Selected quad for the lemma: water_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
water_n aaron_n altar_n ram_n 50 3 12.8651 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A10405 The Byble in Englyshe that is to saye, the content of all the holye scrypture, bothe of the olde and newe Testament, truly translated after the veryte of the Hebrue and Greke textes, by the diligent studye of dyuers excellent lerned [men e]xperte in the fore[saide] tongues.; Bible. English. Great Bible. 1540 (1540) STC 2069; ESTC S121497 1,995,822 1,050

There are 15 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

them with water and put vpon hym the albe and gyrded hym with a gyrdle and put vpon hym the tunycle ❀ of yelovve sylke and put the Ephod theron whiche he gyrded with the brodered gyrdell that was in the Ephod and bounde it vnto hym therwith And he put the brestlap theron and put in the brestlap vrim and thumim And he put the mytre vpon his head and put vpō the myter euen vpō the forefront of his face the golden plate or the holy crowne as the lord cōmaūded Moses And Moses toke the anoyntyng oyle anoynted the Tabernacle all that was therin sanctifyed them and sprynkled therof vpon the aulter seuen tymes and anoynted the aulter and al his vessels the lauer and his fote to sanctyfy them ❀ vvith the oyle And he powred of the anoyntyng oyle vpon Aarons heade and anoynted hym to sanctifye him And Moses brought Aarons Sonnes put albes vpon them and gyrded them with gyrdels put bonettes vpon theyr heades as the Lorde cōmaunded Moses And he brought the yonge oxe for synne And Aaron and his sonnes put theyr handꝭ vpon the head of the yonge oxe that was for synne And Moses slewe hym and toke of the bloode whiche he put vpon the hornes of the aulter rounde aboute with his fynger and ☞ purifyed it and powred the bloode vnto the botome of the aulter and sanctified it and ☞ reconcyled it And he toke all the fat that was vpon the inwardꝭ the aboundaunce of the lyuer and the two kydneyes and theyr fat and Moses burned it vpon the aulter But the yonge oxe and his hyde his fleshe his dong he burnt with fyre without the hoost as the Lorde cōmaunded Moses And he brought the ram for the burnt offeryng and Aaron and his sonnes put theyr handes vpon the head of the ram which Moses kylled and sprynkled the bloode vpon the aulter roūde aboute and Moses cut the ram in peces and burnt the heade the peces and the fatte and wasshed the inwardes and the legges in water and Moses burnte the ram euery whyt vpon the aulter for a burntsacryfyce that it myght be a swete sauoure and an offerynge vnto the Lorde as the Lorde commaūded Moses And he brought the other ram namely the ram of consecracion ❀ of the preestes and Aaron and his sonnes put theyr handes vpō the head of the ram which Moses slewe toke of the bloode of it and put it vpon the typpe of Aarons ryght eare and vpon the thombe of his ryght hand and vpon the greate too of his ryght foote And Moses brought Aarons sonnes and put of the bloode ❀ of the ram on the typpe of the ryght eare of them and vpon the thombes of theyr ryght handes vpon the greate tooes of theyr ryght feete and Moses sprynkled the bloode vpon the aulter rounde aboute And he toke the fat and the rumpe and all the fat that was vpon the inwardes and the aboundaunce of the lyuer and the two kydneyes with theyr fat and the ryght shoulder And out of the basket of swete bread that was before the Lorde he toke one swete cake of oyled bread and one wafer and put them on the fat and vpon the ryght shoulder and put all togyther vpon Aarons handes and vpon his sonnes handes waued it a waueofferyng before the Lorde And Moses toke them from of theyr handes burnt them vpon the aulter euen vpō the burntofferyng aulter for it was the Sacrifyce of consecracyon for a swete sauour a Sacrifyce vnto the Lorde And Moses toke the breest and waued it for a waueofferynge before the Lorde for it was of the ●am of the consecracyō and it was Moses parte as the lorde cōmaūded Moses And Moses toke of the anoyntynge Oyle of the bloode which was vpon the aulter and sprynkled it vpon Aaron and vpō his vestimentes vpon his sonnes and on his sonnes vestimentes with hym and sanctifyed Aaron his vestures and his sonnes and his sonnes vestures with hym And Moses sayde vnto Aaron his sonnes boyle the flesshe in the dore of the tabernacle of wytnes and there eate it with the breade that is in the basket of consecracyon as I cōmaunded sayenge Aaron and his sonnes shall eate it and that whiche remayneth of the breade shal ye burne w t fyre And ye shall not departe from the dore of the tabernacle of wytnesse vii dayes vntyll the dayes of your cōsecracion be at an ende For seuen dayes shall he fyll your hande as he dyd this daye euen so the lorde hath commaunded to do to reconcyle you withall Therfore shall ye abyde in the dore of the tabernacle of wytnesse daye and nyght seuen dayes long and kepe the watch of the lorde and ye shall not dye for so I am cōmaunded And so Aaron and his sonnes dyd all thyngꝭ whiche the Lorde cōmaūded ☞ by the hande of Moses ¶ The fyrst offerynges of Aaron Aaron blesseth the people The glory of the lorde is shewed CAPI IX ANd it fortuned that in the eyght daye Moses called Aaron and his sonnes and the elders of Israell and sayd vnto Aaron Take the calfe a yonge one out of the droue ☞ for syn and a ram for a burntofferynge bothe without blemysh and bryng them before the Lorde And vnto the Chyldren of Israell thou shalte speake sayenge take ye an he goote for synne and a calfe and a lambe bothe two of a yeare olde without blemishe for a burntsacrifyce and an oxe and a ram for peaceofferynges to offre before the lorde and a meatofferyng myngled w t oyle for to daye the Lorde wyll appeare vnto you And they brought that whiche Moses cōmaūded before the tabernacle of wytnes and all the congregacyon came and stode before the Lorde And Moses sayde this is the thynge whiche the Lorde cōmaunded that ye shulde do and the glorye of the Lorde shall appeare vnto you And Moses sayde vnto Aaron go vnto the aulter and offre thy Sacrifyce for synne and thy burntofferyng and make an attonement for the and for the people and thou shalte offre the offerynge of the people to reconcyle them as the Lorde commaūded Aarō therfore went vnto the aulter and slewe the calfe which he had for syn And the ☞ sonnes of Aaron brought the bloode vnto hym he dypte his fynger in the blode and put it vpon the hornes of the aulter and powred the blood vnto the botom of the aulter But the fat and the two kydnyes the abundaūce of the lyuer of the synofferynge he burnt vpon the aulter as the Lorde cōmaunded Moses The flesshe the hyde he burnt with fyre without the hoost And he slewe the burntofferyng ☞ Aarons sonnꝭ brought vnto hym the bloode whiche he sprynkled rounde aboute vpon the aulter And they brought the burntofferyng vnto him with the peces therof the heade and he burnt it vpon the aulter dyd wasshe the inwardes the legges and
therin and to fyll theyr handes therin And that son that is preest in his stede after him shal put them on seuen dayes whē he cōmeth into the tabernacle of wytnesse to minyster in the holy place And thou shalte take the ram of the cōsecracion and sethe his flesshe in an holy place And Aaron his sonnꝭ shal eate the flesh of the ram the breade that is in the basket euen by the dore of the tabernacle of wytnes and they shal eate them bycause the atonement was made therwith to fyl theyr handes to consecrate them but ☞ a straūger shall not eate therof bycause they are holy And yf ought of the flesh of the cōsecracyon or of the bread remayne vnto the mornyng thou shalt burne it with fyre and it shall not be eaten bycause it is hooly Therfore shalte thou do vnto Aaron his sonnes euen so accordyng to althynges whiche I haue cōmaunded the seuen dayes shalt thou fyl theyr handes and offre euery day a calfe for a syn offerynge for to reconcyle withal that thou mayest clense the aulter whē thou recōcilest vpon it thou shalt anoynt it to sanctifye it Seuen dayes thou shalt recōcyle vpon the aulter sanctyfye it it shall be as an aulter moost holye Euery one that toucheth the aulter let hym be holy This is that whiche thou shalte offre vpon the aulter euen two lambes of one yeare olde daye by daye continually the one thou shalt offre in the mornynge the other at euen And with the one lambe a tenth deale of floure myngled w t the fourth parte of an hyn of beaten oyle the fourth parte of an hyn of wyne for a drynke offerynge And the other lambe thou shalte offre at euen shalt do therto accordynge to the meat offeryng drynke offerynge in the mornynge to be an odour of a swete sauour and a sacrifyce vnto the Lorde And let this be a continual burntofferynge amonge your Chyldren after you before the doore of the tabernacle of wytnesse before the Lorde where I wyl mete you to speke there vnto the. There I wyl mete with the chyldren of Israell wylbe sanctifyed in myne honour And I wyl sanctyfye the taber nacle of wytnesse the aulter and I wyl sanctifye also bothe Aaron and his sonnes to be my preestes And I wyll dwell amonge the chyldren of Israel and wyl be theyr god And they shall knowe that I am the Lorde theyr God that brought them out of the lande of Egypt for to dwell amonge them euen I the Lorde theyr God ¶ The aulter of Insence The brasen lauer The anoyntynge Oyle CAPI XXX ANd thou shalt make an aulter to burne sence of Sethym wod shalt thou make it a cubyte longe and a cubyte brode euen foure square shal it be and two cubytes hye the hornes therof shall procede out of it and thou shalt ouerlay it w t fyne golde both the roffe the walles rounde aboute and his hornes also and shalt make vnto it a crowne of golde rounde aboute two golden ryngꝭ on eyther syde euen vnder the crowne that they may be as places for the barres to beare it withal And thou shalt make the barres of Sethym wood and couer them with golde And thou shalt put it before the vayle that is by the arke of wytnesse before the mercyseate that is vpō the wytnes wher I wyl mete the. And Aarō shal burne theron swete sence euery mornynge when he dresseth the lampꝭ euen then shall he burne it and lykewyse at euen when he setteth vp the lampes he shall burne sence and this insencyng shal be perpetually before the lorde thorowout your generacions ▪ Ye shal put no straunge sence ther on burntsacrifyce or meatofferyng neyther powre any drynkofferyng theron And Aarō shal reconcyle vppon the hornes of it once in a yeare with the bloode of the synofferynge of reconcilynge euen once in the yeare shall he reconcyle it thorow your generacyons It is moost holy vnto the Lorde And the lorde spake vnto Moses saynge Yf thou takest the somme of the Chyldren of Israel after theyr nombre they shall gyue euery man a reconcylynge of his soule vnto the Lorde when thou tellest them that there be no plage amonge them when thou tellest them And thus moche shal euery man gyue and that goeth into the nombre halfe a sycle after the sycle of the sanctuary a sycle is xx halfpense An halfe sycle shal be the heueofferynge of the Lorde All that are nōbred from twentye yeare olde and aboue shall gyue an heueofferyng vnto the lorde The ryche shal not passe and the poore shall not goo vnder halfe a sycle But ye shal gyue an heueofferynge vnto the Lorde that he may haue mercye vpon youre soules And thou shalte take the reconcilyng money of the chyldren of Israel and shalt put it vnto the vse of the Tabernacle of wytnesse that it may be a memorial vnto the Chyldren of Israell before the lorde that he may haue mercy vpō your soulꝭ And the lorde spake vnto Moses saynge thou shalte make a lauer of brasse and his foote also of brasse to wassh withal and shalt put it bytwene the tabernacle of wytnes and the aulter and put water therin For Aaron and his sonnes shal washe theyr handes and theyr feete therin euen when they go into the tabernacle of wytnesse they shal washe them with water least they dye or when they goo vnto the aulter to minyster and to burne the lordes offeryng they shal washe theyr handꝭ and theyr feete and they shall not dye And it shall be an ordynaunce vnto them foreuer both vnto hym his seede thorowout theyr generacions And the Lorde spake vnto Moses saynge Take vnto the pryncipal spices of the moost pure myrte fyue hundred sycles of swete Cynamon halfe so moche euen two hundred and fiftye sycles of swete calamus two hundred and. l. Of Cassia two hundred and. l. after the holye sycle and of oyle olyue an hin And thou shalt make of the oyle an holye oyntment euen an oyntment cōpoūde after the crafte of the apoticarye and it shall be the oyle of holye vnction And thou shalte anoynte the tabernacle of wytnes therwith and the arke of wytnesse and the table and al his apparel and the candelstycke and his apparel and the aulter of insens the aulter of burntsacrifyce with al his vessels and the lauer and his fote And thou shalte sanctifye them that they maye be moost holye so that no man touche them but they that be halowed And thou shalt anoynte Aaron and his sonnes and consecrate them that they maye minyster vnto me And thou shalte speake vnto the chyldren of Israel saynge this shall be an holye oyntynge oyle vnto me thorowout your genera cyons Upon mannes flesshe shall it not be powred neyther shall ye make any other after the makyng of it for it is holye and shall be holye vnto you whosoeuer
therof the mercyseate the table and all the vesselles therof the shewbread the pure candelstycke with the lampes therof euen with the Lamppes to be prepared and all the vesselles therof and the Oyle for lyght the golden aulter and the anoyntyng oyle and the swete sence and the hangyng of the tabernacle doore the brasen aulter with his gredyren of brasse his barres all his vessels the lauer his fote the hanginges of the courte with his pyllers and sockettes the hangyng to the courte gate and his pynnes and cordes and all the vessell of the seruyce of the habitacyon for the tabernacle of wytnesse the ministryng vestimentes to serue in the holy place and the holy vestimentes for Aaron the preest and his sonnes raymentes to ministre in accordyng to al that the Lorde cōmaunded Moses euen so the chyldren of Israel made all the worke And Moses behelde all the worke and se they had done it euen as the Lorde commaunded euen so had they done and Moses blessed them ¶ The Tabernacle teared vp The glory of the lorde appeareth in a clowde couerynge the Tabernacle CAPI XL. ANd the Lorde spake vnto Moses sayenge In the fyrst day of the fyrst moneth shalte thou set vp the habitacyon and the tabernacle of wytnesse put therin the arke of witnesse couer the arke with the vayle and bryng in the table and apparel it accordyng to the order therof And thou shalt bryng in the candelstycke and lyght his lampes and set the sence aulter of golde before the arke of wytnesse and put the hangynge at the dore of the habitaciō And set the burntoffrynge aulter before the dore of the habitacyon and Tabernacle of wytnesse and set the lauer bytwene the Tabernacle of wytnesse the aulter put water therein and make the courte rounde aboute and hang vp the hangynge at the courte gate And thou shalte take the anoyntyng oyle and anoynte the habitacyon and all that is therin halowe it with all the vessels therof that it may be holy And thou shalte anoynte the aulter of burntoffryng and al the vessels sanctifie the aulter that it maybe an aulter moost holy And thou shalte anoynte also the lauer and his fote and sanctifie it And thou shalte bryng Aaron and his sonnes vnto the dore of the Tabernacle of wytnesse and wasshe them with water And thou shalte put vpon Aaron the holy vestimentes anoynte hym sanctifie hym that he maye ministre vnto me And thou shalte bryng his sonnes clothe them with garmentes and anoynte them as thoyu dydest anoynte theyr father that they may ministre vnto me For theyr anoynting shal be an euerlasting preest hode vnto them thorowout theyr generaciōs And Moses dyd accordyng to all that the Lorde cōmaunded hym euen so dyd he Thus was the Tabernacle reared vp the fyrste daye in the fyrste moneth in the seconde yere And Moses reared vp the Tabernacle and fastened his sockettes and set vp the bordes therof and put in the barres of it reared vp his pyllers and spred abrode the tent ouer the habitacion put ☞ the coueryng of the tent on hye aboue it as the lorde cōmaunded Moses And he toke ☞ the testimony and put it in the arke set the barres to the arke put the mercyseate on hye vpon the arke brought the arke into the habitacyon hanged vp the vayle and couered the arke of wytnesse as the Lorde cōmaunded Moses And he put the table in the Tabernacle of wytnes in the north syde of the habitacyon but without the vayle set the bread in order before the Lorde euen as the Lorde had cōmaunded Moses And he put the candelstycke in the tabernacle of wytnesse ouer agaynst the table towarde the south syde of the habitacion set vp the lampes before the Lorde as the lorde cōmaunded Moses And he put the golden aulter in the tabernacle of wytnesse before the vayle brent swete sence theron as the lorde cōmaunded Moses And he hanged vp the hangyng at the dore of the habitacion set the burntofferyng aulter by the entryng in of the habitacion of the tabernacle of wytnesse offred burntofferynges and meatoffrynges theron as the Lorde cōmaunded Moses And he set the lauer bytwene the tabernacle of wytnesse the aulter powred water therin to wasshe withal And Moses Aaron his sonnes wasshed theyr handes theyr feete therat when they went into the tabernacle of wytnes when they went to the aulter they wasshed themselues as the lorde cōmaūded Moses And he reared vp the court rounde aboute the habitacyon the aulter set vp an hangyng at the courte gate and so Moses finisshed the worke And the cloude couered the tabernacle of wytnes the glory of the lorde fylled the habitacion And Moses coulde not entre into the Tabernacle of wytnesse bycause the clowde abode theron the glory of the lorde fylled the habitacyon For the cloude had couered all And when the cloude was taken vp from of the habitacyon the chyldren of Israel toke theyr iourneys thorowout theyr armyes And when the cloude was not taken vp they iourneyed not tyll it was taken vp for the cloude of the lord was vpon the habitacion by day and fyre by nyght in the syght of all the house of Israel thorowout all theyr armyes ¶ The ende of the seconde boke of Moses called in the Hebrue Uelle schemoth and in the Latyn Exodus ¶ The thyrde boke of Moses called in the Hebrue vaicrah and in the Latyn Leuiticus ¶ The order of burntofferynge● CAPI Primo ANd the Lorde called Moses and spake vnto hym out of the tabernacle of wytnes sayeng Speake vnto the chyldren of Israel and thou shalte say vnto them Yf a mā of you brynge a sacrifice vnto the Lorde ye shall bryng your sacrifice from among these cattel euen from among the oxen the shepe If his sacrifice be a burntofferynge let hym offre a male of the oxen without blemysshe bryng him of his owne voluntary wyl vnto the dore of the tabernacle of wytnesse before the Lorde And he shall put his hande vpon the heade of the burntsacrifice and it shal be accepted for hym to be his attonement And he shall kyll the calfe of the droue before the Lorde And the preestes Aarons sonnes shall brynge the bloode and sprynkle it rounde aboute vpon the aulter that is by the dore of the tabernacle of wytnesse And then shall he flay the burntofferyng hewe hym in peces And the sonnes of Aaron the preest shal put fyre vpon the aulter and put wood vpon the fyre And the Preestes Aarons sonnes shall lay the partes euen the heade the fat vpon the wood that is vpon the fyre in the aulter But the inwardes and the legges therof shal he wasshe in water and the preest shall burne all in the aulter that they may be ● burntsacrifice for a swete odoure vnto the
Lorde And yf his sacrifice be of the flockes namely of the shepe or gootes let hym bryng a male without blemysshe for a burntofferyng And let hym kyll it on the North syde of the aulter before the Lorde And the preestes Aarons sonnes shall sprynkle the bloode of it rounde aboute vpon the aulter And it shall be cut in peces euen with his heade and his fat and the Preest shall put them vpon the wood that lyeth vpon the fyre in the aulter But he shall wasshe the inwardes and the legges with water and the preest shall bryng all togyther and burne it vpon the aulter for a burntofferyng of a swete sauoure vnto the Lorde If the burntofferyng for the sacrifice of the lorde be of the foules he shall brynge his sacrifice of the Curtyll doues or of the yonge pygeons And the preest shal brynge it vnto the aulter ▪ and wryng the necke a sundre of it burne it on the aulter But the bloode therof shal run oute by the syde of the aulter And he shall plucke away the crop with his fethers fast them besyde the aulter on the East parte in the place of asshes And he shall breake the wynges of it but plucke them not asundre And the preest shal burne it vpon the aulter euen vpon the woode that is vpon the fyre that it may be a burntsacrifice for a swete fauour vnto the Lorde ¶ The order of meate offerynges CAPI II. THe soule that wyll offre a meatoffcynge vnto the Lorde the same offrynge shall be of fyne floure he shall powre oyle vpon it and put frankensence theron shall brynge it vnto Aarons sonnes the preestes And he shall take therout his handful of the floure and of the oyle with all the frankensence and the preest shall burne it for a memorial of hym vpon the aulter to be an offryng for a swete sauour vnto the lorde And the remenaunt of the meatoffryng shal be Aarons and his sonnes a thyng moost holy of the sacrifices of the Lorde If thou bryng also a meatoffryng that is bakē in the ouen let it be a swete cake of fyne floure myngled with oyle or an vnleuened wafer anoynted with oyle If thy meateofferyng be baken in the fryeng pan it shal be of swete floure myngled w t oyle And thou shalt mynce it smal and powre oyle theron that it may be a meatofferyng And yf thy meatofferynge be athyng broyled vpon the gredyron let it be of floure myngled w t oyle And thou shalte brynge the meatoffryng that is made of these thynges vnto the Lorde and shalte delyuer it vnto the preest that he may offre if vpon the aulter and the Preest shall take of the meatoffrynge a memoryall shall burne it vpon the aulter that it may be a burntofferynge for a swete sauoure vnto the Lorde And that whiche is lefte of the meatofferyng shal be Aarons and his sonnes It is a thyng moost holy of the offerynges of the Lorde All the meatofferynges whiche ye shall bryng vnto the Lorde shall be made without leuen For ye shall neyther burne leuen nor hony in any offeryng of the Lorde Notwithstandynge ye shall brynge the fyrstlynges of them vnto the Lorde but they shall not come vpon the aulter for a swete sauoure All the meatofferynges shalte thou season with salte neyther shalte thou suffre the salt of the couenaūt of thy god to be lacking from thy meatofferynge but vpon all thyne offerynges thou shalte brynge salte And yf thou offre a meatofferynge of thy fyrste rype fruytes vnto the Lorde thou shalte offre for the meatofferyng of the fyrst fruytes eares of corne dryed by the fyre and corne beaten as meale And thou shalte put oyle vpon it and lay frankensence theron that it may be a meatoffryng And the preest shal burne parte of the beaten corne parte of that oyle with all the frankensence for a remembraunce And it shall be a sacrifice vnto the Lorde ¶ The order of peaceofferynges CAPI III. ANd yf his sacrifice be a peaceofferyng and he take it from among the droues whyther it be male or female he shall brynge so moche as is without blemysshe before the Lorde and put his hande vpon the heade of his offerynge and kyll it at the dore of the Tabernacle of wytnesse And Aarons sonnes the preestes shall sprynkle the bloode vpon the aulter rounde aboute And he shall offre somwhat of the peaceofferynge to be a sacrifice vnto the Lorde euen the fat that couereth the inwardes and all the fat that is aboute the inwardes and the two kydneys and the fat that is on them and vpon the loynes and the abundaunce that is on the lyuer shall he take awaye with the kydneys And Aarons sonnꝭ shall burne them on the aulter vpon the burntsacrifice whiche is vpon the wood that is on the fyre to be burntsacrifice for a swete sauour vnto the Lorde If he brynge a peaceofferynge vnto the Lorde from of the flocke let hym offre male or female but without blemysshe As yf he offre a shepe for his sacrifice he shall brynge it before the Lorde and put his haude vpon his offerynges heade and kyll it before the dore of the tabernacle of wytnesse Aarons sonnes shal sprynkle the blood therof rounde aboute the aulter And of the peaceofferyng let hym brynge a sacrifice vnto the Lorde the fat therof and the rompe all togyther which they shal take of harde by the backe bone and the fat that couereth the inwardes and all the fat that is vpon the inwardes and the two kydneys the fat that is vpon them and vpon the loynes and the abundaunce that is vpon the lyuer shal he take away with the kydneys And the preest shall burne them vpon the aulter to be a foode of a sacrifice vnto the Lorde If his offeryng be a goote he shall bryng it before the Lorde and put his hande vpon the heade of it and kyll it before the tabernacle of the couenaunt and the sonnꝭ of Aaron shall sprynkle the blood therof vpon the aulter rounde aboute And he shall brynge therof his offerynge euen a Sacrifyce vnto the Lorde the fatte that couereth the inwardes and all the fat that is vpon the inwardes the two kydneyes and the fat that is vpon them and vpon the loynes the abundaūce vpon the lyuer shall he take awaye with the kydneyes And the preest shall burne them vpon the aulter for the food of the sacrifyce that all the fat maye be a swete sauour vnto the Lorde Let it be a perpetuall statute for youre generacyons thorowout youre dwellynges that ye eate neyther fat nor bloode ¶ Offerynge made for synnes done of Ignoraunce CAPI IIII. ANd the Lorde spake vnto Moses sayenge speake vnto the Chyldren of Israell and saye Yf a soule synne thorow ygnoraunce hath done any of those thyngꝭ whiche the Lorde hath forbydden in his cōmaundementes to be done As yf the preest that is anoynted do syn ❀
hym selfe in water and be vncleane vnto the euen so that whyther he touche her couche or any vessel wheron she hath sytten he shall be vnclene vnto the euen And yf a man lye with her and her vnclennes come vpon hym he shall be vncleane vii dayes and all the couche wheron he lyeth shal be vncleane When a womans bloode runneth longe tyme out of the tyme of her natural course or yf it runne beyonde her natural co●●ese let al the dayes of the yssue be iudged vncleane euen as the dayes of her natural disease she shall be vncleane Al her couches wheron she lyeth as longe as her yssue lasteth shal be as her couche whē she hath her naturall dysease And whatsoeuer she sytteth vpon shal be vncleane as is her vnclennesse when she is put apart And who soeuer toucheth any of these shal be vncleane and shal wasshe his clothes bath hym selfe in water be vncleane vnto euen And after that she is clēsed of her yssue she shal counte her vii dayes and after that she shal be cleane In the. viii daye she shall take vnto her two turtels or two yong pygeons and brynge them vnto the preest before the dore of the Tabernacle of wytnesse And the preest shal offre the one for a synoffryng and the other for a burntofferyng and make an attonement for her before the lorde as cōcernyng the yssue of her vnclēnes Therfore shall ye seperate the chyldren of Israel from theyr vnclennesse that they dye not in theyr vnclennes yf they defyle my habytacyō that is amonge them This is the lawe of hym that hath a runnyng yssue and of him whose seede runneth from hym in his slepe and is defyled therin and of her that for her naturall disease is put a parte and of whosoeuer hath a runnynge yssue whyther it be man or womā and of hym that lyeth with her which is vncleane ¶ What Aaron must do The clensynge of the sanctuarye Of the feast of clensynge Aaron cōfesseth the synnes of the chyldren of Israell CAPI XVI ANd the Lorde spake vnto Moses after the death of the. ii sonnes of Aaron when they offered before the Lorde and dyed And he sayd vnto Moses Speake vnto Aaron thy brother that he come not at all tymes into the holy place within the vayle before the mercyseate whiche is vpon the arke that he dye not For I wyll appeare in the clowde vpon the mercyseate But with this thyng shall Aaron come in to the holy place euen with a bullocke ☞ for synne and with a ram for a burntoffrynge He shall put the holy lynnen albe vpon hym shall haue a lynnen breche vpon his flesshe and shal be gyrded with a lynnen gyrdle and put the lynnen mytre vpon his heade These are holy garmentes therfore shal he wasshe his fleshe with water when he doth put them on And he shall take of the multitude of the chyldren of Israel two he gootes for synne and a ram for a burntoffrynge And Aaron shall offre his bullocke for synne ☞ and make an attonement for hym and for his house And he shall take the two gootes and present them before the Lorde at the dore of the Tabernacle of wytnesse And Aaron shall cast lottes ouer the two gootes one lot shal be for the Lorde and an other for the scapegoote And Aaron shall brynge the goote vpon whiche the lordes Lotte fell and offre hym for synne But the goote on which the lot fell to scape shall be set alyue before the lorde to reconcyle with and to let hym go as a scape goote fre in to the wyldernesse And Aaron shal offre his bullocke for synne and reconcyle for hym selfe an for his house and shall kyll the bullocke for synne And he shall take a censer ful of burnyng coles out of the aulter before the Lorde and shall fyll his handfull of swete sence beaten smal bryng them wtin the vayle put the sence vpon the fyre before the Lorde that the cloude of the sence may couer the mercyseate that is vpon the wytnesse that he dye not And he shal take of the bloode of the bullocke and sprynkle it with his fynger vpon the mercyseate eastwarde and before the mercyseate shall he sprynkle of the bloode with his fynger seuen tymes Then shall he kyll the goote that is the peoples synneofferyng and bryng his bloode within the vayle and do with that blood as he dyd with the blood of the bullocke sprynklyng it vpon the mercyseate before the mercyseate And he shall reconcyle the holy place from the vnclennesses of the chyldren of Israel and from theyr trespaces in all theyr synnes And so shall he do for the tabernacle of wytnesse that is set among them euen among theyr vnclennesses And let there be no body in the tabernacle of wytnesse when he goeth in to make an attonement in the holy place vntyll he come out And let hym make an attonemente for hym selfe and for his houssholde and for all the multitude of Israel And he shall go out vnto the aulter that is before the Lorde and reconcyle vpon it and shall take of the blood of the bullocke and of the blood of the goote put it vpon the hornes of the aulter round aboute and sprynkle of the blood vpon it w t his fynger seuen tymes and clense it and halowe it from the vnclennesses of the chyldren of Israel And when he hath made an ende of reconcylynge the holy place and the tabernacle of wytnesse and the aulter he shall brynge the lyue goote and Aaron shall put bothe his handes vpon the head of the lyue goote and confesse ouer hym all the myssededes of the chyldren of Israel and all theyr trespaces in all theyr synnꝭ puttyng them vpon the head of the goote sende hym away by the hande of a conuenyent man in to the wyldernesse And the goote shal beare vpon hym all theyr mysdedes vnto the wyldernesse and he shall let the goote go free in to the wyldernesse And Aaron shal come in to the tabernacle of wytnes put of the lynnen clothes whiche he put on whē he went in into the holy place and leaue them there let hym wasshe his flesshe with water in the holy place and put on his owne rayment and then come out offre his burntoffryng and the burntoffring of the people and make an attonemente for hymselfe and for the people and the fat of the synnoffryng shal he burne vpon the aulter And he that caryed forth the goote to ☞ As a zel shal wasshe his clothes bathe his fleshe in water and then come in to the hoost And the bullocke whiche is for his synne the goote that is for synne whose blood was brought in to clense the holy place shall one cary out without the hoost to be burnt in the fyre with theyr skynnes theyr flesshe theyr dong And he that burneth them shal
vnto Pharao that he sende the chyldren of Israel out of his lande And I wyl harden Pharaos herte and multiplie my myracles and my wondres in the lande of Egypte But Pharao shall not herken vnto you that I maye set myne hande vpon Egypte and brynge out myne armyes and my people the chyldren of Israel out of the lande of Egypt in great iudgementes And the Egyptyans shal know that I am the lorde whē I stretch forth my hande vpon Egypt and bryng out the chyldren of Israel from amonge them Moses and Aaron dyd as the Lorde cōmaūded them euen so dyd they Moses was lxxx yere olde and Aaron lxxxiii when they spake vnto Pharao And the Lorde spake vnto Moses and Aaron saynge If Pharao speake vnto you saynge Shewe a wonder thou shalt say vnto Aarō take thy rod cast it before Pharao that it may be a serpent Thē went Moses Aaron in vnto Pharao and dyd euen as the Lorde had cōmaunded And Aaron cast forth his rod before Pharao and before his seruauntes and it turned to a Serpent Then Pharao called for the wyse men and Enchaūters and those wyse men of Egypte dyd in lyke maner with theyr Sorcery For they cast downe euery man his rod and they turned to serpentꝭ but Aarons rod dyd eate vp theyr roddes he hardened Pharaos herte that he herkened not vnto them euen as the Lorde had sayd The lorde also sayde vnto Moses Pharaos herte is hardened he refuseth to let the people go Get the vnto Pharao in the mornynge lo he wyll come vnto the water and thou shalte stande apon the ryuers brynke agaynste he come and the rod which turned to a serpent shalt thou take in thyne hande thou shalte saye vnto hym the lorde god of the Hebrues hath sent me vnto the saynge let my peple go that they may serue me in the wyldernes And behold hytherto thou woldest not here Thus sayeth the Lorde In this thou shalte know that I am the Lorde Beholde I wyll smyte with the rod that is in myn hande the water that is in the ryuer and it shal turne to blode And the fysshe that is in the ryuer shall dye the ryuer shal stynke it shal greue the Egyptiās to drynke of the water of the ryuer And the Lorde spake vnto Moses say vnto Aaron take thy rod and stretche out thyn hande ouer the waters of Egypt ouer theyr streames ouer theyr ryuers and pondes and all poles of water which they haue that they maye be bloode and that there may be blode thorowe out all the lande of Egypte bothe in vessels of woode and also of stoone And Moses and Aaron dyd euen as the Lorde cōmaunded And he lyfte vp the rod and smote the waters that were in the riuer in the syght of Pharao in the syght of his seruauntes and all the water that was in the ryuer turned into bloode And the fysshe that was in the ryuer dyed and the ryuer stank and the Egyptians coude not drynke of the waters of the ryuer And there was bloode thorowout all the lande of Egypt And the enchaūters of Egypt dyd lykewyse with theyr sorceryes and he hardened Pharaos herte neyther dyd he herken vnto them as the Lorde had sayd And Pharao turned him selfe and went agayne into his house and set not his herte there vnto And the Egiptians dygged round aboute the ryuer for water to drynke for they coulde not drynke of the water of the ryuer And it contynued a weke after that the Lorde had smyten the ryuer ¶ The plage of Frogges ▪ Moses prayeth for Pharao The plage of lyse CAPI VIII THe Lorde spake vnto Moses Go vnto Pharao and tell hym ▪ thus sayeth the Lorde Let my people goo that they maye serue me Yf thou wyll not let them go beholde I wyl smyte al thy border with frogges And the ryuer shall serall with frogges whiche shall go vp come into thyne house and in to thy preuy chambre where thou slepest and vpon thy bed and into the house of thy seruauntes and vpon thy people and in to thyne ouens and vpon thy meates And the frogges shall come vpon the and on thy people and vpon all thy seruauntes And the Lorde spake vnto Moses saye vnto Aaron stretche forth thyne hande with thy rod ouer the stremes ouer the riuers and ouer the pondes that thou mayest bryng vp frogges vpon the lande of Egypt And Aarō stretched his hande ouer the waters of Egypte and the frogges came vp and couered the lande of Egypte And the sorcerers dyd lykewyse w t theyr sorcery brought frogges vp vpon the lande of Egypte Then Pharao called for Moses Aaron and sayd praye ye vnto the lorde that he may take away the frogges from me and from my people and I wyll let the people go that they may do sacrifyce vnto the Lorde And Moses sayde vnto Pharao Reioyse thou ouer me appoynte when I shall pray for the and for thy seruauntes and for thy people to dryue awaye the frogges from the and thy houses and that they maye remayne but in the ryuer onely He sayde to morowe And he sayde euen as thou hast sayde that thou mayst knowe that there is none lyke vnto the lorde our god And so the frogges shal departe from the and from thy houses from thy seruauntes and from thy people shall remayne in the ryuer onely Moses and Aaron went out from Pharao and Moses cryed vnto the Lorde vpon the apoyntment of frogges whiche he had made vnto Pharao And the lorde dyd accordyng to the sayeng of Moses And the frogges dyed out of the houses out of the courtes and feldes And they gathered them togy ther vpon heapes the land stanke of them But when Pharao sawe that he had rest gyuen hym he hardened his herte and herkened not vnto them as the Lorde had sayde And the Lorde sayde vnto Moses saye vnto Aaron stretche out thy rod and smyte the dust of the lande that it may turne to lyse thorow out all the lande of Egypte And they dyd so For Aaron stretched out his hand and with his rod he smote the dust of the earth whiche turned to lyse in man and beast so that al the dust of the lande turned to lyse thorowout all the land of Egypt ▪ and the enchaunters assayde lykewyse with theyr enchauntmentes to brynge forth lyse but they coulde not And the lyse were bothe vpon men and beastes Then sayde the enchaunters vnto Pharao it is the fyngre of God And Pharaos herte remayned obstynate and he herkened not vnto them euen as the Lorde had sayde And the Lorde sayd vnto Moses ryse vp early in the mornynge stande before Pharao for he wyll come forthe vnto the water and thou shalt say vnto hym thus sayeth the Lorde let my people go that they may serue me Els yf thou wylte not let my people go beholde I
Chyldren of Israell in the brestlap of iudgement vpon his herte when he goeth in to the hooly place for a remembraunce before the Lorde alway and thou shalt put in the brestlap of iudgement * ❀ ☞ vrym and Thummin and they shall be euen vpon Aarons herte when he goeth in before the Lorde and Aaron shall beare the iudgement of the chyldren of Israel vpon his herte before the lorde alwaye And thou shalte make the tunycle vnto the Ephod all togyther of yelow sylke And there shal be an hole for the head in the myddes of it hauyng a bonde of wouen worke rounde about the coler of it as it were the coler of a partlet that it rent not And beneth vpon the hem thou shalt make pomgarnates of yelow sylke and of Purpull and Scarlet rounde aboute the hem and belles of golde bytwene them rounde aboute and let there be euer a golden bel and a pomgarnate a golden belt and a pomegarnate rounde about vpon the hem of the tunycle And Aaron shal haue it vpon hym when he minystreth and the sounde shall be herde when he goeth in to the holy place before the Lorde and when he cōmeth out and he shal not dye And thou shalte make a plate of pure golde and graue theron as sygnettes are grauen The holynesse of the Lorde and put it on a yelowe sylke lace to be vppon the the mytre euen vpon the forefront of it And it shall be vpon Aarons foreheade that Aaron maye beare ☞ the synne of the hoolye thynges whiche the Chyldren of Israel halowe in all theyr holy gyftes And it shal be alwayes vpō his forehead for the reconcylynge of them before the lorde And thou shalt make a lynnen cote and thou shalt make a mytre of lynnen and a gyrdle of nedle worke And thou shalt make for Aarons Sonnes also cotes gyrdels and bonettes glorious and bewtyfull and thou shalte put them vppon Aaron thy brother on his sonnes with hym and shalt anoynt them and ☞ fyll theyr handes and saynctifye them that they maye minystre vnto me And thou shalt make them lynnē breches to couer theyr preuityes from the loynes vnto the thyes shal they reach And they shal be vpon Aaron and his Sonnes when they come in to the Tabernacle of wytnesse or when they come vnto the aulter to minystre in holynesse that they beare no synne and so dye And it shall be a lawe foreuer vnto Aaron and his seede after hym ¶ The consecracyon of Aaron and his sonnes CAPI XXIX THis thynge also shalte thou doo vnto them when thou halowest them to be my preestes Thou shalte take a calfe euen a yonge oxe and two rammes that are without blemish and vnleuended bread and cakes of swete breade tempred with oyle and wafers of swete breade anoynted with oyle of wheten floure shalt thou make them and put them in a maunde and brynge them in the maunde with the calfe and the two rammes And brynge Aaron and his sonnes vnto the doore of the Tabernacle of wytnesse washe them with water take the garmentes and put vpon Aaron the strayte cote the tunicle of the Ephod and the Ephod the brestlap and gyrde them to him with the brodered gyrdle which is in the Ephod And put the mytre vpon his heade and put the hooly crowne vpon the mytre Then shalte thou take the anoyntyng oyle and powre it vpon his heade and anoynte hym And brynge his Sonnes and put albes vpon them and gyrde them with gyrdles as wel Aaron as his sonnes And put the myters on them and the preestes offyce shall be theyrs for a perpetual lawe And thou shalte fyll the handes of Aaron and of his sonnes and brynge the calfe before the Tabernacle of wytnesse And Aaron and his Sonnes shal put theyr handes vpon the heade of the calfe and thou shalt kyl hym before the lorde by the doore of the Tabernacle of wytnesse And take of the bloode of the calfe and put it vpon the hornes of the aulter with thy fynger and powre all the bloode besyde the hotome of the aulter and take all the fatte that couereth the inwardes and the kal that is on the lyuer and the two kydneys and the fatte that is vpon them and burne them vpon the aulter But the flesshe of the calfe and his skyn and his donge shalte thou burne with fyre without the hooste It is a synne offerynge Thou shalte also take one ram and Aaron and his Sonnes shal put theyr handes vpō the heade of the ram when thou hast slayne the ram thou shalt take his bloode sprynkle it rounde aboute the aulter and cut the ram in peces and wash the inwardes of him and his legges and put them vnto the peces and vnto his head and then burne the hoole ram vpon the aulter for a burnt offeryng vnto the lorde and for a swete sauour and a sacrifyce vnto the Lorde And take the other ram and Aaron his sonnes shall put theyr handes vpon his heade Then shalte thou kyl hym take of his bloode and put it vpō the typ of the ryght eare of Aaron and of his sonnes and vpon the thombe of theyr ryght handes vpon the great too of theyr ryght foote sprynkle the bloode vpon the aulter rounde aboute And thou shalt take of the bloode that is vppon the aulter and of the anoyntynge oyle and sprynkle it vpon Aaron his bestymentes vpon his sonnes vpon theyr garmētes with hym And he shall be halowed his clothes and his sonnꝭ and theyr clothes with hym And thou shalte take the fat of the ram and his rompe and the fat that couereth the inwardꝭ and the kal of the lyuer the two kydneys and the fatte that is vppon them and the ryght shoulder for that ram is a fullofferynge and a symnel of breade and a cake of oyled breade and a wafer out of the basket of swete bread that is before the Lorde put al vpon the handꝭ of Aaron on the handes of his sonnes and waue thē for a waueoffryng before the lorde And agayne thou shalte take it from of theyr handes burne it vpō the aulter for a burntofferynge to be a sauour of swetnesse before the Lorde For it is a sacrifyce vnto the lorde And thou shalt take the brest of the ram of Aarons consecracyon and waue it for a waueofferyng before the Lorde and it shal be thy parte And thou shalt sanctifye the breest of the waueofferyng and the shoulder of the heaueofferyng which is waued an heued vp of the ram of the consecracyon for Aaron for his sonnes And it shall be Aarons his sonnes by a statute foreuer of the Chyldren of Israel for it is an heueofferyng Euen an heueofferynge of the chyldren of Israel and of theyr peaceofferynges Theyr haue offerynges is the Lordes And the holy garmentes of Aaron shal be his sonnes after hym to be anoynted
hoost the preest shall be vncleane vnto the euen And he that burneth her shall wasshe his clothes in water bathe his fleshe in water and be vncleane vntyl euen And a man that is cleane shal take vp the asshes of the kow and put them without the hoost in a cleane place And it shall be kepte for the multitude of the chyldren of Israel for a sprynklynge water and for an attonement of synne Therfore he that gathereth the asshes of the kowe shal wasshe his clothes remayne vncleane vntyll euen And this shall be vnto the chyldren of Israell and vnto the straunger that dwelleth amonge them a statute for euer He that toucheth the deade body of any man shall be vncleane seuen dayes And he shall puryfye hym selfe with this water the thyrde daye and the seuenth day and he shal be cleane But yf he purifie not hym selfe the thyrde day the seuenth day he shall not be cleane Whosoeuer toucheth the coorse of any man that is deade and sprynkleth not hym selfe defyleth the dwellynge of the lorde and that soule shal be roted out of Israell bycause the sprynklynge water was not sprynkled vpon hym He shall be therfore vncleane and his vncleannesse shall remayne vpon hym This is the lawe of the man that dyeth in a tent all that come in to the tent and all that is in the tent shall be vncleane seuen dayes And all the vessels that be open which haue no lyd nor couerynge vpon them shal be vncleane And who soeuer toucheth one that is slayne with a swerde in the feldes or a deade persone or a bone of a deade man or a graue shall be vncleane seuen dayes Therfore for an vncleane person they shal take of the burnt asshes of the synofferynge runnyng water shal be put therto in a vessell And let a cleane persone take Isope dyp it in the water and sprynkle it vpon the tente and vpon al the vessels on the soules that were therin and vpon him that touched a bone or a slayne person or a deade body or a graue And the cleane persone shall sprynkle vpon the vncleane the thyrde day and the seuenth day And the seuenth day he shal purifie hym selfe wasshe his clothes bathe hym selfe in water shall be cleane at euen But the man that is vncleane and sprynkleth not hym selfe the same soule shal be destroyed from amonge the congregacyon bycause he hath defyled the hooly place of the lorde the sprynklynge water hath not bene sprynkled vpō hym therfore shall he remayn vncleane And this shal be a perpetuall lawe vnto them And he that sprynkleth the sprynklyng water shall wasshe his clothes And he that toucheth the sprynklyng water shall be vncleane vntyll euen And what soeuer the vncleane persone toucheth shal be vncleane And the soule that toucheth it shal be vncleane vntyll the euen ¶ Mir Iam dyeth The people murmure They haue water euen out of the rocke Edom denyeth the Israelites passage thorowe his realme The death of Aaron in whose rowme Eleazar succedeth CAPI XX. AND the chyldren of Israel came with the hole multitude in to the deserte of Sin in the first moneth and the people abode at Cades And there dyed Mir Iam and was buryed there But there was no water for the multitude ✚ and they gathered them selues togyther agaynste Moses and Aaron And the people chode with Moses spake saynge Wolde god that we had perysshed whē our brethren dyed before the lorde Why haue ye brought the congregacyon of the Lorde vnto this wyldernesse that bothe we and our cattell shulde dye in it Wherfore haue ye made vs to go out of Egypte to bryng vs into this vngracyous place which is no place of seed nor of fygges nor vynes nor of pomegarnates neyther is there any water to drynke And Moses and Aaron wente from the congregacyon vnto the dore of the Tabernacle of wytnesse and fell vpon theyr faces ❀ And they cryed vnto the Lorde and fayde O LORDE GOD heare the crye of this people and open them thy treasure euen a fountayne of lyuynge vvater that they may be satisfyed that theyr murmurynge may cease And the glorye of the Lorde appeared vnto them And the Lorde spake vnto Moses sayenge take the rod and gather thou thy brother Aaron the congregacyon togyther and speake vnto the rocke before theyr eyes and it shall gyue for the his water And thou shalte brynge them water out of the rocke to gyue the company drynke and theyr beastes also And Moses toke the rod from before the Lorde as he cōmaunded hym And Moses and Aaron gathered the cōgregacyon togyther before the rocke and Moses sayd vnto them Here ye rebellyons must we fetche you water out of this rocke And Moses lyft vp his hande and with his rod he smote the rocke two tymes and the water came out aboundauntly and the multitude dranke and theyr beastes also And the Lorde spake vnto Moses Aaron bycause ye byleued me not to sanctifie me in the eyes of the chyldren of Israel therfore ye shall not brynge this congregacyon in to the lande whiche I haue gyuen them This is the water of stryfe bycause the chyldren of Israel stroue with the lorde ☞ he was sanctified in them ⊢ And Moses sent messengers from Cades vnto the kynge of Edom. Thus saythe thy brother Israel Thou knowest all the trauayle that hath happened vs. Our fathers wente downe in to Egypte we haue dwelte in Egypte a longe tyme and the Egypcians vexed vs our fathers And when we cryed vnto the Lorde he herde oure voyce sente an angell and hath fet vs out of Egypte And beholde we are in Cades euen in the vttermoost citie of thy bordre We wyll go now thorowe thy countrey but we wyll not go thorowe the feldes or vyneyeardes neyther wyl we drynke of the water of the fountaynꝭ we wyll go by the kynges hye way and neyther turne vnto the ryght hande nor to the left vntyl we be past thy coūtrey And Edom answered hym Thou shalt not go by me lest I come out agaynst the with the swerde The chyldren of Israel sayde vnto hym we wyl go by the beaten waye and yf I and my cattell drynke of thy water I wyll pay for it ❀ I wyll but onely without any harme go thorow on my feete He answered thou shalt not go thorow And Edom came out agaynst hym with moche people and with a myghty power And thus Edom denyed to gyue Israel passage thorowe his countrey wherfore Israel turned away from hym And the chyldren of Israel departed from Cades and came vnto mounte Hor with all the congregacyon And the Lorde spake vnto Moses and Aaron in mounte Hor harde by the coost of the lande of Edom sayenge Aaron shall be ☞ gathered vnto his people for he shall not come in to the lande whiche I haue gyuen vnto the
xxxii thousande and fyue hundred And these are the chyldren of Ioseph after theyr kynreds These are the chyldren of Ben Iamin after theyr kynreddes Bela of whom cōmeth the kynred of the Belaites Asbell of whome cōmeth the kynred of the Asbelites Ahiram of whome cōmeth the kynred of the Ahiramites Supham of whome cōmeth the kynred of the Suphamites Hupham of whome cōmeth the kinred of the Huphamites And the chyldren of Bela were Ard and Naaman from whence cōmeth the kynred of the Ardites and of Naaman the kynred of the Naamites These are the chyldren of Ben Iamin after theyr kynreds and after theyr nombres xiv thousande and sixe hundred These are the chyldrē of Dan after theyr kynreds Suham of whom cōmeth the kynred of the Suhamites These are the householdes of Dan after theyr kynreds All the kynreds of the Suhamites were after theyr nombres lxiiii thousande and foure hundred The chyldrē of Aser after theyr kynreds were Iemna of whome cōmeth the kynred of the Iemnites Iesui of whom cōmeth the kynred of the Iesuites Bria of whome commeth the kynred of the Brites The chyldren of Bria were Heber of whome cōmeth the kynred of the Heberites Malchiel of whom came the kynred of the Malchielites And the doughter of Aser was called Sarah These are the kynreds of Aser after theyr nōbres liii thousande and foure hundred The chyldren of Nephthali after theyr kynreds were Iaheziell of whome came the kynred of the Iahezielites Guni of whome came the kynred of the Gunites Iezer of whome came the kynred of the Iezerites Selem of whome came the kynred of the Selemites These are the kynreds of Nephthali accordynge to theyr housholdes whose nombre is xiv thousande and foure hundred These are the nombres of the Chyldren of Israell syxe hundred thousande and a thousande seuen hundred and thyrtye And the Lorde spake vnto Moses sayenge vnto these the lande shal be deuyded to enheryte accordyng to the nombre of names To many thou shalte gyue the more enheritaunce and to fewe the lesse to euery trybe shall the enheritaunce be gyuen accordynge to the nombre therof Notwithstandynge the lande shall be deuyded by lot and accordyng to the names of the tribes of theyr fathers they shal enheryte accordyng to the lot shall the possessyon therof be deuyded bytwene many and fewe These are the nombres of the Leuytes after theyr kynreds Gerson of whome came the kynred of the Gersonites Cahath of whome came the kynred of the Cahathites Merari of whome came the kynred of the Merarites These are the kynreds of the Leuytes the kynred of the Libnites the kynred of the Hebronites the kynred of the Mahelites the kynred of the Musytes the kynred of the Karahites Kahath begat Amrā and Amrams wyfe was called Iochebed a doughter of Leui which was borne vnto Leui in Egypt And she bare vnto Amram Aaron Moses and Mir Iam theyr syster And vnto Aaron were borne Nadab and Abihu Eleazar and Ithamar And Nadab Abihu dyed when they offered straunge fyre before the Lorde And after theyr nōbres they were xxiii thousande all males from a moneth olde aboue For they were nombred amonge the Chyldren of Israell bycause there was no enheritaunce gyuen them amonge the chyldren of Israel These are the nombres when Moses and Eleazar the Preest nombred the chyldren of Israell in the playne of Moab fast by Iordane ouer agaynst Iericho And amonge these there was not a man of them whome Moses and Aaron nombred when they told the chyldren of Israell in the wyldernesse of Sinay For the Lorde sayde of them they shall dye in the wyldernesse and there was not lefte a man of them saue Caleb the sonne of Iephune and Iosua the son of Nun. ¶ The lawe of the herytage of the doughters of zelap●●a● The land of promesse is shewed vnto Moses in whose steade is appoynted Iosua CAPI XXVII ANd the doughters of Zelaphead the sonne of Heber the son of Gilead the son of Machir the son of Manasse of the kynred of Manasse the sonne of Ioseph whose names were Mahela Noha Hagla Melcha and Thirza came and stode before Moses and Eleazar the Preest before the Lordes all the multitude by the dore of the tabernacle of wytnesse sayenge oure Father dyed in the wyldernesse and was not in the company of them that gathered them selues togyther agaynst the Lorde in the cōgregacyon of Carah But ☞ dyed in his owne syn had no sonnꝭ Wherfore then is the name of our fathers taken away from amonge his kynred bycause he hath no son Gyue vnto vs therfore a possessyon amonge the brethren of our father And Moses brought theyr cause before the Lorde And the Lorde spake vnto Moses sayenge The doughters of Zelaphead speake ryght thou shalte gyue them a possession to enheryt among theyr fathers brethrē and shalt turne the enheritaunce of theyr father vnto them And thou shalte speake vnto the chyldren of Israell saynge Yf a man dye and haue no Son ye shall turne his enherytaunce vnto his doughter If he haue no doughter ye shal gyue his enheritaunce vnto his brethren Yf he haue also no brethren ye shall gyue his enheritaunce vnto his Fathers brethren And yf his father haue no brethren ye shal gyue his enheritaūce vnto him that is nexte to hym of his kynred he shall possesse it And this shal be vnto the chyldren of Israel ☞ a law of iudgement as the lord hath cōmaunded Moses And the Lorde sayde vnto Moses get the vp into the mounte Abarim and beholde the lande which I haue gyuen vnto the children of Israell And when thou hast sene it ☞ thou shalte be gathered vnto thy people also as Aaron thy brother was gathered For ye were disobedyent vnto my mouthe in the deserte of Sin in the stryfe of the congregacyon Neyther dyd ye sanctifye me in the waters before theyr eyes That is the water of stryfe in Cades in the wyldernesse of Zin And Moses spake vnto the Lorde sayenge Let the Lorde god of the spirytes of all flesh set a man ouer the cōgregacyon which may ☞ go out in before them and leade them out and in that the cōgregacyon of the lorde be not as shepe which haue not a shepheerde And the Lorde sayde vnto Moses take Iosua the son of Nun in whome is the spiryte ☞ and put thyne handes vpon hym and set hym before Eleazar the preest and before all the congregacyon and gyue hym a charge in theyr syght And put of thy prayse vpon hym that all the companye of the Chyldren of Israell maye be obedient And he shal stande before Eleazar the preest whiche shall aske counsell for hym ☞ after the iudgement of Urim before the lorde And accordynge vnto his worde shall they go out and in bothe he and all the Chyldren of Israell with hym and all the congregacyon And Moses dyd as the Lorde cōmaunded hym and he toke
Lorde sayde vnto me hewe the two tables of stoone lyke vnto the fyrste and come vp vnto me in to the mounte and make the an Arke of wood and I wyll wryte in the Cables the wordes that were in the fyrst tables which y u brakest and thou shalte put them in the Arke And I made an Arke of Sethym wood and hewed two tables of stone lyke vnto the fyrst and went vp into the moūtayne hauyng the two tables in myne hande And he wrote in the tables accordynge to the fyrst wrytyng the ten verses whiche the Lorde spake vnto you in the mounte out of the myddes of the fyre in the daye of the gatherynge togyther and the lorde gaue them vnto me And I departed and came downe from the hyll and put the tables in the Arke whiche I had made and there they be as the lorde cōmaūded me And the Chyldren of Israell toke theyr iourney from Beroth of the chyldren of Iakan to Mosera where Aaron dyed was buryed and Eleazer his son became preest in his steade From thence they departed vnto Gadgad and from Gadgad to Iath bath a lande which hath ryuers of waters ☞ The same ceason the lorde seperated the trybe of Leui to beare the Arke of the appoyntment of the Lorde and to stande before the Lorde and to minystre vnto hym to blesse in his name vnto this daye Wherfore the Leuites haue no parte nor enherytaunce w t theyr brethren But the lorde is theyr enheritaūce as the lorde thy god hath promysed them And I taryed in the mount euen as at the fyrst tyme. xl dayes xl nyghtes and the lord herkened vnto me at that tyme also and the lorde wolde not destroy the. And the lorde sayde vnto me vp go forth in the iourneys before the people that they may go in conquere the lande which I sware vnto theyr fathers to gyue vnto them And nowe Israell what doth the Lorde thy God require of the but to feare the Lorde thy God to walke in all his wayes to loue hym to serue the lorde thy god w t all thyne herte and with all thy soule Namely that y u kepe the cōmaūdementes of the lorde his ordinaunces which I cōmaunde the this day for thy welth Beholde heuē the heuen of heuens is the lordꝭ thy god and the earth with all that therin is Notwithstandyng the lorde had a lust vnto thy fathers to loue them and chose theyr seed after them euen you aboue all nacyons as thou seest this day Circumcise therfore the foreskyn of your herte be no more styfnecked For the lorde your god is god of goddꝭ and lorde of lordes a great God a myghtye and a terrible whiche regardeth no mans person nor taketh gyfte He doeth ryght vnto the fatherlesse wydowe and loueth the straunger to gyue hym fode and rayment Loue ye therfore the straunger also for ye were straungers youre selues in the lande of Egypte Thou shalte feare the Lorde thy god hym onely shalte thou serue to hym shalt thou cleue and ☞ sweare by his name he is thy prayse and thy god that hath doone for the these great terrible thynges whiche thyne eyes haue sene Thy Fathers wente downe in to Egypte with lxx soules and nowe the Lorde thy god hath made the and multiplyed the as the sterres of heuen ¶ An exhortacyon to regarde the Lawe CAPI XI THerfore thou shalte loue the Lorde thy god kepe his obseruaūces is ordinaūces his lawes his cōmaundementes alwaye Call to youre mynde this daye that which youre chyldren haue neyther knowen nor sene euen the nurtour of the Lorde your god his greatnesse his myghtye hande and his stretched out arme his miracles and his actes which he dyd in the myddes of Egypt euen vnto Pharao the kyng of Egypte and vnto all his lande and what he dyd vnto the hoost of Egypt vnto theyr horses and charettes how he brought the water of the red see vpon them as they chased you behynde and howe the Lorde hathe brought them to nought vnto this daye what he dyd vnto you in the wyldernesse vntyll ye came vnto this place what he dyd vnto Dathan and Abiram the sonnꝭ of Eliab the son of Ruben howe the earth opened her mouth and swalowed them with theyr housholdes theyr tentes and all theyr substaunce that was in theyr possessyon in the myddes of Israell Doutles your eyes haue sene al the great actes of the lord which he dyd Therfore shal ye kepe all the cōmaundementes whiche I cōmaūde you this day that ye may be strong and go in conquere the lande whyther ye go to possesse it that ye may prolonge your dayes in the lande which the lorde sware vn to your fathers to gyue vnto them to theyr seed a lande that floweth w t mylke honye For the lande whyther y u goest to possesse it is not as the land of Egypt that ye came out of where thou sowedst thy seede ☞ and wateredst it w t thy feete as a garden of herbes but the lande whyther ye go ouer to possesse it is a lande that hath hylles valeyes and drynketh water of the rayne of heuen This lande doth the lorde thy god care for and the eyes of the lorde thy God are alwayes vpon it from the begynnyng of the yeare vnto the ende of the yeare Yf ye shall herken therfore vnto my cōmaundementes whiche I commaunde you this daye that ye loue the lorde your God serue hym with all your herte with all your soule I also wyll gyue rayne vnto your land in due ceason the fyrst rayne and the latter that thou mayst gather in thy corne thy wine thyne oyle And I wyl send grasse in thy feldes for thy cattell that thou mayest eate and fyll thy selfe But beware that youre herte deceyue you not ye turne asyde and serue straunge Goddes and worshyp them and then the lorde beynge wrothe agaynst you shut vp the heuen that there be no rayne and that youre lande yelde not her fruyte and leest ye peryshe quyckly from of the good land which the lorde gyueth you Therfore shal ye put vp these my wordes in your herte and in your soule and bynde them for a sygne vpon your hande that they maye be as a warnynge bytwene your eyes and ye shall teache them your chyldren that they maye talke of them when thou syttest in thyne house and when thou walkest by the waye when thou lyest downe and when thou rysest vp yea and thou shalt wryte them vpō the dore postes of thyne house and vpon thy gates that your dayes may be multiplyed the dayes of your chyldren in the land which the Lorde sware vnto youre fathers to gyue them as longe as the dayes of heuen last vpon the earth For ✚ yf ye kepe all
passage vnto mounte Nebo whiche is in the lande of Moab ouer agaynst Ierico And beholde the lande of Canaan which I gyue vnto the chyldren of Israel to possesse And dye in the mounte whiche thou goest vp vnto thou shalte be gathered vnto thy people As Aaron thy brother dyed in mounte Hor and was gathered vnto his people bycause ye trespassed agaynst me amonge the chyldren of Israel at the waters of stryfe at Cades in the wyldernesse of Zin For ye sanctified me not amonge the chyldren of Israel Thou shalte therfore se the lande before the and shall not go thyther vnto the lande whiche I gyue the chyldren of Israel ¶ Moses dyenge blesseth all the trybes of Israell CAPI XXXIII THis is the blessynge wherwith Moses the man of God blessed the chyldren of Israel before his deathe and sarde The Lorde came from Smay and shewed his beames from Seir vnto them and appeared from mount Pharan he came with thousandes of ☞ sayntes and in his ryghte hande a lawe of fyre for them And he loued the people All his sayntes also are in thy handes They ❀ were smytten to go after thy feete and to receyue of thy wordes Moses gaue vs a lawe to be an enheritaunce of the congregacyon of Iacob And he was in Israell kynge when the heades of the people and the tribes of Israell were gathered togyther Let Ruben lyue not dye be fewe in nombre This same also happen to Iuda And he sayd heare lorde the voyce of Iuda ▪ brynge hym vnto his people his handes shal be good ynough for him yf thou helpe hym agaynst his enemyes And vnto Leut he sayde ☞ Thumin● and Urim shall be with the and with euery one that is godly in the. Thou diddest proue hym also in the temptacyon and stryuedst with hym at the waters of stryfe He that hath sayd vnto his father and to his mother I haue not sene hym ☞ And he that knewe not his brethren nor knewe his owne chyldrē those are they that haue obserued thy worde and shall kepe thy couenaunte They shall teache Iacob thy iudgementes and Israell thy law They shal put sence before thy nose and the bur●sacrifice vpon thyne aulter Blesse lorde his fyrst fruytes and accepte the worke of his handes smyte the loynes of them that ryse agaynst hym of them that hate hym that they ryse not agayne And of Ben Iamin he sayde The Lordes derlyng shall dwel in safetie vpon hym and the Lorde shall couer hym all the day long he shall dwell bytwene his shoulders And of Ioseph he sayd blessed of the lorde is his lande for the fruytes of heuen thorow the dewe and sprynges that lye bynethe and for the swete fruytes of the encrease of the sonne and rype fruytes of the moone For the fyrst fruyte of the principal mountaynes and for the Fruytes that the hylles brynge forth for euer and for the fruytꝭ of the earth and fulnesse therof and for the good wyll of hym that dwelte in the Busshe shall the blessynge come vpon the heade of Ioseph vpon the top of the head of hym that was seperated from among his brethrē ☞ his fyrst borne oxe hath beautye and his hornes are as the hornes of an vnicorne And with them he shall trouble the nacions togyther euen vnto the endes of the worlde These are also the many thousandes of Ephram and the thousandes of Manasses And vnto Zabulon he sayde Reioyse Zabulon in thy goyng out thou Isachar in thy tentes They shall call the people vnto the hyll there they shal offre offerynges of ryghteousnesse For they shal sucke of the aboundaunce of the see and of treasure hyd in the sande And vnto Gad he sayde blessed be the rowme maker Gad he dwelleth as a Lyon that catcheth the arme with the heed He saw therfore his begynnynge that there was a porcyon there to hyde the lawe gyuer and he came with the heades of the people executed the ryghtousnes of the lorde his iudgementes with Israel And vnto Dan he sayd Dan is a lyons whelpe he shall flow from Basan And vnto Nepthali he sayd Nephthali hath aboundance of Gods good pleasure and is fylled with the blessynge of the lorde shall haue his possessyons towarde the souhtwest And to Aser he sayd Aser shall be blessed with chyldren he shal be acceptable vnto his brethren and shall dyp his foote in oyle Thy dwellyng be Yron and brasse and thyne age be as thy youth There is none lyke vnto the God of Israel which though he syt vpon the heuen as vpon an horse yet is he thy helper whose glorye is in the celestyall places The eternall God is thy refuge and vnder the armes of the euerlastyng god shalte thou lyue He shall cast out the enemye before the say destroy Israel then shall dwel in safetie and alone And the eye of Iacob shall be vpon a lande of corne wyne and his heuens shall drop the dewe Happye arte thou O Israell who is lyke vnto the O people that arte saued in the Lorde whiche is the shylde of thy helpe swerde of thy glory Thyne enemyes haue lost theyr strength to the warde thou shalte ☞ treade vpon the hyght of them ¶ Moses dyeth Israell wepeth Iosua succedeth in Moses roume CAPI XXXIIII ANd Moses went from the playne of Moab vp in to mount Nebo and vnto the top of the hyl that is ouer agaynst Iericho And the Lorde shewed hym all the lande of Gilead euen vnto Dan all Nephthali and the lande of ☞ Ephraim and Manasse and the lande of Iuda euen vnto the vttermost see and the south and the region of the playn of Iericho the Citie of paulme trees euen vnto Zoar. And the Lorde sayde vnto hym This is the lande which I sware vnto Abraham Isaac and Iacob sayenge I wyll gyue it vnto thy seede I haue caused the also to se it with thyne eyes but thou shalte not go ouer thyther So Moses the seruaunt of the lorde dyed there in the lande of Moab accordyng to the worde of the Lorde And he buryed hym in a valey in the lande of Moab ouer agaynste the house of Peor but no mā knoweth of his sepulcre vnto this day Moses was an hundred and twentye yere olde when he dyed his eye was not dym nor his naturall coloure abated And the chyldren of Israel wepte for Moses in the playn of Moab thyrtie dayes And the dayes of wepynge and mournynge for Moses were ended And Iosua the sonne of Nun was full of the spirite of wysdome for Moses had put his handes vpon hym And the chyldren of Israel were obedient vnto hym and dyd as the Lorde cōmaunded Moses And there arose not a prophete synce in Israel lyke vnto Moses whom the Lorde knewe face to face accordynge vnto all the myracles and wonders whiche the Lorde sent hym to do in
There shal go a fyre before hym and burne vp hys enemyes on euery syde Hys lyghtnynges gaue shine vnto the worlde the earth sawe it and was afrayed The hylles melted lyke waxe at the presence of the LORDE at the presence of the LORDE of the whole earthe The Heauens haue declared hys ryghtuousnes and all the people haue sene hys glory Confounded be all they that worshyppe carued ymages and that delyte in vayne Goddes worshyppe hym ☞ all ye Goddes Syon herde of it and reioysed and the doughters of Iuda were glad because of thy iudgementes O Lorde For thou Lorde arte hygher then al that are in the earth thou art exalted far aboue all Goddes O ye that loue the Lorde se that ye hate the thynge whiche is euyll the Lorde preserueth the soules of his saynctes he shal deliuer them from the hāde of the vngodly There is spronge vp a light for the rightuous and a ioyful glad nesse for suche as be true herted Reioyse in the Lorde ye ryghteous and geue thankes for a remembraunce of hys holynesse ¶ The. xcviij Psalme ¶ A Psalme for Dauyd O SYNGE vnto the Lorde a newe sōge for he hath done maruelous thinges With hys owne ryght hande and wyth his holye arme hathe he gotten hymselfe the vyctorye The Lorde declared hys saluacyon his ryghteousnesse hathe he openly shewed in the syght of the Heathen He hath remembred his mercy and trueth towarde the house of Israel and al the endes of the worlde haue sene the saluacyon of our God Shewe your selues ioyfull vnto the Lorde all ye landes synge reioyse and gyue thankes Prayse the Lorde vpon the harpe synge to the harpe with a psalme of thankesgeuynge With trompettes also and shawmes O shewe youre selues ioyfull before the Lorde the kynge Let the see make a noyse and al that ther in is the rounde world and they that dwel therin Let the floudes clappe theyr handes and let the hylles be ioyfull together Before the Lorde for he is come to iudge the earthe With ryghtuousnes shall he iudge the worlde and the people with equyte ¶ The. xcix Psalme ⚜ of Dauid THE Lorde is kynge be the people neuer so vnpacyent he sytteth bytwene the Cherubins be the earth neuer so vnquiet The Lorde is great in Syon and hye aboue all people They shall geue thankes vnto thy name which is great wōderfull holy The kynges power loueth iudgement thou hast prepared equyte thou hast executed iudgement rightuousnes in Iacob O magnyfye the Lorde our God and fal downe before his fote stole for he is holy Moses and Aaron among his preastes and Samuel among suche as cal vpon his name these called vpon the Lorde and he herde them He spake vnto them out of the cloudy pyller for they kepte his testimonies and the lawe that he gaue them Thou herdest them O Lorde our God thou forgauest them O God and punyshedst theyr owne inuencions O magnifye the Lorde our God and worshyppe him vpon his holy hyll for the Lorde oure God is holy ¶ The. C. Psalme ¶ A Psalme for thankesgeuynge O Be ioyfull in the Lorde all ye landes serue the Lorde with gladnes and come before hys presence with a songe Be ye sure that the Lorde he is God It is he that hath made vs and not we our selues we are his people and the shepe of his pasture O go youre waye into his gates with thankes geuynge into his courtes with praise be thankeful vnto him and speake good of his name For the Lorde is gracious his mercye is euerlastynge and his truth endureth from generacion to generacyon ¶ The. C. j. Psalme ¶ A Psalme of Dauyd MY songe shal be of mercy and iudgement vnto the O Lorde wyll I synge O let me haue vnderstandynge in the waye of godlynesse Whan wylt thou come vnto me I wyll walke in my house wyth a perfecte herte I wyll take no wycked thynge in hande I hate the synnes of vnfaythfulnesse there shal no such cleue vnto me A frowarde herte shall departe frome I wyll nat knowe a wycked person Who so preuely slaūdreth his neighbour hym wyll I destroye Who so hathe also a proude loke and an hye stomake I wyl nat suffre hym Myne eyes loke vnto such as be faythfull in the lande that they maye dwell with me who so leadeth a godly lyfe he shal be my seruaunte There shall no dysceytfull persone dwell in my house he that telleth lyes shall nat tary in my syght I shal sone destroye al the vngodly that are in the lāde that I maye rote out al wicked doers from the cytie of the Lorde ¶ The. C. ij Psalme ¶ A prayer of the af●ly●t when he hathe an heuye harte and powreth out his complaynte before the Lorde H Eare my prayer O Lorde and let my cryenge come in vnto the. Hyde nat thy face fro me in the tyme of my trouble enclyne thyne eares vnto me when I call O heare me and that ryght sone For my dayes are consumed away lyke smoke my bones are brente vp as it were a fyre brande My herte is smytten downe and wythered lyke grasse so that I forget to eate my breade For the voyse of my gronynge my bone wyll scarse cleue to my flesshe I am become lyke a Pellycane of y ● wyldernes lyke an owle y ● is in the deserte I haue watched am euē as it were a sparowe y ● sytteth alone vpon the house toppe Myne enemyes reuyle me all the turned so that they hated his people dealt vntruly with his seruaūtes Then sent he Moses hꝭ seruaūt and Aaron whom he had chosen And these shewed his tokens amonge them and wonders in the lande of Hā He sent darckenesse it was darke ☞ and they were nat obedyent vnto hys worde He turned theyr waters into bloude and slewe theyr fyshe Theyr lāde brought forth frogges ye euen in theyr kynges chambers He spake the worde and theyr came all maner of flyes and lyce in al theyr quarters He gaue thē hayle stones for rayne and flammes of fyre in theyr lāde He smote theyr vines also and fyge trees and destroye the trees that were in theyr coastes He spaeke the worde and the gre shoppers came and catyrpellers innumerable And dyd eate vp all the grasse in theyr lande deuoured the frute of theyr groūde He smote al the fyrst borne in theyr lande euen the chefe of all theyr strength He brought them forth also with syluer and golde there was nat one feble persō amōge theyr trybes Egypte was glad at theyr departing for they were afrayed of them He spred out a cloude to be a couerynge and fyre to geue lyght in the nyght season At theyr desyre he brought quayles and he fylled them with the breade of heauen He opened the rocke of stone and the waters
wolde offre vnto hym the sacrifice of thankesgeuynge and tel out hys workes w t gladnes They that go downe to the see in shyppes and occupye their businesse in greate waters These men se the workes of the Lorde and his wōders in the deape For at hꝭ worde the stormy wind ariseth whiche lyfteth vp the waues therof They are caried vp to the heauen and downe agayne to the deape their soule mel telth awaye because of the trouble They rele to and fro and stacker lyke a droncken man are at theyr wittes ende So whan they crye vnto y e Lord in their trouble he delyuered thē out of their distresse For he maketh the strome to ceasse so y ● the waues therof are styll Thē are they glad because they be at rest and so he bringeth them vnto the hauen where they wolde be O that men wolde therfore prayse the Lord for his goodnes and declare the wōdres y t he doth for the chylden of men That they wolde exalte hī also in the cōgregacyon of the people and loue him in the seate of the elders Whiche turneth the floudes into a wyldernesse and dryeth vp the water sprynges A f●utfull lande maketh he baren for the wyckednesse of them that dwel therin Agayne he maketh the wyldernesse a standynge water and water sprynges of a drye grounde And there he serueth the hongrye that ye skipped lyke rammes ye lytle hylles lyke yong shepe Tremble thou erth at the presence of the Lorde at the presēce of the God of Iacob Which turned y ● hard rocke into a standynge water and the flynt stone into a spryngynge well ¶ The. cxv Psalme NOt vnto vs O Lorde nat vnto vs but vnto thy name geue the prayse for thy louing mercy and for thy truthes sake Wherfore shal the Heathen saye where is nowe their God As for oure God he is i heauen he hath done what so euer pleased him Theyr ydoles are syluer and golde euen the worke of mennes handes They haue mouth and speake not eyes haue they and se nat They haue eares heare nat noses haue they and swel nat They haue hādes and hādle nat fete haue they and walke nat nether speake they thorow theyr throte They y ● make them are lyke vnto them and so are all suche as put theyr trust in them But ⚜ house of Israel trust thou in the Lorde he is their succour defence Ye house of Aaron put youre trust in the Lorde he is their helper and defender Ye that feare the Lorde put your trust in the lorde he is theyr helper and defender The Lorde hathe bene myndfull of vs and he shall blesse vs euen he shal blesse y ● house of Israel he shal blesse the house of Aaron He shall blesse them that feare the Lorde both small and great The Lorde shal encrease you more and more you youre chyldren Ye are y ● blessed of the Lord which made heauen earth All the whole heauens are the Lordes the earth hath he geuē vnto y ● chyldrē of men The deed prayse nat y ● O Lord nether all they y ● go downe in to the sylence But we wyll prayse the Lorde from thys tyme forthe for euermore ¶ The. cxvj Psalme Prayse the Lorde I Am well pleased that the Lorde hathe herde the voyce of my prayer That he hathe enclyned hys eare vnto me therfore wyll I call vpon hym as longe as I lyue The snares of death cōpased me round about and y ● paynes of hell gat holde vpon me I shal fynde trouble and heuinesse and I shall call vpon the name of the Lorde O Lorde I beseche the delyuer my soule Gracyous is the Lorde and ryghteous yee our God is mercyfull ▪ The Lord preserueth the symple I was in misery and he helped me ▪ Turne agayne then vnto thy rest O my soule for the Lorde hath rewarded the. And why thou hast delyuered my soule from death mine eies from teares and my fete from fallynge I wyll walke before the Lorde in the lande of the liuyng I beleued and therfore wyl I speake but I was fore troubled I sayd in my hast All men are lyers What reward shall I geue vnto the Lorde for all the benefytes y e he hath done vnto me I wyll receaue the cappe of saluacyon and cal vpon the name of the Lorde I wyl paye my vowes nowe in the presence of al hys people ryght deare in the syght of the Lorde is the death of his sayntes Beholde O Lorde howe that I am thy seruaunt I am thy seruaūt and the sonne of thy handmayde thou hast broken my bandes in sonder I wyl offre to the the sacryfyce of thanckesgeuynge and wyl call vpon the name of the Lorde I wyll paye my vowes vnto the Lorde in the sight of al his people in the courtes of the Lordes house euen in the myddes of the O Ierusalem ¶ The. cxvii Psalme ¶ Prayse the Lorde O Prayse y ● Lorde al ye Heythē prayse him all ye nacyons For his mercyfull kyndnes is euer more and more to warde vs and the truth of the Lorde endureth for euer ¶ The cxviij Psalme ¶ Prayse the Lorde O Geue thanckes vnto the Lorde for he hys gracyous because hys mercy endureth for euer Let Israell nowe confesse ⚜ that he is gracyous and that hys mercy endureth for euer Let the house of Aaron nowe confesse that his mercy endureth for euer Yee let them nowe that feare confesse that his mercy endureth for euer I called vpon the Lorde in trouble and the Lorde herd me at large The Lord is on my syde I wyll nat feare what man can do to me The Lorde taketh my parte with them that helpe me therfore shal I se my desyre vpon myne enemyes It is better to trust in the Lord then to put any cōfydence in man It is better to trust in the Lorde then to put any confydence in prynces All nacions compassed me rounde about but in y ● name of y ● Lorde wyl I destroy thē They kepte me ī on euery syde they * kept me in I say on euery syde but in the name of the Lorde I wyll destroye them They came aboute me lyke bees and are extincte euen as the fyre among the thornes for in y ● name of the Lorde I wyll destroye them ☞ Thou haste thrust sore at me that I myght fall but the Lorde was my helpe The Lorde is my strength my song and is become my saluacion The voyce ofioye and healthe is in the dwellynges of the ryghtuous the ryght hande of the Lord bringeth mightie thinges to passe The ryght hande of the Lorde hath the preemynence the ryght hande of y ● Lord bryngeth myghtye thynges to passe I wyll nat dye but lyue declare the workes of the Lorde The Lorde hath chastened and correcte me but he
offerynge be kylled before the Lorde for it is ☞ moost holy The Preest that offereth it shall eate it In the holy place shal it be eaten euen in the courte of the tabernacle of wytnesse No man touche the fleshe therof sane he that is halowed And who so sprinkleth of the blood therof vpon any garment ☞ thou shalt washe it in the holy place there as it is sprinkled vpō But the earthen potte that it is soden in shall be brokē And yf it be soden in a brasen pot it shal be scowred and rinsed in the water All the males amonge the preestes shall cate therof for it is moost holye And no synne offerynge whose blood is brought into the tabernacle of wytnesse to reconcyle withall in the holy place shal be eaten but shal be burnt in the fyre ¶ Trespaceofferynges Synofferynges and Peaceofferynges The ●at and the bloode may not be eaten CAPI VII THIS is the lawe of the trespaceofferynge it is moost holye In the place where they kyll the burntofferyng shal they kyll the trespaceofferynge also and his bloode shall he sprynkle rounde aboute vpon the aulter All the fat therof shall they offre the rumpe and the fatte therof that couereth the inwardes and the two kydneys and the fat that is on them and vpō the loynes and the aboundaunce that is on the lyuer shalte thou take away with the kidneys the preest shall burne them vpon the aulter to be a sacrifyce vnto the Lorde for it is a trespace offeryng Al the males among the preesteshal eate therof in the holye place for it is moost holye As the synneofferyng is so is the trespaceofferyng one lawe serueth for both and it shall be the Preestes that reconcyleth therwith And the Preest that offereth any mans burntofferynge ☞ shall haue the skynne of the burntofferynge whiche he hath offered And all the meatofferynge that is baken in the ouen and that is dressed vpon the gredyren in the fryenge pan shall be the preestes that offereth it And euery meatofferyng that is myngled with oyle and that is drye shall perteyne vnto all the sonnes of Aaron and one shall haue as muche as another This is the lawe of peaceofferyng when it is offered vnto the Lorde Yf he offre it to gyue thankꝭ he shal brynge vnto his thanke offerynge swete cakes myngled with oyle and swete wafers anoynted with Oyle and cakes myngled with oyle of fyne flour fryed He shall brynge his offeryng vpon cakes of leuended breade for his peaceofferyngꝭ to gyue thankes and of all the sacrifyce he shal offre one for an heueofferyng vnto the lorde and it shall be the preestes that sprynkled the bloode of the peaceofferynges And the fleshe of the thankeofferyng in his peaceofferyngꝭ shal be eaten the same daye that it is offered And let hym laye vp nothyng of it vntyll the morowe But yf he offre his sacrifyce by reason of a vowe or of his owne frewyll it shall be eaten the same day that he offereth his sacrifyce And yf ought remayne vntyl the morowe it maye be eaten but asmoche of the offered flesshe as remayneth vnto the thyrde daye shall be burnt with fyre And yf any of the flesshe of his peaceofferynges be eaten in the thyrde daye then shall he that offereth it obteyne no fauour ☞ neyther shal it be rekened vnto hym but shal be an abhominacion Therfore the soule that eateth of it ☞ shall beare his synne And the flesshe that toucheth any vnclene thyng shal not be eaten but burnt with fyre and all that be cleane shall eate the flesshe But yf any soule eate of the flesh of the peace offerynge that perteyneth vnto the lorde hauynge his vnclennesse vpon hym the same soule shall perysshe from among his people Moreouer the soule that doeth touche any vncleane thynge that is of the vnclennes of man or of any vncleane beast or any abhominacyon that is vncleane and then eate of the flesshe of the peaceofferynge whiche perteyneth vnto the Lorde that soule shall peryshe from his people And the Lorde spake vnto Moses sayenge speake vnto the Chyldren of Israel and saye Ye shall eate no maner fat of oxen of shepe and of gootes neuerthelatter the fat of the beaste that dyeth alone the fat of that which is torne with wylde beastes shall be occupyed in any maner of vse but ye shal in no wyse eate of it For whosoeuer eateth the fat of the beast of whiche men vse to bryng an offryng vnto the Lorde that soule that eateth it shal peresh from his people Moreouer ye shall eate no maner of bloode whyther it be of fowle or of beaste Whatsoeuer soule it be that eateth ▪ any maner of bloode the same soule shall perysshe from his people And the Lorde talked with Moses sayenge speake vnto the chyldren of Israel and say he that bryngeth his peaceofferynge vnto the Lorde let hym brynge his gyfte vnto the lorde of his peaceofferyng Let his owne handes brynge the offerynges of the Lorde euen the fatte with the brest shall he brynge that the brest maye be waued for a waueofferynge before the lorde And the Preest shall burne the fat vpon the aulter and the brest shall be Aarons and his Sonnes And the ryght shoulder shall ye gyue vnto the preest for an heueofferyng of your peace offeryngꝭ The same that offereth the blode of the peace offerynges and the fat amonge the sonnes of Aaron shal haue the ryght shoulder for his parte for the wauebrest and the haueshoulder haue I taken of the chyldren of Israel euen of theyr peaceofferynges and haue gyuen it vnto Aaron vnto his sonnes by a statute for euer of the chyldrē of Israel This is the anoyntynge of Aaron and the anoyntynge of his sonnes in the Sacrifyces of the lorde in the daye when he offered them to be preestes vnto the lorde And these are the sacrifyces whiche the Lorde cōmaunded to be gyuen them in the day of theyr anoyntynge of the chyldren of Israel by a statute for euer in theyr generacyons This is the law of the burntofferynge and of the meateofferynge and of the Sacrifyce for synne and trespace for consecracyon and for the peaceofferyng whiche the Lorde cōmaunded Moses in the mounte of Sinay when he cōmaunded the Chyldren of Israel to offre theyr Sacrifyces vnto the Lorde in the wyldernesse of Sinay ¶ The anoyntynge of Aaron and his sonnes CAPI VIII ANd the Lorde spake vnto Moses sayenge take Aaron and his sonnꝭ with hym and the vestures and the anoyntynge Oyle and a yonge oxe for synne and two rammes and a basket with swete bread and gather thou al the congregacyon togyther vnto the dore of the Tabernacle of wytnesse And Moses dyd as the Lorde cōmaunded hym and the people were gathered togyther vnto the dore of the Tabernacle of wytnesse And Moses sayde vnto the congregacyon this is the thynge whiche the Lorde cōmaunded to be done And Moses brought Aaron and his sonnes and wasshed
chyldren of Israell bycause ye disobeyed my mouth at the water of stryfe Take Aaron and Eleazar his sonne and brynge them vp in to mount Hor thou shalte stryppe Aaron out of his vestimentes and put them vpon Eleazar his sonne and Aaron shal be gathered vnto his people and shall dye there And Moses dyd as the lorde cōmaunded they went vp in to mount Hor in the syght of all the multitude And Moses toke of Aarous clothes and put them vpon Eleazar his sonne and Aaron dyed there in the top of the mounte And Moses and Eleazar came downe out of the mount When all the multitude sawe that Aaron was dead they mourned for Aaron thyrtie dayes thorowout all the housholdes of Israel ¶ Israell ●auques●●eth kynge Arad The fyrye serpentes stynge them The kynges Sehon and Og are ouercome in battayle CAPI XXI ANd when kynge Arad the Cananite whiche dwelte towarde the south herde tell that Israel came by the waye that the spyes had founde out he fought agaynst Israel and toke some of them prysoners And Israel vowed a vowe vnto the Lorde sayd If thou wylte delyuer this people in to my hande I wyl vtterly destry theyr Cyties And the Lorde herde the voyce of Israel and delyuered them the Cananytes And they destroyed them and theyr cyties and called the name of the place Horma And they departed from mount Hor by the way of the red see to compasse the lande of Edom. And the soule of the people faynted by the waye And the people spake agaynste God agaynst Moses wherfore hast thou brought vs out of Egypte for to dye in the wyldernes for here is neyther breade nor water and our soule lotheth this lyght breade Wherfore the Lorde sente fyrye serpentes amonge the people whiche stonge them and moche people of Israel dyed Therfore the people came to Moses and sayd we haue synned for we haue spoken agaynst the lorde agaynst the make intercessyō to the lorde that he take away the serpentes from vs. And Moses made intercession for the people And the lorde sayd vnto Moses ☞ ❀ make the a fyrie serpent set it vp for a sygne that as many as are bytten maye loke vpon it lyue And Moses made a serpent of brasse and set it vp for a sygne And when the serpentes had bytten any mā he behelde the serpent of brasse and was healed And the chyldrē of Israel departed thence and pytched in Oboth And they departed from Oboth and pitched at the heapes of Abarim euen in the wyldernesse whiche is by the playne of Moab on the East syde And they remoued thence and pytched vpon the ryuer of Zarad And they departed thence pytched on the other syde of Arnon which is in the wyldernes cometh out of the coostes of the Amorites for Arnon is the border of Moab bytwene Moab and the Amorites Wherfore it is spoken in ☞ the boke of the warre of the Lorde what thynge he dyd in the red See and in the ryuers of Arnon And the heade of the ryuers that gothe downe to the dwellyng of Ar stretcheth vnto the border of Moab From thence it turneth vnto Beer The same is Beer or well wherof the lorde spake vnto Moses Gather the people togyther and I wyll gyue them water Then Israel sange this songe Aryse vp wel syng ye vnto hym The prynces dygged this wel the captaynes of the people digged it with the teacher with theyr staues And from the wyldernesse they wente to Matana and from Matana to Nahaliel from Nahaliel to Bamoth from Bamoth to the valey that is in the felde of Moab vnto the toppe of the hyll that appeareth before Iesimon And Israell sent messengers vnto Sehon kynge of the Amorytes saynge I wyll go thorow thy lande we wyll not turne in to the feldes or vyneyeardꝭ neyther drynke of the waters of the well but we wyll go alonge by the kynges hye way vntyll we be past thy countrey But Sehon wolde gyue Israell no lycence to passe thorowe his coūtrey but gathered al his peple togyther went out agaynst Israel into the wyldernes And he came to Iaheza and fought agaynst Israel And Israell smote hym in the edge of the swerde and conquered his lande from Arnon vnto Iabock and vnto the chyldren of Ammon For the bordre of the chyldren of Ammon was stronge And Israell toke all these cyties and dwelte in all the cyties of the Amorites in Hesbon in all the townes that long therto For Hesbon was the cytie of Sehon the kyng of the Amorites which fought before agaynst the kyng of the Moabites toke all his lande out of his hande euen vnto Arnon Wherfore they say in the prouerbe Come to Hesbon and let the cytie of Sehon be buylte repayred for there is a fyre gone out of Hesbon and a flame from the cytie of Sehon and hath consumed Ar in Moab the enheritours of the hye places in Arnon Wo be to the Moab o people of ☞ Chamos ye are vndone he hath put his sonnes to flyght and his doughters to captiuite vnto Sehon kyng of the Amorites Theyr empyre is lost from Hesbon vnto Dibon we made a wyldernes euen vnto Nopha which reacheth to Mediba And thus Israel dwelt in the land of the Amorites And Moses sent to serche out Iaezer and they toke the townꝭ belongyng therto and roted out the Amorites that were therin And they turned and wente vp towarde Basan And Og the kyng of Basan came out agaynst them he and all his people to fyght at Adrei And the Lorde sayde vnto Moses feare hym not for I haue delyuered hym in thy hande and all his people and his lande And thou shalt do to hym as y u dyddest vnto Sehon the kyng of the Amoritꝭ which dwelt at Hesbon They smote him therfore and his sonnes all his people vntyll there was nothyng left hym And they cōquered his land ¶ Kynge Ba●ar sendeth for Balaam whose name in the Hebrue is wrytten B●leam Balaams Asse speaketh CAPI XXII ANd the chyldren of Israel departed and pytched in the feldes of Moab on the other syde of Iordane ouer agaynste Iericho And Balac the son of Ziphor law all that Israel had done to the Amorites the Moabites were sore afrayde of the people bycause they were many and ❀ stode in feare of the chyldren of Israel And Moab sayd vnto the elders of Madian nowe shall this company lycke vp all that are rounde aboute vs as an oxe lycketh vp the grasse of the felde And Balac the son of Ziphor was kynge of the Moabites at that tyme. He sent messengers therfore vnto Balaam the sonne of Beor in Pethor whiche is by the ryuer in the land of the chyldren of his folke to call hym sayeng beholde there is a people come out of Egypte beholde they couer the face of