Selected quad for the lemma: truth_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
truth_n know_v let_v word_n 4,119 5 3.9916 3 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A13775 Animaduersions vpon M. Seldens History of tithes, and his reuievv thereof before which (in lieu of the two first chapters purposely pretermitted) is premised a catalogue of seuenty two authours, before the yeere 1215. Maintaining the ius diuinum of tythes or more, to be payd to the priesthood vnder the Gospell: by Richard Tillesley Doctor in Diuinity, and archdeacon of Rochester. Tillesley, Richard, 1582-1621. 1619 (1619) STC 24073; ESTC S117059 181,192 288

There are 7 snippets containing the selected quad. | View original text

sufficient_a credit_n animad_fw-la 5_o but_o for_o answer_v this_o law_n if_o of_o good_a authority_n be_v a_o most_o observable_a law_n be_v make_v with_o such_o solemnity_n by_o both_o power_n of_o both_o state_n of_o mercland_n and_o nor●humberland_n which_o take_v up_o a_o very_a great_a part_n of_o england_n and_o it_o be_v likely_a it_o be_v make_v general_a to_o all_o england_n be_v only_o discredit_v by_o perhaps_o and_o the_o relation_n of_o some_o of_o our_o monk_n among_o who_o who_o be_v quote_v ethelwerd_v lib._n 2._o cap._n 20._o say_v nothing_o of_o who_o relation_n and_o truth_n hear_v what_o himself_o say_v believe_v the_o monk_n as_o you_o will_v but_o ind●ed_v a_o exactness_n here_o be_v not_o easy_o extract_v o●t_o of_o the_o disturb_a time_n of_o our_o chronicle_n the_o monk_n of_o no_o absolute_a credit_n the_o time_n of_o no_o exact_a calculation_n and_o yet_o there_o must_v be_v a_o doubt_n of_o such_o a_o synod_n whereof_o he_o give_v this_o testimony_n that_o it_o can_v be_v suspect_o any_o circumstance_n in_o the_o subscription_n which_o be_v m●ny_n may_v have_v by_o chance_n soon_o get_v among_o they_o a_o character_n of_o falsehood_n have_v it_o not_o be_v genuine_a if_o this_o deal_n show_v not_o a_o will_n of_o censure_n and_o contradiction_n in_o the_o author_n let_v the_o reader_n judge_v but_o the_o centurie_n writer_n for_o all_o their_o infinite_a pain_n as_o pag._n 53._o they_o have_v ignorance_n and_o err_a and_o ridiculous_a opinion_n lay_v upon_o they_o but_o unjust_o so_o here_o their_o labour_n be_v suspect_v after_o these_o counsel_n 204._o num._n 4._o pag._n 204._o in_o the_o four_o number_n be_v the_o act_n of_o king_n ethelulph_n by_o his_o charter_n inquire_v of_o wherein_o as_o ingulp●us_n relate_v it_o he_o say_v cum_fw-la consilio_fw-la not_o concilio_fw-la as_o our_o author_n repe●teth_v it_o episcoporum_fw-la ac_fw-la principum_fw-la meorum_fw-la affirmantes_fw-la consensimus_fw-la ut_fw-la aliquam_fw-la portionem_fw-la terrarum_fw-la hear_v ditariam_fw-la antea_fw-la possidentibus_fw-la omnibus_fw-la gradibus_fw-la sive_fw-la famulis_fw-la &_o famulabus_fw-la dei_fw-la deo_fw-la seruientibus_fw-la sive_fw-la laicis_fw-la miseris_fw-la semper_fw-la decimam_fw-la mansionem_fw-la ubi_fw-la minimum_fw-la sit_fw-la tum_fw-la decimam_fw-la partem_fw-la omnium_fw-la bonorum_fw-la in_o libertatem_fw-la perpetuam_fw-la donari_fw-la sanctae_fw-la ecclesiae_fw-la dijudicavi_fw-la ut_fw-la sit_fw-la tuta_fw-la &_o munita_fw-la ab_fw-la omnibus_fw-la secularibus_fw-la seruitutibus_fw-la etc._n etc._n this_o be_v almost_o in_o the_o same_o word_n relate_v by_o malmesburiensis_fw-la who_o call_v it_o scriptum_n libertatis_fw-la ecclesiarum_fw-la matthew_n westminster_n relate_v it_o portionem_fw-la terrae_fw-la meae_fw-la jure_fw-la perpetuo_fw-la possidendam_fw-la concedam_fw-la decimam_fw-la scilicet_fw-la partem_fw-la terrae_fw-la meae_fw-la ut_fw-la sit_fw-la tuta_fw-la etc._n etc._n the_o chartulary_n of_o abingdon_n whereof_o one_o have_v this_o title_n quomodo_n adelulfus_n rex_fw-la dedit_fw-la decimam_fw-la regni_fw-la svi_fw-la ecclesiis_fw-la have_v it_o thus_o perfeci_fw-la ut_fw-la decimam_fw-la partem_fw-la terrarum_fw-la per_fw-la regnum_fw-la nostrum_fw-la non_fw-la solum_fw-la ecclesiis_fw-la darem_fw-la verùm_fw-la etiam_fw-la &_o ministris_fw-la nostris_fw-la in_o eadem_fw-la constitutis_fw-la in_fw-la perpetuam_fw-la libertatem_fw-la habere_fw-la concessimus_fw-la etc._n etc._n ingulphus_n to_o the_o charter_n relate_v by_o he_o add_v that_o by_o the_o free_a consent_n of_o the_o bishop_n and_o prince_n that_o be_v under_o he_o of_o all_o the_o province_n of_o england_n tunc_fw-la primò_fw-la cum_fw-la decimis_fw-la omnium_fw-la terrarum_fw-la ac_fw-la bonorum_fw-la aliorum_fw-la sive_fw-la catallorum_fw-la universam_fw-la dotavit_fw-la ecclesiam_fw-la anglicanam_fw-la per_fw-la suum_fw-la reginm_fw-la chirographum_fw-la since_o out_o of_o the_o charter_n it_o be_v hard_o to_o collect_v what_o the_o exact_a meaning_n be_v yet_o by_o the_o word_n of_o ingulphus_n he_o do_v conjecture_n pag._n 206._o that_o the_o purpose_n of_o the_o charter_n be_v to_o make_v a_o general_a grant_n of_o tithe_n payable_a free_o because_o it_o seem_v before_o that_o the_o payment_n of_o all_o tithe_n have_v common_o be_v omit_v pag._n 207._o animad_fw-la 6_o but_o that_o this_o grant_n be_v of_o the_o ten_o part_n of_o land_n not_o of_o tithe_n proper_o beside_o the_o word_n of_o the_o charter_n which_o do_v natural_o bear_v that_o sense_n observe_v these_o reason_n and_o authority_n first_o etheluph_n can_v not_o give_v that_o first_o which_o be_v give_v before_o but_o ethelbert_n and_o his_o parliament_n give_v they_o upon_o the_o preach_n of_o augustine_n the_o monk_n above_o 200._o year_n before_o as_o i_o have_v produce_v in_o the_o begin_n of_o this_o chapter_n king_n offa_n of_o mercland_n grant_v they_o in_o subscribe_v to_o the_o council_n before_o pag._n 201._o as_o also_o aelfwold_n king_n of_o northumberland_n when_o he_o and_o his_o noble_n and_o people_n to_o who_o the_o canon_n be_v propose_v see_v in_o omnibus_fw-la custodire_fw-la devouerunt_fw-la pag._n 200._o whence_o also_o a_o second_o reason_n do_v proceed_v since_o those_o king_n give_v tithe_n proper_o and_o that_o not_o only_a themselves_o but_o also_o in_o their_o subject_n and_o so_o shall_v give_v more_o than_o etheluph_n who_o give_v but_o this_o decima_fw-la of_o his_o own_o land_n of_o inheritance_n which_o may_v appear_v for_o that_o he_o pass_v it_o only_o per_fw-la regium_fw-la chirographum_fw-la by_o his_o royal_a charter_n alone_o and_o no_o act_n of_o parliament_n and_o de_fw-fr omni_fw-la possessione_n sva_fw-la say_v ethelwerd_v and_o by_o the_o word_n hereditariam_fw-la in_o the_o charter_n and_o in_o his_o testament_n in_o florence_n of_o worcester_n and_o by_o some_o other_o conjecture_n but_o ethelulph_n in_o this_o grant_v be_v magnify_v as_o do_v some_o extraordinary_a thing_n for_o therefore_o king_n edgar_n in_o his_o oration_n to_o the_o clergy_n relate_v the_o bounty_n of_o his_o ancestor_n to_o the_o church_n 154._o alred_n rhievall_n in_o biblioth_n patr._n tom._n 13._o p._n 154._o say_v proanus_n meus_fw-la ut_fw-la scit_fw-la be_v totam_fw-la terram_fw-la svam_fw-la ecclesiis_fw-la &_o monasteriis_fw-la decimavit_fw-la and_o malmesburiensis_fw-la de_fw-la gestis_fw-la pontificum_fw-la lib._n 2._o pag._n 242._o say_v tum_o vero_fw-la palam_fw-la erat_fw-la quod_fw-la eum_fw-la spiritualis_fw-la philosophia_fw-la docuisset_fw-la dum_fw-la magis_fw-la famulorum_fw-la dei_fw-la quam_fw-la suis_fw-la utilitatibus_fw-la prospiciens_fw-la omne_fw-la regnum_fw-la suum_fw-la deo_fw-la decimaret_fw-la in_o this_o appear_v the_o fruit_n of_o his_o monastic_a profession_n in_o that_o he_o give_v this_o and_o in_o commendation_n hereof_o write_v many_o other_o therefore_o this_o be_v more_o than_o tithe_n three_o ethelulph_n need_v not_o have_v ask_v the_o consent_n of_o his_o bishop_n and_o noble_n to_o give_v tithe_n out_o of_o his_o own_o land_n though_o it_o may_v seem_v requisite_a to_o convey_v so_o much_o land_n therefore_o it_o be_v some_o great_a matter_n than_o tithe_n four_o ethelulph_n give_v such_o a_o decima_fw-la which_o be_v liable_a not_o only_o to_o tax_n and_o exaction_n of_o state_n then_o but_o also_o to_o that_o trimoda_n necessitas_fw-la of_o pontis_fw-la extructio_fw-la expeditio_fw-la &_o arcis_fw-la munitio_fw-la but_o land_n only_o i_o suppose_v and_o not_o annual_a profit_n be_v liable_a to_o such_o service_n therefore_o his_o charter_n be_v of_o land_n beside_o five_o against_o our_o author_n if_o then_o ethelulph_n give_v the_o tithe_n of_o praediall_a and_o mix_v profit_n and_o the_o tithe_n of_o every_o man_n personal_a possession_n be_v at_o that_o time_n also_o include_v in_o the_o gift_n then_o how_o can_v there_o be_v any_o new_o consecrate_a tithe_n after_o as_o out_o of_o chartulary_n in_o his_o eleven_o chapter_n he_o will_v prove_v since_o all_o be_v now_o give_v six_o if_o monastery_n and_o nunnery_n for_o so_o the_o charter_n and_o edgar_n speech_n do_v express_v at_o that_o time_n do_v not_o enjoy_v tithe_n than_o it_o be_v not_o probable_a he_o give_v they_o but_o in_o all_o his_o history_n he_o have_v propose_v none_o nay_o presuppose_v none_o to_o have_v be_v long_o after_o that_o time_n no_o not_o annex_v to_o parish_n church_n therefore_o he_o give_v they_o not_o but_o to_o pass_v from_o reason_n to_o authority_n asser_n menevensis_n live_v in_o alfred_n time_n the_o son_n of_o this_o ethelulph_n alfredi_n de_fw-fr gestis_fw-la alfredi_n and_o be_v his_o tutor_n he_o re●ateth_v it_o thu●_n ethelulphus_fw-la rex_fw-la decimam_fw-la totiuns_fw-la regni_fw-la svi_fw-la partem_fw-la ab_fw-la omni_fw-la regali_fw-la seruitio_fw-la &_o tributo_fw-la liberavit_fw-la etc._n etc._n in_o the_o same_o word_n wherein_o florence_n of_o worcester_n and_o hoveden_n follow_v he_o and_o he_o may_v best_o know_v the_o truth_n and_o express_v it_o but_o let_v ethelulph_n himself_o be_v his_o own_o interpreter_n first_o in_o a_o charter_n of_o he_o concern_v land_n give_v to_o diuma_n than_o bishop_n of_o rochester_n where_o the_o word_n be_v roffens_n in_o textu_fw-la roffens_n &_o in_o chart_n epise_v roffens_n ego_fw-la ethelwolfus_n rex_fw-la occidentalium_fw-la
that_o they_o write_v though_o not_o all_o yet_o what_o be_v sufficient_a to_o the_o conclusion_n they_o intend_v why_o may_v not_o the_o practice_n of_o the_o jew_n be_v rather_o presuppose_v then_o particularise_v and_o only_o by_o the_o passage_n of_o scripture_n and_o authority_n of_o the_o ancient_a commoner_n author_n be_v point_v at_o then_o be_v expect_v from_o every_o writer_n who_o either_o have_v not_o the_o mean_n to_o come_v by_o the_o book_n or_o the_o skill_n ready_o to_o understand_v the_o language_n especial_o of_o the_o latter_a barbarous_a rabbin_n if_o the_o only_a practice_n of_o the_o jew_n not_o suppose_v the_o ground_n of_o divine_a precept_n may_v enforce_v the_o continuance_n among_o we_o then_o more_o pain_n in_o these_o rabbin_n have_v be_v necessary_a but_o when_o the_o precept_n alone_o be_v prove_v to_o belong_v to_o we_o can_v command_v obedience_n without_o their_o practice_n then_o for_o to_o spend_v good_a time_n only_o for_o ostentation_n of_o learning_n in_o peruse_v and_o quote_v rabbin_n have_v be_v needless_a i_o can_v only_o wish_v that_o the_o abundant_a maintenance_n of_o the_o jewish_a priesthood_n may_v but_o procure_v for_o the_o evangelicall_a priesthood_n even_o that_o lesser_a and_o rightful_a portion_n of_o tithe_n wherewith_o it_o will_v be_v content_v yet_o herein_o from_o more_o skilful_a hebrician_n the_o author_n must_v be_v advertise_v that_o his_o rabbine_n quotation_n be_v not_o all_o true_a and_o few_o of_o they_o of_o his_o own_o observation_n as_o for_o the_o practice_n of_o the_o gentile_n who_o have_v not_o point_v at_o enough_o authority_n to_o free_v they_o from_o negligence_n and_o ignorance_n although_o each_o good_a writer_n have_v not_o alike_o leisure_n from_o his_o profession_n or_o delight_n in_o such_o study_n though_o herein_o the_o author_n diligence_n be_v commendable_a in_o the_o three_o chapter_n by_o which_o the_o progress_n of_o that_o natural_a precept_n though_o deprave_a in_o the_o idolatrous_a use_n do_v appear_v and_o idolatry_n be_v the_o ape_n of_o religion_n whereout_o if_o these_o conclusion_n may_v be_v infer_v that_o therefore_o the_o consecration_n of_o a_o ten_o part_n to_o god_n be_v natural_a and_o that_o herein_o the_o gentile_n not_o have_v the_o law_n 2._o rom._n 2._o and_o do_v by_o nature_n the_o thing_n contain_v in_o the_o law_n sh●w_v the_o work_n of_o the_o law_n write_v in_o their_o heart_n this_o be_v a_o pertinent_a consideration_n for_o why_o shall_v they_o consecrate_v rather_o that_o part_v then_o another_o unless_o as_o hugo_n de_fw-fr s._n victore_fw-la speak_v 4._o erudit_fw-la theolog._n lib._n 1._o p._n 11._o cap._n 4._o they_o have_v be_v teach_v and_o instruct_v by_o god_n vnde_fw-la enim_fw-la homo_fw-la rerum_fw-la suarum_fw-la decimam_fw-la potius_fw-la quam_fw-la nonam_fw-la vel_fw-la octavam_fw-la vel_fw-la aliam_fw-la quamque_fw-la partem_fw-la offerendam_fw-la esse_fw-la scire_fw-la potuisset_fw-la nisi_fw-la à_fw-la deo_fw-la doctus_fw-la fuisset_fw-la be_v his_o word_n to_o that_o sense_n full_o concern_v the_o practice_n of_o former_a christian_n those_o few_o who_o i_o have_v read_v point_n at_o some_o though_o not_o at_o all_o as_o neither_o the_o author_n do_v which_o if_o these_o day_n will_v follow_v as_o there_o be_v no_o general_a counsel_n before_o agobardus_n time_n concern_v they_o nulla_fw-la enim_fw-la compulit_fw-la necessisitas_fw-la feruente_fw-la ubique_fw-la religiosa_fw-la devotione_fw-la &_o amore_fw-la illustrandi_fw-la ecclesias_fw-la ultro_fw-la aestuante_fw-la there_o be_v no_o necessity_n the_o religious_a devotion_n of_o all_o every_o where_o and_o the_o desire_n of_o better_v the_o church_n free_o abound_v so_o no_o controversy_n or_o such_o history_n will_v be_v needful_a as_o for_o humane_a positive_a law_n some_o out_o of_o opinion_n that_o they_o bind_v not_o conscience_n oth●●_n out_o of_o consideration_n that_o the_o knowledge_n of_o the_o secular_a law_n pertain_v to_o other_o profession_n other_o see_v no_o regard_n to_o the_o most_o ancient_a of_o they_o in_o the_o present_a practice_n have_v perchance_o if_o know_v they_o omit_v they_o and_o deserve_v not_o therefore_o such_o împutation_n of_o ignorance_n and_o negligence_n the_o various_a opinion_n of_o past_a age_n be_v in_o general_a by_o some_o decipher_v though_o the_o authority_n of_o the_o erroneous_a part_n be_v not_o so_o at_o large_a express_v and_o incline_v unto_o as_o by_o the_o author_n yet_o their_o reason_n be_v judicious_o answer_v neither_o with_o negligence_n nor_o ignorance_n that_o none_o have_v so_o various_o show_v the_o settle_n of_o tithe_n in_o monastery_n corporation_n college_n i_o think_v be_v out_o of_o a_o dislike_n of_o they_o not_o mean_v to_o justify_v but_o oppose_v either_o the_o appropriation_n or_o as_o master_n selden_n call_v they_o consecration_n of_o tithe_n to_o such_o place_n and_o not_o so_o much_o out_o of_o negligence_n or_o ignorance_n though_o concern_v college_n there_o be_v great_a difference_n they_o be_v the_o seminary_n of_o the_o clergy_n and_o for_o the_o most_o part_n must_v consist_v of_o such_o man_n in_o order_n as_o also_o the_o spiritual_a corporation_n of_o bishop_n and_o cathedral_n church_n do_v those_o which_o he_o call_v fables_n concern_v the_o original_a of_o infeodation_n shall_v for_o the_o substance_n be_v prove_v truth_n especial_o in_o the_o history_n of_o charles_n martell_n of_o exemption_n none_o can_v speak_v well_o that_o consider_v the_o true_a right_n but_o if_o any_o therein_o have_v distinguish_v the_o hospitaler_n and_o those_o knight_n of_o saint_n johns_n in_o jerusalem_n or_o about_o exemption_n have_v commit_v other_o most_o gross_a and_o ridiculous_a absurdity_n so_o eager_a and_o bitter_a it_o please_v our_o historian_n to_o be_v yet_o some_o of_o his_o own_o slip_n with_o more_o gentle_a language_n manifest_v may_v for_o hereafter_o temper_v his_o stile_n since_o he_o be_v a_o man_n and_o may_v err_v but_o that_o any_o writer_n have_v so_o err_v be_v more_o than_o i_o know_v 5._o page_n 5._o it_o be_v a_o common_a but_o most_o deceive_a argument_n affirmative_o to_o conclude_v fact_n or_o practice_n of_o tything_n from_o what_o they_o see_v ordain_v by_o a_o old_a canon_n of_o the_o church_n animad_fw-la 7_o if_o any_o have_v use_v that_o argument_n in_o infer_v the_o practice_n from_o the_o ca●on_n and_o that_o suppose_v or_o express_v the_o duty_n of_o the_o law_n of_o god_n he_o may_v well_o do_v it_o or_o else_o suppose_v a_o irreligious_a practice_n to_o be_v general_o embrace_v the_o example_n oppose_v of_o reparation_n of_o church_n testament_n of_o the_o clergy_n be_v of_o thing_n mere_o ecclesiastical_a not_o divine_a as_o tithe_n be_v in_o which_o tithe_n if_o the_o laity_n have_v make_v alteration_n from_o the_o canon_n it_o be_v because_o as_o alcuin_n speak_v 70._o in_o epistola_fw-la ad_fw-la carolum_fw-la magnum_fw-la citat_fw-la p._n 70._o auara_fw-la mens_fw-la hominum_fw-la decimarum_fw-la largitati_fw-la non_fw-la consentit_fw-la out_o of_o covetousness_n which_o yet_o for_o avoid_v a_o public_a scandal_n have_v be_v tolerate_v in_o practice_n to_o the_o prejudice_n and_o at_o the_o peril_n of_o their_o soul_n who_o know_v the_o truth_n yet_o will_v justify_v their_o action_n from_o custom_n what_o therefore_o nationall_n custom_n have_v impair_v in_o this_o right_n of_o tything_n may_v well_o have_v be_v omit_v by_o the_o honest_a writer_n who_o in_o charity_n hope_v each_o man_n practice_n will_v have_v answer_v the_o precept_n of_o god_n publish_v by_o the_o church_n the_o inference_n therefore_o of_o practice_n from_o such_o canon_n be_v fit_a in_o charity_n though_o not_o certain_a to_o experience_n since_o the_o canon_n for_o tything_n be_v not_o in_o respect_n to_o infer_v practice_n like_o the_o law_n of_o plato_n or_o of_o l●cians_n man_n in_o the_o moon_n or_o of_o aristophanes_n city_n of_o cuckoo_n in_o the_o cloud_n as_o he_o i_o may_v say_v profane_o make_v the_o comparison_n but_o such_o which_o require_v obedience_n of_o necessity_n upon_o the_o fearful_a peril_n of_o canonical_a censure_n which_o be_v confirm_v in_o heaven_n but_o sure_a such_o a_o argument_n be_v more_o reasonable_a and_o less_o sophistical_a then_o against_o canon_n from_o concealment_n or_o ignorance_n of_o whole_a evidence_n to_o infer_v a_o negative_a practice_n clear_o allow_v london_n pag._n 8._o concern_v tithe_n in_o london_n the_o tithe_n of_o house_n in_o london_n no_o otherwise_o have_v place_n here_o then_o as_o they_o occur_v in_o the_o act_n of_o parliament_n under_o h._n 8._o the_o 52._o farthing_n pay_v on_o sunday_n &_o the_o offering_n pay_v on_o great_a festival_n day_n can_v not_o proper_o be_v repute_v among_o tithe_n neither_o in_o regard_n of_o their_o value_n for_o they_o come_v to_o much_o more_o nor_o in_o respect_n of_o their_o nature_n animad_fw-la 8_o although_o the_o tything_n in_o london_n be_v not_o proper_o a_o tithe_n yet_o sure_o it_o be_v nomine_fw-la decimae_fw-la which_o be_v all_o
tractant_fw-la &_o in_o usus_fw-la proprios_fw-la expendunt_fw-la homines_fw-la laici_fw-la in_o church-goods_a which_o against_o law_n and_o canon_n layman_n use_v and_o spend_v to_o their_o own_o occasion_n after_o in_o the_o next_o pag._n 259._o he_o object_v sed_fw-la quoniam_fw-la quod_fw-la de_fw-la sacris_fw-la rebus_fw-la in_o laicale_n usus_fw-la illicite_fw-la translatis_fw-la dicimus_fw-la non_fw-la fecit_fw-la iste_fw-la dominus_fw-la imp._n sed_fw-la praedecessores_fw-la eius_fw-la &_o propterea_fw-la isti_fw-la impossibile_fw-it est_fw-la omne_fw-la emendare_fw-la quae_fw-la antecedentes_fw-la malè_fw-la usurpata_fw-la dimiserunt_fw-la but_o because_o what_o we_o speak_v of_o holy_a thing_n unlawful_o translate_v to_o lay-use_a this_o now-emperour_n do_v it_o not_o but_o his_o predecessor_n and_o therefore_o it_o be_v impossible_a for_o he_o to_o amend_v all_o which_o those_o that_o go_v before_o do_v wrongful_o usurp_v put_v away_o now_o who_o can_v here_o be_v signify_v by_o praedecessores_fw-la and_o those_o that_o go_v before_o but_o charles_n martell_n caroloman_n and_o pipin_n and_o charlemagne_n be_v restorer_n of_o what_o by_o charles_n martell_n be_v take_v away_o now_o that_o among_o these_o thing_n which_o the_o predecessor_n of_o lewes_n male_a usurpata_fw-la dimiserunt_fw-la wrongful_o usurp_v do_v put_v away_o that_o tithe_n be_v beside_o agobardus_n his_o prove_v of_o they_o in_o the_o same_o process_n to_o be_v due_a to_o the_o clergy_n by_o the_o law_n of_o god_n as_o by_o the_o place_n cite_v in_o the_o catalogue_n may_v appear_v out_o of_o the_o pag._n 277._o in_o the_o pag._n 283._o he_o conclude_v tali_fw-la itaque_fw-la ut_fw-la dictum_fw-la est_fw-la nobis_fw-la cordis_fw-la devotione_fw-la primitiae_fw-la vel_fw-la decimae_fw-la considerandae_fw-la sunt_fw-la tanta_fw-la veneratione_n intactae_fw-la seruandae_fw-la &_o cum_fw-la huiusmodi_fw-la confessionis_fw-la puritate_fw-la offerendae_fw-la aliunde_fw-la subministrandum_fw-la est_fw-la canibus_fw-la &_o cavallis_fw-la caeteraque_fw-la tam_fw-la hominum_fw-la quam_fw-la animantium_fw-la ministris_fw-la quae_fw-la vel_fw-la ad_fw-la delicias_fw-la vel_fw-la ad_fw-la pompas_fw-la turpesque_fw-la iocos_fw-la à_fw-la divitibus_fw-la possidentur_fw-la with_o such_o devotion_n of_o heart_n therefore_o ought_v tithe_n and_o first_o fruit_n be_v consider_v with_o such_o reverence_n they_o ought_v to_o be_v keep_v unuiolate_a and_o with_o such_o purity_n of_o confession_n to_o be_v offer_v from_o other_o mean_n must_v dog_n and_o horse_n and_o other_o man_n and_o beast_n keep_v by_o rich_a man_n for_o state_n and_o pleasure_n have_v maintenance_n if_o this_o be_v not_o a_o full_a proof_n both_o for_o the_o sacrilege_n of_o charles_n martell_n in_o tithe_n for_o the_o proof_n of_o infeodation_n then_o i_o leave_v to_o the_o indifferent_a reader_n nay_o before_o the_o same_o author_n pag._n 269._o say_v nunc_fw-la non_fw-la solum_fw-la possessiones_fw-la ecclesiae_fw-la sed_fw-la ipsae_fw-la etiam_fw-la ecclesiae_fw-la cum_fw-la possessionibus_fw-la venundantur_fw-la etc._n etc._n now_o not_o only_o the_o church_n possession_n but_o the_o church_n with_o they_o be_v sell_v like_a to_o which_o be_v the_o precept_n of_o the_o same_o lewis_n before_o speak_v of_o and_o lotharius_n his_o son_n in_o flodoard_v 143._o lib._n 2._o cap._n 19_o pag._n 143._o quaedam_fw-la praedia_fw-la quae_fw-la eidem_fw-la sanctae_fw-la sedi_fw-la quondam_a ablata_fw-la fuerant_fw-la devota_fw-la mente_fw-la restituimus_fw-la id_fw-la est_fw-la in_fw-la suburbanis_fw-la ipsius_fw-la ecclesiae_fw-la titulum_fw-la sancti_fw-la sixti_fw-la nec_fw-la non_fw-la &_o titulum_fw-la sancti_fw-la martini_n cum_fw-la appenditijs_fw-la in_o castro_n vonzensi_fw-la titulum_fw-la baptismalem_fw-la &_o titulum_fw-la in_o eadem_fw-la parochia_fw-la iterum_fw-la baptismalem_fw-la cum_fw-la suis_fw-la appenditijs_fw-la etc._n etc._n certain_a possession_n which_o heretofore_o be_v take_v from_o that_o sea_n we_o devout_o have_v restore_v that_o be_v the_o suburb_n of_o the_o church_n the_o title_n of_o st._n sixtus_n also_o the_o title_n of_o st._n martin_n with_o the_o appurtenance_n in_o castro_n vonzensi_fw-la the_o parish_n church_n and_o another_o parish_n church_n there_o with_o the_o appurtenance_n etc._n etc._n who_o can_v see_v what_o praedia_fw-la charles_n martell_n take_v away_o even_o parish_n church_n other_o authority_n shall_v occur_v in_o the_o answer_n to_o the_o follow_a reason_n martinus_n polonus_n therefore_o not_o the_o first_o relator_n 2._o ad._n 2._o the_o second_o reason_n be_v the_o fiction_n or_o hobgoblin_n story_n as_o he_o call_v it_o of_o eucherius_n of_o orleans_n his_o vision_n about_o the_o damnation_n of_o charles_n martell_n st._n cyprian_n have_v a_o say_n to_o one_o lib._n 4._o epist_n 9_o quanquam_fw-la sciam_fw-la omne_fw-la ridicula_fw-la &_o visiones_fw-la ineptas_fw-la quibusdam_fw-la videri_fw-la sed_fw-la utique_fw-la illis_fw-la qui_fw-la malunt_fw-la contra_fw-la sacerdotes_fw-la credere_fw-la quam_fw-la sacerdoti_fw-la it_o seem_v true_a in_o our_o author_n concern_v this_o who_o acknowledge_v review_n pag._n 465._o that_o there_o be_v indeed_o very_o ancient_a author_n to_o justify_v it_o as_o adrevaldus_n in_o ludovicus_n pius_fw-la his_o time_n in_o his_o first_o book_n de_fw-fr miraculis_fw-la sancti_fw-la benedicti_fw-la cap._n 14._o and_o flodoardus_n remensis_n historiae_fw-la lib._n 2._o cap._n 12._o who_o live_v anno_fw-la 960._o who_o let_v i_o add_v more_o especial_o concern_v this_o vision_n say_v de_fw-fr quo_fw-la patrum_fw-la scripta_fw-la relatione_fw-la traditur_fw-la etc._n etc._n of_o who_o be_v deliver_v by_o the_o write_a relation_n of_o our_o forefather_n that_o st._n eu●herius_n return_v from_o banishment_n etc._n etc._n and_o the_o capitularie_n exhibit_v to_o lewes_n 2._o anno_fw-la 858._o 1._o post_fw-la canonem_fw-la 59_o c._n 10._o q._n 1._o to_o which_o iuo_o may_v be_v add_v in_o his_o chronicle_n though_o in_o a_o wrong_a place_n for_o he_o place_v the_o narration_n under_o the_o story_n of_o carolus_n simplex_n the_o son_n of_o ludovicus_n balbus_n but_o it_o must_v be_v refer_v to_o this_o charles_n martell_n for_o the_o word_n be_v hic_fw-la tutudi_fw-la quod_fw-la martellus_n dicitur_fw-la à_fw-la suis_fw-la dictus_fw-la est_fw-la &_o quia_fw-la in_o regno_fw-la svo_fw-la vix_fw-la aut_fw-la rarò_fw-la pacem_fw-la habuit_fw-la ideo_fw-la res_fw-la ecclesiarum_fw-la suis_fw-la militibus_fw-la in_o stipendium_fw-la contulit_fw-la maximae_fw-la ex_fw-la parte_fw-la qui_fw-la mortuus_fw-la in_o ecclesia_fw-la b._n dionisii_n martyris_fw-la sepultus_fw-la à_fw-la sinistra_fw-la parte_fw-la altaris_fw-la majoris_fw-la visus_fw-la est_fw-la noctu_fw-la in_o specie_fw-la draconis_fw-la effracto_fw-la sepulchro_fw-la per_fw-la vitreum_fw-la ecclesiae_fw-la cum_fw-la magno_fw-la terror_fw-la exijsse_fw-la this_o tutudi_fw-la who_o by_o his_o people_n be_v call_v martellus_n because_o seldom_o he_o have_v peace_n in_o his_o kingdom_n therefore_o he_o give_v for_o the_o most_o part_n the_o church_n estate_n for_o wage_n to_o his_o soldier_n who_o be_v dead_a and_o bury_v in_o st._n denis_n church_n on_o the_o left_a side_n of_o the_o great_a altar_n he_o be_v see_v by_o night_n in_o shape_n of_o a_o dragon_n break_v the_o sepulchre_n to_o go_v out_o of_o the_o glass_n window_n with_o great_a terror_n yet_o to_o fasten_v some_o show_n of_o falsehood_n upon_o the_o story_n that_o by_o discredit_v it_o in_o this_o part_n in_o the_o rest_n it_o may_v not_o have_v credit_n baronius_n forsooth_o shall_v be_v follow_v but_o if_o such_o author_n shall_v not_o prevail_v 26._o in_o historia_fw-la apûm_fw-la lib._n 3._o p._n 8._o c._n 26._o sure_a thomas_n cantipratensis_fw-la shall_v little_o have_v credit_n in_o the_o vision_n of_o the_o young_a man_n that_o die_v and_o reviue_v who_o the_o devil_n accuse_v quia_fw-la decimas_fw-la de_fw-la bonis_fw-la &_o agris_fw-la suis_fw-la sacerdoti_fw-la substraxerat_fw-la because_o he_o with_o hold_v the_o tithe_n of_o his_o field_n and_o good_n from_o the_o priest_n or_o how_o shall_v trithemius_n relation_n of_o a_o vision_n of_o one_o adelbertus_n 406._o 1212._o in_o chronico_fw-la sponhemensi_fw-la ad_fw-la annum_fw-la 1212._o year_n ago_o who_o die_v also_o and_o reviue_a cum_fw-la aliquando_fw-la in_o decimando_fw-la fruges_fw-la in_o agro_fw-la svo_fw-la debitum_fw-la ordinem_fw-la non_fw-la seruasset_fw-la haec_fw-la aiebat_fw-la o_fw-la si_fw-la scirent_fw-la homines_fw-la agricolae_fw-la &_o vinitores_fw-la à_fw-la quantâ_fw-la districtione_n &_o horrendissimis_fw-la poenis_fw-la puniatur_fw-la dolosa_fw-la decimatio_fw-la when_o he_o have_v not_o right_o tithe_v his_o corn_n thus_o he_o say_v o_o that_o husbandman_n and_o vineyard_n keeper_n know_v with_o what_o strict_a and_o horrible_a punishment_n fraudulent_a tithing_n be_v punish_v etc._n etc._n how_o shall_v this_o have_v any_o regard_n but_o this_o reason_n make_v nothing_o direct_o to_o the_o argument_n but_o may_v have_v have_v occasion_n aswell_o from_o his_o other_o sacrilege_n as_o that_o in_o tithe_n neither_o do_v i_o uphold_v vision_n against_o truth_n but_o antiquity_n against_o baronius_n relatoris_fw-la fide_fw-la non_fw-la authoris_fw-la praesumptione_n in_o vincent_n lyr._n phrase_n not_o as_o a_o bold_a author_n but_o as_o a_o faithful_a relator_n and_o for_o further_a credit_n both_o of_o the_o vision_n and_o for_o the_o time_n of_o eucherius_n death_n i_o will_v refer_v the_o reader_n
it_o ought_v to_o be_v pay_v and_o praesumptuous_o shall_v pay_v it_o to_o another_o church_n either_o for_o gift_n or_o friendship_n or_o other_o occasion_n let_v he_o be_v compel_v by_o our_o shrieve_n or_o other_o officer_n to_o restore_v the_o ten_o with_o the_o forfeiture_n this_o i_o have_v repeat_v all_o because_o the_o last_o part_n be_v acknowledge_v by_o himself_o to_o signify_v parochial_a tithe_n proper_o pag._n 72._o the_o former_a part_n therefore_o must_v signify_v the_o same_o as_o be_v but_o the_o explication_n of_o this_o but_o there_o be_v another_o in_o the_o first_o book_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d ut_fw-la qui_fw-la ecclesiarum_fw-la beneficia_fw-la habent_fw-la nonam_fw-la &_o decimam_fw-la ex_fw-la ijs_fw-la ecclesiae_fw-la cvius_fw-la res_fw-la sunt_fw-la donent_fw-la &_o qui_fw-fr tale_n beneficium_fw-la habent_fw-la unde_fw-la ad_fw-la medietatem_fw-la laborent_fw-la de_fw-la eorum_fw-la portione_fw-la proprio_fw-la presbytero_fw-la decimas_fw-la donent_fw-la that_o they_o who_o have_v benefice_n of_o church_n pay_v the_o nine_o and_o ten_o to_o the_o true_a church_n and_o they_o who_o have_v they_o to_o half_n of_o their_o part_n let_v they_o pay_v to_o their_o own_o priest_n where_o note_n in_o land_n till_v to_o half_n tithe_n of_o the_o same_o kind_n of_o the_o one_o half_o give_v to_o the_o church_n from_o who_o they_o hold_v the_o benefice_n as_o of_o the_o other_o to_o their_o own_o priest_n which_o must_v needs_o be_v parochial_a tithe_n beside_o these_o and_o many_o other_o why_o be_v so_o often_o in_o the_o capitulary_n a_o help_n for_o incumbent_n non_fw-la redimere_fw-la decimas_fw-la not_o to_o redeem_v tithe_n which_o must_v be_v understand_v of_o true_a tithe_n unless_o the_o true_a tithe_n have_v be_v both_o take_v away_o from_o the_o clergy_n the_o first_o possessor_n and_o be_v restore_v of_o right_a by_o the_o meaning_n of_o the_o capitular_o the_o conclusion_n therefore_o be_v that_o charles_n martell_n take_v away_o tithe_n true_o so_o call_v because_o that_o which_o be_v restore_v by_o his_o successor_n be_v a_o true_a tithe_n and_o so_o both_o the_o read_n and_o sense_n of_o the_o centurie_n writer_n in_o their_o relation_n may_v have_v truth_n and_o the_o word_n pecunia_fw-la ecclesialis_fw-la in_o the_o council_n not_o be_v wrong_o interpret_v by_o decimae_fw-la as_o a_o general_a by_o a_o special_a and_o the_o original_n of_o infeodation_n not_o be_v else_o where_o seek_v then_o in_o charles_n martell_n from_o who_o the_o annal_n derive_v it_o 82._o metrop_n lib._n 1._o cap._n 2._o epist._n 82._o as_o krantzius_n cit_v and_o p._n blesensis_n may_v seem_v to_o aim_v at_o where_o it_o be_v say_v milites_fw-la galliarum_n sibi_fw-la ius_fw-la decimationis_fw-la usurpant_fw-la the_o soldier_n of_o france_n usurp_v the_o right_n of_o tithing_n now_o to_o his_o soldier_n do_v he_o convey_v they_o not_o to_o recite_v the_o canonist_n and_o late_a historian_n which_o be_v infinite_a object_n but_o to_o resolve_v the_o objection_n which_o concern_v infeodation_n from_o this_o charles_n seem_v to_o be_v make_v namely_o 52._o pag._n 52._o that_o this_o give_v by_o he_o be_v no_o infeodation_n but_o only_a lease_n for_o life_n be_v make_v by_o churchman_n to_o such_o as_o the_o prince_n appoint_v of_o great_a part_n of_o their_o possession_n whereupon_o certain_a small_a rent_n be_v reserve_v those_o lease_n be_v sometime_o upon_o the_o prince_n request_n renew_v but_o upon_o death_n of_o the_o lessee_n the_o estate_n and_o possession_n revert_v to_o the_o church_n sol._n all_o this_o be_v false_a and_o yet_o true_a change_v the_o time_n for_o this_o be_v true_a in_o carolomans_n time_n who_o restore_v some_o church_n revenue_n whole_o for_o the_o maintenance_n of_o his_o war_n still_o retain_v some_o upon_o these_o better_a condition_n the_o council_n under_o carloman_n be_v capitul_n lib._n 5._o cap._n 3._o and_o the_o word_n be_v statuimus_fw-la quoque_fw-la cum_fw-la consilio_fw-la seruorum_fw-la dei_fw-la &_o populi_fw-la christiani_n propter_fw-la imminentia_fw-la bella_fw-la &_o persecutiones_fw-la multarum_fw-la gentium_fw-la quae_fw-la in_o circuitu_fw-la nostro_fw-la sunt_fw-la ut_fw-la sub_fw-la precario_fw-la &_o censualiquam_fw-la partem_fw-la ecclestalis_n pecuniae_fw-la in_o adiutorium_fw-la exercitus_fw-la nostri_fw-la cum_fw-la indulgentia_fw-la dei_fw-la retineamus_fw-la ea_fw-la conditione_n ut_fw-la aanis_fw-la singulis_fw-la de_fw-la unaquaque_fw-la quaque_fw-la casata_fw-la solidus_fw-la id_fw-la est_fw-la duodecim_fw-la denarij_fw-la ad_fw-la ecclesiam_fw-la vel_fw-la monasterium_fw-la reddantur_fw-la eo_fw-la modo_fw-la ut_fw-la si_fw-la moriatur_fw-la ille_fw-la cvi_fw-la pecunia_fw-la commendata_fw-la fuit_fw-la ecclesia_fw-la cum_fw-la propria_fw-la pecunia_fw-la revestita_fw-la sit_fw-la et_fw-la iterum_fw-la si_fw-la necessitas_fw-la cogat_fw-la aut_fw-la princeps_fw-la iubeat_fw-la precarium_fw-la renovetur_fw-la &_o rescribatur_fw-la nowm_fw-la &_o omnino_fw-la obseruetur_fw-la ut_fw-la ecclesiae_fw-la vel_fw-la monasteria_fw-la penuriam_fw-la &_o paupertatem_fw-la non_fw-la patiantur_fw-la quorum_fw-la pecunia_fw-la in_o precario_fw-la praestita_fw-la sit_fw-la sed_fw-la si_fw-la paupertas_fw-la cogat_fw-la ecclesiae_fw-la &_o domus_fw-la dei_fw-la reddatur_fw-la integra_fw-la possessio_fw-la we_o ordain_v by_o the_o counsel_n of_o the_o clergy_n and_o people_n in_o regard_n of_o the_o imminent_a war_n and_o many_o invasion_n which_o be_v round_o about_o we_o that_o under_o the_o favour_n of_o god_n we_o may_v retain_v some_o part_n of_o the_o church_n estate_n in_o lease_n for_o the_o help_n of_o our_o army_n upon_o that_o condition_n that_o yearly_o a_o shilling_n be_v pay_v out_o of_o every_o casata_n to_o the_o church_n or_o monastery_n in_o such_o sort_n that_o if_o he_o die_v on_o who_o the_o benefice_n be_v bestow_v it_o shall_v revert_v unto_o the_o church_n and_o again_o if_o necessity_n enforce_v or_o the_o prince_n command_v the_o lease_n may_v be_v renew_v and_o another_o make_v but_o chief_o let_v care_n be_v take_v that_o the_o church_n or_o monastery_n be_v not_o in_o penury_n who_o estate_n be_v lease_v for_o if_o need_v be_v let_v the_o church_n have_v the_o full_a or_o whole_a possession_n this_o i_o have_v repeat_v that_o not_o only_o the_o author_n select_a passage_n to_o expose_v the_o church_n revenue_n to_o be_v the_o bait_n for_o the_o state_n may_v be_v see_v but_o even_o the_o occasion_n and_o the_o gracious_a condition_n may_v be_v observe_v and_o withal_o which_o be_v to_o the_o quaestion_n to_o declare_v the_o falsehood_n and_o crafty_a shuffle_n of_o the_o state_n of_o the_o time_n from_o charles_n martell_n the_o sacrilegious_a to_o carloman_n the_o religious_a and_o pipin_n the_o pious_a the_o restorer_n of_o the_o church_n this_o be_v upon_o a_o new_a grace_n of_o the_o then_o prince_n nothing_o be_v receive_v before_o because_o infeodate_v which_o pope_n zacharie_n upon_o boniface_n his_o relation_n of_o the_o canon_n of_o that_o council_n do_v insinuate_v 432._o inter_fw-la concilia_fw-la edit_fw-la venet._n tom_n 3._o p._n 432._o de_fw-fr censu_fw-la vero_fw-la expetendo_fw-la eo_fw-la quod_fw-la impetrare_fw-la à_fw-la francis_n ad_fw-la reddendum_fw-la ecclesiis_fw-la vel_fw-la monasterijs_fw-la non_fw-la potuisti_fw-la aliud_fw-la quàm_fw-la ut_fw-la vertente_fw-la anno_fw-la ab_fw-la unoquoque_fw-la coniugio_fw-la seruorum_fw-la 12._o denarij_fw-la reddantur_fw-la &_o hoc_fw-la gratias_fw-la deo_fw-la quod_fw-la impetrare_fw-la potuisti_fw-la concern_v the_o demand_n of_o maintenance_n since_o thou_o can_v obtain_v of_o the_o french_a to_o be_v restore_v to_o the_o church_n nothing_o but_o 12_o d._n of_o each_o coniugium_fw-la seruorum_fw-la thanks_n be_v to_o god_n that_o thou_o can_v obtain_v it_o whence_o appear_v that_o it_o be_v a_o new_a concession_n and_o use_n in_o carolomans_n time_n and_o in_o the_o capitularie_n exhibit_v to_o lewis_n the_o 2._o it_o be_v say_v whereas_o charles_n martell_n primus_fw-la inter_fw-la omnes_fw-la francorum_fw-la reges_fw-la &_o principes_fw-la res_fw-la ecclesiarum_fw-la ab_fw-la ijs_fw-la separavit_fw-la &_o divisit_fw-la first_o of_o all_o the_o french_a king_n he_o separate_v and_o divide_v from_o the_o church_n the_o good_n thereof_o now_o pipin_n be_v not_o able_a to_o restore_v all_o precarias_fw-la fieri_fw-la ab_fw-la episcopis_fw-la exinde_fw-la petijt_fw-la &_o nonas_fw-la ac_fw-la decimas_fw-la etc._n etc._n exinde_fw-la from_o thence_o therefore_o not_o before_o he_o procure_v lease_n of_o the_o bishop_n and_o ninth_n and_o ten_o etc._n etc._n object_n but_o yet_o in_o goldastus_n three_o tome_n of_o imperial_a constitution_n pag._n 648._o there_o be_v a_o decree_n under_o theodoricke_n the_o four_o king_n of_o france_n and_o charles_n martell_n more_o of_o the_o palace_n their_o name_n which_o if_o true_a do_v cross_v this_o the_o word_n be_v res_fw-la ecclesiarum_fw-la ut_fw-la subveniatur_fw-la necessitatibus_fw-la publicis_fw-la &_o solatijs_fw-la militum_fw-la pro_fw-la dei_fw-la ecclesia_fw-la &_o bono_fw-mi statu_fw-la reipub._n &_o unius_fw-la cuiusque_fw-la propria_fw-la pace_fw-la pugnantium_fw-la statuimus_fw-la cum_fw-la consensu_fw-la episcoporum_fw-la &_o placito_fw-la procerum_fw-la regni_fw-la &_o adhortatione_fw-la totius_fw-la populi_fw-la ut_fw-la necessitate_v exigente_fw-la liceat_fw-la aliquantos_fw-la ab_fw-la ijs_fw-la
separari_fw-la atque_fw-la inter_fw-la dignos_fw-la &_o bene_fw-la meritos_fw-la dividi_fw-la precarias_fw-la tamen_fw-la fieri_fw-la ab_fw-la episcopis_fw-la exinde_fw-la volumus_fw-la &_o nonas_fw-la ac_fw-la decimas_fw-la ad_fw-la restaurationes_fw-la terrarum_fw-la &_o de_fw-fr unaquaque_fw-la casata_fw-la duodecim_fw-la denarios_fw-la ad_fw-la ecclesiam_fw-la unde_fw-la res_fw-la erant_fw-la beneficiatae_fw-la dari_fw-la constituimus_fw-la we_o ordain_v by_o the_o consent_n of_o our_o bishop_n and_o the_o pleasure_n of_o our_o noble_n and_o the_o request_n of_o all_o the_o people_n that_o for_o the_o public_a necessity_n and_o comfort_n of_o those_o soldier_n which_o fight_v for_o the_o good_a of_o the_o commonwealth_n and_o the_o peace_n of_o each_o man_n that_o it_o shall_v be_v lawful_a to_o separate_v some_o of_o the_o good_n of_o the_o church_n from_o they_o and_o to_o divide_v they_o among_o the_o worthy_a yet_o from_o henceforth_o we_o will_v that_o lease_n be_v make_v by_o bishop_n and_o we_o ordain_v that_o the_o ninth_n and_o ten_o for_o the_o reparation_n of_o the_o land_n and_o twelve_o d_o out_o of_o every_o casata_n shall_v be_v give_v to_o the_o church_n from_o who_o they_o have_v the_o benefice_n sol._n if_o this_o be_v true_a pipin_n and_o caroloman_n restore_v nothing_o for_o they_o do_v as_o much_o but_o himself_o in_o the_o review_n pag._n 467._o in_o desire_n to_o discredit_v the_o capitularie_n exhibit_v to_o lewis_n the_o 2._o have_v afford_v a_o reason_n to_o deny_v this_o his_o word_n be_v i_o somewhat_o doubt_v they_o because_o the_o most_o know_v and_o certain_a law_n of_o martell_n time_n speak_v only_o of_o xij_o d_o to_o be_v serve_v out_o of_o every_o casata_n but_o the_o nonae_fw-la and_o decimae_fw-la grow_v not_o elsewhere_o into_o use_n till_o after_o the_o begin_n of_o the_o french_a empire_n this_o therefore_o be_v no_o know_v and_o certain_a law_n of_o martell_n time_n wherein_o the_o nona_fw-la and_o decimae_fw-la be_v express_v but_o if_o the_o other_o be_v certain_a as_o they_o be_v than_o infeodation_n be_v and_o no_o lease_n only_o in_o that_o time_n yet_o that_o in_o pipins_n time_n though_o not_o in_o charles_n martell_n the_o nonae_fw-la and_o decimae_fw-la be_v by_o name_n restore_v lewis_n his_o decree_n in_o flodoard_v make_v it_o plain_a 142._o lib._n 2._o cap._n 19_o p._n 142._o where_o he_o say_v et_fw-la sicut_fw-la decretum_fw-la est_fw-la à_fw-la piae_fw-la recordationis_fw-la domino_fw-la &_o avo_fw-la nostro_fw-la pipino_n decimas_fw-la &_o non_fw-la as_o eidem_fw-la ecclesiae_fw-la persoluant_fw-la and_o as_o it_o be_v decree_v by_o our_o religious_a lord_n and_o grandfather_n pipin_n that_o the_o ninth_n and_o ten_o shall_v be_v pay_v beside_o the_o testimony_n before_o so_o that_o hence_o beside_o from_o other_o late_a example_n that_o his_o assertion_n pag._n 112._o be_v most_o false_a that_o there_o be_v no_o mention_n of_o infeodation_n 116._o p._n 116._o for_o above_o 300._o year_n after_o he_o whereas_o yet_o to_o cross_v this_o himself_o cit_v about_o the_o year_n 900._o a_o infeodation_n of_o tithe_n from_o charles_n the_o bald_a or_o charles_n the_o simple_a as_o douza_n will_v have_v it_o to_o thierry_n the_o first_o earl_n of_o holland_n which_o i_o be_o persuade_v be_v point_v at_o in_o concilio_n meldensi_fw-la 75._o cap._n 75._o anno_fw-la 845._o under_o carolus_n caluus_fw-la not_o carolus_n simplex_n or_o else_o it_o be_v some_o other_o such_o like_a and_o be_v to_o this_o purpose_n worthy_a the_o read_n other_o more_o may_v be_v find_v within_o that_o time_n as_o by_o the_o testimony_n of_o agobardus_n and_o other_o may_v be_v infer_v so_o then_o in_o the_o whole_a story_n i_o suppose_v his_o assertion_n &_o weak_a reason_n may_v not_o prevail_v against_o the_o substantial_a truth_n thereof_o but_o that_o it_o and_o the_o consequence_n thereout_o may_v be_v of_o fair_a proof_n against_o his_o opinion_n of_o the_o non_fw-fr payment_n then_o the_o deny_v the_o original_n of_o infeodation_n thence_o the_o consecration_n of_o new_a create_v tithe_n sithence_o beside_o of_o the_o truth_n of_o the_o story_n yet_o because_o in_o this_o story_n the_o old_a word_n casata_n occur_v have_v make_v he_o to_o vary_v his_o opinion_n as_o whereas_o pag._n 53._o he_o do_v interpret_v it_o a_o quantity_n of_o land_n yet_o in_o the_o review_n p._n 467._o he_o suppose_v it_o a_o house_n only_o although_o i_o profess_v myself_o no_o critic_n yet_o this_o i_o will_v only_o offer_v to_o his_o knowledge_n or_o remembrance_n that_o pope_n zacharie_n do_v interpret_v it_o by_o coniugium_fw-la seruorum_fw-la in_o the_o place_n before_o quote_v and_o that_o in_o the_o council_n at_o agatha_n 7._o can_v 7._o there_o be_v these_o word_n casella_n vel_fw-la mancipiola_n and_o thus_o much_o for_o this_o story_n 466._o review_n p._n 466._o wherein_o i_o hope_v so_o much_o have_v be_v unfold_v that_o now_o upon_o his_o promise_n he_o may_v change_v his_o mind_n and_o see_v some_o syllable_n leave_v in_o the_o writing_n of_o near_a his_o age_n concern_v his_o sacrilege_n in_o tithe_n as_o we_o here_o inquire_v after_o and_o something_o that_o have_v reference_n to_o the_o common_a payment_n of_o they_o though_o not_o find_v in_o the_o law_n under_o he_o whereof_o i_o know_v none_o but_o that_o uncertain_a one_o though_o immediate_o after_o he_o he_o will_v not_o remain_v confident_a in_o what_o he_o have_v admonish_v nor_o think_v that_o every_o man_n of_o a_o impartial_a judgement_n shall_v be_v of_o his_o mind_n concern_v the_o opinion_n which_o he_o acknowledge_v p._n 46._o 4._o num._n 4._o be_v great_a of_o their_o be_v due_a after_o s._n ambrose_n his_o authority_n here_o allow_v the_o hom._n of_o s._n augustine_n in_o serm._n de_fw-la tempore_fw-la 219._o be_v for_o the_o authority_n weaken_v thus_o although_o some_o doubt_n whether_o it_o be_v he_o or_o no_o and_o albeit_o 54._o pag._n 54._o the_o word_n be_v in_o a_o supposititious_a treatise_n attribute_v to_o s._n augustine_n name_v de_fw-fr rectitudine_fw-la catholicae_fw-la conversationis_fw-la say_v he_o animad_fw-la 11_o yet_o that_o it_o be_v he_o may_v appear_v for_o all_o his_o sly_a objection_n first_o eccle._n de_fw-fr scriptor_n eccle._n for_o that_o caesarius_n arelatensis_fw-la who_o as_o bellarmine_n proove_v against_o tritthemius_fw-la live_v within_o few_o year_n after_o that_o father_n for_o he_o be_v precedent_n in_o the_o 3._o council_n at_o arles_n which_o be_v anno_fw-la 454._o whereas_o s._n augustine_n die_v anno_fw-la 433_o have_v use_v some_o of_o the_o word_n of_o that_o homily_n in_o his_o 14._o homily_n do_v in_o the_o 37._o homily_n cite_v he_o by_o name_n dixit_fw-la augustinus_n augustine_n say_v 29._o in_o scintillis_fw-la cap._n 29._o and_o then_o repeat_v a_o great_a deal_n of_o this_o sermon_n beda_n also_o who_o live_v 900._o year_n ago_o cit_v it_o so_o statuta_fw-la synodorum_n a_o book_n cite_v by_o himself_o 13._o pag._n 210._o can._n 13._o circ_n annum_fw-la 900._o concilium_fw-la triburiense_n anno_fw-la 895._o walafridus_n strabo_n and_o all_o these_o beside_o gratian_n and_o many_o other_o under_o the_o name_n of_o s._n augustine_n second_o the_o phrase_n do_v so_o well_o agree_v with_o his_o mr._n saint_n ambrose_n as_o by_o conference_n may_v appear_v three_o in_o the_o book_n de_fw-fr rectitudine_fw-la catholicae_fw-la conversationis_fw-la which_o whether_o it_o be_v supposititious_a or_o no_o bellarmine_n doubt_v although_o our_o author_n say_v ipsissima_fw-la huius_fw-la vocabula_fw-la haebentur_fw-la in_o this_o book_n as_o if_o either_o all_o the_o homily_n or_o all_o his_o quotation_n be_v there_o yet_o the_o passage_n in_o that_o place_n concern_v tithe_n be_v but_o very_o short_a and_o ipsissimis_fw-la verbis_fw-la in_o express_a word_n not_o fourelines_n which_o rather_o do_v confirm_v then_o weaken_v the_o authority_n of_o this_o homily_n whereout_o to_o other_o writing_n though_o late_a if_o not_o s._n augustine_n such_o portion_n be_v translate_v neither_o can_v it_o be_v that_o from_o so_o small_a a_o passage_n so_o large_a a_o homily_n shall_v have_v original_a but_o rather_o the_o small_a from_o the_o great_a to_o have_v be_v select_v 160._o pag._n 160._o and_o because_o pag._n 160._o he_o aim_v at_o this_o homily_n and_o that_o of_o s._n ambrose_n to_o lessen_v their_o authority_n say_v remember_v that_o those_o father_n affirm_v it_o not_o in_o disputation_n but_o only_o in_o exhortation_n to_o the_o people_n which_o be_v special_o observable_a to_o those_o who_o know_v the_o course_n of_o their_o writing_n animad_fw-la 12_o give_v i_o leave_v to_o prevent_v it_o in_o place_n and_o to_o add_v my_o censure_n here_o he_o that_o shall_v consider_v that_o none_o do_v then_o doctrinal_o oppose_v tithe_n to_o procure_v disputation_n but_o only_o some_o covetous_a people_n be_v backward_o that_o need_v exhortation_n will_v not_o expect_v other_o publish_n of_o it_o and_o yet_o of_o both_o sort_n of_o writing_n though_o neither_o to_o be_v suspect_v
his_o opinion_n be_v no_o further_o free_v from_o censure_n to_o do_v against_o god_n law_n in_o not_o pay_v but_o only_o quia_fw-la non_fw-la petat_fw-la ecclesia_fw-la because_o the_o church_n to_o avoid_v scandal_n do_v not_o demand_v they_o which_o if_o it_o do_v all_o the_o old_a schoolman_n and_o antonine_n be_v of_o opinion_n that_o then_o it_o be_v sin_n not_o to_o pay_v now_o concern_v the_o duty_n of_o demand_v let_v i_o only_o remember_v the_o say_n of_o a_o moderate_a papist_n 8._o in_o prior_n epist_n ad_fw-la tim._n digres_n lib._n 2._o cap._n 8._o claudius_n espencaeus_fw-la simili_fw-la casu_fw-la ecclesia_fw-la decimas_fw-la modo_fw-la differt_fw-la exigere_fw-la modo_fw-la simpliciter_fw-la non_fw-la petit_fw-la si_fw-la quibus_fw-la in_o locis_fw-la solui_fw-la non_fw-la consueverunt_fw-la ne_fw-la fideles_fw-la inassueti_fw-la &_o infirmi_fw-la incidant_fw-la in_o scandalum_fw-la aut_fw-la avertantur_fw-la à_fw-la fide_fw-la verum_fw-la iuri_fw-la ita_fw-la svo_fw-la cedere_fw-la non_fw-la semper_fw-la expedit_fw-la ut_fw-la enim_fw-la scandalum_fw-la pusillorum_fw-la ex_fw-la infirmitate_fw-la vel_fw-la ignorantia_fw-la ortum_fw-la totali_fw-la temporalium_fw-la dimissione_n sedandum_fw-la sit_fw-la non_fw-la tamen_fw-la ex_fw-la malitia_fw-la natum_fw-la quod_fw-la pharisaeorum_fw-la vocant_fw-la nec_fw-la propter_fw-la homines_fw-la malitiosè_fw-la scandala_fw-la concitantes_fw-la temporalia_fw-la quorum_fw-la sumus_fw-la domini_fw-la tribuenda_fw-la aut_fw-la non_fw-la repetenda_fw-la quanto_fw-la minus_fw-la quorum_fw-la sumus_fw-la depositarij_fw-la atque_fw-la conseruatores_fw-la sive_fw-la reip._n rectores_fw-la si_fw-la communia_fw-la ea_fw-la fuerint_fw-la sive_fw-la ecclesiae_fw-la pastor_n si_fw-la sacra_fw-la and_o so_o i_o return_v to_o vindicate_v two_o english_a counsel_n in_o this_o chapter_n before_o from_o his_o exception_n 197._o pag._n 197._o the_o first_o of_o egbert_n archbishop_n of_o york_n who_o die_v anno_o 766._o out_n of_o his_o ms_n excerption_n in_o thesauro_fw-la cottoniano_n this_o title_n must_v undergo_v censure_n quoth_v he_o 1._o because_o in_o that_o collection_n some_o whole_a constitution_n occur_v in_o the_o same_o syllable_n as_o they_o be_v in_o the_o capitulary_n of_o charles_n the_o great_a which_o can_v not_o be_v know_v to_o egbert_n who_o die_v in_o the_o last_o year_n of_o pipin_n the_o father_n to_o charles_n 2._o because_o the_o word_n secundum_fw-la canonicam_fw-la authoritatem_fw-la decimas_fw-la coram_fw-la testibus_fw-la dividant_fw-la which_o be_v quote_v in_o this_o canon_n for_o tithe_n my_o show_n these_o excerption_n not_o to_o be_v so_o ancient_a for_o the_o ancient_a canonica_n authoritas_fw-la 3._o viti_n edit_n c._n 7._o leg._n longobard_fw-mi lib._n 3_o tit_n 8._o it_o shall_v be_v 3._o for_o divide_v tithe_n before_o witness_n be_v a_o old_a imperial_a attribute_v in_o some_o edition_n to_o the_o 11._o of_o charles_n the_o great_a be_v king_n of_o france_n in_o other_o to_o emperor_n lotharius_n the_o first_o but_o both_o these_o be_v after_o egbert_n therefore_o the_o canon_n not_o he_o 3._o the_o head_n of_o a_o synod_n under_o he_o be_v extant_a but_o not_o any_o express_a mention_n be_v find_v in_o they_o of_o tithe_n although_o most_o of_o the_o particular_n of_o church_n government_n be_v touch_v animad_fw-la 4_o before_o i_o make_v answer_n to_o his_o exception_n the_o author_n and_o the_o reader_n may_v take_v notice_n out_o of_o bale_n brit._n de_fw-fr script_n brit._n that_o these_o excerption_n be_v not_o collect_v by_o egbert_n but_o out_o of_o he_o by_o hucarius_n lenita_n about_o the_o year_n 1040_o qui_fw-la redegit_fw-la in_o compendium_n constitutiones_fw-la egberti_fw-la who_o epitomise_v the_o constitution_n of_o egbert_n wherefore_o the_o first_o exception_n well_o may_v have_v answer_n and_o admit_v excuse_v from_o the_o use_n of_o the_o middle_a time_n which_o often_o insert_v into_o one_o body_n and_o under_o one_o name_n law_n of_o different_a age_n which_o in_o this_o be_v write_v as_o he_o coniecture_v in_o the_o day_n of_o henry_n the_o first_o may_v happen_v but_o accept_v his_o answer_n let_v we_o consider_v whether_o this_o canon_n be_v insert_v and_o of_o a_o late_a brood_n this_o he_o will_v infer_v by_o his_o second_o exception_n in_o that_o the_o ancient_a canonica_n authoritas_fw-la ut_fw-la dividant_fw-la coram_fw-la testibus_fw-la be_v late_a than_o egbert_n as_o by_o the_o canon_n in_o two_o place_n quote_v be_v in_o both_o the_o same_o do_v appear_v but_o if_o in_o neither_o of_o the_o quotation_n there_o be_v such_o authority_n for_o such_o division_n to_o the_o ornament_n of_o the_o church_n the_o poor_a the_o clergy_n nor_o no_o such_o word_n of_o divisio_fw-la coram_fw-la testibus_fw-la but_o only_o a_o enquiry_n between_o the_o parson_n and_o parishioner_n coram_fw-la testibus_fw-la before_o witness_n whether_o they_o be_v pay_v ubi_fw-la datae_fw-la vel_fw-la non_fw-la datae_fw-la and_o no_o word_n de_fw-fr dividendo_fw-la be_v this_o then_o a_o fit_a censure_n nay_o second_o if_o a_o ancient_a canonica_n authoritas_fw-la may_v be_v show_v of_o divide_v coram_fw-la testibus_fw-la as_o in_o the_o council_n of_o antioch_n can_v 24._o there_o sint_fw-la manifesta_fw-la quae_fw-la ad_fw-la ecclesiam_fw-la pertinent_a cum_fw-la cognition_n presbyterorum_fw-la &_o diaconorum_fw-la quae_fw-la sunt_fw-la circa_fw-la eum_fw-la ut_fw-la sciant_fw-la &_o non_fw-la ignorent_fw-la let_v the_o good_n of_o the_o church_n be_v know_v to_o the_o priest_n and_o deacon_n what_o they_o be_v but_o more_o plain_o in_o the_o decretal_a epistle_n of_o gelasius_n 1._o cap._n 29._o there_o in_o the_o division_n of_o that_o to_o the_o poor_a he_o say_v quamuis_fw-la divinis_fw-la rationibus_fw-la se_fw-la dispensasse_fw-la monstraturus_fw-la videretur_fw-la tamen_fw-la iuxta_fw-la quod_fw-la scriptum_fw-la est_fw-la ut_fw-la videant_fw-la opera_fw-la vestra_fw-la oportet_fw-la praesenti_fw-la testificatione_n praedicari_fw-la etc._n etc._n although_o he_o must_v give_v a_o account_n to_o god_n yet_o that_o man_n may_v see_v your_o good_a work_n let_v it_o be_v proclaim_v before_o witness_n beside_o a_o canon_n attribute_v to_o the_o council_n at_o aruerne_n anno_fw-la 535._o licitum_fw-la sit_fw-la episcopis_fw-la praesentibus_fw-la presbyteris_fw-la &_o diaconibus_fw-la de_fw-la thesauro_fw-la ecelesiae_fw-la familiae_fw-la &_o pauperibus_fw-la eiusdem_fw-la ecclesiae_fw-la secundum_fw-la canonicam_fw-la institutionem_fw-la note_v the_o phrase_n iuxta_fw-la quod_fw-la indiguerint_fw-la erogare_fw-la let_v the_o bishop_n in_o the_o praesence_n of_o priest_n and_o deacon_n give_v unto_o the_o poor_a out_o or_o the_o treasure_n of_o the_o church_n and_o to_o his_o family_n according_a to_o the_o canonical_a constitution_n what_o they_o need_v and_o this_o very_a canon_n be_v repeat_v in_o concilio_n turonensi_fw-la anno_fw-la 813._o even_a under_o charlemagne_n where_o yet_o the_o canonica_n institutio_fw-la have_v not_o reference_n to_o the_o person_n before_o who_o but_o to_o the_o use_n upon_o which_o be_v not_o the_o second_o therefore_o a_o strange_a exception_n wherein_o neither_o quotation_n nor_o observation_n be_v true_a and_o be_v not_o the_o excerption_n of_o egbert_n wrong_v as_o for_o the_o three_o exception_n before_o repeat_v it_o be_v mere_o conjectural_a and_o because_o in_o such_o head_n in_o the_o general_a word_n oblation_n offering_n redditus_fw-la revenue_n facultates_fw-la ecclesiae_fw-la estate_n of_o the_o church_n and_o such_o like_a tithe_n may_v be_v and_o no_o doubt_n be_v signify_v the_o exception_n be_v very_o insufficient_a be_v both_o on_o conjecture_n and_o from_o a_o negative_a especial_o since_o he_o do_v not_o cite_v any_o head_n of_o a_o canon_n touch_v church_n revenue_n which_o either_o in_o general_a term_n or_o in_o particular_a with_o a_o etc._n etc._n may_v demonstrate_v the_o truth_n of_o his_o relation_n but_o a_o good_a authority_n for_o the_o justify_n of_o egberts_n excerption_n be_v for_o that_o in_o the_o book_n statuta_fw-la synodorum_n that_o belong_v to_o st_n augustine_n in_o canturbury_n write_v about_o anno_fw-la 900._o and_o collect_v before_o the_o same_o word_n be_v quote_v as_o out_o of_o a_o former_a synod_n as_o himself_o relate_v pag._n 212._o 198._o p●g_v 198._o the_o second_o council_n or_o canon_n to_o be_v vindicate_v be_v the_o synodus_fw-la anglicana_n ad_fw-la ann._n 786._o under_o the_o two_o legate_n of_o adrian_n the_o first_o cite_v by_o the_o centurie_n writer_n tom._n 8._o cap._n 9_o pag._n 583._o edition_n basil_n 1567._o the_o exception_n be_v for_o that_o in_o the_o relation_n of_o the_o legate_n to_o the_o pope_n mention_n be_v of_o kenulph_n king_n of_o west_n saxony_n his_o join_v with_o offa_n in_o call_v the_o council_n but_o the_o confirmation_n of_o the_o decree_n have_v no_o reference_n unto_o he_o but_o by_o story_n and_o synchronisme_n kenulph_n perhaps_o can_v not_o have_v at_o all_o to_o do_v with_o it_o for_o some_o of_o our_o old_a monk_n express_o affirm_v that_o in_o the_o second_o year_n of_o brithric_n next_o successor_n after_o kenulphs_n death_n pope_n adrian_n send_v his_o legate_n how_o can_v kenulph_n be_v there_o then_o as_o the_o legate_n relate_v therefore_o after_o he_o say_v doubt_o if_o it_o be_v of_o
the_o sigle_v h._n may_v signify_v hugh_n then_o bishop_n of_o lincoln_n then_o the_o phrase_n decimas_fw-la de_fw-la dominicis_fw-la suis_fw-la liberè_fw-la confer_v consueverunt_fw-la which_o the_o bishop_n of_o lincoln_n and_o the_o king_n and_o noble_n claim_v may_v have_v good_a sense_n against_o parochial_a right_n claim_v by_o the_o prior_n for_o the_o church_n of_o n._n and_o yet_o admit_v no_o arbitrarie_a consecration_n for_o there_o liberè_fw-la be_v not_o free_a from_o episcopal_a authority_n but_o parochial_a constraint_n they_o have_v before_o be_v make_v canonical_o decimae_fw-la separatae_fw-la that_o be_v a_o portion_n upon_o which_o a_o prescription_n be_v add_v and_o the_o bishop_n insist_o upon_o the_o custom_n of_o himself_o and_o predecessor_n there_o can_v be_v no_o reunion_n and_o in_o such_o case_n the_o king_n and_o bishop_n and_o other_o grandes_fw-fr may_v interpose_v themselves_o to_o make_v good_a their_o predecessor_n and_o their_o own_o grant_n but_o suppose_v his_o interpretation_n of_o decimae_fw-la separatae_fw-la for_o a_o benefice_n of_o tithe_n not_o annex_v to_o church_n what_o be_v this_o separation_n or_o collation_n without_o consent_n of_o the_o bishop_n that_o be_v not_o express_v in_o liberè_fw-la which_o as_o before_o have_v only_a reference_n to_o parochial_a right_n though_o in_o respect_n of_o the_o aduowson_n or_o patronage_n if_o they_o be_v so_o separate_v who_o deni_v it_o to_o king_n or_o patron_n yet_o in_o that_o it_o be_v say_v in_o the_o king_n claim_n quia_fw-la consimiles_fw-la decimas_fw-la conferimus_fw-la in_o quibusdam_fw-la dominicis_fw-la nostris_fw-la not_o in_o all_o and_o quamplures_fw-la magnates_fw-la not_o omnes_fw-la do_v the_o like_a it_o may_v seem_v some_o privilege_n rather_o than_o common_a right_n of_o patron_n for_o then_o all_o patron_n and_o in_o all_o demesne_n shall_v have_v equal_a right_n though_o the_o king_n sovereign_a authority_n in_o these_o and_o all_o other_o cause_v ecclesiastical_a i_o do_v hearty_o acknowledge_v the_o like_a prohibition_n 357._o pag._n 357._o anno_fw-la 7._o edwardi_fw-la 1._o in_o the_o chartularie_n of_o osney_n between_o the_o abbot_n and_o covent_n there_o and_o the_o parson_n of_o harewell_o for_o two_o part_n of_o the_o tithe_n of_o certain_a land_n there_o the_o king_n prohibit_v the_o prosecution_n in_o the_o ecclesiastical_a court_n because_o tangit_fw-la nos_fw-la &_o coronam_fw-la &c._n &c._n maxim_n cum_fw-la consimiles_fw-la decimas_fw-la in_o pluribus_fw-la dominicis_fw-la nostris_fw-la conferamus_fw-la &_o etiam_fw-la plures_fw-la magnates_fw-la regni_fw-la nostri_fw-la etc._n etc._n animad_fw-la 6_o this_o may_v have_v a_o good_a sense_n namely_o of_o tithe_n ancient_o collate_v to_o the_o free_a chapel_n of_o s._n george_n in_o the_o castle_n of_o oxford_n from_o whence_o osney_n claim_v they_o as_o appear_v by_o the_o word_n exit_fw-la collatione_fw-la progenitorum_fw-la nostrorum_fw-la regum_fw-la angliae_fw-la by_o the_o gift_n of_o our_o progenitor_n king_n of_o england_n now_o parochial_a right_n can_v not_o reclaim_v these_o be_v once_o separate_v by_o canonical_a authority_n and_o therefore_o for_o the_o parson_n to_o claim_v interest_n in_o such_o may_v occasion_v a_o prohibition_n and_o the_o reason_n may_v be_v for_o the_o king_n and_o noble_n do_v give_v the_o like_a so_o ancient_o collate_v and_o sever_v beside_o this_o prohibition_n and_o the_o former_a may_v have_v the_o same_o answer_n as_o before_o 358._o pag._n 358._o yet_o the_o council_n under_o hubert_n archbishop_n of_o canturbury_n in_o the_o 2._o of_o king_n john_n though_o repeat_v and_o respect_v the_o lateran_n council_n under_o alexander_n the_o three_o 460._o hoveden_n p._n 2._o fol._n 460._o must_v have_v a_o interpretation_n contrary_a to_o that_o which_o be_v the_o meaning_n of_o that_o lateran_n council_n which_o be_v examine_v before_o ad_fw-la pag._n 114._o &_o 138._o it_o must_v be_v understand_v of_o receive_v arbitrarie_a consecration_n not_o the_o receive_n of_o infeodation_n because_o here_o in_o england_n such_o infeodation_n be_v rare_a and_o therefore_o not_o likely_a to_o be_v intend_v by_o this_o canon_n under_o hubert_n what_o then_o though_o they_o be_v rare_a here_o yet_o they_o be_v irregular_a and_o therefore_o here_o may_v be_v condemn_v which_o he_o must_v observe_v because_o that_o even_o suppose_v his_o interpretation_n he_o may_v see_v that_o in_o that_o canon_n the_o actor_n be_v censure_v and_o the_o act_n annullate_n but_o that_o at_o that_o time_n there_o be_v tithe_n give_v which_o be_v not_o before_o in_o esse_fw-la he_o can_v prove_v and_o as_o for_o tithe_n convey_v by_o inuestiture_n of_o church_n need_v more_o proof_n though_o any_o such_o extravagant_a act_n be_v not_o valide_fw-la 359._o pag._n 359._o in_o the_o section_n follow_v insist_v upon_o his_o purpose_n to_o prove_v arbitrarie_a consecration_n he_o will_v imagine_v those_o phrase_n quae_fw-la decimari_fw-la debent_fw-la those_o thing_n which_o ought_v to_o be_v tythe_v and_o quae_fw-la decimari_fw-la debent_fw-la more_fw-it catholico_n those_o which_o ought_v to_o be_v tythe_v after_o the_o catholic_a manner_n in_o many_o grant_n to_o express_v no_o canonical_a payment_n before_o but_o that_o then_o new_a tithe_n be_v give_v which_o though_o not_o before_o yet_o then_o by_o the_o canon_n law_n ought_v to_o be_v tythe_v for_o that_o the_o obedience_n to_o the_o canon_n in_o this_o point_n be_v general_a through_o the_o kingdom_n be_v most_o false_a we_o know_v the_o truth_n by_o a_o cloud_n of_o homebred_a witness_n so_o our_o author_n animad_fw-la 8_o but_o these_o phrase_n do_v but_o show_v the_o extent_n or_o manner_n of_o the_o tything_n and_o the_o duty_n of_o payment_n not_o arbitrarie_a but_o necessary_a nor_o infer_v they_o any_o opposition_n to_o the_o canon_n law_n for_o that_o be_v absurd_a to_o acknowledge_v it_o before_o it_o be_v object_v in_o such_o donation_n especial_o in_o convey_v tithe_n to_o those_o who_o can_v not_o receive_v they_o if_o opposite_a to_o canon_n but_o let_v he_o disproove_v the_o general_a lawful_a practice_n for_o as_o for_o the_o disobedience_n of_o some_o few_o in_o bestow_v tithe_n though_o not_o new_o consecrate_v i_o doubt_v but_o as_o for_o new_o consecrate_v his_o homebred_a witness_n can_v not_o testify_v and_o from_o his_o strange_a interpretation_n 360._o p._n 360._o wherein_o he_o strain_n his_o wit_n to_o make_v good_a his_o paradox_n he_o make_v a_o comparison_n between_o these_o two_o phrase_n quae_fw-la offerri_fw-la solent_fw-la and_o quae_fw-la decimari_fw-la debent_fw-la vel_fw-la solent_fw-la and_o will_v thence_o infer_v a_o like_a arbitrarie_a custom_n animad_fw-la 9_o whereas_o some_o offering_n both_o of_o christian_n and_o gentile_n be_v arbitrary_a but_o tithing_n area_n much_o debent_fw-la as_o solent_fw-la and_o so_o be_v necessary_a and_o otherwise_o to_o call_v they_o and_o not_o prove_v they_o be_v petitio_fw-la principij_fw-la yet_o to_o prove_v his_o paradox_n he_o relate_v how_o in_o the_o book_n of_o doomsday_n stori_n the_o ancestor_n of_o walter_n de_fw-fr aincourt_n be_v special_o thus_o privilege_v that_o he_o may_v sine_fw-la alicuius_fw-la licentia_fw-la facere_fw-la ecclesiam_fw-la in_o derby_n or_o nottingham_n shire_n in_o sva_fw-la terra_fw-la &_o in_fw-la sva_fw-la soca_fw-la &_o svam_fw-la decimam_fw-la mittere_fw-la quo_fw-la vellet_fw-la without_o leave_n of_o any_o to_o make_v a_o church_n in_o his_o own_o land_n and_o in_o his_o own_o fee_n and_o to_o send_v his_o tithe_n whither_o he_o listen_v animad_fw-la 10_o this_o of_o stori_n sure_o be_v a_o privilege_n and_o that_o from_o the_o king_n as_o may_v seem_v for_o that_o it_o be_v note_v in_o that_o temporal_a description_n because_o the_o grant_n of_o any_o land_n in_o manum_fw-la mortuam_fw-la which_o by_o make_v a_o church_n be_v do_v do_v belong_v to_o the_o king_n to_o give_v licence_n to_o which_o act_n of_o build_v a_o church_n the_o word_n sine_fw-la alicuius_fw-la licentia_fw-la meaning_n no_o secular_a superior_a may_v be_v restrain_v and_o whereas_o he_o may_v build_v a_o church_n in_o his_o own_o land_n where_o he_o listen_v he_o may_v send_v his_o tithe_n to_o which_o of_o the_o church_n he_o have_v build_v but_o this_o by_o the_o bishop_n permission_n who_o consent_n may_v as_o well_o be_v suppose_v though_o not_o express_v for_o the_o conveyance_n of_o tithe_n as_o the_o consecration_n of_o the_o same_o by_o the_o bishop_n be_v not_o express_v yet_o necessary_o require_v how_o in_o the_o empire_n it_o be_v 3._o goldast_n constitut_n imper._n tom._n 3._o the_o conuentus_fw-la optimatum_fw-la at_o pavy_n under_o the_o emperor_n berengarius_fw-la anno_fw-la 903._o may_v witness_v where_o it_o be_v decree_v ut_fw-la omnis_fw-la decimatio_fw-la ab_fw-la episcopis_fw-la vel_fw-la his_fw-la qui_fw-la ab_fw-la eo_fw-la constituti_fw-la sunt_fw-la praebeatur_fw-la nullus_fw-la eam_fw-la ad_fw-la svam_fw-la capellam_fw-la nisi_fw-la forte_fw-fr episcopi_fw-la concessione_n conferat_fw-la quod_fw-la si_fw-la fecisse_fw-la contigerit_fw-la primum_fw-la legibus_fw-la subiaceat_fw-la humanis_fw-la postea_fw-la excommunicatione_n populi_fw-la