Selected quad for the lemma: virtue_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
virtue_n force_n iron_n loadstone_n 832 5 13.7270 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A71305 Purchas his pilgrimes. part 3 In fiue bookes. The first, contayning the voyages and peregrinations made by ancient kings, patriarkes, apostles, philosophers, and others, to and thorow the remoter parts of the knowne world: enquiries also of languages and religions, especially of the moderne diuersified professions of Christianitie. The second, a description of all the circum-nauigations of the globe. The third, nauigations and voyages of English-men, alongst the coasts of Africa ... The fourth, English voyages beyond the East Indies, to the ilands of Iapan, China, Cauchinchina, the Philippinæ with others ... The fifth, nauigations, voyages, traffiques, discoueries, of the English nation in the easterne parts of the world ... The first part. Purchas, Samuel, 1577?-1626. 1625 (1625) STC 20509_pt3; ESTC S111862 2,393,864 1,207

There are 3 snippets containing the selected quad. | View original text

to_o the_o south_n latitude_n from_o 60._o degree_n of_o septentrional_a altitude_n unto_o fifty_o three_o austral_a which_o be_v 1977._o league_n of_o ground_n which_o have_v in_o breadth_n at_o the_o broad_a 1300._o and_o thence_o downward_o unto_o eighteen_o which_o be_v the_o narow_a by_o nombre_fw-fr de_fw-fr dios_fw-es or_o portobelo_n unto_o panama_n whereby_o nature_n divide_v this_o land_n leave_v almost_o the_o half_a of_o it_o to_o the_o north_n and_o the_o rest_n to_o the_o south_n which_o be_v the_o two_o part_n of_o these_o bound_n the_o three_o be_v the_o land_n and_o firm_a land_n that_o lie_v to_o the_o east_n of_o mallaca_n where_o through_o pass_v the_o line_n of_o the_o partition_n between_o the_o two_o crown_n of_o castille_n and_o portugal_n the_o which_o although_o they_o be_v part_n of_o the_o east_n india_n they_o be_v name_v of_o the_o west_n in_o respect_n of_o castille_n as_o shall_v be_v see_v in_o the_o general_a map_n that_o follow_v and_o because_o the_o discovery_n of_o all_o these_o region_n from_o whence_o so_o great_a riches_n have_v be_v bring_v to_o these_o kingdom_n be_v due_a unto_o the_o loadstone_n loadstone_n i_o will_v set_v down_o here_o a_o wonderful_a effect_n of_o he_o discover_v by_o don_n antony_n ossorio_n a_o gentleman_n of_o valladolid_n and_o it_o be_v that_o it_o do_v communicate_v to_o the_o iron_n more_o attractive_a virtue_n then_o natural_o it_o have_v of_o itself_o see_v that_o apply_v a_o iron_n to_o the_o part_n of_o the_o stone_n that_o have_v most_o force_n much_o more_o weight_n will_v be_v raise_v with_o the_o iron_n then_o with_o the_o stone_n itself_o so_o it_o be_v join_v with_o it_o in_o sort_n that_o to_o a_o loadstone_n that_o weigh_v no_o more_o than_o two_o pound_n one_o quarter_n and_o have_v no_o natural_a virtue_n for_o to_o lift_v more_o than_o six_o ounce_n weight_n it_o make_v the_o iron_n in_o my_o presence_n to_o lift_v fourteen_o pound_n of_o iron_n and_o this_o virtue_n have_v not_o the_o loadstone_n of_o spain_n a_o thing_n that_o cause_v the_o philosopher_n to_o muse_n much_o upon_o the_o author_n have_v here_o insert_v a_o table_n or_o general_n map_n of_o america_n the_o defect_n of_o which_o we_o have_v supply_v with_o this_o far_o more_o complete_a of_o hondius_n hondius_n his_o map_n of_o america_n americae_n descrip_n indies_n the_o ocean_n that_o be_v towards_o the_o east_n be_v call_v the_o north_n sea_n and_o that_o which_o fall_v to_o the_o west_n mar_n del_fw-it sur_fw-mi or_o the_o south_n sea_n this_o wash_v nova_fw-la hispania_n and_o peru_n that_o wash_v those_o region_n which_o be_v situate_v on_o the_o south_n coast_n of_o brasile_n towards_o the_o magellan_n streight_n and_o especial_o the_o north_n coast_n from_o brasile_a towards_o castille_n and_o other_o septentrional_a part_n these_o two_o vast_a sea_n be_v divide_v into_o other_o lesser_a sea_n and_o gulf_n and_o be_v sail_v by_o four_o principal_a navigation_n indies_n the_o first_o and_o most_o ancient_a from_o castille_n to_o terra_n firm_a and_o to_o nova_fw-la hispania_n the_o second_o from_o castille_n to_o the_o river_n of_o plate_n and_o the_o straight_a of_o magellan_n the_o three_o from_o the_o coast_n of_o nova_fw-la hispania_n to_o guatimala_n and_o panama_n to_o peru_n chile_n and_o the_o straight_a and_o the_o last_o and_o new_a from_o nova_fw-la hispania_n to_o the_o land_n of_o the_o west_n and_o traffic_v of_o china_n as_o it_o be_v see_v in_o the_o table_n precede_v the_o first_o navigation_n because_o it_o be_v most_o use_v call_v carrera_n de_fw-fr las_fw-fr india_n the_o course_n of_o the_o indies_n be_v divide_v in_o two_o one_o to_o the_o port_n of_o saint_n john_n of_o vlua_n in_o nova_fw-la hispania_n whitherto_o from_o sivil_n be_v sail_v about_o one_o thousand_o and_o seven_o hundred_o league_n in_o two_o month_n and_o a_o half_a and_o another_o to_o nombre_fw-fr de_fw-fr dios_fw-es and_o now_o to_o porte_fw-fr bello_fw-la which_o be_v in_o the_o kingdom_n which_o they_o call_v terra_n firm_a of_o one_o thousand_o and_o four_o hundred_o league_n in_o two_o month_n large_a and_o both_o go_v by_o one_o course_n till_o they_o come_v to_o the_o land_n of_o the_o north_n sea_n from_o saint_n lucar_n of_o barrameda_n whence_o you_o can_v take_v sea_n without_o a_o pilot_n skilful_a in_o the_o channel_n monsons_n a_o fit_a wind_n and_o spring_v tide_n and_o light_n of_o the_o day_n or_o light_n for_o to_o see_v the_o mark_n of_o the_o bar_n the_o time_n for_o to_o begin_v these_o navigation_n be_v diverse_a for_o nova_fw-la hispania_n the_o winter_n be_v past_a from_o the_o begin_n of_o april_n unto_o the_o end_n of_o may_n and_o not_o after_o that_o they_o may_v not_o come_v to_o the_o land_n of_o the_o north_n sea_n after_o august_n when_o the_o north_n wind_n begin_v to_o reign_v and_o the_o vracane_n do_v begin_v which_o be_v storm_n and_o great_a gust_n arise_v of_o contrary_a wind_n and_o to_o terra_n firm_a the_o navigation_n be_v before_o the_o enter_v of_o the_o winter_n in_o all_o august_n and_o september_n that_o they_o may_v come_v to_o porte_fw-fr bello_fw-la from_o november_n forward_o when_o by_o the_o begin_n of_o the_o north_n wind_v that_o coast_n be_v already_o least_o disease_a and_o more_o healthful_a go_v from_o saint_n lucar_n they_o go_v to_o the_o canary_n whither_o there_o be_v about_o two_o hundred_o and_o fifty_o league_n of_o navigation_n of_o eight_o or_o ten_o day_n through_o the_o gulf_n de_fw-fr las_fw-fr yeguas_fw-la which_o in_o winter_n be_v very_o dangerous_a for_o storm_n and_o in_o the_o port_n of_o canary_n they_o cast_v anchor_n when_o they_o think_v it_o good_a or_o else_o in_o the_o port_n of_o gomera_n which_o be_v the_o best_a of_o those_o land_n from_o the_o canary_n they_o sail_v to_o desseada_n which_o stand_v in_o 15._o degree_n and_o little_a more_o and_o to_o dominica_n whither_o they_o make_v seven_o hundred_o league_n through_o the_o great_a ocean_n and_o they_o stay_v five_o and_o twenty_o day_n whereby_o they_o can_v return_v because_o the_o brise_n be_v ordinary_n and_o contrary_a at_o their_o return_n the_o brise_n be_v wind_n which_o comprehend_v all_o the_o eastern_a wind_n with_o all_o their_o quarter_n and_o be_v so_o ordinary_a and_o firm_a be_v because_o the_o swift_a motion_n of_o the_o first_o mover_n do_v carry_v after_o he_o the_o element_n of_o the_o air_n as_o the_o other_o superior_a orb_n and_o so_o the_o air_n follow_v always_o the_o motion_n of_o the_o day_n go_v from_o east_n to_o west_n never_o vary_v and_o the_o effectual_a motion_n of_o the_o air_n carry_v after_o he_o also_o the_o vapour_n and_o exhalation_n that_o do_v arise_v from_o the_o sea_n and_o therefore_o the_o brise_n wind_fw-mi which_o run_v from_o the_o east_n be_v so_o continual_a in_o those_o part_n this_o voyage_n from_o the_o canary_n to_o dominica_n peter_n arios_fw-la of_o auila_n which_o be_v call_v gentle_a and_o the_o just_a make_v the_o first_o the_o year_n of_o 1514._o when_o he_o go_v with_o a_o army_n for_o governor_n and_o captain_n general_a of_o the_o kingdom_n of_o golden_a castille_n now_o call_v terra_n firm_a since_o which_o the_o navigation_n have_v be_v order_v that_o until_o then_o go_v out_o of_o order_n because_o it_o be_v now_o order_v that_o fresh_a water_n and_o wood_n be_v not_o take_v in_o the_o island_n of_o desseada_n and_o in_o dominica_n the_o fleet_n of_o nova_fw-la espanna_n go_v hence_o to_o occoa_n a_o port_n of_o the_o island_n hispanyola_a to_o take_v refresh_v and_o they_o stay_v long_o because_o the_o storm_n from_o cuba_n do_v overtake_v it_o and_o they_o that_o go_v for_o nova_fw-la espanna_fw-la divide_v do_v water_n in_o the_o island_n of_o guadalupe_n and_o there_o they_o divide_v the_o course_n the_o fleet_n of_o nova_fw-la espanna_fw-la go_v in_o demand_n of_o the_o cape_n of_o saint_n antony_n which_o be_v in_o the_o further_a part_n and_o most_o occidental_a of_o the_o island_n of_o cuba_n to_o which_o place_n they_o sail_v about_o five_o hundred_o league_n in_o twenty_o day_n ordinary_o in_o sight_n of_o saint_n john_n of_o porto_n rico_n and_o of_o espannola_n two_o league_n off_o the_o port_n of_o saint_n domingo_n run_v along_o the_o coast_n by_o the_o point_n of_o nizao_n and_o between_o the_o land_n of_o cuba_n and_o jamayca_n they_o go_v with_o great_a heed_n of_o the_o shoal_n which_o be_v call_v the_o jardines_n near_o to_o the_o midst_n of_o the_o coast_n of_o cuba_n where_o many_o ship_n have_v be_v lose_v pass_v afterward_o in_o sight_n of_o the_o island_n of_o pinos_n and_o cape_n correntes_fw-la twelve_o league_n short_a of_o the_o cape_n of_o saint_n antony_n from_o whence_o there_o be_v two_o course_n to_o the_o port_n of_o venacruz_n both_o of_o ten_o or_o twelve_o day_n one_o which_o
sorrowful_a penitent_n sit_v then_o the_o goquis_n turn_v the_o wheel_n and_o draw_v the_o rod_n and_o balance_n unto_o he_o and_o the_o pilgrim_n come_v forth_o then_o enter_v another_o until_o all_o have_v pass_v a_o japonois_n report_v this_o after_o he_o be_v christen_v say_v that_o he_o have_v be_v in_o this_o pilgrimage_n and_o enter_v the_o balance_n seven_o time_n where_o he_o have_v confess_v himself_o public_o he_o say_v moreover_o that_o if_o any_o one_o do_v conceal_v any_o sin_n the_o empty_a scale_n yield_v not_o and_o if_o he_o grow_v obstinate_a after_o instance_n make_v to_o confess_v himself_o refuse_v to_o open_v all_o his_o sin_n the_o goquis_n cast_v he_o down_o from_o the_o top_n where_o in_o a_o instant_n he_o be_v break_v into_o a_o thousand_o piece_n yet_o this_o christian_a 26._o who_o be_v call_v john_n tell_v we_o that_o common_o the_o fear_n and_o terror_n of_o this_o place_n be_v so_o great_a to_o all_o such_o as_o enter_v therein_o and_o the_o danger_n they_o see_v with_o their_o eye_n to_o fall_v out_o of_o the_o balance_n and_o to_o be_v break_v in_o piece_n that_o seldom_o there_o be_v any_o one_o but_o discover_v all_o his_o sin_n this_o place_n be_v call_v by_o another_o name_n sangenotocoro_n that_o be_v to_o say_v the_o place_n of_o confession_n the_o priest_n of_o the_o idol_n in_o mexico_n be_v anoint_v in_o this_o sort_n they_o anoint_v the_o body_n from_o the_o foot_n to_o the_o head_n and_o all_o the_o hair_n likewise_o which_o hang_v like_o tress_n or_o a_o horse_n mane_n for_o that_o they_o apply_v this_o unction_n wet_a and_o moist_a their_o hair_n grow_v so_o as_o in_o time_n it_o hang_v down_o to_o their_o ham_n so_o heavy_o that_o it_o be_v troublesome_a for_o they_o to_o bear_v it_o haire-superstition_n for_o they_o do_v never_o cut_v it_o until_o they_o die_v or_o that_o they_o be_v dispense_v with_o for_o their_o great_a age_n or_o be_v employ_v in_o government_n or_o some_o honourable_a charge_n in_o the_o commonwealth_n they_o carry_v their_o hair_n in_o tress_n of_o six_o finger_n breadth_n which_o they_o die_v black_a with_o the_o fume_n of_o sapine_n of_o fir_n tree_n or_o rosin_n for_o in_o all_o antiquity_n it_o have_v be_v a_o offering_n they_o make_v unto_o their_o idol_n and_o for_o this_o cause_n it_o be_v much_o esteem_v and_o reverence_v they_o be_v always_o die_v with_o this_o tincture_n from_o the_o foot_n to_o the_o head_n so_o as_o they_o be_v like_a unto_o shine_a negro_n and_o that_o be_v their_o ordinary_a unction_n yet_o when_o as_o they_o go_v to_o sacrifice_v and_o give_v incense_n in_o the_o mountain_n or_o on_o the_o top_n thereof_o or_o in_o any_o dark_a and_o obscure_a cave_n where_o their_o idol_n be_v they_o use_v a_o other_o kind_n of_o unction_n very_o different_a do_v certain_a ceremony_n to_o take_v away_o fear_v and_o to_o give_v they_o courage_n this_o unction_n be_v make_v with_o diverse_a little_a venomous_a beast_n as_o spider_n scorpion_n palmer_n salamander_n and_o viper_n the_o which_o the_o boy_n in_o the_o college_n take_v and_o gather_v together_o wherein_o they_o be_v so_o expert_a as_o they_o be_v always_o furnish_v when_o the_o priest_n call_v for_o they_o the_o chief_a care_n of_o these_o boy_n be_v to_o hunt_v after_o these_o beast_n if_o they_o go_v any_o other_o way_n and_o by_o chance_n meet_v with_o any_o of_o these_o beast_n they_o stay_v to_o take_v they_o with_o as_o great_a pain_n as_o if_o their_o life_n depend_v thereon_o by_o the_o reason_n whereof_o the_o indian_n common_o fear_v not_o these_o venomous_a beast_n make_v no_o more_o account_n than_o if_o they_o be_v not_o so_o have_v be_v all_o breed_v in_o this_o exercise_n to_o make_v a_o ointment_n of_o these_o beast_n they_o take_v they_o all_o together_o and_o burn_v they_o upon_o the_o hearth_n of_o the_o temple_n which_o be_v before_o the_o altar_n until_o they_o be_v consume_v ●o_o ash_n then_o do_v they_o put_v they_o in_o mortar_n with_o much_o tobacco_n or_o petum_n be_v a_o herb_n that_o nation_n use_v much_o to_o benumb_v the_o flesh_n that_o they_o may_v not_o feel_v their_o travail_n with_o the_o which_o they_o mingle_v the_o ash_n make_v they_o lose_v their_o force_n they_o do_v likewise_o mingle_v with_o these_o ash_n scorpion_n spider_n and_o palmer_n alive_a mingle_v all_o together_o then_o do_v they_o put_v to_o it_o a_o certain_a seed_n be_v ground_n which_o they_o call_v ololuchqui_n whereof_o the_o indian_n make_v a_o drink_n to_o see_v vision_n ointment_n for_o that_o the_o virtue_n of_o this_o herb_n be_v to_o deprive_v man_n of_o sense_n they_o do_v likewise_o grind_v with_o these_o ash_n black_a and_o hairy_a worm_n who_o hair_n only_o be_v venomous_a all_o which_o they_o mingle_v together_o with_o black_a or_o the_o fume_n of_o rosin_n put_v it_o in_o small_a pot_n which_o they_o set_v before_o their_o god_n say_v it_o be_v his_o meat_n and_o therefore_o they_o call_v it_o a_o divine_a meat_n lettuce_n by_o mean_n of_o this_o ointment_n they_o become_v witch_n and_o do_v see_v and_o speak_v with_o the_o devil_n the_o priest_n be_v sl●bbered_v with_o this_o ointment_n lose_v all_o fear_n put_v on_o a_o spirit_n of_o cruelty_n by_o reason_n whereof_o they_o do_v very_o bold_o kill_v man_n in_o their_o sacrifice_n go_v all_o alone_a in_o the_o night_n to_o the_o mountain_n and_o into_o obscure_a cave_n contemn_v all_o wild_a beast_n and_o hold_v it_o for_o certain_a and_o approve_a that_o both_o lion_n tiger_n serpent_n and_o other_o furious_a beast_n which_o breed_v in_o the_o mountain_n and_o forest_n flee_v from_o they_o by_o the_o virtue_n of_o this_o petum_n of_o their_o god_n and_o in_o truth_n though_o this_o petum_n have_v no_o power_n to_o make_v they_o fly_v yet_o be_v the_o devil_n picture_n sufficient_a whereinto_o they_o be_v transform_v this_o petum_n do_v also_o serve_v to_o cure_v the_o sick_a and_o for_o child_n and_o therefore_o all_o call_v it_o the_o divine_a physic_n and_o so_o they_o come_v from_o all_o part_n to_o the_o superior_n and_o priest_n as_o to_o their_o saviour_n that_o they_o may_v apply_v this_o divine_a physic_n wherewith_o they_o anoint_v those_o part_n that_o be_v grieve_v they_o say_v that_o they_o feel_v hereby_o a_o notable_a ease_n which_o may_v be_v for_o that_o tobacco_n and_o ololuchqui_n have_v this_o property_n of_o themselves_o tobacco_n to_o benumb_v the_o flesh_n be_v apply_v in_o manner_n of_o a_o emplaster_n which_o must_v be_v by_o a_o strong_a reason_n be_v mingle_v with_o poison_n and_o for_o that_o it_o do_v appease_v and_o benumb_v the_o pain_n they_o hold_v it_o for_o a_o effect_n of_o health_n and_o a_o divine_a virtue_n and_o therefore_o run_v they_o to_o these_o priest_n as_o to_o holy_a man_n who_o keep_v the_o blind_a and_o ignorant_a in_o this_o error_n persuade_v they_o what_o they_o please_v and_o make_v they_o run_v after_o their_o invention_n and_o devilish_a ceremony_n their_o authority_n be_v such_o as_o their_o word_n be_v sufficient_a to_o induce_v belief_n as_o a_o article_n of_o their_o faith_n and_o thus_o make_v they_o a_o thousand_o superstition_n among_o the_o vulgar_a people_n in_o their_o manner_n of_o offer_v incense_n in_o cut_v their_o hair_n tie_v small_a flower_n about_o their_o neck_n and_o string_n with_o small_a bone_n of_o snake_n command_v they_o to_o bathe_v at_o a_o certain_a time_n and_o that_o they_o shall_v watch_v all_o night_n at_o the_o hearth_n lest_o the_o fire_n shall_v die_v that_o they_o shall_v eat_v no_o other_o bread_n but_o that_o which_o have_v be_v offer_v to_o their_o god_n that_o they_o shall_v upon_o any_o occasion_n repair_v unto_o their_o witch_n divination_n who_o with_o certain_a grain_n tell_v fortune_n and_o divine_v look_v into_o keelers_n and_o pail_n full_a of_o water_n the_o sorcerer_n and_o minister_n of_o the_o devil_n use_v much_o to_o besmear_v themselves_o there_o be_v a_o infinite_a number_n of_o these_o witch_n diviner_n enchanter_n and_o other_o false_a prophet_n there_o remain_v yet_o at_o this_o day_n of_o this_o infection_n although_o they_o be_v secret_a not_o dare_v public_o to_o exercise_v their_o sacrilege_n devilish_a ceremony_n and_o superstition_n but_o their_o abuse_n and_o wickedness_n be_v discover_v more_o at_o large_a and_o particular_o in_o the_o confession_n make_v by_o the_o prelate_n of_o peru._n there_o be_v a_o kind_n of_o sorcerer_n among_o the_o indian_n allow_v by_o the_o king_n inguas_fw-la sorcerer_n which_o be_v as_o it_o be_v soothsayer_n they_o take_v upon_o they_o what_o form_n and_o figure_n they_o please_v fly_v far_o through_o the_o air_n in_o a_o short_a time_n behold_v all_o that_o be_v do_v they_o talk_v with_o the_o devil_n who_o answer_v they_o in_o certain_a stone_n or_o
king_n huiçilihuitl_n g_o the_o instrument_n of_o war_n in_o the_o year_n 1396._o in_o the_o say_a lordship_n succeed_v huiçilihuitl_n son_n of_o acamapich_a and_o during_o the_o time_n of_o his_o reign_n in_o his_o lordship_n he_o conquer_v by_o force_n of_o arm_n eight_o town_n which_o be_v contain_v in_o the_o picture_n here_o before_o with_o the_o name_n of_o the_o same_o town_n entitle_v the_o which_o be_v make_v tributary_n to_o the_o mexican_n lordship_n acknowledge_v servitude_n the_o say_a huiçilihuitl_n be_v valiant_a in_o war_n and_o incline_v to_o have_v many_o wife_n by_o who_o he_o have_v many_o son_n wherewith_o the_o power_n of_o the_o mexican_n be_v augment_v the_o time_n of_o the_o lordship_n and_o life_n of_o the_o say_a huiçilihuitl_n therein_o be_v 21._o year_n at_o the_o end_n whereof_o he_o die_v and_o depart_v this_o present_a life_n according_a as_o by_o the_o picture_n of_o blue_a be_v number_v a_o b_o c_o d_o e_o f_o g_o h_o i_o a_o ten_o year_n b_o chimalpupuca_n c_o target_n and_o dart_n to_o intimate_v his_o forcible_a conquest_n of_o d_o tequixquiac_n and_o e_o chalco_n f_o show_v his_o death_n g_o the_o town_n of_o chalco_n in_o rebellion_n h_o the_o four_o canoas_n and_o i_o the_o five_o man_n abovesaid_a of_o mexico_n which_o the_o rebel_n slay_v you_o see_v this_o king_n and_o every_o other_o both_o king_n and_o town_n distinguish_v by_o special_a arm_n or_o scutcheon_n with_o other_o particular_n which_o here_o and_o in_o all_o the_o rest_n i_o leave_v to_o each_o reader_n own_o industry_n and_o search_n in_o the_o year_n 1470._o after_o the_o death_n of_o huicilihuitl_n succeed_v chimalpupuca_n in_o the_o say_a lordship_n of_o mexico_n son_n of_o the_o say_a huicilihuitl_n and_o during_o his_o time_n he_o subdue_v by_o force_n of_o arm_n the_o town_n of_o tequixquiac_n and_o chalco_n which_o chalco_n be_v a_o great_a town_n and_o acknowledge_a servitude_n they_o pay_v tribute_n to_o the_o lordship_n of_o mexico_n according_a as_o the_o picture_n do_v show_v and_o have_v the_o say_a town_n thus_o in_o subjection_n at_o the_o end_n of_o certain_a year_n the_o say_a town_n of_o chalco_n be_v mighty_a rebel_v against_o the_o mexican_n and_o in_o the_o rebellion_n there_o grow_v danger_n to_o the_o mexican_n insomuch_o that_o they_o slay_v five_o of_o they_o and_o break_v they_o four_o canoas_n according_a as_o here_o be_v signify_v by_o the_o picture_n the_o time_n of_o the_o life_n and_o lordship_n of_o the_o say_v chimalpupuca_n be_v ten_o year_n at_o the_o end_n whereof_o he_o die_v according_a as_o be_v number_v by_o the_o blue_a picture_n in_o the_o margin_n and_o likewise_o the_o say_a chimalpupuca_n in_o the_o time_n of_o his_o life_n have_v many_o wife_n and_o son_n for_o it_o be_v account_v a_o matter_n of_o reputation_n a_o f_o b_o c_o d_o g_o h_o i_o k_n l_o m_o n_o o_o the_o explanation_n of_o the_o first_o table_n a_o 13._o year_n yzcoatci_n f_o by_o force_n of_o arm_n signify_v by_o this_o target_n and_o dart_n subdue_v the_o town_n and_o territory_n of_o b_o azcapucalco_n c_o coyvacan_a d_o teocalhucyacan_a g_o guagua●an_n h_o tlacopan_n i_o atlacuihuayan_n k_o mixcoac_n l_o quauximalpan_n m_o quauhtitlan_n n_o tupan_n o_fw-mi acolhuacan_a in_o the_o year_n 1427._o in_o the_o say_a dominion_n of_o mexico_n after_o the_o death_n of_o chimalpopuca_n succeed_v yzcoatçi_n son_n of_o acamapich_a which_o have_v be_v lord_n of_o mexico_n and_o during_o his_o time_n he_o conquer_v by_o force_n of_o arm_n four_o &_o twenty_o town_n which_o be_v here_o picture_v which_o town_n he_o make_v subject_a to_o the_o lordship_n of_o mexico_n at_o one_o invasion_n which_o he_o make_v for_o he_o be_v as_o valiant_a and_o warlike_a in_o arm_n as_o the_o say_v acamapich_a and_o be_v a_o man_n of_o good_a judgement_n and_o wise_a in_o many_o matter_n and_o by_o his_o good_a industry_n he_o subdue_v the_o say_v town_n which_o give_v he_o tribute_n and_o do_v acknowledge_v servitude_n the_o say_v yzcoatçi_n have_v many_o concubine_n by_o who_o he_o have_v seven_o son_n and_o daughter_n and_o he_o reign_v in_o the_o say_a lordship_n thirteen_o year_n at_o the_o end_n whereof_o the_o say_v yzcoatçi_n die_v and_o depart_v this_o present_a life_n in_o the_o other_o table_n in_o the_o original_n be_v another_o page_n follow_v a_o mizquic_n b_o cuitlahuac_n c_o xochinuilcopu_n d_o chalco_n e_o quauhtlatoa_n the_o lord_n of_o tlatilulco_n the_o town_n also_o add_v f_o huicilapan_n g_o quauhnahuac_n h_o cuecalan_n i_o caqualpan_n k_o iztepec_n l_o xiuhtepec_n m_o yoalan_n n_o tepequacnilco_n a_o b_o c_o d_o e_o f_o g_o h_o i_o k_n l_o m_o n_o in_o the_o year_n 1440._o after_o the_o death_n of_o yzcoatçi_n succeed_v gueguemoteçuma_n in_o the_o lordship_n of_o mexico_n the_o son_n of_o guiçilihuitl_n which_o have_v be_v lord_n of_o mexico_n and_o during_o his_o time_n he_o conquer_v by_o force_n of_o arm_n three_o and_o thirty_o town_n according_a as_o they_o be_v picture_v in_o that_o compass_n where_o the_o picture_n of_o gueguemoteçuma_n stand_v and_o have_v subdue_v they_o to_o the_o say_a lordship_n of_o mexico_n they_o pay_v he_o tribute_n acknowledge_v their_o subjection_n this_o gueguemoteçuma_n be_v a_o very_a severe_a and_o grave_a lord_n and_o give_v to_o virtue_n and_o be_v a_o man_n of_o a_o good_a nature_n and_o understanding_n and_o a_o enemy_n to_o all_o evil_a vice_n and_o be_v of_o a_o good_a inclination_n set_v down_o order_n and_o law_n in_o his_o commonwealth_n and_o to_o all_o his_o servant_n how_o they_o ought_v to_o live_v and_o also_o ordain_v grievous_a penalty_n for_o the_o breach_n of_o they_o which_o penalty_n be_v execute_v without_o any_o remission_n upon_o those_o that_o break_v the_o law_n he_o be_v not_o cruel_a but_o rather_o gentle_a and_o desirous_a of_o the_o welfare_n of_o his_o subject_n not_o vicious_a in_o woman_n he_o have_v two_o son_n he_o be_v very_o temperate_a in_o drink_v for_o in_o all_o his_o life_n time_n he_o be_v never_o see_v to_o be_v drink_v as_o the_o natural_a indian_n which_o be_v extreme_o incline_v to_o drunkenness_n but_o rather_o he_o command_v he_o to_o be_v correct_v and_o punish_v that_o commit_v such_o a_o fact_n and_o by_o his_o severity_n and_o justice_n and_o good_a example_n of_o life_n he_o be_v fear_v and_o reverence_v of_o all_o his_o subject_n all_o his_o life_n time_n which_o be_v the_o space_n of_o nine_o and_o twenty_o year_n at_o the_o end_n whereof_o he_o die_v and_o pass_v out_o of_o this_o present_a life_n a_o nine_o and_o twenty_o year_n c_o huehuemotecçuma_n d_o by_o force_n of_o arm_n subdue_v b_o lord_n atonal_n and_o his_o town_n coayxtlahuacan_a e_o mamalhuaztepec_n f_o tenanco_n g_o tetuchtepec_n h_o chiconquianhco_n i_o xiuhtepec_n k_o totolapan_n l_o chalco_n m_o quauhnahuac_n n_o atlatlanhca_n o_o huaxtepec_n a_o c_o d_o b_o e_o f_o g_o h_o i_o k_n l_o m_o n_o o_o in_o the_o second_o table_n a_o yauhtepec_n b_o tepuztlan_n c_o tepatzcince_n d_o yacapichtlan_n e_o yoaltepec_n f_o tlachco_n g_o tlalcocauhtitlan_n h_o tepequacuilco_n i_o quiyanteopan_n k_o chontalcoatlan_n l._n hucipuchtlan_n m_o atotonilco_n n_o axocopan_n o_o tulan_n p_o xilotepec_n q_o yzquincuitlapilco_n r_o atotonilco_n s_o tlapacoyan_n t_o chapolixitla_n v_o tlatlauhquitepec_n x_o cuetlaxtlan_n y_fw-fr quanhtochco_n a_o b_o c_o d_o e_o f_o g_o h_o i_o k_n l_o m_o n_o o_o p_o q_o r_o s_o t_o v_o x_o in_n in_o the_o year_n 1479._o after_o the_o death_n of_o gueguemotezuma_n succeed_v in_o the_o lordship_n of_o mexico_n axayacaci_n son_n of_o teçoçomoetliquieto_fw-la which_o be_v the_o son_n of_o yzcoalt_n lord_n of_o mexico_n and_o during_o the_o time_n that_o the_o say_v axayacaci_n be_v lord_n he_o conquer_v and_o win_v by_o force_n of_o arm_n seven_o and_o thirty_o town_n as_o hereafter_o be_v picture_v and_o name_v among_o which_o town_n he_o subdue_v under_o his_o lordship_n by_o force_n of_o arm_n the_o town_n of_o tlatilulco_n a_o thing_n of_o great_a importance_n moquihuix_n be_v lord_n of_o tlatilulco_n at_o that_o time_n who_o be_v a_o mighty_a person_n of_o great_a strength_n and_o of_o a_o proud_a nature_n acosta_n begin_v to_o give_v occasion_n of_o dissension_n and_o war_n to_o the_o lord_n of_o mexico_n have_v heretofore_o hold_v they_o for_o friend_n by_o occasion_n whereof_o he_o have_v great_a encounter_n and_o battle_n wherein_o the_o say_v moquihuix_n lord_n of_o tlatilulco_n die_v in_o throw_v himself_o down_o from_o a_o cuckoe_n or_o a_o high_a mezcita_n or_o temple_n for_o he_o see_v himself_o so_o hard_o beset_v in_o the_o battle_n be_v almost_o overcome_v enter_v into_o a_o mizcita_n to_o save_v himself_o because_o he_o will_v not_o be_v take_v prisoner_n and_o a_o alfaqui_n or_o priest_n which_o be_v in_o the_o mezquito_n they_o or_o temple_n