Selected quad for the lemma: truth_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
truth_n know_v way_n word_n 4,613 5 4.0368 3 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A63572 Gods glory in mans happiness, with the freeness of his grace in electing us together with many Arminian objections answered / by Francis Taylor ... Taylor, Francis, 1590-1656.; Taylor, Francis, 1590-1656. Gods choice and mans diligence. 1654 (1654) Wing T279; ESTC R17346 100,184 248

There is 1 snippet containing the selected quad. | View original text

unto_o the_o former_a for_o you_o see_v your_o call_n not_o to_o trouble_v your_o patience_n with_o any_o long_a coherence_n i_o proceed_v to_o the_o exposition_n of_o the_o word_n you_o see_v some_o read_v it_o indicative_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d you_o see_v other_o imparetive_o see_v or_o look_v upon_o your_o call_n they_o that_o read_v it_o the_o first_o way_n may_v urge_v these_o reason_n first_o the_o coherence_n it_o seem_v scarce_o to_o be_v good_a english_a for_o look_v upon_o your_o call_n second_o it_o seem_v more_o full_o to_o prove_v what_o the_o apostle_n intend_v to_o read_v it_o for_o you_o see_v your_o call_n that_o be_v to_o say_v you_o know_v the_o truth_n of_o what_o i_o speak_v already_o and_o have_v have_v experience_n of_o god_n wisdom_n in_o choose_v you_o before_o many_o wise_a man_n and_o therefore_o i_o need_v not_o to_o prove_v it_o to_o you_o but_o the_o other_o read_v be_v more_o consonant_n to_o the_o original_a and_o native_a signification_n of_o the_o greek_a word_n which_o be_v not_o bare_o to_o see_v but_o to_o fix_v one_o eye_n upon_o a_o thing_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o to_o look_v wishly_o upon_o it_o and_o with_o consideration_n now_o for_o the_o apostle_n to_o say_v you_o do_v view_n or_o look_v well_o upon_o your_o call_n peradventure_o may_v be_v more_o than_o be_v true_a of_o many_o of_o they_o for_o no_o doubt_n but_o there_o be_v divers_a among_o they_o that_o do_v not_o thorough_o consider_v of_o it_o it_o therefore_o may_v seem_v more_o fit_v to_o bid_v they_o to_o do_v so_o then_o to_o presume_v they_o do_v so_o already_o and_o this_o latter_a read_n the_o syriack_n translation_n follow_v read_v it_o thus_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d for_o my_o brethren_n look_v upon_o your_o call_n also_o neither_o be_v the_o speech_n incongruous_a but_o very_o emphatical_a and_o very_o fit_a for_o the_o apostle_n purpose_n as_o if_o the_o apostle_n shall_v have_v say_v if_o you_o doubt_v whether_o the_o foolishness_n of_o god_n be_v wise_a than_o man_n i_o will_v not_o send_v you_o abroad_o to_o look_v for_o a_o example_n to_o prove_v it_o only_o i_o advise_v you_o to_o look_v inward_a into_o your_o own_o condition_n and_o see_v if_o god_n have_v not_o sufficient_o prove_v it_o in_o call_v you_o to_o the_o hope_n of_o eternal_a life_n when_o he_o neglect_v many_o wise_a man_n for_o thus_o have_v god_n so_o provide_v for_o your_o good_a that_o he_o have_v not_o fail_v his_o own_o glory_n poor_a man_n be_v most_o glad_a of_o riches_n and_o most_o thankful_a for_o they_o but_o what_o be_v it_o that_o the_o apostle_n will_v have_v the_o corinthian_n to_o view_v call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d whereby_o he_o put_v they_o in_o mind_n that_o there_o be_v nothing_o breed_v in_o they_o by_o nature_n nor_o get_v by_o art_n or_o labour_n that_o can_v advance_v they_o to_o this_o high_a honour_n but_o they_o have_v it_o only_o from_o god_n call_v they_o next_o observe_v who_o calling_n he_o bid_v they_o look_v into_o not_o other_o man_n but_o their_o own_o your_o call_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d but_o what_o do_v the_o apostle_n mean_v do_v he_o call_v his_o belove_a corinthian_n fool_n have_v he_o no_o other_o example_n in_o the_o world_n of_o simple_a man_n call_v to_o be_v saint_n but_o the_o corinthian_n to_o who_o he_o write_v sure_o he_o do_v it_o not_o to_o discredit_v they_o but_o to_o credit_n god_n that_o have_v call_v they_o they_o can_v not_o so_o well_o tell_v what_o god_n have_v do_v for_o other_o as_o what_o he_o have_v do_v for_o themselves_o the_o apostle_n therefore_o pull_v down_o they_o that_o he_o may_v set_v up_o god_n the_o apostle_n be_v despise_v by_o the_o philosopher_n and_o the_o corinthian_n by_o the_o gentile_n among_o who_o they_o live_v yet_o have_v both_o the_o apostle_n and_o corinthian_n obtain_v that_o which_o neither_o the_o philosopher_n nor_o prince_n of_o the_o gentile_n can_v attain_v unto_o to_o be_v call_v of_o god_n consider_v next_o what_o title_n the_o apostle_n give_v they_o brethren_n uterini_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d et_fw-fr 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._n e._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d fratres_n uterini_fw-la this_o name_n of_o kindness_n qualify_v the_o former_a example_n and_o make_v the_o corinthian_n to_o take_v it_o kind_o and_o to_o hearken_v to_o what_o else_o the_o apostle_n shall_v say_v to_o they_o because_o it_o come_v from_o a_o brotherly_a affection_n and_o unfeigned_a love_n for_o what_o strict_a name_n of_o familiarity_n can_v the_o apostle_n have_v bestow_v upon_o they_o then_o this_o of_o brethren_n now_o what_o manner_n of_o call_v be_v this_o which_o the_o apostle_n call_v upon_o they_o to_o consider_v of_o how_o what_o not_o many_o wise_a man_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o syrian_a translation_n add_v among_o you_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d well_o express_v the_o apostle_n meaning_n as_o if_o he_o shall_v have_v say_v unto_o they_o consider_v yourselves_o and_o consider_v they_o that_o daily_o join_v themselves_o unto_o you_o flesh_n que_fw-fr vous_fw-fr n'_fw-fr estes_fw-fr point_fw-fr beaucoup_fw-fr de_fw-fr sage_n selon_fw-fr le_fw-fr chaix_fw-fr gall._n transl_n that_o you_o be_v not_o many_o wise_a according_a to_o the_o flesh_n you_o shall_v find_v that_o few_o man_n note_v for_o learning_n join_v themselves_o unto_o you_o but_o many_o of_o mean_a capacity_n be_v daily_o add_v to_o your_o number_n and_o lest_o the_o apostle_n shall_v seem_v to_o discommend_v wisdom_n he_o qualify_v the_o matter_n in_o the_o next_o word_n after_o the_o flesh_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v such_o wisdom_n as_o be_v please_v to_o the_o flesh_n or_o rather_o such_o as_o be_v bear_v and_o breed_v in_o the_o flesh_n or_o get_v by_o the_o strength_n of_o natural_a wit_n and_o by_o our_o own_o labour_n as_o philosophy_n and_o other_o natural_a science_n and_o artificial_a invention_n yet_o the_o apostle_n do_v not_o say_v not_o any_o of_o these_o wise_a man_n but_o not_o many_o for_o though_o god_n more_o freequent_o call_v the_o simple_a sort_n of_o man_n yet_o do_v he_o not_o whole_o pass_v by_o the_o wise_a but_o sometime_o make_v use_n of_o they_o also_o else_o have_v st._n paul_n be_v in_o a_o worse_a condition_n than_o the_o corinthian_n to_o who_o he_o write_v so_o that_o as_o they_o stand_v for_o example_n of_o ignorant_a man_n call_v so_o he_o stand_v for_o a_o pattern_n of_o a_o learned_a man_n reclaim_v if_o the_o kingdom_n of_o heaven_n can_v be_v take_v by_o craft_n yet_o peradventure_o flesh_n and_o blood_n will_v imagine_v it_o to_o be_v like_o the_o kingdom_n of_o the_o earth_n that_o be_v often_o carry_v by_o the_o sword_n that_o we_o may_v think_v that_o force_n have_v no_o stroke_n in_o this_o business_n the_o apostle_n proceed_v not_o many_o mighty_a possum_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d possum_fw-la mean_v such_o as_o be_v able_a to_o do_v more_o than_o other_o man_n be_v for_o so_o the_o greek_a word_n import_v god_n wisdom_n be_v too_o great_a to_o be_v overreach_v and_o his_o power_n too_o mighty_a to_o be_v compel_v to_o calany_n and_o that_o he_o show_v by_o his_o common_a call_n in_o that_o for_o the_o most_o part_n he_o side_n with_o the_o weak_a further_o it_o may_v be_v think_v that_o noble_a man_n may_v by_o their_o birth_n make_v some_o challenge_n to_o god_n kingdom_n because_o they_o be_v bear_v of_o great_a parent_n and_o to_o great_a mean_n than_o other_o man_n to_o prevent_v this_o conceit_n it_o follow_v in_o the_o text_n not_o many_o noble_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d not_o many_o that_o be_v bear_v of_o a_o good_a stock_n as_o the_o greek_a word_n signify_v or_o of_o a_o great_a kindred_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o the_o syriack_n translation_n read_v it_o they_o may_v be_v bear_v to_o great_a possession_n upon_o the_o earth_n but_o not_o to_o the_o kingdom_n of_o heaven_n unless_o they_o be_v twice_o bear_v as_o well_o as_o mean_a man_n 3.3_o joh._n 3.3_o and_o that_o happiness_n fall_v not_o upon_o many_o of_o they_o unless_o the_o text_n be_v mistake_v the_o wise_a god_n then_o that_o have_v refuse_v these_o who_o have_v he_o choose_v have_v he_o refuse_v all_o or_o will_v he_o choose_v the_o worst_a when_o he_o have_v put_v by_o the_o best_a sure_o god_n be_v as_o wonderful_a in_o his_o choose_n as_o in_o his_o refuse_v he_o have_v not_o refuse_v the_o chief_a to_o rid_v his_o hand_n of_o all_o or_o to_o discourage_v the_o mean_a to_o come_v unto_o he_o but_o rather_o to_o make_v way_n for_o the_o mean_a and_o in_o they_o for_o his_o own_o