Selected quad for the lemma: truth_n
Text snippets containing the quad
ID |
Title |
Author |
Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) |
STC |
Words |
Pages |
A23834
|
Remarks upon the ecclesiastical history of the antient churches of the Albigenses by Peter Allix ...
|
Allix, Pierre, 1641-1717.
|
1692
(1692)
|
Wing A1230; ESTC R14912
|
189,539
|
306
|
hierosolymis_fw-la adorabitis_fw-la patrem_fw-la sed_fw-la venit_fw-la hora_fw-la &_o nunc_fw-la est_fw-la quando_fw-la very_fw-la adoratores_fw-la adorabunt_fw-la in_o spiritu_fw-la &_o veritate_fw-la item_n si_fw-mi locus_fw-la facit_fw-la ad_fw-la orationem_fw-la cur_n heremitae_fw-la antiquitus_fw-la in_o locis_fw-la abditis_fw-la habitantes_fw-la ecclesias_fw-la non_fw-la habebant_fw-la cur_n etiam_fw-la sacramenta_fw-la effectum_fw-la suum_fw-la habent_fw-la etsi_fw-la non_fw-la celebrantur_fw-la in_o loco_fw-la qui_fw-la dicitur_fw-la ecclesia_fw-la item_n quid_fw-la operantur_fw-la parietes_fw-la ad_fw-la supplicandum_fw-la ei_fw-la qui_fw-la ubique_fw-la est_fw-la cum_fw-la in_o uno_fw-la loco_fw-la non_fw-la magis_fw-la sit_fw-la quam_fw-la in_o alio_fw-la christum_fw-la etiam_fw-la in_o montibus_fw-la &_o locis_fw-la desertis_fw-la legimus_fw-la orasse_fw-la non_fw-la in_o locis_fw-la orationi_fw-la dedicatis_fw-la item_n estne_v fructuosior_fw-la oratio_fw-la quae_fw-la fit_a in_fw-la templo_fw-la quam_fw-la illa_fw-la quae_fw-la fit_a in_fw-la agro_fw-la si_fw-la par_fw-fr fuerit_fw-la devotio_fw-la there_o be_v some_o who_o affirm_v that_o the_o church_n be_v not_o a_o material_a place_n but_o a_o holy_a assembly_n of_o believer_n for_o say_v they_o place_n be_v not_o of_o any_o concern_n to_o prayer_n because_o as_o god_n be_v every_o where_o so_o he_o may_v every_o where_o be_v worship_v and_o pray_v to_o this_o they_o endeavour_v to_o prove_v by_o the_o authority_n of_o christ_n say_v to_o the_o samaritan_n woman_n woman_n believe_v i_o the_o hour_n come_v when_o you_o shall_v neither_o in_o this_o mountain_n nor_o at_o jerusalem_n worship_v the_o father_n but_o the_o hour_n come_v and_o now_o be_v when_o the_o true_a worshipper_n shall_v worship_v the_o father_n in_o spirit_n and_o in_o truth_n again_o if_o the_o place_n be_v any_o furtherance_n to_o prayer_n why_o have_v not_o the_o hermit_n of_o old_a who_o live_v in_o desert_n place_n their_o church_n to_o pray_v in_o or_o how_o can_v the_o sacrament_n be_v of_o any_o efficacy_n when_o they_o be_v not_o celebrate_v in_o the_o place_n call_v a_o church_n again_o what_o do_v wall_n help_v we_o to_o pray_v to_o he_o who_o be_v every_o where_o and_o not_o more_o in_o one_o place_n than_o he_o be_v in_o another_o we_o read_v also_o that_o christ_n go_v aside_o to_o mountain_n and_o desert_a place_n to_o pray_v and_o not_o to_o place_n appoint_v for_o prayer_n again_o be_v the_o prayer_n that_o be_v perform_v in_o the_o church_n of_o more_o efficacy_n than_o that_o which_o be_v offer_v up_o in_o the_o field_n suppose_v the_o devotion_n of_o both_o to_o be_v alike_o against_o the_o prayer_n that_o be_v make_v to_o saint_n they_o object_v as_o follow_v dicunt_fw-la etiam_fw-la heretici_fw-la quidam_fw-la 72._o orationes_fw-la sanctorum_fw-la non_fw-la prodesse_fw-la vivis_fw-la nec_fw-la vivorum_fw-la orationes_fw-la mortuis_fw-la probare_fw-la etiam_fw-la videntur_fw-la quod_fw-la sancti_fw-la non_fw-la orant_fw-la pro_fw-la vivis_fw-la qui_fw-la sciunt_fw-la qui_fw-la sint_fw-la salvandi_fw-la vel_fw-la damnandi_fw-la pro_fw-la illis_fw-la autem_fw-la quos_fw-la sciunt_fw-la salvandos_fw-la non_fw-la orant_fw-la quia_fw-la superflua_fw-la esset_fw-la eratio_fw-la quia_fw-la sive_fw-la orent_fw-la sive_fw-la non_fw-la salvabuntur_fw-la si_fw-la vero_fw-la orarent_fw-la pro_fw-la damnatis_fw-la non_fw-la assequerentur_fw-la quod_fw-la petunt_fw-la &_o ita_fw-la beati_fw-la non_fw-la essent_fw-la beatus_fw-la enim_fw-la est_fw-la cui_fw-la omne_fw-la optata_fw-la succedunt_fw-la item_n quilibet_fw-la judicabitur_fw-la secundum_fw-la opera_fw-la sua_fw-la &_o non_fw-la aliena_fw-la merita_fw-la nec_fw-la pro_fw-la alienis_fw-la meritis_fw-la reddetur_fw-la ei_fw-la &_o ideo_fw-la orationes_fw-la sanctorum_fw-la non_fw-la prosunt_fw-la vel_fw-la quantum_fw-la ad_fw-la meritum_fw-la vel_fw-la quantum_fw-la ad_fw-la praemium_fw-la quia_fw-la non_fw-la augent_fw-la merita_fw-la vel_fw-la praemia_fw-la item_n sancti_fw-la non_fw-la sunt_fw-la in_o loco_fw-la merendi_fw-la sed_fw-la recipiendi_fw-la ergo_fw-la orationibus_fw-la nec_fw-la aliis_fw-la bonis_fw-la merentur_fw-la sibi_fw-la vel_fw-la aliis_fw-la item_n in_o evangelio_n lucae_n legitur_fw-la quod_fw-la abraham_n dixit_fw-la animae_fw-la divitis_fw-la quae_fw-la erat_fw-la in_o inferno_fw-la magnum_fw-la chaos_n firmatum_fw-la est_fw-la inter_fw-la nos_fw-la &_o vos_fw-la ubi_fw-la chaos_n nihil_fw-la aliud_fw-la vocavit_fw-la nisi_fw-la dissimilitudinem_fw-la bonorum_fw-la &_o malorum_fw-la tantam_fw-la ut_fw-la etiam_fw-la sancti_fw-la damnatis_fw-la non_fw-la compatiantur_fw-la si_fw-mi vero_fw-la non_fw-la compatiantur_fw-la nec_fw-la orant_fw-la pro_fw-la eye_n some_o heretic_n also_o assert_v that_o the_o prayer_n of_o saint_n be_v of_o no_o use_n to_o the_o live_n nor_o those_o of_o the_o live_n to_o the_o dead_a that_o the_o saint_n do_v not_o pray_v for_o the_o live_n they_o prove_v thus_o because_o the_o saint_n know_v who_o shall_v be_v save_v and_o who_o damn_v they_o can_v not_o pray_v for_o those_o they_o know_v shall_v be_v save_v since_o their_o prayer_n will_v be_v superfluous_a see_v whether_o they_o pray_v or_o no_o they_o will_v be_v save_v but_o shall_v they_o pray_v for_o those_o that_o shall_v be_v damn_v they_o will_v not_o obtain_v what_o they_o pray_v for_o and_o so_o will_v not_o be_v happy_a for_o he_o be_v only_o happy_a who_o have_v all_o his_o desire_n again_o every_o one_o shall_v be_v judge_v according_a to_o his_o work_n and_o not_o according_a to_o the_o merit_n of_o another_o neither_o shall_v any_o man_n receive_v according_a to_o the_o merit_n of_o other_o man_n and_o therefore_o the_o prayer_n of_o the_o saint_n profit_v nothing_o either_o in_o regard_n of_o merit_n or_o reward_n because_o they_o can_v increase_v either_o a_o man_n merit_n or_o reward_n again_o the_o saint_n be_v not_o in_o a_o place_n where_o they_o can_v merit_v but_o only_o where_o they_o receive_v and_o therefore_o by_o their_o prayer_n or_o other_o good_a work_n can_v neither_o merit_v any_o good_a for_o themselves_o or_o for_o other_o again_o we_o read_v in_o the_o gospel_n of_o st._n luke_n that_o abraham_n say_v to_o the_o soul_n of_o the_o rich_a man_n that_o be_v in_o hell_n there_o be_v a_o great_a gulf_n fix_v between_o we_o and_o you_o where_o by_o gulf_n he_o mean_v nothing_o else_o but_o the_o disagreement_n there_o be_v between_o the_o good_a and_o the_o wicked_a which_o be_v so_o great_a that_o the_o saint_n be_v neither_o sensible_a nor_o have_v any_o compassion_n for_o the_o damn_a now_o if_o so_o neither_o can_v we_o suppose_v that_o they_o pray_v for_o they_o at_o last_o he_o attribute_n to_o some_o of_o they_o the_o belief_n that_o it_o be_v unlawful_a to_o eat_v flesh_n upon_o very_o ridiculous_a ground_n but_o such_o as_o have_v nothing_o common_a with_o the_o doctrine_n of_o the_o manichee_n it_o seem_v to_o i_o to_o be_v evident_a from_o this_o book_n of_o alanus_n 1_o sy_n that_o he_o own_v there_o be_v several_a sort_n of_o heretic_n in_o the_o country_n of_o the_o albigenses_n manichees_n or_o cathari_n who_o reject_v the_o principal_a article_n of_o the_o christian_a religion_n 2_o dly_z another_o sort_n of_o people_n who_o renounce_v all_o the_o chief_a doctrine_n of_o the_o romish_a religion_n which_o the_o protestant_n reject_v afterward_o and_o since_o he_o quote_v no_o author_n in_o particular_a it_o be_v obvious_a to_o judge_n that_o he_o make_v but_o small_a distinction_n of_o the_o nature_n of_o the_o several_a objection_n which_o he_o pretend_v to_o refute_v and_o which_o he_o have_v frequent_o assign_v to_o the_o albigenses_n in_o general_a which_o without_o doubt_n ought_v not_o to_o be_v attribute_v but_o to_o some_o of_o they_o and_o which_o possible_o and_o very_o probable_o too_o be_v only_o take_v up_o from_o the_o mouth_n of_o the_o common_a people_n among_o they_o by_o those_o who_o have_v a_o design_n to_o expose_v they_o chap._n xvii_o the_o calumny_n raise_v against_o the_o albigenses_n refute_v by_o the_o conference_n at_o montreal_n those_o who_o will_v reflect_v a_o little_a upon_o the_o innocence_n of_o the_o primitive_a christian_n and_o the_o horrid_a slander_n cast_v upon_o they_o will_v not_o be_v much_o surprise_v to_o see_v the_o innocence_n of_o the_o albigenses_n attack_v after_o the_o same_o manner_n the_o devil_n have_v find_v this_o method_n succeed_v in_o the_o first_o beginning_n of_o christianity_n be_v not_o so_o careless_a of_o his_o interest_n to_o forget_v to_o employ_v the_o same_o against_o those_o who_o oppose_v themselves_o to_o the_o corruption_n which_o he_o have_v introduce_v and_o which_o he_o be_v willing_a to_o substitute_n instead_o of_o the_o religion_n of_o jesus_n christ_n he_o make_v use_v of_o the_o same_o method_n against_o those_o of_o the_o reform_a religion_n whoever_o read_v the_o write_n of_o the_o jesuit_n shall_v find_v that_o they_o have_v accuse_v our_o reformer_n of_o the_o same_o heresy_n which_o the_o devil_n raise_v to_o put_v a_o stop_n to_o the_o progress_n of_o christianity_n the_o jesuit_n gauthier_n alone_o may_v be_v a_o sufficient_a witness_n hereof_o in_o his_o chronological_a table_n and_o we_o may_v well_o say_v that_o in_o this_o point_n he_o have_v at_o least_o equalise_v the_o impudence_n of_o
dead_a body_n to_o be_v unclean_a as_o if_o christian_n still_o live_v under_o the_o law_n whereas_o vigilantius_n blame_v the_o custom_n of_o honour_v they_o in_o the_o church_n because_o it_o be_v a_o piece_n of_o superstition_n in_o a_o place_n dedicate_v to_o religious_a worship_n to_o bestow_v any_o veneration_n upon_o creature_n though_o the_o most_o holy_a and_o most_o excellent_a that_o may_v be_v st._n jerom_n be_v force_v to_o prevaricate_v upon_o this_o charge_n his_o way_n of_o defend_v this_o matter_n be_v such_o as_o will_v never_o please_v the_o palate_n of_o the_o church_n of_o rome_n nos_fw-la autem_fw-la non_fw-la dico_fw-la martyrum_fw-la reliquias_fw-la sed_fw-la ne_fw-la solemn_a quidem_fw-la &_o lunam_fw-la non_fw-la angelos_n non_fw-la archangelos_fw-la non_fw-la cherubin_n non_fw-la seraphim_n &_o omne_fw-la nomen_fw-la quod_fw-la nominatur_fw-la &_o in_o praesenti_fw-la saeculo_fw-la &_o in_fw-la futuro_fw-la colimus_fw-la &_o adoramus_fw-la ne_fw-la serviamus_fw-la creaturae_fw-la potius_fw-la quam_fw-la creatori_fw-la qui_fw-la est_fw-la benedictus_fw-la in_o saecula_fw-la honoramus_fw-la autem_fw-la reliquias_fw-la martyrum_fw-la ut_fw-la cum_fw-la cujus_fw-la sunt_fw-la martyr_n adoremus_fw-la honoramus_fw-la seruos_fw-la ut_fw-la honour_n servorum_fw-la redundet_fw-la ad_fw-la dominum_fw-la qui_fw-la ait_fw-la qui_fw-la vos_fw-la suscipit_fw-la i_o suscipit_fw-la ergo_fw-la petri_n &_o pauli_n immundae_fw-la sunt_fw-la reliquiae_fw-la ergo_fw-la moysi_n corpusculum_fw-la immundum_fw-la erit_fw-la quod_fw-la juxta_fw-la hebraicam_fw-la veritatem_fw-la ab_fw-la ipso_fw-la sepultum_fw-la est_fw-la domino_fw-la &_o quotiescunque_fw-la apostolorum_fw-la &_o prophetarum_fw-la &_o omnium_fw-la martyrum_fw-la basilicas_fw-la ingredimur_fw-la toties_fw-la idolorum_fw-la templa_fw-la veneramur_fw-la accensique_fw-la ante_fw-la tumulos_fw-la eorum_fw-la cerei_fw-la idololatriae_fw-la insignia_fw-la sunt_fw-la but_o we_o neither_o worship_n nor_o adore_v i_o do_v not_o say_v the_o relic_n of_o martyr_n but_o not_o so_o much_o as_o the_o sun_n and_o moon_n etc._n etc._n nor_o any_o name_n that_o be_v name_v in_o this_o world_n or_o in_o that_o which_o be_v to_o come_v lest_o we_o shall_v serve_v the_o creature_n rather_o than_o god_n who_o be_v bless_v for_o ever_o but_o we_o honour_v the_o relic_n of_o the_o martyr_n in_o worship_v he_o who_o they_o be_v we_o honour_v the_o servant_n that_o their_o honour_n may_v redound_v to_o the_o lord_n who_o say_v he_o that_o receive_v you_o receive_v i_o what_o be_v the_o relic_n then_o of_o peter_n and_o paul_n unclean_a be_v the_o body_n of_o moses_n unclean_a which_o according_a to_o the_o hebrew_n truth_n be_v bury_v by_o the_o lord_n himself_o and_o as_o often_o as_o we_o enter_v the_o church_n of_o the_o apostle_n prophet_n and_o martyr_n do_v we_o worship_v the_o temple_n of_o idol_n and_o shall_v we_o say_v that_o the_o taper_n which_o burn_v before_o their_o monument_n be_v the_o mark_n of_o idolatry_n what_o a_o fine_a application_n do_v st._n jerom_n make_v here_o of_o that_o passage_n he_o that_o receive_v you_o receive_v i_o and_o how_o solid_a a_o answer_n do_v he_o return_v to_o a_o solid_a objection_n when_o he_o tell_v we_o we_o honour_v the_o servant_n in_o worship_v he_o who_o they_o be_v what_o a_o consequence_n be_v this_o be_v there_o any_o other_o honour_n due_a to_o relic_n beside_o that_o of_o be_v inter_v be_v not_o this_o the_o custom_n use_v to_o the_o christian_n of_o old_a before_o the_o time_n of_o constantius_n it_o be_v well_o enough_o see_v that_o the_o good_a father_n skip_v over_o the_o difficulty_n and_o under_o a_o general_a protestation_n of_o worship_v nothing_o but_o god_n he_o endeavour_v to_o shelter_v a_o custom_n which_o have_v be_v introduce_v after_o the_o emperor_n constantius_n time_n that_o be_v to_o say_v about_o 60_o year_n before_o vigilantius_n blame_v the_o custom_n which_o but_o a_o little_a before_o have_v be_v introduce_v of_o light_v taper_n before_o the_o tomb_n of_o martyr_n and_o pass_v the_o night_n by_o they_o in_o prayer_n wherein_o he_o follow_v the_o maxim_n of_o the_o council_n of_o elvira_n hold_v under_o the_o empire_n of_o constantine_n about_o 90_o year_n before_o after_o what_o manner_n do_v st._n jerom_n refute_v these_o complaint_n of_o vigilantius_n he_o tell_v we_o of_o the_o presence_n of_o the_o angel_n at_o the_o grave_a of_o jesus_n christ_n he_o rely_v upon_o the_o example_n of_o the_o apostle_n who_o bury_v the_o body_n of_o st._n stephen_n he_o produce_v the_o custom_n of_o daniel_n and_o the_o apostle_n who_o spend_v the_o night_n in_o prayer_n and_o all_o this_o without_o doubt_n extreme_o to_o the_o purpose_n and_o the_o protestant_n be_v much_o in_o the_o wrong_n to_o prefer_v the_o opinion_n of_o vigilantius_n to_o such_o solid_a reason_n as_o these_o but_o it_o may_v be_v reply_v that_o st._n jerom_n dispute_v only_o slight_o and_o for_o argument_n sake_n in_o his_o epistle_n to_o riparius_n not_o have_v then_o see_v the_o write_n of_o vigilantius_n and_o therefore_o handle_v the_o matter_n only_o as_o a_o declaimer_n this_o indeed_o be_v the_o best_a excuse_n that_o can_v be_v allege_v to_o make_v the_o reader_n digest_v the_o furious_a transport_v and_o invective_n of_o this_o famous_a monk_n who_o treat_v vigilantius_n no_o otherwise_o than_o as_o another_o julian_n the_o apostate_n and_o seem_v very_o willing_a to_o have_v have_v he_o destroy_v by_o the_o law_n mention_v in_o the_o 13_o the_o of_o deuteronomy_n and_o after_o all_o this_o st._n jerom_n be_v the_o same_o in_o his_o book_n against_o vigilantius_n which_o follow_v this_o epistle_n after_o a_o preface_n which_o outdo_v all_o the_o monster_n that_o either_o the_o scripture_n or_o fable_n speak_v of_o he_o begin_v thus_o exortus_fw-la est_fw-la subito_fw-la vigilantius_n seu_fw-la verius_fw-la dormitantius_n qui_fw-la immundo_fw-la spiritu_fw-la pugnet_fw-la contra_fw-la christi_fw-la spiritum_fw-la &_o martyrum_fw-la neget_fw-la sepulcra_fw-la veneranda_fw-la damnandas_fw-la dicat_fw-la esse_fw-la vigilias_fw-la nunquam_fw-la nisi_fw-la in_o pascha_fw-la alleluja_n cantandum_fw-la continentiam_fw-la haeresin_fw-la pudicitiam_fw-la libidinis_fw-la seminarium_fw-la &_o quomodo_fw-la euphorbus_n in_o pythagora_n renatus_fw-la esse_fw-la perhibetur_fw-la sic_fw-la in_o isto_fw-la joviniani_fw-la mens_fw-la prava_fw-la surrexit_fw-la ut_fw-la in_o illo_fw-la &_o in_o hoc_fw-la diaboli_fw-la respondere_fw-la cogamur_fw-la insidiis_fw-la here_o be_v sudden_o start_v up_o one_o vigilantius_n or_o rather_o dormitantius_n who_o with_o a_o unclean_a spirit_n fight_v against_o the_o spirit_n of_o christ_n and_o deny_v that_o any_o veneration_n ought_v to_o be_v give_v to_o the_o sepulcher_n of_o martyr_n condemn_v the_o watch_n at_o they_o affirm_v that_o alleluja'_v aught_o to_o be_v sing_v at_o no_o time_n except_o easter_n call_v continence_n heresy_n and_o chastity_n the_o nursery_n of_o lust_n so_o that_o as_o euphorbus_n be_v say_v to_o be_v bear_v again_o in_o pythagoras_n in_o like_a manner_n in_o he_o seem_v to_o be_v revive_v jovinianus_n wickedness_n in_o who_o as_o we_o be_v force_v to_o oppose_v ourselves_o against_o the_o wiles_n of_o the_o devil_n so_o likewise_o be_v we_o now_o equal_o oblige_v to_o oppose_v this_o man_n error_n what_o ciceronian_a eloquence_n be_v this_o what_o a_o strange_a account_n of_o thing_n be_v here_o but_o there_o be_v something_o worse_o behind_o see_v what_o story_n he_o tell_v of_o jovinian_a ecclesiae_fw-la authoritate_fw-la damnatus_fw-la inter_fw-la phasides_fw-la aves_fw-la &_o carnes_z suilla_n non_fw-la tam_fw-la emisit_fw-la spiritum_fw-la quam_fw-la eructavit_fw-la iste_fw-la caupo_n callaguritanus_n &_o in_o perversum_fw-la propter_fw-la nomen_fw-la viculi_fw-la mutus_fw-la quintilianus_n miscet_fw-la aquam_fw-la vino_fw-la &_o de_fw-fr pristino_fw-la artificio_fw-la suae_fw-la venena_fw-la perfidiae_fw-la catholicae_fw-la fidei_fw-la sociare_fw-la conatur_fw-la impugnare_fw-la virginitatem_fw-la odisse_fw-la pudicitiam_fw-la in_fw-la convivio_fw-la saecularium_fw-la contra_fw-la sanctorum_fw-la azemia_fw-la proclamare_fw-la dum_fw-la inter_fw-la phialas_fw-la philosophatur_fw-la &_o ad_fw-la placentas_fw-la liguriens_fw-la psalmorum_fw-la modulatione_fw-la mulcetur_fw-la ut_fw-la tantum_fw-la inter_fw-la epulas_fw-la david_n &_o idithum_n &_o asaph_n &_o filiorum_fw-la core_n cantica_fw-la audire_fw-la dignetur_fw-la sure_o the_o good_a st._n jerom_n do_v not_o think_v of_o what_o he_o say_v so_o extreme_o be_v he_o transport_v with_o a_o inconsiderate_a zeal_n for_o celibacy_n but_o however_o this_o zeal_n of_o his_o have_v a_o reasonable_a motive_n prohnefas_fw-la say_v he_o this_o be_v the_o first_o heresy_n of_o vigilantius_n he_o will_v have_v it_o allow_v to_o minister_n to_o marry_v whereas_o in_o the_o ten_o province_n subject_a to_o the_o pope_n in_o the_o seventeen_o province_n of_o the_o jurisdiction_n of_o ephesus_n and_o in_o the_o five_o province_n of_o egypt_n they_o follow_v a_o contrary_a custom_n this_o without_o doubt_n be_v a_o cry_a heresy_n and_o yet_o it_o appear_v from_o the_o decretal_a of_o pope_n to_o hymerius_fw-la bishop_n of_o tarracona_n that_o it_o have_v make_v so_o little_a impression_n upon_o the_o mind_n of_o man_n that_o innocent_a i._o be_v fain_o to_o write_v