Selected quad for the lemma: truth_n
Text snippets containing the quad
ID |
Title |
Author |
Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) |
STC |
Words |
Pages |
A52681
|
An answer to Monsieur De Rodon's Funeral of the mass by N.N.
|
N. N., 17th cent.; Derodon, David, ca. 1600-1664. Tombeau de la messe. English.
|
1681
(1681)
|
Wing N27; ESTC R28135
|
95,187
|
159
|
they_o to_o be_v accept_v it_o be_v as_o much_o as_o to_o offer_v god_n pollute_v bread_n upon_o his_o altar_n which_o be_v reject_v malach._n 1._o v._o 7._o proof_n iii_o what_o the_o prophet_n malachy_n foretold_v our_o saviour_n insinuate_v after_o io._n 4._o v._n 19_o to_o the_o samaritan_n woman_n she_o find_v that_o he_o be_v a_o prophet_n propose_v to_o he_o the_o schism_n which_o be_v then_o between_o the_o samaritan_n and_o the_o jew_n about_o the_o place_n of_o sacrifice_n the_o samaritan_n hold_v they_o ought_v to_o sacrifice_n upon_o mount_n garazim_n the_o jew_n that_o they_o ought_v all_o to_o sacrifice_n in_o the_o temple_n of_o jerusalem_n our_o lord_n give_v she_o a_o twofold_a answer_n the_o first_o as_o to_o the_o place_n of_o sacrifice_n the_o second_o as_o to_o the_o manner_n of_o it_o the_o hour_n or_o time_n be_v come_v that_o be_v will_v be_v immediate_o after_o my_o death_n say_v he_o when_o you_o shall_v neither_o adore_v that_o be_v sacrifice_n on_o this_o mountain_n nor_o in_o jerusalem_n to_o wit_n only_o as_o if_o he_o have_v say_v hereafter_o the_o true_a adorer_n viz._n christian_n shall_v not_o only_o offer_v sacrifice_n on_o this_o montain_v or_o in_o the_o temple_n of_o jerusalem_n but_o they_o shall_v build_v church_n in_o every_o place_n to_o sacrifice_n in_o as_o malachy_n foretell_v note_v by_o the_o word_n adore_v be_v here_o mean_v sacrifice_n for_o the_o jew_n do_v not_o deny_v but_o that_o they_o may_v adore_v simple_o and_o pray_v god_n every_o where_o but_o they_o hold_v it_o be_v not_o lawful_a to_o sacrifice_v but_o in_o the_o temple_n of_o jerusalem_n therefore_o they_o come_v far_o and_o near_o to_o jerusalem_n as_o the_o eunuch_n to_o adore_v that_o be_v to_o sacrifice_n act._n 8._o v._n 27._o and_o some_o gentile_n io._n 12._o v._n 20._o have_v go_v up_o viz._n to_o jerusalem_n to_o adore_v that_o be_v to_o sacrifice_n on_o a_o festival_n day_n because_o there_o only_o be_v the_o place_n of_o sacrifice_n as_o to_o the_o manner_n the_o true_a adorer_n shall_v adore_v that_o be_v sacrifice_n in_o spirit_n and_o truth_n in_o truth_n contrary_n to_o the_o samaritan_n who_o sacrifice_v to_o a_o false_a god_n and_o in_o spirit_n otherwise_o then_o those_o jew_n of_o who_o god_n complain_v that_o they_o honour_v he_o with_o their_o mouth_n but_o that_o their_o heart_n be_v far_o from_o he_o the_o true_a adorer_n than_o shall_v accompany_v their_o outward_a offering_n to_o the_o true_a god_n with_o a_o inward_a devotion_n of_o mind_n proof_n iu._n the_o sacrifice_n of_o the_o eucharist_n foretold_v by_o malachy_n and_o insinuate_v by_o christ_n to_o the_o samaritan_n woman_n s._n paul_n declare_v by_o a_o particular_a circumstance_n of_o the_o christian_n partake_v of_o it_o to_o the_o exclusion_n of_o the_o jew_n who_o serve_v the_o tabernacle_n be_v debar_v from_o share_v in_o the_o host_n which_o come_v of_o the_o altar_n of_o the_o christian_n we_o viz._n christian_n have_v a_o altar_n say_v he_o hebr._n 13._o of_o which_o they_o have_v no_o right_a to_o eat_v who_o serve_v the_o tabernacle_n note_v altar_n or_o as_o the_o greek_a text_n have_v thusiasteerion_n that_o be_v that_o place_n on_o which_o the_o sacrifice_n be_v make_v or_o put_v from_o the_o verb_n histeemi_fw-it i_o put_v and_o thusia_n a_o host_n from_o the_o verb_n thuoo_o i_o sacrifice_n and_o a_o sacrifice_n be_v relative_n one_o of_o which_o can_v be_v conceive_v without_o the_o other_o quid_fw-la est_fw-la altar_n say_v opt._n mil._n lib._n 6._o nisi_fw-la sedes_fw-la &_o sanguinis_fw-la &_o corporis_fw-la christi_fw-la that_o be_v what_o be_v a_o altar_n but_o the_o seat_n of_o the_o blood_n and_o body_n of_o christ_n if_o then_o the_o christian_n in_o s._n paul_n time_n have_v a_o altar_n they_o have_v also_o a_o true_a sacrifice_n no_o other_o but_o that_o of_o the_o eucharist_n then_o the_o sacrifice_n of_o the_o eucharist_n be_v a_o true_a sacrifice_n proof_n v._n infin_fw-fr what_o malachy_n foretell_v our_o saviour_n insinuate_v to_o the_o samaritan_n woman_n and_o s._n paul_n declare_v 1._o cor._n 10._o s._n luke_n stron_o confirm_v relate_v to_o we_o acts._n 13._o v._o 2._o the_o practice_n of_o this_o sacrifice_n in_o the_o apostle_n leitourguntoon_n de_fw-fr auton_n they_o as_o erasmus_n himself_o explane_n sacrifice_v to_o the_o lord_n and_o fast_v which_o fast_v be_v premit_v by_o apostolical_a tradition_n to_o the_o ordination_n of_o priest_n see_v s._n chrysost_o on_o this_o place_n it_o be_v also_o to_o be_v remark_v that_o s._n luke_n describe_v the_o sacrifice_n of_o zacharie_n luc._n 1._o v._n 23._o make_v use_n of_o the_o word_n leitourgias_o to_o signify_v his_o sacrifice_n or_o ministry_n and_o again_o the_o same_o s._n luke_n have_v this_o cup_n the_o new_a testament_n in_o my_o blood_n which_o cup_n be_v pour_v out_o for_o you_o note_v 1._o he_o say_v the_o cup_n be_v pour_v out_o that_o be_v not_o do_v at_o the_o cross_n for_o the_o vessel_n out_o of_o which_o the_o blood_n of_o christ_n be_v pour_v there_o be_v his_o body_n here_o the_o cup_n 2._o the_o present_a time_n be_v pour_v out_o declare_v the_o pour_v out_o at_o the_o last_o supper_n not_o on_o the_o cross_n 3._o for_o you_o and_o not_o to_o you_o signify_v a_o oblation_n or_o sacrifice_n 4._o the_o pour_v out_o be_v a_o libation_n or_o sacrifice_n subsection_n v._n the_o sacrifice_n of_o the_o mass_n prove_v by_o the_o authority_n of_o the_o holy_a father_n after_o i_o have_v prove_v by_o reason_n the_o notion_n of_o a_o true_a sacrifice_n the_o tradition_n of_o our_o country_n and_o scripture_n the_o sacrifice_n of_o the_o mass_n i_o ask_v be_v not_o that_o to_o be_v believe_v which_o be_v believe_v by_o christian_n in_o primitive_a time_n or_o the_o first_o five_o century_n i_o ask_v again_o who_o can_v tell_v we_o best_a what_o they_o believe_v man_n who_o be_v live_v now_o with_o we_o or_o thoââ_n who_o live_v in_o the_o same_o time_n renown_v both_o for_o piety_n and_o learning_n if_o you_o grant_v those_o ancient_n can_v best_o tell_v we_o what_o they_o and_o the_o people_n of_o their_o time_n believe_v consult_v their_o work_n leave_v to_o posterity_n and_o you_o will_v find_v in_o the_o first_o age_n 1._o st_n paul_n we_o have_v a_o altar_n of_o which_o they_o have_v no_o right_a to_o eat_v who_o serve_v the_o tabernacle_n hebr._n 13._o v._o 10._o and_o 1_o cor._n 9_o v._n 13._o they_o that_o serve_v the_o altar_n participate_v with_o the_o altar_n note_v the_o english_a bible_n 1562._o have_v here_o for_o altar_n temple_n though_o norton_n of_o 1625._o have_v altar_n 2._o st._n andrew_n who_o say_v to_o the_o tyrant_n aegaeas_n i_o daily_a sacrifice_n to_o the_o almighty_a god_n the_o immaculate_a lamb_n who_o persevere_v live_v and_o entire_a although_o he_o be_v true_o sacrifice_v and_o his_o flesh_n true_o eat_v by_o the_o people_n this_o be_v relate_v in_o the_o book_n of_o his_o passion_n write_v by_o his_o disciple_n who_o little_o dream_v then_o that_o protestant_n in_o these_o day_n shall_v question_v this_o truth_n 3._o st._n denis_n speak_v of_o the_o eucharist_n eccl._n hier._n cap._n 3._o say_v o_o divine_a and_o holy_a sacrifice_n and_o again_o in_o the_o same_o chapter_n hence_o the_o divine_a priest_n stand_v at_o the_o divine_a altar_n i_o know_v calvin_n deny_v that_o book_n to_o be_v st._n denis_n his_o but_o i_o preser_fw-ge the_o authority_n of_o st._n john_n damas_n lib._n 1._o de_fw-la fide_fw-la orth_n cap._n 12._o of_o the_o second_o general_a council_n of_o nice_a approve_a anno_fw-la 787._o under_o hadrian_n the_o first_o cite_v in_o can._n 2._o a_o testimony_n out_o of_o the_o eccl._n hier._n under_o the_o name_n of_o st._n denis_n who_o the_o council_n call_v magnum_n great_a and_o of_o other_o to_o his_o vide_fw-la gual_n 1._o saec._n pag._n 40._o 4_o st._n ignatius_n martyr_n i_o do_v not_o delight_v in_o the_o nourishment_n of_o corruption_n nor_o the_o pleasure_n of_o this_o life_n i_o will_v the_o bread_n of_o god_n the_o heavenly_a bread_n which_o be_v the_o flesh_n of_o christ_n the_o son_n of_o god_n epist_n ad_fw-la rom._n beyond_o the_o middle_n this_o passage_n be_v not_o for_o the_o sacrifice_n but_o prove_v strong_o that_o the_o sacrament_n be_v the_o true_a body_n of_o christ_n in_o the_o second_o age_n 1._o st_n justin_n martyr_n in_o his_o dial._n with_o tryph._n post_n medium_n neither_o do_v god_n receive_v host_n from_o any_o but_o from_o his_o priest_n all_o than_o who_o in_o his_o name_n offer_n the_o sacrifice_n which_o jesus_n leave_v or_o signify_v to_o be_v make_v that_o be_v in_o the_o eucharist_n of_o bread_n and_o wine_n which_o be_v make_v in_o every_o place_n of_o the_o earth_n by_o christian_n etc._n etc._n 2._o s._n irenaeus_n lib._n 4._o cap._n 32._o speak_v of_o