Selected quad for the lemma: truth_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
truth_n worship_n worship_v wrought_v 43 3 7.9967 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A10345 The summe of the conference betwene Iohn Rainoldes and Iohn Hart touching the head and the faith of the Church. Wherein by the way are handled sundrie points, of the sufficiencie and right expounding of the Scriptures, the ministerie of the Church, the function of priesthood, the sacrifice of the masse, with other controuerises of religion: but chiefly and purposely the point of Church-gouernment ... Penned by Iohn Rainoldes, according to the notes set downe in writing by them both: perused by Iohn Hart, and (after things supplied, & altered, as he thought good) allowed for the faithfull report of that which past in conference betwene them. Whereunto is annexed a treatise intitled, Six conclusions touching the Holie Scripture and the Church, writen by Iohn Rainoldes. With a defence of such thinges as Thomas Stapleton and Gregorie Martin haue carped at therein. Rainolds, John, 1549-1607.; Hart, John, d. 1586. aut; Rainolds, John, 1549-1607. Sex theses de Sacra Scriptura, et Ecclesia. English. aut 1584 (1584) STC 20626; ESTC S115546 763,703 768

There are 7 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

sacrifice spoken of in Malachie is one and therefore betokeneth not spirituall sacrifices the which are as many as there are Christian good workes Hart. Why Because the text of the Prophet Malachie saith that there is offered a cleane oblation or offering as you call it And offering is spoken of one not of many For els he should haue saide offerings not offering Rainoldes So. And doo you thinke that he who said to God sacrifice offering thou art not delited with or as you translate it host and oblation thou wouldest not did meane the Masse by that host Hart. The Masse No. He meant the hostes and oblations of the old law For they are the wordes of the Prophet Dauid spoken of the legall and carnall sacrifices of the Iewes Rainoldes The Iewes Nay the text of the Prophet Dauid saith that God mislyked host and oblation it saith not hostes and oblations Wherefore sith he speaketh of one not of many and the carnall sacrifices of the Iewes were many but the sacrifice of the Masse is one as you say it séemeth he should meane that A point some what dangerous for the host which your Priests lift vp to be adored More dangerous for them who liue by lifting it vp Hart. Our adoration of the host is good in spite of all heretikes and not reproued by the Prophet For although he saith host and oblation thou wouldest not yet is it plaine he meaneth the sacrifices of the Iewes by a figure of spéech in which a part is vsed for the whole and one for many as host and oblation for hostes and oblations Rainoldes Then Allens second reason is not worth a shoobuckle to proue that the sacrifice of the Masse is meant by the oblation in Malachie For the word oblation or offering which he vseth in his owne language is vsed likewise still as of one not as of many through all the olde testament Wherefore if the sacrifices of the Iewes were many which neuerthelesse are called not offerings but offering the same worde applyed to the sacrifices of Christians can not inforce them to be one Howbeit were they one to graunt you that by a supposall yet might that one sacrifice be a spirituall sacrifice and so your Masse no whit the neerer For as the Prophet Esay saith that the Gentiles shal be an offering to the Lord vsing the same worde that the Prophet Malachie so the Apostle Paul exhorteth them with Esay to present their bodies a liuing sacrifice holy acceptable vnto God speaking of their sundry sacrifices as one as also in a mysterie we that are many are one body But without supposall the course of the text doth import rather that the Prophet saying there is offered an offering doth meane not one but many by that figure which you touched as by an other figure he saith it is offered meaning it shall be offered For the Lord declaring his detestation of the sacrifices of the Iewish Priests saith that he will not accept an offering at their hand but the Gentiles shall offer to him a cleane offering which he meaneth of the contrarie that he will accept And this he sheweth farther where touching it againe he saith it shall be offered vnto him in righteousnesse and shal be acceptable to him Now the offering that is acceptable to God from the Gentiles in the new testament is all sortes of spirituall sacrifices and good workes By the offering therefore mentioned in Malachie there are many sacrifices meant not one onely Which yet your olde translation maketh more euident opening the meaning of the Hebrew word by terming it sacrifices They shall offer sacrifices to the Lord in righteousenesse Wherefore sith our offering that should please God in the time of the gospell is sacrifices by the iudgement of your old translation which you in no case may refuse and sacrifices can not be meant of the Masse for that is one sacrifice but of spirituall sacrifices it may for they are many as Allens second reason saith you see we must conclude on his owne principles that the cleane offering which Malachie writeth of doth signifie the spirituall sacrifices of Christians and not the sacrifice of the Masse The third and fourth reasons haue greater shew but lesser weight For though it be true that spirituall sacrifices of praying to God and doing good to men are common to the Iewes with vs and therefore may seeme not to be the offering spoken of in Malachie which beside that it is proper to the Gospell and the Gentiles it should succeed also the sacrifices of the Iewes and be offered in their steede yet if we marke the difference that the scriptures put betweene the Iewish worship of God in the law and the Christian in the gospel that séeming wil melt as snow before the sunne For in the law of Moses the Iewes to the intent that both their redemption by the death of Christ dutie of thankfulnesse which they did owe to God for it might stil be set before them as in a figure shadow were willed to offer beastes without spot blemish in sacrifice with ceremonies thereto annexed and to offer them in the place that God should choose which was the citie of Ierusalem and the sanctuarie that is to say the temple built therein Now Christ in the gospell when that was fulfilled which the temple of Ierusalem and sacrifices did represent shewed that the time of reformation was come and remoued that worship both in respect of the place and of the maner of it For as it was prophecied that he should destroy the citie and the sanctuary and cause the sacrifice and offering to cease so him selfe taught that now the Father would not be worshipped in Ierusalem nor as the Iewes did worship him but he would be worshipped in spirit and truth The Christian worship therefore that did succéede the Iewish doth differ from it in two pointes one that it worshippeth God not in Ierusalem but in all places an other that it worshippeth him in spirit and truth in spirit without the carnall ceremonies rites in truth without the shadowes of the law of Moses The which sort of worship séeing hee requireth of the true worshippers that is of all the Saintes his seruants and in the new testament the Gentiles by the Gospell are called to be Saintes the worship that is proper to the Gospell and the Gentiles is the true spirituall worship of God the reasonable seruing of him by godlines and good workes in righteousnes and true holines euen the offering vp of spirituall sacrifices acceptable to God by Iesus Christ. And thus you may sée the weakenes of those cauils which are brought to proue that our spirituall sacrifices cannot be the offering whereof God in Malachie saith it shall be offered
would haue me thinkes no ceremonies at all for you saide that the worship of God amongst Christians is spirituall meerely Rainoldes I spake in comparison of the Iewish worship or rather Christ not I. For they are his wordes that God will be worshipped now in spirit and truth Which must néedes be meant of meere spirituall worship sith the reason folowing that God is a spirit doth shew that the Iewes did worship him in spirit too And yet is that spoken in comparison as I saide For Christ him selfe ordeined two principall ceremonies which we call the sacraments his Supper and his Baptisme And the Church-assemblies which are helpes most necessarie for vs to learne and practise that spirituall worship must haue their time when their place where their maner how things to be directed with coomelinesse and order in rites fit to edifie But these are few in number and cléere in signification So few that they are nothing in comparison of the Iewish so cléere that they do liuely represent Christ and are no darke shadowes Now whether that your Popish ceremonies haue kept this fewnes and cléerenes Hart. Perhaps you meane because we haue seuen sacraments and not two onely But the Fathers as namely S. Austin though your men alleage him to the contrary doo name other sacraments beside the Lordes Supper as you call it and Baptisme Rainoldes But S. Austin nameth not your seuen sacraments as you may see by his Confession Hart. Yet he nameth more then your two sacraments And the rest of ours are proued by other Fathers Whereupon the Councell of Trent hath defined that there are seuen sacraments of the new law neither more nor fewer they all are sacraments truly and properly Rainoldes The Fathers doo commonly vse the word sacrament for a mystery or signe of a holy thing And so you may proue seuen and twentie sacraments by them as well as seuen Which is manifest by S. Austin whom you pretend herein most For as he giueth the name of sacrament to mariage to the ordering of ministers to laying on of hands and reconci●●ng of the repentant so he giueth it to Easter and to the Lords day to the sanctifying and instructing of nouices in the faith the feeding the signing the catechizing of them the making of prayers the singing of Psalmes and so forth to other holy rites and actions But as the worde sacrament is taken in a straiter signification to note the visible signes inistuted by Christ for the assurance and increase of grace in the faithfull which is the sense of it both with you and vs when we speake of sacraments so doth he name those two as principall ones by an excellencie and when there issued blood and water out of Christes side these are the two sacraments saith he of the Church meaning the Lordes supper by blood by water baptisme Yea the Schoolemen them selues who were the first autours that did raise them vp to the precise number of seuen no more nor fewer for you ●●nde it not in any of the Fathers or other writers whatsoeuer before a thousand yeares after Christ but the Schoolemen them selues haue shewed that the seuen are not all sacraments if the name of sacrament be taken properly and straitly For neither can mariage so be of the number as Durand proueth well neither confirmation the chrisme of oyle and balme as Bonauenture teacheth And to be short their captaine Alexander of Ales doth auouch expressely that there are onely two principal sacraments which Christ himselfe did institute so that by his confession as we speake of sacraments there are two only But my meaning was not to blame you for seuen I spake of all your ceremonies which are I may say boldly seuentie times seuen Which whether that they be so few and so cléere in comparison of the Iewish as I haue declared and you confesse that Christian ceremonies should be let the learned iudge by comparing of your Church-bookes chiefly the Ceremoniall Pontificall and Missall with the bookes of Moses Let the vnlearned gesse by the store and straungenesse of sacrificing vestiments whereof their common Priests had thrée yours haue sixe their high Priest had eight your Bishops haue fiftéene at least and some sixtéene beside the Popes prerogatiue-robes And so to leaue this matter to their consideration your owne confession yeldeth enough for my purpose touching the place of Malachie For if the spiritual worshipping of God wherewith the Iewes did serue him had ceremonies in number more in signification darker then it hath amongst the Gentiles this kinde of seruing him with fewer ceremonies cléerer is proper to the Gentils might succeede that which was amongst the Iewes Wherefore D. Allens third fourth reasons whereby he would proue that the offering spokē of in Malachie the Prophet must signify the outward sacrifice of the Masse and not spirituall sacrifices can take no holde against vs. No more then ours could take against you of the contrarie if we should conclude that it must betoken a spirituall worship not outward offeringes on an altar because outward offeringes are common to the Iewes with vs and this is proper to the Gentiles and this should succéede the Iewish worship of God and come in steede of it which no outward offeringes and sacrifices can doo sith they are coopled alwayes to Gods spirituall worship Would you allow these reasons Hart. They are not like to D. Allens But the fifth reason doth put the matter out of doubt For in the iudgement chiefly of heretikes our workes are defiled howsoeuer they seeme bewtifull but that Propheticall offering is cleane of it selfe and so cleane of it selfe in comparison of the olde sacrifices that it cannot be polluted any way by vs or by the worst Priests For here in our testament they can not choose all the best to them selues and offer to the Lord for sacrifice the féeble the lame and the sicke as before in the old because there is now one sacrifice so appointed that it can not be changed so cleane that no worke of ours can distaine it Rainoldes And thinke you M. Hart that the workes of Christians can not be the offering which the Prophet speaketh of because they are defiled howsoeuer they seeme bewtifull Thinke you thus in déede Then you consent yet in the chiefest point of Christian religion which God graunt you doo with heretikes as you terme vs. For if our workes be defiled howsoeuer they seeme bewtifull chiefly as heretikes iudge then are men iustified by faith not by workes If our workes bee defiled howsoeuer they seeme bewtifull then fulfill we not the law of God perfitly much lesse super-erogate If our works be defiled howsoeuer they seeme bewtifull then are they meritorious of euerlasting death but euerlasting life
Church both in the spring and grouth of it are couered with great darknes and lye vnknown in a maner for those things saith he which are writen of them are a fewe excepted defiled with many fables while he that writeth them doth folow his own affectiō telleth not what a Saint hath done but what he would haue had him done so that the writers fansie and not the truth doth penne the storie Yea some haue thought it a point of great godlinesse to coyne prety lyes that thereby mens deuotion might be stirred vp Some haue thought it a point of great godlinesse saith Viues but wil you know of what godlines There is a mysterie in y● which Vi●es doth not open Canus doth open it For he saith that they who feine and forge in writing ecclesiasticall stories deuise their whole matter ether to error or to gaine S. Paule hath forewarned vs of a kinde of men which thinke that gaine is godlines Your Church M. Hart hath had many minions who of a zeale to this godlines haue not onely writen but wrought miracles too You remember the tale of Bel and the Dragon A fréend of yours intreating thereof doth report that as the Priestes of Babylon did abuse the people in the Dragons worship so euen in the Church the people sometimes is shamefully deceiued with miracles wrought either by Priestes or by their adherents for gaine and lucres sake Hart. If any doo so we allow not of it and there is order taken by the Councell of Trent against such abuses But what is this to the Portesse or rather to the Popes supremacie Chiefly sith I minde not to alleage any thing out of the Portesse for it Rainoldes I was afraide you would You are a man a● likely for ought that I know to doo it for the Popes supremacie as your Rhemists to doo it for the assumption of the virgin Though my meaning was not so much of your Portesse as of Portesse-like writers by whom I fell into your Portesse But ●f you minde not to alleage any thing out of the Portesse for it then you will not bring those miracles which are fathered vpon S. Thomas of Canterburie Aqua Thomae quinquies varians colorem In las semel transijt quater in cr●orem Ad Thomae memoriam quater lux descendit Et in sancti gloriam cereos accendit The water of Thomas did fiue times change her colour Once it was turned into milke and foure times into bloud At Thomas his monument foure times there came downe light And in the honour of the Sainte it kindled the tapers Hart. I pray go to the purpose and leaue these idle fansies which you bring in to play with There is no such thing in the Portesse now And if it were what is it to the point in question Rainoldes To the point in question as direct as may be For this Thomas died vpon occasion of a quarrell about the Popes supremacie while he maintained appeales against the king to the Pope Now to proue that he stood in defense of the truth those miracles were wrought For that which they preached who had the grace of miracles was the truth saith Bristow adding that S. Thomas of Canterbury S. Thomas of Aquine S. Francis S. Dominike and infinit others had that grace in such sorte that no man is able to put any difference betweene the miracles of Christ with his Apostles and of these men Yet well-fare their heartes who reformed your Portesse For they haue put out those miracles of S. Thomas of Canterbury and many others which they would not haue doon I trow had they not knowne some difference betwéene the miracles of these men and the miracles of Christ. But they haue left in as worthie a miracle as those of an other of Bristowes miracle-workers euen of S. Thomas of Aquine and I hope you will not call that an idle fansie though it be as idle with me as the former For they report of him that when he was praying earnestly at Naples before the image of the crucifix he heard a voyce the crucifix spake it saying to him Thomas thou hast writen well of me Thomas I should haue thought for my part that the wodden crucifix of a louing thankfull hart had commended him because he did honour it with the fame honour that is due to God and writeth solemnly that men ought to doo so But Pope Pius the fifth the Lorde-reformer of the Portesse affirmeth that the doctrine of Thomas was approued by the mouth of the crucifix him self in this miracle And he knew best the meaning ofit So that I perceyue this miracle was rather a dogmaticall miracle as Bristow ●ermeth it then personall But whether personall or dogma●icall it shall not perswade me that all is true which is writen and taught by your dogmaticall Doctor Thomas For as I haue shewed he forgeth and belyeth the Fathers notably in the defense of the Popes supremacie against the Grecians I can hardly think that when the crucifix said Thomas had writen well it meant to approue his writing in that point Or if the crucifix meant it the crucifix was to blame vnlesse the faute were rather in some lying knaue who spake out of the crucifix Such feates there haue beene wrought in images ere now Hart. Euill mindes turne all thinges to the worst Pope Pius the fifth doth say of that miracle that it is recorded in a godly story Rainoldes But in what story Pope Pius doth not say Belike he meaneth Antoninus of whom you know what Canus iudgeth and his iudgement therein is good Hart. Yet you can not deny but that Antoninus reporteth many true thinges And why may not that miracle I pray be one of them Rainoldes A lying miracle no doubt as Antoninus reporteth it For he saith that when Thomas was commanded by Pope Gregorie to come vnto the Councell of Lions and to bring with him that booke which he had made by Pope Vrbanes commandement against the errours of the Grecians whereof in that Councell they were to be conuicted before he went thither that voyce was heard out of the crucifix by certaine who watched Thomas as he was praying on a certaine night in S. Dominikes coouent-church I say nothing here of the suspicious circumstances the time the night season the place the coouent-church the witnesses lying in waite the cause to proue that which should bee handled for the Pope against the Grecians in the Councell Onely this I say that séeing in that booke against the errors of the Grecians Thomas doth falsifie the writinges of S. Cyrill and of aboue six hundred Fathers euen the generall Councel of Chalcedon to make them beare witnesse for the Popes supremacie the miracle pretended to haue declared as from heauen that Thomas did well in handling so the cause of Christ was a lying miracle lying in respect
your Priestes of the tribe of Leui who offer vp this sacrifice Hart. No syr nor of the Iewes but they are Christian Priestes Rainoldes But they who must offer the sacrifice that is spoken of in the prophet Malachie are of the tribe of Leui. For afterward entreating of the same oblation or offering as we cal it that shall be offered vnto God in the time of the gospell he saith that the Lord shall fine the sonnes of Leui and purifie them as gold and siluer that they may offer an offering vnto God in righteousnes Wherefore if the offering that Malachie doth speake of be the sacrifice of the Masse that is a sacrifice properly then the proper Priestes by whom it is offered are the Iewish Priests after the order of Aaron euen the sonnes of Leui. But if the sonnes of Leui betoken by a figure the spirituall Leuits that is all the faithfull whom Christ in the new testament hath made a royall Priesthood euen Kings and Priestes to God his father as your Montanus well expoundeth it then must the offering by a figure signifie the spirituall sacrifice which Christians of all sortes are bound to offer vnto God And in truth as Christ said of Iohn Baptist If you will receiue it this is Elias which was to come meaning that the Prophet did signifie Iohn Baptist by the name of Elias so I may say to you touching the spirituall sacrifices of Christians If you will receiue it this is the cleane offering which should in euery place be offered to the Lord. For the Prophets when they spake of the gospell of Christ and the religious worship of God in spirit and truth which Gentiles conuerted by the preaching of the gospell should serue him in through all the world are wont to describe it by figuratiue spéeches drawen from the externall and carnall worship of God in the ceremonies of the law So they say that there shall be an altar of the Lord in the middes of the land of Egypt that God will accept the burnt offrings and sacrifices of straungers vpon his altar that all the sheeepe of Kedar shall be offefered on it and the rammes of Nebaioth that the Gentiles shall go vp to keepe the feast of tabernacles from yeare to yeare vnto Ierusalem and euery pot in Ierusalem and Iuda shall be holy to the Lord of hostes and all they who sacrifice shall come take of them and seeth therein finally that the offering of Iuda and Ierusalem shal be sweete vnto the Lord as in the dayes of old and in the yeares afore Wherefore as the Prophets doo mention an offering which the Christian Church shall offer vnto God in the time of the gospell so doo they mention burnt offeringes and sacrifices the sheepe of Kedar the rammes of Nebaioth to bee offered on an altar they mention Ierusalem to bee gone vnto the feast of tabernacles to be kept the flesh of beastes sacrificed to be sodde in pottes the Leuites to be the Ministers who shall make the offering in righteousnesse to God But neither doth the Priesthood of the Leuites continue neither is Ierusalem the place to worship God neither are the Iewish feastes the times to doo it nor will he be serued with sacrifice and offering if they be taken properly The Prophets therefore meant by an allegorie as we terme it to shew that all Christians should as Priests and Leuites offer vp them selues and theirs as sacrifices at all times as solemne feastes in all places as in Ierusalem And so the cleane offering whereof the Prophet Malachie saith it shal be offered in euery place vnto the Lord doth signifie not a sacrifice to be made vpon an altar as your Councell would haue it but the spirituall sacrifice which S. Paul exhorteth the faithfull to offer when he willeth men to pray in euery place lifting vp pure handes without wrath douting Hart. The Prophetes speake much in déed of thinges to come not properly and simply but figuratiuely by obscure spéeches and allegories and parables that must be vnderstood otherwise then they are writen as Tertullian noteth But the name of altar is vsed properly for a materiall altar by the Apostle to the Hebrewes saying we haue an altar whereof they haue not power to eate which serue the tabernacle For he putteth them in minde by these wordes that in folowing too much their olde Iewish rites they depriued themselues of an other maner a more excellent sacrifice and meate meaning of the holy altar and Christes owne blessed body offered and eaten there Of which they that continue in the figures of the old law could not be partakers This altar saith Isychius is the altar of Christes body which the Iewes for their incredulitie must not behold And the Gréeke worde as also the Hebrew answering thereunto in the old testament signifieth properly an altar to sacrifice on and not a metaphoricall and spirituall altar Wherefore séeing that we haue a very altar in the proper sense and the name of altar doth import a sacrifice that is offered on it it foloweth that the body of Christ vpon the altar is a very sacrifice in the proper sense And that out of doubt is the cleane offering which the Prophet speaketh of according as the Councell of Trent hath defined Rainoldes And are you out of doubt that by the wordes we haue an altar the Apostle meaneth a materiall altar such as your altars made of stone Hart. What els a very altar Rainoldes And they who haue not power to eate of this altar are the stubberne Iewes who keepe the ceremonies of the law Hart. The Iewes and such prophane men Rainoldes Then your Masse-priestes may and doo vse to ●ate of this altar Hart. They doo And what then Rainoldes Their téeth be good and strong if they eate of an altar that is made of stone Are ye sure that they eate of it Hart. Eate of an altar As though ye knew not that by the altar the sacrifice which is offered vpon the altar is signifyed They eate of Christes body which thereby is meant Rainoldes Is it so Then the worde altar is not taken for a very altar in the proper sense but figuratiuely for the body of Christ the which was sacrificed and offered Neither is it taken for the body of Christ in that respect that Christ is offered in the sacrament in the which sort he is mystically offered as often as the faithfull doo eate of that bread and drinke of that cuppe wherein the breaking of his body and shedding of his blood is represented to them but in that respect that Christ was offered on the crosse in the which sort he was truly offered not often but once to take away the sinnes of many and to sanctifie them for euer who beleeue in him Hart. Nay the auncient Father Isychius expoundeth it
to him in euery place For the former of them that spirituall sacrifices of prayers and workes are common to the Iewes with vs deceiueth with a fallacie because ou● spirituall are spirituall méerely whereas they had carnall sacrifices with their spirituall The later doth discouer this fraude of the former but with an other fraude For in that it saith that praying fasting and the workes of charity were ioyned to their sacrifices it sheweth that their worship though in part spiritual was not spiritual méerely But in that it gathereth thereof that these things cannot succeede their sacrifices there is an other fallacie because although the worship of God were still spirituall as hée is still a spirit and so no worship may succéede for how can a thing succéede it selfe yet the same in substance came foorth in sundry maners and so one maner of it might succéede an other As the word of God touching the saluation of men by faith in Christ was alwayes the same but vttered in sundry maners by the Prophets and by Christ. In which sort the worship of God was ordered also by the Prophets couertly vnder the vailes of ceremonies by Christ plainly and simply Wherefore as the doctrine of Christ did succéede the doctrine of the Prophets both the same doctrine but taught by Christ more cléerely more darkely by the Prophets so the spirituall worship of God in the Gospell succéeded his spirituall worship in the law both the same worship but laden with ceremonies shadows in the law disburdned of them in the Gospell Hart. I can not sée those fallacies which you charge D. Allen with For if the Iewes did offer prayers to God and other such spirituall sacrifices as they did then is it true as he saith that spirituall sacrifices are common vnto them with vs. And if they be common vnto them with vs it foloweth in my iudgement that ours succeede not theirs sith to succeede is to come after and how may that come after which did go before Rainoldes I haue shewed how And if you sée it not the vaile may be the cause which is very likely to be laide on your heart in reading of the new testament as it was on the heart of others in reading of the olde For the thing is plaine of it selfe and euident that the spirituall sacrifices which the Iewes offered as namely their prayers did not discharge their duetie but they must offer carnall also and that not euery where but in the place that God had chosen In so much that albeit they might pray in all places lawfully as wée may yet must they come thither to worship God at certaine times and Daniel though hée could not because of their captiuitie yet had his windowes open toward Ierusalem when hee praied and the faithfull wept by the riuers of Babylon how should we sing the lords song in a strange lande and the princely Prophet lamented that his banishment did keepe him from appeering there and longed to behold the power and glory of God as he beheld it in the sanctuary and being sicke as it were with the loue of his tabernacles yea fainting with desire of coming to his courts and altars he pronounced them blessed who dwell in that house yea who may come vnto it yea though they trauaile hardly thereto through drye places to present themselues before God in Sion Whereas Christians of the other side neither haue those altars or offerings made theron to ioyne with their spirituall sacrifice of prayse and they may sing the songs of the Lord in al places No land is strange no ground vnholy Euery coast is Iewry and euery towne Ierusalem and euery house Sion and euery faithfull company yea euery faithfull body a temple to serue God in The Christian worship then doth differ euen in prayers from that of the Iewes both in respect of the temple which they had a regard to and of the ceremonies of the law which they were bound therwith to keepe Wherfore as the ministery of the new testament that is of them who taught the gospell came after the ministerie of Priestes in the old and yet both old and new are the Lords testament so might and did the worship of God amongst Christians in spirit and truth come after the worship of God amongst the Iewes though yet they both did worship God spiritually For the Iewes before did worship in the temple with the ceremonies of the law as when the Priest was burning incense at the altar in the inner part therof the multitude of the people were praying in the outter And the Christians after did pray without incense in any place the people and Pastour all together as the Apos●les with the disciples and according to their instruction the primitiue Churches practise shew But these points of difference betweene vs and them be perhaps the harder for you to vnderstand because your Popish worship is so lyke the Iewish both for the temple and the ceremonies that you may iustly thinke their worship was in spirit and truth as much as yours For as the Priest with them was seuered from the people by the diuision of the sanctuarie and court of the temple so with you by the chancell and body of the church As with them he burned incense at the altar so with you he doth As with them he was clad in an Ephod a miter a broydered coate a girdle a brestplate and a robe and they who serued him were in their linen coates too so with you he must haue an amice an albe a girdle a fanel a chisible and a stole and they who are about him haue surplesses yea copes also Their Priestes had a lauer whereat they must wash before they sacrificed so haue yours Your vaile betweene the quire and the altar in lent resembleth theirs that seuered the holy place from the most holy Your pyx with the sacrament and their arke with the mercy seate your phylacterie with Saintes relikes and their pot with Manna your monstrancie with the host and their table with the shew-bread your holy oyle of balme and theirs of myrrhe with spices their purifying water made of the ashes of an heifer and yours of other ashes with water wine and salt their fyer sent from heauen and yours fetcht thence by art their rod of Aaron and your crosse of Christ finally your candles or tapers or torches and their candlesticke with lamps do match one an other in proportion of rites nay you surpasse them in your candles For theirs were lighted in the night yours in the day too Theirs in the temple onely yours abroad also Theirs before the Lord yours before images Theirs in one maner yours with great
with the Priestly garment of the holy Ghost Wherein as the garment and vnction and crowne do signifie spirituall giftes not thinges corporall so the holy robe that reached downe to the feete betokeneth that function which that robe in Aaron did represent and shadow Hart. You perswade not me that he alluded so to the robe of Aaron but that hee meant in déede a robe which Christian Bishops wore Rainoldes And what gaine you by it if so much were granted For you cannot proue by any circumstance of the place that it must be a Massing-robe The onely shew of any such is in your last proofe out of the Gréeke Fathers Chrysostome and Basil or rather out of the Liturgies which falsely beare their names or rather out of some copies ofthose Liturgies wherin are mentioned the amice the girdle the chisible and the fanel Howbeit if a man should sift the Gréeke words out of the which you picke these and conferre your amice with their 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 your biggin of the head with their shoulder garment your one coard or fanel with their mo 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 your chisible with their 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 perhaps he should leaue the girdle post alone to binde your proofe with And doutlesse in that which is most maske-like and least beséemeth Christian Pastours at publike seruice I meane that which the Priest at Masse weareth vppermost the chisible you call it I trow or vpper vestiment the Gréeke word declareth that you doo wrong to the Grecians in matching that of theirs with yours For the word 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 by the which their vpper vestiment is noted doth signifie a cloake a garment worne much as single and readie by Christians in olde time chiefly by the Grecians whose Bishops kept it thence belike in solemnities when other wise they left it off But your vpper vestiment is farre from that singlenes nor is it like to that common garment but to a little cottage whence it is named casula closing the Priest round as it were with walles and hauing a hole for him to put out his head at as it were a loouer-hole to let out the smoke at Hart. The high Priest of the Iewes had the like robe Rainoldes Like your cottage-vestiment Which robe was that Hart. If not like our vpper vestiment altogither yet like in that respect that it was close about with a hole for his head in the ●●ddes of it And therefore you néede not to scoffe in such sort at that kinde of vestiment Rainoldes If you take the little cottage to be a scoffe it is not my scoffe but your owne Doctours whose wordes I doo but open Your selfe are rather faultie who compare your cottage-ragge patched by mans braine with a Priestly robe made by Gods commandement And yet in that you match your vestiment with the Iewish for the forme of it I reproue you not For though there be difference betwéene theirs and yours in sundrie respectes yet yours were taken vp after the example and made in likenes of theirs Which is plainely shewed by those ancient autours whom I named before Alcuinus Amalarius and Walafridus Strabo Of whom the first treating of Massing-vestiments saith that the Church receiued them after the facion of the Priests of Moses law The next that our hye Priest he meaneth euery Bishop hath them after the rule of Aarō The last that they came in by little little for at the first saith he men celebrated Masses in common apparel as certaine of the east Church are said to doo till this day And so hee goeth forward shewing in particular how Stephen and Siluester and other Popes and Prelats did softly bring them in and some deuised this some that either to resemble the roabes of the Iewish Priests or to note a mysterie To be short it is shewed plainely by them all that the Massing-vestiments of Bishops at that time which was eight hundred yeares after Christ were but eight in number iust as many as Aarons Whereof the former seuen for the eighth was proper to Archbishops onely are growen now to be fiftéene more then twise as many And doo you not perceiue hereby M. Hart how lewdly D. Stapleton alleageth the Fathers to proue your Massing-vestimentes all to haue bene vsed by the primitiue Church How falsely the Councell of Trent doth father them nor onely them but also lightes incense crossinges and other ceremonies of the Masse on the tradition of the Apostles And sawe I not truely that if you see not how the Christian worship of God in spirit and truth doth differ from the Iewish and so might succeed it the cause thereof by likelihood is the vaile of Popery which hauing brought in a Iewish kinde of worship doth hide it from your eyes For is it not euident that the Iewish shadowes that is the darke lineaments of Christ as of a picture which he abolished by his coming as being the image it selfe and body of them are drawne out againe by the painters of your religion Or may not he that hath but halfe an eye sée that you surpasse the Iewes in sundrie shewes of outwarde seruice and go beyond the priesthood of Aaron in carnall rites For the most whereof though you haue meanings mysticall or spiritual matters which they are saide to figure in other significations then the Iewish did yet they set the Church to schoole with new rudiments after a Iewish maner and presse it with that bondage from which the Lord hath made it frée Wherefore were they taken from the Iewes or not yet in respect of vs on whom God hath not laide them they are of the commandements doctrines of men And we may iustly say of them now being bredde the same that S· Austin saide when they were bréeding Although it can not be found in what sense they are against the faith yet religion it selfe which God of his mercy would haue to bee free vnder very few and most manifest ceremonies of diuine seruice is by them o●pressed so with seruile burdens that the case and state of the Iewes is more tolerable who although they haue not acknowledged the time of libertie yet are they 〈◊〉 with the packes of Gods law not with the deuises and presumptions of men Hart. It is a calumnious spéech that our ceremonies are shadowes or rudiments or kéepe the Church in bondage as the Iewish did For theirs were very many combersome darke ours are v●ry few easie and significant As S. Austin saith that since that our libertie hath shined most brightly by Christs resurrection we are not laden with a heauie charge of signes as were the Iewes but our Lord himselfe and the Apostolike discipline hath deliuered to vs some few in steed of many and them most easie to be doon most honorable for signification most cleane and pure to be obserued But you
doo willingly though they doo it weakely For as he accepted the sacrifices of the Iewes when they offered the best and soundest that they had so when the Gentiles were brought him for an offering in like sort as the Israelites doo offer an offering in a cleane vessell the offering vp of them was acceptable to him And thus might the spirituall sacrifices of Christians be meant by the cleane offering whereof the Lord saith in the Prophet Malachie that it shall be offered to him in euerie place According to the scripture that instructeth vs to pray in euerie place lifting vp pure hands without wrath and douting For though nether our prayers be so intier and feruent nor our hands so pure and vnspotted of the world nor our mindes so setled in loue of our neighbour nor our faith so constant and stedfast towards God but that they be stained with remnants of vncleannes and haue lesse perfitnes then they should yet are they all cleane in respect of the sacrifices of those Iewish hypocrites which God in the Prophet reiecteth as vncleane and so where he refuseth to accept theirs he promiseth to accept ours and sheweth that they please him well Wherefore the Masse findeth no footing in Malachie by D. Allens fifth reason Now the sixth and last which he concludeth with as it were to set the Masse in full possession of the cleane offering mentioned by Malachie doth dispossesse it cleane and casteth out the reasons which he brought to strengthen it For the Fathers expound it of our spirituall sacrifices of prayers of thankes giuing of holinesse of godly works of repentant heartes of clensed mindes and bodies sanctified of the giftes offered in Christian Church-assemblies and of the whole worship wherewith we honour him in spirit and truth Wherein to say that they meane the sacrifice of the Masse by the sacrifice of prayer and the spirituall sacrifice as he ●aith they doo and that they call it so because the victime that is here hath not a grosse carnall and bloody consecration or sacrification as had the victimes of the Iewes it is grosse and carnall For the victime as you terme it which they meane and speake of is either our selues purified by faith o● our fruites accepted as pure from persons purified not Christ killed and sacrificed vnto God his Father which is your Massing-uictime pure of it selfe and purifying others as you fansie Yea sith it is granted by D. Allens owne words that Austin expounding it of the sacrifice of praise meaneth not the sacrifice of the Masse thereby let that place of Austin he weighed with the rest of his and other Fathers and it shall be found that Malachie toucheth not the Masse in their iudgement by D. Allens owne graunt The sixe reasons therefore which he setteth forth as strong and very good for the proofe thereof proue it no better out of the Prophets in the old testament then doo his bare wordes out of the Apostles in the new In déede there is no letter through all the scriptures for it And thus much perhaps him selfe hath espied since hee wrote his treatise of the sacrifice of the Masse For in his Apologie of the English Seminaries where he would of likelihood make the strongest proofe of it that he could for the defense of Masse-priests and the Masse-priests Nourseries he citeth not the scriptures but the Fathers onely Which vnlesse hée thought that the scriptures faile him I sée not why hee should Chiefly sith he knoweth that they whose good liking of Masse-priests the Masse he séeketh specially to winne by his Apologie doo giue greater credit to fiue words of God then to ten thousand words of men Hart. Nay you are deceued much in D. Allen if you think his iudgement changed any whit from that it was in this point But in his Apologie he citeth the Fathers onely not the scriptures because you haue colours of spiritual sacrifices to shift the scriptures off but you cannot the Fathers so For they all were Masse-priestes themselues and said Masse Rainoldes What one of them M. Hart If you speake indeede to the point of the Masse and daly not as D. Allen who maketh Masse-priestes of the Apostles because they did consecrate the body and bloud of Christ and offer it For if to consecrate and offer as they did be to say Masse then wee say Masse in our Communion and our Ministers are Masse-priests Which I thinke you meane not Hart. I meane that all the Fathers said Masse as we doo and were as we be Masse-priests Which he meaneth also and proueth by the most of them For so was S. Ambrose testifying of him selfe that he offred sacrifice and said Masse euen in that plaine terme Rainoldes In that plaine terme Why S. Ambose spake not English I trust Hart. No. But he saith in Latin Missam facere Rainoldes That is not to say Masse but to doo masse or rather to dimisse Missam fecit in Suetonius would proue the Masse as wel as that Which I dare not say that perhaps him selfe espied since he wrote it least againe you tell me that I am much deceiued in him But in his Apologie turned into Latin S. Ambroses missam facere is changed into missam dixisse And so the words are fitter to proue he said Masse Hart. Dixisse or facere the matter standeth not in that but in the word missa From which sith the name of Masse dooth come in English it foloweth that S. Ambrose did celebrate Masse that is say Masse as wée terme it Rainoldes Must I tell you again that idiot commeth from idiota And wil you say that all the simple idiotae who heare Masse are idiotes Hart. That is a iest you may not so put off my reason For the name openeth the nature of the thing as Aristotle sheweth Wherefore sith the name of Masse is in S. Ambrose how can you deny but that hee did celebrate the thing that is the Masse it selfe as we doo whom you call Masse-priests Rainoldes And thinke you in earnest that S. Paul did celebrate the communion of the body and blood of Christ as we doo who are called Ministers Hart. As you doo who saith so Rainoldes You if your reason be of any value For the name openeth the nature of the thing as Aristotle sheweth Wherfore sith the name of communion is in S. Paul how can you deny but that he did celebrate the thing euen the communion it selfe as we doo who are called Ministers Hart. Yes For though you keepe the name with S. Paul yet you keepe not the thing As sorcerers are called magi like the Sages of the East yet is their wisdome wicked not like that of the Sages Rainoldes That is false M. Hart as you referre it to our Communion For as we