Selected quad for the lemma: virtue_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
virtue_n blood_n body_n efficacy_n 860 5 10.4794 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A42578 Veteres vindicati, in an expostulatory letter to Mr. Sclater of Putney, upon his Consensus veterum, &c. wherein the absurdity of his method, the weakness of his reasons are shewn, his false aspersions upon the Church of England are wiped off, and her faith concerning the Eucharist proved Gee, Edward, 1657-1730. 1687 (1687) Wing G462; ESTC R22037 94,746 111

There are 4 snippets containing the selected quad. | View original text

and_o wine_n in_o order_n to_o their_o communicate_v to_o we_o the_o benefit_n and_o virtue_n of_o our_o saviour_n passion_n i_o will_v end_v this_o corollary_n with_o that_o of_o theodoret_n 1642._o theodoret_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d theodoret._n dial._n 1._o p._n 18._o edit_fw-la sirmond_n 1642._o our_o saviour_n honour_v the_o symbol_n and_o sign_n the_o consecrate_a bread_n and_o wine_n with_o the_o title_n of_o his_o body_n and_o his_o blood_n not_o by_o change_v their_o nature_n at_o all_o but_o by_o add_v grace._n to_o nature_n my_o five_o corollary_n shall_v be_v that_o the_o argument_n from_o the_o eucharist_n use_v by_o the_o father_n to_o prove_v the_o verity_n of_o the_o two_o nature_n in_o christ_n do_v evident_o deny_v and_o reject_v any_o transubstantiation_n this_o i_o shall_v demonstrate_v from_o particular_a father_n most_o eminent_a in_o their_o time_n the_o first_o of_o which_o shall_v be_v the_o great_a st._n chrysostom_n in_o his_o epistle_n to_o caesarius_n a_o monk_n who_o he_o be_v endeavour_v to_o secure_v from_o apollinarius_n his_o heresy_n who_o deny_v the_o truth_n of_o the_o two_o nature_n in_o christ_n for_o the_o disprove_v of_o which_o false_a doctrine_n among_o other_o argument_n he_o urge_v this_o from_o the_o eucharist_n 156._o eucharist_n sicut_fw-la enim_fw-la antequam_fw-la sanctificetur_fw-la panis_n panem_fw-la nominamus_fw-la divinâ_fw-la autem_fw-la illum_fw-la sanctificantè_fw-fr gratiâ_fw-la mediante_fw-la sacerdote_fw-la liberatus_fw-la est_fw-la quidem_fw-la appellatione_fw-la panis_n dignus_fw-la autem_fw-la habitus_fw-la est_fw-la dominici_n corporis_fw-la appellatione_fw-la etia●si_fw-la natura_fw-la panis_n in_o ipso_fw-la permansit_fw-la &_o non_fw-la duo_fw-la corpora_fw-la sed_fw-la unum_fw-la corpus_fw-la filii_fw-la praedicatur_fw-la sic_fw-la &_o hic_fw-la divina_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d id_fw-la est_fw-la inundante_fw-la corporis_fw-la naturâ_fw-la unum_fw-la filium_fw-la unam_fw-la personam_fw-la utreque_fw-la haec_fw-la fecerunt_fw-la agnoscendum_fw-la tamen_fw-la inconfusam_fw-la &_o indivisibilem_fw-la rationem_fw-la non_fw-la in_o unâ_fw-la solum_fw-la naturâ_fw-la sed_fw-la in_o duobus_fw-la perfectis_fw-la d._n chrys_n ep._n ad_fw-la caes_n in_o the_o appendix_n to_o the_o defence_n of_o the_o exposition_n etc._n etc._n p._n 156._o for_o as_o in_o the_o eucharist_n before_o the_o bread_n be_v consecrate_a we_o call_v it_o bread_n but_o after_o that_o by_o the_o mediation_n of_o the_o priest_n the_o divine_a grace_n have_v sanctify_v it_o it_o be_v no_o long_o call_v bread_n but_o be_v honour_v with_o the_o name_n of_o our_o lord_n body_n though_o the_o nature_n of_o bread_n continue_v in_o it_o still_o and_o it_o do_v not_o become_v two_o distinct_a body_n but_o one_o body_n of_o the_o son_n of_o god_n even_o so_o here_o the_o divine_a nature_n be_v unite_v to_o the_o humane_a or_o body_n they_o together_o make_v up_o but_o one_o son_n one_o person_n but_o must_v however_o be_v acknowledge_v to_o remain_v without_o confusion_n after_o a_o indivisible_a manner_n not_o in_o one_o nature_n but_o in_o two_o perfect_n nature_n the_o very_a same_o argument_n do_v theodoret_n urge_v against_o the_o eutychian_o who_o heresy_n be_v the_o same_o with_o that_o of_o apollonarius_n as_o i_o have_v above_o put_v down_o his_o word_n at_o large_a from_o his_o second_o dialogue_n against_o the_o eutychian_a heresy_n p._n 70._o one_o of_o your_o own_o pope_n ●elasius_fw-la i._o against_o the_o same_o heretic_n say_v 1618._o say_v certain_o sacramenta_fw-la quae_fw-la sumimus_fw-la corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la christi_fw-la divina_fw-la res_fw-la est_fw-la propter_fw-la quod_fw-la &_o per_fw-la eadem_fw-la divinae_fw-la essicimur_fw-la consortes_fw-la naturae_fw-la &_o tamen_fw-la esse_fw-la non_fw-la desinit_fw-la substantia_fw-la vel_fw-la natura_fw-la panis_n &_o vini_n &_o certe_fw-la imago_fw-la &_o similitudo_fw-la corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la christi_fw-la in_o actione_n mysteriorum_fw-la celebrantur_fw-la satis_fw-la ergo_fw-la nobis_fw-la evidenter_fw-la ostenditu●_n hoc_fw-la nobis_fw-la in_o ipso_fw-la christo_fw-la domino_fw-la sentiendum_fw-la quod_fw-la in_o ej●s_n imagine_v profitemur_fw-la celebramus_fw-la &_o sumi●●us_fw-la ut_fw-la sie●●_n in_o have_v scilicet_fw-la in_o divinam_fw-la transeunt_fw-la sancto_fw-la spiritu_fw-la per●iciente_a substantiam_fw-la permanente_fw-la tamen_fw-la in_o suae_fw-la rect_v suâ_fw-la proprietate_fw-la natura_fw-la sic_fw-la illud_fw-la ipsum_fw-la mysterium_fw-la principale_n cujus_fw-la nobis_fw-la efficientiam_fw-la virtutémque_fw-la veraciter_fw-la representant_fw-la ex_fw-la quibus_fw-la constat_fw-la proprit_fw-fr permanentibus_fw-la unum_n christum_fw-la quiae_fw-la integrum_fw-la ver●mque_fw-la permantre_fw-fr demonstrant_fw-la gelasius_n papa_n de_fw-fr duabus_fw-la in_o christo_fw-la naturis_fw-la in_o biblioth_n p_o prum_n parte_fw-la 3._o tom._n 5._o p._n 671._o edit_fw-la colon._n 1618._o doubtless_o the_o sacrament_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n which_o we_o receive_v be_v a_o divine_a thing_n in_o that_o they_o make_v we_o partaker_n of_o the_o divine_a nature_n though_o the_o substance_n or_o nature_n of_o the_o bread_n and_o wine_n do_v still_o remain_v and_o indeed_o the_o image_n and_o likeness_n of_o christ_n body_n and_o blood_n be_v celebrate_v in_o the_o mysterious_a action_n by_o this_o therefore_o we_o be_v plain_o teach_v to_o think_v the_o same_o of_o our_o lord_n christ_n himself_o as_o we_o profess_v celebrate_v and_o receive_v in_o or_o by_o his_o image_n that_o as_o the_o element_n pass_v into_o a_o divine_a nature_n by_o the_o operation_n of_o the_o holy_a ghost_n and_o yet_o continue_v to_o have_v their_o own_o proper_a nature_n so_o that_o principal_a mystery_n the_o incarnation_n the_o virtue_n and_o efficacy_n of_o which_o the_o consecrate_a element_n do_v true_o represent_v unto_o we_o do_v as_o evident_o demonstrate_v that_o there_o be_v one_o true_a and_o entire_a christ_n consist_v of_o two_o distinct_a nature_n ephrem_fw-la or_o ephramius_n the_o patriarch_n of_o antioch_n in_o the_o six_o century_n urge_v the_o same_o argument_n 229._o argument_n apud_fw-la photii_fw-la biblioth_n num_fw-la 229._o against_o the_o same_o heretic_n that_o which_o i_o gather_v from_o these_o evident_a place_n of_o these_o great_a man_n be_v that_o as_o they_o hold_v the_o humane_a nature_n to_o continue_v entire_a after_o its_o union_n with_o the_o divine_a into_o the_o one_o person_n of_o christ_n so_o they_o hold_v the_o true_a substance_n of_o the_o bread_n to_o continue_v after_o its_o consecration_n into_o the_o sacramental_a body_n of_o christ_n and_o that_o if_o they_o have_v not_o believe_v this_o they_o will_v never_o have_v use_v it_o as_o a_o argument_n to_o prove_v the_o other_o these_o place_n and_o this_o argument_n be_v so_o convictive_a that_o i_o admire_v that_o any_o man_n can_v believe_v transubstantiation_n that_o do_v but_o read_v and_o consider_v they_o i_o know_v some_o of_o your_o writer_n say_v that_o the_o father_n by_o substance_n and_o nature_n here_o mean_v only_o the_o outward_a appearance_n and_o the_o bare_a accident_n but_o not_o to_o insist_v how_o we_o shall_v ever_o know_v any_o author_n sense_n in_o any_o one_o thing_n if_o man_n may_v take_v this_o liberty_n not_o only_o to_o make_v a_o word_n signify_v what_o they_o please_v but_o the_o direct_a contrary_n to_o what_o it_o shall_v and_o always_o do_v this_o be_v to_o make_v the_o whole_a argument_n of_o these_o several_a great_a man_n of_o a_o pope_n himself_o and_o he_o perhaps_o as_o learned_a as_o ever_o sit_v in_o the_o chair_n and_o as_o infallible_a perfect_a foolery_n and_o direct_a sophistry_n to_o give_v up_o their_o cause_n as_o well_o as_o their_o argument_n unto_o the_o heretic_n their_o enemy_n while_o they_o make_v these_o learned_a father_n to_o prove_v that_o christ_n have_v not_o the_o appearance_n only_o which_o none_o of_o the_o eutychian_o do_v deny_v he_o but_o a_o true_a humane_a nature_n by_o the_o example_n of_o a_o thing_n which_o have_v not_o the_o true_a nature_n of_o bread_n but_o the_o bare_a appearance_n of_o it_o without_o any_o substance_n certain_o such_o man_n do_v not_o consider_v what_o great_a wrong_n they_o do_v to_o these_o father_n in_o make_v their_o argument_n so_o very_o weak_a and_o impertinent_a have_v they_o then_o believe_v transubstantiation_n it_o have_v be_v perfect_a madness_n in_o they_o to_o use_v the_o eucharist_n for_o a_o argument_n against_o the_o heretic_n since_o the_o heretic_n will_v most_o easy_o have_v retort_v it_o and_o show_v out_o of_o their_o own_o mouth_n that_o as_o upon_o consecration_n the_o substance_n of_o the_o bread_n be_v go_v and_o nothing_o but_o the_o appearance_n of_o bread_n remain_v so_o upon_o the_o union_n of_o the_o two_o nature_n the_o humane_a be_v absorb_v or_o to_o borrow_v a_o word_n of_o you_o for_o the_o eutychian_o transubstantiate_v into_o the_o divine_a and_o only_o the_o appearance_n of_o flesh_n remain_v and_o this_o the_o father_n can_v never_o have_v disprove_v if_o they_o themselves_o have_v hold_v that_o the_o appearance_n of_o a_o thing_n as_o to_o colour_n dimension_n smell_v taste_n etc._n etc._n may_v subsist_v without_o the_o
he_o take_v our_o flesh_n upon_o he_o so_o no_o more_o need_n be_v there_o that_o the_o bread_n shall_v be_v transubstantiate_v to_o become_v his_o sacramental_a body_n and_o blood._n nay_o st._n justin_n direct_o suppose_v the_o contrary_a when_o he_o make_v the_o eucharist_n to_o be_v bread_n though_o not_o receive_v then_o as_o common_a bread_n and_o prove_v it_o too_o when_o he_o say_v pass_v say_v which_o word_n you_o suppress_v in_o your_o translation_n be_v you_o afraid_a we_o shall_v conclude_v from_o they_o that_o just_o mart._n do_v not_o think_v the_o accident_n do_v subsist_v in_o the_o eucharist_n without_o the_o substance_n but_o let_v that_o pass_v that_o by_o this_o consecrate_a nourishment_n the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n our_o body_n our_o flesh_n and_o blood_n be_v nourish_v which_o i_o be_o sure_a your_o learned_a man_n will_v grant_v to_o be_v impious_a to_o say_v of_o the_o natural_a very_a body_n and_o blood_n of_o christ_n and_o impossible_a if_o no_o substance_n but_o that_o be_v there_o so_o that_o it_o be_v evident_a that_o by_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n in_o this_o passage_n must_v be_v mean_v christ_n his_o symbolical_a body_n and_o blood_n or_o the_o sign_n or_o figure_n of_o his_o natural_a body_n and_o blood_n the_o substance_n as_o well_o as_o accident_n of_o the_o element_n remain_v as_o to_o the_o reason_n you_o add_v that_o justin_n shall_v have_v tell_v the_o emperor_n if_o he_o mean_v no_o more_o by_o it_o that_o by_o the_o flesh_n and_o blood_n of_o christ_n he_o intend_v only_o the_o sign_n of_o they_o since_o it_o be_v he_o know_v object_v to_o the_o christian_n his_o brethren_n that_o in_o the_o mystery_n of_o their_o religion_n they_o do_v eat_v man_n flesh_n i_o do_v retort_v it_o upon_o you_o and_o challenge_v you_o to_o show_v where_o they_o ever_o plead_v guilty_a or_o where_o they_o ever_o make_v any_o apology_n for_o or_o distinction_n about_o their_o eat_v our_o saviour_n natural_a flesh_n and_o blood_n though_o they_o abstain_v from_o the_o blood_n of_o every_o thing_n else_o as_o any_o one_o that_o be_v but_o little_a conversant_a in_o the_o first_o antiquity_n know_v they_o constant_o plead_v against_o the_o so_o often_o object_v dape_fw-la thyesteas_n upon_o this_o point_n taur_n point_n nihil_fw-la rationabilius_fw-la ut_fw-la quia_fw-la nos_fw-la jam_fw-la similitudinem_fw-la mortis_fw-la ejus_fw-la in_o baptismo_fw-la accepimus_fw-la similitudinem_fw-la quoque_fw-la carnis_fw-la ejus_fw-la sumamus_fw-la &_o similitudine_fw-la pretiosi_fw-la sanguinis_fw-la potemur_fw-la ita_fw-la ut_fw-la &_o veritas_fw-la non_fw-la desit_fw-la in_o sacramento_n &_o ridiculum_fw-la nullum_fw-la fit_a paganis_fw-la quod_fw-la cruorem_fw-la occisi_fw-la hominis_fw-la bibamus_fw-la aug._n apud_fw-la grat._n de_fw-fr consecr_n dist_n 2._o sect._n utrum_fw-la p._n 1958._o edit_fw-la taur_n st._n austin_n as_o quote_v by_o gratian_n be_v so_o express_a both_o against_o your_o reason_n and_o your_o opinion_n that_o i_o can_v omit_v it_o here_o he_o say_v nothing_o be_v more_o reasonable_a than_o that_o as_o we_o have_v receive_v the_o similitude_n of_o he_o to_o wit_n christ_n death_n in_o baptism_n so_o we_o shall_v also_o receive_v the_o likeness_n of_o his_o flesh_n and_o drink_v the_o likeness_n of_o his_o precious_a blood_n that_o so_o neither_o may_v truth_n be_v want_v in_o the_o sacrament_n nor_o pagan_n have_v a_o occasion_n of_o ridicul_v we_o for_o drink_v the_o blood_n of_o one_o that_o be_v slay_v which_o it_o seem_v pagan_n will_v then_o have_v do_v have_v the_o christian_n then_o talk_v of_o drink_v literal_o christ_n natural_a blood_n and_o the_o jew_n and_o mahometan_n do_v now_o do_v since_o some_o christian_n take_v up_o a_o opinion_n and_o talk_v of_o do_v it_o in_o a_o literal_a sense_n witness_v that_o severe_a observation_n and_o reflection_n of_o averro_n upon_o they_o sufficient_o know_v your_o first_o place_n from_o st._n irenaeus_n be_v not_o exact_o translate_v eum_fw-la panem_fw-la in_o quo_fw-la gratiae_fw-la actae_fw-la sint_fw-la etc._n etc._n be_v not_o bare_o that_o bread_n in_o the_o eucharist_n be_v the_o body_n of_o christ_n but_o that_o that_o bread_n which_o have_v be_v consecrate_v be_v the_o body_n of_o his_o lord_n this_o passage_n be_v so_o far_o from_o be_v for_o that_o it_o be_v direct_o against_o you_o that_o bread_n which_o have_v be_v consecrate_v be_v demonstration_n that_o he_o look_v upon_o it_o as_o to_o the_o substance_n to_o be_v bread_n still_o here_o you_o be_v force_v to_o show_v we_o a_o little_a of_o your_o legerdemain_n or_o else_o i_o be_o sure_a this_o chapter_n of_o irenaeus_n have_v be_v secure_a enough_o from_o your_o quote_v it_o there_o be_v that_o in_o the_o middle_n of_o this_o passage_n which_o you_o have_v sly_o leave_v out_o which_o be_v perfect_a demonstration_n against_o transubstantiation_n 34._o transubstantiation_n quomodo_fw-la autem_fw-la rursus_fw-la dicunt_fw-la carnem_fw-la in_o corruptionem_fw-la devenire_fw-la &_o non_fw-la percipere_fw-la vitam_fw-la quae_fw-la à_fw-la corpore_fw-la domini_fw-la &_o sangaine_o alitur_fw-la iren._n l._n 4._o c._n 34._o while_n st._n irenaeus_n argue_v for_o the_o immortality_n of_o our_o body_n from_o their_o have_v be_v nourish_v by_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n and_o as_o much_o against_o you_o be_v your_o next_o passage_n from_o he_o and_o as_o well_o translate_v by_o you_o for_o as_o that_o which_o be_v bread_n from_o the_o earth_n perceive_v very_o wise_a bread_n true_o this_o same_o be_v the_o call_v of_o god_n or_o as_o i_o will_v say_v be_v consecrate_v now_o be_v not_o common_a bread_n but_o the_o eucharist_n consist_v of_o two_o thing_n one_o earthly_a i._n e._n the_o accident_n and_o the_o other_o spiritual_a so_o our_o body_n receive_v the_o eucharist_n be_v not_o now_o corruptible_a have_v the_o hope_n of_o the_o resurrection_n what_o can_v be_v more_o plain_a against_o transubstantiation_n than_o this_o place_n which_o still_o suppose_v it_o to_o be_v bread_n when_o it_o say_v that_o after_o consecration_n it_o be_v not_o common_a bread_n have_v irenaeus_n teach_v or_o believe_v a_o transubstantiation_n here_o he_o must_v have_v say_v that_o after_o consecration_n it_o be_v not_o bread_n at_o all_o and_o not_o have_v talk_v of_o a_o terrestrial_a or_o corporeal_a thing_n or_o part_n in_o the_o eucharist_n as_o well_o as_o a_o heavenly_a or_o spiritual_a but_o you_o say_v this_o earthly_a part_n be_v the_o accident_n i_o will_v fain_o know_v what_o part_n of_o st._n irenaeus_n or_o the_o ancient_n you_o learn_v this_o from_o i_o be_o sure_a you_o ought_v to_o be_v ashamed_a of_o talk_v at_o this_o ridiculous_a rate_n there_o be_v any_o body_n scarce_o but_o know_v that_o earthly_a and_o material_a or_o corporeal_a be_v synonymous_n but_o you_o however_o contrary_a to_o all_o reason_n and_o all_o philosophy_n must_v be_v set_v up_o material_a accident_n and_o you_o may_v as_o well_o have_v tell_v we_o of_o incorporeal_a body_n and_o corporeal_a nothing_o as_o of_o earthly_a accident_n but_o such_o inconsistent_a ridiculous_a stuff_n will_v down_v it_o seem_v with_o a_o man_n that_o believe_v transubstantiation_n your_o talk_n about_o impose_v a_o new_a signification_n upon_o the_o bread_n and_o wine_n be_v nothing_o to_o the_o purpose_n 31._o p._n 31._o since_o our_o church_n make_v the_o element_n not_o only_o to_o signify_v but_o to_o communicate_v to_o we_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n after_o a_o spiritual_a and_o heavenly_a manner_n which_o thing_n require_v a_o omnipotent_a power_n for_o the_o institute_v it_o for_o such_o a_o effect_n and_o indue_a it_o with_o such_o a_o virtue_n or_o power_n chap._n xx._n his_o several_a proof_n from_o tertullian_n answer_v and_o his_o falsification_n of_o that_o author_n expose_v tertullian_n your_o next_o author_n you_o have_v abuse_v worse_a than_o st._n justin_n i_o must_v profess_v that_o when_o i_o first_o take_v your_o book_n into_o my_o hand_n i_o do_v expect_v you_o will_v have_v have_v the_o prudence_n to_o have_v let_v he_o and_o theodoret_n alone_o but_o it_o seem_v all_o the_o father_n either_o be_v for_o transubstantiation_n or_o you_o will_v make_v they_o so_o it_o be_v pleasant_a to_o see_v what_o shuffle_n you_o make_v about_o your_o first_o quotation_n from_o he_o and_o how_o afraid_a you_o be_v of_o he_o 32._o p._n 32._o id_fw-la est_fw-la figura_fw-la corporis_fw-la mei_fw-la that_o you_o dare_v not_o translate_v it_o and_o next_o how_o silly_o or_o rather_o false_o you_o english_a nisi_fw-la veritatis_fw-la esset_fw-la corpus_fw-la unless_o it_o have_v be_v the_o truth_n there_o need_v nothing_o else_o to_o impeach_v your_o attempt_n of_o ignorance_n and_o a_o deprave_a tertullian_n than_o the_o put_v his_o own_o word_n together_o franck._n together_o corpus_fw-la suum_fw-la illum_fw-la fecit_fw-la hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la dicendo_fw-la id_fw-la est_fw-la figura_fw-la corporis_fw-la mei_fw-la figura_fw-la enim_fw-la
reckon_v this_o that_o in_o the_o church_n shall_v be_v offer_v bread_n and_o wine_n antitype_n or_o symbol_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o jesus_n christ_n and_o that_o those_o which_o eat_v of_o this_o visible_a bread_n shall_v spiritual_o eat_v the_o flesh_n of_o the_o lord_n this_o passage_n be_v so_o convictive_a of_o itself_o that_o it_o need_v not_o help_v to_o enforce_v it_o against_o all_o literal_a eat_n of_o christ_n body_n and_o blood_n and_o against_o transubstantiation_n i_o need_v say_v nothing_o to_o your_o last_o testimony_n from_o he_o nor_o shall_v only_o that_o your_o translation_n of_o this_o short_a passage_n be_v very_o silly_a and_o very_o false_a too_o do_v you_o or_o your_o new_a superior_n look_v at_o it_o again_o and_o then_o deny_v it_o if_o you_o can_v chap._n xxii_o argument_n for_o transubstantiation_n from_o gregory_n nyssen_n and_o cyril_n of_o jerusalem_n answer_v and_o a_o ridiculous_a mistake_n of_o mr._n sclater_n observe_v gregory_n nyssen'_n testimony_n be_v the_o next_o you_o do_v produce_v to_o prove_v a_o transubstantiation_n 40._o p._n 40._o and_o do_v indeed_o promise_v more_o in_o order_n to_o it_o than_o any_o you_o have_v hitherto_o produce_v while_o they_o say_v that_o the_o sanctify_a bread_n be_v change_v into_o the_o body_n of_o the_o word_n of_o god._n however_o that_o gregory_n nyssen_n mean_v no_o change_n of_o the_o substance_n of_o the_o bread_n and_o wine_n or_o that_o they_o be_v annihilate_v and_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n substitute_v into_o their_o place_n but_o mere_o a_o change_n in_o their_o use_n office_n and_o virtue_n be_v past_o all_o question_n evident_a since_o in_o another_o place_n he_o illustrate_v this_o change_n of_o the_o element_n of_o bread_n and_o wine_n by_o and_o compare_v it_o to_o that_o of_o the_o altar_n which_o i_o hope_v you_o do_v not_o believe_v 1615._o no_o &_o altar_n hocsanctum_fw-la cuiadsistimus_fw-la lapis_fw-la est_fw-la naturâ_fw-la communis_fw-la sed_fw-la quoniam_fw-la dei_fw-la cultui_fw-la consecratum_fw-la altar_n immaculatum_fw-la est_fw-la panis_n item_n panis_fw-la est_fw-la initio_fw-la communis_fw-la sed_fw-la ubi_fw-la eum_fw-la mysterium_fw-la sacrificaverit_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la fit_a &_o dicitur_fw-la eadem_fw-la item_n verbi_fw-la vis_fw-la etiam_fw-la sacerdotem_fw-la augustum_fw-la &_o honorandum_fw-la facit_fw-la novitate_fw-la benedictionis_fw-la à_fw-la communitate_fw-la vulgi_fw-la s●gregatum_fw-la cum_fw-la nihil_fw-la vel_fw-la corpore_fw-la vel_fw-la formâ_fw-la mutatus_fw-la ille_fw-la sit_fw-la qui_fw-la erat_fw-la invisibili_fw-la quadam_fw-la vi_fw-la ac_fw-la gratiâ_fw-la invisibilem_fw-la animam_fw-la in_o melius_fw-la transformatam_fw-la gerens_fw-la ac_fw-la simili_fw-la rationum_fw-la conseque●tiâ_fw-la etiam_fw-la aqua_fw-la cum_fw-la nihil_fw-la aliud_fw-la sit_fw-la quam_fw-la aqua_fw-la supernâ_fw-la gratiâ_fw-la benedicente_fw-la ei_fw-la in_fw-la eam_fw-la quae_fw-la ment_fw-la percipitur_fw-la hominem_fw-la renovat_fw-la regenerationem_fw-la greg._n nyss_n in_o baptismum_fw-la christi_fw-la oratio_fw-la p._n 802_o 803._o edit_fw-la paris_n 1615._o or_o any_o of_o your_o party_n dare_v say_v that_o upon_o its_o be_v dedicate_v to_o the_o service_n of_o god_n it_o undergo_v any_o change_n of_o substance_n but_o mere_o a_o change_n of_o use_n it_o be_v now_o separate_v to_o god_n service_n which_o before_o be_v of_o common_a use_n and_o for_o the_o most_o common_a service_n he_o compare_v it_o to_o the_o change_n in_o a_o priest_n which_o be_v not_o of_o the_o substance_n of_o his_o body_n when_o he_o be_v ordain_v but_o of_o his_o soul_n only_o by_o a_o invisible_a grace_n which_o qualify_v he_o for_o the_o particular_a office_n of_o a_o priest_n he_o compare_v it_o to_o the_o change_n of_o water_n in_o baptism_n which_o all_o the_o world_n will_v grant_v be_v not_o in_o the_o substance_n but_o in_o the_o virtue_n only_o through_o the_o benediction_n of_o the_o divine_a grace_n i_o can_v bring_v his_o comparison_n of_o the_o change_n of_o the_o bread_n and_o wine_n in_o the_o eucharist_n to_o that_o of_o chrism_n but_o these_o i_o have_v bring_v i_o think_v be_v more_o than_o enough_o to_o prove_v that_o our_o gregory_n nyssen_n mean_v no_o other_o change_n of_o the_o element_n than_o a_o change_n of_o use_n of_o office_n and_o of_o virtue_n and_o that_o if_o your_o people_n be_v resolve_v that_o he_o shall_v mean_v a_o change_n of_o substance_n we_o shall_v have_v transubstantiation_n enough_o than_o the_o water_n in_o baptism_n be_v no_o water_n though_o it_o seem_v such_o to_o all_o sense_n but_o be_v transubstantiate_v into_o a_o divine_a grace_n and_o you_o and_o i_o when_o we_o be_v ordain_v be_v real_o transubstantiate_v into_o the_o mere_a office_n of_o a_o priest_n and_o for_o all_o our_o eat_n and_o drink_v be_v as_o mere_a accident_n as_o those_o in_o the_o eucharist_n one_o thing_n i_o be_o puzzle_v at_o and_o that_o be_v what_o the_o stone_n of_o the_o altar_n be_v transubstance_v into_o these_o sir_n as_o ridiculous_a as_o they_o be_v must_v be_v necessary_a consequence_n of_o your_o make_v our_o author_n teach_v transubstantiation_n in_o the_o eucharist_n and_o all_o the_o art_n of_o your_o whole_a party_n can_v avoid_v they_o so_o that_o i_o suppose_v we_o have_v reason_n to_o deny_v you_o gregory_n nyssen_n his_o be_v a_o teacher_n or_o favourer_n of_o your_o upstart_n doctrine_n i_o shall_v before_o part_v examine_v your_o translate_n gregory_n nyss_n but_o i_o be_o too_o much_o in_o haste_n to_o stay_v upon_o such_o wretched_a blunder_a only_o one_o observation_n i_o must_v advertise_v the_o young_a critic_n of_o and_o that_o be_v that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o in_o all_o other_o author_n signify_v put_v to_o death_n in_o greg._n nyss_n according_a to_o the_o sage_a mr._n sclater_n signify_v make_v immortal_a cyril_n of_o jerusalem_n testimony_n do_v promise_n at_o first_o view_n 41._o p._n 40_o 41._o as_o much_o or_o more_o than_o the_o last_o from_o gregory_n nyssen_n to_o prove_v all_o you_o intend_v they_o for_o to_o wit_n a_o transubstantiation_n when_o they_o not_o only_o say_v with_o gregory_n nyssen_n that_o the_o bread_n and_o wine_n after_o consecration_n be_v make_v the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n but_o which_o be_v further_o that_o the_o bread_n which_o be_v see_v by_o we_o be_v not_o bread_n although_o the_o taste_n perceive_v it_o to_o be_v bread_n but_o the_o body_n of_o christ_n to_o which_o i_o answer_v first_o that_o st._n cyril_n be_v far_o from_o teach_v transubstantiation_n in_o these_o place_n since_o what_o he_o say_v first_o be_v not_o deny_v by_o our_o church_n that_o the_o bread_n and_o wine_n be_v make_v by_o consecration_n the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n and_o be_v no_o long_o common_a bread_n and_o common_a wine_n which_o very_a expression_n sufficient_o prove_v they_o to_o be_v as_o to_o their_o substance_n bread_n and_o wine_n still_o though_o now_o hereby_o distinguish_v from_o common_a bread_n and_o wine_n and_o therefore_o upon_o this_o very_a ground_n cyril_n advise_v his_o catechuman_n to_o consider_v the_o element_n consecrate_v 1640._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d cyr._n mist_n catech._n 4._o p._n 237._o edit_fw-la paris_n 1640._o not_o as_o bare_a bread_n and_o wine_n which_o certain_o prove_v they_o to_o be_v so_o as_o to_o their_o substance_n though_o their_o sense_n suggest_v to_o they_o that_o they_o be_v nothing_o else_o than_o bare_a element_n but_o as_o our_o lord_n say_v they_o be_v his_o body_n and_o his_o blood._n so_o that_o we_o hence_o give_v a_o good_a account_n of_o that_o other_o expression_n that_o seem_v the_o more_o favourable_a to_o transubstantiation_n about_o the_o visible_a bread_n be_v not_o bread_n but_o the_o body_n of_o christ_n which_o we_o be_v as_o ready_a now_o as_o cyril_n be_v then_o to_o say_v be_v not_o bread_n bare_a bread_n after_o consecration_n but_o the_o body_n of_o christ_n inasmuch_o as_o it_o be_v now_o honour_a with_o the_o title_n of_o the_o body_n of_o christ_n since_o it_o be_v make_v by_o consecration_n the_o instrument_n to_o make_v we_o partaker_n of_o the_o body_n of_o christ_n as_o st._n paul_n say_v 1_o cor._n 10.16_o and_o after_o he_o cyril_n himself_o in_o this_o catechism_n advise_v his_o catechuman_n to_o receive_v with_o all_o assurance_n the_o consecrate_a element_n as_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n loco_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n idem_fw-la eodem_fw-la loco_fw-la upon_o this_o very_a reason_n because_o under_o the_o type_n or_o figure_n of_o bread_n be_v give_v to_o the_o worthy_a receiver_n the_o body_n of_o christ_n and_o under_o that_o of_o wine_n be_v give_v his_o blood._n this_o passage_n you_o or_o rather_o grodecius_fw-la for_o you_o do_v but_o translate_v he_o have_v endeavour_v to_o make_v speak_v for_o you_o which_o be_v a_o easy_a thing_n to_o make_v any_o author_n do_v if_o you_o shall_v serve_v they_o as_o you_o have_v do_v he_o for_o 1._o you_o make_v
another_o place_n that_o our_o lord_n give_v to_o his_o disciple_n at_o his_o last_o supper_n the_o figure_n of_o his_o sacred_a body_n and_o blood._n chap._n xxv_o some_o corollary_n against_o transubstantiation_n have_v hitherto_o sufficient_o answer_v all_o your_o pretend_a proof_n for_o transubstantiation_n and_o show_v in_o part_n the_o sense_n and_o argument_n of_o the_o father_n against_o it_o instead_o of_o weary_v myself_o or_o rather_o our_o reader_n with_o any_o more_o of_o your_o author_n which_o you_o very_o irregular_o place_n and_o which_o you_o yourself_o will_v grant_v to_o be_v produce_v to_o no_o purpose_n if_o the_o former_a primitive_a father_n be_v of_o a_o contrary_a faith_n about_o the_o eucharist_n i_o shall_v here_o adjoyn_v a_o few_o corollary_n to_o vindicate_v the_o faith_n of_o the_o catholic_n and_o apostolical_a church_n of_o england_n against_o transubstantiation_n and_o will_v make_v it_o apparent_o clear_a that_o her_o doctrine_n and_o faith_n herein_o be_v both_o primitive_a and_o orthodox_n and_o exact_o the_o same_o with_o that_o of_o the_o father_n of_o the_o catholic_n church_n my_o first_o corollary_n shall_v be_v coral_n 1_o coral_n that_o the_o father_n give_v such_o title_n to_o the_o consecrate_a element_n of_o bread_n and_o wine_n as_o utter_o exclude_v a_o transubstantiation_n it_o be_v sufficient_o common_a with_o they_o to_o call_v the_o element_n psalm_n element_n tertullian_n con_fw-mi martion_n l._n 4._o c._n 40._o beda_n comment_fw-fr in_o 3._o psalm_n the_o figure_n wet_v figure_n august_n de_fw-fr doctr._fw-la christi_fw-la c._n 7._o origen_n dialog_n count_v martion_n p._n 116._o edit_fw-la wet_v the_o sign_n mys_n sign_n basil_n anaphora_fw-la cyril_n hierosol_n col._n 4._o cat._n mys_n the_o type_n 27._o type_n greg._n naz._n orat._n 118._o macarius_n hom._n 27._o the_o antitype_n gratiano_n antitype_n august_n in_o gratiano_n the_o similitude_n 2._o similitude_n theodoret._n dialog_n 2._o and_o the_o symbol_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n cossart_n christ_n tom._n 6._o council_n edit_fw-la cossart_n and_o a_o whole_a ecumenical_a council_n of_o 338_o bishop_n at_o constantinople_n a._n d._n 754._o declare_v they_o to_o be_v the_o true_a and_o only_o image_n of_o our_o saviour_n body_n and_o blood._n these_o expression_n and_o the_o like_a i_o argue_v to_o be_v utter_o inconsistent_a with_o the_o element_n be_v transubstantiate_v into_o the_o very_a body_n and_o blood_n of_o christ_n since_o it_o be_v impossible_a any_o thing_n can_v be_v the_o figure_n of_o a_o thing_n and_o the_o thing_n itself_o or_o the_o thing_n itself_o and_o yet_o but_o the_o figure_n of_o it_o he_o that_o will_v affirm_v this_o may_v without_o a_o absurdity_n say_v that_o the_o sign_n of_o the_o king_n at_o a_o tavern_n door_n be_v the_o king_n himself_o that_o the_o picture_n of_o the_o ship_n in_o st._n paul_n churchyard_n be_v as_o real_a a_o true_a ship_n as_o any_o on_o the_o river_n and_o that_o the_o image_n of_o the_o king_n in_o the_o exchange_n be_v real_o king_n james_n 2d_o in_o his_o very_a person_n in_o short_a if_o any_o thing_n be_v the_o figure_n it_o can_v be_v the_o thing_n if_o it_o be_v the_o thing_n itself_o it_o can_v be_v the_o figure_n of_o it_o since_o nothing_o can_v be_v the_o figure_n of_o itself_o and_o therefore_o if_o christ_n natural_a body_n be_v real_o on_o the_o altar_n that_o which_o be_v there_o can_v be_v the_o figure_n of_o it_o but_o if_o as_o the_o father_n almost_o unanimous_o speak_v that_o which_o be_v there_o be_v the_o figure_n the_o sign_n of_o it_o then_o consequent_o our_o saviour_n natural_a body_n itself_o be_v not_o this_o be_v so_o evident_a 40th_o see_v tertullian_n four_o book_n against_o martion_n ch_n 40th_o i_o think_v i_o need_v not_o say_v any_o more_o upon_o this_o point_n i_o may_v very_o easy_o else_o have_v show_v that_o the_o strength_n of_o one_o of_o tertullian_n argument_n for_o our_o saviour_n his_o have_v a_o true_a substantial_a body_n against_o martion_n depend_v whole_o on_o the_o eucharist_n its_o be_v the_o figure_n of_o his_o body_n but_o i_o will_v wave_v it_o and_o conclude_v this_o corollary_n with_o that_o of_o facundus_n 1629._o facundus_n et_fw-la potest_fw-la sacramentum_fw-la adoptionis_fw-la adoptio_fw-la nuncupari_fw-la sicut_fw-la sacramentum_fw-la corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la ejus_fw-la quod_fw-la est_fw-la in_o pane_n &_o poculo_fw-la consecrato_fw-la corpus_fw-la ejus_fw-la &_o sanguinem_fw-la dicimus_fw-la non_fw-la quod_fw-la propriè_fw-la corpus_fw-la ejus_fw-la sit_fw-la panis_n &_o poculum_fw-la sanguis_fw-la sed_fw-la quod_fw-la in_o se_fw-la mysterium_fw-la corporis_fw-la ejus_fw-la sanguinisque_fw-la contineant_fw-la hinc_fw-la &_o ipse_fw-la dominus_fw-la benedictum_fw-la panem_fw-la &_o calicem_fw-la quem_fw-la discipulis_fw-la tradidit_fw-la corpus_fw-la &_o sanguinem_fw-la suum_fw-la vocavit_fw-la facund_a herm._n pro_fw-la defence_n 3._o capit._fw-la con._n chalced._n lib._n 9_o c._n 5._o p._n 404_o 405._o edit_fw-la sirmond_n 1629._o bishop_n of_o hermiana_fw-la in_o africa_n the_o sacrament_n of_o adoption_n may_v be_v call_v by_o the_o name_n of_o adoption_n as_o we_o call_v the_o sacrament_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n the_o consecrate_a element_n of_o bread_n and_o wine_n his_o body_n and_o his_o blood_n not_o that_o the_o bread_n be_v proper_o his_o body_n or_o the_o cup_n his_o blood_n but_o because_o they_o contain_v the_o mystery_n of_o his_o body_n and_o blood_n upon_o which_o very_a account_n it_o be_v that_o when_o our_o lord_n deliver_v the_o consecrate_a bread_n and_o cup_n to_o his_o disciple_n he_o call_v they_o his_o body_n and_o his_o blood._n one_o thing_n i_o must_v not_o forget_v here_o that_o though_o these_o father_n and_o the_o church_n of_o england_n with_o they_o look_v upon_o the_o consecrate_a element_n as_o sign_n and_o figure_n only_o yet_o they_o and_o we_o believe_v that_o by_o the_o institution_n of_o christ_n they_o be_v the_o mean_n of_o convey_v all_o the_o virtue_n and_o benefit_n of_o our_o saviour_n crucify_a body_n of_o communicate_v the_o blood_n and_o body_n of_o christ_n unto_o every_o worthy_a communicant_a this_o i_o can_v not_o omit_v to_o let_v you_o see_v the_o silliness_n of_o your_o foolish_a cant_n up_o and_o down_o of_o mere_a sign_n of_o what_o mere_a figure_n etc._n etc._n such_o expression_n be_v design_v against_o the_o church_n of_o england_n or_o what_o do_v they_o in_o your_o book_n against_o she_o if_o they_o be_v i_o must_v tell_v you_o that_o they_o be_v sottish_o ridiculous_a and_o most_o intolerable_a from_o a_o man_n who_o be_v i_o be_o sorry_a i_o can_v say_v it_o a_o minister_n of_o the_o church_n of_o england_n and_o therefore_o must_v so_o often_o have_v see_v her_o article_n and_o so_o often_o have_v use_v her_o communion-service_n my_o second_o corollary_n be_v coral_n 2._o coral_n that_o such_o thing_n be_v attribute_v to_o the_o sacramental_a body_n and_o blood_n of_o christ_n by_o the_o primitive_a father_n as_o do_v altogether_o exclude_v their_o be_v transubstantiate_v into_o the_o natural_a body_n and_o blood_n of_o christ_n i_o instance_n in_o that_o of_o the_o sacramental_a body_n and_o blood_n of_o christ_n their_o be_v say_v to_o nourish_v our_o body_n that_o the_o consecrate_a element_n do_v nourish_v our_o body_n be_v very_o apparent_a from_o 2._o from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d justin_n apolog_fw-la 2._o st._n justin_n martyr_n saying_n that_o our_o flesh_n and_o blood_n be_v nourish_v by_o the_o consecrate_a element_n be_v change_v into_o our_o substance_n from_o 18._o from_o quando_fw-la ergo_fw-la calix_n &_o panis_n percipiunt_fw-la ●erbum_fw-la dei_fw-la fit_a eucharistia_n sanguinis_fw-la &_o corporis_fw-la christi_fw-la ex_fw-la quibus_fw-la augetur_fw-la &_o consistit_fw-la carnis_fw-la nostrae_fw-la substantia_fw-la s._n iren._n c._n haer._n l._n 5._o c._n 18._o irenaeus_n and_o 8._o and_o caro_fw-la corpore_fw-la &_o sanguine_a christi_fw-la vescitur_fw-la ut_fw-la &_o anima_fw-la de_fw-la deo_fw-la saginetur_fw-la tert._n the_o resurrect_a c._n 8._o tertullian_n that_o our_o flesh_n be_v feed_v and_o nourish_v with_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n from_o 27._o from_o ille_fw-la cibus_fw-la qui_fw-la sanctificatur_fw-la per_fw-la verbum_fw-la dei_fw-la perque_fw-la obsecrationem_fw-la juxta_fw-la id_fw-la quod_fw-la babet_fw-la materiale_a in_o ventrem_fw-la abit_fw-la &_o in_fw-la secessum_fw-la ejicitur_fw-la orig._n in_o 15_o matt._n p._n 27._o origen_n that_o the_o eucharist_n as_o to_o its_o material_a part_n undergo_v the_o common_a course_n of_o our_o common_a repast_n from_o 1686._o from_o quia_fw-la sicut_fw-la visibilis_fw-la panis_n &_o vini_n substantia_fw-la exteriorem_fw-la nutrit_fw-la &_o inebriat_fw-la hominem_fw-la ita_fw-la verbum_fw-la dei_fw-la qui_fw-la est_fw-la panis_n vivus_fw-la participatione_fw-la svi_fw-la fidelium_fw-la recreate_v mentes_fw-la isidor_n hispal_n apud_fw-la rathramni_fw-la lib._n de_fw-fr corp._n &_o sang._n d._n p._n 120._o edit_fw-la paris_n boileau_n 1686._o isidore_n of_o sevil_n that_o the_o substance_n of_o the_o visible_a bread_n