Selected quad for the lemma: war_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
war_n arragon_n king_n navarre_n 3,442 5 12.3539 5 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A03886 The ancient, honorable, famous, and delighfull historie of Huon of Bourdeaux, one of the peeres of Fraunce, and Duke of Guyenne Enterlaced with the loue of many ladies, as also the fortunes and aduentures of knights errant, their amorous seruants.; Huon de Bordeaux. English. Berners, John Bourchier, Lord, 1466 or 7-1533. 1601 (1601) STC 13999; ESTC S104310 503,912 674

There are 5 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

to him accompanied with a Thousand knights when he was come hee saluted king Huon and saide Sir you are welcome into my Countrey of Aragon the which I offer you to doe therewith at your pleasure and Sir all that you haue commaunded mee to doe by your twoo knightes I am readie to accomplish and there hee shewed to king Huon all weeping the occasion of the warre and of his Sonne Florence who for the loue of a new-found Damsell was put in prison whereof he repented him for he sayd that there was not a fairer Damsell in the world and for the loue of her Florence my Sonne is departed from mee and I thinke I shall neuer sée him more Kinge Garyn quoth Huon knowe for troth that shortly you shall sée them both come hether to me for I will marrie them together the Damsell is my Daughter and her name is Clariet and I will you know that she is noble and yssued of a royall Lineage there is none more noble in this Countrey and she hath bought her desteny right déerely When king Garyn knew that the noble Damsell was Daughter to king Huon and that he would make a marriage betwéene her and his Sonne Florence that they should come thether shortly he was neuer so ioyfull in all his life before then hee knéeled downe before kinge Huon and cryed him mercie and saide Ah Sir how may it be that in my olde dayes such a grace may come to me as to haue againe my déere Sonne and that the noble Damsell whome I haue done so much ill vnto shall bee his wife Then Kinge Huon rose vp and said Noble king haue no doubt but that you shall haue your Sonne for I cannot so soone wish for him but they shall be both here wheresoeuer they bee in the worid whereof all they that were present had great maruaile Sir quoth the Quéene Escleremond when shall the houre come that I may sée my Daughter Clariet and Sir you knowe well that I came hether with you for none other cause Madame quoth Huon you shall sée her shortly Chap. CLXII ¶ How Florence and Clariet arriued there with their company and came to king Huon and of the great ioy that was made at their comming and how there they were wedded together and the Peace confirmed betweene the two Kinges WHen King Huon sawe the Quéene his wife weepe his heart tendred and sayde Ah my déere Daughter Clariet great pitie I haue of you and of Florence the hardy I wish you both and all your companie here at the Port on the Sea-side as richly apparelled as euer was Quéene or Prince departing out of their house to bée maried and that with you there bee Ladies and Damsels richly apparelled of the fairest that be in my Realme of the Fayrey he had no sooner made his wish but that Shippes and Galleys arriued at the Port and anon Florence Clariet were in the Meadow richly accompanied with Trumpets Harps Viols and Lutes and all other Instruments the which sounded so melodiously that it seemed to all the hearers that they were rauished into Paradise and also there were Ladies and Damsels and knightes of the Fayrey singing right sweetely the hearers thought them to bee Angels of Paradice and they were apparelled richly and garnished with precious stones so that with the Sun shining vppon them they glittered in such wise that whosoeuer had seene them would haue thought that God and all the Court of Paradice had been there assembled Thus Florence came with 3 Thousand men making great ioy After him came riding the faire Clariet vpon a rich Palfray ambling so freshly garnished and richly apparelled that in all the world there was none such the armour hanging full of siluer bels making so swéet a noise that it was maruaile to heare them if I should discribe the beautie riches that was on her Palfrey it would be too long to rehearse This Ladie Clariet was accompanied with two notable Ladies of the Fayrey the one was Morgue and the other Glorianda who came singing after Clariet then after came the Lady Transelina with many Damsels of the Fayrey great ioy there was made and then king Huon sayd to Escleremond his Wife Madame it is time that you depart for yonder I see comming toward vs my Daughter Clariet and Florence When Escleremond heard that she was right ioyfull for the great desire that she had so see her Daughter the Queene went forth nobly accompanied Then king Huon and the other twoo kings with all their companies with banners displayed with great ioy and triumph went to meet Florence and Clariet ye may well thinke that king Garyn had great ioy of the comming of his Sonne and sawe such an assembly meet there together to receiue him that he deuoutly thanked our Lord God Thus these kinges and Princes went to meete these twoo young persons richly accompanied and great ioye had Clariet when she saw the Quéene her mother before her and she wept for inward ioy that she had when the Queen saw her daughter she embraced and kissed her often times and of a great season none of them could speake to other for ioy then King Huon came tooke his Daughter out of the Quéenes armes and kissed her more then twentie times Then king Garyn came vnto Florence and sayd Déere Sonne I haue much trespassed against you in that wrongfully I put you into my prison and I complaine greatly to you of your Vncle the kinge of Nauarre who hath wasted your Countrey Sir quoth Florence I require you to pardon mine Vncle it is reason that I should bee content that peace be made betwéen you and Sir I desire you to giue mee this Damsell in mariage Sonne quoth Garyn be in suertie that you shall haue her and none other for a more noble Lady cannot bee found in Tenne Realmes Sir quoth Florence I thanke you and thus these Twoo companies ioyned together and the Kinge of Nauarre came to his Nephewe Florence and embraced him sayd Faire Nephewe of your returne I am right ioyfull Sir quoth he I am well pleased with the peace that is made betwéene my Father and you Thus they road vntill they came to the Tents and there alighted then king Huon called the other two kinges and said Sirs how say you will yée abide by mine aduise and put into my handes the discord that hath béene betweene you they answeared that they were content to doe as hee woulde haue them Then kinge Huon sayde Sirs then my will is that peace and accord be betweene you and all yours and they liberally agréed thereto whereof kinge Huon was ioyfull Then king Huon desired Florence to shew his aduenture and how he was rescued by Sorbarre Then Florence shewed al his aduentures and the other kinges were right ioyfull to heare it and all other that heard it did greatly praise Sorbarre for his déede and much honoured him and made him
great feasting chéere and caused him to be christened then king Huon said to the two kinges Sirs I will that presently each of you doe pardon other of all ill will Sir quoth they wee are readie to doe it and so each of them embraced other whereof king Huon hadde great ioy and so had all other Lordes and Knightes that were there assembled Kinge Garyn quoth Huon incontinent I will that your Son Florence haue my Daughter in mariage and I giue them the Citie of Bourdeaux Blames and Geronnill and all the appendants thereto belonging When king Garyn heard the offer that king Huon had made to his Sonne Florence he thanked him hartely so did all the other Lords who allowed greatly that mariage When kinge Garyn sawe the honour loue and courtesie that Kinge Huon did to Florence his Sonne hee knéeled downe and sayd Sir my Child and yours I commit into your handes vse them at your pleasure then by consent of both Fathers they were wedded and spoused together all in one day the Feast Solemnitie of this mariage endured Eight daies the king of Nauarre gaue vnto Florence his Realme of Nauarre to possesse and enioy after his decease Of the Feastes Iusts and Tourneys that was made on those Eight dayes I make no mention thereof for it were ouer-long to rehearse Then king Huon gaue his Daughter Thirtie Somers charged with gould and great riches whereby the ioy encreased of all parts then the Lordes and other people of Aragon came to king Huon and all wéeping they desired him to haue pitie and compassion of them and that he might find some meanes that they might haue some recompence for the great hurts an dammages that they had receiued by reason of the warre between these two kinges whereby they were neere hand destroyed by the Nauarnes When Queene Escleremond heard the people complaine she embraced her Husband and saide Sir I desire you for the loue of your children to haue pitie of these people who requireth for aide for in you is all their trust Madame quoth Huon I shal incontinent shew what grace I will doe for the loue of you Then king Huon commaunded all the people to kneele downe and then he sayd Sirs all yée that be here assembled to the entent that you shall not thinke that the thing that I will doe should bee any witch-craft or illusion but that it is by the will of Iesus Christ the gift that king Oberon gaue mee before hee dyed the which was all the puissance and dignitie that hee had in all the Fayrey of the world therefore knowe that by the puissance and dignitie that our Lord God made king Oberon my Predecessor to giue me I will that this Realme of Aragon whereas it hath had dammage by reason of the warre so that the Realme is sore burnt and wasted and I will that it be again in the same case as it was before any war began and that all Castles houses burnt or beaten downe be better thrée times then they were before and I will that from henceforth euerie man serue God and thanke him of this grace that he hath sent you then he lifted vp his handes and blessed all the people with the signe of the crosse and assoone as he had done his blessing euerie thing was as he had deuised throughout al the Realme Thus was the wil of Iesus Christ at the instance and prayer of the noble kinge Huon Chap. CLXIII ¶ How King Huon and Queene Escleremond departed and howe he gaue great rich guiftes vnto the two Kinges and to all other Lordes Ladies and Damsels and of the sorrowe that was betweene the Mother and the Daughter at their departing WHen Kinge Huon had made his prayers to our Lord God and that his request was graunted hee thanked God such Feasts Iusts and Tourneys as was made there during the Feast was neuer séene nor heard of in any Cronicle heere before Then king Huon made him readie to depart and he gaue guifts before he departed to them that were there and especially to Sorbarre to whome hée recommended his Daughter Clariet desired him not to leaue her Sir quoth Sorbarre the great loue that I haue to you constraineth me neuer to forsake her nor them that shall come of her as long as life is in my body When Quéen Escleremond vnderstood the departing of her Lord Huon and sawe that shee must leaue her Daughter shee had great sorrowe at her heart and so all wéeping shée came to her Daughter and said Right déere Daughter you ought greatly to thanke our Lord God in that hee hath cast you out of so many perils and nowe to haue great honour and to be exalted like a rich and puissant Ladie therefore alwaies set your heart on God and serue feare and loue him be liberall to them that be poore nor mocke no body neither bee no Iangler against your Husband nor hearken to none ill lyers flye from Flatterers loue your Husband kéepe your selfe alwaies true to the entent that none ill report bee made of you Marke well this doctrine for I cannot tell whether euer I shall sée you againe or not When the faire Clariet heard her Mother suddainly she began to wéepe and sayd Oh my right déere Lady and Mother the departing of you and of the king my Father from me ought sore to gréeue me since we haue béene together so small a time for your departing is to me so gréeuable that it is great paine for me to beare it Then the Mother the Daughter clipped and kissed each other more then Twentie times and oftener would haue done if king Huon had not béene for then hee tooke his Daughter Clariet in his armes and kissed her often times tenderly wéeping because he knew well that he should neuer sée her againe then he lifted vp his hands and gaue her and her Husband his blessing shewed them many faire examples and doctrines Then the noble Quéene Escleremond kneeled downe prayed king Huon her husband that he would counsaile and aduertize them what they should doe Madame quoth Huon rise vp for such pitie I haue of them of you that my heart neere hand faileth me and I tarie here too long for I must needs depart come hether my deere Daughter and kisse me and Son Florence with you I leaue my Daughter and keepe her well as longe as God will suffer her to bee with you Then king Huon tooke leaue of the two kinges who were right sorrowfull of his departing and he desired them alwaies to be good Louers together and so tooke his leaue and sayd I wish my selfe my Queen and all my company to be in my Pallaice at Momur he had no sooner spoken the words but that he was there and sudenly vanished from the twoo Kings whereof they and all other were greatly abashed so that they wist not what to say they had thought it had béen but a dreame but
from hence vntill you haue shewed vs your will to the intent that we may bring him some good newes Chap. CLXXII ¶ Howe the Emperour Ide and the Empresse Oliue gaue good instructions to their Sonne when they departed from Rome and howe they arriued at Courtoys and came to Florence who with great ioy receiued them as his Children WHen the Emperor I de had heard this Knight report these newes of the King his Father the water fell from his eies for pitie and ioy that he had and answeared and sayd Sirs I will that yee know well that of your comming and good newes I am right ioyfull but I am sorrie for the great sicknesse that my Father is in wherefore to recomfort him and to make him ioyfull I will that you returne to him and say howe that I humbly recommend me to his good grace and that at Midsummer next I and my Wife will bee with him the Messengers hearing that answeare were right ioyfull Then after dinner they tooke their leaue of the Emperor and of the Empresse who gaue them many rich guiftes for the honour of King Florence their Father and so the Messengers departed When the Empresse Oliue vnderstood the will of her Lord shee was right sorrowfull for to leaue her Countrey whereas shée was borne and nourished and especially to leaue her Son Croissant whom she loued but since it was the pleasure of her Lord so to doe she contented her selfe for shée loued her Husband so well that shée would in no wise say against his pleasure nor let him to do his will Right sorrowfull were the Princes and Lordes of that Countrey and all the people of Roome but in the best wise that they could they comforted themselues because of the yong Prince Croissant who should tarie and abide with them and whom the Emperour deliuered vnto them to be kept And then hee spake to his Sonne and shewed him many notable examples and reasons he commaunded him to bée gentle and courteous to his Lordes and people and that he should not bée light of credence and that in any wise hee should not listen with his eares to heare Flatterers nor the filth that commeth from them that will lye and flatter to please him withall to the intent to come to their intention whereby many a Prince hath béene destroyed and brought to Hell whereby they and their Lordes also for beléeuing of them haue béene damned perpetually Sonne looke thou be serued with Gentlemen such as are come of them that haue béene of good renowme loue the holy Church giue almes to the poore for the loue of Iesus Christ let thy Chests be open to thy good Knightes beware thou bée no Nigard and beware thou be not ouercome with wine lead an honest life haunt and kéepe companie with the ancient noble men and praise them if they be worthy flye Flatterers and Mockers and beware thereof thy selfe for thou canst not doe worse because it will abate thine honour Thus the Emperour I de sayd to his Son Croissant and shewed him many notable sayings and faire instructions then he called his Lordes and sayd Sirs the most part of you know my will the which is that I and my Wife will goe into Aragon to the King my Father therefore I desire you all and command you that yée will haue my Sonne as recommended to you I haue left him great treasure to the intent that if any warre or any other businesse fall to him that he shall haue riches sufficient to withstand them that would doe him or his Country any dammage and also the Realme of Aragon is not so farre from hence but that anone I may haue newes from him When the Lords vnderstood the Emperour and how he had taken on him this Voyage they knewe well they could not let nor stop him of his pleasure Then they all answeared in generall and sayd that as néere as they could they would accomplish his commandement and to serue truely his Sonne Croissant and to aid keepe and defend his Countrey against all men that would annoy him Sirs quoth the Emperor I thanke you Thus after the Emperour had spoken with his Sonne and with his Lordes and shewed them his will and pleasure hee made readie for his iourney and tooke with him a certaine number of Knightes to accompanie him and the Empresse his Wife and he fournished two great Shippes and caused them to be charged with victuall and Artillerie as it appertained for the defence of their bodies and liues and tooke with him great riches apparell iewels then he tooke his leaue of the Pope of all his Lordes and of all them of the Citie who made great sorrow for their departing Then they entred into the Riuer of Tyber accompanied with about fiue Hundred Knightes at their departing they tooke leaue of their Sonne Croissant and kissed him often times When the Empresse saw her Sonne whome shee must depart from she began to wéepe but the Emperour comforted her as much as he could Then they tooke their Shippes and so departed and so long sayled in the Riuer of Tyber that they came into the hye Sea whereas they sailed night and day with good winde that without danger they arriued at the Citie of Courtoys whereas they were receiued with great ioy and so they came to the Pallaice whereas they found King Florence lying on a Couch who when hee was aduertised of their comming he had great ioy Then the Emperour and the Empresse entred into the Pallaice and came whereas the Kinge lay then they both knéeled downe before him and when the King saw them he had such ioy that hee could speake no word but made a token that they should approach néere to him and so they did and hee embraced and kissed them oftentimes and when hee might speake hee sayde My right déere Children of your comming I am right ioyfull and of the grace that God hath sent to you then againe oftentimes he kissed the Empresse Oliue sayd how she was welcome into the Realme of Aragon Of the great ioy feasting guifts and presents that were giuen and done at their welcomming if I should shew it at length it would be ouer-long to rehearse and therefore I passe it ouer Nowe let vs leaue speaking of the King and of the Emperor and the Empresse his Wife who tooke such pleasure to abide with Kinge Florence that neuer after they returned to Rome but they raigned together all their liues in good peace and loue and they hadde no Child but Croissant whome they had left at Roome and of whome wee shall speake nowe héereafter Chap. CLXXIII ¶ How Croissant was so bountifull and so liberall that hee gaue away all the Treasure that his Father had left him so that at last he had no more to giue and so was constrained to goe seeke his aduenture he and a Varlet alonely AFter that the Emperour Ide and the Empresse Oliue were departed from the Citie of
sorrie that it endured so long When the King of Nauarre saw that all his men were yssued out of the Citie then hee withdrewe him into his Tent and he closed in the Citie with a siege abiding vntill the Truce was expired Now let vs leaue to speake of this warre betwéene these two Kinges and speake of Florence who sayled vppon the Sea with his Loue Clariet Chap. CLVIII ¶ How the Shippe wherein Florence was and his Loue was taken by the Sarazins and all their companie taken and slaine and ledde to the Castle of Anfalerne THe Historie sheweth that after that Florence was departed out of his coūtrey with his Loue Clariet howbeit he knewe not what she was so it was that the Maister of the Shippe that he was in was of Marsellis and when hee knewe that Florence was Sonne to King Garyn of Aragon and that he had put his trust in him then hee came vnto Florence and sayd Sir the goodnesse and honour that I sée in you causeth me to say vnto you that which I would not doe to another I well perceiue by you that you are in great doubt of the King your Father least hee should follow you to get you againe but Sir to the entent that you shall be well assured of me and of my Marriners I put into your handes my selfe my Shippe and all my Marriners and I will that they obay you as they haue done mee and that you are Maister ouer vs all and Sir neuer thinke that the king of Aragon your Father shall trouble you we are farre ynough from him by the grace of God we shall so conduct you that wee shall bring you to the holy Sepulchre and afterward bring you backe to Marsellis and then from thence you may goe whether as it please you Sir quoth Florence of the honour and great courtesie that you offer me I thanke you then all they that were within the Shippe sayd Sir refuse not to be our Maister for if the winde had not béene against vs wee had béene farre off by this time Sir haue no doubt we shall all obey you and doe as you commaund vs since it is so our Maisters pleasure Sirs quoth Florence I thanke you of your offer God suffer mee to d●ser●e it Florence was ioyful of the good aduenture that God had sent him and thus hee and his Loue sayled ioyfully in the Sea of Affricke So long they sayled that they passed the Isles of Corsia and Sardania and Cicilie and ●n a Wednesday betimes they arriued néere to the Isle of Candy there arose vppon them a maruailous great winde and Tempest so that perforce they were driuen to the coast of Barbary the Tempest was so great that euery man was in feare of drowning the waues were great and fearefull the Damsell was in great doubt when she saw the mariners in such feare she called deuoutly vpon our Lord Iesus Christ desiring him to haue pitie of her to bring them to a good Port. When Florence perceiued his Loue and al the Marriners in such feare as they were hee comforted them the best he could but it auailed not for the wind draue them whether they would or not towards Bongy néere to a Citie named as then Anfalerne wheras they were faine to cast their anchor in great feare of loozing of their liues Then there fell on them a Galley wherein were a Hundred Sarazins another great Ship wherein were more then foure Hundred men and they all fell vppon Florence Shippe When Florence sawe both the Ship and Galley set vppon his Ship the Maister of the Ship and the Marriners began to wéepe and said vnto Florence Ah Sir you and we all are lost we shall be all slaues with the Sarazins yonder Galley and shippe are full of Sarazins and they are ready comming to sette vppon vs. When Florence heard that he said Sir bée not abashed hee whome God will saue cannot be perished no mortall man can hurt him lette vs put our trust in him take such grace as he will send vs the great number of people cannot hurt vs if God will ayd vs lette vs shewe our selues like men they bee without law and without faith and we beléeue in God by whome wee trust to be saued let vs arme our selues and shew our selues like men to defend our liues When the Maister and the Marriners heard Florence they sayd Sir into the sauegard of our Lord Iesus Christ and to you we commit our selues then they all armed them and euerie man stoode at their defence and Florence sayd Sirs let vs all thinke that we now doe fight for our liues and therefore let vs not be abashed euerie man thinke to do his best that he can I loue by amours behold her here by whome I am so mooued to doe well and to defend both her and me Sir quoth they shame haue hee that fainteth then the Ship and Galley came néere to Florence Shippe then the shotte of both parts flewe so thicke as though it hadde béene snowe there was a great Battaile betwéene them great hurt was done with casting out of barres from the tops two times Florence entred into the Ship of his enemies whereas he did maruailes and slewe so many Sarazins that the water was red with the bloud of them that were slaine on both parts there was an horrible Battaile many of Florence men were slaine the good Maister was slaine the most part of his men Also from the land there were shotte Bombardes and Gunnes at Florence ship so that thereby and with the great barres of yron the shippe was sore impaired for it was striken thorow in a hundred places in such sort that the Sea entred in with great abundance When the Damsell saw that mortall discomfiture how their company were slaine and their ship néere full of water and saw no more persons left aliue with Florence but six she was then in great feare and she thought that shee had rather enter into the Sarazins ship then to be drowned in the Sea shee sawe the Galley the which lay ioyning to the shippe she leapt into the Galley to saue her life When Florence sawe his Loue in the Galley hée was néere out of his wits for sorrow and hee sawe well that if he tarried still in his owne shippe hée should be drowned then he leapt into the Galley whereas his Loue was and there he slew many a Sarazin but there was so much people that with force of Darts and speares hée was borne downe then they tooke and bound his handes so sore that the bloud ran out at his nailes Thus Florence was taken and all his men slaine and drowned except some that were taken then Florence wept for pitie of them sayd Ah my Father how falsly haue you wrought against me thus by your folly I am in great daunger I shall neuer returne into my Countrey without God helpe me often times hée beheld his Loue whome the
of Nauarre and helpe to maintaine his war against you When the King heard him so to threaten him he swoore by God that he should repent it and how there should no man saue the Watch-mans life Then the poore man embraced the Kings Legge and cried for mercie but the King sware and made promise howe he should bee hanged without mercie When the Earle Peter heard that he was verie sorrowfull the poore man wept and beheld the people that were there assembled and desired them to pray for his soule saying how he should die for sauing of his Lord there was many of the poore mans kinred they knéeled all downe before the King desiring him to pardon him the king answeared that hee would not When the Earle Peter heard that he sayd to the King Sir surely he shall not die without it be by iudgement as your Lords and Counsaile shall ordaine When the King heard that he was sore displeased and so entred into the Citie and set the Watch-man in prison then hée went to his Pallaice and Peter followed him and accompanied with many other Knightes such as loued him and in like wise so did the poore mans kindred When the Kinge was in his Pallaice he commaunded a Scaffold to be made whereon hee would haue the Watch-man to loose his head When his Kins-men heard that they cried for mercie but the king would doe nothing at their desire When the Earle Peter saw the ill will of the king he made a token to the Watch-mans freends who were in number about a Hundred and Fiftie that they should goe to such a Tower where there was great plentie of Armour and to breake it vp and to arme them and so they did and came againe to the Pallaice and when the king saw them comming armed hee cryed to his men that they should arme them and take them that were so bolde to come into his presence all armed and when euerie man was armed they came again to the Pallaice to haue taken the Watch-man and all his kindred but the Watch-man and his Fréendes who were readie in armour set vpon the kinges men and also Peter of Aragon and his companie aided them so that there was so great a Skirmish in the Pallaice that it was pitie to sée it they cut off armes legs and heads each of other Finally the king and his men were so sore constrained that of force they abandoned the Pallace and fled away and the king fled into his Chamber for sauegard Anon the newes ran in the Towne that the king was sore assaulted in the Pallaice and in ieopardie of his life Then all the Communaltie went and armed them and sounded the larum bell there was such a noyse and brute as though all the world had béen lost Then a Spie went out and shewed the king of Nauarre howe king Garyn was assembled in his Pallaice within the Citie because of a Watch-man that the King would put to death in that hee had deliuered out of prison Florence and the Damsell his Loue. Then the King of Nauarre right ioyfull of those newes commanded hastely his men to be readie in Armour for he sayd that it was then time or else neuer to assaile the Citie Great desire I haue quoth he to bee reuenged of this King who had wedded my Sister whom he hath slaine I shall neuer haue ioy at my heart vntill I bee reuenged then euerie man armed them and so assembled together with banners displayed and so came in good order toward the Citie to assayle it but when they within the Towne heard the crye and noise without and sawe their enemies comming towards them they went and shewed it at the Pallaice wherby the strife there ceased and then the king and all his Lordes with all his people yssued out in Battaile Then there began a sore Battaile and many a man slaine and maymed but there were so many Nauarnes that whether king Garyn would or not perforce they were faine to abandon the Victorie to their enemies and were faine to retire into the Towne but their enemies followed them so néere that the kinge of Nauarre and his men entred in with them Then the kinge of Nauarre commanded that none should be slain without they were found in defence for he sayd that he cared not so he might be reuenged of the king Then the Nauarnes spread abroad in the Citie taking prisoners then kinge Garyn fled to the Minster-church then hee stoode in the Church dore to make defence but it could not auaile him there was so many of his enemies that he fledde to the hye Aulter for sauegard but the kinge of Nauarre who was entred into the Church commanded his men to take king Garyn the which they did Sirs quoth king Garyn yée doe me great wrong to take me in this holy place whereas euerie man should be saued aboue all thinges the house of God ought to be refuge for euerie man Then the king of Nauarre who was holden for a good holy man hearing what king Garyn sayd he knewe well that he sayd the truth and repented himselfe and sayd Faire Nephewe for the offence that I haue committed against our Lord God I shall amend it to the double so that you will pardon the Watch-man that hath deliuered my Nephew Florence out of your prison I shall then shew you this courtesie for the offence that I haue made I and all my men shall yssue out of this Citie without taking of any prisoner or any manner of goods for the loue of my Nephewe Florence whome I loue entirely and for the goodnes of the people I shall goe to my Tents without and I will graunt you a Truce to endure for a Moneth and I promise you the Moneth once expired I shall approach againe so nere to this Citie that as long as life is in my bodie I shall not depart vntill I haue taken this Citie and you whome I take for mine enemie to haue you as my prisoner for I shall neuer haue ioy at my heart vntill I haue reuenged the death of my Sister your Wife Then King Garyn sayd King of Nauarre of the courtesie and bountie that you shewe vnto me I thanke you and as for the Watch-man I doe pardon him all mine ill will whereas you say that you will come so néere my Citie to winne it when that commeth by the grace of God and by the helpe of my true Subiects I shall doe the best I can to defend my selfe and my Citie Then the King of Nauarre yssued out of the Church and leapt vpon his horse and road to the gate and taried there vntill all his men were cleane auoided out of the Citie to the entent that neither Prisoners nor goods should be caried out of the Citie whereof his men were angrie and especially they that were poore the other cared not greatly because the two Kinges had béene so long fréendes together wherefore the warre displeased them and they were