Selected quad for the lemma: truth_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
truth_n know_v speak_v word_n 9,131 5 4.2861 4 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A03896 Newes from Rome concerning the blasphemous sacrifice of the papisticall Masse with dyuers other treatises very godlye [et] profitable. Hurlestone, Randall. aut 1550 (1550) STC 14006; ESTC S104348 30,125 110

There are 2 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

sit iubeo and the authoritie of the churche But nowe thankes be to God whiche hath deliuered vs frō theyr thraldome theyr authorities without the scripture is nothynge worth For we haue nowe free passage to the scryptures that we maye trye whether it be chaffe or corne that the pope with his noynted shauelynges haue taught vs. And where as God cōmaūded them to speake nothynge of theyr owne brayne the most part that they taught is deuylyshnes and nothynge but deuylyshnes in somoch that that sayenge of Christ in Mathewe is verefied of them ye breake the ordinaunces of God to kepe youre owne tradicions God ordayned that Christ shulde be a full and alonly sacrifice for mans synnes but they say no. God sayth in Esaye I alone haue troden the wyne presse but they say no. And in Exodus I am I am he my selfe whiche taketh away thyne iniquities and synnes for myne owne selues sake but they saye no. The Apostles teacheth there is none other waye to be saued then by Christe but they saye no. And why mary saye they oure mother the holy churche whiche can not erre teacheth vs that our masses are a ful sacrifice ex opere operato for the quicke and the dead Our mother the holy churche teacheth that men by gyuinge of vestmentes copes alterstones platers crosses chalyces cruettes and suche other beggerie deserue forgyuenes of synnes and worship God Our mother the holy church teacheth that the true worshypynge of sayntes is to cal vpon thē to paynte their ymages to set candels before thē to bowe downe to thē and make them mediatours betwixte God and man / althoughe the scripture be manifestly agaynst it as apeteth in the fyrste epistle vnto Timothe in the seconde chapter Therefore as often good christen reader as the authoritie of the churche is layde agaynste the marke whether it be grounded vpon the scrypture or no yf it be grounded vpon the scrypture receyueit for Christe sayth my shepe heare my voyce But yf it be not remembre what saynt Paule sayth yf we or an angell from heauen preached you a gospell besydes that we haue preached you let him be acursed as we sayd before So I now saye agayne yf any man preache you a gospel besydes that ye haue receyued let him be acursed Then yf he that teacheth an other gospell be acursed why shall not he be acursed that receyue it Relynqueshed therfore and forsake suche toyes as haue ben inuēted by mā contrarie to gods wyl testamēt And to thintente thou mayst forsake them the soner I haue translated these treatises ensuenge Of whome the fyrst teacheth playnly that the papisticall Masse is no sacrifice but rather a blasphemie of Christes passiō inuēted by mā The next techeth how God must be worshypped aryght The third how sayntes ought to be worshyp ped The last what is Christianly bextie And although their be many other thinges cōteyned in thē yet these be the chefe pryncipall maters which the aucthor toke in hande purposely to teache whom reade thou with desyre of the trueth And I doubte not but God wyll call the by them from many grosse errours and encrease in the knowledge of his wyll that maist be partaker of the toyes prepared for the by christ So be it Mithobius / Polilogus WHat Polilogues when cam you out of Italy I thought you wolde scarsely haue come agayne within thre yeres namely because you goynge frō hence to lerne sayd as the end of my way is a great way hence so it shall be a great whyle or that I come agayne Poli. It is trewe I was so determined whē I wēt hence but you must remēbre that in such viages many thynges do chaunce wherof it is lawefull to say I wyst not Mith. Then bring you no dingnite vpon your shulders from Italie the fautour of lernynge Pol. Yes a wonderfull dignite as bare as may be neuer a penye in my purse and concernynge learnynge I brynge not one whit more thē I caried forth with me Mith. Molde God that you came not hoome without all godlynes alsō as they do for the most part which come from thēce hyther Poli. I myght haue done so if I wold haue lefte the godlines that I learned in Germanie and played the Romane but if you knowe not the belly goddes deuyllyshnes caused me to tarye no longer for although the Italians be wel learned in humanitie yet they so abhorte true religion that amonge thē there is nothing more despised Mith. You remēber then what I sayd vnto you a litle before you went the Italians be learned but not godly Poli. When I chaunced to talke somwhat of godlines sometymes amonge them it came to passe that they then confirmed that name which you gaue me in tymes past cauling me a great talker wher as by myne owne iudgement I am scarse worthie to be rekened amonge them which speake least Mith. Amonge them that speake least whom I knowe if nede require is fuller of tonge then any in all the hole worlde Poli. You flater me now as you were wonte to do but I neuertheles spoke frely against the Italians when nede required not caring thus moch whether they were offeded or no so that I spoke the trueth Mith. but as it is not safest to speake the truthe alwayes amonge the Italians so it is not best But what yf you had bene rewarded of the same forte for your talkynge as Theocritus Chius was of Antigamus Calisthenes of Alexādre and Antipho of Dionisius I meruell greatly that your fre talking proued so well Poli. all thynges proued very well Mith. Whome thāke you for good fortune your owne folishnes or as the Germanes vse to saye god of fooles Poli. Forsoth god for he fauored me so moch ether laboring by the waye or tarienge for some space in the cities that I in dede plainely percepued that he pruided for me Howbeit leest you shoulde be ignorant in al places and amonge all mē I pleyed not Polilogus Mith. I wold haue beleued that although you neuer had sworn for I know howe necessarie such wisedome is in Italy Poli. I marked the time I marked the place I marked such as were present Mith. Uery well Poli. yf I met with good mē and such as fauored the trueth me thought it a greate fault to leaue the truth howbeit I brideled my tonge so that I touched not them which are euell spoken of in Germanie for theyr hipocrise and when I came in companie withe obstinate euel men there I spake nothynge or very lytle Mith. Brake you neuer these bōdes as long as you were abrode Poli. I broke them twyse except my remēbraūce fayle me as we were typplyng by ouersyght and that at Rome The fyrste for asmoche as it was tollerable and made not greatly agaynst the estimacion of sacrificers was ascribed to dronkenes The other because it semed to turne to the slaunder and reproche of the most holy and of them which worshyppe this
bene onely the cause that I haue gone so seldome to the church Curi What Lutherians howe so Aluta I neuer come in to any churche where as they be gouernours but that I fynde some man preachynge or the people syngynge psalmes in the mother tonge which thinges I can not abyde and I thynke they be not well done for who can abyde hym that in his sermon alwayes rūneth aboute one stringe and the people synging one song but chefely the preachers here be so hote that they alwayes inueygh agaynst synne they alwayes bete in to mennes heades repentaūce they alwayes preache Christ they alwayes moue men to fayth they haue charyte alwayes in theyr mouthes and I can not tell what crosse Howe moche better were it for them to please the people and caule them to the feare of God by chaunge of ceremonies as our fathers dyd Curi I can not se howe that sermones of repentaunce of Christe of fayth and of the crosse can be odious to any man seynge in them is the foundacion of christen religion And verely whome sermons of the gospell moue not I can not tell what ceremonie wil moue them What is the chiefest cause why the people be called together that the word may be preached and harde and that then we maye cause to God to gyue the encrease for I perceyue not howe he can be called a christē man which desyreth not moost feruently the truthe and the worde as Christe sayth Ioh. 8. he that is of God heareth the wordes of God ye therfore heare not the wordes of God because ye are not of God verely I graunte that it semeth vayne lyp labour to the and suche as thou arte yf Christ be ofte spoken of yf suche thynges be earnestly preached as perteyne to the christiās But we knowe with the apostle whiche reioyseth that he had preached nothynge to the Corinthiās but Christe 1. Cor. 1. that these preachynges of the gospell are the vertue and powre of God Rom. 1. and that to saluacion to all that byleue Then seynge that holy preachynge be thynges so necessarie to saluaciō me thynke they do well and semely the whiche preferre no ceremonies althoughe it be neuer so comendable before the preachynge of the worde not that I condempne all ceremonies in lyke but that I thynke Goddes worde muste not be robbed of his due honour Aluta here the comon prouerbe pleaseth me well Nothing to moch for in this thynge there must be a measure Curi There is no thyng in the hole world but causeth loth somnes oneles there be measure Onely desyre to heare the worde of God except neyther knoweth fulnes or feeleth lothsomnes as it apeareth in Magdalene which Luc. 10. wolde not leue Christe as he was teachynge no not by the cōplayntes of Martha Aluta I can be wel contented you thynke so so that I maye also haue myne owne mynde But nowe syr what euell spirite brought fyrst these songes in the mother tong in to the churche had not the fathers brought in ynoughe afore tyme Curi No what wytche hath bewytched thy head that thou darest reproue a thyng which is good of his owne nature and take it for a naughty thynge Arte not thou content to speake scornefully of the worde whose authorite ought to be most holy amouge all men except thou also imprudētly despyse Dauids psalmes and other spirituall songes But why ponder you not diligently whom you dispise for the lutheranes diuysed not fyrste to synge psalmes and spirituall son ges on this maner in the congregation Eph. 5 it was taught the churche by S. Paule as profitable and necessary for a semely ordre whome seynge you dispyse beware that you dispyse not Christe hymselfe to youre great daunger Excepte paraduenture you thynke it was spoken in sport and as they were in quassynge Luc. 10. Mat 25. He that dispiseth you dispiseth me And what soeuer you haue done to one of the least of myne you haue done it to me But nowe what is in the hole stewes church I wold haue said that cā delyte moch a good mynd that loueth Christe Aluta Mary I wyll tell you The walles be excellently paynted the altares be excellently trymmed the role of the churche is gallantly furnyshed with gyftes offred to sayntes what shulde I speake of those holy and many colored vestmentes of vessels and of all the geare wherby the sacrifice of the Masse hath ben accustomed to be furnysshed hether belongeth the synginge vsed in the church the agreynge of the synginge men a wonderful ordre in all thynges whiche be of suche strength that they can mollyfie euen a stonie harte and drawe him to the contemplacion of heauenly thynges I wyll speake nothinge of the sacrifice of the Masse wher at to be in my iudgement is the greatest felicitie in the worlde namely yf you tarie the ende take a blessynge of the preest Beholde you nowe the rytes of those churches whiche you be wonte to call the deuyls coūsell houses behold the worshyppe wherby they endeuour to wynne Goddes fauoure Curi As farre as I can perceyue you lacke no tonge in rehersynge of the worshyp that youre sacrificers vse yf the tauerne coulde forbeare you you coulde playe the Ape amonge these Asses And althoughe in maner you haue rekened all kyndes of ornamentes which they customably use itheyr churches yet you haue lefte out one speciall thynge Aluta Haue I so then I wolde be glad to know what it is Curi The apparell of their concubynes which they fede at home for as they haue them nowe onely to loke vpon theyr pagines euen so they trimme thē and haue them in no lesse estimacion thē theyr aulters for I dare not saye they take thē for saintes Aluta You bad me to speake of the vsages in the churche and not of theyr cōcubynes although it greueth me very sore that they conueygh no more cleanly Curi Cake you then this abundance of apparell vessels and songes for the worshyp whiche God commaunded and wold to be frequented in the churche Aluta Why not Curi Heare then whether you be of the same mynde with the fathers in this matter whiche alwayes hast the fathers in thy mouthe Hierō speaketh on this maner of this mater Let other buyld churches cloth walles make great pyllers and dresse the toppes of thē with golde put a dyfference betwyxte gylded aulters by precious clothes and stones but haue you an other thyng before your eyes that is to clothe Christ in the poore to fede hym in the hungery to vyset hym in the sicke to gyue hymlog ynge in suche as lacke loginge With whome agreeth Barnarde sayenge Oh vanitie of vanities but not more vayne than folyshe The churche walles glyster and the poore nede it couereth her stones with golde and leaueth her chyldren naked the ryche mennes eyes be serued by the poore mens purses Heare you nowe what the father 's set by this folishe worship ynge of God