o earth_n or_o water_n by_o the_o heat_n of_o the_o sun_n into_o the_o middle_a region_n of_o the_o air_n as_o naturalist_n divide_v the_o air_n where_o be_v by_o the_o coldness_n of_o the_o place_n congeal_v and_o as_o it_o be_v knit_v together_o it_o hang_v and_o continue_v there_o till_o it_o be_v break_v up_o at_o the_o dispose_n of_o god_n and_o send_v down_o for_o the_o comfort_n or_o correction_n of_o man_n in_o rain_n snow_n hail_n etc._n etc._n the_o cloud_n of_o heaven_n derive_v their_o pedigree_n from_o the_o moisture_n find_v on_o earth_n and_o to_o the_o earth_n they_o return_v their_o moisture_n second_o see_v the_o cloud_n be_v such_o mighty_a body_n and_o contain_v as_o i_o may_v say_v whole_a sea_n of_o water_n in_o they_o and_o water_n be_v a_o heavy_a body_n natural_o descend_v or_o tend_v downward_o as_o all_o heavy_a thing_n do_v it_o may_v be_v question_v and_o indeed_o it_o be_v a_o wonder_n how_o those_o cloud_n be_v keep_v aloft_o in_o the_o air_n how_o come_v it_o to_o pass_v that_o such_o heavy_a body_n such_o flood_n of_o water_n do_v not_o present_o fall_v violent_o and_o at_o once_o shed_v themselves_o down_o upon_o and_o overwhelm_v the_o earth_n to_o that_o i_o answer_v first_o some_o say_v the_o cloud_n be_v keep_v up_o by_o that_o natural_a inbred_a heat_n
in_o prophecy_n of_o mercy_n and_o instruction_n so_o of_o judgement_n and_o desolation_n thus_o the_o lord_n charge_v his_o prophet_n ezek._n 20.46_o son_n of_o man_n set_v thy_o face_n towards_o the_o south_n and_o drop_v thy_o word_n towards_o the_o south_n and_o prophe●●e_v against_o the_o forest_n of_o the_o south_n field_n again_o ezek._n 21.2_o son_n of_o man_n set_v thy_o face_n towards_o jerusalem_n and_o d●op_v thy_o word_n towards_o the_o hol●_n place_n and_o prophesy_v against_o the_o land_n of_o israel_n once_o more_o amos_n 7.16_o drop_v no●_n thy_o word_n against_o the_o house_n of_o isaac_n so_o tha●_n i_o say_v this_o drop_n be_v use_v frequent_o as_o in_o a_o natural_a so_o in_o a_o spiritual_a sense_n he_o make_v small_a the_o drop_n of_o water_n duplices_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d forma_fw-la duali_fw-la significantur_fw-la aquae_fw-la duplices_fw-la the_o word_n be_v of_o the_o dual_a number_n in_o the_o hebrew_n and_o so_o it_o signify_v both_o sort_n of_o water_n the_o water_n of_o heaven_n and_o the_o water_n of_o the_o earth_n the_o upper_a and_o the_o nether_a water_n the_o ●pper_a water_n in_o the_o cloud_n and_o the_o nether_a water_n in_o the_o spring_n we_o find_v they_o speak_v of_o together_o in_o the_o first_o of_o genesis_n at_o the_o seven_o verse_n god_n divide_v the_o water_n which_o be_v under_o the_o firmament_n from_o the_o water_n which_o be_v above_o the_o firmament_n we_o find_v the_o upper_a water_n speak_v of_o single_o psal_n 104.3_o who_o lay_v the_o beam_n of_o the_o chamber_n in_o the_o water_n chamber_n be_v above_o and_o in_o the_o first_o of_o genesis_n at_o the_o 9th_o verse_n we_o find_v the_o low_a water_n alone_o let_v the_o water_n be_v gather_v together_o under_o the_o heaven_n merc._n rabbi_n selo_n exponit_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d per_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d multiplicat_fw-la quia_fw-la dum_fw-la ita_fw-la guttatim_fw-la aquae_fw-la decidunt_fw-la multiplicantur_fw-la merc._n under-heaven_n water_n be_v the_o low_a water_n one_o of_o the_o rabbi_n render_v the_o word_n thus_o he_o multiply_v the_o drop_n of_o rain_n and_o the_o reason_n of_o it_o be_v which_o fall_v in_o with_o our_o translation_n because_o the_o less_o any_o one_o thing_n be_v make_v the_o more_o be_v the_o general_a mass_n out_o of_o which_o it_o be_v make_v multiply_v from_o the_o word_n thus_o far_o open_v we_o may_v note_v somewhat_o for_o our_o instruction_n take_v the_o former_a signification_n of_o the_o word_n he_o draw_v up_o the_o drop_n of_o water_n observe_v the_o ordinary_a rain_n which_o water_v the_o earth_n be_v first_o fetch_v from_o the_o earth_n 25._o plavia_n est_fw-fr vapour_n calidus_fw-la &_o humidus_fw-la ex_fw-la aquis_fw-la &_o locis_fw-la humidis_fw-la virtute_fw-la solis_fw-la &_o stellarum_fw-la usque_fw-la ad_fw-la mediam_fw-la aeris_fw-la regionem_fw-la elevatus_fw-la &_o ibi_fw-la propte●_n loci_fw-la frigiditatem_fw-la in_o nubem_fw-la condensatus_fw-la etc._n etc._n garc._n de_fw-fr meteorol_n part_n 2._o cap._n 25._o god_n raise_v vapour_n from_o the_o earth_n and_o then_o water_v the_o earth_n with_o they_o all_o the_o rain_n which_o fall_v upon_o the_o earth_n be_v raise_v from_o the_o earth_n if_o i_o be_v to_o answer_v that_o question_n in_o nature_n what_o be_v rain_n i_o may_v resolve_v it_o thus_o rain_n be_v the_o moisture_n of_o the_o earth_n draw_v up_o by_o the_o heat_n of_o the_o sun_n into_o the_o middle_a region_n of_o the_o air_n which_o be_v there_o condense_v into_o cloud_n be_v afterward_o at_o the_o will_n of_o god_n dissolve_v and_o drop_v down_o again_o in_o shower_n the_o cloud_n at_o the_o command_n of_o god_n hold_v fast_o and_o at_o his_o command_n they_o break_v and_o let_v out_o their_o water_n upon_o the_o earth_n this_o be_v as_o be_v touch_v before_o a_o very_a ordinary_a yet_o a_o very_a admirable_a work_n of_o god_n as_o in_o spiritual_n all_o those_o act_n of_o grace_n in_o faith_n and_o love_n and_o joy_n etc._n etc._n by_o which_o our_o heart_n and_o soul_n be_v carry_v up_o to_o heaven_n come_v first_o from_o heaven_n so_o that_o rain_n which_o come_v down_o upon_o we_o from_o heaven_n be_v first_o fetch_v from_o among_o we_o by_o the_o mighty_a power_n of_o god_n rain_n according_a to_o natural_a philosophy_n be_v thus_o generate_v the_o water_n and_o moisture_n of_o the_o earth_n be_v attenuate_v by_o the_o heat_n of_o the_o sunbeam_n become_v vapour_n which_o be_v so_o rarify_v and_o resolve_v into_o a_o airy_a substance_n be_v by_o the_o same_o heat_n of_o the_o sun_n draw_v up_o to_o the_o middle_a region_n of_o the_o air_n where_o be_v again_o condense_v or_o thicken_v into_o water_n they_o melt_v down_o into_o rain_n at_o the_o appointment_n of_o god_n we_o may_v consider_v rain_n brief_o in_o all_o the_o cause_n of_o it_o thus_o first_o the_o efficient_a cause_n of_o rain_n be_v god_n second_o the_o instrumental_a cause_n be_v the_o heat_n of_o the_o sun_n three_o the_o material_a cause_n be_v the_o moisture_n of_o the_o sea_n and_o watery_a land_n four_o the_o final_a cause_n of_o it_o be_v 1._o supreme_a the_o glory_n of_o god_n 2._o subordinate_a and_o that_o threefold_a first_o the_o benefit_n second_o the_o punishment_n three_o the_o instruction_n of_o man_n second_o from_o that_o other_o signification_n of_o the_o word_n as_o it_o note_v withdraw_a or_o keep_v back_o upon_o which_o some_o insist_v much_o observe_v god_n when_o he_o please_v can_v withhold_v the_o water_n or_o the_o rain_n he_o can_v give_v a_o stop_n to_o the_o rain_n and_o then_o the_o cloud_n yield_v we_o no_o more_o water_n than_o a_o stone_n he_o withhold_v the_o drop_n of_o water_n the_o lord_n threaten_v the_o vineyard_n with_o this_o stop_n isa_n 5.6_o i_o will_v command_v the_o cloud_n that_o they_o rain_v no_o rain_n upon_o it_o which_o be_v true_a of_o a_o natural_a and_o proper_a vineyard_n and_o of_o proper_a natural_a rain_n though_o it_o be_v mean_v there_o of_o the_o people_n of_o god_n who_o he_o metaphorical_o or_o improper_o call_v his_o vineyard_n and_o the_o rain_n there_o intend_v be_v the_o rain_n of_o instruction_n usual_o fall_v upon_o they_o now_o as_o god_n do_v often_o forbid_v the_o shower_n of_o the_o word_n that_o they_o fall_v no_o more_o upon_o a_o people_n as_o he_o send_v forth_o a_o prohibition_n to_o stop_v the_o spiritual_a rain_n so_o he_o also_o stop_v and_o prohibit_v the_o natural_a rain_n amos_n 4.7_o 8._o i_o have_v withheld_a the_o rain_n from_o you_o when_o there_o be_v yet_o three_o month_n to_o the_o harvest_n and_o i_o cause_v it_o to_o rain_v upon_o one_o city_n and_o cause_v it_o not_o to_o rain_v upon_o another_o city_n one_o piece_n be_v rain_v upon_o and_o the_o piece_n whereupon_o it_o rain_v not_o wither_v so_o two_o or_o three_o city_n wander_v unto_o one_o city_n to_o drink_v water_n but_o be_v not_o satisfy_v thus_o in_o case_n of_o disobedience_n to_o his_o divine_a law_n the_o lord_n threaten_v to_o stop_v the_o common_a law_n of_o nature_n and_o to_o make_v the_o heaven_n brass_n and_o the_o earth_n iron_n deut._n 28.23_o and_o when_o the_o heaven_n be_v brass_n that_o be_v when_o they_o yield_v no_o more_o moisture_n than_o brass_n than_o the_o earth_n be_v as_o iron_n that_o be_v it_o yield_v no_o more_o food_n for_o the_o sustentation_n of_o man_n or_o beast_n than_o a_o bar_n of_o iron_n do_v such_o stop_v the_o lord_n have_v often_o put_v upon_o the_o course_n of_o nature_n and_o can_v do_v again_o when_o he_o please_v though_o i_o believe_v he_o never_o do_v nor_o ever_o will_v do_v so_o but_o when_o high_o displease_v and_o provoke_v by_o the_o sin_n of_o man_n take_v two_o or_o three_o inference_n from_o it_o first_o if_o the_o rain_n or_o drop_n of_o water_n come_v not_o in_o their_o season_n let_v we_o acknowledge_v the_o hand_n of_o god_n it_o be_v god_n that_o have_v lock_v up_o the_o cloud_n whenever_o they_o be_v lock_v up_o god_n have_v forbid_v the_o cloud_n to_o let_v down_o their_o rain_n whenever_o they_o withhold_v it_o man_n and_o devil_n can_v no_o more_o stop_v the_o rain_n than_o make_v it_o second_o when_o we_o want_v rain_n let_v we_o go_v to_o god_n for_o it_o it_o be_v the_o prerogative_n of_o god_n alone_o to_o help_v we_o in_o that_o straight_a and_o therefore_o the_o holy_a prophet_n send_v a_o challenge_n to_o all_o other_o power_n or_o declare_v they_o disable_v for_o this_o help_n jer._n 14.22_o be_v there_o any_o among_o the_o vanity_n of_o the_o gentile_n that_o can_v cause_v rain_n or_o can_v the_o heaven_n give_v shower_n neither_o the_o one_o nor_o the_o other_o can_v the_o heaven_n can_v dispose_v of_o a_o drop_n though_o they_o possess_v a_o sea_n of_o water_n god_n must_v hear_v the_o heaven_n before_o the_o heaven_n can_v
especial_a power_n wisdom_n and_o goodness_n of_o god_n the_o water_n if_o leave_v to_o itself_o will_v ●all_n whole_a like_o a_o sea_n upon_o we_o or_o like_o a_o mighty_a flood_n in_o such_o quantity_n as_o will_v instead_o of_o refresh_v overwhelm_v the_o earth_n when_o god_n drown_v the_o world_n it_o be_v say_v gen._n 7.11_o the_o same_o day_n be_v all_o the_o fountain_n of_o the_o great_a deep_o break_v up_o and_o the_o window_n or_o floodgate_n of_o heaven_n be_v open_v we_o be_v not_o to_o imagine_v that_o heaven_n have_v window_n o●_n floodgate_n but_o god_n do_v not_o put_v forth_o his_o mighty_a power_n to_o make_v small_a the_o drop_n of_o rain_n but_o let_v it_o come_v all_o at_o once_o those_o water_n which_o be_v before_o bind_v up_o in_o the_o cloud_n by_o the_o decree_n of_o god_n be_v now_o by_o his_o decree_n let_v loose_a in_o a_o wonderful_a manner_n and_o measure_n and_o come_v down_o not_o in_o drop_n but_o in_o stream_n and_o spout_n the_o cloud_n do_v not_o as_o former_o destil_n their_o burden_n distill●tur_fw-la pluvia_fw-la in_o nubes_fw-la velut_fw-la in_o linteo_fw-la continetur_fw-la atque_fw-la in_o illis_fw-la velut_fw-la compressa_fw-la guttatim_fw-la distill●tur_fw-la but_o ease_v themselves_o of_o it_o at_o once_o or_o altogether_o rain_v ordinary_o as_o sweat_v through_o the_o pore_n of_o the_o skin_n pass_v by_o degree_n through_o the_o pore_n of_o the_o cloud_n yet_o god_n can_v let_v it_o out_o all_o at_o once_o seaman_n who_o take_v long_a voyage_n tell_v we_o they_o meet_v with_o spout_n of_o wate●_n endanger_v great_a ship_n so_o then_o this_o make_v small_a the_o drop_n of_o water_n be_v to_o be_v ascribe_v to_o a_o threefold_a attribute_n of_o god_n fi●st_a it_o be_v a_o wo●k_n of_o his_o power_n nor_o be_v it_o do_v without_o a_o kind_n of_o miracle_n that_o the_o water_n come_v down_o as_o it_o be_v through_o a_o sieve_n or_o watering-pot_n second_o it_o be_v a_o work_n of_o divine_a wisdom_n the_o lord_n know_v that_o the_o earth_n can_v digest_v huge_a portion_n of_o water_n at_o once_o divide_v it_o into_o little_a po_o tion_n that_o the_o earth_n may_v gradual_o receive_v and_o let_v it_o soak_v into_o i●s_n bosom_n for_o the_o feed_n of_o plant_n and_o the_o supply_n of_o all_o ●_z that_o live_a upon_o it_o three_o it_o be_v a_o work_n also_o of_o divine_a goodness_n for_o if_o god_n do_v not_o make_v small_a the_o drop_n of_o water_n if_o it_o shall_v come_v down_o whole_a it_o will_v drown_v the_o earth_n instead_o of_o comfort_v and_o fatten_v it_o behold_v then_o the_o power_n wisdom_n and_o goodness_n of_o god_n in_o make_v small_a the_o drop_n of_o water_n though_o philosopher_n have_v attempt_v to_o find_v out_o and_o assign_v a_o reason_n in_o nature_n about_o this_o fall_n of_o the_o rain_n in_o drop_n yet_o they_o have_v not_o full_o attain_v the_o reason_n why_o nor_o the_o manner_n how_o god_n do_v this_o we_o must_v ascribe_v it_o chief_o to_o the_o power_n wisdom_n and_o goodness_n of_o god_n in_o order_v it_o for_o the_o benefit_n of_o man_n yea_o of_o all_o live_a creature_n merc_n plane_n admirabilem_fw-la et_fw-la tremendum_fw-la in_o illu_fw-la et_fw-la per_fw-la illa_fw-la fefe_n exhibet_fw-la deus_fw-la merc_n and_o sure_o elihu_n lead_v we_o to_o consider_v the_o wonder_n of_o those_o thing_n which_o be_v common_a and_o natural_a to_o convince_v we_o that_o forasmuch_o as_o we_o can_v clear_o see_v the_o reason_n of_o those_o lesser_a thing_n we_o shall_v take_v heed_n of_o pry_v into_o great_a and_o remote_a secret_n and_o he_o will_v have_v job_n particular_o know_v that_o see_v he_o can_v not_o find_v out_o the_o way_n of_o god_n in_o these_o natural_a thing_n much_o less_o can_v he_o find_v out_o the_o way_n and_o whole_a design_n of_o god_n in_o those_o his_o providential_a deal_n with_o he_o he_o make_v small_a the_o drop_n of_o water_n and_o then_o as_o it_o follow_v in_o this_o verse_n they_o pour_v down_o rain_n according_a to_o the_o vapour_n thereof_o though_o the_o water_n be_v make_v into_o small_a drop_n yet_o he_o do_v not_o say_v they_o drop_v down_o but_o they_o pour_v down_o rain_n that_o be_v the_o drop_n fall_v plentiful_o that_o frequent_a expression_n in_o scripture_n of_o pour_v down_o every_z where_o impli_v plenty_n or_o abundance_n the_o promise_n of_o pour_v out_o the_o spirit_n in_o the_o latter_a day_n ●a_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d fundit_fw-la fundendo_fw-la purgaovit_fw-la active_a item_n percolatus_fw-la ex●olatus_fw-la de_fw-la faecatus_fw-la suit_n imber_n nimbus_fw-la plum_n ●a_o note_n the_o abundance_n of_o the_o spirit_n that_o shall_v then_o be_v give_v the_o word_n signify_v also_o to_o strain_n imply_v that_o the_o rain_n be_v contain_v in_o the_o cloud_n as_o it_o be_v in_o a_o linen_n cloth_n which_o be_v press_v distil_v the_o water_n in_o small_a stream_n or_o drop_n as_o it_o be_v through_o a_o strainer_n they_o pour_v down_o rain_n there_o be_v three_o word_n in_o the_o latin_a the_o first_o of_o which_o note_v a_o shower_n or_o gentle_a rain_n gen_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d pluvia_fw-la hi●●_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d verbum_fw-la transitivum_fw-la in_o hiphil_n significat_fw-la ferret_n ●luere_fw-la quo_fw-la certe_fw-la innuitur_fw-la deum_fw-la esse_fw-la authorem_fw-la pluviae_fw-la fagius_n in_o gen_n the_o second_o a_o stormy_a or_o fierce_a rain_n the_o three_o rain_n in_o general_n rain_n in_o this_o place_n may_v be_v take_v in_o all_o or_o either_o of_o these_o notion_n for_o at_o one_o time_n or_o other_o the_o cloud_n pour_v down_o drop_n into_o all_o sort_n of_o rain_n rain_n as_o i_o say_v be_v make_v of_o vapour_n draw_v up_o and_o here_o he_o say_v they_o pour_v down_o rain_n according_a to_o the_o vapour_n thereof_o there_o be_v two_o sort_n of_o vapour_n there_o be_v dry_a vapour_n and_o moist_a vapour_n dry_a vapour_n say_v naturalist_n be_v the_o matter_n of_o the_o wind_n and_o the_o moist_a be_v the_o matter_n of_o the_o rain_n now_o say_v elihu_n they_o pour_v down_o rain_n according_a to_o the_o vapour_n thereof_o that_o be_v jun_n pluviae_fw-la quasi_fw-la fluviae_fw-la eo_fw-la q_o òd_fw-la fluant_fw-la isidor_n quae_fw-la fundunt_fw-la pluviam_fw-la post_fw-la nebulam_fw-la ojus_fw-la pisc_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d significat_fw-la u●porem_fw-la et_fw-la nubem_fw-la signific●t_fw-la etiam_fw-la calamitatem_fw-la hinc_fw-la versus_fw-la ita_fw-la vertitur_fw-la nam_fw-la subtrahit_fw-la stillas_fw-la aquarum_fw-la quae_fw-la fundebant_fw-la pluviam_fw-la ad_fw-la calamitatem_fw-la ejus_fw-la jun_n look_v in_o what_o proportion_n the_o sun_n draw_v the_o vapour_n into_o the_o air_n in_o that_o proportion_n do_v the_o rain_n fall_v upon_o the_o earth_n or_o in_o the_o sam●_n proportion_n that_o the_o vapour_n be_v draw_v up_o in_o that_o proportion_n be_v the_o rain_n let_v down_o some_o render_v the_o word_n which_o we_o translate_v vapour_n a_o cloud_n that_o be_v after_o the_o water_n be_v draw_v up_o into_o a_o cloud_n it_o pour_v down_o rain_n proportionable_o another_o translation_n render_v it_o affliction_n or_o trouble_n and_o give_v the_o whole_a verse_n thus_o he_o draw_v up_o the_o drop_n of_o water_n which_o pour_v down_o rain_n to_o their_o calamity_n this_o the_o lee_n n_v author_n appli_v particular_o to_o the_o flood_n in_o n●ahs_n time_n but_o i_o shall_v not_o stay_v upon_o that_o our_o read_n be_v clear_a they_o pour_v down_o rain_n according_a to_o the_o vapour_n thereof_o that_o be_v in_o the_o same_o proportion_n that_o vapour_n come_v up_o the_o rain_n fall_v down_o first_o in_o that_o as_o the_o rain_n be_v make_v of_o the_o vapour_n so_o according_a to_o the_o vapour_n or_o in_o proportion_n to_o the_o vapour_n such_o be_v the_o shower_n of_o rain_n note_v according_a to_o what_o be_v natural_o receive_v return_n be_v natural_o make_v and_o if_o the_o cloud_n of_o heaven_n return_v to_o man_n natural_o according_a to_o that_o they_o receive_v from_o the_o earth_n how_o be_v man_n on_o earth_n bind_v moral_o or_o in_o duty_n to_o return_v according_a to_o what_o he_o receive_v from_o heaven_n let_v we_o mind_v our_o according_n and_o proportion_n to_o the_o deal_n and_o dispensation_n of_o god_n the_o cloud_n of_o the_o air_n will_v condemn_v we_o at_o least_o witness_n against_o we_o if_o we_o receive_v much_o and_o return_v little_a i_o pass_v this_o only_o here_o we_o may_v take_v notice_n of_o six_o thing_n in_o concatination_n one_o with_o another_o first_o vapour_n be_v draw_v up_o from_o the_o earth_n second_o they_o be_v make_v into_o watery_a cloud_n three_o from_o thence_o they_o be_v send_v back_o to_o moisten_v the_o earth_n four_o the_o rain_n send_v down_o be_v proportionable_a to_o the_o vapour_n that_o go_v up_o five_o according_a to_o that_o proportion_n the_o earth_n be_v make_v more_o or_o less_o fruitful_a plentiful_a
or_o warmth_n which_o be_v include_v in_o they_o or_o that_o they_o be_v keep_v up_o by_o the_o superior_a heat_n of_o the_o sun_n and_o star_n which_o first_o draw_v they_o up_o second_o other_o say_v these_o mighty_a cloud_n be_v hold_v up_o by_o the_o wind_n which_o keep_v they_o in_o perpetual_a motion_n they_o fall_v not_o they_o descend_v no●_n but_o according_a to_o a_o divine_a order_n by_o which_o they_o be_v dispose_v of_o to_o several_a use_n three_o other_o ascribe_v it_o to_o the_o hollowness_n or_o spunginess_n of_o their_o nature_n which_o receive_v and_o take_v in_o the_o thin_a air_n they_o be_v more_o easy_o keep_v up_o but_o when_o we_o have_v search_v to_o the_o utmost_a for_o reason_n in_o nature_n we_o must_v rise_v high_a and_o resolve_v the_o question_n according_a to_o scripture_n and_o divine_a philosophy_n into_o the_o power_n and_o will_n of_o god_n the_o hold_v up_o of_o the_o cloud_n be_v god_n work_n as_o well_o as_o the_o raise_n of_o they_o up_o he_o give_v this_o law_n or_o command_n unto_o the_o cloud_n in_o the_o day_n of_o their_o creation_n that_o they_o shall_v not_o fall_v down_o nor_o distil_v a_o drop_n but_o by_o his_o own_o commandment_n and_o appointment_n thus_o we_o find_v it_o express_v by_o moses_n in_o his_o description_n of_o the_o creation_n gen._n 1.6_o let_v the_o firmament_n that_o be_v 1._o zanch_n de_fw-fr operibus_fw-la dei_fw-la ●_o 2._o c._n 1._o the_o air_n the_o inferior_a air_n next_o to_o the_o middle_a region_n divide_v the_o water_n from_o the_o water_n here_o be_v a_o divine_a sanction_n there_o be_v water_n above_o and_o water_n below_o and_o say_v god_n let_v the_o firmament_n divide_v the_o water_n from_o the_o water_n that_o be_v those_o water_n that_o be_v draw_v up_o into_o cloud_n in_o the_o air_n a_o provision_n for_o rain_n etc._n etc._n let_v they_o be_v keep_v above_o and_o divide_v from_o the_o sea_n and_o water_n that_o dwell_v below_o thus_o there_o be_v a_o law_n at_o first_o to_o keep_v quarter_n as_o i_o may_v say_v between_o those_o water_n and_o solomon_n speak_v of_o the_o eternal_a son_n of_o god_n of_o his_o co-eternity_n with_o the_o father_n bring_v he_o under_o the_o name_n of_o wisdom_n speak_v thus_o of_o himself_o i_o be_v with_o he_o when_o he_o do_v this_o and_o that_o and_o among_o the_o rest_n prov._n 8.28_o when_o he_o establish_v the_o cloud_n above_o that_o be_v when_o god_n make_v a_o decree_n that_o the_o cloud_n shall_v stay_v above_o and_o not_o come_v down_o but_o at_o his_o call_n so_o it_o be_v express_v job_n 26.8_o god_n bind_v up_o the_o water_n in_o the_o thick_a cloud_n and_o the_o cloud_n be_v not_o rend_v under_o they_o it_o be_v not_o of_o itself_o that_o the_o cloud_n have_v such_o a_o weight_n in_o it_o do_v not_o rend_v and_o break_v but_o say_v god_n it_o shall_v not_o pro._n 30.4_o he_o have_v bind_v the_o water_n in_o a_o garment_n but_o what_o be_v the_o garment_n his_o own_o decree_n and_o purpose_n be_v the_o garment_n which_o bind_v up_o the_o water_n for_o as_o the_o water_n of_o the_o sea_n be_v bound_v by_o the_o decree_n of_o god_n job_n 38.11_o so_o likewise_o the_o water_n in_o the_o air_n be_v bind_v up_o by_o his_o decree_n psal_n 148.4_o 6._o praise_v he_o you_o heaven_n of_o heaven_n and_o you_o water_n which_o be_v above_o the_o heaven_n he_o have_v establish_v t●em_n for_o ever_o and_o have_v make_v a_o decree_n which_o shall_v not_o pass_v he_o have_v establish_v the_o water_n which_o be_v above_o the_o heaven_n aswell_o as_o the_o water_n below_o the_o heaven_n he_o have_v establish_v they_o by_o a_o decree_n like_o that_o of_o the_o mede_n and_o persian_n which_o shall_v not_o be_v disannul_v so_o then_o here_o be_v the_o answer_n to_o this_o second_o question_n how_o it_o come_v to_o pass_v that_o the_o cloud_n contain_v such_o flood_n of_o water_n which_o be_v a_o heavy_a body_n do_v not_o descend_v and_o overwhelm_v the_o earth_n this_o be_v by_o the_o power_n and_o decree_n or_o by_o the_o powerful_a decree_n of_o god_n who_o have_v cause_v such_o a_o weak_a and_o thin_a substance_n as_o the_o cloud_n make_v up_o only_o of_o vapour_n to_o hold_v those_o mighty_a water_n close_o and_o keep_v they_o prisoner_n that_o not_o a_o spoonful_n shall_v shed_v forth_o till_o himself_o please_v the_o cloud_n as_o some_o have_v well_o express_v it_o be_v like_o sponge_n fill_v with_o water_n and_o till_o god_n lay_v his_o hand_n upon_o the_o cloud_n that_o be_v till_o he_o give_v a_o word_n and_o as_o i_o may_v say_v squeeze_v or_o press_v they_o by_o his_o providence_n as_o we_o squeeze_v a_o spung_a full_a of_o water_n the_o water_n fall_v not_o thus_o we_o see_v the_o reason_n why_o elihu_n make_v so_o great_a a_o matter_n of_o the_o spread_a of_o the_o cloud_n and_o why_o the_o water_n fall_v not_o present_o together_o nor_o present_o drop_v out_o of_o they_o but_o in_o their_o season_n a_o three_o query_n concern_v the_o cloud_n may_v be_v this_o why_o be_v they_o place_v above_o what_o be_v their_o use_n i_o answer_v the_o use_n of_o the_o cloud_n may_v be_v consider_v two_o way_n first_o there_o be_v a_o natural_a second_o a_o spiritual_a use_n of_o they_o first_o there_o be_v a_o natural_a use_n of_o they_o and_o that_o be_v twofold_a first_o that_o they_o may_v contain_v water_n in_o a_o readiness_n to_o moisten_v and_o fatten_v the_o earth_n stores_n and_o treasure_n of_o rain_n be_v keep_v in_o they_o to_o supply_v the_o necessity_n of_o all_o earthly_a creature_n second_o the_o natural_a use_n of_o the_o cloud_n be_v to_o attemper_v the_o the_o heat_n of_o the_o air_n and_o to_o be_v as_o a_o curtain_n or_o screen_n between_o we_o and_o the_o sun_n if_o the_o sun_n shall_v always_o shine_v full_o upon_o the_o earth_n we_o be_v not_o able_a to_o abide_v it_o but_o the_o cloud_n come_v between_o do_v exceed_o qualify_v and_o moderate_v the_o heat_n and_o fierceness_n of_o the_o sun_n these_o beside_o other_o be_v their_o natural_a u●es_n and_o if_o we_o look_v into_o the_o scripture_n we_o shall_v find_v many_o spiritual_a and_o gracious_a use_n for_o which_o god_n have_v make_v the_o cloud_n first_o god_n have_v set_v his_o bow_n in_o the_o cloud_n as_o a_o token_n of_o his_o favour_n unto_o mankind_n as_o a_o token_n of_o his_o general_a favour_n that_o he_o will_v not_o drown_v the_o world_n again_o gen._n 9.14_o 15._o and_o it_o shall_v come_v to_o pass_v when_o i_o bring_v a_o cloud_n over_o the_o earth_n that_o the_o bow_n shall_v be_v see_v in_o the_o cloud_n and_o i_o will_v remember_v my_o covenant_n which_o be_v between_o i_o and_o you_o and_o every_o live_a creature_n of_o all_o flesh_n and_o the_o water_n shall_v no_o more_o become_v a_o flood_n to_o destroy_v all_o flesh_n this_o be_v allude_v to_o by_o the_o prophet_n isa_n 54.9_o as_o a_o token_n of_o the_o special_a favour_n of_o god_n to_o his_o people_n that_o he_o will_v never_o break_v covenant_n with_o they_o when_o believer_n see_v his_o bow_n in_o the_o cloud_n they_o may_v be_v as_o well_o assure_v that_o they_o shall_v be_v free_v from_o a_o deluge_n of_o wrath_n as_o that_o the_o world_n shall_v not_o be_v overwhelm_v again_o with_o a_o deluge_n of_o water_n second_o we_o find_v the_o lord_n make_v use_n of_o a_o cloud_n or_o use_v the_o ministry_n of_o a_o cloud_n in_o a_o g●acious_a way_n for_o the_o conduct_v of_o his_o people_n out_o of_o egypt_n quite_o through_o the_o wilderness_n unto_o canaan_n that_o i_o grant_v be_v more_o than_o a_o ordinary_a cloud_n and_o low_a and_o near_o the_o earth_n than_o usual_o cloud_n be_v yet_o it_o be_v doubtless_o of_o the_o same_o nature_n with_o other_o cloud_n exod._n 13.21_o neh._n 9.19_o and_o therefore_o when_o the_o prophet_n will_v assure_v the_o church_n of_o guidance_n and_o protection_n he_o tell_v they_o isa_n 3.5_o the_o lord_n will_v create_v upon_o every_o dwell_a place_n of_o mount_n zion_n and_o upon_o her_o assembly_n a_o cloud_n and_o smoak_n by_o day_n and_o the_o shine_a of_o the_o flame_a fire_n by_o night_n for_o upon_o all_o the_o glory_n shall_v be_v a_o defence_n and_o we_o at_o this_o day_n may_v make_v this_o spiritual_a use_n accord_v to_o scripture_n of_o the_o cloud_n which_o we_o behold_v as_o to_o mind_v we_o how_o the_o lo●d_a both_o protect_v and_o guide_v the_o people_n of_o israel_n through_o the_o wilderness_n so_o to_o assure_v we_o that_o he_o will_v protect_v and_o guide_v we_o through_o the_o world_n christ_n be_v this_o cloud_n a_o cover_n protect_a cloud_n unto_o his_o church_n and_o we_o may_v sweet_o meditate_v upon_o he_o not_o only_a when_o we_o behold_v the_o sun_n but_o as_o
often_o as_o we_o behold_v the_o cloud_n further_o as_o christ_n serve_v his_o church_n like_o a_o cloud_n so_o the_o cloud_n have_v do_v and_o shall_v do_v many_o service_n to_o christ_n a_o b●ight_a cloud_n overshadow_a christ_n in_o his_o transfiguration_n mat._n 17.5_o a_o cloud_n receive_v he_o out_o of_o the_o apostle_n sight_n at_o his_o ascension_n act._n 1.9_o and_o he_o shall_v come_v again_o in_o the_o cloud_n to_o judgement_n mat._n 24.30_o luke_n 21.27_o he_o be_v also_o represent_v sit_v upon_o a_o white_a cloud_n rev._n 14.14_o three_o the_o spirit_n of_o god_n give_v we_o another_o gracious_a use_n of_o and_o meditation_n upon_o the_o cloud_n that_o as_o often_o as_o we_o see_v thick_a and_o black_a cloud_n which_o threaten_v a_o grievous_a sto●m_n scatter_a and_o the_o air_n clear_v this_o shall_v put_v we_o in_o mind_n of_o the_o abundant_a grace_n of_o god_n pardon_v our_o sin_n isa_n 44.22_o i_o have_v blot_v as_o a_o thick_a cloud_n thy_o transgression_n and_o as_o a_o cloud_n thy_o sin_n false_a and_o faithless_a minister_n be_v call_v cloud_n without_o water_n judas_n v._n 12._o and_o the_o faithful_a minister_n of_o the_o gospel_n flee_v as_o a_o cloud_n to_o water_n soul_n as_o the_o convert_a gentile_n be_v say_v to_o flee_v as_o dove_n to_o the_o window_n isa_n 60.8_o there_o be_v not_o only_o natural_a but_o spiritual_a use_n and_o improvement_n to_o be_v make_v of_o the_o cloud_n as_o often_o as_o we_o behold_v they_o and_o the_o scripture_n in_o many_o place_n lead_v and_o point_v we_o to_o such_o meditation_n it_o be_v say_v of_o luther_n that_o once_o behold_v a_o great_a cloud_n that_o promise_v or_o have_v a_o great_a appearance_n of_o rain_n in_o a_o time_n of_o drought_n blow_v away_o and_o dispel_v without_o yield_v one_o drop_n of_o rain_n to_o refresh_v the_o earth_n he_o turn_v to_o some_o of_o his_o friend_n and_o say_v such_o be_v the_o promise_v of_o the_o world_n man_n say_v he_o mundi_fw-la tale_n sunt_fw-la promissiones_fw-la mundi_fw-la make_v great_a and_o fair_a promise_n pretend_v much_o good_a and_o goodwill_n to_o those_o to_o who_o they_o be_v make_v which_o yet_o vanish_v and_o come_v to_o nothing_o and_o conclude_v his_o observation_n upon_o the_o deceitful_a appearance_n of_o the_o cloud_n add_v the_o word_n of_o solomon_n prov._n 25.14_o who_o so_o boast_v himself_o of_o a_o false_a gift_n be_v like_a cloud_n without_o rain_n such_o especial_o be_v all_o false_a teacher_n they_o if_o any_o boast_v themselves_o of_o a_o false_a gift_n that_o be_v they_o either_o pretend_v to_o a_o gift_n which_o they_o have_v not_o or_o they_o pretend_v their_o gift_n be_v of_o christ_n when_o it_o be_v not_o these_o be_v like_a cloud_n without_o rain_n or_o as_o the_o text_n in_o the_o epistle_n of_o judas_n even_o now_o mention_v call_v they_o they_o be_v cloud_n without_o water_n carry_v about_o of_o wind_n that_o be_v which_o way_n so_o ever_o the_o wind_n of_o outward_a respect_n and_o advantage_n blow_v they_o be_v carry_v so_o much_o for_o answer_v to_o those_o three_o question_n about_o the_o cloud_n who_o can_v understand_v the_o spread_a of_o the_o cloud_n hence_o note_n first_o even_o natural_a thing_n exceed_v the_o reach_n of_o man_n understanding_n how_o much_o more_o do_v spiritual_a thing_n the_o mystery_n of_o grace_n nichodemus_n be_v a_o know_a man_n a_o master_n in_o israel_n yet_o how_o simple_o do_v he_o speak_v when_o christ_n propose_v to_o he_o and_o present_v he_o with_o the_o necessity_n of_o a_o new-birth_n nor_o have_v a_o natural_a man_n a_o clear_a insight_n in_o any_o other_o gospel_n mystery_n 1_o cor._n 2.14_o the_o natural_a man_n receive_v not_o the_o thing_n of_o god_n neither_o can_v he_o know_v they_o because_o they_o be_v spiritual_o discern_v but_o he_o that_o be_v spiritual_a judge_v or_o discern_v all_o thing_n that_o be_v he_o have_v a_o principle_n of_o spiritual_a understanding_n whereby_o he_o be_v able_a to_o make_v a_o right_a judgement_n of_o all_o thing_n necessary_a to_o his_o own_o edification_n and_o salvation_n again_o if_o the_o natural_a thing_n which_o god_n have_v make_v the_o spread_a of_o the_o cloud_n exceed_v our_o understanding_n then_o how_o much_o more_o do_v god_n himself_o who_o make_v they_o who_o can_v understand_v the_o spreading_n of_o god_n the_o immensity_n of_o god_n the_o eternity_n the_o omnipotency_n the_o infinity_n of_o god_n that_o be_v the_o thing_n elihu_n chief_o aim_v at_o in_o all_o this_o discourse_n while_o he_o pose_v job_n and_o all_o man_n in_o the_o natural_a work_n of_o god_n he_o will_v convince_v job_n and_o all_o man_n that_o neither_o he_o be_v not_o any_o man_n be_v able_a to_o comprehend_v the_o equity_n and_o righteousness_n of_o his_o proceed_n in_o the_o dark_a way_n of_o providence_n and_o this_o he_o do_v because_o job_n have_v too_o often_o upon_o the_o matter_n call_v god_n to_o answer_v ask_v why_o it_o be_v so_o instead_o of_o a_o silent_a submission_n to_o what_o he_o do_v not_o understand_v nor_o can_v see_v the_o reason_n of_o further_o consider_v this_o particular_a in_o nature_n the_o spread_n of_o the_o cloud_n we_o see_v the_o cloud_n every_o day_n and_o we_o see_v their_o spreading_n that_o be_v common_a and_o obvious_a to_o the_o eye_n yet_o say_v elihu_n who_o can_v understand_v these_o spreading_n there_o be_v a_o great_a latitude_n in_o the_o cloud_n than_o we_o imagine_v and_o if_o we_o can_v full_o understand_v the_o thing_n which_o we_o see_v how_o can_v we_o understand_v what_o we_o see_v not_o who_o apprehend_v the_o true_a greatness_n of_o the_o cloud_n the_o greatness_n of_o the_o moon_n the_o greatness_n of_o the_o star_n the_o greatness_n of_o the_o sun_n all_o which_o our_o eye_n behold_v we_o can_v neither_o understand_v by_o our_o eye_n nor_o by_o the_o rule_n and_o report_n of_o the_o great_a astronomer_n the_o true_a magnitude_n or_o greatness_n of_o those_o heavenly_a visible_a body_n who_o then_o can_v take_v the_o true_a dimension_n if_o i_o may_v so_o speak_v of_o thing_n invisible_a who_o can_v understand_v the_o spread_a of_o the_o cloud_n or_o the_o noise_n or_o noise_n of_o his_o tabernacle_n shel●_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d sonuit_fw-la perstrepuit_fw-la denotat_fw-la sonitum_fw-la tumultus_fw-la bellici_fw-la rab._n shel●_n th●_n word_n note_v a_o dreadful_a noi●e_n a_o noise_n with_o a_o tumult_n such_o a_o noise_n as_o be_v make_v when_o ruin_n and_o desolation_n come_v upon_o a_o place_n such_o a_o noise_n as_o the_o prophet_n describe_v in_o a_o time_n of_o war_n moab_n shall_v die_v with_o a_o tumult_n amos_n 2.2_o who_o can_v understand_v the_o ●●ise_n of_o his_o tabernacle_n this_o noise_n may_v be_v expound_v two_o way_n first_o of_o thunderclap_n when_o cloud_n be_v discharge_v their_o thunderbolt_n like_o cannon_n bullet_n rattle_v through_o the_o air_n who_o can_v understand_v this_o noise_n of_o his_o tabernacle_n as_o no_o man_n can_v at_o all_o understand_v the_o thunder_n of_o his_o power_n chap._n 26.14_o so_o not_o the_o all_o of_o his_o powerful_a thunder_n this_o be_v a_o truth_n and_o the_o text_n may_v well_o take_v in_o that_o noise_n the_o noise_n of_o the_o thunder_n but_o because_o elihu_n speak_v profess_o and_o express_o of_o thunder_n in_o the_o next_o chapter_n vers_fw-la 4._o therefore_o i_o conceive_v the_o noise_n of_o his_o tabernacle_n here_o may_v be_v somewhat_o else_o or_o less_o than_o that_o of_o thunder_n that_o be_v the_o noise_n of_o the_o wind_n break_v out_o from_o the_o tabernacle_n of_o god_n what_o a_o bussel_v noise_n what_o a_o outcry_n as_o i_o may_v say_v the_o wind_n make_v we_o all_o know_v especial_o when_o they_o become_v storm_n and_o be_v not_o only_a wind_n but_o tempest_n there_o be_v sweet_a gentle_a gale_n of_o wind_n which_o make_v but_o a_o little_a murmur_n or_o whisper_v in_o the_o air_n we_o can_v scarce_o hear_v their_o voice_n but_o some_o wind_n roar_v some_o wind_n come_v little_a short_a of_o thunder_n for_o noise_n and_o lowdness_n and_o i_o suppose_v elihu_n chief_o intend_v this_o noise_n by_o the_o noise_n of_o his_o tabernacle_n but_o what_o be_v the_o tabernacle_n of_o god_n i_o answer_v that_o word_n tabernacle_n be_v often_o use_v in_o the_o old_a testament_n proper_o it_o signify_v a_o tent_n in_o war_n a_o military_a mansion_n a_o flit_a habitation_n or_o portable_a house_n have_v no_o fix_v or_o settle_a seat_n the_o tabernacle_n under_o the_o law_n be_v the_o place_n appoint_v by_o god_n for_o public_a worship_n t●bernaculorum_fw-la tabernaculu●_n hi●_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d dicitur_fw-la unde_fw-la fes●tum_fw-la suc●oth_n i._n e._n t●bernaculorum_fw-la we_o read_v also_o of_o the_o feast_n of_o tabernacle_n leu._n 23.34_o at_o which_o solemn_a feast_n the_o jew_n dwell_v seven_o day_n in_o tent_n to_o put_v
we_o count_v i●_n a_o mercy_n in_o ho●_n season_n and_o such_o be_v the_o goodness_n o●_n god_n that_o in_o t●ose_a place_n where_o the_o heat_n be_v most_o troublesome_a there_o be_v many_o cool_a b●iezes_n we_o read_v gen._n 3.8_o of_o the_o cool_a of_o the_o day_n or_o as_o the_o margin_n have_v it_o the_o wind_n of_o the_o day_n imply_v that_o the_o extreme_a heat_n of_o the_o day_n be_v usual_o assuage_v and_o cool_v by_o the_o wind_n the_o prophet_n jer._n 14.6_o describe_v a_o time_n of_o drought_n say_v the_o wild_a ass_n do_v stand_v in_o the_o high_a place_n they_o snuff_v up_o the_o wind_n like_o dragon_n to_o snuff_v the_o wind_n in_o time_n of_o drought_n be_v a_o great_a refresh_n wind_n refresh_v the_o body_n as_o well_o as_o food_n and_o it_o be_v some_o refresh_n in_o famine_n or_o want_v of_o food_n three_o the_o wind_n be_v a_o rain-bringer_n we_o say_v when_o the_o wind_n rise_v there_o will_v be_v rain_n thus_o 1_o kings_z 18.45_o before_o the_o mighty_a rain_n which_o elijah_n foretell_v we_o read_v of_o a_o wind_n the_o heaven_n be_v black_a with_o cloud_n and_o wind_n and_o there_o be_v a_o great_a rain_n when_o elisha_n tell_v those_o three_o king_n distress_v for_o want_n of_o water_n you_o shall_v not_o see_v wind_n neither_o shall_v you_o see_v rain_n yet_o that_o valley_n shall_v be_v fill_v with_o water_n 2_o king_n 3.17_o he_o thereby_o employ_v that_o wind_n be_v the_o ordinary_a forerunner_n of_o rain_n we_o indeed_o translate_v prov._n 25.23_o the_o north_n wind_n drive_v away_o the_o rain_n yet_o we_o put_v in_o the_o margin_n the_o north_n wind_n bring_v forth_o the_o rain_n it_o be_v true_a of_o both_o the_o wind_n scatter_v and_o drive_v away_o the_o rain_n the_o wind_n also_o bring_v rain_n four_o the_o wind_n cause_v vegetable_n to_o flourish_n a_o sweet_a gale_n of_o wind_n be_v not_o only_o good_a for_o man_n and_o beast_n but_o for_o the_o grass_n and_o for_o the_o herb_n for_o plant_n and_o tree_n the_o blow_n of_o the_o wind_n make_v they_o flourish_v in_o allusion_n unto_o which_o the_o church_n speak_v cant._n 4.16_o awake_v o_o north_n wind_n and_o come_v thou_o south_n blow_v upon_o my_o garden_n that_o the_o spice_n thereof_o may_v flow_v out_o that_o be_v that_o my_o grace_n my_o faith_n in_o thou_o 〈◊〉_d love_n to_o thou_o etc._n etc._n may_v put_v forth_o and_o appear_v the_o spiritual_a wind_n the_o breathe_n of_o the_o spirit_n draw_v forth_o spiritual_a fruit_n from_o the_o heart_n and_o in_o the_o life_n of_o believer_n as_o the_o natural_a draw_v forth_o the_o natural_a fruit_n of_o the_o earth_n five_o the_o wind_n be_v beneficial_a and_o helpful_a for_o the_o dry_n up_o of_o the_o water_n they_o make_v the_o earth_n clean_o as_o well_o as_o the_o air_n it_o be_v say_v gen._n 8.1_o ●fter_o the_o whole_a world_n be_v drown_v god_n make_v a_o wind_n to_o pass_v over_o the_o earth_n and_o the_o water_n assuage_v the_o wind_n be_v a_o dry_a as_o well_o as_o the_o sun_n six_o there_o be_v a_o great_a use_n of_o the_o wind_n as_o to_o artificial_o what_o mighty_a thing_n be_v do_v by_o the_o wind_n by_o it_o mill_n be_v turn_v to_o grin_v corn_n a_o land_n and_o ship_n be_v move_v to_o carry_v bo●h_a man_n and_o merchandise_n at_o sea_n there_o be_v hardly_o any_o pass_n from_o nation_n to_o nation_n 〈◊〉_d disjoined_n by_o water_n but_o by_o the_o advantage_n or_o help_v of_o wind_n by_o the_o help_n of_o wind_n merchant_n bring_v treasure_n and_o precious_a thing_n from_o one_o end_n of_o the_o earth_n to_o the_o other_o these_o and_o many_o more_o be_v the_o common_a benefit_n of_o the_o wind_n for_o which_o the_o lord_n bring_v they_o out_o of_o his_o treasure_n second_o the_o wind_n have_v their_o evil_a effect_n god_n send_v they_o sometime_o for_o a_o pl●●●e_n o●_n in_o a_o way_n of_o judgement_n fi●st_a wind_n 〈◊〉_d ●●●ect_v the_o air_n the_o lord_n can_v send_v as_o a_o cleanse_n so_o a_o co_fw-la ru●ting_v ●ind_n second_o as_o wind_n b●ings_v rain_n so_o it_o hinder_v or_o blow_v away_o the_o rain_n thy_o dly_a the_o lord_n send_v the_o wind_n to_o break_v and_o overthrow_v all_o that_o stand_v before_o it_o what_o do_v not_o the_o whirlwind_n overthrow_n house_n and_o tree_n at_o land_n be_v blow_v down_o goodly_a ship_n at_o sea_n rich_o lade_v have_v be_v sink_v and_o overset_a by_o tempestuous_a wind_n god_n send_v a_o whirlwind_n out_o of_o his_o treasure_n which_o cause_v the_o mariner_n in_o jonah_n to_o cast_v their_o merchandise_n into_o the_o sea_n and_o jonah_n himself_o too_o what_o cross_n and_o tempestuous_a wind_n do_v the_o apostle_n paul_n meet_v with_o in_o his_o voyage_n to_o rome_n act_n 27._o further_o that_o the_o lord_n bring_v the_o wind_n out_o of_o his_o treasure_n be_v matter_n of_o great_a comfort_n to_o all_o that_o have_v a_o interest_n in_o the_o lord_n he_o can_v command_v the_o wind_n for_o they_o and_o against_o their_o enemy_n the_o wind_n come_v out_o of_o his_o chamber_n and_o it_o shall_v do_v as_o he_o command_v it_o be_v say_v nahum_n 1.3_o the_o lord_n have_v his_o way_n in_o the_o whirlwind_n and_o in_o the_o storm_n and_o the_o cloud_n be_v the_o dust_n of_o his_o foot_n that_o be_v he_o rule_v whirlwind_n he_o walk_v in_o and_o work_v by_o the_o whirlwind_n and_o by_o storm_n and_o as_o we_o may_v take_v it_o proper_o so_o metaphorical_o that_o i●●●in_o the_o most_o tempestuous_a dispensation_n and_o providence_n when_o the_o world_n be_v as_o it_o be_v in_o a_o haricane_a as_o boisterous_a wind_n in_o some_o place_n be_v call_v in_o the_o great_a concussi●n●_n and_o confusion_n whether_o of_o thing_n or_o person_n the_o lord_n carry_v on_o his_o work_n in_o a_o regular_a course_n as_o the_o great_a toss_n of_o the_o air_n by_o natural_a wind_n so_o the_o great_a toss_n of_o affair_n by_o the_o strong_a and_o various_a passion_n of_o man_n spirit_n in_o the_o wo●ld_n which_o we_o may_v call_v civil_a wind_n yea_o whirlwind_n be_v unde●_n the_o order_n of_o divine_a power_n and_o wisdom_n the_o prophet_n isa_n 17.13_o admonish_v the_o wicked_a to_o take_v heed_n and_o give_v glory_n to_o god_n for_o say_v he_o the_o nation_n shall_v rush_v like_o the_o rush_n of_o many_o water_n but_o god_n shall_v rebuke_v they_o and_o they_o shall_v flee_v far_o off_o and_o shall_v be_v chase_v as_o the_o chaff_n of_o the_o mountain_n before_o the_o wind_n and_o like_o a_o roll_a thing_n before_o the_o whirlwind_n a_o roll_a thing_n be_v unsteadfast_a at_o all_o time_n and_o a_o whirlwind_n will_v make_v that_o roll_n and_o tumble_v which_o be_v very_o steadfast_a it_o make_v tree_n to_o shake_v it_o make_v strong_a tower_n tremble_v now_o if_o the_o whirlwind_n cause_v thing_n that_o be_v fix_v and_o strong_a to_o shake_v and_o move_v what_o will_v it_o do_v to_o those_o that_o be_v light_a and_o unfixed_a roll_a thing_n that_o which_o be_v as_o man_n judge_v fix_v and_o steady_a as_o a_o rock_n shall_v be_v as_o a_o roll_a thing_n before_o the_o whirlwind_n of_o the_o lord_n displeasure_n the_o margin_n of_o our_o bibles_n call_v this_o roll_a thing_n thistle-down_a we_o know_v what_o the_o down_o of_o a_o thistle_n be_v which_o at_o ●ome_o season_n of_o the_o year_n fall_v off_o and_o be_v the_o light_a thing_n imaginable_a when_o there_o be_v not_o a_o breath_n of_o wind_n stir_v the_o thistle-down_a will_v stir_v roll_n and_o move_v from_o place_n to_o place_n what_o then_o think_v you_o will_v become_v of_o thistle-down_a before_o a_o mighty_a wind_n a_o whirlwind_n the_o wicked_a shall_v be_v as_o thistle-down_a before_o the_o whirlwind_n but_o the_o people_n of_o god_n need_v not_o fear_n for_o as_o it_o be_v say_v of_o the_o sea_n so_o of_o the_o wind_n his_o way_n be_v in_o it_o he_o rule_v the_o proper_a and_o he_o rule_v the_o metaphorical_a whirlwind_n which_o toss_v and_o tumble_v the_o state_n and_o affair_n of_o this_o world_n to_o close_v this_o matter_n we_o may_v take_v notice_n of_o several_a wonderful_a thing_n in_o and_o about_o the_o wind_n and_o because_o elihu_n rank_n this_o among_o the_o great_a work_n of_o god_n who_o do_v marvellous_a thing_n which_o we_o comprehend_v not_o 5._o nulla_fw-la propemodum_fw-la regio_fw-la est_fw-la quae_fw-la aliquem_fw-la ventum_fw-la ex_fw-la se_fw-la nascentem_fw-la &_o circa_fw-la se_fw-la cadentem_fw-la non_fw-la habeat_fw-la sen_n l._n 5._o nature_n quest_n c._n 17._o plin_n l._n 1._o cap._n 47._o in_o iusula_fw-la lesbo_fw-la oppidum_n mytilene_n magnificè_fw-la aedifi●atum_fw-la est_fw-la sed_fw-la imprudentèr_fw-la positum_fw-la quod_fw-la in_o ea_fw-la civitate_fw-la cum_fw-la aaster_n flat_o homines_fw-la aegrotant_fw-la vitru_fw-la l._n 1._o c._n 5._o not_o only_o in_o thunder_n and_o lightning_n in_o snow_n and_o
rain_n but_o in_o the_o wind_n therefore_o i_o will_v reckon_v up_o seven_o wonder_n which_o peculiar_o concern_v the_o wind_n first_o this_o be_v considerable_a th●t_o there_o be_v scarce_o any_o country_n but_o b●eeds_v some_o wind_n or_o other_o which_o blow_v most_o there_o and_o exercise_v a_o peculiar_a force_n upon_o it_o these_o be_v call_v provincial_a wind_n the_o northwest_n wind_n say_v pliny_n be_v proper_a to_o the_o athenian_n other_o part_n of_o greece_n have_v little_a acquaintance_n with_o it_o the_o north-east_n wind_n afflict_v calabria_n and_o that_o several_a other_o wind_n be_v congenial_a to_o other_o country_n whereof_o some_o be_v benign_a and_o favourable_a other_o vexatious_a and_o uncomfortable_a to_o they_o may_v be_v see_v in_o the_o author_n quote_v in_o the_o margin_n second_o it_o be_v a_o wonder_n that_o the_o same_o wind_n in_o one_o country_n cause_v fair_a weather_n in_o another_o rain_n and_o storm_n three_o that_o the_o same_o wind_n be_v in_o one_o place_n very_o healthy_a and_o in_o another_o cause_v sickness_n by_o corrupt_v the_o air_n and_o so_o the_o blood_n and_o spirit_n of_o man_n a_o learned_a author_n say_v when_o ever_o the_o south_n wind_n blow_v in_o such_o a_o country_n or_o city_n the_o people_n fall_v sick_a four_o that_o be_v also_o observable_a that_o some_o wind_n be_v hot_a and_o dry_a other_o cold_a and_o moist_a according_a to_o the_o temperature_n of_o the_o place_n from_o whence_o they_o come_v and_o through_o which_o they_o pass_v to_o we_o five_o it_o be_v marvellous_a that_o in_o some_o part_n of_o the_o world_n the_o wind_n blow_v constant_o one_o way_n such_o be_v call_v trade_n wind_n expert_a seaman_n know_v where_o to_o fetch_v a_o wind_n when_o once_o they_o get_v to_o such_o a_o point_n they_o never_o miss_v it_o the_o etesian_a wind_n be_v famous_o know_v in_o history_n blow_v out_o of_o the_o east_n or_o north-east_n yearly_a at_o one_o time_n for_o the_o space_n of_o forty_o day_n together_o these_o cicero_n call_v anniversary_n wind_n six_o yet_o in_o most_o place_n nothing_o be_v more_o unconstant_a than_o the_o wind_n inconstancy_n itself_o be_v embleam_v by_o the_o wind_n no_o man_n know_v when_o or_o where_o to_o have_v they_o certain_a for_o a_o hour_n hence_o we_o say_v take_v the_o wind_n while_o it_o serve_v wind_z and_o tide_n tarry_v for_o no_o man_n seven_o that_o be_v also_o wonderful_a that_o wind_n blow_v at_o once_o from_o contrary_a point_n north_n and_o south_n etc._n etc._n at_o the_o same_o time_n daniel_n chap._n 7.2_o see_v in_o a_o vision_n the_o four_o wind_n strive_v together_o upon_o the_o sea_n all_o the_o wind_n be_v let_v loose_a together_o contend_v as_o it_o be_v for_o victory_n naturalist_n dispute_v and_o question_n whether_o contrary_a wind_n can_v blow_v at_o once_o 6._o arist_n l._n 2._o meet_v c._n 6._o aristotle_n the_o great_a philosopher_n affirm_v they_o can_v because_o say_v he_o the_o one_o must_v needs_o beat_v back_o the_o other_o that_o be_v true_a yet_o what_o hinder_v but_o that_o for_o a_o time_n there_o may_v be_v such_o a_o conflict_n or_o battle_n fight_v between_o they_o as_o may_v extreme_o trouble_v both_o the_o air_n and_o water_n and_o shake_v vehement_o such_o thing_n as_o stand_v in_o their_o way_n on_o earth_n the_o natural_a historian_n report_v 92._o plin_n l._n 2._o cap_n 92._o that_o two_o considerable_a city_n in_o the_o corinthian_a bay_n be_v sudden_o swallow_v up_o by_o the_o sea_n which_o inundation_n be_v cause_v by_o the_o fierce_a blow_v of_o the_o north_n and_o south_n wind_n at_o one_o and_o the_o same_o time_n out_o of_o the_o south_n come_v the_o whirlwind_n ventilant_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o radice_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d eventitare_fw-la dispergere_fw-la per_fw-la ventos_fw-la dispergentes_fw-la intelliguntur_fw-la venti_fw-la aquilonare_n qui_fw-la dispergunt_fw-la nubes_fw-la et_fw-la aerem_fw-la ventilant_fw-la and_o cold_a out_o of_o the_o north._n the_o hebrew_n be_v out_o of_o the_o scatter_n or_o fan_v wind_n come_v cold_a mr_n broughton_n render_v and_o cold_a from_o the_o fair_a weather-wind_n our_o translation_n determine_v it_o cold_a out_o of_o the_o north._n odyss●e_v boreas_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d dicitur_fw-la quia_fw-la gignit_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d serenitatem_fw-la honier_n odyss●e_v common_a experience_n teach_v we_o that_o the_o northern_a coast_n be_v cold_a yea_o the_o cold_a coast_n the_o eold_a freeze_a wind_n come_v out_o of_o the_o no●th_n as_o the_o strong_a out_o of_o the_o south_n here_o be_v north_n and_o south_n and_o here_o be_v the_o several_a effect_n of_o they_o the_o south_n breathe_v warmth_n and_o the_o north_n cold_a hence_o note_v cold_a come_v at_o god_n call_v now_o the_o south_n wind_n blow_v and_o then_o it_o be_v warm_a anon_o the_o n●●th_n wind_n blow_n and_o then_o it_o be_v cold_a god_n have_v his_o special_a storehouse_n for_o heat_n and_o cold_a he_o bring_v cold_a out_o of_o his_o northe_n n_o store-house_n and_o not_o only_a heat_n but_o whirlwind_n out_o of_o his_o store-house_n in_o the_o south_n cold_n be_v dispose_v of_o by_o god_n as_o heat_n be_v sometime_o for_o the_o good_a sometime_o for_o the_o hurt_n of_o the_o creature_n cold_n be_v both_o needful_a and_o hurtful_a cold_a be_v needful_a to_o the_o body_n of_o man_n and_o cold_a be_v needful_a to_o the_o body_n of_o the_o earth_n therefore_o god_n have_v that_o in_o his_o treasure_n to_o se●ve_v the_o use_n of_o man_n with_o change_n from_o heat_n to_o cold_a set_v forth_o first_o god_n power_n second_o his_o care_n if_o the_o air_n be_v keep_v always_o at_o one_o rate_n or_o in_o the_o same_o temper_n neither_o windy_a nor_o stormy_a neither_o very_o hot_a nor_o very_o old_a we_o possible_o will_v like_v it_o better_o but_o it_o will_v be_v worse_o for_o we_o change_n in_o ●he_n air_n be_v so_o useful_a that_o nature_n can_v not_o ●be_v well_o preserve_v without_o they_o we_o will_v have_v all_o thing_n alike_o we_o will_v have_v it_o always_o warm_a weather_n always_o fair_a but_o god_n see_v it_o be_v best_a for_o we_o there_o shall_v be_v change_n in_o natural_a thing_n for_o our_o natural_a good_a it_o be_v also_o best_a for_o our_o spiritual_a good_a to_o have_v providential_a change_n god_n see_v it_o needful_a to_o leave_v we_o sometime_o under_o cloud_n and_o da●kness_n to_o bring_v cold_a as_o well_o as_o heat_v out_o of_o his_o treasure_n to_o send_v we_o chill_a time_n as_o well_o as_o spring_a time_n cold_a be_v as_o good_a for_o our_o inner_a man_n as_o heat_n storm_n as_o calm_n foul_a weather_n as_o fair_a now_o for_o a_o season_n say_v the_o apostle_n 1_o pet._n 1.6_o if_o need_v be_v you_o be_v in_o heaviness_n through_o manifold_a temptation_n the_o coldness_n of_o the_o air_n kill_v the_o weed_n in_o our_o ground_n meteor_n frigora_fw-la tempestiva_fw-la arborum_fw-la et_fw-la plantarum_fw-la conferunt_fw-la faecunditati_fw-la garc_n meteor_n so_o do_v the_o cold_a of_o affliction_n and_o tribulation_n the_o weed_n of_o corruption_n in_o our_o soul_n seasonable_a cold_a make_v tree_n and_o plant_n more_o fruitful_a in_o their_o season_n the_o cold_a nip_a frost_n of_o affliction_n dispose_v our_o soul_n through_o the_o blessing_n of_o god_n to_o a_o gracious_a fruitfulness_n in_o every_o good_a word_n and_o work_n we_o will_v always_o have_v it_o spring_n and_o sunshine_n peace_n and_o safety_n but_o god_n know_v it_o must_v be_v otherwise_o perpetual_a shine_a and_o fair_a season_n be_v reserve_v for_o heaven_n while_o we_o be_v on_o earth_n the_o cold_a of_o adversity_n be_v as_o advantageous_a to_o our_o spiritual_a condition_n as_o the_o coldness_n of_o the_o air_n be_v to_o ou●_n natural_a out_o of_o the_o south_n come_v the_o whirlwind_n and_o cold_a out_o of_o the_o north._n verse_n 10_o by_o the_o breath_n of_o god_n frost_n be_v give_v and_o the_o breadth_n of_o the_o water_n be_v straiten_v in_o the_o former_a part_n of_o this_o verse_n we_o have_v the_o supreme_a cause_n of_o frost_n and_o in_o the_o latter_a a_o effect_n of_o it_o by_o the_o breath_n of_o the_o lord_n frost_n be_v give_v or_o he_o give_v frost_n by_o his_o breath_n the_o hebrew_n be_v active_a we_o translate_v passive_o by_o the_o breath_n of_o the_o lord_n causante_fw-la fl●●●_n deo_fw-la i._n e._n deo_fw-la ipsum_fw-la flatum_fw-la causante_fw-la that_o be_v god_n breathe_v or_o blow_v not_o that_o the_o lord_n use_v breathe_v or_o blow_v proper_o he_o be_v a_o spirit_n but_o the_o lord_n be_v say_v to_o breath_n or_o blow_v when_o he_o command_v the_o wind_n to_o blow_v or_o breath_n the_o wind_n be_v call_v god_n brea●h_o o●_n spirit_n some_o of_o the_o hebrew_n doctor_n understand_v nothing_o else_o but_o his_o bare_a will_n and_o command_v or_o the_o intimation_n of_o his_o mind_n
to_o try_v the_o grace_n the_o faith_n the_o patience_n of_o his_o people_n or_o to_o see_v what_o they_o will_v do_v how_o they_o will_v behave_v themselves_o in_o a_o dark_a and_o desert_a state_n god_n i_o say_v sometime_o for_o these_o and_o such_o like_a end_n withdraws_a himself_n and_o will_v not_o suffer_v they_o to_o see_v the_o bright_a light_n of_o his_o please_a face_n as_o the_o light_n of_o the_o thing_n of_o this_o world_n so_o of_o that_o other_o and_o better_a world_n be_v often_o hide_v or_o the_o comfort_n of_o they_o be_v conceal_v from_o we_o light_n be_v sow_o for_o the_o righteous_a it_o do_v not_o always_o spring_v up_o and_o appear_v to_o the_o righteous_a luther_n chief_o insist_o upon_o this_o mystical_a interpretation_n or_o application_n of_o the_o text_n give_v it_o out_o by_o way_n of_o similitude_n as_o say_v he_o the_o light_n of_o the_o sun_n be_v many_o time_n cover_v with_o a_o cloud_n and_o sometime_o hinder_v by_o eclipse_n so_o the_o light_n of_o comfort_n or_o peace_n and_o joy_n in_o this_o world_n be_v hide_v from_o the_o eye_n of_o the_o people_n of_o god_n yet_o by_o and_o by_o he_o send_v a_o comfortable_a and_o powerful_a gale_n to_o blow_v away_o or_o disperse_v those_o cloud_n and_o then_o the_o light_n of_o his_o countenance_n &_o favour_n shine_v free_o upon_o they_o again_o and_o let_v this_o be_v remember_v that_o when_o their_o day_n be_v a_o day_n of_o darkness_n and_o gloominess_n yet_o the_o light_n shine_v still_o the_o favour_n of_o god_n be_v towards_o they_o still_o though_o it_o appear_v not_o and_o when_o they_o have_v be_v a_o while_n exercise_v under_o this_o darkness_n light_n will_v return_v as_o it_o follow_v in_o the_o text_n man_n see_v not_o the_o bright_a light_n which_o be_v in_o the_o cloud_n but_o the_o wind_n pass_v and_o cleanse_v they_o the_o wind_n pass_v quest_n but_o what_o be_v the_o wind_n answ_n the_o wind_n be_v a_o hot_a and_o dry_a exhalation_n raise_v from_o the_o earth_n by_o the_o power_n of_o the_o heavenly_a body_n which_o be_v repel_v or_o force_v back_o by_o the_o coldness_n of_o the_o middle_a region_n move_v oblique_o or_o flant_o sometime_o very_o violent_o through_o the_o air_n the_o latin_a word_n ventus_fw-la signify_v the_o wind_n be_v derive_v by_o some_o grammarian_n from_o a_o word_n vehementia_fw-la note_v the_o vehement_a or_o forcible_a motion_n of_o it_o or_o as_o other_o a_o veniendo_fw-la from_o a_o word_n signify_v to_o come_v because_o it_o come_v this_o way_n and_o that_o way_n at_o time_n every_o way_n or_o as_o our_o bless_a saviour_n express_v it_o john_n 3.8_o the_o wind_n blow_v where_o it_o list_v and_o thou_o hear_v the_o sound_n thereof_o but_o can_v not_o tell_v whence_o it_o come_v and_o whither_o it_o go_v the_o supreme_a or_o supernatural_a cause_n both_o make_n and_o moderate_v or_o govern_v the_o wind_n be_v god_n himself_o for_o though_o that_o text_n in_o the_o holy_a gospel_n last_o mention_v say_v the_o wind_n blow_v where_o it_o list_v yet_o be_v to_o be_v understand_v only_o in_o reference_n to_o man_n it_o blow_v where_o it_o list_v for_o all_o man_n man_n can_v neither_o direct_v it_o nor_o control_n or_o check_v it_o but_o as_o to_o god_n the_o wind_n blow_v where_o he_o list_v not_o where_o itself_o list_v it_o be_v he_o who_o gather_v the_o wind_n in_o his_o fist_n pro._n 30.4_o it_o be_v he_o who_o bring_v they_o out_o of_o his_o treasure_n psal_n 135.7_o the_o natural_a remote_a cause_n of_o the_o wind_n be_v the_o power_n of_o the_o sun_n and_o star_n as_o philosopher_n well_o agree_v with_o reason_n ●●ll_v 〈◊〉_d dr●wing_v up_o those_o exhalation_n and_o attenuate_v they_o into_o a_o ●i●●e_n 〈◊〉_d fo●_n that_o purpose_n th●_n natural_a near_o or_o next_o cause_n say_v they_o of_o the_o wind_n be_v the_o c●l●ness_n of_o the_o middle_a region_n which_o will_v not_o suffe●_n the_o a●●i●in●_n exhalation_n to_o rise_v high_o but_o thrust_v it_o back_o and_o so_o improve_v ●hithe●_n o●_n thither_o side-wise_a or_o along_o this_o low_a region_n o●●he_v air_n reward_v the_o earth_n do_v those_o service_n and_o sometime_o ●●●nge_a exploy●●_n with_o which_o experience_n acquaint_v we_o daily_o by_o ●his_fw-la meteor_n the_o wind_n the_o life_n of_o man_n be_v in_o a_o great_a measure_n maintain_v for_o though_o it_o be_v a_o truth_n that_o no_o man_n can_v live_v as_o we_o say_v by_o the_o air_n yet_o it_o be_v as_o true_a that_o no_o man_n can_v live_v without_o the_o air_n do_v not_o the_o lung_n inspire_v and_o expire_v draw_v in_o and_o send_v our_o fresh_a air_n man_n will_v soon_o be_v suffocate_v and_o die_v and_o it_o be_v most_o certain_a that_o the_o heart_n and_o blood_n and_o whole_a body_n of_o man_n be_v very_o much_o affect_v according_a to_o the_o nature_n of_o the_o wind_n or_o air_n in_o which_o they_o brea●h_v pliny_n tell_v we_o that_o man_n may_v live_v without_o food_n seven_o day_n but_o no_o man_n can_v live_v one_o hour_n be_v whole_o interclude_v from_o wind_n ●nd_v air_n and_o hence_o the_o latin_a word_n anima_fw-la which_o signify_v the_o s●ul_a not_o only_o as_o to_o the_o substance_n of_o it_o which_o be_v immortal_a but_o as_o to_o the_o subsistence_n of_o it_o in_o the_o body_n in_o which_o respect_n it_o be_v mo_z tall_a be_v no_o more_o than_o life_n this_o word_n i_o say_v in_o the_o latin_a be_v suppose_v to_o come_v from_o that_o greek_a word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o proper_o signify_v the_o wind_n the_o same_o notion_n of_o life_n may_v be_v collect_v from_o the_o hebrew_n word_n nephesh_n which_o be_v indifferent_o translate_v soul_n life_n wind._n and_o so_o the_o life_n of_o man_n be_v not_o only_o call_v wind_n as_o job_n call_v he_o chap_n 7.7_o because_o of_o the_o frailty_n or_o speedy_a pass_v of_o it_o away_o but_o because_o the_o continuance_n or_o abide_n of_o it_o in_o the_o body_n be_v by_o the_o take_n in_o and_o send_v out_o of_o wind_n i_o have_v already_o at_o the_o 9th_o verse_n of_o this_o chapter_n show_v the_o several_a use_n which_o god_n have_v appoint_v the_o wind_n unto_o both_o in_o a_o way_n of_o mercy_n and_o of_o judgement_n they_o purge_v the_o air_n they_o gather_v the_o cloud_n for_o rain_n they_o scatter_v they_o and_o so_o make_v fair_a weather_n they_o move_v the_o water_n which_o otherwise_o by_o stand_v still_o will_v putrify_v corrupt_a and_o grow_v unwholesome_a yea_o infectious_a both_o to_o man_n and_o beast_n they_o refresh_v the_o earth_n and_o cause_v all_o sort_n of_o vegetable_n to_o flourish_n they_o be_v also_o as_o it_o be_v the_o food_n and_o nourishment_n the_o meat_n and_o drink_n of_o man_n life_n there_o be_v no_o live_n without_o they_o i_o shall_v not_o stay_v further_o to_o discourse_n or_o discover_v the_o nature_n and_o the_o wonder_n or_o the_o wonderful_a nature_n of_o the_o wind_n have_v do_v somewhat_o towards_o it_o as_o be_v say_v before_o at_o the_o nine_o verse_n only_o take_v notice_n of_o this_o use_n of_o the_o wind_n with_o respect_n to_o the_o cloud_n mention_v express_o in_o this_o text_n the_o wind_n pass_v and_o cleanse_v they_o it_o be_v say_v in_o that_o former_a part_n of_o this_o chapter_n where_o elihu_n speak_v of_o the_o wind_n that_o the_o wind_n be_v the_o broom_n of_o heaven_n they_o sweep_v the_o heaven_n they_o drive_v away_o the_o cloud_n the_o mist_n and_o fog_n which_o dull_a and_o obfuscate_v the_o air_n the_o expression_n here_o in_o the_o text_n sort_v well_o with_o that_o metaphor_n the_o wind_n pass_v and_o cleanse_v they_o that_o be_v the_o wind_n pass_v through_o the_o air_n cleanse_v it_o from_o those_o cloud_n and_o so_o cause_v the_o light_n of_o the_o sun_n to_o shine_v forth_o free_o and_o full_o to_o we_o again_o the_o wind_n at_o one_o time_n gather_v the_o cloud_n and_o the_o wind_n at_o another_o time_n scatter_v they_o the_o wind_n be_v a_o cleanser_n so_o much_o be_v suppose_v in_o that_o negative_a expression_n jer._n 4_o 11._o where_o the_o lord_n threaten_v to_o send_v a_o high_a wind_n from_o the_o wilderness_n but_o not_o to_o fan_v nor_o to_o cleanse_v i_o say_v the_o lord_n will_v send_v a_o high_a wind_n but_o to_o what_o purpose_n not_o for_o those_o profitable_a and_o comfortable_a purpose_n to_o fan_v cool_a and_o cleanse_v the_o air_n but_o rather_o to_o wither_v and_o blast_v the_o fruit_n of_o the_o earth_n or_o to_o overthrow_v and_o bear_v down_o all_o before_o it_o the_o text_n in_o hand_n speak_v of_o a_o comfortable_a purpose_n of_o god_n in_o let_v the_o wind_n out_o of_o his_o treasure_n it_o blow_v away_o the_o cloud_n which_o obstruct_v the_o passage_n of_o the_o light_n to_o we_o the_o wind_n pass_v and_o cleanse_v they_o