Selected quad for the lemma: truth_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
truth_n worship_n worship_v worth_a 21 3 8.6265 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A02804 Ten sermons, preached vpon seuerall Sundayes and saints dayes 1 Vpon the Passion of our Blessed Savior. 2 Vpon his resurrection. 3 Vpon S. Peters Day. 4 Vpon S. Iohn the Baptists Day. 5 Vpon the Day of the blessed Innocents. 6 Vpon Palme Sunday. 7 and 8 Vpon the two first Sundays in Advent. 9 and 10 Vpon the parable of the Pharisee and publicane, Luke 18. Together with a sermon preached at the assises at Huntington. By P. Hausted Mr. in Arts, and curate at Vppingham in Rutland. Hausted, Peter, d. 1645. 1636 (1636) STC 12937; ESTC S103930 146,576 277

There is 1 snippet containing the selected quad. | View original text

how_o when_o from_o ●ence_n and_o by_o who_o they_o be_v bring_v into_o our_o church_n in_o a_o mere_a opposition_n and_o contempt_n of_o the_o book_n of_o common-prayer_n but_o why_o then_o bring_v in_o and_o why_o still_o continue_v in_o contempt_n of_o that_o i_o acknowledge_v i_o understand_v not_o for_o if_o we_o look_v into_o the_o order_n method_n and_o disposition_n of_o that_o book_n we_o shall_v find_v it_o sweet_a and_o harmonious_a if_o into_o the_o sufficiency_n of_o it_o rich_a and_o full_a for_o what_o thing_n be_v it_o thou_o will_v name_v in_o thy_o prayer_n whether_o it_o be_v by_o the_o way_n of_o confession_n or_o thy_o sin_n or_o of_o thanksgiving_n for_o benefit_n receive_v or_o of_o petition_n for_o the_o future_a but_o thou_o may_v furnish_v thyself_o with_o there_o more_o perfect_o lively_a and_o more_o compendious_o express_v than_o all_o thy_o wit_n can_v possible_o contrive_v they_o go_v both_o to_o pray_v and_o whether_o go_v they_o why_o into_o the_o temple_n private_a prayer_n be_v good_a thy_o closet-devotion_n when_o none_o be_v admit_v into_o the_o dialogue_n but_o only_a god_n and_o thy_o own_o soul_n be_v good_a and_o acceptable_a to_o the_o lord_n the_o prayer_n of_o thy_o family_n be_v please_v to_o god_n too_o but_o the_o public_a prayer_n of_o the_o congregation_n which_o be_v put_v up_o to_o god_n in_o the_o temple_n in_o the_o place_n dedicate_v to_o his_o worship_n be_v more_o please_v more_o available_a for_o we_o know_v that_o he_o have_v promise_v his_o presence_n in_o a_o more_o especial_a manner_n where_o two_o or_o three_o be_v gather_v together_o which_o place_n may_v be_v most_o fit_o interpret_v of_o the_o gather_v together_o of_o the_o congregation_n in_o god_n house_n for_o a_o family_n can_v proproper_o be_v say_v to_o be_v gather_v together_o because_o they_o be_v but_o as_o one_o body_n which_o be_v compact_v and_o contiguous_a which_o need_v no_o gather_v a_o gathering_n do_v presuppose_v thing_n that_o be_v scatter_v and_o separate_v but_o now_o the_o pharisie_n and_o the_o publican_n must_v here_o shake_v hand_n and_o it_o be_v to_o be_v fear_v that_o they_o will_v never_o meet_v again_o no_o not_o in_o heaven_n finis_fw-la the_o second_o sermon_n continue_v the_o discourse_n upon_o the_o same_o word_n the_o pharisee_n stand_v i_o this_o be_v do_v like_o himself_o indeed_o he_o come_v into_o the_o temple_n to_o worship_n and_o when_o he_o be_v there_o he_o stand_v he_o be_v too_o good_a it_o seem_v to_o bow_v his_o knee_n before_o the_o lord_n thus_o do_v not_o moses_n and_o aaron_z who_o fall_v both_o upon_o their_o face_n before_o the_o lord_n numb_a 16._o say_v o_o god_n 16._o numb_a 16._o the_o god_n of_o the_o spirit_n of_o all_o flesh_n have_v one_o man_n sin_v and_o will_v thou_o be_v wroth_a with_o the_o whole_a congregation_n thus_o do_v not_o daniel_n who_o in_o his_o 6._o chap._n no_o less_o than_o three_o time_n every_o day_n be_v down_o upon_o his_o knee_n pray_v to_o god_n thus_o do_v not_o christ_n himself_o who_o in_o the_o 22._o 22._o luke_n 22._o of_o saint_n luke_n kneel_v down_o and_o pray_v and_o yet_o this_o sinful_a proud_a pharisee_n a_o worm_n of_o the_o earth_n he_o come_v into_o the_o presence_n of_o the_o lord_n and_o outface_n he_o as_o it_o be_v in_o his_o own_o house_n stand_v in_o a_o peremptory_a confidence_n of_o his_o own_o merit_n with_o a_o dare_a countenance_n a_o stretched-out_a neck_n and_o a_o knee_n stiff_a than_o the_o pillar_n of_o heaven_n for_o job_n tell_v we_o in_o his_o 26._o chap._n that_o they_o tremble_v and_o quake_v at_o his_o reproof_n o_o that_o we_o have_v not_o too_o many_o such_o pharisee_n now_o adays_o who_o come_v into_o the_o church_n stiff_o as_o the_o pillar_n which_o underprop_v it_o for_o who_o they_o reserve_v their_o knee_n i_o can_v tell_v certain_a i_o be_o they_o be_v very_o spare_v of_o they_o towards_o god_n and_o whether_o the_o lord_n have_v deserve_v to_o have_v their_o knee_n or_o no_o i_o will_v put_v it_o to_o their_o own_o judgement_n he_o make_v our_o body_n as_o well_o as_o our_o soul_n and_o sure_o we_o owe_v he_o reverence_n with_o they_o both_o but_o our_o bow_n before_o the_o altar_n towards_o the_o east_n end_n of_o the_o church_n trouble_v our_o stand_a pharisees_n very_o much_o if_o i_o can_v suppose_v that_o their_o prejudicate_a opinion_n will_v give_v they_o leave_v to_o hearken_v to_o reason_n i_o shall_v endeavour_v to_o give_v they_o what_o satisfaction_n i_o be_o able_a the_o first_o thing_n then_o which_o they_o must_v grant_v whither_o they_o will_v or_o no_o be_v that_o god_n must_v be_v worship_v with_o the_o body_n as_o well_o as_o with_o the_o soul_n and_o therefore_o that_o argument_n be_v but_o frivolous_a to_o say_v that_o god_n be_v a_o spirit_n and_o he_o must_v be_v worship_v in_o spirit_n and_o in_o truth_n it_o be_v true_a god_n be_v a_o spirit_n and_o he_o must_v be_v worship_v in_o spirit_n but_o how_o fundamentalitèr_fw-la non_fw-la exclusire_n fundamental_o the_o foundation_n of_o thy_o worship_n must_v be_v lay_v in_o the_o spirit_n without_o which_o all_o the_o bow_n in_o the_o world_n i_o acknowledge_v be_v worth_a nothing_o in_o the_o eye_n of_o god_n but_o not_o exclusive_o exclude_v the_o bodily_a worship_n nay_o it_o be_v impossible_a that_o thou_o shall_v worship_v god_n in_o spirit_n and_o in_o truth_n except_o it_o be_v also_o express_v in_o the_o body_n never_o tell_v i_o of_o thy_o inward_a and_o bare_a spiritual_a worship_n can_v precious_a ointment_n be_v conceal_v can_v fire_n in_o the_o midst_n of_o combustible_a matter_n lie_v hide_v the_o body_n be_v but_o the_o instrument_n and_o servant_n of_o the_o soul_n and_o follow_v she_o dictate_v this_o be_v grant_v the_o next_o thing_n we_o must_v force_v you_o to_o grant_v be_v that_o this_o bodily_a worship_n be_v to_o be_v give_v especial_o in_o the_o church_n for_o therefore_o come_v we_o to_o church_n and_o therefore_o be_v church_n build_v for_o the_o worship_n of_o god_n now_o what_o be_v externall_n worship_n the_o greek_a word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d come_v from_o the_o verb_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o signify_v congeniculo_n vel_fw-la in_o genua_fw-la procumbo_fw-la to_o bow_v or_o to_o fall_v down_o upon_o the_o knee_n will_v tell_v we_o and_o you_o shall_v find_v that_o in_o most_o place_n where_o the_o vulgar_a latin_a translation_n render_v it_o adoravit_fw-la it_o be_v as_o much_o in_o the_o hebrew_n as_o incurvatus_fw-la est_fw-la he_o be_v bow_v or_o he_o be_v bend_v in_o his_o body_n to_o worship_n then_o outward_o be_v to_o bo●_n the_o knee_n or_o the_o body_n and_o this_o aught_o to_o be_v do_v and_o this_o aught_o to_o be_v do_v in_o the_o church_n especial_o but_o why_o then_o towards_o the_o east_n i_o will_v strive_v to_o satisfy_v you_o in_o that_o too_o i_o hope_v you_o will_v yield_v that_o if_o we_o do_v it_o at_o all_o we_o must_v needs_o do_v it_o with_o our_o face_n point_v to_o one_o particular_a place_n and_o why_o to_o that_o place_n rather_o than_o to_o a_o other_o the_o reason_n be_v excellent_a and_o they_o be_v reason_n which_o the_o primitive●nes_v ●nes_z ●ad_v the_o heathen_n be_v all_o great_a worshipper_n of_o the_o sun_n and_o therefore_o they_o use_v to_o worship_v towards_o the_o east_n the_o place_n of_o the_o sun_n rise_v where_o their_o god_n appear_v to_o they_o first_o in_o the_o morning_n but_o the_o lord_n because_o he_o will_v not_o have_v his_o people_n the_o jew_n to_o imitate_v the_o heathen_a therefore_o by_o his_o command_n the_o ark_n be_v set_v in_o the_o west_n part_n of_o the_o tabernacle_n and_o afterward_o of_o the_o temple_n when_o it_o be_v build_v in_o the_o holy_a place_n of_o all_o and_o aquinas_n give_v another_o reason_n which_o he_o call_v the_o figurative_a reason_n and_o it_o be_v this_o because_o the_o whole_a state_n of_o the_o former_a tabernacle_n be_v ordain_v to_o signify_v the_o death_n of_o christ_n and_o this_o be_v figure_v out_o unto_o we_o by_o the_o west_n according_a to_o that_o in_o the_o 68_o psalm_n sing_v praise_n unto_o he_o who_o ride_v upon_o the_o heaven_n as_o upon_o a_o horse_n for_o so_o it_o be_v in_o the_o english_a but_o the_o truth_n of_o the_o interpretation_n according_a to_o the_o original_a be_v qui_fw-la ascendit_fw-la super_fw-la occasum_fw-la dominus_fw-la nomen_fw-la illi_fw-la who_o ride_v upon_o the_o west_n the_o lord_n be_v his_o name_n who_o ride_v upon_o the_o west_n that_o be_v who_o triumph_n over_o death_n signify_v by_o the_o west_n the_o place_n where_o the_o sun_n set_v and_o indeed_o if_o you_o observe_v you_o shall_v find_v almost_o all_o the_o ceremony_n all_o the_o sacrifice_n of_o the_o old_a law_n