Selected quad for the lemma: truth_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
truth_n mountain_n spirit_n worship_v 2,218 5 9.6432 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A05408 The vnmasking of the masse-priest vvith a due and diligent examination of their holy sacrifice. By C.A. Shewing how they partake with all the ancient heretiques, in their profane, impious, and idolatrous worship.; Melchizedech's anti-type Lewis, John, b. 1595 or 6. 1624 (1624) STC 15560; ESTC S103079 137,447 244

There is 1 snippet containing the selected quad. | View original text

practice_n of_o the_o most_o point_n of_o controversy_n between_o they_o and_o us._n the_o method_n which_o i_o shall_v follow_v in_o this_o ensue_a confutation_n shall_v be_v this_o first_o i_o shall_v show_v that_o the_o pretend_a sacrifice_n of_o the_o mass_n have_v no_o foundation_n either_o in_o the_o scripture_n or_o practice_v of_o the_o apostle_n or_o be_v know_v to_o the_o father_n of_o the_o first_o six_o hundred_o year_n after_o christ._n second_o i_o shall_v show_v how_o the_o mass_n get_v entrance_n increase_n and_o continuance_n in_o the_o church_n of_o rome_n from_o the_o time_n of_o gregory_n the_o great_a until_o these_o 〈◊〉_d day_n three_o i_o shall_v answer_v unto_o the_o objection_n of_o our_o adversary_n last_o i_o shall_v lay_v down_o argument_n confute_v they_o and_o establish_v the_o doctrine_n now_o teach_v in_o the_o church_n of_o england_n and_o for_o the_o first_o of_o these_o if_o this_o sacrifice_n of_o the_o mass_n have_v any_o ground_n in_o scripture_n the_o papist_n will_v be_v sure_a to_o allege_v whatsoever_o may_v seem_v to_o make_v for_o their_o purpose_n let_v we_o then_o lay_v in_o the_o balance_n of_o the_o sanctuary_n their_o wrest_a scripture_n and_o see_v how_o they_o prove_v the_o matter_n in_o hand_n first_o they_o allege_v the_o word_n of_o our_o saviour_n to_o 23._o the_o woman_n of_o samaria_n the_o hour_n come_v that_o you_o shall_v not_o worship_v the_o father_n neither_o in_o this_o mountain_n nor_o at_o jerusalem_n but_o the_o true_a worshipper_n shall_v worship_v the_o father_n in_o spirit_n and_o truth_n what_o prove_v they_o from_o hence_o to_o adore_v say_v they_o be_v to_o sacrifice_v which_o answ._n sacrifice_n say_v they_o be_v the_o sacrifice_n of_o the_o mass_n but_o who_o can_v be_v so_o blind_a as_o not_o plain_o to_o discern_v that_o by_o worship_n be_v mean_v all_o spiritual_a service_n and_o that_o after_o the_o material_a sacrifice_n the_o spiritual_a sacrifice_n shall_v succeed_v and_o saint_n augustine_n understand_v it_o of_o inward_a 〈◊〉_d and_o spiritual_a prayer_n will_v thou_o pray_v in_o a_o temple_n pray_v within_o thyself_o say_v he_o change_v this_o outward_a and_o material_a service_n to_o inward_a and_o spiritual_a chrysostome_n expound_v christ_n to_o 〈◊〉_d of_o the_o spiritual_a 32._o sacrifice_n of_o ourselves_o which_o the_o apostle_n mention_n rom._n 12._o 1._o and_o 〈◊〉_d their_o own_o cardinal_n thus_o expound_v this_o place_n in_o spirit_n that_o be_v to_o say_v not_o in_o the_o mountain_n not_o at_o 〈◊〉_d not_o in_o 〈◊〉_d one_o 〈◊〉_d place_n not_o with_o a_o temporal_a service_n but_o with_o a_o inward_a and_o spiritual_a ferus_fw-la likewise_o one_o of_o their_o own_o though_o nor_o so_o corrupt_a as_o now_o they_o be_v say_z in_o spirit_n in_o as_o much_o as_o they_o shall_v have_v receive_v the_o spirit_n of_o 〈◊〉_d cry_v in_o he_o abba_n father_n in_o truth_n in_o as_o much_o as_o they_o shall_v call_v upon_o he_o in_o his_o son_n who_o be_v truth_n itself_o offer_v say_v he_o afterward_o no_o more_o any_o quick_a and_o live_a creature_n but_o their_o own_o body_n in_o sacrifice_n a_o holy_a oblation_n and_o offering_n thus_o neither_o by_o the_o father_n nor_o by_o some_o of_o their_o own_o writer_n expound_v this_o scripture_n can_v it_o appear_v that_o christ_n speak_v in_o this_o 〈◊〉_d place_n concern_v the_o sacrifice_n of_o the_o mass_n second_o the_o falsehood_n of_o johannes_n 〈◊〉_d durantus_n be_v palpable_a when_o he_o say_v that_o it_o be_v perspicuous_a by_o the_o testimony_n of_o christ_n himself_o and_o of_o paul_n the_o apostle_n and_o of_o the_o ancient_a father_n that_o christ_n institute_v the_o sacrifice_n of_o the_o mass_n and_o be_v the_o author_n thereof_o wherefore_o have_v recite_v the_o institution_n of_o the_o sacrament_n out_o of_o the_o 22._o chapter_n of_o luke_n and_o the_o first_o of_o the_o corinth_n the_o eleven_o upon_o these_o word_n do_v this_o in_o remembrance_n of_o i_o he_o conclude_v that_o by_o those_o word_n christ_n give_v commandment_n to_o sacrifice_v for_o to_o do_v signify_v to_o sacrifice_v according_a to_o that_o of_o virgil_n quum_fw-la faciam_fw-la vitulam_fw-la pro_fw-la frugibus_fw-la etc._n etc._n answ._n i_o answer_v facere_fw-la in_o the_o latin_a signify_v sometime_o to_o sacrifice_n but_o it_o be_v only_o a_o poetical_a phrase_n feldome_o read_v and_o never_o but_o when_o it_o be_v join_v with_o the_o thing_n to_o be_v sacrifice_v and_o the_o greek_a language_n wherein_o the_o evangelist_n luke_n and_o the_o apostle_n paul_n write_v use_v not_o the_o word_n poiein_o to_o sacrifice_v wherefore_o christ_n institute_v there_o not_o a_o sacrifice_n but_o a_o 〈◊〉_d enjoin_v we_o to_o do_v the_o same_o that_o he_o have_v do_v namely_o to_o bless_v the_o bread_n to_o eat_v the_o bread_n to_o bless_v the_o cup_n to_o drink_v of_o the_o cup_n to_o distribute_v they_o both_o and_o to_o receive_v they_o both_o three_o a_o great_a papist_n of_o late_a year_n see_v himself_o thrust_v out_o of_o this_o place_n fly_v to_o another_o and_o genebrard_n will_v needs_o prove_v that_o the_o apostle_n say_v mass_n by_o that_o place_n of_o the_o acts._n leitourgountôn_v ae_z autôn_fw-fr kai_fw-fr locum_fw-la nestevontôn_fw-fr as_o they_o minister_v unto_o the_o lord_n and_o fast_v this_o word_n leitourgountôn_o as_o they_o minister_v he_o will_v have_v to_o signify_v as_o they_o be_v say_v mass_n answ._n i_o answer_v the_o word_n proper_o signify_v to_o 〈◊〉_d one_o duty_n or_o to_o serve_v and_o therefore_o be_v to_o be_v translate_v as_o they_o be_v serve_v the_o lord_n i_o know_v in_o the_o greek_a church_n the_o lord_n supper_n be_v call_v leitourgia_fw-la a_o liturgy_n or_o service_n but_o that_o be_v kat_n exochen_n because_o it_o be_v the_o clear_a badge_n of_o our_o christian_a profession_n and_o a_o special_a work_n of_o god_n service_n so_o the_o apostle_n call_v the_o alm_n of_o the_o saint_n leitourgia_fw-la a_o liturgy_n or_o service_n in_o both_o which_o place_n the_o word_n be_v use_v 〈◊〉_d which_o they_o will_v have_v to_o signify_v to_o say_v mass_n in_o the_o place_n before_o allege_v they_o may_v as_o well_o prove_v that_o the_o angel_n say_v mass_n for_o the_o same_o epitheton_fw-la be_v attribute_v to_o they_o they_o be_v call_v leitourgika_fw-mi pneumata_fw-la 14._o minister_a spirit_n it_o be_v strange_a to_o translate_v it_o massing_n spirit_n but_o what_o be_v the_o meaning_n of_o the_o former_a place_n leitourgounton_n as_o they_o be_v minister_a oecumenius_n tell_v we_o true_o the_o same_o that_o 〈◊〉_d they_o be_v preach_v 〈◊〉_d the_o syriac_a and_o the_o arabian_a as_o they_o be_v at_o prayer_n their_o old_a translation_n as_o they_o be_v execute_v their_o office_n and_o ministry_n and_o the_o gloss_n add_v in_o good_a work_n every_o man_n according_a to_o his_o order_n and_o degree_n nicholas_n de_fw-fr lyra_n and_o caietan_n two_o of_o their_o own_o locum_fw-la man_n the_o first_o say_v as_o they_o serve_v god_n every_o one_o according_a to_o his_o degree_n fast_v to_o the_o end_n that_o their_o spirit_n may_v be_v so_o much_o the_o more_o raise_v and_o lift_v up_o to_o 〈◊〉_d and_o divine_a thing_n the_o second_o say_v he_o speak_v nothing_o of_o what_o kind_n loc_n their_o minister_a be_v but_o in_o as_o much_o as_o he_o have_v speak_v before_o of_o prophet_n and_o teacher_n he_o will_v in_o finuate_v unto_o we_o that_o they_o serve_v god_n in_o teach_v and_o prophesy_v among_o these_o and_o all_o ancient_a expositor_n there_o be_v not_o one_o can_v be_v find_v that_o do_v ever_o dream_v of_o find_v the_o mass_n in_o this_o place_n of_o scripture_n but_o let_v we_o further_o grant_n that_o the_o word_n do_v signify_v that_o they_o be_v celebrate_v the_o holy_a sacrament_n yet_o what_o can_v they_o from_o thence_o collect_v to_o prove_v the_o sacrifice_n of_o the_o mass_n yea_o but_o say_v they_o leitourgein_o signify_v to_o sacrifice_v nay_o but_o proper_o to_o execute_v a_o public_a charge_n either_o in_o spiritual_a or_o temporal_a affair_n wherefore_o suidas_n call_v leitourgia_fw-la he_o demosia_n huperesia_n a_o public_a of_o fice_z or_o charge_n and_o so_o be_v call_v quasi_fw-la ta_fw-la leita_fw-la ergazein_fw-la to_o 16._o do_v some_o public_a work_n for_o the_o people_n or_o suppose_v we_o shall_v yield_v they_o be_v sacrifice_v why_o not_o sacrifice_v the_o gospel_n according_a to_o that_o place_n which_o former_o i_o have_v quote_v and_o expound_v to_o be_v nothing_o else_o but_o by_o preach_v the_o gospel_n to_o make_v the_o sacrifice_n of_o christ_n to_o be_v know_v to_o their_o hearer_n and_o by_o the_o sword_n of_o the_o spirit_n the_o word_n of_o god_n to_o kill_v and_o slay_v man_n sinful_a lust_n that_o so_o they_o may_v be_v offer_v up_o to_o god_n a_o pure_a and_o unspotted_a sacrifice_n four_o they_o tell_v we_o of_o the_o mass_n of_o saint_n