Selected quad for the lemma: truth_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
truth_n holy_a spirit_n worship_v 3,077 5 9.0447 5 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A08335 Spiritus est vicarius Christi in terra. A breefe and pithie summe of the Christian faith made in fourme of a confession, vvith a confutation of the papistes obiections and argumentes in sundry pointes of religion, repugnaunt to the Christian faith: made by Iohn Northbrooke, minister and preacher of the worde of God. Seene and allowed, according to the order appointed in the Queenes iniunctions.; Breefe and pithie summe of the Christian faith Northbrooke, John. 1571 (1571) STC 18663; ESTC S120959 288,552 342

There are 11 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

infirmities how muche more are th●● now hearde beyng in glorie with God How muche better did the blessed Apostle Saincte Iames reason when he did saie Helias was a man mortall euen as we are and he praied in his praier that it might not raine and it rained not on the earth by the space of three yeres and sixe monethes And he praied againe and the heauens gaue raine Doe we not rather learne by their example to praie boldely vnto God though we be compassed about with infirmitie as they were then otherwise The holy prophete Dauid doeth not saie that the fathers were hearde bicause that they praied to any of the Patriarches that were before them but bicause that they praied vnto God and trusted in him The same selfe lesson doth Iames geue vnto vs. Let vs therefore ▪ folowe their examples and we shal be hearde as they were As the arme of God is not shortened since so his mercie is not waxen lesse He is as readie nowe to heare them that call vppon hym in truth and veritie as he was then Haue we not besides al this a mediatour an aduocate that appeareth continually in the sight of God for vs It is vnpossible then but that we shal be hearde whensoeuer we call faithfully vpon our heauenly Father through our onely Mediatour and Aduocate Iesu Christ our Lorde ¶ The .xxviij. Chapiter ¶ How and wherein wee ought to honour the Sainctes NOwe when thei haue nothyng to saie for their inuocations to deade sainctes beyng conuinced by the holie scriptures thei crie out and saie beholde these newe preachers dishonoureth defaceth spoileth maketh none accompt of the holie and blessed sainctes in heauen and especially thei dishonor the blessed virgine Marie the sweete mother of Christe Iesus to whom was more grace giuen then to any other creature and maketh no more of her then of another woman c. Belie vs not ye papistes for we giue to them that honour as we are commaunded in the holie scriptures to giue them And therefore sainct Cyrill saieth very truely At sanctos Martyres neque deos èsse dicimus neque adorare consueuimus laudamus autem eos potius summis honoribus quod pro veritate straenue certarunt fidei synceritatem seruarunt that is to saie in Englishe But neither we saie that the holie Martyres are Gods neither haue we vsed to worshippe or honour them but wee rather praise them with greate reuerence for that thei haue striued earnestly for the truthe and haue kepte the sinceritie of the faithe of Christe And Saincte Augustine sheweth also howe we must honour them saiyng Honorandi ergosunt propter imitationem non adorandi propter religionem The sainctes are to bee reuerenced and worshipped for imitation that is to followe their godly doinges and conuersation and not to honour them for any religion to make them our Gods or aduocates and to haue our confidence in them this kinde of honour wée giue to the sainctes and none other And wheras you saie there was more grace giuen to Marie then to any other creature because she was the mother of Christe You maie also learne in the booke of God to bee the childe of God is a greate deale greater grace then to bee the mother of Christe Therefore sainct Augustine saieth Beatior ergo Maria fuit Percipiendo fidem Christi quam concipiendo carne Christi Materna propinquitas nihil Mari● profuisse● nisi faelicius Christum corde quàm carne gestasset Marie was more blessed in that she receiued the faithe of Christ then in that she conceiued the fleshe of Christe Motherly kindrede could haue doest Marie no good vnlesse she had borne Christ more blessedly in her hart then she bare him in her fleshe And in an other place he saieth Mater mea quam appellastis faelicem inde felix est qui● verbum dei custodiuit non quia in illa verbum caro factum est My mother whom ye haue called blessed therefore is blessed because she hath kepte the worde of God not because the worde in her was made fleshe Therefore Epiphanius saieth Christe saied vnto his mother woman what haue I to doe with thee My houre is not yet come Lest any man shoulde thinke our Ladie was of greater excellencie he called her woman as it were prophesiyng of the kindes and sectes of heresies that were to come in the worlde lest any man hauyng to greate opinion of that holie Saincte should fall into this heresie and into the dotage of the same For in deede the whole matter is but a mockerie and an olde wiues tale and sothely to saie nothyng els but the handelyng of an heresie Therefore Origene saieth Si mensuram transcenderit charitatis qui diligit qui diligitur in peccato est If loue passe the measure of charitie aswell he that loueth as also he that is loued is in synne The saied Epyphanius saieth further Let no man eate saieth he of this errour touching saint Marie for though the tree bee faire yet is not this fruite to be eaten Although Marie bee beautifull and holie and honourable yet is not she to bee adoured But these women worshippyng Saincte Marie renue againe the Sacrifice of wine mingled in the honour of the Goddes Fortuna and prepare a table for the deuill and not for God as it is written in the Scriptures thei are fedde with the meate of wickednesse And againe their women boult flower and their childrē gather stickes to make fine cakes in the honour of the Queene of heauen Therefore let suche women bee rebuked by the Prophete Hieremie and let them no more trouble the worlde And let them not saie we worship the Queene of heauen Thus he applied the wordes of the Prophete vnto the virgine Marie beyng Idolatrously abused by the heretiques called Collyridiani as she and other Sainctes are by the Papistes abused now in these daies This shall now suffice for to proue that Christ our Sauiour touchyng his manhoode whiche he did take of vs is and shal be vnto the worldes ende in heauen on the right hande of the father that is to saie in felicitie ioye and glorie beyng exalted aboue the heauens made lorde ouer all creatures bothe in heauen and in earth and hauyng receiued a name that passeth all the glorie that man can reporte And that as heauen muste holde hym vnto the tyme of the restitution of all thynges that God hath spoken by the mouthe of his holie Prophetes since the worlde began beyng neuerthelesse here among vs touchyng his diuinitie and godheade and feedyng vs by his eternall spirite and by the veritie of his holie institution and ordinaunce with the heauenly foode of his precious bodie and blood so he doth appeare alwaies in the sight of God for vs beyng an omnisufficiente intercessour aduocate and mediatour betwixte God and man so that we neede not to goe vnto
Gods promises Now the maister and teacher of trueth the aucthour of light the well and fountaine of wisedome knowledge and vnderstandyng This is he that doeth pourge and cleanse vs from all filthines and ouersprinckleth vs with his sanctitude and holines that we may be made the worthy temples of almightie god This is he that with his effectuall wateryng doeth make vs fruictfull vnto righteousnes for to bryng foorth aboundauntly the fruictes of our faith that our heauenly father may be glorified through our good workes conuersation and outwarde liuyng For the whiche cause he is many tymes called water as in these places of the prophete All ye that are a thirst come vnto the waters Againe I will powre water vpon hym that is a thirste and Riuers vpon the drie lande Wherunto the saiyng of Christe doeth agree where he biddeth them that bee a thirste to come vnto hym and to drinke of the waters of life Although he be other whiles so called for the efficacie strēgth power and vertue that he hath to pourge and make cleane where the Lorde promiseth in Ezechiell to washe his people with cleane waters The same is he that consumeth and burneth awaie the inordinate lustes concupiscenses of our flesh kyndelyng our heartes with the diuine loue of GOD and of heauenly thynges wherefore he is called by God right fyre Finally this is he that by his inspiration doeth make vs wholie to liue vnto God so that we be no more ledde by our owne sensualitie but folowe onely his motion and guidyng Therefore is it saide of Barnarde verie well Quid bonus in nobis spiritus operatur monet mouet docet monet memoriam mouet voluntatem docet rationem That is to saie what good doth the spirite or holy Ghost in vs he doth warne moue and teache he doth warne our remembraunce he doeth moue our willes and teache our reason Therefore if there be any goodnesse in vs it is the fruicte of his grace and vertue But all our giftes without hym are méere darkenesse of the mynde and wicked peruersenesse of the hearte And as I doe beléeue that all the giftes and benefites that we doe receaue of God through his onely begotten sonne our sauiour Iesu Christ are by this holy spirite printed grauen and sealed vp in our heartes and myndes so do I beléeue that all the Canonicall bookes of the olde and newe Testament were written and sette forthe vnto vs onely by his diuine inspiration and that the doctrine that is conteined in them without all other is sufficiente vnto Saluation as the blessed Apostle doeth testifie saiyng Continue in the thinges that thou hast learned whiche also were committed vnto thée seyng thou knowest of whom thou hast learned them and for as muche also as thou haste knowen the holy Scriptures of a childe whiche bee able to make thee wise vnto Saluation through the faithe whiche is in Christ iesu For all scripture giuen by inspiration of God is profitable to teach to improue to amende and to instructe in righteousnesse that the man of God maie be perfecte and readie vnto all good workes Wherevnto Chrisostome doth agree saiyng what soeuer is required vnto saluation all the same shall ye finde in the holy scriptures And in an other place He hath at his tyme saieth he reueiled and opened his woorde by the preachyng that is committed vnto me And this is the preachyng the Gospell doeth conteine all thynges bothe present and to come honor godlinesse faithe to be shorte he hath comprehended all thynges in the woorde of his preachyng Againe he saieth what so euer is required for our saluation is alreadie conteined in the holy scriptures he that is ignoraunte shall finde there what he maie learne he that is stubborne and a synner maie finde there scourges of the iudgemente to come he that is troubled maie finde there ioyes and promises of euerlastyng life thorowe the beholdyng of whiche he maie be stirred to good workes Sainct Augustine saieth reade the holy scriptures wherin ye shall finde fullie what is to bée folowed and what to bee auoided Athanasius also saieth the holy scriptures saieth he beyng inspired from God are sufficiente to all instruction of the truthe Lyra one of the Popes owne doctours hath these wordes Like as in a merchauntes shippe are carried diuerse thinges necessarie for mans life So in the holy scriptures are conteined all thynges needefull to our saluation Who so euer then doeth affirme and saie that the doctrine of the holie ghoste whiche is conteined in the canonicall bookes of the olde and newe Testamente is not sufficiente vnto saluation and that besides it wee haue neede of mens traditions and doctrines as though without them we could not haue in the sacred booke of God a sufficient instruction in thynges that pertaine to life euerlastyng Or who soeuer saieth affirmeth that this holy spirite doeth teache and set for the any other worde or doctrine then is conteined in the sacred bookes of God I dare boldely affirme that the same man is not lead with the same holie spirite who is the lorde and giuer of life and who procéeding from the father the sonne should leade vs into all truthe and bryng into our remembraunces whatsoeuer Christ our Sauiour the heauenly wisedome of the father hath taught and set forthe for the saluation of mankind but with the spirite of errour I meane with the spirite of sathan the deuill who to the vttermoste of his power causeth men to contemne despise and sette at naught the holie commaundementes of almightie God that thei maie set vp their owne traditions and dreames and all vnder the title name and colour of the holie ghoste Wherefore it is moste needefull and necessarie that wee haue alwaies before our eyes the saiyng of the blessed Euangeliste saincte Ihon where he saieth Dearely beloued beleue not euery spirite but proue the spirites whether thei bee of God or not Also S. Chrisost. saith agréeyng with the same Many saith he do boast of the holy ghost but they that do vtter and set out their owne phancies and dreames do pretende him in vaine for as Christ doth witnesse that he speaketh not of him selfe but out of the lawe the Prophetes Si quid prae●er Euangelium sub titulo spiritus obtrudatur ne credamus Quia sicut Christus legis Prophetarum impletio est ita est spiritus Euangelij If any thyng be brought vnto vs vnder the name of the holie ghost saieth he besides the Gospell let vs not beleue it For as Christ is the fulfillyng of the lawe and the prophetes so is the holie ghost the fulfillyng of the Gospell For without that spirite we haue neither eares to heare nor eyes to see it is that spirite that openeth and no man shutteth The same shutteth and no man openeth The same spirite opened the sicke womans hearte that she should
firste would sainct Augustine haue left it out thinke you or at least ▪ neuer to haue spoken woorde of it in this place hauyng suche an occasion and oportunitie as he had in entreatyng of the beleife I can neuer beleue that for of al the old writers he was moste precise and vigilante in suche poinctes of Religion that touched faithe So that it must euidently appeare that it was putte in by some aftercommers as Erasmus before hath saied Whereby we maie vnderstande the care of the godlie ones then that woulde not putte foorth or affirme any thyng whiche could not bee proued by the Scriptures So Hierome saieth Omne quod loquimur debemus affirmare de scripturis sanctis What soeuer we affirme we must proue it by the holie scriptures For Augustine saieth Sine scripturarum autoritate nihil definiendum est Nothyng is to bee determined or affirmed without the aucthoritie of the holie and sacred scriptures And likewise Saincte Paule saieth Now is the righteousnesse of God made manifeste without the Lawe hauyng witnesse of the Lawe and of the Prophetes Whereby is gathered that all truthe and righteousnesse of Gods Religion and our faith in the redemption of his sonne muste haue the witnesse of the Lawe and the Prophetes that is to saie the holie Scriptures will euer acknowledge and allowe it And whereto it giueth no witnesse that is alwaies false and erronious For as sainct Hierome saieth Hoc quia ex sacris literis authoritatem non habet eadem facilitate refellitur qua probatur Seyng this saieth he speakyng againste those Fathers that did affirme that that Zacharie whiche Christ spake of beyng the sonne of Barachie was Iohn Baptists father hath no aucthoritie out of the scriptures it maie bee as easely denied as affirmed Therefore I saie searche the holy scriptures as they of Berea did as cōcernyng this matter in question and yet thou shalte neuer bee able to finde there that euer Christe our Sauiour in bodie or soule descended into hell after his death to the place of the dāpned or into any Limbo Onely thou shalt finde there that he died and rose againe the thirde daie c. Some will here replie and saie What sir you saie not truely Are there not scriptures sufficient to proue he descended into hell although there are sondrie places yet there are fower principall places as in the Psalmes in Zacharie in the Actes of the Apostles and in Saincte Peters Epistle I praie you saie thei is it not writen in the Psalme thus Non derelinques animam meam in inferno I doe graunte it is so written but it followeth not hereby to proue that his soule or that Christes soule should goe vnto hell the place of the damned for soule in this place doeth not signifie the soule of Christe but it signifieth the bodie or persone of Christe and by hell he vnderstandeth not the place of the damned but the graue or sepulchre and therefore Stephanus translation hath Non relinques corpus meū in sepulchro thou shalte not leaue my bodie or persone in the graue So hath the Tygurian translation also For this Hebrue woorde N●pesch signifieth a bodie or person as you maie reade in Leuiticus and in Numeri Also for this worde Soule in that place and many others is taken for the whole naturall man for we reade in Genesis that all the soules that came with Iacob into Egypt whiche came out of his loynes were in the whole thréescore and sixe foules that is thréescore and sixe persons or bodyes And in the Actes it is sayde There were added to the Churche by Peters Sermon about thrée thousande soules that is thrée thousand persons And so Peter vseth the same when he saith Wherein fewe that is eight soules were saued in the water that is eight persons or bodyes S. Paul also vseth that worde saying Let euery soule be subiect vnto the higher powers c. That is let euery body or person be subiect c. By this you may soone perceaue what Dauid meaneth by this word soule that it shoulde not lye in the graue for euer but shoulde rise vp againe So Iob saieth in matter one although in other wordes where he saieth Though after my skinne wormes destroy this body yet I shall see God in my fleshe As for this worde Hell it is taken in diuers significations in the Scriptures as you may ●ée in my booke where I do intreate of this article but in this place it signifieth not the place of the damned but the graue wherein he was buryed So likewise S. Cyprian d●eth expounde that worde hell saying Vis tamen verbi eadem videtur esse in eo quod sepultu● dicitur That is howbeit there séemeth to be the same strength of the worde hell in that he is sayde to haue béen buryed As for the place of Zacharie where he saieth Thou also shalt be saued through the blood of thy couenaunt I haue loosed thy prisoners out of the pit wherein is no water serueth litle and nothyng at all for the proofe of Christes descention into hell For the Prophetes meanyng is in that place that God saueth his Churche by the blood of Christe whereof the blood of the sacrifices was a figure and is here called the couenaunt of the Churche which he did make with Abraham promisyng vnto him that all nations should be blessed in his séede which is our sauiour Christ. And so Zacharie compareth the babylonicall ouerthrowe wherein the people was oppressed to a drie pyt So that he vnderstandeth by the prisoners not any soules in hell but the children and seruauntes of God which were and are captiues vnder Sathan the deuyll mans enemie who was prefigured before by that cruell tyraunt Pharao and by the king of Babylon And by the waterlesse pit he vnderstandeth the goulfe of all miseries calamities whence it is impossible for man to come out by any meanes without the helping hande and out stretched arme of Gods almightie power And that you shall not thinke this to be of my owne exposition I wyll shewe you what S. Augustine saith vppon this place Alio loco ad ipsum Christum in spiritu Prophe●ia loquens de remissio●e peccatorum per eius sanguinem Tu quoque inquit in sanguine Testamenti tui ●misisti vinctos tuos de lacu in quo non est aqua Quid per hunc locum velit intelligi possunt diuersa sentiri etiam secundum rectam fidem Mihi autem videtur non eo significari melius nisi humanae miseriae si●cam profundi●atem quodammodo sterilem vbi non sunt fluentia iustitiae sed iniquitatis lucum D● hoc quippe lac●● in psalmo dicitur eduxit me de lacu miseriae de lu●● l●mi that is to saie And in an other place speakyng of the spirite of prophecie vnto Christe hym selfe touchyng the remission of synnes through his blood
Christe had meant some other thyng then the bare wordes do sounde but one or other woulde haue expounded them Againe how could it be that they that do eate of that bread and drinke of that Cup vnworthilie shoulde be guiltie of the body and blood of Christ and receaue their damnation bicause they make no difference of the Lordes body excepte the verie naturall body and blood of the Lorde were there present in the holy communion Firste and formost I graunt that the worde of the Lorde must be fulfilled and that it must néedes be as the truth saith But then we muste take the wordes of that the Lorde doeth speake in their right sence and according to the meanyng that he hath spoken them and not after the vaine imagination of of mens wittes For that holy father Tertullian saieth we must not bryng our owne sences to the readyng of Scriptures but we muste take the sence that the Scripture doeth geue by conferryng one Scripture by another and therefore he saieth Oportet secundum plura intelligi pa●ciora The fewer places must be expounded by the mo Saint Hierome also saieth Non in verbis scripturarum est euangelium sed in sensu The Gospell standeth not in the bare wordes of the Scriptures but in the meanyng Saint Augustine also saith Solet circumstantia scripturarū illuminare sententiam The circumstances of the scriptures is wont to geue light and to open the meanyng Else it will bee verie straunge as when he saith I am the dore I am the true vine we might by as good reason imagine that hee is a materiall dore and a material vine and that his Apostles are vine braūches because that he saieth and ye are the braunches Againe ye are speakyng to his Apostles the Salte of the earth Againe when Paul did saie and the rocke was christe men readyng or hearyng the same might haue surmised that the Apostles were verie Salt that the Rocke whiche the Isralites dranke of in the wildernes was very Christ in deede why bicause that the wordes doe sounde so and seeme vnto the ignoraunt to signifie so Therfore if we will haue the true and liuely worde of god to take effect we muste with diligent conferryng of the Scriptures searche out the meanyng and right sence of it as wee haue saide a little aboue out of the Fathers else we may saie long enough euen vntil our heades do ache this is gods word thus and thus did the Lorde say before that we can proue any thyng And whereas they doe boast and crake so much of their witnesses which do al with one consent rehearse these words of the lordes institution This is my body after one maner and fashion they do in that point but deceaue the poore simple and ignoraunt people For although thei doe nothyng varie in the repeatyng of these wordes This is my body yet when they rehearse the wordes of our Sauiour Christe whiche he spake touchyng the Cuppe they doe sufficiently declare howe these wordes of Christe ought to be taken and vnderstanded and what is the true sence and meanyng of them For where Matthewe and Marke doe saie in the persone of Christ This is my blood both Luke and the blessed apostle S. Paul as faithfull interpreters of our sauiour christes wordes doe saie This cup is the newe Testament in my blood Which wordes if they be well considered and marked doe open the vnderstandyng of all the whole matter For as the Cup or that whiche is in the Cup is the newe Testament by the newe Testament hee doeth vnderstande the frée remission of our sinnes that we haue through the merites of his death passion and bloodshedding so the bread is the body of Christe But the cup doeth onely signifie and represent vnto vs the newe Testament that is to say the forgeuenes of our sinnes whiche we haue in the blood of Christ whereof we are made partakers in his holy and blessed Sacrament therefore we can conclude none otherwise but that the bread doeth onely represent and signifie vnto vs the blessed body of christ which was broken for vs the vertue of which body is communicated and geuen vnto vs by the due ministration and worthy receauyng of the holy and blessed Communion Againe if the multitude of witnesses ought to take place three of the chéefe Euangelistes do testifie vnto vs that our Sauiour Christe did saie Ye shall not haue me alwaies with you vnto whom we may adde Peter for the fourth whose wordes are these Repent ye therefore and turne that your sinnes may be done awaie when the time of refreshyng commeth whiche we shall haue of the presence of the Lorde and when God shall sende hym whiche before was preached vnto you that is to wit Iesus Christ who must receaue heauen vntill the tyme that all thynges whiche God hath spoken by the mouth of his holy prophetes sence the worlde began be restored againe Here Doctour Harding with the residue of the louanistes ▪ wil replie and saie why sir this place of Peter maketh litle or nothyng for you for this worde oportet in the Actes whiche signifieth must dooth not importe so much as you woulde inferre of necessitie as may euidently appeare by Saint Paul where hee saieth Oportet Episcopum esse vnius vxoris virum A Bishop must be the husbande of one wife Here you maye see saie they that oportet doeth not importe suche a necessitie as you make that he that neuer was maried may be a Bishop Here gentle reader vnderstande thou that this place of Paul by them alledged is not alike whiche these Papisticall Louanistes goe about to compare For in comparyng of the Scriptures we must not consider the naked words but the meaning thereof for as saint Hierome saieth Ne putemus in verbis scripturarum esse euangelium sed in sensu That is let vs not thinke the Gospell standeth in the words of the scriptures but in the meanyng For this place of Sainct Paul by them alledged doeth declare of what equalitie a Bishop ought to be But in the other place S. Peter teacheth vs the place where Christe must necessarily be vntill the ende of the worlde whiche wee ought to beléeue to be true accordyng to our Creede And this comparison of this worde oportet doth no more aunswere this place of Peter in the Actes then if I woulde saie of you being here present Oportet te hîc esse You must néedes be here which importeth such necessitie for the time that you can none otherwise be but here And yet our Popecatholiques goe aboute in wordes to auoyde this necessitie with an other oportet in another sence as this Oportet te esse virum bonum You must be a good man here oportet doeth not in verie deede conclude anye such necessitie but that you may be as euill a man as a papist Thus you maie see
to him in our willes and vnited in our affections If we shoulde say thei againe minister the mysticall cup to the laye people we shoulde be fayne to keepe the sacramentall wine as well as the sacramentall bread But the wine can not be kept long but it waxeth eger so that it can not be drunken for egernesse Therefore the Churche of Rome hath thought good that the cup shoulde be cleane taken away from the laye people Who woulde not laugh at this balde reason of theirs do not your holy cakes in the pixe if thei be to long kept moulde also and finnie yea and runne full of maggottes and wormes too so that ye be fayne many tymes to burne that blessed body of the Lorde that ye your selues haue made and to burye the ashes in some blinde and darke corner Let the cautels of your Masse beare witnes of the thing How chaunceth it that your whorishe mother the Churche of antechriste did not for the same cause put the laye people from the sacramentall bread too Doeth not the one stande with as good a reason as the other For if ye can finde a remedie that the bread shall not waxe out of fashion by often chaunging of your holye cakes that is to say by often taking away of the olde and putting in of newe may not the same remedie be vsed in the wine Whereas they say the wine can not be kept or reserued for causes before expressed Herein they shewe them selues most miserable blasphemers From where and from whence haue they this aucthoritie to reserue and locke vp their consecrated bread as thei call it scriptures thei can shewe none and the learned are against them yea and some of their owne proctours and doctours Gabriell Biell a greate stickeler in your Transubstantiation saieth Non dedit discipulis vt ipsum honorificè conseruarent sed dedit in sui vsum dicens accipito manducate Christ gaue not the sacrament to his disciples that they should reuerently reserue it but he gaue it for their vse sayng take and eate Saincte Ciprian an olde auncient Father saieth Panis iste recipitur non includitur This bread is receaued and not shut vp Clemens likewise saieth Tanta in altario Holoc●usta offèrantur quanta populo sufficere debeant quod ●i remanserint in crastinum non reseruentur Let there be so many Hostes or so muche bread offered at the aulter as maie bee sufficient for the people if any thyng remaine let it not be kepte vntil the mornyng Origene and Cirill saie also verie plainely Dominus pan●m quem discipulis suis dabat non distulit nec iussit seruari in crastinum The bread that our Lorde gaue to his disciples he lengred it not nor ●ad it to be kepte vntill the mornyng Sainct Hierome shewyng the order of the Churche of Corinth saieth After the Communion was doen whatsoeuer portion of the Sacrifices remained they spent it there together in the Churche eatyng their common supper Hesichius sheweth the order in his tyme of that that was left of the sacrament and saieth that the remanentes of the Sacramente were burnt immediatly in the fire Nicephorus also saieth of the order in his tyme of that was lefte after the people had communicated together that the remanentes of the same in some places were geuen to the children that went to schole to be eaten by them presently in the Churche These testimonies are sufficient to disproue all that they haue or can alledge for their reseruation and if they woulde vse this order as thei haue declared they should neuer doubte of ●nowing moulding and sowring of the sacramentall bread and wine but yet a little more to reason with these fellowes of Rome aboute the sowryng of the wine for the which cause it can not be reserued saie they If it be the blood of christ how can it corrupte or chaunge or if it doeth corrupt and chaunge how can it be the blood of Christe Is not the blood of Christ vncorruptible and no more subiect to alteration Your owne reasons whatsoeuer ye can imagine and prate of your accidentes without substaunce or of your substaunce without accidentes doe quite ouerthrowe your false and erronious doctrine of Transubstantiation But that I should be somewhat shorter you haue no commaundement in all the scriptures to doe as you doe Is not this that ye doe in keepyng any parte of the Sacrament one of your beggerly traditions Doe ye not moste vngodly contemne despise and breake the holy commaundementes of the lorde that so ye maie maintaine vpholde your lousie inuentions The wisdome of the father our sauiour Iesu Christ doth saie drinke ye all of this diuide this among you whiche thyng the holy apostles whom we ought most chiefly to folowe next vnto Christe did performe immediatly For they dranke all of it But this wholsome commaundement of our Sauiour is cleane put downe that your wise traditions maie stande and take place When we do reproue your false shamefull and detestable abuses wherwith ye haue filled the Churche of Christ ye crie out still againste vs The Fathers The Fathers and nothyng haue ye in your mouthes but the Fathers Heare then what Sainct Ciprian who is one of the moste auncient writers of the true Churche doeth saie if in the sacrifice whiche is Christe saieth he Christe onely ought to be folowed truely we must heare and doe the same that Christe our Sauiour did and commaunded to be doen. For he saieth in his gospell if ye doe the thinges that I commaunde you I wil no more cal you seruauntes but frendes And that christ alone ought to be hearde the father doeth also testifie from heauen saiyng This is my welbeloued sonne in whom I am pleased heare hym If Christe onely must be hearde we ought not to care what any man hath thought good to be doen afore vs but what Christe first who is before all hath doen. For we ought not to folowe mans custome but the trueth of god Sith that the Lorde doeth crie out by Esay saiyng They worship mée in vaine teachyng the doctrines and commaundementes of men And he saieth a litle after whosoeuer breaketh one of the least of these commaundementes and teacheth men so to doe he shal be called the least in the kyngdome of heauen If it be not lawfull saieth he to breake the least of the lordes commaundementes How much lesse ought wee to breake or transgresse those greate and weightie commaundementes and that do so muche pertaine to the Sacrament of the Lordes death and of our redemption or to chaunge them into any other thyng than it hath been instituted or ordained of God Sainct Ambrose also hath a notable saiyng Nos noua omnia qu● christus non docuit iure damnamus quia christus fidelibus via est Si igitur christus non docuit quod
vnto him and also for to speake and intreate for vs then the blessed virgin Marie his mother then his holy Apostles and Martyrs whiche haue all shed their blood for the maintenaunce of his trueth Doe we not reade that Adoniah did sende Bethsabe vnto Salomon her sonne for to intreate for hym Againe when Absalon was fled by reason of the shamefull murther that he had committed was not he reconciled againe vnto Kyng Dauid his father by the meanes of Ioab the chief Capitaine of the Kinges armie and by the wise talke of a woman of Thecua Be not these sufficient examples for to proue that wee ought not to come vnto Christe who is suche a mightie kyng and whom we offende so many waies without intercessours aduocates and mediatours These be the gaie painted reasons wherewith they dasell the eyes of the ignoraunt people Whiche séeme at the firste to be of some importaunce and waight but if they be duely examined and tried with the touchestone of Gods worde they shal be founde to be méere deceytes But or I proceede any further I will shewe what their intent is ▪ and that the chief and principal marke that they shoote at is to make themselues intercessours aduocates and mediatours betwixt the sainctes and vs For if we be once brought into that beléefe that we may not come vnto Christe nor direct our praiers vnto hym excepte we haue the Sainctes for our mediatours aduocates and intercessours wee shall also at length suffer our selues to be perswaded that we are not worthy to praie our selues vnto the saintes but that we must haue Monkes Fréers Nonnes and Priestes for to be mediatours betwixt them and vs And for this cause as we see daiely by experience doeth the poore simple and ignoraunt people bryng Golde and Siluer vnto them euen as thei that haue any thyng to doe in the Lawe be wont to offer giftes and presentes vnto Lawyers for to haue their matter to be discussed and heard Whereby we may knowe and see what the offpryng and originall of the inuocation of Sainctes is And that the couetousnes of Priestes is the mother and Nurce of all Idolatrie and superstition I do not denie but that we haue a commaundement to praie one for a nother whiles wee are yet in this life but yet we ought not to make marchaundise of our prayers or to thynke that they can haue any effect but only by the intercession of our Sauiour Iesu Christe or that we muste direct them to any other but to hym onely for to haue them offered vnto the father For we haue neither commaundement nor example in all the Scriptures that we shoulde direct our praiers vnto dead Sainctes For it might be that we shoulde call vpon many whom we knowe not whether thei be Sainctes or not or whether they be in Heauen or in Hell. But we are sure that our Sauiour Christe is in heauen Againe although we were neuer so sure that they bee in Heauen yet can no man tell whether they knowe what we doe here in this world or not whether they heare vs and be able to helpe vs or not For we learne rather the contrary in the Scriptures then otherwise But he whom we ought to direct our praiers vnto muste haue all these properties yea we must be assured and certified in our consciences that hee hath them els we shall neuer be quiet in our myndes Firste he muste bee of power and ablenesse to helpe and ayde vs I meane to graunt vs our petitiō and request For what should it auaile vnto vs to praie vnto one that were not able to helpe and aide vs Secondly he must be willyng to helpe aide and succour vs For what profite were it vnto vs if he were able to helpe vs a thousande tymes if he woulde not doe it Thirdly he must be such a one as can heare our praiers when soeuer they be made For what shoulde benifite vs though he were neuer so able to ayde and helpe vs if he could not heare our praiers what could also his good will helpe vs Fourthly hee muste be of abilitie to heare the praiers of all men in the worlde though thei should all praie together in one instaunce and minute of an houre For else he might bee letted from hearyng of our praiers by the praiers of other men and so many tymes we should praie in vaine bicause that geuyng eares to the petitions of other men he could not heare vs Last of al he must be such a one as knoweth better our neede necessitie then we our selues are able to declare But where shall we finde any either in heauen or in earth that hath all these properties but God alone and his sonne Iesus Christ our Lorde Therefore I maye boldly conclude that we ought to directe our petitions and praiers onely to God and to his only begotten sonne our Lorde and sauiour who is the onely meane and waie for to come vnto God the father Truely I would faine knowe of them why we should be more afraied to come vnto Christe then vnto any other Is there any that is mightier and wiser or more bounteous and mercifull then he is He biddeth all come to hym that be heauie laden and he will refreshe them and ease them Shall one synnes let vs to come vnto him Yes forsoothe say thei For it is written that God heareth not sinners But Christ is true and naturall God Ergo sithe that we are synners he will not heare vs except we haue some intercessours and mediatours to speake and intreate for vs. Because that thei haue alwaies in their mouthes this saiyng of the blinde man whom beyng thus borne Christe had made to see I would wishe all men to marke diligently all the circumstaunces of the place out of the which thei alledge this saiyng for there thei shall see that the Scribes and Pharisées went aboute to perswade the poore blinde man whom our sauiour Christe had made to see that Christe was a despiser of God and of his holie Lawes and ordinaunces and that therefore he was not of god This poore séelie soule then in the defence of our Sauiour Christe did bryng in this saiyng God heareth not synners As if he should haue saied if he that hath healed me were suche an vngodly persone as ye would make him that is to saie a despiser of God and of his holy statutes and ordinaunces then would not God haue heard hym but GOD did heare hym and did make me who was borne blinde from my mothers wombe to sée by the meanes of him therefore he is no suche abhominable synner as ye woulde make hym Whereby we maie gather that there bee twoo maner of synners some there be that be obstinate synners whiche doe moste vngodlie despise bothe God and his woorkes and also contemne his lawes and statutes of such doth the blinde man speake in that
because forsoothe that the kyng is a man and knoweth not vnto whom he maie commit the cōmon weale But for to get the fauour of God from whom nothing is hidden for he knoweth all mens merites we haue no neede of a mediatour or intreatour but of a deuoute mynde But nowe will I bryng in a similitude whiche hath a sure foundation and grounde in the holie Scriptures and sacred woorde of God whiche shall quite ouerthrowe theirs For why It is onely grounded vpon the imaginations and dreames of their owne heades What if there were a kyng benigne gentle mercifull and bounteous that he would make an acte or proclamation whereby he should exhort his subiectes that if any among thē had any matter or suite thei should all boldely without mediatours or meanes come vnto hym promising that he would heare them deliuer them frō their troubles and aduersities and from the handes of them that do oppresse them would not al men by that acte or proclamation take a wonderfull boldenesse to come vnto the king him selfe Who excepte he were starke madde or did mistrust the kynges proclamation would seke for any mediatours or meanes for to haue accesse vnto so bounteous a prince But we haue a moste sure acte and proclamation which is enacted and made in that most holie glorious and sacred counsaile of the blessed trinitie whereby we are exhorted bidden and commaunded to come boldely vnto hym who alone is able to heale all our infirmities and to deliuer vs from all troubles and aduersities be thei neuer so greate and our enemies neuer so mightie Firste the father doeth set forthe this comfortable Proclamation vnto vs saiyng Call vpon me in the daie of trouble so will I heare thee and thou shalt glorifie me Here wee are not onely exhorted bidden and commaunded to call vpon God in the daie of trouble but also we haue a promise that if we doe it we shal be heard and deliuered who then beyng in trouble would not come boldely vnto God and call vpon hym with a good and sure confidence sithe that it is his blessed will pleasure biddyng and commaūdement whervnto he hath added so comfortable a promise that wee should doe so In the Prophete Ieremie he crieth out saying Ye shall call vpon me and I shall heare you beyng then so louynglie called let vs come vnto the seate of his mercie with a stedfast truste and hope that we shal be heard But whom I praie you would not that sweete Proclamation which his onely begotten sonne our sauiour Iesus Christe doeth make vnto all repentaunte synners encourage excéedyngly Come vnto me saieth he all ye that labour and are laden and I shall refresh you And in an other place Uerely verely I saie vnto you what soeuer ye shall aske my father in my name he will giue it you Doeth not the eternall and heauenly wisedome of the father speake these woordes Euen he whiche can not lye whiche can not denie him self why should we then be afraied to come vnto hym Or what neede haue wee to seeke for any Mediatours aduocates or intercessours for to make any intercession for vs sithe that he doth call vs so gently vnto him bindyng hym selfe and his promises with an othe which can neuer be broken Also the holie ghoste who procéedyng from them bothe is the thirde persone in the blessed Trinitie doeth set forthe vnto vs a very comfortable edicte or proclamation whē he saith by the mouth of the holie Prophet Dauid The Lorde is nigh vnto all theim that call vpon hym in truthe And in an other place who soeuer calleth vpon the name of the Lorde he shal bee saued Here haue we the moste sure and infallible proclamations of the father of the sonne and of the holie ghoste whereby wee are moste louyngly and mercifully called vnto the mercie seate of almightie God and also assured that wee shal be hearde when soeuer wee doe call vpon hym in faithe through our onely mediatour and aduocate Iesus Christ our Lorde Is it not then a manifeste signe and token that we do not stedfastly beléeue the promises of GOD nor trust in his mercie whereof wee are assured in his truthe when wee doe direct our praiers to any other then vnto hym or when wee seeke for other meanes to come vnto hym then he hym selfe hath appoincted in his holie Scriptures Reade all the whole bodie of the scriptures throughout from the one ende to the other and ye shall not finde that euer the Patriarches Prophetes or Apostles did praie to any other Mediatour Intercessour or Aduocate but onely vnto God a lone For there is no other Mediatour that can bee founde and appoincted vnto vs besides that blessed seede of Abraham our sauiour Christe Iesus For whereas thei doe alledge that it is read in the scriptures that the Aungelles doe some tyme praie for the electe people of God and also that thei dooe offer our praiers before the Lorde That same maketh nothyng for their purpose except thei coulde proue that the Sainctes bee ministryng spirites sent to minister for their sakes whiche shal be heires of Saluation or that thei be appoincted to waite vpon vs as the Angels are which haue a charge giuen them ouer vs to keepe vs in all our waies yea and also to encampe rounde aboute theim that feare the Lorde And this ministerie and office of theirs because that thei be immortall shall continue as long as there bee any men abidyng here vpon the earth that is to saie vntill the number of the children of God be fulfilled But as for the sainctes it goeth otherwise with them For as thei are bounde whiles thei be yet in this life to doe those thynges that pertaine to their vocation accordyng to the office that God hath called theim vnto So when thei haue once performed their course and are at rest with God thei haue no more to do with the liuyng their ministerie and office is at an ende and if thei make any praier vnto GOD it is that their bloud maie bee auenged on theim that dwell on the earth desiryng that the number of their felowes and brethren maie be fulfilled and that the glorious kyngdome of God beyng come thei maie receiue their glorified bodies whiche nowe lye in the earth till the generall resurrection of all fleshe I do not doubt but that thei doe wishe vs good and are very desirous to haue vs in their blessed felowship for as muche as thei are members of the same bodie that we are of But to saie that thei knowe our necessities or that thei heare our particuler vowes and praiers and offer theim vnto god It is a méere inuention of men For we haue not one onely iote in holie Scriptures that doeth certifie vs of it And as touchyng their goodly shift whiche beyng wholie destitute of the scriptures and woorde of
that Moyses did passe all men in humanitie gentlenesse and mercie The meanyng of the Prophete then is this that God was so offended with the people that he woulde not spare them though Moyses and Samuell whose praiers he was want to heare aboue all other should make intercession for them The like in a maner haue we in the Prophete Ezechiell where the Lorde speaketh on this maner If Noah Daniell and Iob were in the Citie as truely as I liue they shall deliuer neyther sonnes nor daughters but saue their owne soules in their righteousnesse As if he should saie though Noah Daniell and Iob were then aliue againe thei should not deliuer their owne sonnes and daughters but should saue onely their owne liues in their righteousnes my wrath and indignation is so kindeled against that stiffenecked people And so the afore alledged place of Ieremiah ought to be vnderstanded For the wordes are as muche as if he should saie Though Moyses and Samuell were nowe aliue and shoulde stande before me makyng intercession for this people as thei were wont to doe yet would I not for their sakes withdrawe my plagues from this wicked and frowarde generation I woulde not heare them nor geue eare vnto their praiers but woulde in my furie vtterly destroie this rebellious and stiffe-necked people Reade and marke diligently the circumstaunces of both places and ye shall finde that it is the true sence and meanyng of them As for the place that thei doe bryng out of Genesis saiyng that Iacob doth pray that his name and the name of his forefathers Abraham and Isaac may he called vpon his posteritie It helpeth their matter nothyng at all For the meanyng of the holy Patriarche is not that his posteritie should call vpon him or vpon his forefathers Abraham and Isaac for helpe and succour but that his posteritie might be named after hym and also after Abraham and Isaac thereby to declare that the coueuaunt that God had made with Abraham Isaac and Iacob dyd parteine vnto them And therefore whensoeuer the faithfull Israelites did make their praiers vnto God they did alwaies beseche hym to remember his seruauntes Abraham Isaac and Iacob puttyng hym in remembraunce of the couenaunte wherein he had promised that he woulde for Abraham Isaac and Iacbos sake shewe mercie fauour vnto them But howe litle they dystruste in the merites and intercessions of their forefathers it is easy to see in the prophete Esay for there the whole Churche crieth out saiyng Abraham knoweth vs not neither is Israell acquainted with vs But thou lorde arte our father and redéemer Therefore be at one with vs againe for thy Seruauntes sake that are of the generation of thine heritage To be shorte whensoeuer they did name in their praiers their forefathers Abraham Isaac and Iacob it was not for any helpe that they looked to haue at their handes but for to put God in remembraunce of the couenaunt that he had made with them and with their posteritie for euer But nowe that we haue our Sauiour Iesus Christe in whose blood the couenaunt is both established and sealed vp In whose name should we set foorth or offer vp our praiers vnto God but in his only Moreouer that same maner of phrase that Iacob did vse is often times founde in the scriptures as when Esay saieth Then shall seuen women take holde of one man and saie wee wyll laie all our meate and clothyng together in commune Tantum nomen tuum innocetur super nos Only that thy name maie be called vpon vs that is to saie onely let vs be called thy wiues or after thy name that yet it maye be saide that we are suche a mans wiues They be also wont to bryng in the dreame of Iudas Machabeus whiche is made mention of in the Machabees where it is written that Iudas Machabeus did shewe vnto his Souldiers that he had séene in a dreame Onias Ieremiah holdyng vp their handes towardes heauen and praiyng for the people Doth not this saie they proue sufficiently that the dead sainctes doe praie for vs First I doe aunswere that the booke out of the which this place is alledged is not authentike nor yet Canonicall as Sainct Hierome proueth All men maie see what aucthoritie that booke ought to haue in thinges that perteine to our saluation For firste of all they cannot denie but that it is an abridgement of fiue bookes that one Iason Cireneus had written which whether he was a Iewe or a gentile no man is able to tell For the booke was set out and written in the Gréeke tongue and not in the Hebrewe Moreouer whā the holy ghoste doth set foorth any thing vnto vs for an infallible doctrine or an vndoubted trueth he is not wont to vse any excuse as the authour of this booke doth Last of al what wisedome were it to grounde any doctrine parteinyng vnto the faith vpon a dreame did hee not thinke also in his sleepe that Ieremie did deliuer him a golden swoorde yet when he awoke he had no suche thyng I might therefore conclude that as Ieremiah did deliuer hym a golden swoorde so he with Onias dyd praie for the people But Ieremiah did deliuer hym no swoorde in deede but only in a dreame Whereby it foloweth that the prayng of Onias and of Ieremiah was dreamishe also But let vs graunte that it was so as Iudas Machabeus did dreame yet we doe not reade that Iudas Machabeus and his hoast did by and by direct their praiers vnto them or that thei dyd desire them to praie and make intercession for the hoastes of the Israelites whiche shoulde within a whyle ioyne in battaile with the hoastes of the enimies But we reade that thei al praied with their Captaine vnto God saiyng O lorde thou that diddest sende thyne Angell in the tyme of Ezechiah kyng of Iuda in the host of Sennacherib didst slea an hundred fourscore and fiue thousandes sende nowe also thy good Angell before vs O Lorde of Heauens in the fearefulnes and dread of thy mightie arme that they which come against thy holy people to blaspheme them may be afraide Here maie we sée that Iudas Machabeus notwithstanding his gaie dreame did trust onely in the Lorde vnto whom onely his praiers he directed and not vnto Oniah nor yet vnto Ieremiah folowing in this the example of all the holy Patriarches and Prophetes that were before hym They do so abhominably wreast all the other places of the Scriptures whiche they be wont to alledge for the mainteinyng of their Idolatrous inuocation of Sainctes that a man will be ashamed to stande in the confutyng of them All their refuge at length is that the sainctes were hearde whiles they were aliue For it is written Our Fathers called vpon thée were helped they trusted in thée were not confounded If say they they were hearde when they were yet compassed about with
iudgement euen as the vnfaithfull and reprobate can geue no iudgement of the worde of God nor yet alowe it Whereby we maie then conclude that the certitude veritie and infalliblenesse of Gods worde doeth not depende or hang vpon the opinion and iudgement of men but that it doth altogether depende of the holy spirite of God whiche by his owne force vertue and strength doth verifie it and constraineth the faithfull to alowe and receaue it as the bright and cleare beames of the Sunne doe compell the eyes to confesse that the Sunne is cleare and bright For the shéepe of our Sauiour christ doe both heare and vnderstande the voice of their shephearde and not the voice of a straunger And all the Prophetes haue prophecied and taught and the apostles also haue been verified and aucthorized by the vertue of hym that spake in the● so that all the whole worlde could not withstande it It is nowe easie to see that the true catholique Churche of God though she knoweth which is the true worde of god and which is not and that by the inspiration of the same holy spirite that they were inspired withall whiche did leaue vnto vs by writyng the holy and sacred Scriptures that be conteined in the olde and newe testament I meane the canonical bokes of them both for as Sainct Chrisostome saieth Ergò suam erga homines amicitiam innouare volens quas● longè absentibus literas mittit conciliaturus sibi vniuersam hominum naturam Therefore god mindyng to renewe his fauour towardes man sent his holie Scriptures as it were his letters thereby to reconcile to him selfe all mankynde ▪ Ireneus saieth Apostoli tunc euangelium praeconiauerunt Postea verò per dei voluntatem illud in scripturis nobis tradiderunt fundamentum columnam fidei nostrae futurum Then the Apostles preached the Gospell and afterwardes by Gods will thei deliuered the same to vs in writyng to be a foundation and a piller vnto our faith But here to speake of the Papistes obiections howe that the Churche was before the worde it shal be superfluous to waste paper and Inke in so fruictlesse a question For we say generally the worde was before the church for Moyses wrote the worde of God that he spake to Adam of the séede to come So saieth Sainct Paul God spake in olde tymes many waies and in sundrie sortes vnto the fathers And saint Chrisostome saieth God the creatour of mankynde from the beginnyng spake vnto men by hym selfe in his owne person We speake not so precisely and nicely of Gods worde written in Paper For so it is a creature corruptible and shall consume and perishe as other corruptible creatures doe But the worde of God whiche we speake of endureth for euer Saincte Hierome thereto agreyng saieth these wordes Quomodo aeternae erunt scripturae diuinae si mundus certo fine est terminandus Verum est quidem quod librorum pelliculae cum ipsis literis abolandae sunt Sod quià subiungit dominus verba mea verò nō praeteribunt proculdubio quod illi● apicibus pollicetur erit aeternū That is to saie in englishe thus How shall the holy scriptures be euerlastyng seeyng the worlde shall haue an ende True it is that the Parchement or leaues of the bookes with the letters and all shal be abolished But forasmuche as our Lorde addeth my wordes shall neuer passe doubtlesse the thynges that are promised by the same letters shall laste for euer ¶ The .xxxviij. Chapiter ¶ The true Churche is knowen by the worde of God. SO that the woorde of GOD enduring for euer is it that the holy catholike and true Church is knowen by and euer hath been Therefore sainct Augustine saith Exore veritatis ecclesiam agnos●o participem veritatis By the mouthe of the truthe I knowe the churche that is partaker of the truth And againe he saieth I would the Churche should be shewed not by the decrees of men but by the heauēly oracles or wordes of God Wée muste seeke the Churche in the woordes of Christ whiche is the truthe and beste knoweth his owne bodie The holie Scripture sheweth vs the Churche without doubtyng In the holie scriptures the Churche is plainly knowen We muste knowe the Churche by the holie Canonicall scriptures as we knowe the heade Sainct Chrisostome also saieth Nullo modo cognoscitūr quae sit vera ecclesia nisi tantūmodo per scripturas It is not any wayes knowen which is the true Churche of Christ but only by the scriptures S. Augustine saith Non audiamus haec dico haec dicis sed audiamus haec dicit dominus Ibi quaeramus ecclesiam ibi discutiamus causam nostram Let vs not heare these wordes this saie I this saiest thou But let vs heare these woordes thus saieth the Lorde There lette vs seeke the Churche there let vs discusse our cause I will not haue the holy Churche to bee shewed by mans iudgement but by Goddes woorde Saincte Ambrose also doeth saie these wordes Ecclesia fulget non suo sed Christi lumine The Churche shineth or is knowen not by her owne light but by the light of Christ which is by the worde of God. These testimonies of the godlie fathers of the Catholike Churche dooe flatly declare that the Churche is knowen onely by the worde of God and not by mans decrees nor statutes therefore the true Churche doeth not take vpon her to adde any thing vnto it or to take ought away from it she doth not presume to forge newe articles of our faithe and to sette forthe news lawes and decrees for Goddes holie woorde but she contenteth her self with the worde lawes and ordinaunces of her true husbande and heade Iesus Christe Therefore that whorishe churche of Rome whiche moste presumpteously forgeth daiely newe lawes and Articles of our faithe settyng forthe euen with fire and sworde the fonde doctrines and inuentions of men for the true and infallible woorde of the liuyng GOD mainteinyng openly that their Churche is aboue the woorde of GOD and that it is of more force and greater aucthoritie for these are their owne woordes set out in their owne bookes A doctrina Romanae ecclesia Romani pontificis sacra scriptura robur trahit authoritatem The holie scripture taketh strength and aucthoritie of the doctrine of the Romain Churche and of the Bishoppe of Rome Againe in the same booke he saieth I meane Siluester Prierias maister of the Popes palaice Indulgentiae authoritatae scripturae non innotuere nobis sed authoritate Romanae ecclesiae Romano●umque pontificum quae maior est Pardones are not knowen to vs by the aucthoritie of the Scriptures but by the aucthoritie of the Romaine Churche and of the Bishoppes of Rome whiche is greater then the aucthoritie of the scriptures These I saie boldely can in nowise bee the true spouse of our sauiour Iesu Christe but the abhominable
and stinckyng harlotte of Antichriste Thei haue alwaies in their mouthes this saiyng of saincte Augustine non crederem Euangeli● nisi me ecclesiae catholicae authoritas commoueret I would not beleue the Gospell excepte the aucthoritie of the Catholike Churche moued me These fewe words haue thei tossed to and fro to presse out of them that is not in theim and would seme to goe aboute to proue the creature aboue the creatour that made all thynges But as S. Augustine saieth he beleued the Gospell because of the Church so likewise he hath said Exore veritatis ecclesiam agnosco participem veritatis By the mouthe of the truthe I knowe the churche that is partaker of the truthe But whereas thei would seme to goe aboute to proue by Augustines woordes that the Churche is aboue the worde of God their folie herein is easily espied if wée consider the cause that moued Augustine so to speake The Manichees would needes goe about to proue and make men to beleue that the Epistle of Fundamētus was of as good aucthoritie as the Epistles of Paule Peter Iames or Ihon. And that their Manicheus was the Apostle of Christe Augustine aunswereth theim and saieth he can not bee so easily perswaded by the same reason to receiue the Epistle of Manicheus as the Epistles of Peter and Paule c. He giueth a reason why for because saieth he in receiuyng of them thei had the aucthoritie testimonie and commendation of the Catholike Churche but Fundamentus Epistle hath no aucthoritie nor testimonie but onely of the Manichees theim selues whiche were openly shutte out from the Churche whiche by no meanes can be in equall aucthoritie with the aucthoritie of the Churche So if wée marke Augustines woordes well wée shall easily perceiue that he maketh not the Churche iudge of the scriptures nor yet graunteth any aucthoritie to the church ouer the scriptures but onely as witnesses and testimonies whiche bee the true canonicall scriptures from the Apochriphes and counterfecte Scriptures as this Epistle of the Manichees And that this is the true meaning of sainct Augustine one of their owne doctours and a Papiste for his life saieth vpon these woordes of sainct Augustine before recited Errare cos qui ijs dem Augustini verbis abutuntur ad probandum quod Papae vel cōcilium vel ecclesia possit immutare quae ab Euangelistis Apostolis sunt tradita That is to saie they do erre whiche vse the same wordes of sainct Augustine to proue that the Pope or Counsaile or the churche maie alter or chaunge what so euer haue been deliuered by the Euangelistes and Apostles No● wee maie not gather herevpon that the aucthoritie of the churche is greater then the aucthoritie of the scriptures because that there bee many founde whiche dooe take the holy scriptures for authenticall as moued by the aucthoritie of the Churche In deede to them the Churche séemeth better then the holie scriptures but thei bee farre otherwise of them selues Els Moyses should by the same reason bee of greater aucthoritie then Christe because that many beleued in Christe moued by the aucthoritie of the scripture of Moyses as Christ saith If you would beleue Moyses ye would beleue me also We reade in Iohn thus And of that citie many of the Samaritans beleued in Christe vppon the woorde of the woman whiche bare witnesse and saied For he tolde me all thynges that I haue doen. Accordyng vnto this argument the aucthoritie of the synfull woman was more then of Christe and so it was in deede at the firste of more reputation with the people of the citie to whom Christe was yet vnknowen But of it self it was not so nor afterwardes whē thei hearyng the doctrine of saluation of Christe hym self thei saied vnto the woman Now we doe not beleue because of thy woordes for we haue heard knowen that this is verely the sauiour of the worlde Sainct Ihon shewed Christe vnto the people yet he was not greater then Christe In sainct Peter we doe reade in this wise Likewise ye women also bee subiecte vnto your husbandes that thei also whiche dooe not beléeue the woorde maie be wonne without the worde through the conuersation of the woman c. Ergo whereas the vnfaithfull husbande is stirred vnto the faithe of Christe by the regarde of the conuersation of his wife whiche he seeth is honeste chaste faithfull and obediente whereas he coulde not bee moued by the preachyng of the Gospell maie we gather that the conuersation of the woman is better or greater then the Gospell In deede so it appeareth but it is to hym whiche is still vnfaithfull not vnto hym which doeth acknowedge the trueth of the Gospell and the aucthoritie of God. The Churche had in tymes paste greate estimation of holy conuersation whereby many were brought vnto the faithe of Christ and the aucthoritie of the church did them good But yet it was not of it selfe better then the truth of the Gospell ¶ The xxxlx Chapiter ¶ Of the office and aucthoritie of the Churche and how i● maie erre and how it cannot erre THE Churche we graunt as part we touched before hath three offices touchyng the worde of god The first and formoste of them is that as a witnesse she keepeth the holie bookes of the Canonicall scriptures But thereby it can not be proued that it is lefull for her to peruerte or alter any thyng in the saied holie bookes As publique and priuate writynges are committed to Scriueners or Notaries to be laied vp and kepte of them And yet none will saie he maie alter any thyng of those writynges The seconde office is to preache and publishe the wordes committed vnto it by God but it maie publishe nothyng but what is taught by the worde to them deliuered as a common crier who although he publishe the decrees of Princes and Magistrates yet he is not aboue the decrees of Princes and Magistrates but his whole office is faithfully to pronounce all thynges as he hath receiued them of the Prince addyng nothyng to it nor takyng ought awaie The thirde office is sithe that she is indued with the spirite of God it must therefore discerne and trie the sincere and vncorrupte bookes of holie scriptures from the counterfecte and Apochriphas So many can descerne the true and proper writynges of Plato and Aristotle So we can descerne God from the deuill and yet are we not to be compted equall with God much lesse can we thinke that we doe excell hym Now we haue saied somewhat of the office of the Churche I will also declare the whole aucthoritie that she hath by the woorde of GOD. The aucthoritie then of the true Churche of our Sauiour Christe doeth moste chiefly consiste in fower thynges First this true and faithfull Churche hath aucthoritie to choose and ordeīne ministers as wee learne by the example of the Apostles and of the Churches that bee spoken
of in the booke of the Actes but this must bee doen accordyng to the rules and canons of the Apostles If they be blamelesse the husbande of one wife vigilante sober and apte to teache c. Secondlie it hath aucthoritie to teache by the lawfull ministers I meane by these ministers that are lawfully chosen with the laiyng on of handes accordyng to the rule and Cannons of the Apostles And these ministers ought to teache and set foorthe none other thyng then thei haue receiued of the Lorde hauyng alwaies before their eyes the saiyng of Christ our Sauiour Docete eos obseruare quaecunque precepi vobis Teache them to keepe and obserue all thynges what soeuer I commaunde you And the same it is that we call Potestatem clauium The power of the keyes which as it hath been sufficientlye declared before consisteth in preachyng free remission of synnes vnto the faithfull and true repentaunte synners and eternall condemnation vnto the vnfaithfull and vnrepentaunte Whiche thyng if it bee duely dooen accordyng to the institution and ordinaunce of our Sauiour Christe taketh no lesse effecte then if it were doen in heauen And vnder this doe we comprehende the aucthoritie that the churche hath to excommunicate open synners and to receiue them again if thei shewe true tokens of repentaunce and of amendemēt of life Thirdely the true and faithfull Churche hath aucthoritie to minister the sacramentes by the ministers thervnto lawfully appoincted so that it bee doen accordyng to the institution and ordinaunce of our sauiour Iesu Christe vsyng suche tymes and seasons as thei shall thinke moste expediente for the same Fourthly and laste of all it hath full aucthoritie and power to examine the doctrines and to trie the spirites whether thei bee of God or not as it is manifeste and plaine by these saiynges Lette twoo or three Prophetes speake in the Churche and let other iudge Againe Proue all thynges and holde that whiche is good Saincte Ihon saieth Dearely beloued try the spirites whether thei bee of God or not But this triall muste bee doen with the touchestone of Gods woorde whiche with the holie ghoste ought to be the chiefe president in all Sinodes and Counsailes So saincte Augustine saieth againste Maximinus these woordes Nowe neither ought I to alledge the Counsaile of Nice nor thou the counsaile of Ariminum to take aduau●tage thereby for I am not bounde to the aucthoritie of the one nor thou restrained to the determination of the other Sed scripturarum authoritatibus non quorumque proprijs sed vtrisque communibus testibus res cumre causa cum causa ratio cum ratione concertet But by the aucthorities of the Scriptures not peculiar witnesses vnto either of vs but common and indifferent vnto vs bothe let one matter with an other cause with cause and reason cōtende with reason Saincte Hierome therefore saieth Omni studio legende nobis sunt scripturae in lege domini meditandum die ac nocte vt probati trapezite sciamus the scriptures are to be read of vs with all diligence and to meditate daie and night in the lawe of the lorde that we maie become perfecte exchaungers to knowe the false counterfecte doctrine frō the true doctrine of Christe Sainct Origene also hath these woordes Sensus nofiri enarrationes sine scripturis testibus non fidem habet Our iudgemente and expositions without witnesse of the holie scripres haue no credite Thus wee maie plainly see that all our matters muste bee tried by the Canonicall bookes of the holy Scriptures So farre foorth doth the aucthoritie of the true Churche extend which as it can not erre as long as she taketh gods word the holy ghost for her guide so assoone as she forsaketh Gods worde and the guidyng of the holie ghoste she falleth into all kinde of errours at length doeth become the Synagogue of Satan the Church of the malignaunt the stinckyng ha●lot of antichriste Howbeit the whole vniuersal Church doth neuer so fall awaie from the truthe of Goddes woorde but that God dooeth alwaies preserue vnto hym selfe a certaine number whiche will neuer agree nor consente vnto vngodlinesse and from whom the spirite of trueth is not taken awaie And because that these bee vnknowen of the worlde as thei that lacke the outwarde tokens and signes of the true Churche of Christe whiche are the preachyng of Gods worde and the ministration of the sacramentes and the vse of true discipline accordyng to the institution and ordinaunces of the Lorde are commonly called the inuisible Churche not bicause that men are inuisible whiche thyng can not be as long as they bee here conuersaunt vpon the earth but bicause that thei be only knowen and seen of God who knoweth onely who be his who be not And this faithfull congregation whether it hath the outwarde signes of the true Churche of Christ or not as long as it beareth aboute this body of synne is subiect to many infirmities but for Christes sake thei are not imputed for when it is saide that it is without spot or wrinkle that is to be vnderstanded by imputation through Iesus Christ our sauiour And therefore it is called the glorious congregation And I doe also beleue with sainct Augustine that this catholique Churche is the Barne floore of the Lorde and that in it vntill the daie of iudgement Chaffe shal be mixed still with the Wheate My meanyng is this that in the Church both good and badde true beleuers and hypocrites are conteined together in the felowship of the sacramentes and that it shall be so vnto the worlds ende Whiche thyng we doe learne by the parable of the good seede and of the Darnell and of the Nette that is cast into the Sea and whiche doeth drawe of all kynde of fishes vnto the shore But we must in the meane while beware that we do not because of the Chaffe Darnell and rotten fishes seuere and diuide our selues from the Churche as the wicked Anabaptistes doe which for euery triflyng matter do diuide them selues from the Churche though the worde of God bee neuer so finely nor sincerely preached and the Sacramentes moste rightly ministred according to the institution and ordinaunce of the Lorde Why do we not rather folowe the godly counsell of the blessed Martyr of God S. Cyprian that he geueth vnto vs Although saith he Darnel Tares are seen to be in the church yet our faith and charitie ought not to be letted that bicause we do sée Tares and Darnell to be in the Church we shoulde therfore forsake the Church but rather we ought to endeuour our selues that we may be good corne that when the good corne is gathered into the Garners of the Lorde we maie receaue a rewarde of our labour and worke Also in a great house there be many vessels not only of Golde and Siluer but