Selected quad for the lemma: truth_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
truth_n father_n know_v son_n 4,710 5 5.7013 4 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A07105 A treatise of schisme Shewing, that al Catholikes ought in any wise to abstaine altogether from heretical conuenticles, to witt, their prayers, sermons. &c, deuided into foure chapters, whereof 1. Conteineth sundry reasons to that purpose, grounded for the most part vppon scriptures and fathers. 2.Examples out of holy scriptures. 3. Examples out of ecclesiastical histories. 4. Answeres to the chiefe obiections. By Gregorie Martin Licentiate in Diuinitie. Martin, Gregory, d. 1582. 1578 (1578) STC 17508; ESTC S107013 61,358 188

There are 3 snippets containing the selected quad. | View original text

of_o their_o age_n if_o they_o do_v not_o forbid_v they_o and_o teach_v they_o the_o contrary_a if_o they_o send_v they_o to_o school_n or_o university_n where_o they_o must_v needs_o hear_v and_o see_v and_o do_v that_o they_o shall_v not_o etc_n etc_n nuptię_n cum_fw-la infidelibus_fw-la prohibentur_fw-la et_fw-la cum_fw-la hereticis_fw-la marriage_n with_o infidel_n and_o with_o heretic_n be_v forbid_v because_o of_o the_o danger_n in_o pervert_v one_o the_o other_o et_fw-fr contractę_n discindi_fw-la poterunt_fw-la ac_fw-la debent_fw-la illę_n quoad_fw-la vinculum_fw-la istę_n quoad_fw-la cohabitationem_fw-la si_fw-la cohabitare_fw-la non_fw-la liceat_fw-la sine_fw-la iniuria_fw-la creatoris_fw-la and_o be_v contract_v may_v notwithstanding_o and_o aught_o to_o be_v sunder_v the_o one_o to_o be_v no_o marriage_n the_o other_o not_o to_o live_v together_o at_o all_o if_o they_o can_v live_v together_o without_o injury_n of_o their_o maker_n that_o be_v if_o the_o one_o will_v needs_o make_v other_o offend_v god._n 6._o nolite_fw-la iugum_fw-la ducere_fw-la cum_fw-la infidelibus_fw-la draw_v not_o in_o one_o yoke_n with_o infidel_n which_o be_v most_o proper_o speak_v de_fw-fr coniugibus_fw-la et_fw-la 1._o cor._n 7._o and_o tertullian_n ad_fw-la vxorem_fw-la 16._o and_o thecclesiastical_a history_n of_o a_o virtuous_a godly_a matron_n that_o depart_v from_o her_o husband_n and_o our_o saviour_n himself_o 19_o qui_fw-la reliquerit_fw-la vxorem_fw-la propter_fw-la i_o centuplum_fw-la accipiet_fw-la he_o that_o forsake_v his_o wife_n for_o my_o sake_n shall_v receive_v a_o hundred_o fold_n qui_fw-la non_fw-la oderit_fw-la 14._o non_fw-la est_fw-la i_o dignus_fw-la he_o that_o hate_v she_o not_o for_o my_o sake_n be_v not_o worthy_a of_o i_o 13._o and_o moses_n si_fw-la uxor_fw-la quae_fw-la est_fw-la in_o sinu_fw-la ruo_fw-la if_o thy_o wife_n that_o fléepe_v in_o thy_o bosom_n will_v persuade_v thou_o error_n cast_v thou_o the_o first_o stone_n at_o she_o if_o the_o wife_n and_o her_o husband_n may_v not_o keep_v company_n because_o the_o one_o be_v a_o wicked_a infidel_n or_o heretic_n of_o who_o it_o be_v say_v et_fw-la adhęrebit_fw-la uxori_fw-la sue_v and_o he_o shall_v cleave_v to_o his_o wife_n and_o if_o the_o son_n must_v upon_o pain_n of_o damnation_n forsake_v the_o father_n and_o the_o daughter_n her_o mother_n because_o they_o be_v of_o a_o contrary_a belief_n for_o qui_fw-la diligit_fw-la eos_fw-la plus_fw-la i_o and_o qui_fw-la non_fw-la odit_fw-la patrem_fw-la et_fw-la matrem_fw-la non_fw-la est_fw-la i_o dig_v he_o that_o love_v they_o better_o than_o i_o yea_o he_o that_o do_v not_o hate_v father_n and_o mother_n in_o this_o case_n be_v not_o worthy_a of_o i_o 12._o putatis_fw-la quia_fw-la pacem_fw-la veni_fw-la mittere_fw-la non_fw-it dico_fw-la vobis_fw-la sed_fw-la seperationem_fw-la think_v you_o that_o i_o come_v to_o send_v peace_n upon_o the_o earth_n no_o i_o tell_v you_o truth_n but_o division_n and_o dissension_n meaning_n that_o for_o his_o sake_n the_o son_n shall_v leave_v his_o father_n the_o daughter_n her_o mother_n the_o wife_n her_o husband_n one_o friend_n forsake_v another_o if_o i_o say_v this_o be_v so_o much_o more_o heretical_a conventicle_n be_v to_o be_v abhor_v all_o open_a professor_n of_o heresy_n or_o know_v heretic_n be_v ipso_fw-la facto_fw-la excommunicati_fw-la in_o so_o do_v they_o be_v excommunicate_v forthwith_o without_o further_a sentence_n as_o appear_v in_o counsel_n decree_n et_fw-la in_o bulla_fw-la coenę_n domini_fw-la in_o their_o prayer_n and_o sermon_n their_o profession_n be_v manifest_a ergò_fw-la then_o especial_o we_o must_v abstain_v from_o they_o quia_fw-la participare_fw-la cum_fw-la excommunicato_fw-la in_o divinis_fw-la etiam_fw-la catholicè_fw-la grave_n peccatum_fw-la est_fw-la because_o to_o communicate_v or_o to_o be_v partaker_n with_o a_o excommunicate_a person_n in_o thing_n pertain_v to_o god_n service_n albeit_o after_o a_o catholic_a manner_n as_o when_o the_o pelagiens_fw-la have_v all_o their_o service_n and_o ceremony_n catholic_a be_v by_o the_o judgement_n of_o learned_a divine_n and_o the_o consent_n of_o the_o church_n a_o grievous_a sin_n how_o much_o more_o grievous_a be_v it_o to_o communicate_v with_o they_o when_o their_o service_n and_o manner_n of_o prayer_n be_v whole_o heretical_a yea_o the_o first_o case_n de_fw-fr reseruatis_fw-la in_o bulla_fw-la coe_n domini_fw-la est_fw-la hęresis_fw-la &_o comprehendit_fw-la eos_fw-la qui_fw-la praesumunt_fw-la legere_fw-la libros_fw-la hęreticorum_fw-la quique_fw-la imprimunt_fw-la et_fw-la domi_fw-la habent_fw-la et_fw-la demùm_fw-la omnes_fw-la fautores_fw-la hęreticorum_fw-la ergò_fw-la à_fw-la pari_fw-la to_o frequent_v their_o conventicle_n where_o they_o pray_v &_o preach_v be_v comprehend_v it_o be_v excommunication_n to_o enter_v into_o the_o jews_n synagogue_n at_o the_o time_n of_o their_o ceremony_n wherein_o every_o day_n as_o s._n hierome_n write_v they_o pronounce_v a_o solemn_a curse_n contra_fw-la jesum_fw-la nazarenun_n against_o jesus_n of_o nazareth_n so_o they_o call_v he_o of_o contempt_n &_o despite_n the_o like_a be_v say_v of_o in_o eschismatical_a grecian_n in_o venice_n much_o more_o be_v it_o to_o be_v conceive_v of_o haunt_v heretical_a conventicle_n where_o the_o bless_a sacrament_n the_o vicar_n of_o christ_n be_v impudent_o blaspheme_v much_o more_o 5._o i_o say_v as_o appear_v by_o the_o apostle_n distinction_n de_fw-fr fornicariis_fw-la huius_fw-la mundi_fw-la and_o si_fw-mi be_v qui_fw-la frater_fw-la nominatur_fw-la est_fw-la fornicarius_fw-la of_o they_o who_o he_o call_v fornicator_n of_o this_o world_n infidel_n or_o paynim_n and_o of_o christian_n brethren_n that_o be_v fornicator_n of_o they_o he_o mean_v not_o but_o of_o this_o latter_a nè_fw-la commisceamini_fw-la cum_fw-la illis_fw-la keep_v no_o company_n with_o they_o etc_n etc_n but_o more_o of_o this_o comparison_n hereafter_o here_o come_v to_o hand_n another_o reason_n scripsi_fw-la vobis_fw-la non_fw-la commisceri_fw-la 14._o si_fw-la be_v qui_fw-la frater_fw-la nominatur_fw-la est_fw-la fornicarius_fw-la aut_fw-la avarus_fw-la aut_fw-la maledicus_fw-la etc_n etc_n cum_fw-la eiusmodi_fw-la nec_fw-la cibum_fw-la sumere_fw-la i_o write_v to_o you_o not_o to_o keep_v company_n with_o any_o such_o as_o be_v a_o christian_a man_n be_v a_o fornicator_n or_o covetous_a or_o foul_a speaker_n with_o such_o a_o one_o i_o say_v not_o to_o take_v meat_n and_o 2._o thessaly_n 3._o general_o denunciamus_fw-la autem_fw-la vobis_fw-la fratres_fw-la in_fw-la nomine_fw-la domini_fw-la jesu_fw-la christi_fw-la ut_fw-la subtrahatis_fw-la vos_fw-la ab_fw-la omni_fw-la fratre_fw-la ambulante_fw-la inordinatè_fw-la etc_n etc_n we_o earnest_o and_o precise_o declare_v unto_o you_o brethren_n that_o you_o withdraw_v yourselves_o from_o every_o brother_n that_o live_v unorderly_o and_o per_fw-la epistolam_fw-la hunc_fw-la notate_fw-la &_o nè_fw-la commisceamini_fw-la cum_fw-la illo_fw-la geve_v i_o a_o note_n of_o he_o by_o your_o letter_n and_o keep_v no_o company_n with_o he_o why_o ut_fw-la confundatur_fw-la to_o shame_v he_o he_o talk_v of_o less_o sin_n than_o heresy_n and_o be_v it_o the_o way_n to_o shame_v heretic_n and_o so_o to_o reclaim_v they_o when_o their_o say_n and_o sing_n be_v honour_v with_o our_o presence_n to_o absent_v ourselves_o be_v no_o doubt_n a_o confusion_n to_o they_o and_o do_v astonish_v they_o although_o they_o be_v obstinate_a every_o catholic_a must_v confess_v that_o the_o church_n of_o christ_n upon_o earth_n be_v visible_a the_o member_n whereof_o must_v needs_o be_v tie_v together_o aliquo_fw-la signaculorum_fw-la vel_fw-la sacramentorum_fw-la visibilium_fw-la consortio_fw-la faustum_fw-la with_o some_o society_n of_o visible_a sign_n or_o sacrament_n as_o s._n austen_n say_v èrgò_fw-la they_o that_o secret_o in_o heart_n be_v catholic_n and_o visible_o in_o sacrament_n and_o ceremony_n communicate_v with_o heretic_n flat_o declare_v the_o they_o be_v not_o to_o be_v account_v of_o christ_n visible_a and_o only_a church_n which_o place_n be_v well_o urge_v must_v needs_o condemn_v they_o by_o their_o catholic_a opinion_n of_o the_o visible_a church_n for_o if_o all_o shall_v hide_v their_o faith_n how_o shall_v the_o church_n appear_v if_o other_o do_v god_n be_v thank_v innumerable_a and_o they_o do_v not_o how_o be_v they_o the_o child_n of_o one_o mother_n the_o member_n of_o one_o body_n or_o what_o privilege_n have_v they_o whereas_o it_o be_v necessary_a that_o many_o always_o do_v protest_v visible_o their_o religion_n to_o be_v exempt_v from_o that_o open_a profession_n they_o can_v possible_o cavel_v against_o it_o for_o reliqui_fw-la mihi_fw-la septem_fw-la millia_fw-la qui_fw-la non_fw-la curuaverunt_fw-la genua_fw-la ante_fw-la baal_n i_o have_v leave_v i_o seven_o thousand_o that_o have_v not_o bow_v their_o knee_n before_o baal_n a_o heretical_a objection_n for_o their_o invisible_a church_n be_v mean_v of_o they_o that_o in_o jerusalem_n even_o then_o serve_v god_n open_o in_o the_o temple_n 〈…〉_o when_o elias_n complain_v that_o in_o samaria_n among_o the_o ten_o tribe_n 〈…〉_o relictus_fw-la sum_fw-la ego_fw-la solus_fw-la or_o he_o speak_v it_o of_o the_o good_a man_n in_o the_o ten_o tribe_n s._n austen_n collatine_n
note_v the_o same_o quarum_fw-la aliquam_fw-la to_o maintain_v any_o one_o error_n stubborn_o be_v heresy_n either_o of_o those_o opinion_n there_o name_v or_o any_o that_o may_v rise_v afterward_o and_o because_o it_o be_v heresy_n therefore_o the_o maintainer_n thereof_o be_v to_o be_v avoid_v even_o as_o a_o arrian_n iuxta_fw-la illud_fw-la hęreticum_fw-la hominem_fw-la devita_fw-la avoid_v the_o man_n that_o be_v a_o heretic_n whatsoever_o his_o error_n be_v as_o the_o self_n same_o doctor_n declare_v excellent_o for_o this_o purpose_n 44._o say_v haec_fw-la quadraginta_fw-la capitula_fw-la fideliter_fw-la crede_fw-la &_o si_fw-la quem_fw-la contraria_fw-la his_fw-la dogmatizare_fw-la cognoveris_fw-la tanquam_fw-la pestem_fw-la fuge_fw-la &_o tanquam_fw-la haereticum_fw-la abiice_fw-la ita_fw-la namque_fw-la ista_fw-la quae_fw-la hìc_fw-la posuimus_fw-la fidei_fw-la catholicae_fw-la congruunt_fw-la ut_fw-la si_fw-la quis_fw-la non_fw-la solùm_fw-la omnibus_fw-la sed_fw-la etiam_fw-la singulis_fw-la voluerit_fw-la contraire_fw-fr in_o eo_fw-la quòd_fw-la singulis_fw-la horum_fw-la contumaciter_fw-la repugnat_fw-la hęreticus_fw-la atque_fw-la ex_fw-la hoc_fw-la omnibus_fw-la catholicis_fw-la anathematizandus_fw-la appareat_fw-la etc_n etc_n these_o forty_o article_n believe_v faithful_o and_o if_o thou_o shall_v know_v any_o man_n to_o hold_v contrary_a opinion_n to_o these_o avoid_v he_o as_o a_o plague_n or_o pestilence_n and_o cast_v he_o off_o for_o a_o heretic_n for_o these_o point_n which_o we_o have_v put_v do_v so_o agree_v jump_o with_o the_o catholic_a faith_n that_o if_o a_o man_n will_v gainsay_v not_o only_o all_o but_o any_o one_o of_o they_o by_o itself_o in_o that_o he_o do_v stubborn_o stand_v against_o any_o one_o of_o they_o it_o be_v evident_a he_o be_v a_o heretic_n and_o therefore_o to_o be_v abandon_v and_o accurse_a of_o all_o catholic_a man_n let_v we_o examine_v a_o little_a those_o two_o testimony_n in_o the_o first_o de_fw-fr haeresibus_fw-la he_o say_v the_o he_o that_o hold_v any_o one_o of_o those_o point_n be_v no_o christian_n catholic_a man_n but_o there_o you_o have_v jovinian_a condemn_v and_o aerius_n who_o heresy_n our_o calueniste_n maintain_v at_o this_o day_n ergò_fw-la they_o must_v be_v abhor_v aswell_o as_o arrian_n in_o the_o second_o he_o say_v that_o he_o which_o do_v not_o believe_v every_o one_o of_o those_o forty_o article_n by_o he_o rehearse_v be_v to_o be_v abhor_v as_o a_o heretic_n read_v they_o and_o you_o shall_v find_v that_o our_o heretic_n deny_v very_o many_o of_o they_o albeit_o he_o add_v of_o every_o one_o firmissimè_fw-la tene_fw-la &_o nullatenùs_fw-la dubita_fw-la hold_v it_o for_o a_o most_o assure_a certainty_n and_o doubt_v in_o no_o wise_a it_o be_v plain_a they_o that_o there_o may_v grow_v and_o daily_o do_v sundry_a heresy_n that_o be_v not_o express_o against_o the_o article_n of_o the_o creed_n unless_o you_o will_v say_v they_o be_v all_o against_o that_o article_n credo_fw-la in_o ecclesiam_fw-la catholicam_fw-la in_o this_o sense_n i_o believe_v all_o that_o the_o catholic_a church_n believe_v and_o so_o there_o may_v be_v as_o many_o heresy_n as_o be_v verity_n in_o the_o catholic_a faith_n vult_fw-la quam_fw-la nisi_fw-la quis_fw-la integram_fw-la inviolatamque_fw-la seruaverit_fw-la absque_fw-la du_fw-fr bio_fw-it in_fw-it aeternum_fw-la peribit_fw-la which_o faith_n unless_o a_o man_n do_v keep_v whole_a &_o without_o breach_n without_o doubt_n he_o shall_v perish_v everlasting_o why_o but_o because_o he_o be_v a_o heretic_n 3._o and_o s._n thomas_n conclusion_n be_v well_o know_v qui_fw-la errat_fw-la in_o uno_fw-la articulo_fw-la de_fw-fr nullo_n fidem_fw-la habet_fw-la he_o that_o err_v or_o believe_v not_o any_o one_o article_n of_o the_o catholic_a faith_n he_o in_o very_a deed_n to_o speak_v true_o and_o proper_o beléeveih_o none_o because_o the_o catholic_a church_n believe_v aswell_o all_o as_o one_o and_o therefore_o if_o he_o do_v believe_v upon_o that_o ground_n he_o shall_v believe_v every_o one_o if_o that_o be_v not_o his_o ground_n he_o believe_v not_o but_o follow_v fancy_n and_o his_o own_o reason_n for_o this_o cause_n iconoclaster_n or_o image_n breaker_n be_v ancient_a heretic_n because_o they_o deny_v that_o article_n of_o the_o catholic_a church_n de_fw-fr venerandis_fw-la imaginibus_fw-la jovinianus_n of_o reverence_n to_o be_v give_v to_o image_n and_o be_v condemn_v by_o the_o second_o council_n of_o nice_a as_o arius_n be_v by_o the_o first_o they_o for_o their_o heresy_n against_o the_o church_n he_o for_o his_o heresy_n against_o the_o person_n of_o christ_n so_o that_o the_o case_n of_o both_o heresy_n be_v equal_a of_o that_o that_o be_v flat_o against_o christ_n the_o head_n and_o that_o that_o be_v against_o the_o church_n the_o body_n be_v that_o possible_a yea_o qui_fw-fr vos_fw-fr spernit_fw-la i_o spernit_fw-la he_o that_o despise_v you_o despise_v i_o and_o saul_n saul_n quid_fw-la i_o persequeris_fw-la saul_n saul_n why_o do_v thou_o persecute_v i_o when_o he_o do_v persecute_v his_o church_n and_o ego_fw-la sum_fw-la veritas_fw-la say_v he_o i_o be_o truth_n as_o of_o the_o church_n be_v say_v firmamentum_fw-la &_o columna_fw-la veritatis_fw-la that_o she_o be_v the_o stay_n and_o pillar_n of_o truth_n ergò_fw-la every_o opinion_n against_o the_o truth_n be_v against_o christ_n &_o his_o church_n equal_o and_o spiritus_fw-la sanctus_fw-la quem_fw-la mittet_fw-la pater_fw-la in_o nomine_fw-la meo_fw-la ille_fw-la docebit_fw-la vos_fw-la omnem_fw-la veritatem_fw-la quia_fw-la de_fw-la meo_fw-la accipiet_fw-la &_o annunciabit_fw-la vobis_fw-la the_o holy_a ghost_n who_o the_o father_n will_v send_v in_o my_o name_n he_o shall_v teach_v you_o all_o truth_n for_o he_o shall_v receive_v of_o that_o that_o be_v i_o and_o declare_v unto_o you_o if_o christ_n send_v the_o holy_a ghost_n to_o direct_v the_o church_n into_o all_o truth_n from_o time_n to_o time_n habeo_fw-la namque_fw-la multa_fw-la dicere_fw-la sed_fw-la non_fw-la potestis_fw-la omne_fw-la portare_fw-la modò_fw-la for_o i_o have_v many_o thing_n say_v he_o to_o tell_v you_o but_o present_o you_o can_v bear_v they_o all_o whosoever_o stubbornlye_o resist_v one_o article_n of_o the_o catholic_a church_n 4._o resist_v christ_n omnis_fw-la spiritus_fw-la qui_fw-la soluit_fw-la jesum_fw-la ex_fw-la deo_fw-la non_fw-la est_fw-la every_o spirit_n that_o divide_v jesus_n be_v not_o of_o god_n he_o divide_v he_o that_o make_v not_o account_n of_o his_o body_n the_o church_n 4._o and_o ipse_fw-la dedit_fw-la quosdam_fw-la quidem_fw-la apostolos_fw-la quosdam_fw-la prophetas_fw-la alios_fw-la verò_fw-la euangelistas_fw-la alios_fw-la autem_fw-la pastor_n &_o doctores_fw-la ad_fw-la consummationem_fw-la sanctorum_fw-la in_fw-la aedificationem_fw-la corporis_fw-la christi_fw-la etc_n etc_n he_o give_v some_o to_o be_v apostle_n some_o prophet_n other_o some_o evangelist_n other_o pastor_n and_o teacher_n to_o make_v up_o the_o number_n of_o saintes_n to_o the_o edify_n of_o the_o body_n of_o christ_n why_o ut_fw-la iam_fw-la non_fw-la scimus_fw-la paruuli_fw-la sluctuante_n et_fw-la circumferamur_fw-la omni_fw-la vento_fw-la doctrinae_fw-la etc_n that_o now_o we_o be_v no_o more_o little_a one_o waver_v and_o carry_v about_o with_o every_o blast_n of_o doctrine_n therefore_o christ_n give_v we_o counsel_n father_n pope_n bishop_n not_o to_o swerve_v from_o the_o truth_n if_o we_o do_v be_v it_o not_o a_o deny_v of_o christ_n and_o therefore_o he_o say_v si_fw-la ecclesiam_fw-la non_fw-la audierit_fw-la sit_fw-la tibi_fw-la tanquam_fw-la ethnicus_fw-la if_o he_o will_v not_o hear_v the_o church_n esteem_v he_o as_o a_o heathen_a or_o gentile_a as_o much_o to_o say_v si_fw-mi i_o non_fw-la audierit_fw-la 10._o if_o he_o will_v not_o hear_v i_o for_o qui_fw-fr vos_fw-fr audit_n i_o audit_n he_o that_o hear_v you_o hear_v i_o and_o ubicunque_fw-la duo_fw-la vel_fw-la tres_fw-la congregati_fw-la sunt_fw-la in_o nomine_fw-la meo_fw-la ego_fw-la sum_fw-la in_o medio_fw-la eorum_fw-la wheresoever_o be_v two_o or_o three_o gather_v together_o in_o my_o name_n i_o be_o in_o the_o mid_n of_o they_o and_o whereas_o s._n john_n write_v of_o the_o samaritan_n 4._o multi_fw-la crediderunt_fw-la in_o eum_fw-la propter_fw-la verbum_fw-la mulieris_fw-la testimonium_fw-la perhibentis_fw-la many_o believe_v in_o he_o upon_o the_o woman_n word_n that_o bare_a witness_n which_o woman_n be_v a_o plain_a figure_n of_o the_o church_n he_o add_v cùm_fw-la venissent_fw-la ergò_fw-la ad_fw-la illum_fw-la samaritani_n dicebant_fw-la mulieri_fw-la quia_fw-la iam_fw-la non_fw-la propter_fw-la tuam_fw-la loquelam_fw-la credimus_fw-la ipsi_fw-la namque_fw-la audivimus_fw-la &_o scimus_fw-la when_o the_o samaritan_n be_v come_v unto_o he_o they_o say_v to_o the_o woman_n now_o we_o do_v not_o believe_v upon_o thy_o report_n for_o ourselves_o have_v hear_v and_o do_v know_v so_o that_o the_o testimony_n of_o the_o church_n and_o the_o testimony_n of_o christ_n always_o concur_v and_o agree_v upon_o all_o truth_n 88_o and_o therefore_o s._n austen_n say_v very_o excellent_o matrimonium_fw-la hoc_fw-la magna_fw-la charitate_fw-la compaginatur_fw-la nemo_fw-la offendit_fw-la unum_fw-la &_o promeretur_fw-la alteram_fw-la this_o matrimony_n be_v couple_v with_o
and_o charity_n and_o patience_n and_o many_o other_o good_a thing_n sed_fw-la habeo_fw-la adversus_fw-la te_fw-la pauca_fw-la quia_fw-la permittis_fw-la mulierem_fw-la jezabel_n heresy_n and_o heretical_a conventicle_n seducere_fw-la seruos_fw-la meos_fw-la etc_n etc_n ecce_fw-la mittam_fw-la eam_fw-la in_o lectum_fw-la to_o seduce_v my_o servant_n behold_v i_o will_v cast_v she_o into_o a_o bed_n hell_n fire_n &_o qui_fw-la moechantur_fw-la cum_fw-la ca_fw-mi in_o persecutione_fw-la maxima_fw-la erunt_fw-la and_o they_o that_o play_v the_o harlot_n with_o she_o shall_v be_v in_o very_o great_a tribulation_n they_o that_o communicate_v with_o she_o 3._o and_o esto_fw-la vigilans_fw-la &_o confirma_fw-la coetera_fw-la quae_fw-la moritura_fw-la erant_fw-la watch_z well_o and_o strengthen_v other_o thing_n which_o be_v like_a to_o die_v other_o point_n which_o procure_v eternal_a death_n for_o lack_v of_o zeal_n and_o perfection_n non_fw-la enim_fw-la invenio_fw-la opera_fw-la tua_fw-la plena_fw-la coram_fw-la deo_fw-la meo_fw-la for_o i_o do_v not_o find_v thy_o work_n full_a before_o my_o god_n sed_fw-la habes_fw-la pauca_fw-la nomina_fw-la qui_fw-la non_fw-la inquinaverunt_fw-la vestimenta_fw-la sva_fw-la howbeit_o thou_o have_v a_o few_o name_n which_o have_v not_o defile_v their_o garment_n have_v not_o by_o communicate_v pollute_v themselves_o heaven_n et_fw-la ambulabunt_fw-la mecum_fw-la in_o albis_fw-la quia_fw-la digni_fw-la sunt_fw-la and_o they_o shall_v walk_v with_o i_o in_o white_a because_o they_o be_v worthy_a because_o they_o have_v not_o omit_v any_o little_a point_n of_o my_o pleasure_n such_o a_o champion_n be_v s._n basil_n of_o who_o theodoretus_n write_v thus_o cùm_fw-la praefectus_fw-la valentis_fw-la imp._n ariani_n modestus_n coesaream_n venislet_n basilium_fw-la magnum_fw-la accersitum_fw-la honorificè_fw-la excipit_fw-la hortatur_fw-la ut_fw-la cedat_fw-la tempori_fw-la &_o ne_fw-la propter_fw-la nimis_fw-la curiosam_fw-la dogmatum_fw-la obseruationem_fw-la eamque_fw-la paruò_fw-la aestimandan_n tot_fw-la tantasque_fw-la ecclesias_fw-la prodat_fw-la pollicetur_fw-la se_fw-la imperatoris_fw-la amicitiam_fw-la ei_fw-la conciliaturun_v etc_n etc_n cui_fw-la divinꝰ_n ille_fw-la vir_fw-la pveris_fw-la quidem_fw-la haec_fw-la inquit_fw-la oratio_fw-la convenit_fw-la at_o qui_fw-la sunt_fw-la in_o sacris_fw-la literis_fw-la educati_fw-la ne_fw-la unam_fw-la quidem_fw-la sillaban_n divinorum_fw-la dogmatum_fw-la prodi_fw-la sinunt_fw-la sed_fw-la pro_fw-la istorum_fw-la defension_n si_fw-la opus_fw-la sit_fw-la nullum_fw-la non_fw-la mortis_fw-la genus_fw-la libenter_fw-la amplectuntur_fw-la pass_v quod_fw-la autem_fw-la ad_fw-la imperatoris_fw-la amicitiam_fw-la attinet_fw-la eam_fw-la cum_fw-la pielate_fw-la iunctam_fw-la magni_fw-la aestimo_fw-la sed_fw-la si_fw-la ea_fw-la careat_fw-la pernitiosum_fw-la esse_fw-la dico_fw-la ac_fw-la cùm_fw-la praefectus_fw-la diceret_fw-la eum_fw-la amentem_fw-la esse_fw-la i_o inquit_fw-la hanc_fw-la semper_fw-la amentiam_fw-la opto_fw-la habere_fw-la when_o the_o lieutenant_n of_o valens_n the_o arian_n emperor_n modestus_n come_v to_o caesarea_n he_o send_v for_o basil_n the_o great_a intertein_v he_o honourable_o erhort_v he_o to_o yield_v to_o the_o time_n and_o not_o to_o disquiet_v so_o many_o and_o so_o great_a church_n for_o a_o overcurious_a preciseness_n in_o opinion_n and_o that_o little_a to_o be_v account_v of_o he_o promise_v he_o to_o procure_v he_o the_o emperor_n favour_n to_o who_o that_o man_n of_o god_n answer_v this_o talk_n in_o good_a sooth_n will_v do_v well_o to_o child_n but_o they_o that_o be_v bring_v up_o in_o holy_a scripture_n and_o sacred_a write_n can_v abide_v that_o one_o syllable_n of_o any_o divine_a article_n be_v betray_v or_o neglect_v but_o for_o defence_n of_o they_o if_o need_v be_v will_v willing_o embrace_v any_o kind_n of_o death_n and_o as_o for_o the_o emperor_n friendship_n if_o it_o be_v join_v with_o godliness_n i_o esteem_v it_o great_o if_o not_o i_o say_v it_o be_v pernicious_a &_o hurtful_a now_o whereas_o the_o lieutenant_n say_v he_o be_v mad_a and_o not_o well_o advise_v i_o wish_v quoth_v he_o to_o have_v this_o madness_n always_o mark_v ne_o unam_fw-la quidem_fw-la sillabam_fw-la not_o so_o much_o as_o one_o syllable_n notwithstanding_o the_o emperor_n and_o although_o he_o be_v account_v a_o mad_a man_n for_o it_o as_o now_o a_o day_n they_o be_v that_o resist_v in_o little_a point_n again_o how_o wary_a be_v the_o catholic_n in_o not_o grant_v any_o one_o word_n no_o not_o one_o letter_n although_o of_o itself_o indifferent_a but_o that_o may_v be_v wrest_v to_o heresy_n as_o omoiousion_n of_o a_o like_a substance_n to_o the_o arrian_n for_o omousion_n and_o tres_fw-fr hypostasis_n for_o tres_fw-la personas_fw-la in_o s._n hierome_n which_o he_o call_v litum_fw-la melle_fw-la gladium_fw-la a_o sword_n anoint_v with_o honey_n chrisotocos_fw-la the_o mother_n of_o christ_n to_o the_o nestorian_n why_o so_o s._n ambrose_n in_o causa_fw-la dei_fw-la 17._o ubi_fw-la communionis_fw-la periculum_fw-la est_fw-la etiam_fw-la dissimulare_fw-la peccatum_fw-la est_fw-la non_fw-la leave_n in_o god_n cause_n when_o there_o be_v danger_n of_o communicate_v when_o we_o may_v be_v think_v to_o take_v part_n with_o they_o or_o may_v in_o deed_n be_v induce_v to_o consent_v after_o a_o sort_n to_o their_o error_n in_o that_o case_n to_o dissemble_v or_o yield_v never_o so_o little_a be_v no_o little_a sin_n which_o be_v a_o lesson_n for_o we_o to_o abhor_v from_o any_o one_o thing_n that_o the_o heretic_n will_v glad_o obtain_v of_o we_o be_v it_o never_o so_o little_a as_o to_o come_v to_o church_n only_o yea_o i_o know_v they_o to_o who_o be_v say_v of_o the_o great_a potentate_n do_v but_o say_v you_o will_v come_v to_o church_n which_o some_o eleazarus_n will_v never_o have_v say_v but_o they_o do_v sinful_o yield_v so_o far_o which_o will_v never_o have_v yield_v i_o think_v if_o the_o heretic_n have_v not_o temper_v his_o deceit_n to_o the_o least_o request_n that_o may_v be_v in_o that_o kind_n to_o who_o it_o be_v all_o one_o whether_o they_o do_v or_o seem_v to_o do_v when_o other_o ignorant_a people_n think_v they_o do_v and_o may_v be_v tell_v that_o such_o and_o such_o promise_v to_o do_v which_o seem_n only_o what_o a_o sin_n it_o be_v see_v the_o eight_o and_o ten_o reason_n out_o of_o s._n cyprian_n s._n austen_n and_o the_o example_n of_o eleazarus_n ¶_o of_o carnal_a affection_n to_o wife_n and_o child_n the_o scripture_n be_v full_a to_o the_o contrary_n in_o god_n cause_n qui_fw-la amat_fw-la patrem_fw-la matrem_fw-la vxorem_fw-la etc_n etc_n plusquam_fw-la i_o non_fw-la est_fw-la i_o dignus_fw-la he_o that_o love_v father_n mother_n wife_n etc_n etc_n more_o than_o i_o be_v not_o worthy_a of_o i_o 9_o si_fw-mi oculus_fw-la tuus_fw-la scandalizat_fw-la te_fw-la eiice_fw-la eum_fw-la si_fw-la manus_fw-la dextera_fw-la amputa_fw-la eam_fw-la if_o thine_o eye_n offend_v thou_o cast_v he_o out_o if_o thy_o right_a hand_n cut_v it_o off_o better_o it_o be_v to_o go_v alone_o to_o heaven_n unum_fw-la oculum_fw-la habentem_fw-la have_v but_o one_o eye_n then_o with_o thy_o wife_n or_o child_n into_o hell_n the_o reward_n of_o the_o contrary_n be_v this_o qui_fw-la reliquerit_fw-la vxorem_fw-la vel_fw-la liberos_fw-la etc_n 19_o propter_fw-la nomen_fw-la meum_fw-la centuplum_fw-la accipiet_fw-la et_fw-la vitam_fw-la aeternam_fw-la possidebit_fw-la he_o that_o shall_v forsake_v wife_n or_o child_n etc_n etc_n for_o my_o name_n shall_v receive_v a_o hundred_o fold_n and_o possess_v everlasting_a life_n be_v this_o a_o hard_a case_n 10._o putatis_fw-la say_v christ_n quòd_fw-la pacem_fw-la veni_fw-la mittere_fw-la non_fw-it dico_fw-la vobis_fw-la sed_fw-la bellum_fw-la veni_fw-la enim_fw-la seperare_fw-la filium_fw-la à_fw-la patre_fw-la svo_fw-la et_fw-la nurum_fw-la à_fw-la socra_fw-la sva_fw-la etc_n mici_fw-la homines_fw-la domestici_fw-la eius_fw-la think_v you_o that_o i_o come_v to_o send_v peace_n no_o i_o tell_v you_o truth_n but_o war_n for_o i_o come_v to_o separate_v the_o son_n from_o his_o father_n and_o the_o daughter_n in_o law_n from_o her_o mother_n in_o law_n etc_n etc_n the_o enemy_n of_o a_o man_n be_v they_o of_o his_o own_o household_n not_o because_o christ_n be_v the_o cause_n of_o this_o dissension_n but_o because_o this_o ensue_v of_o his_o come_n while_o one_o follow_v he_o &_o the_o other_o do_v not_o the_o one_o be_v a_o catholic_a other_o a_o heretic_n one_o zealous_a to_o forsake_v all_o other_o will_v keep_v all_o to_o forsake_v god._n 13._o and_o therefore_o in_o the_o old_a law_n it_o be_v command_v si_fw-la surrexerit_fw-la pseudopropheta_fw-la &_o dixerit_fw-la veni_fw-la seruiamus_fw-la diis_fw-la alienis_fw-la etc_n etc_n if_o there_o rise_v a_o false_a preacher_n and_o say_v come_v let_v we_o go_v serve_v or_o woorshipp_n strange_a god_n that_o be_v all_o false_a doctrine_n and_o error_n cast_v thou_o the_o first_o stone_n upon_o that_o person_n albeit_o he_o be_v thy_o father_n thy_o brother_n thy_o sister_n thy_o wife_n quae_fw-la dormit_fw-la in_o sinu_fw-la tuo_fw-la that_o sleep_v in_o thy_o bosom_n 33._o and_o qui_fw-la dixerit_fw-la patri_fw-la svo_fw-la &_o matri_fw-la svae_fw-la nescio_fw-la vos_fw-la hic_fw-la est_fw-la qui_fw-la