Selected quad for the lemma: water_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
water_n aaron_n altar_n foot_n 132 3 7.1030 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A48446 The temple, especially as it stood in the dayes of Our Saviovr described by John Lightfoote. Lightfoot, John, 1602-1675. 1650 (1650) Wing L2071; ESTC R15998 245,293 304

There are 5 snippets containing the selected quad. | View original text

who_o it_o be_v write_v for_o the_o lord_n thy_o god_n be_v a_o merciful_a god_n he_o will_v not_o forsake_v thou_o nor_o destroy_v thou_o nor_o forget_v the_o covenant_n of_o thy_o father_n present_o he_o give_v a_o sign_n to_o the_o blood_n and_o it_o be_v swallow_v up_o in_o the_o place_n r._n jochanan_n say_v the_o 80000._o young_a priest_n flee_v to_o the_o midst_n of_o the_o chamber_n of_o the_o sanctuary_n and_o they_o be_v at_o burn_v and_o of_o all_o they_o none_o be_v leave_v but_o joshua_n the_o son_n of_o jozedeck_v as_o it_o be_v write_v it_o not_o this_o a_o brand_n pluck_v out_o of_o the_o fire_n zech._n 3.2_o in_o this_o space_n between_o the_o altar_n and_o the_o porch_n there_o stand_v the_o laver_n but_o not_o direct_o before_o the_o altar_n but_o remove_v towards_o the_o south_n so_o that_o it_o stand_v betwixt_o the_o rise_n of_o the_o altar_n and_o the_o porch_n as_o we_o shall_v observe_v in_o the_o view_n of_o it_o by_o and_o by_o but_o the_o talmud_n speak_v of_o a_o vessel_n which_o by_o its_o relation_n appear_v to_o have_v lie_v direct_o betwixt_o porch_n and_o altar_n which_o it_o call_v migrephah_n but_o what_o to_o english_a it_o be_v not_o very_o ready_a the_o treatise_n tamid_n speak_v thus_o of_o it_o 5._o it_o tamid_n per._n 5._o they_o that_o be_v to_o go_v into_o the_o temple_n to_o burn_v incense_n and_o to_o dress_v the_o lamp_n come_v between_o the_o porch_n and_o the_o altar_n one_o of_o they_o take_v the_o migrephah_n and_o ring_v it_o between_o the_o porch_n and_o the_o altar_n one_o man_n can_v not_o hear_v another_o speak_v in_o jerusalem_n because_o of_o the_o sound_n of_o the_o migrephah_n it_o serve_v for_o three_o thing_n the_o priest_n that_o hear_v the_o sound_n of_o it_o know_v that_o his_o brethren_n the_o priest_n be_v go_v in_o to_o worship_n and_o he_o run_v and_o come_v a_o levite_n that_o hear_v the_o sound_n of_o it_o know_v that_o his_o brethren_n the_o levite_n be_v go_v in_o to_o sing_v and_o he_o run_v and_o come_v and_o the_o chief_a of_o the_o stationary_a man_n bring_v they_o that_o have_v be_v unclean_a and_o set_v they_o in_o the_o gate_n of_o nicanor_n now_o what_o kind_n of_o thing_n this_o migrephah_n be_v i_o find_v but_o little_a light_n towards_o a_o exact_a resolution_n ibi_fw-la resolution_n gloss_n in_o mishnaioth_n ibi_fw-la some_o say_v it_o be_v a_o great_a vessel_n which_o they_o ring_v to_o make_v a_o sound_n but_o of_o what_o fashion_n and_o whether_o for_o any_o other_o use_n also_o they_o leave_v uncertain_a the_o chaldee_n render_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d by_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o exod._n 38.3_o etc._n etc._n which_o seem_v to_o be_v the_o same_o word_n with_o this_o that_o we_o be_v about_o and_o so_o he_o understand_v it_o to_o mean_v some_o of_o the_o fire-shovel_n that_o belong_v to_o the_o altar_n which_o be_v either_o ring_v upon_o or_o shove_v upon_o the_o pavement_n will_v make_v a_o loud_a noise_n be_v of_o brass_n and_o very_o big_a the_o jew_n upon_o the_o sound_n of_o this_o and_o divers_a other_o thing_n at_o the_o temple_n do_v hyperbolise_v thus_o 3._o thus_o tamid_n per._n 3._o even_o from_o jericho_n they_o hear_v the_o noise_n of_o the_o great_a gate_n of_o the_o temple_n when_o it_o open_v from_o jericho_n they_o hear_v the_o ring_n of_o the_o migrephab_n from_o jericho_n they_o hear_v the_o noise_n of_o the_o engine_n that_o ben_n k●ttin_n make_v for_o the_o laver._n from_o jericho_n they_o hear_v the_o voice_n of_o the_o crier_n that_o call_v they_o to_o their_o service_n from_o jericho_n they_o hear_v the_o sound_n of_o the_o pipe_n from_o jericho_n they_o hear_v the_o sound_n of_o the_o cymbal_n from_o jericho_n they_o hear_v the_o sound_n of_o the_o song_n from_o jericho_n they_o hear_v the_o sound_n of_o the_o trumpet_n and_o some_o say_v also_o the_o voice_n of_o the_o high_a priest_n when_o he_o utter_v the_o name_n jehovah_n on_o the_o day_n of_o expiation_n etc._n etc._n the_o truth_n of_o which_o thing_n be_v not_o to_o be_v plead_v see_v it_o be_v apparent_a that_o they_o be_v utter_v by_o way_n of_o hyperbole_n only_o it_o may_v not_o be_v improper_a to_o observe_v how_o common_a the_o phrase_n be_v from_o jerusalem_n to_o jericho_n which_o be_v also_o use_v in_o luke_n 10.30_o chap._n xxxvii_o concern_v the_o vessel_n and_o utensill_n of_o the_o temple_n sect_n 1._o the_o laver._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o first_o command_n of_o make_v the_o laver_n and_o the_o end_n of_o it_o be_v make_v be_v relate_v in_o exod._n 30.18_o 19_o 20._o etc._n etc._n in_o these_o word_n thou_o shall_v make_v a_o laver_n of_o brass_n and_o his_o foot_n of_o brass_n to_o wash_v withal_o and_o thou_o shall_v put_v it_o between_o the_o tabernacle_n of_o the_o congregation_n and_o the_o altar_n and_o thou_o shall_v put_v water_n therein_o for_o aaron_n and_o his_o son_n shall_v wash_v their_o hand_n and_o their_o foot_n thereat_o when_o they_o go_v into_o the_o tabernacle_n of_o the_o congregation_n they_o shall_v wash_v with_o water_n that_o they_o die_v not_o or_o when_o they_o come_v near_o the_o altar_n to_o minister_v etc._n etc._n and_o the_o make_n of_o it_o be_v relate_v in_o exod._n 38.8_o he_o make_v the_o laver_n of_o brass_n and_o the_o foot_n of_o it_o of_o brass_n of_o the_o look_a glass_n of_o the_o woman_n assemble_v which_o assemble_v at_o the_o door_n of_o the_o tabernacle_n of_o the_o congregation_n the_o measure_n and_o the_o receipt_n of_o it_o be_v not_o at_o all_o describe_v the_o holy_a ghost_n have_v leave_v it_o undetermined_a what_o be_v the_o form_n or_o the_o cize_n of_o it_o but_o have_v give_v notice_n only_o of_o the_o material_n of_o it_o and_o the_o end_n it_o be_v make_v of_o the_o brazen_a looking-glass_n of_o the_o woman_n that_o assemble_v at_o the_o door_n of_o the_o tabernacle_n the_o septuagint_n express_v it_o of_o the_o fast_a woman_n which_o fast_v at_o the_o door_n of_o the_o tabernacle_n read_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d for_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o jerusalem_n targum_fw-la with_o which_o also_o jonathans_n agree_v read_v it_o of_o the_o looking-glass_n of_o the_o modest_a woman_n which_o be_v modest_a at_o the_o door_n of_o the_o tabernacle_n which_o aben_n ezra_n gloss_n upon_o the_o place_n help_v we_o to_o understand_v thus_o it_o be_v the_o custom_n of_o all_o woman_n say_v he_o to_o look_v their_o face_n in_o looking-glass_n every_o morning_n either_o of_o brass_n or_o glass_n that_o they_o may_v see_v to_o dress_v their_o head_n but_o behold_v there_o be_v woman_n in_o israel_n that_o serve_v the_o lord_n that_o depart_v from_o this_o worldly_a delight_n and_o give_v away_o their_o glass_n as_o a_o free-will-offering_a for_o they_o have_v no_o more_o use_n of_o they_o but_o they_o come_v every_o day_n to_o the_o door_n of_o the_o tabernacle_n of_o the_o congregation_n to_o pray_v and_o to_o hear_v the_o word_n of_o the_o commandment_n the_o end_n of_o it_o be_v to_o wash_v the_o hand_n and_o foot_n of_o the_o priest_n but_o the_o most_o ultimate_a end_n be_v to_o signify_v the_o wash_n and_o purify_n by_o the_o spirit_n of_o grace_n which_o be_v so_o oft_o call_v water_n in_o the_o scripture_n and_o so_o the_o sprinkle_n of_o the_o blood_n of_o the_o sacrifice_n and_o the_o wash_n in_o the_o water_n of_o the_o laver_n do_v read_v the_o two_o great_a divinity_n lecture_n of_o wash_v by_o the_o blood_n of_o christ_n from_o guilt_n and_o by_o the_o grace_n of_o god_n from_o filthiness_n and_o pollution_n the_o cize_n and_o measure_n of_o the_o laver_n at_o the_o second_o temple_n be_v not_o describe_v neither_o only_o we_o have_v these_o thing_n record_v of_o it_o in_o the_o antiquity_n of_o the_o hebrew_n writer_n 1._o that_o it_o stand_v between_o the_o altar_n and_o the_o porch_n as_o the_o primitive_a appointment_n be_v exod._n 30.18_o but_o not_o just_a and_o direct_o between_o they_o but_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 6._o 〈◊〉_d mid._n per._n 3._o sect._n 6._o a_o little_a aside_o towards_o the_o south_n and_o the_o reason_n give_v for_o the_o place_n of_o it_o there_o be_v this_o zevachin_n this_o r._n sol._n in_o exod._n 30._o ex_fw-la zevachin_n because_o it_o be_v say_v and_o the_o altar_n of_o burnt-offering_a at_o the_o door_n of_o the_o tabernacle_n of_o the_o congregation_n mean_v that_o the_o altar_n be_v to_o be_v before_o the_o tabernacle_n of_o the_o congregation_n and_o the_o laver_n not_o to_o be_v before_o the_o tabernacle_n of_o the_o congregation_n but_o it_o be_v set_v a_o little_a aside_o towards_o the_o south_n 2._o that_o at_o the_o first_o it_o have_v but_o two_o spout_n or_o cock_n out_o of_o which_o the_o water_n run_v
at_o which_o they_o wash_v but_o that_o in_o aftertime_n 3._o aftertime_n joma_n per._n 3._o ben_fw-mi kattin_n make_v 12_o spout_n or_o cock_n to_o it_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o the_o mishneh_n record_v in_o the_o treatise_n joma_n it_o call_v the_o cock_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d pap_n 〈◊〉_d pap_n aruch_n in_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d because_o say_v aruch_n they_o be_v as_o the_o pap_n of_o a_o woman_n and_o water_n run_v out_o of_o they_o at_o which_o they_o wash_v their_o hand_n and_o so_o rabbi_n solomon_n character_v the_o laver_n say_v supra_fw-la say_v r._n sol._n ubi_fw-la supra_fw-la it_o be_v like_o a_o great_a cauldron_n and_o it_o have_v pap_n or_o cock_n that_o void_a water_n out_o of_o their_o mouth_n now_o the_o gemara_n of_o the_o babylon_n talmud_n upon_o the_o mishneh_n cite_v dispute_v the_o case_n why_o ben_n kattin_n shall_v make_v 12_o spout_n to_o it_o they_o resolve_v it_o thus_o that_o the_o tradition_n be_v that_o he_o make_v so_o many_o that_o the_o 12_o priest_n his_o brethren_n which_o have_v to_o do_v with_o the_o daily_a sacrifice_n may_v wash_v themselves_o at_o it_o all_o together_o we_o observe_v in_o its_o due_a place_n that_o there_o be_v so_o many_o priest_n employ_v about_o the_o offering_n up_o of_o the_o daily_a sacrifice_n some_o for_o one_o part_n of_o the_o service_n and_o some_o for_o another_o therefore_o this_o ben_n kattin_n be_v a_o priest_n himself_o do_v so_o provide_v that_o these_o many_o priest_n that_o be_v to_o be_v employ_v together_o may_v also_o stand_v and_o wash_v together_o and_o by_o this_o that_o so_o many_o may_v wash_v together_o at_o the_o several_a cock_n of_o it_o it_o appear_v to_o be_v a_o vessel_n of_o great_a reception_n and_o capacity_n 3._o there_o be_v frequent_a mention_n among_o the_o talmudicks_n of_o a_o appurtenance_n to_o the_o laver_n which_o they_o call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o before_o we_o be able_o english_a will_v cost_v some_o inquiry_n the_o mishneh_n even_o now_o cite_v record_v that_o as_o ben_fw-mi kattin_n make_v the_o cock_n for_o the_o laver_n so_o also_o that_o he_o make_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o mukene_n to_o the_o laver_n that_o the_o water_n of_o it_o may_v not_o be_v unclean_a by_o stand_v all_o night_n and_o so_o in_o the_o treatise_n tamid_n 4._o tamid_n tamid_n per._n 1._o sect._n 4._o where_o it_o be_v discourse_v of_o the_o priest_n that_o shall_v cleanse_v the_o altar_n go_v to_o wash_v his_o hand_n and_o foot_n at_o the_o laver_n it_o say_v that_o his_o fellow_n hear_v the_o sound_n of_o the_o wood_n which_o ben_n kattin_n make_v the_o mukene_n for_o the_o laver_n the_o gemara_n upon_o the_o former_a place_n dispute_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 37._o 〈◊〉_d joma_n fol._n 37._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d what_o be_v the_o mukene_n robba_n say_v it_o be_v a_o wheel_n and_o so_o say_v aruch_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d aruch_n in_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o meaning_n of_o mukene_n be_v a_o wheel_n now_o in_o what_o place_n and_o to_o what_o use_v this_o wheel_n be_v be_v now_o all_o the_o question_n 5._o question_n gloss_n in_o mishnaioth_n in_o tamid_n vid._n maym._n in_o biath_n mikd._n per._n 5._o some_o say_v it_o be_v to_o let_v down_o the_o laver_n into_o the_o well_o to_o fill_v it_o with_o water_n or_o to_o let_v it_o lie_v in_o the_o well_o all_o night_n and_o so_o there_o be_v speech_n in_o the_o treatise_n zevachin_n of_o 18._o of_o zevach._n per._n 2._o fol._n 18._o draw_v and_o fetch_v up_o the_o laver_n out_o of_o the_o melt_a sea_n which_o solomon_n make_v for_o it_o be_v let_v down_o into_o that_o all_o night_n lest_o the_o water_n of_o it_o shall_v be_v pollute_v by_o stand_v all_o night_n in_o it_o but_o when_o we_o observe_v the_o greatness_n of_o this_o laver_n that_o we_o be_v speak_v of_o under_o the_o second_o temple_n at_o which_o as_o have_v be_v relate_v 12_o man_n may_v stand_v round_o and_o wash_v together_o and_o when_o we_o consider_v that_o there_o be_v not_o well_o near_o to_o the_o place_n where_o the_o laver_n stand_v by_o divers_a pace_n it_o will_v appear_v a_o thing_n unimaginable_a that_o one_o priest_n shall_v let_v down_o the_o laver_n into_o the_o well_o and_o fetch_v it_o up_o again_o full_a of_o water_n for_o the_o treatise_n tamid_n make_v the_o deal_n with_o the_o mukene_n of_o the_o laver_n be_v it_o what_o it_o will_v to_o be_v but_o one_o priest_n work_v i_o do_v not_o remember_v that_o i_o have_v read_v of_o what_o matter_n the_o laver_n of_o the_o second_o temple_n be_v make_v whether_o of_o brass_n or_o stone_n conduit-like_a for_o to_o hold_v it_o of_o wood_n be_v very_o unsuitable_a to_o the_o exceed_a great_a stateliness_n of_o the_o temple_n in_o other_o thing_n yet_o be_v it_o of_o wood_n it_o will_v have_v be_v a_o very_a hard_a task_n for_o any_o one_o man_n to_o manage_v it_o in_o that_o manner_n as_o they_o do_v a_o bucket_n in_o a_o well_o be_v the_o engine_n of_o ben_n kattin_n make_v never_o so_o active_a and_o cunning_o contrive_v supr_fw-la contrive_v maym._n ubi_fw-la supr_fw-la and_o therefore_o maimonides_n leave_v it_o as_o a_o thing_n of_o doubtfulness_n about_o let_v it_o down_o into_o the_o well_o for_o say_v he_o they_o let_v it_o down_o into_o a_o gather_n of_o water_n or_o into_o the_o well_o and_o on_o the_o morrow_n draw_v it_o up_o or_o they_o fill_v it_o every_o day_n in_o the_o morning_n therefore_o by_o the_o mukene_n of_o the_o laver_n i_o see_v not_o what_o else_o can_v be_v understand_v than_o some_o contrivall_n either_o find_v out_o or_o at_o least_o the_o cost_n of_o it_o discharge_v by_o ben_n kattin_n the_o priest_n whereby_o water_n be_v draw_v up_o and_o force_v by_o the_o wheel_n in_o the_o wel-roome_n in_o some_o singular_a conveyance_n to_o fill_v the_o laver_n when_o there_o be_v occasion_n not_o that_o the_o laver_n be_v stir_v out_o of_o its_o place_n or_o need_v any_o such_o removal_n but_o as_o it_o be_v know_v by_o common_a experience_n water_n by_o the_o work_n of_o a_o wheel_n be_v carry_v in_o pipe_n into_o it_o at_o pleasure_n so_o that_o whereas_o the_o stand_n of_o the_o water_n in_o it_o all_o night_n do_v make_v that_o water_n useless_a and_o unlawful_a for_o that_o end_n that_o the_o water_n of_o the_o laver_n be_v to_o serve_v unto_o it_o either_o be_v evacuate_v over_o night_n when_o the_o work_n of_o the_o day_n be_v do_v or_o if_o it_o stand_v all_o night_n it_o be_v let_v out_o in_o the_o morning_n by_o the_o priest_n that_o be_v to_o do_v the_o first_o work_n of_o the_o day_n namely_o who_o be_v to_o cleanse_v the_o burnt-offering_a altar_n of_o its_o ash_n and_o he_o have_v no_o more_o to_o do_v to_o fill_v the_o laver_n again_o but_o only_o to_o go_v into_o the_o wel-roome_n and_o there_o to_o draw_v at_o the_o wheel_n a_o while_n and_o that_o bring_v up_o water_n by_o conveyance_n into_o it_o so_o that_o now_o to_o give_v a_o english_a translation_n to_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d mukene_n we_o may_v very_o well_o call_v it_o the_o engine_n of_o the_o laver_n and_o so_o do_v supr_fw-la do_v aruch_n ubi_fw-la supr_fw-la rabbi_n nathan_n give_v we_o some_o encouragement_n to_o do_v when_o he_o tell_v we_o that_o it_o be_v a_o greek_a word_n and_o i_o suppose_v he_o mean_v the_o greek_a word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d machina_fw-la a_o engine_n 4._o there_o be_v never_o to_o be_v so_o little_a water_n in_o the_o laver_n but_o that_o it_o may_v be_v sufficient_a to_o wash_v four_o priest_n a_o row_n and_o the_o reason_n of_o this_o tradition_n baal_n turim_n will_v derive_v from_o this_o 30._o this_o baal_n hatturim_fw-la in_o exod._n 30._o because_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o be_v use_v for_o this_o wash_n exod._n 30.18_o be_v observe_v by_o the_o masore_v to_o be_v use_v in_o all_o four_o time_n but_o a_o reason_n something_o more_o rational_a be_v give_v by_o other_o and_o that_o be_v this_o supr_fw-la this_o maym._n ubi_fw-la supr_fw-la because_o it_o be_v say_v and_o aaron_n and_o his_o son_n shall_v wash_v thereat_o now_o these_o be_v four_o aaron_z eleazar_n ithamar_n and_o phinehas_n 5._o their_o manner_n of_o wash_v at_o the_o laver_n be_v thus_o 30._o thus_o id._n ibid._n r._n sol._n in_o ex._n 30._o he_o lay_v his_o right_a hand_n upon_o his_o right_a foot_n and_o his_o left_a hand_n upon_o his_o left_a foot_n and_o the_o cock_n or_o spout_n run_v upon_o they_o he_o thus_o stand_v stoop_v and_o wash_v hand_n and_o foot_n together_o and_o he_o that_o go_v about_o the_o service_n with_o unwashen_n hand_n and_o foot_n
office_n and_o place_n where_o water_n be_v necessary_a as_o the_o new_a river_n from_o the_o water_n house_n into_o london_n a_o wheel_n be_v use_v to_o raise_v it_o and_o force_v it_o up_o into_o the_o pipe_n or_o conveyance_n that_o be_v to_o carry_v it_o into_o the_o several_a receptacle_n and_o use_n for_o in_o some_o place_n there_o be_v bath_n on_o the_o very_a top_n of_o the_o gate_n and_o building_n as_o we_o shall_v observe_v as_o we_o go_v along_o and_o to_o keep_v they_o full_a and_o in_o a_o continual_a supply_n of_o water_n be_v require_v some_o enforce_v of_o the_o water_n up_o which_o be_v do_v by_o the_o use_n and_o activity_n of_o this_o wheel_n now_o over_o this_o well_o there_o be_v a_o fair_a building_n suitable_a to_o the_o rest_n of_o the_o building_n about_o the_o court_n and_o it_o have_v a_o door_n into_o the_o court_n that_o the_o priest_n may_v ready_o and_o without_o go_v about_o step_v out_o of_o the_o court_n into_o it_o when_o they_o have_v occasion_n to_o fetch_v up_o water_n for_o any_o use_n and_o so_o be_v we_o to_o understand_v of_o that_o passage_n in_o the_o treatise_n tamid_n where_o speak_v of_o he_o to_o who_o lot_n it_o have_v fall_v to_o cleanse_v the_o burnt-offering_a altar_n in_o a_o morning_n it_o say_v thus_o 1._o thus_o talm._n in_o tamid_n per._n 1._o he_o that_o have_v it_o allot_v to_o he_o to_o cleause_v the_o altar_n must_v cleanse_v it_o and_o they_o say_v to_o he_o take_v heed_n that_o thou_o touch_v not_o the_o vessel_n until_o thou_o have_v wash_v thy_o hand_n and_o thy_o foot_n now_o the_o dish_n into_o which_o he_o be_v first_o to_o take_v up_o the_o ash_n be_v set_v between_o the_o rise_n of_o the_o altar_n and_o the_o altar_n in_o a_o corner_n on_o the_o west_n side_n of_o the_o rise_n no_o man_n go_v into_o the_o court_n with_o he_o for_o all_o the_o rest_n of_o the_o priest_n stay_v still_o in_o the_o lottery_n room_n nor_o bid_v be_v any_o candle_n in_o his_o hand_n but_o he_o go_v by_o the_o light_n of_o the_o fire_n on_o the_o altar_n and_o they_o see_v he_o not_o neither_o hear_v they_o his_o voice_n until_o they_o hear_v the_o noise_n of_o the_o engine_n that_o ben_n kattim_n make_v namely_o the_o engine_n of_o the_o lover_n and_o then_o they_o say_v he_o be_v about_o wash_v his_o hand_n and_o foot_n at_o the_o laver_n now_o whatsoever_o this_o engine_n of_o be_v kattim_n make_v be_v which_o we_o shall_v inquire_v into_o afterward_o it_o be_v undoubted_a that_o the_o water_n in_o which_o he_o wash_v at_o the_o laver_n be_v draw_v out_o of_o the_o draw-well_a and_o convey_v into_o it_o after_o what_o manner_n we_o shall_v see_v anon_o for_o the_o water_n may_v not_o stand_v in_o the_o laver_v all_o night_n and_o so_o it_o be_v apparent_a that_o this_o priest_n that_o thus_o wash_v his_o hand_n and_o foot_n be_v get_v into_o the_o well-roome_n out_o of_o the_o court_n when_o the_o gate_n of_o the_o court_n be_v not_o yet_o open_v but_o go_v into_o it_o through_o a_o door_n that_o go_v into_o that_o room_n out_o of_o the_o court._n this_o help_v to_o understand_v that_o passage_n of_o ezekiel_n of_o the_o live_a water_n ezek._n 47._o which_o be_v say_v there_o to_o come_v down_o on_o the_o right_a side_n of_o the_o house_n on_o the_o south_n side_n of_o the_o altar_n ver_fw-la 1._o allude_v to_o the_o come_n of_o the_o water_n into_o the_o temple_n from_o etam_n a_o spring_n shut_v up_o and_o a_o fountain_n seal_v for_o that_o purpose_n for_o the_o pipe_n that_o bring_v the_o water_n from_o it_o come_v down_o on_o the_o south_n side_n of_o the_o temple_n in_o the_o place_n that_o be_v call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o come_a drum_n of_o the_o water_n of_o which_o we_o have_v speak_v already_o and_o so_o into_o this_o cistern_n in_o the_o well-roome_n just_o over_o against_o the_o altar_n on_o the_o south_n side_n of_o it_o and_o so_o be_v carry_v into_o the_o several_a office_n of_o the_o temple_n etc._n etc._n chap._n xxiiii_o the_o water_n gate_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o the_o room_n of_o abhtines_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d at_o the_o west_n end_n of_o the_o draw-well_a room_n be_v a_o gate_n that_o open_v direct_o upon_o the_o altar_n which_o be_v call_v 5._o call_v mid._n per._n 5._o &_o maym._n in_o beth_fw-mi habbechir_o per._n 5._o &_o shekalim_fw-la per._n 5._o the_o water_n gate_n the_o reader_n will_v ready_o conceive_v the_o reason_n of_o the_o name_n to_o have_v be_v because_o it_o join_v so_o close_o to_o the_o water-house_n and_o this_o etymology_n may_v be_v very_o current_a and_o allowable_a but_o the_o talmudist_n give_v other_o reason_n of_o the_o name_n beside_o the_o mishneh_n in_o the_o treatise_n shckolim_n have_v this_o speech_n upon_o it_o ibid._n it_o shekalim_fw-la ibid._n why_o be_v the_o name_n of_o be_v call_v the_o water-ga●●●_a 〈◊〉_d through_o be_v they_o bring_v the_o tankard_n of_o water_n which_o be_v for_o the_o pour_v out_o of_o water_n at_o the_o feast_n of_o tabernacle_n robbi_n 〈◊〉_d the_o son_n of_o jacob_n say_v because_o the_o water_n run_v out_o thereby_o which_o come_v from_o under_o the_o threshold_n ezek._n 47._o of_o these_o two_o reason_n the_o former_a be_v more_o general_o entertain_v for_o current_n and_o it_o be_v indeed_o the_o more_o reasonable_a in_o itself_o i_o have_v show_v in_o the_o treatise_n of_o the_o temple_n service_n chap._n 16._o sect._n 4._o how_o high_a and_o how_o strange_a a_o solemnity_n the_o jew_n have_v at_o the_o feast_n of_o tabernacle_n of_o pour_v out_o of_o water_n upon_o the_o altar_n and_o rejoice_v after_o it_o for_o whereas_o all_o the_o year_n beside_o their_o libation_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o pour_v out_o the_o drink-offering_a be_v of_o wine_n alone_o they_o now_o add_v and_o mingle_a water_n with_o it_o and_o take_v such_o joy_n and_o rejoice_v upon_o that_o action_n as_o the_o like_a be_v not_o use_v at_o any_o other_o occasion_n the_o manner_n and_o reason_n of_o which_o be_v full_o discourse_v in_o that_o place_n 4._o place_n succah_n per._n 4._o now_o how_o be_v this_o libation_n of_o water_n say_v the_o 〈◊〉_d in_o succ●●_n there_o be_v a_o golden_a tankard_n that_o contain_v three_o log_n one_o fill_v it_o at_o siloam_n and_o bring_v it_o in_o at_o the_o water_n gate_n and_o the_o trumpet_n sound_v etc._n etc._n siloam_n fountain_n lie_v south_n of_o jerusalem_n although_o the_o pool_n of_o siloam_n lie_v on_o the_o west_n and_o from_o thence_o the_o next_o way_n possible_o to_o the_o altar_n be_v through_o this_o gate_n it_o face_v the_o altar_n and_o the_o rise_v to_o it_o and_o it_o be_v no_o marvel_n if_o see_v the_o pour_v out_o of_o water_n in_o libation_n be_v repute_v so_o high_a a_o matter_n the_o gate_n through_o which_o it_o be_v bring_v do_v take_v its_o name_n from_o the_o bring_n of_o that_o water_n through_o it_o and_o it_o be_v not_o to_o be_v pass_v without_o observation_n that_o they_o fetch_v their_o water_n for_o this_o solemn_a libation_n from_o siloam_n a_o great_a way_n off_o when_o the_o draw-well_a be_v so_o near_o at_o hand_n to_o have_v supply_v it_o there_o be_v mention_n of_o a_o water_n gate_n in_o nehem._n 8.3_o where_o it_o be_v say_v that_o ezra_n read_v in_o the_o book_n of_o the_o law_n before_o the_o street_n that_o be_v before_o the_o water_n gate_n but_o this_o be_v a_o gate_n of_o the_o city_n and_o not_o of_o the_o temple_n as_o be_v apparent_a in_o the_o same_o book_n of_o nehem._n chap._n 3._o ver_fw-la 26._o and_o whether_o it_o take_v that_o name_n from_o the_o water_n issue_v out_o of_o solomon_n pool_n and_o run_v that_o way_n or_o from_o the_o water_n run_v that_o way_n from_o the_o temple_n as_o ezek._n 47.2_o it_o be_v not_o a_o place_n here_o to_o discuss_v 1._o discuss_v telmud_n jerus_n in_o joma_n per._n 1._o over_o this_o gate_n of_o the_o temple_n that_o we_o be_v about_o which_o be_v call_v the_o water_n gate_n there_o be_v a_o room_n or_o chamber_n which_o be_v call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o chamber_n of_o the_o family_n of_o abhtines_n this_o abhtines_n be_v one_o of_o the_o chief_a man_n that_o give_v denomination_n to_o the_o office_n of_o which_o they_o be_v to_o succeed_a generation_n as_o we_o observe_v ere_o while_o also_o about_o phinehas_n the_o man_n of_o the_o wardrobe_n or_o vestry_n and_o he_o be_v mention_v in_o the_o treatise_n shekalim_fw-la where_o all_o those_o chiese_n officer_n be_v reckon_v up_o which_o record_n let_v we_o take_v out_o here_o at_o large_a 5._o large_a shekalim_fw-la per._n 5._o these_o be_v chief_a officer_n which_o be_v in_o the_o temple_n jochanan_n the_o son_n of_o
phinebas_fw-la over_o the_o seal_n what_o these_o seal_n be_v i_o have_v show_v in_o the_o temple_n service_n pag._n 16._o abijah_n over_o the_o drink_n offering_n mathias_n the_o son_n of_o samuel_n over_o the_o lot_n see_v there_o pag._n 102_o 103._o pethahiah_n over_o the_o bird_n ibid._n 87_o 88_o this_o pethabiah_n be_v mordecai_n and_o why_o be_v his_o name_n call_v pethabiah_n because_o he_o open_v and_o expound_v matter_n and_o he_o understand_v the_o 70._o language_n ben_n abijah_n over_o the_o disease_a in_o their_o bowel_n nechonia_n the_o dig_a of_o cistern_n ibid._n pag._n 17._o gevini_n keroz_n the_o son_n of_o gebber_n over_o the_o shut_n of_o the_o gate_n ben_n bechi_n over_o the_o correction_n to_o cudgel_v the_o priest_n or_o levite_n that_o be_v find_v asleep_o upon_o the_o guard_n ibid._n pag._n 50._o 51._o ben_n arza_n over_o the_o cymbal_n ibid._n pag._n 58._o hagros_n ben_fw-mi levi_n over_o the_o song_n beth_n garmu_n over_o the_o make_n of_o the_o shewbread_n beth_n abhtines_n over_o the_o make_n of_o the_o incense_n eliezer_n over_o the_o veil_n and_o phinehas_n over_o the_o wardrobe_n so_o that_o this_o abhtines_n be_v one_o that_o have_v the_o oversight_n of_o the_o make_n of_o the_o incense_n and_o all_o that_o succeed_v in_o this_o office_n be_v call_v beth_n abhtines_n or_o the_o family_n of_o abhtines_n and_o this_o room_n or_o chamber_n over_o the_o water-gate_n be_v the_o place_n where_o they_o do_v their_o work_n in_o this_o employment_n their_o traditionary_a receipt_n for_o the_o compound_v and_o make_v of_o the_o incense_n wasth_n be_v 2._o be_v maym._n in_o keel_n mikdash_n per._n 2._o they_o have_v eleven_o aromatic_a simples_n of_o which_o they_o take_v these_o quantity_n of_o stacte_fw-la onycha_fw-la galbanum_fw-la &_o frankincense_n of_o every_o one_o 70._o pound_n weight_n of_o myrrh_n cassia_n calamus_fw-la crocus_n ana_fw-la sixteen_o pound_n of_o costus_n twelve_o pound_n of_o cinnamon_n nine_o pound_n of_o clove_n three_o in_o all_o 368_o pound_n all_o these_o they_o pound_v very_o small_a in_o a_o morta●_n which_o be_v call_v 〈◊〉_d call_v erach_n per._n 2._o aruch_n en_fw-fr 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o mortar_n of_o the_o sanctuary_n and_o which_o mortar_n fin_fw-fr mortar_n avoth_o r._n nathan_n ad_fw-la fin_fw-fr be_v carry_v to_o rome_n at_o the_o sack_n of_o jerusalem_n &_o they_o add_v to_o it_o some_o sodom_n salt_n amber_n of_o jordan_n rarity_n not_o rare_o speak_v of_o in_o jewish_a writer_n and_o a_o herb_n of_o a_o odoriferous_a smoke_n which_o very_o few_o be_v acquaint_v with_o every_o year_n they_o make_v this_o quantity_n of_o incense_n and_o every_o day_n in_o the_o year_n there_o be_v a_o pound_n of_o it_o offer_v and_o so_o of_o the_o 368_o pound_n there_o be_v 365_o pound_n go_v of_o the_o three_o pound_n that_o remain_v the_o highpriest_n take_v his_o handful_n on_o the_o day_n of_o expiation_n and_o the_o rest_n be_v call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o residue_n of_o the_o incense_n not_o that_o the_o yearly_a stock_n be_v spend_v at_o the_o day_n of_o expiation_n for_o it_o be_v not_o spend_v till_o the_o beginning_n of_o the_o month_n nisan_fw-la but_o that_o this_o be_v the_o account_n of_o the_o expense_n of_o it_o on_o the_o first_o day_n of_o the_o month_n nisan_fw-la or_o on_o their_o new_a year_n day_n they_o begin_v upon_o a_o new_a stock_n per._n stock_n maym._n in_o shekalim_fw-la per._n and_o the_o two_o pound_n and_o odd_a that_o remain_v of_o the_o old_a be_v give_v to_o workman_n that_o repair_v the_o temple_n towards_o their_o pay_n and_o then_o be_v buy_v of_o they_o again_o and_o use_v as_o of_o a_o new_a stock_n every_o single_a spicery_n be_v pound_v by_o itself_o and_o all_o the_o while_n that_o he_o that_o pound_v it_o be_v about_o it_o he_o still_o say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o be_v pound_v well_o to_o be_v pound_v well_o etc._n etc._n and_o then_o they_o mingle_v altogether_o it_o be_v a_o caution_n that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ante_fw-la 〈◊〉_d id._n ubi_fw-la ante_fw-la all_o the_o make_n &_o compound_v of_o the_o incense_n shall_v be_v in_o the_o sanctuary_n in_o the_o midst_n of_o the_o court_n by_o which_o whether_o the_o very_a open_a place_n of_o the_o court_n be_v mean_v or_o that_o part_n of_o this_o room_n of_o abhtines_n that_o stand_v in_o the_o court_n it_o be_v not_o much_o important_a to_o dispute_v this_o be_v the_o room_n in_o which_o the_o incense_n when_o it_o be_v make_v be_v reserve_v and_o likely_a it_o be_v that_o this_o also_o be_v the_o place_n where_o it_o be_v make_v and_o here_o it_o be_v pound_v again_o twice_o a_o year_n and_o air_v and_o look_v to_o that_o it_o may_v take_v no_o hurt_n 1._o hurt_n talm._n in_o joma_n per._n 1._o into_o this_o room_n the_o highpriest_n be_v bring_v for_o a_o certain_a time_n against_o the_o day_n of_o expiation_n that_o he_o may_v learn_v to_o take_v his_o handful_n of_o ineense_n against_o that_o day_n as_o be_v require_v levis_n 16.12_o 〈◊〉_d 16.12_o aruch_n in_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d for_o this_o be_v the_o place_n say_v aruch_n where_o the_o incense_n be_v prepare_v and_o they_o bring_v he_o hither_o that_o they_o may_v teach_v he_o to_o take_v his_o handful_n of_o it_o in_o this_o room_n also_o the_o priest_n keep_v a_o guard_n every_o night_n as_o it_o be_v relate_v in_o the_o talmud_n in_o the_o treatise_n tamid_n and_o middoth_n in_o these_o word_n 1._o word_n tamid_n per._n 1._o &_o mid._n per._n 1._o in_o three_o place_n the_o priest_n keep_v guard_n in_o the_o sanctuary_n nam●●_n in_o beth_n abhtines_n and_o in_o beth_n nitsot_v and_o in_o beth_n mohadh_n beth_n abhtines_n and_o beth_n nitsot_v be_v upper_a room_n and_o there_o the_o young_a priest_n keep_v etc._n etc._n which_o nightly_o guard_v be_v intentlonal_o as_o much_o for_o the_o honour_n of_o the_o sanctuary_n as_o for_o its_o security_n and_o these_o two_o guard_n chamber_n abhtines_n and_o nitsot_v be_v both_o over_o against_o the_o altar_n the_o one_o on_o the_o one_o side_n of_o the_o court_n and_o the_o other_o on_o the_o other_o and_o here_o the_o young_a sort_n of_o priest_n watch_v but_o the_o grandee_n in_o beth_n makadh_n in_o the_o further_a end_n of_o the_o court_n westward_n as_o we_o shall_v see_v when_o we_o come_v thither_o on_o the_o roof_n of_o this_o water-gate_n and_o of_o the_o room_n abhtines_n there_o be_v a_o bath_n in_o which_o the_o highpriest_n do_v wash_v himself_o the_o first_o time_n of_o his_o wash_n on_o the_o day_n of_o explation_n for_o although_o the_o bathe_a place_n on_o the_o top_n of_o the_o room_n of_o happervah_n which_o we_o shall_v survey_v in_o its_o place_n be_v the_o place_n where_o he_o wash_v oft_a on_o that_o day_n yet_o here_o he_o wash_v first_o for_o here_o have_v he_o spend_v some_o time_n in_o the_o chamber_n of_o abhtines_n before_o the_o day_n come_v and_o here_o be_v the_o sittestand_v ready_a place_n for_o he_o to_o bathe_v when_o the_o day_n be_v come_v here_o he_o have_v be_v all_o the_o night_n before_o and_o when_o the_o morning_n be_v come_v and_o he_o be_v to_o go_v about_o the_o service_n he_o first_o go_v to_o the_o top_n of_o this_o gate_n and_o there_o bathe_v himself_o in_o water_n and_o this_o the_o treatise_n joma_n intend_v when_o he_o say_v thus_o 3._o thus_o joma_n per._n 3._o five_o bathe_n of_o his_o body_n and_o ten_o wash_n of_o his_o band_n and_o foot_n do_v the_o highpriest_n use_v on_o that_o day_n and_o all_o in_o the_o holy_a ground_n on_o the_o top_n of_o the_o room_n of_o happarbah_n but_o only_o the_o first_o etc._n etc._n this_o be_v a_o place_n most_o convenient_a for_o a_o bath_n it_o be_v so_o near_o the_o draw-well_a room_n as_o join_v to_o it_o and_o this_o it_o may_v be_v help_v forward_o the_o name_n of_o it_o the_o watergate_n chap._n xxv_o the_o wood_n room_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o the_o room_n parhedrin_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o pile_n of_o building_n that_o we_o be_v now_o about_o join_v to_o the_o water-gate_n on_o the_o west_n side_n of_o it_o and_o it_o carry_v a_o double_a name_n for_o it_o be_v call_v either_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o chamber_n or_o room_n of_o the_o wood_n or_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o room_n of_o parhedrin_n it_o be_v call_v the_o room_n of_o the_o wood_n because_o that_o after_o the_o blemish_a priest_n have_v worm_v the_o wood_n in_o a_o room_n of_o the_o same_o name_n in_o a_o corner_n of_o the_o court_n of_o the_o woman_n as_o we_o have_v observe_v they_o bring_v that_o that_o they_o find_v fit_a for_o the_o altar_n into_o this_o room_n that_o it_o may_v be_v near_o
in_o the_o morning_n be_v liable_a to_o death_n by_o the_o hand_n of_o heaven_n and_o none_o may_v enter_v into_o the_o court_n to_o do_v the_o service_n there_o till_o he_o have_v bathe_v yea_o though_o he_o be_v clean_o and_o in_o the_o service_n he_o must_v stand_v upon_o the_o bare_a pavement_n so_o that_o here_o be_v exceed_v hard_o and_o bitter_a service_n all_o the_o winter_n when_o he_o must_v bathe_v his_o body_n in_o cold_a water_n before_o he_o enter_v and_o wash_v hand_n and_o foot_n in_o cold_a water_n be_v enter_v and_o stand_v in_o thin_a linen_n and_o on_o the_o cold_a stone_n all_o the_o while_o he_o be_v there_o sect._n 2._o solomon_n ten_o laver_n 1_o king_n 7._o it_o be_v not_o much_o important_a to_o question_v and_o search_v whether_o the_o laver_n make_v by_o moses_n in_o the_o wilderness_n escape_v the_o fate_n of_o time_n and_o survive_v to_o be_v set_v up_o in_o solomon_n temple_n 4._o temple_n vid._n d._n kimch_o in_o 2_o chron._n 4._o as_o some_o jew_n assert_v but_o it_o be_v pertinent_a to_o observe_v that_o be_v it_o or_o be_v it_o not_o solomon_n make_v exceed_v great_a provision_n in_o that_o case_n and_o to_o that_o end_n for_o which_o the_o laver_n be_v ordain_v and_o as_o in_o all_o other_o particular_n of_o the_o temple_n he_o show_v and_o provide_v for_o magnificence_n as_o well_o as_o he_o do_v for_o necessary_a use_n and_o for_o conveniency_n so_o in_o this_o provision_n for_o water_n for_o the_o occasion_n of_o the_o temple_n he_o do_v not_o only_o take_v care_n for_o abundance_n but_o he_o do_v it_o with_o that_o cost_n and_o sumptuousnesse_n that_o only_o himself_o in_o the_o other_o thing_n he_o do_v can_v show_v a_o parallel_n i_o believe_v neither_o any_o story_n nor_o any_o founder_n art_n do_v or_o will_v ever_o show_v such_o masterpiece_n of_o workmanship_n in_o that_o skill_n and_o in_o that_o mettle_n as_o be_v his_o laver_n and_o his_o melt_a sea_n and_o the_o holy-ghost_n have_v be_v as_o copious_a and_o precise_a in_o the_o description_n of_o these_o two_o but_o especial_o of_o the_o former_a as_o in_o any_o piece_n of_o art_n or_o workmanship_n especial_o of_o that_o bigness_n in_o all_o the_o scripture_n the_o great_a addition_n that_o solomon_n make_v to_o the_o first_o pattern_n in_o the_o number_n of_o candlestick_n shewbread_a table_n and_o laver_n be_v not_o only_o in_o state_n neither_o but_o something_o in_o figure_n seem_v to_o have_v go_v along_o with_o it_o namely_o that_o there_o may_v be_v signify_v the_o abundance_n of_o light_n bread_n of_o life_n and_o purify_n that_o be_v to_o be_v exhibit_v in_o and_o by_o he_o who_o the_o temple_n do_v represent_v and_o as_o moses_n his_o single_a parcel_n do_v hold_v out_o a_o signification_n of_o these_o thing_n themselves_o so_o his_o decuplate_v number_n do_v hold_v out_o the_o happy_a abundance_n of_o they_o to_o be_v find_v in_o he_o that_o be_v all_o light_n life_n and_o holiness_n the_o laver_n ten_o in_o number_n and_o all_o of_o one_o mould_n cize_n and_o fashion_n be_v for_o the_o wash_n of_o the_o part_n of_o the_o sacrifice_n that_o be_v to_o be_v wash_v as_o the_o sea_n be_v for_o the_o bathe_n of_o the_o priest_n their_o situation_n be_v five_o on_o either_o side_n the_o court_n over_o against_o the_o altar_n and_o place_n of_o slaughter_v as_o even_o and_o convenient_o as_o they_o can_v be_v set_v for_o howsoever_o ibid._n howsoever_o id._n ibid._n some_o of_o the_o hebrew_n doctor_n have_v be_v of_o a_o mind_n that_o all_o the_o ten_o table_n of_o shewbread_n that_o solomon_n make_v stand_v on_o one_o side_n of_o the_o house_n and_o the_o table_n that_o moses_n make_v just_a in_o the_o midst_n of_o they_o and_o the_o like_a by_o the_o ten_o candlestick_n and_o the_o ten_o laver_n yet_o be_v the_o text_n so_o plain_a about_o the_o laver_n that_o they_o be_v place_v five_o on_o the_o one_o side_n of_o the_o house_n and_o five_o on_o the_o other_o 1_o king_n 7.39_o that_o it_o do_v not_o only_o put_v the_o matter_n out_o of_o all_o doubt_n for_o they_o but_o it_o do_v confirm_v the_o like_a for_o the_o two_o other_o sufficient_o if_o there_o be_v no_o other_o confirmation_n the_o fashion_n of_o every_o one_o of_o the_o laver_n for_o by_o any_o one_o of_o they_o you_o may_v view_v all_o the_o rest_n be_v describe_v by_o the_o holy_a ghost_n to_o this_o purpose_n first_o there_o be_v a_o flat_a piece_n of_o brass_n of_o a_o very_a great_a cize_n for_o length_n breadth_n and_o thickness_n bear_v upon_o four_o wheel_n such_o piece_n be_v not_o to_o be_v see_v in_o these_o our_o day_n and_o it_o be_v great_a odds_n that_o no_o day_n have_v show_v such_o but_o only_o these_o for_o every_o piece_n be_v say_v to_o be_v four_o cubit_n long_o and_o four_o cubit_n broad_a and_o three_o cubit_n high_a and_o since_o in_o the_o world_n we_o can_v find_v a_o piece_n of_o brass_n to_o parallel_v they_o withal_o we_o must_v compare_v they_o to_o something_o of_o another_o material_a and_o so_o let_v we_o liken_v they_o for_o proportion_n to_o a_o stone_n or_o marble_n table_n of_o those_o dimension_n the_o septuagint_n by_o what_o misprision_n it_o be_v hard_o to_o tell_v have_v make_v the_o length_n of_o every_o one_o of_o they_o five_o cubit_n &_o the_o height_n six_o and_o so_o 2._o so_o jos_n antiq._n l._n 8._o cap._n 2._o josephus_n who_o constant_o follow_v they_o have_v follow_v their_o error_n upon_o which_o mistake_n we_o shall_v not_o spend_v time_n that_o that_o 7._o that_o r._n sol._n in_o 1_o king_n 7._o rabbi_n solomon_n give_v occasion_n to_o scruple_n at_o be_v better_a worth_n look_v after_o and_o that_o be_v whether_o when_o the_o text_n say_v that_o the_o height_n of_o every_o piece_n be_v three_o cubit_n it_o mean_v that_o it_o be_v so_o thick_a or_o that_o the_o upper_a side_n of_o it_o be_v so_o far_o from_o the_o ground_n as_o it_o lay_v upon_o the_o wheel_n of_o these_o two_o thing_n the_o latter_a seem_v to_o be_v the_o more_o probable_a upon_o these_o two_o consideration_n 1_o because_o it_o be_v not_o say_v the_o thickness_n but_o the_o height_n of_o it_o be_v three_o cubit_n as_o show_v that_o it_o mean_v not_o the_o massy_a thickness_n of_o the_o piece_n but_o that_o as_o it_o stand_v support_v the_o laver_n the_o surface_n of_o it_o be_v so_o high_a from_o the_o ground_n 2._o there_o be_v no_o need_n of_o so_o vast_a a_o thickness_n either_o for_o the_o weight_n that_o it_o be_v to_o carry_v or_o for_o the_o sumptuousness_n that_o it_o be_v to_o bear_v but_o half_o such_o a_o thickness_n will_v more_o than_o abundant_o discharge_v both_o the_o one_o and_o the_o other_o and_o therefore_o the_o conception_n of_o our_o rabbin_z be_v very_o probable_a and_o not_o unfit_a to_o be_v entertain_v and_o that_o be_v that_o whereas_o the_o wheel_n be_v say_v to_o be_v a_o cubit_n and_o a_o half_a high_a vers_n 32._o it_o be_v not_o to_o be_v understand_v of_o the_o full_a height_n of_o the_o ring_n of_o the_o wheel_n but_o of_o the_o height_n from_o the_o ground_n to_o the_o axletree_n or_o lay_v on_o of_o this_o massy_a piece_n of_o brass_n and_o that_o this_o piece_n be_v a_o cubit_n and_o a_o half_a thick_a itself_o and_o so_o the_o surface_n of_o it_o lie_v three_o cubit_n high_a from_o the_o ground_n these_o huge_a piece_n of_o brass_n be_v call_v by_o the_o original_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o word_n the_o lxx_o and_o josephus_n reserve_v in_o the_o greek_a and_o write_v it_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o our_o english_a have_v well_o render_v a_o base_a and_o so_o have_v the_o chaldee_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d by_o the_o very_a greek_a word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d for_o as_o when_o moses_n be_v command_v to_o make_v the_o laver_n he_o be_v also_o command_v to_o make_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d his_o base_a exod._n 30.8_o which_o our_o english_a have_v translate_v his_o foot_n not_o to_o be_v conceive_v a_o long_a leg_n or_o shank_n whereon_o the_o laver_n stand_v but_o some_o flat_a massy_a piece_n of_o brass_n whereupon_o it_o be_v to_o sit_v so_o for_o the_o set_n and_o settle_v of_o these_o laver_n this_o base_a of_o this_o cize_a and_o description_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o 7._o as_o r._n levi_n gerson_n &_o d._n kimch_n in_o 1_o king_n 7._o the_o rabbin_n style_v it_o a_o seat_n or_o settle_v for_o the_o laver_n to_o rest_v upon_o now_o whereas_o it_o be_v say_v that_o every_o base_a have_v four_o brazen_a wheel_n vers_fw-la 30._o it_o be_v not_o to_o be_v so_o take_v as_o to_o apprehend_v that_o they_o stand_v two_o and_o two_o on_o a_o side_n as_o our_o coach_n wheel_n