blood_n of_o jesus_n christ_n to_o be_v partaker_n of_o the_o incorruption_n of_o the_o lord_n now_o the_o virtue_n of_o the_o word_n be_v the_o holy_a spirit_n as_o the_o blood_n be_v the_o virtue_n of_o the_o flesh_n by_o analogy_n then_o the_o wine_n mix_v with_o water_n as_o the_o spirit_n with_o man_n and_o this_o mixture_n make_v the_o wine_n the_o pleasant_a to_o drink_v but_o the_o spirit_n lead_v to_o incorruption_n now_o this_o mixture_n of_o the_o one_o with_o the_o other_o to_o wit_n of_o the_o wine_n and_o the_o word_n be_v call_v eucharist_n which_o be_v high_o esteem_v whereby_o those_o who_o worthy_o partake_v of_o it_o by_o faith_n be_v sanctify_v both_o in_o their_o body_n and_o soul._n when_o clement_n of_o alexandria_n say_v that_o the_o eucharist_n be_v a_o mixture_n of_o wine_n and_o the_o word_n mixture_n graecè_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d signify_v mixture_n it_o be_v a_o composition_n a_o mixture_n which_o can_v not_o be_v if_o there_o be_v but_o the_o word_n only_o in_o the_o eucharist_n for_o a_o mixture_n be_v at_o least_o of_o two_o thing_n so_o the_o father_n have_v call_v jesus_n christ_n a_o mixture_n of_o god_n and_o man._n the_o body_n of_o man_n say_v s._n volusen_n s._n austin_n ep._n 3._o ad_fw-la volusen_n austin_n be_v a_o mixture_n of_o body_n and_o soul_n the_o person_n of_o christ_n be_v a_o mixture_n of_o god_n and_o man._n the_o epitome_n of_o theodotus_n say_v theodotus_n theodotus_n the_o bread_n and_o oil_n be_v sanctify_v by_o the_o virtue_n of_o the_o name_n and_o they_o remain_v not_o what_o they_o be_v before_o though_o to_o look_v on_o they_o they_o seem_v to_o be_v the_o same_o but_o by_o virtue_n they_o be_v change_v into_o a_o spiritual_a force_n so_o water_n sanctify_a be_v become_v baptism_n it_o not_o only_o retain_v what_o be_v less_o but_o also_o acquire_v a_o sanctification_n the_o author_n say_v the_o bread_n be_v change_v but_o when_o he_o add_v that_o it_o be_v into_o a_o spiritual_a virtue_n he_o quite_o exclude_v the_o change_n of_o its_o substance_n for_o by_o virtue_n and_o spiritual_a can_v be_v understand_v any_o other_o change_n but_o that_o of_o virtue_n and_o quality_n see_v this_o author_n speak_v of_o this_o change_n as_o be_v common_a to_o the_o water_n of_o baptism_n to_o the_o oil_n of_o unction_n and_o to_o the_o bread_n of_o the_o eucharist_n that_o the_o father_n of_o the_o three_o century_n do_v not_o believe_v transubstantiation_n age_n iii._o tertullian_n in_o his_o first_o book_n against_o martion_n tertullian_n tertullian_n show_v that_o jesus_n christ_n be_v not_o contrary_a to_o the_o creator_n as_o this_o heretic_n affirm_v say_v in_o his_o 14_o chap._n hitherto_o jesus_n christ_n have_v not_o condemn_v the_o water_n wherewith_o he_o cleanse_v his_o child_n nor_o the_o oil_n wherewith_o he_o anoint_v they_o nor_o the_o honey_n nor_o the_o milk_n whereby_o he_o make_v they_o his_o child_n nor_o the_o bread_n by_o which_o he_o represent_v his_o body_n by_o this_o passage_n the_o bread_n represent_v the_o body_n of_o jesus_n christ_n therefore_o the_o bread_n remain_v in_o the_o sacrament_n and_o this_o bread_n be_v not_o real_o jesus_n christ_n because_o what_o do_v represent_v be_v another_o thing_n than_o what_o be_v represent_v two_o thing_n have_v be_v say_v on_o this_o place_n of_o tertullian_n first_o that_o the_o bread_n signify_v the_o accident_n of_o bread_n the_o second_o that_o the_o word_n represent_v do_v signify_v in_o this_o place_n to_o make_v present_a as_o when_o in_o a_o court_n of_o justice_n a_o prisoner_n be_v make_v appear_v as_o often_o as_o he_o be_v demand_v against_o the_o former_a there_o be_v no_o reason_n to_o believe_v that_o tertullian_n speak_v of_o water_n of_o oil_n of_o honey_n and_o milk_n shall_v intend_v to_o speak_v of_o their_o accident_n but_o of_o their_o very_a substance_n and_o that_o speak_v of_o bread_n he_o shall_v speak_v only_o of_o its_o accident_n against_o the_o second_o it_o be_v most_o certain_a that_o in_o matter_n of_o sacrament_n the_o term_n to_o signify_v be_v take_v literal_o to_o signify_v s._n austin_n say_v ep._n 5._o the_o sign_n when_o apply_v to_o holy_a thing_n be_v call_v sacrament_n tertullian_n explain_v himself_o clear_o lib._n 3_o against_o martion_n so_o that_o there_o be_v no_o cause_n of_o doubt_v when_o he_o say_v that_o jesus_n christ_n have_v give_v to_o the_o bread_n the_o privilege_n of_o be_v the_o figure_n of_o his_o body_n the_o same_o tertullian_n lib._n 4._o contra_fw-la martion_n cap._n 40._o do_v prove_v that_o jesus_n christ_n have_v a_o real_a body_n and_o not_o one_o in_o show_v only_o as_o martion_n dream_v and_o he_o prove_v it_o by_o this_o argument_n that_o which_o have_v a_o figure_n ought_v to_o be_v real_a and_o true_a now_o jesus_n christ_n have_v in_o the_o eucharist_n a_o figure_n of_o his_o body_n therefore_o the_o body_n of_o jesus_n christ_n be_v real_a and_o true_a and_o not_o a_o phantom_n jesus_n christ_n tertulliar_n tertulliar_n say_v tertullian_n have_v take_v the_o bread_n which_o he_o aristribute_v among_o his_o disciple_n he_o make_v it_o his_o body_n say_v this_o be_v the_o figure_n of_o my_o body_n now_o it_o have_v be_v no_o figure_n if_o jesus_n christ_n have_v not_o have_v a_o real_a and_o true_a body_n for_o a_o empty_a thing_n as_o a_o phantasm_n be_v be_v not_o capable_a of_o have_v any_o figure_n from_o hence_o it_o be_v conclude_v that_o the_o bread_n be_v the_o figure_n of_o the_o body_n of_o jesus_n christ_n and_o that_o which_o be_v a_o figure_n be_v distinguish_v from_o the_o thing_n signify_v the_o bread_n of_o the_o eucharist_n be_v not_o proper_o and_o true_o the_o body_n of_o jesus_n christ_n and_o so_o the_o bread_n be_v not_o destroy_v but_o remain_v to_o be_v the_o figure_n of_o the_o body_n of_o jesus_n christ_n if_o it_o be_v say_v the_o bread_n be_v destroy_v and_o that_o the_o accident_n of_o bread_n be_v the_o figure_n of_o the_o body_n of_o jesus_n christ_n this_o give_v up_o the_o victory_n to_o martion_n to_o prove_v that_o jesus_n christ_n have_v a_o true_a body_n and_o not_o one_o in_o show_v only_o because_o jesus_n christ_n have_v in_o the_o eucharist_n the_o figure_n of_o bread_n which_o be_v bread_n only_o in_o appearance_n martion_n may_v have_v retort_v the_o argument_n and_o say_v according_a to_o you_o tertullian_n the_o sacrament_n be_v the_o figure_n of_o the_o body_n of_o jesus_n christ_n now_o as_o this_o figure_n be_v bread_n in_o appearance_n and_o be_v call_v bread_n only_o because_o of_o the_o outward_a accident_n and_o quality_n which_o it_o retain_v so_o also_o the_o body_n of_o jesus_n christ_n be_v only_o a_o body_n in_o appearance_n and_o be_v call_v a_o body_n because_o it_o have_v the_o outward_a accident_n and_o quality_n again_o as_o tertullian_n say_v that_o jesus_n christ_n distribute_v to_o his_o disciple_n the_o bread_n which_o he_o have_v take_v to_o make_v it_o the_o figure_n of_o his_o body_n it_o be_v most_o certain_a he_o take_v true_a bread_n and_o by_o consequence_n that_o he_o distribute_v true_a bread._n the_o same_o tertullian_n in_o his_o treatise_n of_o the_o soul_n dispute_v against_o the_o academitians_n that_n question_v the_o truth_n of_o the_o testimony_n of_o the_o sense_n say_v to_o they_o that_o we_o must_v not_o at_o all_o doubt_n of_o the_o testimony_n of_o the_o sense_n lest_o occasion_n may_v far_o be_v take_v to_o doubt_v the_o action_n of_o the_o humanity_n of_o jesus_n christ_n that_o it_o may_v not_o be_v say_v that_o it_o be_v untrue_a that_o he_o see_v satan_n fall_v from_o heaven_n that_o it_o be_v not_o true_a that_o he_o hear_v the_o father_n voice_n from_o heaven_n bear_v witness_n to_o his_o son_n that_o he_o be_v deceive_v when_o he_o touch_v peter_n wife_n mother_n that_o he_o be_v deceive_v when_o he_o sinelt_v the_o sweet_a odour_n which_o he_o be_v please_v to_o accept_v for_o the_o preparation_n to_o his_o death_n or_o that_o he_o taste_v the_o wine_n that_o he_o consecrate_v in_o remembrance_n of_o his_o blood._n it_o be_v evident_a that_o to_o consecrate_v wine_n in_o remembrance_n of_o blood_n can_v be_v understand_v of_o a_o substance_n which_o be_v destroy_v all_o save_v the_o accident_n this_o manner_n of_o expression_n in_o the_o language_n of_o the_o ancient_n signify_v no_o more_o but_o that_o a_o substance_n remain_v always_o in_o its_o first_o state_n only_o attain_v to_o a_o high_a degree_n which_o be_v to_o be_v the_o sacrament_n of_o a_o heavenly_a and_o supernatural_a thing_n to_o conclude_v if_o tertullian_n have_v believe_v that_o the_o wine_n have_v be_v destroy_v and_o that_o nothing_o but_o the_o appearance_n be_v leave_v against_o the_o testimony_n of_o all_o the_o sense_n have_v it_o not_o be_v a_o unpardonable_a fault_n
water_n illuminans_fw-la eas_fw-la &_o roborans_fw-la in_o type_n earum_fw-la quae_fw-la in_o ipso_fw-la erant_fw-la perficienda_fw-la and_o as_o for_o the_o bread_n cibus_fw-la quidem_fw-la panis_fw-la est_fw-la sed_fw-la virtus_fw-la in_o eo_fw-la est_fw-la ad_fw-la vivificationem_fw-la s._n epiphanius_n speak_v here_o of_o the_o eucharist_n as_o he_o do_v of_o baptism_n he_o say_v that_o both_o one_o and_o the_o other_o receive_v their_o virtue_n from_o jesus_n christ_n who_o communicate_v to_o they_o spiritual_a strength_n sufficient_a to_o sanctify_v now_o as_o the_o water_n of_o baptism_n be_v change_v only_o by_o a_o change_n of_o virtue_n and_o quality_n it_o be_v apparent_a s._n epiphanius_n do_v not_o mean_a that_o the_o bread_n of_o the_o eucharist_n shall_v be_v destroy_v no_o more_o than_o the_o water_n be_v in_o baptism_n else_o he_o will_v not_o have_v say_v 2._o incorporea_fw-la re_fw-la nihil_fw-la augetur_fw-la arist_n de_fw-fr generate_fw-la &_o corruption_n alimentum_fw-la vel_fw-la materiam_fw-la partim_fw-la ibid._n l._n 2._o that_o the_o consecrate_a bread_n be_v a_o food_n for_o accident_n can_v nourish_v nothing_o can_v be_v feed_v by_o that_o which_o be_v not_o a_o body_n nourishment_n proceed_v from_o a_o substance_n or_o matter_n say_v aristotle_n and_o boetius_fw-la in_o praedic_fw-la say_v that_o it_o be_v impossible_a a_o accident_n shall_v pass_v into_o the_o nature_n of_o a_o substance_n ut_fw-la accidens_fw-la in_o substantia_fw-la naturam_fw-la transeat_fw-la fieri_fw-la nullo_n modo_fw-la potest_fw-la gregory_n nazianzen_n naz._n greg._n naz._n speak_v of_o the_o miraculous_a recovery_n of_o his_o sister_n gorgonia_n speak_v in_o these_o term_n 11._o orat._n 11._o pour_v forth_o a_o flood_n of_o tear_n after_o the_o example_n of_o she_o that_o wash_v christ_n foot_n with_o her_o tear_n she_o say_v she_o will_v not_o depart_v thence_o till_o she_o have_v recover_v her_o health_n her_o tear_n be_v the_o perfume_n which_o she_o spread_v over_o all_o his_o body_n she_o mingle_v they_o with_o the_o antitype_n or_o the_o symbol_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o jesus_n christ_n as_o much_o at_o least_o as_o she_o can_v hold_v in_o her_o hand_n and_o immediate_o o_o the_o miracle_n she_o find_v herself_o heal_v and_o in_o his_o seventeen_o oration_n this_o godly_a prelate_n intercede_v to_o the_o emperor_n be_v perfect_a that_o he_o will_v extend_v his_o favour_n and_o no_o deliver_v up_o the_o city_n to_o be_v plunder_v i_o set_v before_o your_o eye_n the_o table_n where_o we_o joint_o receive_v the_o sacrament_n and_o the_o figure_n of_o my_o salvation_n which_o i_o consecrate_v with_o the_o same_o mouth_n wherewith_o i_o make_v my_o request_n to_o you_o this_o sacrament_n i_o say_v which_o lift_v we_o up_o to_o heaven_n it_o appear_v by_o these_o word_n that_o s._n gregory_n look_v upon_o the_o consecrate_a bread_n and_o wine_n as_o figure_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o jesus_n christ_n nazianz._n gregory_n nazianz._n now_o if_o they_o be_v figure_n than_o they_o be_v not_o that_o whereof_o they_o be_v figure_n and_o by_o consequence_n there_o be_v in_o the_o sacrament_n something_o else_o beside_o the_o very_a body_n of_o jesus_n christ_n to_o wit_n the_o bread_n and_o wine_n which_o be_v the_o type_n and_o figure_n of_o it_o for_o to_o say_v that_o s._n gregory_n mean_v only_o that_o the_o accident_n of_o bread_n and_o wine_n be_v the_o type_n and_o figure_n when_o he_o say_v his_o sister_n mingle_v her_o tear_n with_o the_o antitype_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o jesus_n christ_n as_o many_o as_o she_o can_v keep_v in_o her_o hand_n si_fw-mi quid_fw-la antityporum_fw-la pretiost_fw-la corporis_fw-la aut_fw-la sanguinis_fw-la manus_fw-la thesaurisasset_fw-la these_o word_n as_o many_o as_o she_o can_v gather_v in_o her_o hand_n signify_v as_o many_o portion_n and_o part_n of_o the_o eucharist_n as_o she_o can_v gather_v up_o paululum_fw-la eucharistiae_fw-la as_o eusebius_n speak_v in_o the_o six_o book_n of_o his_o hist_n chap._n 36._o as_o have_v gather_v together_o a_o little_a of_o the_o sacrament_n and_o have_v separate_v it_o from_o a_o great_a mass_n or_o from_o a_o great_a quantity_n of_o liquor_n now_o all_o antiquity_n agree_v that_o the_o line_n the_o superficies_n the_o quality_n be_v inseparable_a from_o their_o subject_n so_o that_o this_o little_a parcel_n of_o antitype_n this_o parcel_n of_o the_o figure_n can_v be_v a_o part_n of_o accident_n and_o of_o appearance_n gregory_n nyssen_n go_v to_o prove_v that_o the_o water_n of_o baptism_n nyss_n greg._n nyss_n for_o be_v water_n j.c._n in_o his_o oration_n of_o the_o baptis_n of_o j.c._n ought_v not_o to_o be_v despise_v but_o that_o after_o consecration_n it_o have_v a_o marvellous_a virtue_n he_o prove_v it_o by_o the_o example_n of_o the_o eucharist_n and_o extreme_a unction_n the_o bread_n say_v he_o before_o consecration_n be_v but_o common_a bread_n but_o after_o consecration_n it_o be_v call_v and_o be_v the_o body_n of_o christ_n so_o also_o the_o mystical_a oil_n and_o wine_n before_o benediction_n be_v common_a thing_n and_o of_o no_o virtue_n but_o after_o benediction_n both_o of_o they_o have_v a_o great_a virtue_n now_o these_o word_n show_v that_o the_o bread_n and_o wine_n remain_v after_o consecration_n for_o it_o appear_v that_o st._n gregory_n design_n be_v to_o prove_v that_o common_a and_o ordinary_a thing_n have_v a_o marvellous_a force_n after_o consecration_n and_o if_o the_o bread_n and_o wine_n be_v destroy_v after_o consecration_n what_o do_v operate_v will_v not_o be_v a_o vile_a and_o mean_a thing_n because_o it_o will_v be_v the_o very_a body_n of_o jesus_n christ_n and_o st._n gregory_n will_v not_o well_o have_v prove_v that_o vile_a thing_n have_v any_o marvellous_a virtue_n in_o they_o after_o consecration_n for_o instance_n bread_n and_o wine_n which_o not_o subsist_v after_o consecration_n can_v not_o have_v the_o virtue_n to_o sanctify_v s._n ambrose_n in_o his_o epistle_n to_o justus_n explain_v what_o summer_n be_v say_v it_o be_v a_o measure_n and_o that_o this_o measure_n signify_v the_o quantity_n of_o wine_n which_o rejoice_v the_o heart_n of_o man_n ambrose_n s._n ambrose_n and_o have_v explain_v the_o wine_n of_o the_o drink_a wisdom_n 1._o l._n 1._o ep._n 1._o sobriety_n and_o temperance_n he_o say_v that_o it_o be_v to_o be_v understand_v more_o full_o of_o the_o blood_n of_o jesus_n christ_n which_o neither_o admit_v increase_v nor_o decrease_v as_o to_o grace_v but_o of_o which_o if_o one_o receive_v more_o or_o less_o the_o measure_n however_o of_o redemption_n be_v equal_a to_o all_o plenius_fw-la de_fw-la sanguine_fw-la intelligitur_fw-la cujus_fw-la ad_fw-la gratiam_fw-la nihil_fw-la minuitur_fw-la nihil_fw-la adaugetur_fw-la &_o si_fw-la parum_fw-la sumas_fw-la &_o si_fw-la plurimum_fw-la haurias_fw-la eadem_fw-la perfecta_fw-la est_fw-la omnibus_fw-la mensura_fw-la redemptionis_fw-la this_o manner_n of_o speak_v of_o take_v more_o or_o less_o of_o the_o blood_n of_o jesus_n christ_n be_v not_o to_o be_v understand_v of_o the_o proper_a body_n of_o jesus_n christ_n which_o be_v indivisible_a there_o must_v be_v therefore_o in_o the_o eucharist_n beside_o the_o proper_a blood_n of_o jesus_n christ_n a_o typical_a and_o symbolical_a blood_n which_o be_v the_o wine_n which_o be_v so_o call_v and_o of_o which_o we_o may_v say_v we_o receive_v more_o or_o less_o the_o same_o father_n say_v elsewhere_o 5._o id._n tom._n 4._o de_fw-la fide_fw-la l._n 4._o c._n 5._o that_o as_o often_o as_o we_o receive_v the_o sacrament_n which_o by_o the_o virtue_n of_o holy_a prayer_n be_v transfigure_v into_o the_o flesh_n and_o blood_n of_o jesus_n christ_n we_o show_v forth_o the_o death_n of_o christ_n it_o be_v certain_a that_o by_o these_o word_n s._n ambrose_n look_v upon_o the_o bread_n and_o wine_n as_o figure_n of_o the_o flesh_n and_o blood_n now_o the_o figure_n be_v a_o thing_n distinct_a from_o what_o it_o represent_v as_o be_v two_o correlative_n the_o one_o of_o which_o be_v not_o the_o other_o it_o must_v be_v conclude_v that_o s._n ambrose_n believe_v that_o there_o be_v bread_n and_o wine_n in_o the_o eucharist_n which_o be_v the_o figure_n of_o the_o bread_n and_o heavenly_a power_n the_o same_o father_n speak_v of_o the_o blessing_n of_o aser_n 9_o idem_fw-la tom._n 1._o of_o the_o blessing_n of_o the_o patriarch_n c._n 9_o explain_v these_o word_n ashur_n his_o bread_n be_v fat_a he_o shall_v feed_v prince_n say_v jesus_n christ_n who_o be_v ashur_n that_o be_v rich_a have_v nourish_v prince_n when_o he_o multiply_v the_o five_o and_o seven_o loaf_n and_o give_v they_o to_o his_o apostle_n to_o distribute_v to_o the_o multitude_n he_o every_o day_n give_v we_o this_o bread_n say_v he_o when_o the_o priest_n do_v consecrate_v we_o may_v also_o by_o this_o bread_n understand_v the_o lord_n himself_o continue_v s._n ambrose_n who_o have_v give_v we_o his_o flesh_n to_o eat_v by_o these_o
speak_v when_o consecrate_v the_o bread_n and_o wine_n he_o say_v this_o be_v my_o body_n this_o be_v my_o blood_n he_o add_v the_o bread_n be_v his_o body_n just_a as_o the_o manna_n and_o the_o wine_n his_o blood_n as_o the_o water_n in_o the_o desert_n be_v there_o be_v another_o sermon_n cite_v by_o some_o under_o the_o name_n of_o wolfin_n bishop_n of_o salisbury_n other_o say_v it_o be_v of_o alfric_n wolphinus_n wolphinus_n wherein_o the_o author_n use_v near_o the_o same_o language_n this_o sacrifice_n say_v he_o 54._o apud_fw-la vsserium_fw-la de_fw-fr christianae_n ecclesi_n success_n &_o stat._n c._n 2._o p._n 54._o be_v not_o the_o body_n of_o jesus_n christ_n wherein_o he_o suffer_v for_o we_o nor_o his_o blood_n which_o he_o shed_v but_o it_o be_v spiritual_o make_v his_o body_n and_o blood_n as_o the_o manna_n that_o fall_v from_o heaven_n and_o the_o water_n that_o spring_v out_o of_o the_o rock_n beside_o these_o two_o testimony_n which_o show_v what_o be_v believe_v of_o the_o sacrament_n in_o england_n there_o be_v a_o sermon_n see_v which_o be_v read_v every_o year_n to_o the_o people_n at_o easter_n to_o keep_v in_o their_o mind_n the_o idea_n of_o the_o ancient_a faith_n it_o be_v almost_o whole_o take_v out_o of_o ratramne_v there_o be_v great_a difference_n say_v this_o homilly_n betwixt_o the_o body_n wherein_o jesus_n christ_n suffer_v and_o the_o body_n which_o be_v consecrate_v for_o the_o eucharist_n for_o the_o body_n wherein_o jesus_n christ_n suffer_v be_v bear_v of_o the_o virgin_n mary_n and_o be_v provide_v with_o blood_n bones_o nerve_n and_o skin_n with_o bodily_a member_n and_o a_o reasonable_a soul_n but_o his_o spiritual_a body_n which_o we_o call_v eucharist_n be_v compose_v of_o several_a grain_n of_o wheat_n without_o blood_n without_o bone_n nerve_n and_o without_o a_o soul._n the_o body_n of_o christ_n which_o suffer_v death_n homily_n saxon_a homily_n and_o rise_v again_o shall_v never_o die_v more_o it_o be_v eternal_a and_o immortal_a but_o the_o eucharist_n be_v temporal_a and_o not_o eternal_a it_o be_v corruptible_a and_o divide_v into_o sundry_a parcel_n ground_n by_o the_o tooth_n and_o go_v along_o with_o the_o other_o excrement_n this_o sacrament_n be_v a_o pledge_n and_o figure_n the_o body_n of_o jesus_n christ_n be_v the_o truth_n itself_o we_o have_v this_o pledge_n sacramental_o until_o we_o attain_v to_o the_o truth_n and_o then_o the_o pledge_n shall_v be_v fulfil_v and_o a_o little_a low_o if_o we_o consider_v the_o eucharist_n after_o a_o corporal_a manner_n we_o see_v it_o be_v a_o changeable_a and_o corruptible_a creature_n but_o if_o we_o consider_v the_o spiritual_a virtue_n that_o be_v in_o it_o we_o easy_o see_v that_o life_n abide_v in_o it_o and_o that_o it_o give_v immortality_n to_o those_o that_o receive_v it_o with_o faith._n there_o be_v great_a difference_n betwixt_o the_o invisible_a virtue_n of_o this_o holy_a sacrament_n and_o the_o visible_a form_n of_o its_o proper_a nature_n by_o nature_n it_o be_v corruptible_a bread_n and_o corruptible_a wine_n but_o by_o the_o virtue_n of_o the_o word_n of_o god_n it_o be_v true_o his_o body_n and_o blood_n yet_o not_o corporal_o but_o spiritual_o a_o little_a below_o he_o explain_v this_o change_n in_o say_v jesus_n christ_n by_o a_o invisible_a virtue_n do_v change_v the_o bread_n and_o wine_n into_o his_o body_n and_o blood_n but_o it_o be_v after_o the_o same_o manner_n as_o he_o heretofore_o change_v manna_n and_o the_o water_n that_o come_v out_o of_o the_o rock_n into_o the_o same_o body_n and_o blood._n fulcuin_n abbot_n of_o the_o monastery_n of_o lobe_n fulcuinus_n fulcuinus_n in_o the_o country_n of_o liege_n 573._o tom._n 6._o spicil_n de_fw-fr gestis_fw-la abb._n lob._n p._n 573._o who_o depart_v this_o life_n in_o the_o year_n 990._o speak_v of_o the_o eucharistical_a table_n say_v that_o it_o be_v the_o table_n on_o which_o be_v consume_v the_o sacred_a body_n of_o our_o lord_n which_o not_o be_v to_o be_v say_v of_o the_o proper_a body_n can_v be_v understand_v but_o of_o the_o bread_n which_o be_v call_v body_n a_o expression_n which_o in_o all_o likelihood_n this_o abbot_n have_v learn_v of_o st._n austin_n who_o say_v the_o bread_n make_v for_o that_o use_n be_v consume_v in_o receive_v the_o sacrament_n that_o which_o be_v set_v on_o the_o table_n be_v consume_v the_o holy_a celebration_n be_v end_v herriger_n herriger_n herriger_n successor_n to_o fulcuin_n and_o who_o he_o that_o continue_v the_o history_n of_o the_o abbot_n of_o lobe_n 591._o idem_fw-la tom_n 6._o p._n 591._o mention_n as_o a_o man_n who_o virtue_n and_o knowledge_n be_v know_v even_o to_o stranger_n he_o collect_v say_v this_o author_n several_a passage_n of_o catholic_n father_n against_o paschasius_fw-la ratbertus_n touch_v the_o body_n and_o blood_n of_o our_o lord_n the_o ancient_a custom_n of_o the_o monastery_n of_o clunie_n reprint_v by_o the_o care_n of_o dom_n luke_n d'achery_n clunie_n monastery_n of_o clunie_n l._n 2._o ch_n 30._o say_v the_o outside_n of_o the_o chalice_n be_v careful_o rub_v 146._o tom._n 4._o in_o spec._n p._n 146._o lest_o there_o shall_v the_o least_o drop_n of_o the_o wine_n and_o water_n remain_v and_o be_v consecrate_v it_o shall_v fall_v to_o the_o ground_n and_o perish_v by_o which_o it_o appear_v they_o believe_v the_o wine_n and_o water_n still_o remain_v after_o conscration_n for_o the_o true_a body_n of_o jesus_n christ_n can_v perish_v again_o the_o priest_n divide_v the_o host_n and_z puts_z part_n of_o it_o into_o the_o blood_n of_o one_o moiety_n he_o communicate_v himself_o clunie_n custom_n of_o the_o monastery_n of_o clunie_n and_o with_o the_o other_o he_o communicate_v the_o deacon_n it_o can_v be_v so_o speak_v of_o the_o body_n of_o jesus_n christ_n then_o after_o the_o priest_n have_v break_v the_o hest_n he_o put_v part_n of_o it_o into_o the_o cup_n after_o the_o usual_a manner_n two_o part_n on_o the_o patten_n and_o cover_v both_o the_o one_o and_o the_o other_o with_o a_o clean_a cloth_n but_o first_o of_o all_o he_o very_o careful_o rub_v the_o chalice_n and_o shake_v it_o with_o the_o same_o hand_n with_o which_o he_o touch_v it_o fear_v lest_o that_o break_v the_o bread_n there_o shall_v rest_v some_o part_n of_o the_o body_n of_o our_o lord_n which_o can_v be_v say_v of_o the_o true_a body_n of_o jesus_n christ_n and_o elsewhere_o be_v prescribe_v what_o shall_v be_v do_v if_o there_o chance_v to_o remain_v ever_o so_o little_a of_o the_o body_n of_o our_o saviour_n which_o be_v expound_v to_o be_v a_o very_a little_a crum_n as_o it_o be_v indivisible_a and_o like_o a_o atom_n to_o conclude_v treat_v of_o the_o communion_n of_o sick_a folk_n 217._o lib._n 3._o ch._n 28._o p._n 217._o it_o be_v observe_v that_o the_o body_n of_o our_o lord_n be_v bring_v from_o the_o church_n that_o it_o be_v break_v and_o that_o the_o priest_n hold_v on_o the_o chalice_n the_o part_n that_o he_o be_v to_o bring_v it_o must_v needs_o be_v that_o by_o the_o sense_n of_o these_o custom_n there_o must_v be_v bread_n and_o wine_n in_o the_o sacrament_n that_o it_o may_v be_v break_v and_o improper_o call_v body_n ratherius_n bishop_n of_o verona_n say_v ratherius_n ratherius_n as_o to_o the_o corporal_a substance_n which_o the_o communicant_a do_v receive_v see_v that_o it_o be_v i_o that_o do_v now_o ask_v the_o question_n i_o must_v also_o answer_v myself_o 2._o de_fw-fr contemp._n canon_n port_n spirileg_n tom._n 2._o and_o i_o thereto_o yield_v for_o see_v that_o to_o he_o that_o receive_v worthy_o it_o be_v the_o true_a body_n although_o one_o see_v that_o the_o bread_n be_v the_o same_o it_o be_v before_o and_o true_a blood_n although_o the_o wine_n be_v see_v to_o be_v the_o same_o it_o be_v i_o confess_v i_o can_v say_v nor_o think_v what_o it_o be_v to_o he_o that_o do_v receive_v unworthy_o that_o be_v to_o say_v that_o do_v not_o abide_v in_o god._n now_o the_o communicant_a can_v he_o receive_v a_o corporal_a substance_n can_v one_o say_v that_o one_o see_v that_o the_o bread_n be_v what_o it_o be_v before_o if_o the_o communicant_a receive_v no_o substance_n it_o be_v know_v on_o the_o contrary_a that_o what_o be_v see_v be_v not_o bread_n nor_o wine_n moreover_o ratherius_n condemn_v drunkenness_n and_o excess_n in_o some_o of_o his_o priest_n say_v that_o some_o of_o they_o spew_v before_o the_o altar_n of_o our_o lord_n upon_o the_o body_n and_o blood_n of_o the_o lamb_n this_o can_v be_v understand_v only_o of_o the_o sacrament_n which_o borrow_v the_o name_n of_o the_o thing_n signify_v the_o abuse_n whereof_o reflect_v on_o he_o that_o institute_v it_o that_o the_o author_n of_o the_o eleven_o century_n do_v not_o believe_v transubstantiation_n age_n xi_o the_o author_n of_o the_o life_n
of_o st._n genulphius_n the_o author_n of_o the_o life_n of_o st._n genulphius_n genulphius_n who_o in_o all_o probability_n live_v in_o the_o begin_n of_o the_o eleven_o century_n and_o be_v publish_v by_o john_n a_o bosco_n a_o celestin_n friar_n relate_v of_o this_o saint_n that_o from_o the_o very_a day_n of_o his_o ordination_n he_o spend_v the_o rest_n of_o his_o life_n without_o taste_v any_o wine_n except_o it_o be_v that_o he_o receive_v in_o the_o celebration_n of_o the_o holy_a sacrament_n one_o will_v not_o speak_v in_o this_o manner_n 6._o lib._n 1._o ch._n 6._o and_o believe_v that_o there_o be_v not_o wine_n remain_v in_o the_o cup_n after_o consecration_n leutherick_n archbishop_n of_o sens_n leuthericus_fw-la leuthericus_fw-la who_o die_v in_o the_o year_n of_o our_o lord_n 1032._o do_v not_o believe_v transubstantiation_n because_o we_o read_v of_o he_o in_o the_o life_n of_o pope_n john_n the_o xvii_o or_o according_a to_o other_o the_o eleven_o that_o in_o this_o pope_n life_n leutherick_n archbishop_n of_o sens_n lay_v the_o foundation_n and_o element_n of_o the_o heresy_n of_o berenger_n whence_o it_o be_v that_o helgald_n write_v in_o the_o life_n of_o king_n robert_n that_o his_o doctrine_n grow_v and_o increase_v in_o the_o world_n regis_fw-la in_o epistola_fw-la roberti_n regis_fw-la crescebat_fw-la say_v he_o in_o saeculo_fw-la notwithstanding_o the_o threaten_n which_o this_o prince_n make_v to_o depose_v he_o from_o his_o dignity_n if_o he_o continue_v to_o teach_v it_o fulbert_n fulbertus_n fulbertus_n anno_fw-la dom._n 1007._o bishop_n of_o chartres_n and_o ordain_v by_o leutherick_n do_v not_o believe_v transubstantiation_n when_o he_o say_v in_o his_o one_a epistle_n to_o adeodatus_n that_o jesus_n christ_n intend_v to_o take_v up_o his_o body_n to_o heaven_n 3._o bib._n pat_o tom_fw-mi 3._o leave_v we_o the_o sacrament_n for_o to_o be_v a_o pledge_n of_o his_o body_n and_o blood._n that_o under_o the_o visible_a form_n of_o the_o creature_n there_o be_v a_o secret_a virtue_n that_o operate_v in_o the_o holy_a solemnity_n that_o the_o divine_a majesty_n be_v diffuse_v and_o spread_v abroad_o in_o that_o which_o before_o be_v but_o a_o common_a thing_n but_o be_v sanctify_v by_o the_o heavenly_a word_n it_o inward_o become_v the_o body_n of_o jesus_n christ._n that_o this_o be_v effect_v by_o the_o holy_a spirit_n that_o join_v unite_v and_o bind_v the_o sacrament_n to_o the_o body_n of_o jesus_n christ_n compaginante_fw-la spiritu_fw-la sancto_fw-la that_o the_o terrestrial_a matter_n surpass_v the_o merit_n of_o its_o nature_n and_o kind_a be_v change_v into_o the_o substance_n of_o the_o body_n of_o jesus_n christ_n that_o this_o change_n be_v not_o impossible_a no_o more_o than_o that_o be_v which_o arrive_v to_o we_o by_o baptism_n be_v change_v into_o the_o body_n of_o the_o church_n not_o by_o any_o privilege_n of_o nature_n but_o by_o the_o purchase_n of_o faith_n non_fw-la naturae_fw-la privilegio_fw-la sed_fw-la fidei_fw-la precio_fw-la be_v the_o same_o outward_o and_o change_v inward_o of_o servant_n be_v become_v child_n be_v vile_a and_o abject_a and_o all_o of_o a_o sudden_a acquire_v a_o new_a dignity_n what_o wonder_n be_v it_o that_o he_o that_o produce_v these_o nature_n cut_n of_o nothing_o shall_v convert_v they_o into_o the_o dignity_n of_o a_o more_o excellent_a nature_n fulbertus_n fulbertus_n and_o make_v they_o pass_v into_o the_o substance_n of_o his_o body_n now_o the_o term_n of_o pledge_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o the_o lord_n do_v sufficient_o show_v that_o he_o make_v a_o difference_n betwixt_o the_o sacrament_n and_o his_o body_n therefore_o we_o see_v before_o that_o ratramne_n draw_v the_o same_o consequence_n in_o say_v that_o which_o be_v a_o pledge_n and_o image_n be_v distinct_a from_o that_o whereof_o it_o be_v a_o image_n and_o pledge_n these_o term_n of_o a_o secret_a virtue_n by_o which_o it_o operate_v of_o the_o sacred_a majesty_n which_o it_o spread_v abroad_o of_o the_o holy_a spirit_n that_o join_v and_o unite_v of_o the_o matter_n which_o be_v advance_v to_o a_o great_a dignity_n and_o in_o that_o he_o confirm_v the_o change_n of_o the_o bread_n by_o that_o which_o happen_v to_o believer_n in_o baptism_n and_o by_o that_o which_o befall_v the_o manna_n in_o the_o wilderness_n as_o also_o what_o he_o far_o say_v to_o frudegard_n in_o his_o second_o epistle_n of_o the_o communion_n as_o of_o a_o thing_n whereof_o the_o priest_n new_o ordain_v during_o 40_o day_n receive_v a_o little_a portion_n parvam_fw-la particulam_fw-la which_o may_v be_v take_v by_o morsel_n or_o by_o bit_n minutatim_fw-la sumere_fw-la in_o that_o he_o call_v the_o sanctify_a bread_n eucharist_n and_o that_o he_o say_v that_o the_o sanctify_a bread_n be_v call_v the_o true_a body_n of_o jesus_n christ_n in_o that_o he_o say_v elsewhere_o with_o st._n austin_n that_o he_o that_o abide_v not_o in_o jesus_n christ_n and_o in_o who_o jesus_n christ_n abide_v not_o do_v not_o eat_v his_o flesh_n nor_o drink_v his_o blood_n though_o he_o eat_v and_o drink_v to_o his_o condemnation_n the_o sacrament_n of_o so_o great_a a_o thing_n all_o this_o show_v that_o berenger_n have_v all_o reason_n to_o allege_v in_o his_o defence_n the_o authority_n of_o fulbert_n as_o appear_v by_o berenger_n letter_n to_o richard_n which_o letter_n be_v print_v by_o dom_n luke_n d'achery_n in_o the_o 2d_o tome_n of_o his_o spirileg_n if_o thing_n be_v so_o say_v berenger_n to_o richard_n how_o be_v it_o that_o this_o doctrine_n of_o the_o eucharist_n contain_v in_o the_o write_n of_o bishop_n fulbert_n of_o glorious_a memory_n shall_v come_v to_o my_o knowledge_n which_o some_o indeed_o imagine_v to_o be_v of_o this_o bishop_n but_o be_v indeed_o teach_v by_o st._n austin_n bernon_n abbot_n of_o auge_n who_o about_o the_o year_n 1030_o bernon_n bernon_n write_v a_o treatise_n of_o thing_n concern_v the_o mass_n say_v in_o the_o one_a chapter_n 10._o bible_n of_o the_o fath._n tom._n 10._o that_o pope_n sergius_n command_v to_o sing_v the_o agnus_n dei_fw-la at_o the_o break_v of_o the_o body_n of_o the_o lord_n now_o this_o be_v not_o to_o be_v understand_v of_o the_o proper_a body_n of_o jesus_n christ_n it_o must_v be_v understand_v of_o the_o sacrament_n which_o be_v the_o figure_n of_o his_o body_n they_o do_v not_o speak_v so_o now_o they_o say_v the_o sign_n be_v break_v but_o they_o do_v not_o say_v the_o body_n of_o jesus_n christ_n be_v break_v and_o in_o the_o 5_o chap._n he_o say_v that_o we_o be_v refresh_v with_o the_o wine_n which_o be_v in_o the_o cup_n in_o type_n of_o the_o blood_n of_o jesus_n christ_n bruno_n bishop_n of_o anger_n be_v bruno_n bruno_n be_v of_o berenger_n opinion_n as_o appear_v by_o the_o 3d_o tome_n of_o the_o bibliotheca_fw-la patrum_fw-la p._n 319_o in_o a_o letter_n the_o bishop_n of_o liege_n write_v to_o k._n henry_n against_o bruno_n and_o berenger_n his_o archdeacon_n sigebert_n in_o his_o chronicle_n of_o miraeus_n his_o edition_n at_o antwerp_n 1608_o say_v that_o many_o do_v dispute_v for_o and_o against_o berenger_n by_o word_n of_o mouth_n and_o by_o write_v the_o manuscript_n of_o this_o chronicle_n which_o be_v see_v in_o monsieur_n d_o thous's_n library_n say_v the_o same_o as_o also_o conrart_v de_fw-fr brunwill_n apud_fw-la suriun_n vita_fw-la wolphelmi_n ad_fw-la ap_fw-mi matthew_n of_o westminster_n on_o the_o year_n 1080_o say_v that_o berenger_n have_v almost_o corrupt_v all_o france_n italy_n and_o england_n with_o his_o doctrine_n matthew_n paris_n 6.3_o in_o willel_n 2._o in_o willel_n l._n 6.3_o and_o william_n of_o malmsbury_n do_v affirm_v that_o all_o france_n be_v full_a of_o his_o doctrine_n thomas_n waldensis_n relate_v the_o act_n of_o the_o council_n hold_v under_o gregory_n the_o seven_o wherein_o there_o be_v a_o more_o moderate_a confession_n of_o faith_n touch_v the_o sacrament_n prepare_v than_o that_o under_o alexander_n the_o second_o predecessor_n to_o gregory_n berenger_n be_v force_v to_o sign_v it_o 508._o tom_n 2._o spicileg_n p._n 508._o after_o which_o greg._n seven_o give_v he_o letter_n of_o recommendation_n which_o dom_n luke_n d'achery_n have_v cause_v to_o be_v print_v in_o one_o of_o the_o tome_n of_o his_o collection_n nevertheless_o it_o appear_v by_o the_o act_n and_o by_o hugh_n de_fw-fr flavigny_n in_o the_o chronicle_n of_o verdun_n in_o the_o one_a tome_n of_o father_n l'abbes_n bibliotheque_fw-fr in_o a_o 1078_o that_o there_o be_v several_a in_o that_o assembly_n that_o maintain_v berenger_n doctrine_n against_o paschasius_fw-la that_o this_o arch_a deacon_n adversary_n know_v not_o how_o to_o answer_v his_o reason_n as_o the_o chronicle_n of_o mount_n cassin_n testify_v l._n 3._o c._n 33._o and_o sigonius_n de_fw-fr regno_fw-la itali_fw-la relate_v lib._n 9_o on_o the_o year_n 1059._o that_o they_o be_v force_v to_o send_v to_o the_o monastery_n of_o mount_n
charlemagne_n the_o annal_n of_o fulda_n herman_n contract_n and_o other_o this_o ahyto_n die_v in_o the_o year_n 836_o and_o leave_v a_o capitulary_a for_o instruction_n of_o the_o priest_n of_o his_o diocese_n publish_v by_o dom_n luke_n d'achery_n in_o the_o six_o tome_n of_o his_o spicilegium_fw-la pag._n 692._o age_n viij_o now_o among_o many_o other_o instruction_n he_o give_v his_o priest_n in_o his_o capitulary_n this_o be_v one_o in_o the_o five_o place_n the_o priest_n shall_v know_v what_o the_o sacrament_n of_o baptism_n and_o confirmation_n be_v ahyto_n ahyto_n and_o also_o what_o the_o mystery_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o our_o lord_n do_v mean._n how_o a_o visible_a creature_n be_v see_v in_o the_o same_o mystery_n and_o be_v nevertheless_o the_o invisible_a salvation_n be_v communicate_v for_o the_o soul_n eternal_a happiness_n which_o be_v contain_v in_o faith_n only_o by_o visible_a creature_n he_o can_v only_o mean_v a_o creature_n not_o in_o appearance_n but_o effective_a for_o otherwise_o according_a to_o this_o author_n it_o must_v be_v say_v that_o in_o baptism_n and_o confirmation_n there_o shall_v be_v only_o a_o apparent_a creature_n and_o not_o the_o substance_n of_o water_n and_o chrism_n beside_o ahyto_o attribute_v the_o same_o effect_n to_o these_o three_o sacrament_n to_o wit_n the_o communication_n of_o eternal_a and_o invisible_a salvation_n to_o they_o that_o with_o faith_n do_v receive_v these_o holy_a sacrament_n theodulphus_n in_o the_o year_n 810._o bishop_n of_o orleans_n theodulphus_n theodulphus_n say_v in_o his_o treatise_n of_o the_o order_n of_o baptism_n there_o be_v one_o save_v sacrifice_n which_o melchisedeck_v also_o offer_v under_o the_o old_a testament_n in_o type_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o our_o saviour_n the_o which_o the_o mediator_n of_o god_n and_o man_n accemplish_v under_o the_o new_a before_o he_o be_v crucify_v when_o take_v the_o bread_n and_o wine_n he_o bless_v and_o give_v they_o to_o his_o disciple_n command_v they_o to_o do_v those_o thing_n in_o remembrance_n of_o he_o it_o be_v this_o mystery_n which_o the_o church_n do_v celebrate_v have_v put_v a_o end_n to_o the_o ancient_a sacrifice_n offer_v bread_n because_o of_o the_o bread_n which_o come_v down_o from_o heaven_n and_o wine_n because_o of_o he_o which_o say_v i_o be_o the_o true_a vine_n to_o the_o end_n that_o by_o the_o visible_a oblation_n of_o priest_n and_o by_o the_o invisible_a consecration_n of_o the_o holy_a ghost_n the_o bread_n and_o wine_n shall_v have_v the_o dignity_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o our_o lord_n with_o which_o blood_n there_o be_v mingle_v some_o water_n either_o because_o there_o come_v out_o of_o the_o side_n of_o our_o saviour_n water_n with_o the_o blood_n or_o because_o according_a to_o the_o interpretation_n of_o our_o ancestor_n as_o jesus_n christ_n be_v signify_v by_o the_o wine_n so_o also_o the_o people_n be_v signify_v by_o the_o water_n now_o this_o bishop_n say_v that_o jesus_n christ_n give_v bread_n to_o his_o disciple_n in_o commemoration_n that_o this_o mystery_n be_v a_o oblation_n of_o visible_a bread_n which_o be_v consecrate_v by_o the_o holy_a spirit_n and_o which_o receive_v the_o dignity_n of_o the_o body_n that_o he_o indifferent_o call_v the_o blood_n wine_n and_o the_o wine_n blood_n that_o with_o the_o blood_n water_n be_v mingle_v and_o that_o jesus_n christ_n be_v signify_v by_o the_o wine_n that_o it_o be_v say_v the_o wine_n signify_v jesus_n christ_n as_o the_o water_n do_v the_o people_n these_o word_n can_v suppose_v any_o transubstantiation_n the_o opposer_n of_o paschasius_fw-la radbertus_n friar_n of_o the_o monastery_n of_o corby_n who_o write_v a_o book_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o jesus_n christ_n do_v not_o believe_v transubstantiation_n radbertus_n opposer_n of_o paschasius_fw-la radbertus_n that_o the_o say_v paschasius_fw-la have_v several_a adversary_n appear_v by_o his_o own_o write_n for_o towards_o the_o end_n of_o his_o commentary_n upon_o st._n matthew_n he_o say_v himself_o i_o have_v enlarge_v upon_o the_o lord_n supper_n a_o little_a more_o than_o the_o brevity_n of_o a_o commentary_n will_v permit_v because_o there_o be_v several_a other_o that_o be_v of_o a_o different_a judgement_n touch_v these_o holy_a mystery_n and_o that_o several_a be_v blind_a and_o do_v not_o perceive_v that_o this_o bread_n and_o cup_n be_v nothing_o else_o but_o what_o be_v see_v with_o the_o eye_n and_o taste_v with_o the_o palate_n and_o in_o his_o epistle_n to_o frudegard_n as_o well_o as_o in_o his_o commentary_n on_o st._n matthew_n ch_z 12._o it_o appear_v he_o have_v opposer_n because_o in_o his_o epist_n to_o frudegard_n he_o say_v you_o advise_v with_o i_o touch_v a_o thing_n that_o many_o do_v make_v doubt_n of_o and_o in_o his_o commentary_n i_o be_o tell_v that_o many_o say_v he_o do_v censure_n i_o as_o if_o i_o have_v attribute_v to_o the_o word_n of_o our_o lord_n either_o more_o or_o something_o quite_o contrary_a to_o what_o the_o genuine_a sense_n permit_v so_o that_o paschasius_fw-la have_v adversary_n and_o they_o do_v not_o believe_v transubstantiation_n because_o they_o hold_v that_o in_o the_o eucharist_n there_o be_v only_o the_o virtue_n of_o the_o flesh_n and_o not_o the_o very_a flesh_n the_o virtue_n of_o the_o blood_n and_o not_o the_o very_a blood_n of_o christ_n that_o the_o eucharist_n be_v figure_n and_o not_o verity_n shadow_n of_o the_o body_n and_o not_o the_o body_n itself_o they_o will_v say_v paschasius_fw-la extenuate_v the_o word_n body_n and_o persuade_v quod_fw-la non_fw-la sit_fw-la vera_fw-la caro_fw-la christi_fw-la sed_fw-la quaedam_fw-la virtus_fw-la &_o figura_fw-la corporis_fw-la christi_fw-la now_o paschasius_fw-la rathbertus_n be_v the_o first_o author_n that_o write_v full_o and_o serious_o of_o the_o truth_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o jesus_n christ_n in_o the_o eucharist_n as_o bellarmin_n say_v de_fw-la scriptoribus_fw-la ecclesiasticis_fw-la in_o paschasio_n ratherto_o and_o father_n sirmond_n say_v he_o be_v the_o first_o that_o have_v explain_v the_o sense_n of_o the_o church_n touch_v this_o mystery_n so_o that_o say_v he_o he_o have_v open_v the_o way_n to_o other_o in_o aquavitae_fw-la ratherti_fw-la praefixa_fw-la ejus_fw-la operibus_fw-la therefore_o it_o be_v nothing_o strange_a that_o paschasius_fw-la have_v enemy_n and_o that_o he_o be_v accuse_v for_o depart_v from_o the_o common_a faith_n and_o to_o have_v spread_v abroad_o vision_n of_o a_o young_a man._n for_o he_o say_v to_o frudegard_n you_o have_v say_v he_o at_o the_o end_n of_o this_o work_n the_o authority_n of_o catholic_n father_n succinct_o mark_v by_o which_o you_o may_v perceive_v that_o it_o be_v not_o through_o rashness_n that_o former_o when_o i_o be_v young_a i_o believe_v these_o thing_n but_o by_o divine_a authority_n he_o also_o endeavour_v to_o clear_v himself_o from_o this_o charge_n in_o allege_v passage_n as_o of_o saint_n augustine_n the_o which_o nevertheless_o be_v not_o to_o be_v find_v in_o he_o as_o these_o word_n receive_v in_o the_o bread_n what_o hang_v on_o the_o cross_n receive_v in_o the_o cup_n what_o issue_v out_o of_o the_o side_n of_o jesus_n christ._n which_o be_v not_o to_o be_v find_v in_o st._n austin_n rabanus_n archbishop_n of_o mayance_n in_o the_o year_n 847_o age_n ix_o style_v by_o baronius_n in_o the_o year_n 843_o no._n 31._o the_o bright_a star_n of_o germany_n fulgens_fw-la germaniae_fw-la sidus_n say_v in_o his_o institution_n of_o clerk_n lib._n 1._o cap._n 31._o rabanus_n rabanus_n our_o saviour_n like_v better_a that_o believer_n shall_v receive_v with_o their_o mouth_n the_o sacrament_n of_o his_o body_n and_o blood_n and_o that_o they_o shall_v be_v turn_v into_o their_o nourishment_n to_o the_o end_n that_o by_o the_o visible_a work_n the_o invisible_a effect_n shall_v be_v show_v for_o as_o the_o material_a food_n do_v material_o nourish_v the_o body_n and_o support_v it_o so_o also_o the_o word_n of_o god_n do_v nourish_v the_o soul_n inward_o and_o do_v strengthen_v it_o and_o in_o the_o same_o place_n the_o sacrament_n be_v one_o thing_n and_o the_o virtue_n of_o the_o sacrament_n be_v another_o the_o sacrament_n be_v turn_v into_o the_o nourishment_n of_o the_o body_n but_o by_o the_o virtue_n of_o the_o sacrament_n one_o acquire_v everlasting_a life_n as_o the_o sacrament_n therefore_o be_v turn_v into_o ourselves_o when_o we_o do_v cat_n and_o drink_v it_o so_o also_o we_o be_v convert_v into_o the_o body_n of_o jesus_n christ_n when_o we_o live_v with_o piety_n and_o obedience_n the_o same_o doctor_n on_o st._n matthew_n chap._n 26._o say_v with_o venerable_a beda_n that_o jesus_n christ_n have_v substitute_v instead_o of_o the_o flesh_n and_o blood_n of_o the_o pascal_n lamb_n the_o sacrament_n of_o his_o body_n and_o blood._n that_o the_o creator_n of_o the_o world_n and_o the_o redeemer_n of_o mankind_n
represent_v to_o we_o the_o blood_n of_o jesus_n christ_n and_o again_o vini_n ubique_fw-la mentio_fw-la est_fw-la &_o ideo_fw-la ponitur_fw-la ut_fw-la domini_fw-la sanguis_fw-la vino_fw-la intelligatur_fw-la he_o say_v of_o the_o water_n that_o sola_fw-la christi_fw-la sanguinem_fw-la non_fw-la potest_fw-la exprimere_fw-la in_o aqua_fw-la vidimus_fw-la populum_fw-la intelligi_fw-la in_fw-la vino_fw-la ostendi_fw-la sanguinem_fw-la christi_fw-la so_o that_o see_v st._n cyprian_n say_v that_o the_o wine_n represent_v express_v show_v and_o make_v we_o see_v the_o blood_n of_o jesus_n christ_n as_o the_o water_n represent_v express_v and_o show_v we_o the_o christian_a people_n it_o can_v be_v imagine_v that_o st._n cyprian_n believe_v the_o wine_n be_v destroy_v but_o on_o the_o contrary_a he_o believe_v that_o after_o consecration_n the_o wine_n remain_v and_o that_o it_o be_v true_a wine_n that_o he_o call_v his_o blood_n according_a to_o what_o he_o say_v in_o the_o same_o letter_n quia_fw-la in_o parte_fw-la invenimus_fw-la calicem_fw-la mixtum_fw-la fuisse_fw-la quem_fw-la dominus_fw-la obtulit_fw-la &_o vinum_fw-la fuisse_fw-la quod_fw-la sanguinem_fw-la suum_fw-la dixit_fw-la that_o the_o father_n of_o the_o four_o century_n do_v not_o believe_v transubstantiation_n age_n four_o eustathius_n eustathius_n evstathius_n 6._o nicaen_fw-la syn._n 2._o act._n 6._o patriarch_n of_o antioch_n upon_o these_o word_n of_o solomon_n in_o the_o proverb_n eat_v my_o bread_n and_o drink_v the_o wine_n which_o i_o have_v prepare_v say_v that_o the_o wise_a man_n by_o the_o bread_n and_o wine_n do_v foreshow_v the_o anti_n type_n of_o the_o body_n of_o jesus_n christ_n now_o that_o which_o be_v a_o type_n be_v a_o image_n what_o be_v a_o image_n can_v be_v the_o thing_n but_o in_o figure_n so_o that_o the_o bread_n be_v not_o destroy_v because_o it_o be_v the_o type_n and_o the_o image_n eusebius_n eusebius_n eusebius_n of_o caesarea_n evang._n lib._n 8._o de_fw-fr dem._n evang._n interpret_n these_o word_n of_o genesis_n chap._n 49._o verse_n 12._o his_o eye_n shall_v be_v red_a with_o wine_n and_o his_o tooth_n white_a with_o milk_n say_v that_o the_o first_o word_n signify_v the_o joy_n that_o the_o mystical_a wine_n do_v cause_n in_o the_o disciple_n of_o jesus_n christ_n when_o he_o say_v to_o they_o take_v drink_v you_o all_o of_o this_o etc._n etc._n eusrbius_n eusrbius_n and_o these_o word_n the_o tooth_n white_a with_o milk_n do_v signify_v the_o purity_n and_o cleanness_n of_o the_o mystical_a food_n which_o be_v the_o symbol_n which_o jesus_n christ_n leave_v to_o his_o disciple_n command_v they_o to_o celebrate_v the_o image_n of_o his_o proper_a body_n not_o require_v any_o more_o bloody_a sacrifice_n and_o command_v to_o make_v use_n of_o bread_n for_o the_o symbol_n of_o his_o body_n see_v then_o that_o according_a to_o this_o ancient_a doctor_n the_o wine_n be_v the_o symbol_n of_o the_o blood_n of_o christ_n and_o the_o bread_n the_o figure_n of_o his_o body_n and_o both_o the_o one_o and_o the_o other_o a_o image_n of_o the_o body_n and_o blood_n the_o image_n be_v not_o that_o of_o which_o it_o be_v a_o image_n and_o by_o consequence_n in_o the_o eucharist_n beside_o the_o body_n of_o jesus_n christ_n there_o be_v also_o bread_n and_o wine_n which_o do_v represent_v and_o show_v he_o it_o be_v evident_a by_o the_o text_n of_o this_o author_n that_o he_o understand_v the_o word_n of_o jesus_n christ_n this_o be_v my_o body_n in_o this_o sense_n this_o be_v the_o symbol_n of_o my_o body_n cyril_n of_o jerusalem_n say_v hierosol_n cyril_n we_o hierosol_n quemadmodum_fw-la panis_n fucharisticus_fw-la post_fw-la spiritûs_fw-la sancti_fw-la invocationem_fw-la non_fw-la amplius_fw-la est_fw-la panis_n communis_fw-la sed_fw-la est_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la 3._o catech._n myââ_n 3._o sic_fw-la &_o sanctum_fw-la hoc_fw-la unguentum_fw-la non_fw-la amplius_fw-la est_fw-la unguentum_fw-la illud_fw-la macharius_fw-la a_o note_a hermit_n in_o egypt_n macharius_fw-la macharius_fw-la who_o write_v his_o homily_n about_o the_o year_n 368._o say_v in_o the_o 27_o homily_n that_o before_o the_o birth_n of_o jesus_n christ_n the_o wise_a man_n holy_a man_n king_n and_o prophet_n know_v that_o jesus_n christ_n be_v to_o come_v to_o be_v a_o redeemer_n but_o they_o know_v not_o that_o he_o be_v to_o suffer_v death_n that_o he_o be_v to_o be_v crucified_a and_o that_o he_o shall_v shed_v his_o blood_n on_o the_o cross_n and_o that_o they_o have_v not_o attain_v so_o far_o as_o to_o know_v there_o shall_v be_v a_o baptism_n of_o fire_n and_o of_o the_o holy_a ghost_n and_o that_o in_o the_o church_n shall_v be_v offer_v bread_n and_o wine_n antitype_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o jesus_n christ_n and_o that_o those_o which_o eat_v of_o this_o visible_a bread_n shall_v spiritual_o eat_v the_o flesh_n of_o the_o lord_n this_o father_n say_v that_o the_o antitype_n of_o the_o flesh_n and_o blood_n of_o jesus_n christ_n be_v bread_n and_o wine_n do_v suppose_v the_o bread_n remain_v as_o not_o be_v the_o real_a body_n of_o jesus_n christ_n but_o a_o type_n of_o it_o now_o the_o type_n be_v not_o the_o verity_n sed_fw-la umbra_fw-la veritatis_fw-la say_v st._n ambrose_n de_fw-fr side_n l._n 3._o c._n 8._o and_o by_o consequence_n there_o be_v in_o the_o eucharist_n something_o else_o beside_o the_o body_n itself_o of_o jesus_n christ_n and_o when_o he_o say_v that_o those_o which_o take_v the_o visible_a bread_n do_v spiritual_o eat_v the_o flâsh_n of_o christ_n he_o give_v we_o sufficient_o to_o understand_v macharius_fw-la macharius_fw-la that_o in_o this_o august_n sacrament_n there_o be_v beside_o the_o flesh_n of_o jesus_n christ_n a_o visible_a bread_n and_o that_o the_o visible_a bread_n be_v eat_v corporal_o and_o the_o flesh_n of_o jesus_n christ_n spiritual_o s._n basil_n s._n basil_n bishop_n of_o caesaria_n in_o his_o epistle_n to_o caesarea_n say_v that_o at_o alexandria_n and_o in_o egypt_n each_o lay-person_n for_o the_o 289._o ep._n 289._o most_o part_n keep_v the_o eucharist_n by_o they_o and_o communicate_v themselves_o when_o they_o please_v and_o if_o they_o receive_v from_o the_o priest_n a_o morsel_n of_o the_o consecrate_a bread_n they_o may_v receive_v the_o holy_a sacrament_n daily_o if_o they_o listen_v take_v some_o of_o it_o to_o day_n and_o the_o rest_n to_o morrow_n for_o say_v he_o the_o priest_n in_o the_o church_n give_v a_o good_a piece_n or_o morsel_n of_o the_o eucharist_n and_o he_o that_o take_v it_o do_v communicate_v himself_o at_o his_o pleasure_n now_o say_v he_o as_o to_o the_o validity_n and_o virtue_n of_o the_o sacrament_n it_o be_v one_o and_o the_o same_o whether_o one_o receive_v one_o morsel_n or_o two_o of_o the_o priest_n in_o what_o sense_n can_v it_o be_v understand_v that_o one_o receive_v several_a part_n of_o parcel_n in_o the_o eucharist_n it_o can_v be_v mean_v of_o jesus_n christ_n who_o body_n can_v be_v divide_v into_o mersel_n it_o must_v therefore_o be_v understand_v that_o s._n basil_n believe_v that_o the_o bread_n remain_v in_o the_o eucharist_n as_o a_o typical_a and_o symbolical_a body_n of_o jesus_n christ_n ephrem_fw-la deacon_n of_o the_o church_n of_o edessa_n ephrem_fw-la ephrem_fw-la contemporary_a with_o s._n basil_n and_o who_o write_n st._n jerom_n report_v in_o his_o catalogue_n be_v read_v in_o the_o church_n after_o the_o holy_a scripture_n he_o say_v in_o the_o treatise_n he_o write_v that_o man_n shall_v not_o search_v too_o curious_o into_o the_o nature_n of_o god_n consider_v diligent_o say_v this_o holy_a deacon_n how_o jesus_n christ_n take_v the_o bread_n into_o his_o hand_n bless_a and_o break_v it_o as_o a_o figure_n of_o his_o immaculate_a body_n and_o take_v the_o cup_n he_o bless_v it_o as_o a_o type_n of_o his_o bless_a blood_n and_o give_v it_o to_o his_o disciple_n it_o be_v evident_a that_o ephrem_n believe_v the_o bread_n be_v the_o figure_n of_o the_o body_n and_o the_o wine_n the_o type_n of_o the_o blood_n of_o christ_n figura_fw-la autem_fw-la non_fw-la est_fw-la veritas_fw-la sed_fw-la imitatie_fw-mi veritatis_fw-la say_v s._n gaudentius_n upon_o exodus_fw-la tract_n 2._o the_o body_n of_o jesus_n christ_n be_v the_o verity_n there_o must_v then_o be_v in_o the_o sacrament_n beside_o the_o real_a body_n a_o material_a and_o typical_a body_n which_o may_v be_v the_o figure_n of_o the_o true_a body_n of_o jesus_n christ_n s._n epiphanius_n have_v say_v that_o jesus_n christ_n descend_v into_o the_o water_n to_o be_v baptise_v not_o to_o receive_v any_o virtue_n from_o the_o water_n but_o to_o confer_v it_o upon_o they_o he_o add_v descendit_fw-la epiphanius_n s._n ep._n in_o compend_v dâ_n fide_fw-la eccles_n deus_fw-la ad_fw-la aquas_fw-la descendit_fw-la that_o it_o be_v in_o jesus_n christ_n the_o prophecy_n of_o esay_n be_v accomplish_v who_o in_o the_o three_o chap._n speak_v of_o the_o virtue_n of_o bread_n and_o water_n he_o give_v strength_n to_o the_o
posthume_n and_o french_a treatise_n of_o the_o eucharist_n witness_v the_o abbot_n fagget_n in_o his_o letter_n to_o mounseur_fw-fr de_fw-fr marca_n precedent_n of_o the_o parliament_n at_o pau_n who_o say_v also_o this_o letter_n be_v find_v by_o mounseur_fw-fr bigot_n in_o a_o library_n at_o florence_n st._n chrysostom_n in_o this_o letter_n write_v against_o apollinarius_n and_o say_v jesus_n christ_n be_v both_o god_n and_o man_n god_n because_o of_o his_o impassibility_n man_n by_o his_o passion_n one_o son_n one_o lord_n both_o nature_n unite_v make_v but_o one_o the_o same_o power_n the_o same_o dominion_n although_o they_o be_v two_o different_a nature_n each_o conserves_n its_o own_o nature_n because_o they_o be_v two_o and_o yet_o without_o confusion_n for_o as_o the_o bread_n before_o it_o be_v sanctify_v be_v call_v bread_n when_o by_o the_o intercession_n of_o the_o priest_n divine_a grace_n have_v sanctify_v it_o it_o lose_v the_o name_n of_o bread_n and_o become_v worthy_a to_o be_v call_v the_o body_n of_o jesus_n christ_n although_o the_o nature_n of_o bread_n abide_v in_o it_o so_o that_o they_o be_v not_o two_o body_n but_o one_o sole_a body_n of_o the_o son_n so_o the_o divine_a nature_n be_v unite_v to_o the_o humane_a nature_n of_o jesus_n christ_n it_o do_v not_o make_v two_o person_n but_o one_o only_a person_n and_o one_o son._n st._n chrysostom_n say_v plain_o that_o the_o nature_n of_o bread_n abide_v after_o consecration_n and_o this_o father_n argument_n will_v be_v of_o no_o validity_n if_o this_o nature_n of_o the_o bread_n be_v nothing_o but_o in_o show_n for_o apollinarius_n may_v have_v make_v another_o opposite_a argument_n and_o say_v that_o indeed_o it_o may_v be_v say_v there_o be_v two_o nature_n in_o jesus_n christ_n but_o that_o the_o humane_a nature_n be_v only_o in_o appearance_n as_o the_o bread_n in_o the_o eucharist_n be_v but_o in_o show_n and_o have_v only_o outward_a and_o visible_a quality_n remain_v in_o it_o whereby_o it_o be_v term_v to_o be_v bread._n the_o author_n of_o the_o imperfect_a work_n upon_o st._n matthew_n write_v in_o the_o time_n of_o the_o emperor_n theodosius_n name_n this_o author_n go_v under_o s._n chrysostom_n name_n do_v not_o believe_v transubstantiation_n when_o he_o speak_v in_o these_o term_n in_o homily_n eleven_o if_o it_o be_v dangerous_a to_o employ_v the_o holy_a vessel_n about_o common_a use_n wherein_o the_o true_a body_n of_o jesus_n christ_n be_v not_o contain_v but_o the_o mystery_n of_o his_o body_n how_o much_o rather_o the_o vessel_n of_o our_o body_n which_o god_n have_v prepare_v to_o dwell_v in_o that_o the_o father_n of_o the_o five_o century_n do_v not_o believe_v transubstantiation_n age_n v._n s._n jerom_n in_o his_o epistle_n to_o eustochium_fw-la speak_v of_o virgin_n jerom._n s._n jerom._n say_v that_o when_o they_o be_v reprove_v for_o drunkenness_n they_o excuse_v themselves_o by_o add_v sacrilege_n to_o drunkenness_n say_v god_n forbid_v that_o i_o shall_v abstain_v from_o the_o blood_n of_o the_o lord_n in_o the_o second_o book_n against_o jovinian_a it_n be_v say_v lord_n it_o appear_v by_o these_o word_n that_o they_o imply_v the_o common_a belief_n that_o there_o be_v true_a wine_n in_o the_o eucharist_n because_o they_o say_v that_o shall_v they_o abstain_v from_o wine_n they_o must_v abstain_v also_o from_o the_o blood_n of_o the_o lord_n the_o lord_n in_o the_o type_n of_o his_o blood_n do_v not_o offer_v water_n but_o wine_n these_o word_n be_v indeed_o jovinian_n but_o st._n jerom_n find_v no_o fault_n with_o they_o for_o he_o himself_o say_v the_o same_o upon_o the_o 31_o chapter_n of_o jeremy_n verse_n 12._o on_o these_o word_n they_o run_v after_o god_n creature_n the_o wheat_n the_o wine_n and_o the_o oil_n the_o bread_n and_o the_o wine_n say_v he_o whereof_o be_v make_v the_o bread_n of_o the_o lord_n and_o wherein_o be_v accomplish_v the_o type_n of_o his_o blood._n now_o say_v st._n ambrose_n 5._o ambrose_n de_fw-fr fide_fw-la l._n 2._o c._n 5._o the_o type_n be_v not_o the_o truth_n but_o it_o be_v the_o shadow_n of_o the_o truth_n there_o must_v then_o be_v in_o the_o eucharist_n bread_n and_o wine_n distinct_a from_o the_o body_n and_o blood_n of_o jesus_n christ_n to_o be_v the_o type_n and_o figure_n of_o it_o the_o same_o father_n in_o his_o letter_n to_o hedibia_n let_v we_o hear_v that_o the_o bread_n which_o the_o lord_n break_v and_o give_v his_o disciple_n be_v the_o lord_n own_o body_n say_v take_v eat_v this_o be_v my_o body_n and_o a_o little_a after_o he_o say_v if_o the_o bread_n that_o come_v down_o from_o heaven_n be_v the_o body_n of_o the_o lord_n and_o the_o wine_n which_o he_o distribute_v among_o his_o disciple_n his_o blood_n etc._n etc._n st._n jerom_n say_v that_o jesus_n christ_n break_v and_o distribute_v bread_n to_o his_o disciple_n that_o he_o give_v they_o bread_n and_o that_o the_o bread_n and_o wine_n be_v his_o flesh_n and_o blood._n it_o can_v then_o be_v say_v that_o what_o jesus_n christ_n give_v in_o communicate_v his_o disciple_n be_v not_o bread_n and_o wine_n and_o when_o he_o say_v both_o the_o one_o and_o the_o other_o be_v his_o body_n and_o blood_n it_o can_v be_v understand_v but_o only_o figurative_o for_o we_o see_v above_o in_o st._n cyprian_n that_o the_o jesuit_n salmeron_n and_o bellarmine_n do_v confess_v that_o if_o jesus_n christ_n say_v of_o the_o bread_n this_o be_v my_o body_n it_o must_v be_v mean_v this_o bread_n be_v the_o figure_n of_o my_o body_n the_o one_o not_o be_v capable_a of_o be_v the_o other_o but_o figurative_o and_o the_o reason_n be_v give_v by_o vasquez_n when_o he_o say_v if_o the_o pronoun_n this_o in_o the_o word_n of_o consecration_n be_v understand_v of_o the_o bread_n undoubted_o by_o virtue_n of_o it_o there_o can_v be_v wrought_v no_o transubstantiation_n because_o of_o necessity_n the_o bread_n must_v needs_o remain_v si_fw-la proâomen_fw-la hoc_fw-la in_o illis_fw-la verbis_fw-la demonstraret_fw-la panem_fw-la fatemur_fw-la fore_fw-la ut_fw-la nulla_fw-la conuersio_fw-la virtute_fw-la illorum_fw-la fieri_fw-la posset_n quia_fw-la panis_fw-la de_fw-la quo_fw-la enunciatur_fw-la manere_fw-la debeat_fw-la the_o same_o s._n jerom_n in_o his_o commentary_n upon_o the_o 26_o chapter_n of_o st._n matthew_n say_v jesus_n christ_n have_v eat_v the_o paschal_n lamb_n take_v bread_n which_o strengthen_v the_o heart_n of_o man_n and_o proceed_v to_o the_o accomplishment_n of_o the_o sacrament_n of_o the_o true_a passover_n that_o as_o melchisedeck_v have_v offer_v bread_n and_o wine_n in_o figure_n he_o also_o himself_o will_v represent_v the_o truth_n of_o his_o body_n according_a to_o this_o father_n the_o bread_n and_o wine_n represent_v the_o body_n and_o blood_n of_o jesus_n christ_n and_o therefore_o be_v not_o proper_o and_o true_o the_o flesh_n and_o blood_n of_o jesus_n christ_n but_o be_v something_o else_o beside_o they_o and_o by_o consequence_n remain_v in_o the_o sacrament_n for_o to_o say_v as_o the_o author_n of_o the_o second_o book_n of_o the_o perpetuity_n of_o the_o faith_n of_o the_o eucharist_n do_v against_o monsieur_n claude_n that_o st._n jerom_n mean_v by_o represent_v to_o make_v a_o thing_n be_v present_a we_o before_o refute_v this_o fancy_n in_o tertullian_n who_o speak_v just_a as_o st._n jerom_n and_o the_o term_n sufficient_o declare_v that_o st._n jerom_n meaning_n be_v that_o jesus_n christ_n make_v use_v of_o bread_n and_o wine_n to_o signify_v and_o show_v forth_o his_o body_n and_o blood_n as_o melchisedeck_v have_v do_v that_o be_v to_o say_v as_o he_o have_v represent_v both_o the_o one_o and_o the_o other_o by_o the_o oblation_n of_o bread_n and_o wine_n st._n austin_n in_o his_o sermon_n to_o the_o new_o baptise_a austin_n st._n austin_n which_o its_o true_a be_v not_o find_v in_o his_o other_o work_n but_o be_v preserve_v and_o be_v cite_v by_o st._n fulgentius_n de_fw-fr baptismo_fw-la aethiop_n cap._n 7._o what_o you_o see_v say_v he_o upon_o the_o altar_n of_o god_n you_o see_v also_o the_o last_o night_n but_o you_o be_v not_o yet_o aware_a of_o how_o great_a a_o thing_n it_o be_v a_o sacrament_n that_o which_o you_o see_v be_v bread_n and_o a_o cup_n of_o wine_n and_o it_o be_v also_o what_o your_o eye_n declare_v unto_o you_o but_o what_o your_o faith_n shall_v instruct_v you_o in_o be_v that_o the_o bread_n be_v the_o body_n of_o jesus_n christ_n and_o the_o cup_n his_o blood._n if_o you_o tell_v i_o jesus_n christ_n be_v bear_v he_o be_v crucify_v he_o be_v bury_v he_o rise_v again_o and_o be_v ascend_v into_o heaven_n whither_o he_o have_v carry_v his_o body_n and_o be_v at_o present_a on_o the_o right_a hand_n of_o god_n from_o whence_o he_o shall_v come_v to_o judge_v the_o quick_a and_o the_o dead_a how_o then_o can_v the_o bread_n be_v