Selected quad for the lemma: truth_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
truth_n word_n write_v young_a 121 3 6.1746 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A04923 The appellation of Iohn Knoxe from the cruell and most iniust sentence pronounced against him by the false bishoppes and clergie of Scotland, with his supplication and exhortation to the nobilitie, estates, and co[m]munaltie of the same realme. Knox, John, ca. 1514-1572.; Gilby, Anthony, ca. 1510-1585. An admonition to England and Scotland.; Kethe, William, d. 1608? 1558 (1558) STC 15063; ESTC S106719 70,824 162

There are 6 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

all fainted I except euer such as gaue witnesse with theyr blood or theyr flying that such impietie displeased them all kept silence by the which all approued iniquitie and ioyned hāds with the tyrātes and so were all arrayed and set as it had bene in one battayle against the omnipotent and against his sonne Christ Iesus For whosoeuer gathereth not with Christ in the day of his haruest is iudged to scatter And therefore of one vēgeāce tēporal were they all partakers Which thīg as before I haue touched oght to moue you to the depe cōsideratiō of your duties in these last and most perilous tymes The iniquitie of your Byshoppes is more then manifest theyr filthie liues infect the aier the innocēt blood which they shed crieth vēgeāce in the eares of our God the idolatrie and abominatiō which opēly they cōmit ād without punishmēt maītaine doth corrupt ād defyle the hole lād and none amongest you doth vnfainedly studie for any redresse of such enormities Wil God in this behalf hold you as innocentes Be not deceaued dear Brethren God hath punished not only the proude tyrantes filthie persōs and cruel murtherers but also such as with them did draw the yoke of iniquitie was it by flattering theyr offenses obeying theyr iniust cōmaundemētes or in wynking at theyr manifest iniquitie All such I say hath God once punished with the chefe offēders Be ye assured Brethren that as he is immutable of nature so will he not pardon in you that which so seuerely he hath punished in others and now the lesse because he hath plainely admonished you of the daungers to come and hath offred you his mercie before he pourefurth his wrath and displeasure vpō the inobediēt God the father of our Lord Iesus Christ who is father of glorie and God of all consolation geue you the spirit of wisdome and open vnto you the knolledge of hym self by the meanes of his dear sonne by the which ye may attaine to the esperance and hope that after the trubles of this trāsitorious life ye may be partakers of the riches of that glorious inheritance which is prepared for such as refuse them selues and feght vnder the bāner of Christ Iesus in the day of this his battaile that in depe consideration of the same ye may learn to prefer the inuisible and eternal ioyes to the vaine pleasures that are present God further graunt you his holie spirit righteously to consider what I in his name haue required of your nobilitie and of you the subiects and moue you all togither so to answer that my petition be not a testimonie of your iust condemnation when the Lord Iesus shal appear to reuenge the blood of his sainctes and the contempt of his most holie worde Amen Sleap not in syn for vengeance is prepared against all inobediēt Flie from Babylon if ye will not be partakers of her plages Be witnesse to my appellation Grace be with you From Geneua The 14. of Iuly 1558. Your brother to commaunde in godlines IOHN KNOXE AN ADMONITION TO ENGLAND AND Scotland to call them to repentance written by Antoni Gilby VVhere as many haue writtē many profitable admonitiōs to you twaine O England and Scotlād both makinge one Iland most happie if you could know your own happines somme against the regimēt of womē wherewith ye are bothe plaged somme against vnlauful obediēce and the admitting of strangers to be your kinges somme declaring the vile nature of the Spaniards whome thou o Englād to thy destructiō mainteinest somme the pryde of the Frenchmen whome thou o Scotland to thy ruine receauest and many hundrethes with penne with tonge with worde with writing with ieopardie and losse of landes goods and lyues haue admonished you bothe twaine of that cākred poyson of papistrie that ye foster and pamper to your own perdition and vtter destruction of soules and bodies of your selues ād yours for now and euer I thoght it my duetie seing your destructiō to mans iudgemēt to draw so neare how much or litle so euer they haue preuailed yet once againe to admonishe you both to giue testimonie to that trueth which my brethren haue writtē ād specially to stirre your hearts to repentance or at the least to offre my selfe a witnesse against you for the iustice of God and his righteous iudgementes which doubtles if your hearts be hardned against you both are at hand to be vttered Thus by our writīgs whome it pleaseth God to styrre vp of your nations all men that now liue and that shall comme after vs shall haue cause also to praise the mercie of God that so oft admonisheth before he do stryke and to cōsider his iust punyshment when he shall pourefurth his vengeance Giue eare therefore betymes O Britanie for of that name both reioyseth whiles the Lord calleth exhorteth ād admonisheth that is the acceptable tyme when he will be founde Yf ye refuse the tyme offred ye can not haue it afterward thogh with teares as did Esau ye do seme to seke it Yet once againe in goddes behalfe I do offre you the verie meanes which if God of his mercies graunte you grace to folow I doubt nothing but that of al your ennemies spedely ye shallbe deliuered Ye reioyce at this word I am sure if ye haue ani hope of the perfourmāce Thē harkē to the matter which I do write vnto you not furth of mennes dreames nor fables not furth of prophane histories painted with mannes wisdome vaine eloquence or subtile reasons but furth of the infallible trueth of goddes worde and by such plaine demonstrations as shall be able to conuince euerie one of your owne consciences be he neuer so obstinate I will aske no further iudges Is not this goddes curse and threatninge amongest many other pronounced against the sinfull land and disobedient people That strangers should deuoure the frute of thy lād that the stranger should clyme aboue the and thou should comme downe and be his inferiour he shall be the head and thou the taile The Lord shall bring vpon the a people farr of whose tongue thou canste not vnderstand thy strong wales wherin thou trusted shall be destroied c. And doth not Esaie reckē this also as the extremitie of all plages for the wickednes of the people to haue womē raised vp to rule ouer you But what saieth the same ꝓphete in the begynnyng of his prophesie for a remedie against these and all other euilles Your handes are full of blood saieth he O you princes of Sodom and you people of Gomorrha but washe you make you cleane take away your wicked thoghts furth of my sight Cease to do euil learn to do well seke iudgemēt help the oppressed c. Then will I turn my hand to the and trie owt all thy drosse and take away thy tynne ād I will restore thy iudges as afore tyme and counsilours as of old And Moses said before in the place alledged That if thou wilt heare the voice
saieth I am in your handes do with me as ye think righteous he doth not contemne nor neglect his life as thoghe he regarded not what should become of hym but ī those his wordes most vehementlie did he admonishe the princes and rulers of the people geuing them to vnderstād what God should require of thē As he should say You princes of Iuda and rulers of the people to whom appertaineth in differentlie to iudge betwixt partie and partie to iustifie the iust man and to cōdemne the malefactour you haue hard à sentence of death pronounced against me by those whose lippes oght to speak no decept because they are sanctified and appointed by God hym selfe to speake his law and to pronounce iudgement with equitie but as they haue left the liuing God and haue taught the people to follow vanitie so are they becōmed mortall ennemies to all Gods true seruantes of whom I am one rebuking theire iniquitie apostasie and defection from God which is the onlie cause they seke my life But a thing most contrarie to all equitie law ād iustice it is that I a mā sent of God to call them this people and you againe to the true seruice of God from the which you are all declined shall suffer the death because that my ennemies do so pronounce sentence I stād in your presēce whome God hath made princes your power is aboue their tyrannie before you do I expone my cause I am in your handes aud can not resist to suffer what ye think iust But lest that my lenitie and patiēce should either make you negligent in the defence of me in my iust cause appealīg to your iudgemēt either yet encorrage my ennemies in seakinge my blood this one thinge I dar not consile That if you murther me which thing ye do if ye defēd me not ye make not only my ennemies gyltie of my blood but also your selues and this hole citie By these wordes I say it is euident that the prophete of God beīg dāned to death by the preestes ād by the prophetes of the visible Churche did seke aid support and defence at the princes and temporall magistrates threatnyng his blood to be required of theyre handes if they by theyre auctorite did not defend hym from the furie of his ennemies alledging also iust causes of his appellation and why he oght to haue bene defended to wit that he was sent of God to rebuke theire vices and defection from God that he taught no doctrine which God before had not pronounced in his Law that he desired theyre conuersion to God continuallie calling vpon them to walk in the wayes which God had approued and therefore doth he boldlie craue of the princes as of Goddes lieutenātes to be defended from the blynd rage tyrannie of the preests notwithstanding that they claimed to themselues auctoritie to iudge in all matters of religion And the same did he what tyme he was cast in pryson and thereafter was brought to the presēce of king Zedechias after I say that he had defended his innocētie affirmyng that he neither had offended against the king against his seruantes nor against the people at last he made intercession to the king for his life saying But now my lord the king take hede I beseche thee let my prayer fall in to thy presence commaund me not to be caried againe in to the house of Ionathan the scribe that I dye not there And the text witnesseth that the king commaunded the place of his imprysonment to be chaunged Whereof it is euident that the prophet did ofter then once seke help at the ciuile power and that fyrst the princes and thereafter the king did acknowledge that it appertained to their office to deliuer him from the iniust sentence which was pronounced against him yf any thinke that Ieremie did not appeall becaus he onely declared the wronge done vnto him and did but craue defence according to his innocencie let the same man vnderstand that none otherwise do I appeale from that fals and cruell sentence which your Byshoppes haue pronounced against me Neither yet can there be any other iust cause of appellation but innocēcie hurt or suspected to be hurt whether it be by ignorance of a iudge or by malice and corruption of those who vnder the title of iustice do exercise tyrānie if I were a thefe murtherer blasphemer open adulterer or any offender whome Gods worde commaundeth to suffer for a crime committed my appellation were vaine and to be reiected but I being innocēt yea the doctrine which your Byshoppes haue condemned in me being Gods eternall veritie haue no lesse libertie to craue your defence against that crueltie then had the Prophet Ieremie to seke the ayde of the Princes and King of Iuda But this shall more plainly appear in the facte of sainct Paule who after that he was apprehended in Ierusalem did fyrst claime to the libertie of Romayne citezēs for auoiding tormēt what tyme that the captayn would haue examined hym by questions there after in the coūcile where no rightious iudgement was to be hoped for he affirmed that he was a Pharisie and that he was accused of the resurrection of the dead and last in the presence of Festus he appealed from all knowledge and iudgement of the Preestes at Ierusalem to the Emperour of which last point because it doth chefelie appertaine to this my cause I will somwhat speak After that Paule had diuerse tymes bene accused as in the Actes of the apostles is manifest at the last the chefe Preestes and theyre faction came to Cesarea with Festus the presidēt who presented to them Paule in iudgement whome they accused of horrible crimes which neuertheles they could not proue the Apostle defending that he had not offended neither agaīnst the Law neither against the Temple neither yet against the Emperour But Festus willing to gratifie the Iewes said to Paule Wilt thou go vp to Ierusalem ād there be iudged of these thinges in my presence But Paule said I stand at the iustice seat of the Emperour where it behoueth me to be iudged I haue done no iniurie to the Iewes as thou better knowest Yf I haue done any thing iniustly or yet committed crime worthie of death I refuse not to die But if there be nothing of these thinges true where of they accuse me no man may geue me to them I appeall to Cesar. It may appear at the first sight that Paule did great iniurie to Festus the iudge and to the hole order of the preesthode who did hope greater equitie in a cruell tyrant then in all that session and learned companie Which thinge no dout Festus did vnderstād pronouncing these wordes Hast thou appealed to Cesar thou shalt go to Cesar. As he would say I as a man willing to vnderstād the truth before I ꝓnoūce sētence haue required of thee to go to Ierusalem where the learned of thyne owne nation may
the hole citie to mitigate the Lord so serued Darius geuing in the power of Daniel the idol to be broken and his ennemies to be cast to the lions so serued Nabucadnezer by a terrible law forbidding all that were in his realme to blaspheme God Herein therefore do kinges serue the Lord in so far as they are kings when they do those things to serue hym which none except kings be able to do He further procedeth and cōcludeth that as when wicked kings do reign impietie can not be brideled by lawes but rather is tyrannie exercised vnder the title of the same so is it a thing without all reason that kinges professing the knolledge and honour of God should not regard nor care who did defend nor who did oppugne the Church of God in theyr dominions By these wordes of this aunciēt and godlie writer your Honours may perceaue what I require of you to wit to represse the tyrannie of your Byshoppes and to defend the innocents professing the trueth He did require of the Emperour and kings of his daies professing Christ and manifestly concludeth that they can not serue Christ except that so they do Let not your Byshoppes thinke that Augustine speaketh for them because he nameth the Church Let them read and vnderstand that Augustine writeth for that Church which professeth the trueth and doth suffer persecution for the defēce of the same which your byshoppes do not but rather with the Donatistes and Arrians do cruelly persecute all such as boldly speak Christes eternall veritie to manifest theyre impietie and abomination But thus much we haue of Augustine that it appertaineth to the obedience and seruice which kinges owe to God aswel now in the tyme of the Gospell as before vnder the Law to defende the afflicted for matters of religion and to represse the furie of the persecuters by the rigour and seueritie of godlie lawes For which cause no doubt doth Esaie the prophete say that kinges should be norishers to the Church of God that they should abbase their heades and louingly embrase the children of God And thus I say your Honours may euidently see that the same obedience doth God require of rulers and princes in the tyme of the Gospell that he required in the tyme of the Law Yf you do think that the reformation of religion and defence of the afflicted doth not appertaine to you because you are no kings but nobils ād estates of a real me in two thinges you are deceaued former in that you do not aduert that Dauid requireth aswell that the princes and iudges of the earth be learned and that they serue and fear God as that he requireth that the kings repent Yf you therefore be iudges and princes as no man can deny you to be then by the playn words of Dauid you are charged to be learned to serue and fear God which ye can not do if you despise the reformation of his religion And thys is your fyrst errour The secōd is that ye neither know your duetie which ye owe to God neither yet your auctoritie which of hym ye haue receaued yf ye for pleasure or fear of any earthlie man despise goddes true religion and contēne your brethrē that in his name cal for your support Your dutie is to hear the voyce of the Eternal your God and unfainedly to studie to folow his preceptes who as is before said of especiall mercie hath promoted you to honours and dignitie His chefe and principall precept is that with reuerence ye receaue and embrace his onlie beloued sonne Iesus that ye promote to the vttermost of your powers his true religion ād that ye defend your brethren and subiectes whome he hath putt vnder your charge ād care Now if your king be a man ignorāt of God ennemie to his true religion blinded by superstition and a persecuter of Christes membres shall yee be excused if with silence yee passe ouer his iniquitie Be not deceaued my Lordes ye are placed in auctoritie for an other purpose then to flatter your king in his folie and blind rage to witt that as with your bodies strength riches and wisdome ye are bound to assist and defend him in all things which by your aduise he shall take in hand for Gods glorie and for the preseruation of his commune wealth and subiectes so by your grauities counsil and admonition yee are bound to correct and represse whatsoeuer ye know him to attempt expressedly repugning to Goddes word honour and glorie or what ye shall espie him to do be it by ignorance or be it by malice against his subiectes great or small Of which last part of your obediēce yf ye defraud your king ye cōmit against him no lesse treason then yf ye did extract frō him your due and ꝓmised support what time by his ennemies iniustly he wer pursued But this part of their duetie I fear do a small nomber of the nobilitie of this age rightly consider neither yet will they vnderstand that for that purpose hath God ꝓmoted them For now the cōmune song of al men is We must obey our kinges be they good or be they bad for God hath so cōmaunded But horrible shall the vengeance be that shalbe powred furth vpon such blasphemers of God his holie name and ordinaunce For it is no lesse blasphemie to say that God hath commaunded kinges to be obeyed when they cōmaund impietie then to say that God by his precept is auctour ād mentainer of all iniquitie True it is God hath cōmaunded kinges to be obeyed but like true it is that in things which they cōmit against his glorie or when cruelly without cause they rage agaīst theire brethrē the members of Christes body he hath cōmaunded no obediēce but rather he hath approued yea and greatlie rewarded such as haue opponed them selues to theyre vngodly commaundementes and blind rage as in the exampls of the three children of Daniel and Abdemelech it is euident The three children wold nether bowe nor stoupe before the golden image at the cōmaundement of the great king Nabuchadnezar Daniel did opēly pray his windoes being open against the established law of Darius and of his counsil and Abdemelech feared not to enter in before the presence of Zedechias ād boldly to defēd the cause ād innocētie of Ieremie the prophet whome the king and his counsil had cōdemned to deth Euerie one of these factes should this day be iudged foolishe by such as will not vnderstād what cōfession God doth require of his children when his veritie is oppugned or his glorie called in doubt suche men I say as prefer man to God and thinges present to the heauenlie inheritaunce should haue iudged euerie one of these factes stubburn inobedience foolishe presumption and singularitie or elles bold cōtrolinge of the king and his wise counsil But how acceptable in Gods presence was this resistance to the vngodlie commaundementes and determinations of theyr king the ēd did witnes For
of the Lorde thy God and do his commaundementes thou shalt be blessed in the towne and blessed in the feelde The Lord shall cause thyne ennemies that rise vp against the to fall before the. c. Lo the way in few wordes O Britanie to winne goddes fauour and therefore to ouercome thyne ennemies But to prynt this more deeply into your heartes o ye princes and people of that Iland whome God hath begōne to punishe seke I warne you no shifting holes to excuse your faultes no political practises to resist goddes vengeance And first I speak to you ô Rulers and Princes of both the realmes repēt your treason and bewaile your vnthankfulnes For by no other meanes can you escape goddes iudgementes You stomack I know to be called traitours but what shall it auaile to spare the name where the facts are more then euident You hath God erected amōgest your brethrē to the end that by your wisdome and godlie regiment your subiectes should be kept aswell from domestical oppression as from bondage and slauerie of strangers But ye alas declininge from God are made the instrumētes to betray and sell the libertie of those for whome ye oght to haue spent your liues For your consent and assistance is the cause that strangers now oppresse ād deuoure the poore within your realmes who shortly if God call you not to repētance shall recompence you as ye haue deserued For the cupp which your brethren do now drink shall be put in your handes and you shall drink the dreggs of yt to your destruction And wōder it is if ye be becōme so foolishe ād so blynd that ye think your selues able long to continue and to be safe when your brethren rounde about you shall perishe that you can pack your matters well enough with the princes that ye can make you stronge with mariages with flateries and other fonde practises or that with your multitude or strengthe ye can escape the daies of vengeance or that you can hide your selues in holes or corners Nay thoghe you should hyde you in the hels God can drawe you thence if you had the egles wynges to flie beyōde the east seas you cannot auoid goddes presence Submitt your selues therefore vnto hym which holdeth your breath in your nostrels who with one blast of his mouth cā destroy all his ennemies Embrase his sōne Christ lest ye perishe ād for your obstinacie agaīst hym ād his worde repent betymes as we all do admonishe Repent for your crueltie against his seruants and the contempt of his worde so plainely offred as it was neuer sence the begynnyng of the world Repent we cry repent For repentance is the onlie way of your redresse and deliuerance Did God euer longe spare any people whome he hath taught by his Prophetes without somme euident repentance or vseth any father to pardon his childe whome he hathe begonne to chastice without somme token of repentance Consider how the Lord hath intreated Israel and Iuda his owne people how oft they trespassed and how he gaue them ower into the hand of their ennemies But whensoeuer they repented and turned againe to God vnfeanedly he sent them iudges and deliuerers kinges ād Sauiours This way then of repentance and vnfeaned turning to God by obedience is the onlie way before God accepted and alowed Therefore was Noah sent to the old world to bring this doctrine of repentance and all the old prophetes as Elias Elisaeus Esaias Ieremias and Malachias and he who excelled all the prophetes Iohn Baptist. Any of whose stiles and sharpe rebukes of synners if I should now vse it would be thoght full strange and hardely would be suffered yet were any of their lessons wherebie they called to repentance most mete for our tyme and age and nothinge disagreinge from this my present purpose For the same spirit still striueth against the malice of our tymes thoghe in diuerse instrumētes and sundrie sortes and fashions Noah pronounceth that within an hundreth and twentie yeares all fleshe should be destroyed We haue many Nohaes that so crieth in our tymes yet no mā repēteth All the tyme that Noah was preparing for the arke to auoide goddes vengeance the multitude derided this holie prophete as the multitude of you two realmes doth at this day deride all them that by obedience to goddes worde seke the meanes appointed to auoid gods iudgementes Then the people would not repent but as they should liue for euer they maried they banketed they builded they planted deriding gods messēger Do not you the like I appeale to your own consciences You marie but not in God but to betray your countries you bāket and builde with the blood of the poore The Lorde calleth to fasting saieth the prophete Esaie to mortifie thē selues and to kill their lustes but they kill shepe and bullockes Ieremie crieth for teares and lamentation they laughe and mock Malachie crieth to the people of his tyme Turne vnto me ād I will turne to you saieth the Lorde of hostes and they proudly answer wherein shall we returne Are ye not suche Do not ye aske wherein shall we returne when ye will not know your sinnes when ye can not confesse nor acknolledge your faultes thoghe ye go a hooringe in euerie street towne and village with your idols thoghe the blood of the oppressed crie euerie where against you for vengeance So that seyng no token of repentance I can not crie vnto you with Iohn Baptist Qye generatiō of vipers who hath taught you to flie from the wrathe to comme O that I might see so good tokens that ye would fear goddes wrathe and vengeance But this must I say to you bothe to your confusion and shame that ye are such vipers and serpentes vntil I see better tokens You do what ye can to destroy your parentes you cast of God your heauenlie father ye will not fear hym calling you to repentance you destroy and banishe your spiritual fathers which once had begotten you as spiritual children by the worde of trueth you consume your countree which hath geuen you corporal life you stīge with tounges ād tayles all that would draw you from your wickednes Finally man womā and childe are either venemed with your poysons or stingged with your tayles In you are fulfilled the wordes of Dauid Their throte is an open sepulchre with theyr toūges they haue deceiued the poyson of aspis is vnder their lippes their mouthes are full of curse ād bitternes their fete are swift to shedd blood destruction and wretchednes are in their wayes and the way of peace they haue not knowen the feare of God is not before there eyes c. I do know your tendre eares you can not be grated with such sharpe sentēces of condēnation that thus prick you to the hearts howbeit thus it behoueth that ye be taught to iudge your selues that in the end ye be not dāned with the wicked world But I will wounde you no more with the words of the
Prophetes with the sayinges of Dauid or of this holy sainct of God Iohn the Baptist but with our sauiour Christs two most swete parables of the two sonnes and of the tilme to whome he set his vineyard I will labour to set before your eyes your rebellion hypocrisie and crueltie if so I cā bring any of you to repentance Our sauiour Christe putteth furth this parable A certaine man had two sonnes ād he came to the first and said sōne go ād worke to day in my vineyard Who answered I will not but afterward repēted and went Then came he to the second and said likewise and he answered I will syr but went not Wherein a wonderful comforte first is to be cōsidered how the Lord our God maker of heauē ād earth doth hūble him selfe not only to be called a mā a husbād man a housholder ād such like but he abaseth hīselfe of mercie to vs vile earth and asshes that his sonne becometh mā to make mankynd glorious in his sight to make all those that do not refuse his grace offred of the slaues of Satan his sonnes by adoption You are his sonnes you are his vineyard you are as dear vnto hym as the apple of his eye as Moses speaketh if you can beleue it he sweareth that you shall be his inheritāce and he will be yours if ye will only receiue his grace and beleue hym when he sweareth Will ye call his trueth into doubt his glorie into shame by your misbelefe Better it were that all creatures should perish heauen man and angels then that God should not haue credit or that his glorie in the least iote should be diminished He hath called you by his worde now many a tyme to worke in his vineyard I aske what you haue answered your conscience can witnesse and all the world seeth it Sōme of you haue said plaine lyke rebellious childrē that ye would not do it that ye would not worke in your fathers vineyarde Shall I applie this part to Scotland I may right well do it and also to a greate parte in England But Scotland in dede called most plainely and euidently through the mercies of God both by their own faithfull countrie men and also by earnest trauail of our English nation to comme to the Lords vineyard in the tyme of king Edward hath to the domage of both cōtinually refused as the cōscience of many this day beareth witnesse That tyme as ye know the vineyarde in Englād by the children of God was not all togither neglected and thē most earnestly were ye O Brethren of Scotland required to ioyne hādes with vs ī the Lords worke but Satan alas would not suffer it His old fostred malice and Antichrist his sonne could not abyde that Christ should grow so strong by ioynynge that ile togither in perfect religiō whome God hath so many waies coupled ād strēgthended by his worke in nature the papistes practised all theyr fyne craftes in England Scotland and in France that the Ghospellers should not with so strong walles be defensed lest this one iland should becōme a safe sanctuarie as it began to be to all the persecuted in all places They moue sturdie stomackes they dispens with periuries they worke by theyr craftie cōfessions they raise vp warre in the end whereby ye deare Brethren of Scotland were sore plaged Of all these traiterouse sleghtes ye can not be ignorant For yet it is not passed the memorie of man that your king made promisse to haue mett king Hērie the eght att Yorke ▪ whose purpose albeit in other things I do not alow him in that case was most godlie and praise worthie For it was to make an end of that vngodlie warre and cruell murther which lōge had cōtinued betwixt the two realms Your king I say made promisse to mete him the breche whereof as it was the occasion of much trouble so is it euidently knowen that your Cardinal and his clergie laboured and procured the same For it is not vnknowen to somme amongest you how many thousand crownes the churchmen did promisse for maintenance of the warre which king Henrie did denoūce by the reason of that breche Superfluous it were to me to recite all the causes mouing your pestilent preestes to solicitat your king to that infidelitie But this is moste euident that they feared nothing but the fall of their glorie and the trouble of their kingdome which then in England beganne to be shaken by suppressing of the abbaies This moued your preestes ernestly to labour that your kinge should falsly breake his promisse But what affliction ye sustained by that and other their practises your selues can witnesse For your borderrs were destroyed your nobilitie for the most parte were takē prisoners and your king for sorowe sodenly died But these your miseries did nothing moue your preestes to repentance but rather did inflame them against God and against the ꝓpfit of their natiue realme For when againe after the death of your kīge your frēdship and fauours were soght first by king Hērie and after his death by king Edward his sonne ād by him who thē was chosen Protectour how craftely I say did thē your preestes vndermine all ye are not ignorāt When your Gouernoure with the consent of the most part of the nobilitie had solēnely sworne ī the abbay of Haliroode house syr Raphe Sadler thē being embassadour for Englād to perfurm the mariage cōtracted betwixt king Edward and your yonge quene and faithfully to stand to euerie point cōcluded and agreed 〈◊〉 perfurmāce of that vniō when seales were interchanged and the embassadour dimissed what sturr tumult and sedition raised your Cardinal in that your realme it is not vnknowen To witt how that by his craft and malice the realme was deuided the Gouernour compelled to seke his fauour to violate his oth and so to becomme īfamous for euer And finally by the pride of the papistes was that leage broken But what did thereof ensue Edinburgh Leith Dūdie yea the most part of the realme did fele Your shippes were stayed your gooddes were lost your chefe townes were burned and at the end the beautie of your real me did fall in the edge of the sworde the hand of God manifestly feghting against you because against your solemne oth ye did feght against them who soght your fauours by that godlie cōiunction which before was promised But still proceaded your ennemies the clergie and theire adherētes in theyr purposed malice Wōder not that I terme them your ennemies For albeit they be your countrie men yet because they seke nothing more then the maītaināce of their owne kīgdome which is the power of darckns ād the king dome of Antichrist they are becomme cōiured ennemies to euerie citie nation or man that labour to comme to the knolledge of the trueth That pestilent generation I say did not cease till they obteined their purpose by deliueringe your yonge quene to the handes of the French king assuredly
gall of crueltie the poisō of filthie fornicatiō flowing from head to foote the contempt of God and open defense of the Cake Idol by opē proclamatiō to be red in the Churches in the stead of goddes scriptures Thus was there no reformation but a deformation in the tyme of that tyrant and lecherous mōster The bore I grāte was busie wrooting ād digging in the earth ād all his pigges that folowed hym But they soght only for the pleasāt frutes that they winded with their longe snowtes And for their own bellies sake they wrooted vp many weeds but they turned the groūde so mīgling good ād badd togither swete and so wre medecine ād poyson they made Isay such cōfusiō of religiō and lawes that no good thing could grow but by great miracle vnder such Gardners And no meruail if it be rightly cōsidered for this bore raged against God against Deuill against Christ and against Antichrist as the fome that he cast owt against Luther the racing furth of the name of the Pope and yet alowīg his laws ād his murther of many Christian souldiours and of many papistes do clearly ād euidētly testifie vnto vs. Especially the burnīg of Barnes Ierome ād Garrat three faithful preachers of the trueth hāgīg the same day for maintaināce of the Pope Powel Abel and Fetherstone doth clearly paynt his beastlynes that he cared for no maner of religiō This mōstrous bore for al this must nedes be called the head of the Churche in paine of treason displacing Christ our onlie head who oght alone to haue this title Wherefore in this pointe o England ye were no better then the Romishe Antichrist who by the same title maketh hym selfe a God sitteth in mēnes cōsciences bānysheth the worde of God as did your king Hērie whome ye so magnifie For in his best time nothing was hard but the kings booke ād the kings ꝓcedings the kinges homelies in the Churches where goddes word should onely haue bene preached So made you your kīg a God beleuing nothīg but that the alowed But how he died I will not write for shame I will not name how he turned to his vomet I will not write your other wickednes of those times your murthers without measure adulteries and incestes of your kinge his Lordes aud cōmunes It greueth me to write those euils of my coūtrie saue onlie that I must nedes declare what frutes were foūde in the vineyarde after you promised to worke therin to moue you to repentance and to iustifie Godds iudgements how greuously so euer he shall plage you hereafter Wherefore I desire you to call to remēbrance your best state vnder king Edward when all men with generall cōs̄t promised to worke in the vineyarde and ye shall haue cause I doubte not to lamēt your wickednes that so contēned the voice of God for your owne lustes for your crueltie for your couetousnes that the name of God was by your vanities euill spoken of in other nations I will name no particulare thinges becaus I reuerence those tymes saue only the killing of both the kinges vncles and the prisonnement of Hoper for popishe garments God graunt you all repentant heartes for no order nor state did any part of his duetie in those dayes But to speak of the best whereof ye vse to boast your religion was but an English matyns patched furthe of the popes portesse many thinges were in your great booke supersticious ād foolishe all were driuen to a prescripte seruice lyke the papistes that they should thinke theyr dueties discharged if the nōbre were said of psalmes and chapters Finally there could no discipline be broght into the Churche nor correction of maners I will touche no further abuses yet willing and desiering you to consider thē in your heartes that knowing your negligence ye may bring furth frutes of repentance For this I admonishe you o ye people of England wheresoeuer you be scattered or placed that onles ye do right spedely repent of your former negligence it is not the Spanyardes only that ye haue to feare as roddes of goddes wrath but all other nations France Turkie and Denmarke yea all creatures shall be armed against you for the contempt of those tymes when your heauenlie father so mercifullie called you To what contempt was goddes worde and the admonition of his prophetes comme in all estates before God did stryke somme men are not ignorant The preachers them selues for the most part could fynd no fault in religion but that the Churche was poore and lacked liuing Trueth it is that the abbay lādes and other such reuenues as afore appertained to the papistical Churche were most wickedly and vngodly spent but yet many thinges would haue bene reformed before that the kitching had bene better ꝓuided for to our prelates in England It was moste euidēt that many of you vnder the cloke of religion serued your own bellies somme were so busie to heap benefice vpon benefice sōme to labour in parlamēt for purchesing of lands that the tyme was small which coulde be founde for the reformation of abuses and very litle which was spent vpon the feeding of your flockes I nede not now to examine particular crimes of preachers Only I say that the Ghospell was so lightly estemed that the most part of men thoght rather that God should bow and obey to theyr appetites then that they should be subiect to his holie commaundementes For the communes did continew in malice and rebellion in craft and subtiltie notwithstanding all lawes that could be deuised for reformation of abuses The merchants had their own soules to sell for gaines the gentlemen were becomme Nērods and Gyants and the nobilitie and coūsile would suffer no rebukes of Gods messēgers thogh theyr offenses were neuer so manifest Let those that preached in the court the lent before king Edward deceased speak theyr conscience and accuse me if I lie yea let a writing written by that miserable man then duke of Northumberland to master Harlow for that time Byshoppe of Harford be broght to lighte and it shall testifie that he ashamed not to say that the libertie of the preachers tonges would cause the counsile and nobilitie to ryse vppe against them for they could not suffer so to be intreated These were the frutes euen in the tyme of haruest a litle before the winter came And of the tyme of Marie what should I write England is now so miserable that no penne can paynt it It ceaseth to be in the nomber of children because it openly dispiteth God the father It hath cast of the trueth knowen and confessed and foloweth lies and errours which once it detested It buyldeth the buylding which it once destroyed ▪ it raiseth vp the idols which once were there confounded it murthereth the sainctes it mainteineth Baals prophetes by the cōmaundement of Iesabel Such are the euil husbandes that now haunte the vineyard so that this is true that our Sauiour Christ saieth The Lord hym selfe hath