Selected quad for the lemma: truth_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
truth_n father_n holy_a word_n 4,533 5 4.0905 3 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A13775 Animaduersions vpon M. Seldens History of tithes, and his reuievv thereof before which (in lieu of the two first chapters purposely pretermitted) is premised a catalogue of seuenty two authours, before the yeere 1215. Maintaining the ius diuinum of tythes or more, to be payd to the priesthood vnder the Gospell: by Richard Tillesley Doctor in Diuinity, and archdeacon of Rochester. Tillesley, Richard, 1582-1621. 1619 (1619) STC 24073; ESTC S117059 181,192 288

There are 9 snippets containing the selected quad. | View original text

and_o at_o once_o infringe_v many_o worthy_a french_a counsel_n which_o yet_o be_v not_o in_o isidors_n code_n of_o counsel_n to_o repeat_v they_o all_o be_v needless_a they_o be_v obvious_a to_o every_o one_o that_o turn_v over_o the_o counsel_n but_o observe_v my_o conjecture_n why_o they_o be_v not_o compile_v by_o isidore_n it_o be_v as_o i_o suppose_v for_o the_o novelty_n of_o they_o this_o last_o of_o mascon_n be_v even_o in_o his_o time_n but_o two_o year_n before_o he_o be_v bishop_n of_o seville_n and_o therefore_o as_o yet_o have_v not_o get_v authority_n to_o be_v receive_v into_o public_a esteem_n especial_o in_o other_o kingdom_n and_o that_o other_o be_v not_o long_o before_o now_o since_o they_o happen_v not_o before_o the_o time_n of_o that_o most_o diligent_a father_n isidore_n none_o after_o that_o i_o know_v ever_o collect_v the_o whole_a body_n until_o that_o laborious_a friar_n peter_n crabb_n endeavour_v it_o the_o rest_n as_o burchard_n gratian_n iuo_o content_v themselves_o with_o scatter_a canon_n out_o of_o they_o which_o they_o distribute_v into_o several_a head_n no_o reason_n therefore_o that_o the_o negative_a exception_n shall_v be_v allow_v which_o although_o in_o none_o but_o the_o book_n of_o god_n and_o that_o in_o thing_n necessary_a to_o salvation_n can_v have_v a_o necessary_a consequence_n yet_o in_o this_o have_v no_o probability_n and_o the_o first_o publish_v of_o it_o by_o peter_n crabb_n need_v not_o take_v away_o from_o the_o authority_n thereof_o read_v binnius_n his_o note_n upon_o this_o council_n where_o by_o other_o authority_n he_o proove_v this_o to_o be_v authentic_a as_o for_o agobardus_n word_n they_o be_v unaduised_o if_o not_o crafty_o mistake_v that_o learned_a writer_n speak_v there_o only_o of_o general_n counsel_n such_o as_o that_o of_o mascon_n be_v not_o and_o those_o even_o in_o opposition_n to_o the_o canon_n gallicani_n as_o he_o call_v they_o in_o the_o former_a page_n of_o which_o sort_n that_o of_o mascon_n be_v which_o also_o may_v appear_v direct_o by_o the_o whole_a passage_n before_o in_o that_o author_n where_o have_v prove_v the_o unlawfulnesse_n of_o lay_v man_n detain_v church_n revenue_n and_o out_o of_o the_o canon_n have_v express_v the_o manner_n of_o division_n of_o they_o and_o to_o who_o the_o right_a of_o custody_n do_v belong_v he_o add_v de_fw-fr quare_fw-la si_fw-la quis_fw-la diligentius_fw-la vult_fw-la agnoscere_fw-la quid_fw-la vel_fw-la in_o quibus_fw-la conciliis_fw-la dicatur_fw-la legendo_fw-la &_o revoluendo_fw-la cognoscat_fw-la verum_fw-la quia_fw-la sunt_fw-la qui_fw-la gallicanos_n canon_n aut_fw-la aliarum_fw-la regionum_fw-la putent_fw-la non_fw-la recipiendos_fw-la eo_fw-la quod_fw-la legati_fw-la romani_fw-la seu_fw-la imperatoris_fw-la in_fw-la eorum_fw-la constitutione_n non_fw-la interfuerint_fw-la concern_v which_o he_o that_o desire_v more_o exact_o to_o understand_v by_o read_v he_o may_v know_v what_o be_v write_v and_o in_o what_o counsel_n but_o because_o there_o be_v some_o who_o think_v the_o counsel_n of_o france_n and_o of_o other_o country_n be_v not_o to_o be_v receive_v because_o the_o pope_n or_o emperor_n legate_n be_v not_o present_a at_o the_o make_n of_o they_o counsel_n therefore_o there_o be_v that_o may_v inform_v if_o they_o will_v take_v canon_n gallicanos_n aut_fw-la aliarum_fw-la regionum_fw-la who_o authority_n can_v be_v no_o more_o be_v except_v against_o say_v he_o than_o the_o authority_n of_o cyprian_a athanasius_n etc._n etc._n who_o work_n be_v write_v without_o the_o presence_n of_o the_o legate_n either_o of_o pope_n or_o emperor_n proceed_v therefore_o in_o defence_n of_o provincial_a counsel_n which_o be_v command_v both_o by_o pope_n of_o rome_n and_o by_o magna_fw-la concilia_fw-la every_o year_n to_o be_v celebrate_v his_o counsel_n be_v rectius_fw-la profecto_fw-la facere_fw-la videtur_fw-la qui_fw-la ubicunque_fw-la magnarum_fw-la synodorum_n statuta_fw-la deficiunt_fw-la propter_fw-la insuetas_fw-la emergentes_fw-la causas_fw-la antiquorum_fw-la statuta_fw-la quae_fw-la merito_fw-la reprehendenda_fw-la non_fw-la sunt_fw-la sequenda_fw-la deliberat_fw-la quam_fw-la qui_fw-la ea_fw-la quae_fw-la ipse_fw-la sentit_fw-la eorum_fw-la sensibus_fw-la anteponit_fw-la he_o seem_v more_o to_o be_v in_o the_o right_a opinion_n who_o where_o the_o statute_n of_o great_a counsel_n fail_v upon_o several_a unusual_a case_n which_o happen_v determine_v to_o follow_v the_o statute_n of_o the_o ancient_a which_o be_v not_o worthy_a to_o be_v reprehend_v then_o he_o who_o prefer_v his_o own_o sense_n before_o their_o judgement_n and_o then_o resolve_v that_o all_o the_o father_n in_o provincial_a counsel_n in_o what_o time_n or_o place_n soever_o they_o decree_v any_o thing_n de_fw-fr rebus_fw-la ecclesiasticis_fw-la tractandis_fw-la conseruandisque_fw-la do_v study_v to_o agree_v with_o the_o authority_n of_o scripture_n and_o the_o statute_n of_o their_o predecessor_n then_o follow_v the_o word_n cite_v jam_fw-la vero_fw-la de_fw-la donandis_fw-la rebus_fw-la &_o ordinandis_fw-la ecclesiis_fw-la nihil_fw-la unquam_fw-la in_o synodis_fw-la constitutum_fw-la est_fw-la nihil_fw-la a_o sanctis_fw-la patribus_fw-la publicae_fw-la praedicatum_fw-la nulla_fw-la enim_fw-la compulit_fw-la necessitas_fw-la feruente_fw-la ubique_fw-la religiosa_fw-la devotione_fw-la &_o amore_fw-la illustrandi_fw-la ecclesias_fw-la ultrò_fw-la astuante_fw-la but_o now_o concern_v the_o give_n of_o good_n and_o endow_a church_n nothing_o ever_o have_v be_v decree_v in_o counsel_n nothing_o public_o promulgate_v by_o the_o holy_a father_n for_o no_o necessity_n require_v it_o the_o religious_a devotion_n and_o love_n of_o beautify_v the_o church_n every_o where_o abound_v of_o their_o own_o accord_n all_o which_o be_v consider_v i_o appeal_v even_o to_o the_o conscience_n of_o the_o author_n or_o any_o other_o whether_o those_o word_n may_v be_v a_o just_a exception_n against_o the_o truth_n of_o the_o mascon_n council_n which_o be_v comprehend_v inter_fw-la gallicanos_n canon_n and_o antiquorum_fw-la statuta_fw-la and_o here_o by_o the_o way_n let_v he_o also_o look_v back_o upon_o his_o protestation_n preface_n in_o his_o preface_n whether_o he_o have_v purposely_o omit_v nothing_o that_o belong_v unto_o the_o title_n since_o even_o in_o the_o next_o page_n 277._o be_v such_o quotation_n omit_v which_o in_o the_o catalogue_n be_v comprehend_v for_o the_o right_n de_fw-fr jure_fw-la divino_fw-la 59_o p._n 59_o iuo_o be_v reform_v by_o a_o ms_n howsoever_o his_o word_n be_v acknowledge_v to_o be_v leo_n the_o fourth_n not_o much_o out_o of_o this_o second_o 400._o year_n 60._o p._n 60._o iuo_o be_v again_o correct_v for_o name_v tithe_n in_o the_o first_o council_n at_o orleans_n can._n 13._o whereas_o iuo_o in_o his_o manuscript_n cit_v it_o not_o from_o any_o council_n of_o orleans_n but_o some_o out_o of_o toledo_n whereof_o yet_o none_o express_o mention_v tithe_n animad_fw-la 16_o let_v he_o view_v the_o four_o toledan_a council_n cap._n 32._o and_o there_o he_o shall_v find_v the_o word_n decimas_fw-la as_o both_o carranza_n and_o the_o venice_n edition_n read_v it_o beside_o binnius_n yet_o himself_o to_o other_o purpose_n cit_v that_o same_o addition_n of_o iuo_o to_o this_o canon_n pag._n 82._o under_o the_o name_n of_o the_o first_o of_o orleans_n can._n 13._o but_o before_o iuo_o 11._o biblioth_n vet._n patrum_fw-la edit_fw-la ●lt_n tom._n 11._o anselmus_n lucensis_n in_o his_o collectany_n receive_v the_o same_o word_n and_o refer_v they_o to_o a_o council_n at_o toledo_n and_o there_o cit_v also_o a_o canon_n ex_fw-la concilio_n agrippiensi_fw-la relate_v the_o same_o of_o toledo_n which_o yet_o have_v reference_n to_o former_a counsel_n iuxta_fw-la priorum_fw-la authoritatem_fw-la conciliorum_fw-la according_a to_o the_o authority_n of_o former_a counsel_n 61._o p._n 61._o the_o council_n spalense_v anno_fw-la 610._o reject_v the_o exception_n be_v because_o the_o council_n of_o the_o same_o year_n and_o place_n have_v no_o such_o canon_n and_o be_v whole_a in_o diverse_a edition_n as_o it_o be_v certify_v by_o eight_o bishop_n and_o the_o beginning_n of_o this_o canon_n be_v nothing_o but_o the_o syllable_n of_o one_o of_o charlemaine_n law_n vnicuique_fw-la ecclesiae_fw-la mansus_fw-la integer_fw-la absque_fw-la ullo_fw-la seruitio_fw-la attribuatur_fw-la animad_fw-la 17_o the_o first_o exception_n though_o ill_o date_v by_o the_o printer_n fault_n for_o it_o shall_v be_v dxc._n not_o dcx._n the_o numeral_a x_o be_v misplace_v yet_o be_v to_o peremptory_a since_o thereby_o many_o other_o canon_n cite_v by_o gratian_n burchard_n and_o iuo_o will_v want_v both_o time_n and_o place_n to_o be_v excerpt_v out_o of_o this_o council_n at_o sivil_n as_o be_v by_o garsias_n in_o binnius_n collect_v garsias_n suppose_v the_o former_a council_n of_o that_o year_n 590._o which_o be_v extant_a to_o be_v only_o a_o epistle_n to_o pegasius_fw-la bishop_n of_o astigitanus_n and_o that_o the_o council_n whole_o be_v not_o extant_a then_o why_o may_v not_o this_o and_o the_o rest_n be_v fragment_n thereof_o since_o so_o collect_v by_o iuo_o for_o as_o for_o the_o second_o exception_n himself_o
suspicion_n of_o novelty_n and_o the_o author_n and_o whosoever_o favour_n the_o opinion_n of_o his_o book_n may_v be_v bring_v to_o consideration_n how_o many_o holy_a father_n who_o life_n and_o death_n god_n have_v make_v glorious_a by_o miracle_n by_o who_o learned_a and_o godly_a writing_n both_o heresy_n be_v confound_v and_o the_o truth_n convey_v unto_o we_o be_v opposite_a to_o their_o politic_a new_a find_v fancy_n and_o yet_o so_o little_a reverence_n have_v their_o gray-headed_a authority_n that_o either_o they_o be_v pass_v with_o censure_n or_o contempt_n aimoinus_n aimoinus_n aimoinus_n lib._n 3._o de_fw-la gestis_fw-la francorum_fw-la cap._n 41._o relate_v that_o when_o chilperick_n will_v have_v proclaim_v sabellianisme_n and_o persuade_v gregorius_n turonensis_n to_o it_o and_o yet_o in_o his_o reason_n confess_v s._n hilary_n and_o s._n augustine_n to_o be_v against_o he_o that_o holy_a bishop_n reply_v cavendum_fw-la est_fw-la domine_fw-la mi_fw-mi rex_fw-la ne_fw-la &_o ille_fw-la irascatur_fw-la tibi_fw-la cvius_fw-la illi_fw-la fuerunt_fw-la famuli_fw-la qui_fw-la ut_fw-la tu_fw-la ipse_fw-la fateris_fw-la in_fw-la ista_fw-la credulitate_fw-la sunt_fw-la contrarij_fw-la i_o compare_v not_o the_o error_n together_o god_n forbid_v yet_o the_o advice_n of_o that_o great_a bishop_n belong_v to_o he_o that_o since_o he_o acknowledge_v s._n ambrose_n and_o s._n augustine_n and_o s._n gregory_n and_o other_o to_o be_v adversary_n to_o his_o intention_n he_o will_v fear_v the_o anger_n of_o that_o god_n who_o servant_n they_o be_v and_o follow_v vincentius_n lyrinensis_n his_o wise_a admonition_n 39_o cap._n 4._o &_o 39_o quicquid_fw-la non_fw-la unus_fw-la aut_fw-la duo_fw-la tantum_fw-la sed_fw-la omnes_fw-la pariter_fw-la uno_fw-la eodemque_fw-la consensu_fw-la apertè_fw-la frequenter_a perseveranter_fw-la tenuisse_fw-la scripsisse_fw-la docuisse_fw-la cognoverit_fw-la id_fw-la sibi_fw-la quoque_fw-la intelligat_fw-la absque_fw-la ulla_fw-la dubitatione_n credendum_fw-la whatsoever_o the_o unanimous_a consent_n of_o continuate_a antiquity_n have_v constant_o hold_v write_v teach_v that_o without_o doubt_v be_v to_o be_v believe_v he_o will_v retract_v his_o new_a opinion_n and_o acknowledge_v his_o last_o error_n he_o will_v return_v to_o the_o gracious_a favour_n of_o the_o king_n and_o church_n who_o if_o by_o disobedience_n he_o neglect_v will_v show_v more_o supercilious_a pride_n and_o youthful_a folly_n then_o either_o will_v beseem_v subject_a or_o christian_n before_o the_o authority_n let_v the_o reader_n observe_v these_o three_o proposition_n which_o may_v state_n both_o the_o question_n and_o interpret_v the_o ancient_n 1_o that_o the_o doctrine_n concern_v tithe_n be_v ever_o that_o they_o be_v due_a de_fw-fr jure_fw-la divino_fw-la as_o appear_v by_o the_o father_n in_o time_n of_o persecution_n when_o they_o can_v not_o have_v they_o general_o pay_v as_o irenaeus_n origen_n tertullian_n cyprian_n 2_o that_o assoon_o as_o persecution_n cease_v they_o be_v receptae_fw-la in_o moribus_fw-la hominum_fw-la before_o they_o be_v give_v to_o the_o church_n by_o any_o imperial_a or_o ecclesiastical_a law_n as_o appear_v by_o those_o father_n that_o live_v in_o the_o flourish_a time_n of_o the_o church_n in_o the_o next_o 300._o year_n as_o s._n chrysostome_n hierome_n augustine_n ambrose_n and_o many_o other_o 3_o that_o the_o law_n imperial_a &_o ecclesiastical_a concern_v tithe_n do_v declare_v the_o right_n of_o tithe_n not_o give_v they_o nor_o the_o right_n and_o they_o do_v add_v civil_a and_o ecclesiastical_a punishment_n on_o the_o non-payer_n rather_o than_o decree_v the_o payment_n as_o in_o the_o capitular_o be_v manifest_a the_o catalogue_n shall_v be_v dispose_v according_a to_o their_o several_a precedence_n in_o antiquity_n and_o only_o those_o at_o large_a insist_v on_o who_o direct_o or_o by_o necessary_a consequence_n maintain_v the_o divine_a right_n of_o tithe_n or_o more_o which_o consequence_n shall_v be_v only_o brief_o deduce_v out_o of_o they_o not_o to_o stay_v the_o more_o learned_a reader_n in_o the_o english_a nor_o yet_o defraud_v any_o of_o the_o inference_n the_o first_o shall_v be_v irenaeus_n 180._o floruit_fw-la anno_fw-la domini_fw-la 180._o qui_fw-la proximus_fw-la fuit_fw-la temporibus_fw-la apostolorum_fw-la as_o s._n basil_n de_fw-fr s._n s_o to_z cap._n 25._o he_o lib._n 4._o cap._n 20._o say_v sacerdotes_fw-la sunt_fw-la omnes_fw-la domini_fw-la apostoli_fw-la qui_fw-la neque_fw-la agros_fw-la neque_fw-la domos_fw-la haereditant_a hic_fw-la sed_fw-la semper_fw-la altari_fw-la &_o deo_fw-la seruiunt_fw-la de_fw-fr quibus_fw-la &_o moses_n non_fw-la erit_fw-la sacerdotibus_fw-la levitis_fw-la in_o tota_fw-la tribu_fw-la levi_n pars_fw-la neque_fw-la substantia_fw-la cum_fw-la israel_n fructificationes_fw-la domini_fw-la substantia_fw-la eorum_fw-la manducabunt_fw-la eas_fw-la propter_fw-la hoc_fw-la &_o paulus_n non_fw-la inquiro_fw-la inquit_fw-la datum_fw-la sed_fw-la inquiro_fw-la fructum_fw-la discipulis_fw-la inquit_fw-la dominus_fw-la leviticam_fw-la substantiam_fw-la habentibus_fw-la etc._n etc._n the_o apostle_n be_v the_o priest_n that_o serve_v at_o the_o altar_n that_o must_v eat_v the_o lord_n part_n that_o must_v have_v the_o substance_n of_o the_o levite_n not_o of_o gift_n but_o right_o of_o they_o speak_v moses_n therefore_o be_v tithe_n due_a to_o they_o by_o the_o law_n of_o god_n in_o the_o same_o book_n cap._n 27._o et_fw-la propter_fw-la hoc_fw-la dominus_fw-la pro_fw-la eo_fw-la quod_fw-la est_fw-la non_fw-la moechaberis_fw-la non_fw-la concupiscere_fw-la praecepit_fw-la &_o pro_fw-la eo_fw-la quod_fw-la est_fw-la non_fw-la occides_fw-la neque_fw-la irasci_fw-la quidem_fw-la &_o pro_fw-la eo_fw-la quod_fw-la est_fw-la decimare_fw-la omne_fw-la quae_fw-la sunt_fw-la pauperibus_fw-la dividere_fw-la haec_fw-la omne_fw-la non_fw-la dissoluentis_fw-la legem_fw-la erant_fw-la sed_fw-la extendentis_fw-la &_o dilatantis_fw-la in_o nobis_fw-la and_o cap._n 31._o quae_fw-la autem_fw-la naturalia_fw-la &_o liberalia_fw-la &_o communia_fw-la omnium_fw-la auxit_fw-la &_o dilatavit_fw-la therefore_o decimare_fw-la according_a to_o irenaeus_n be_v plain_o natural_a and_o cap._n 34._o of_o the_o same_o book_n offer_v igitur_fw-la oportet_fw-la deo_fw-la primitias_fw-la eius_fw-la creaturae_fw-la sicut_fw-la &_o moses_n ait_fw-fr non_fw-la apparebis_fw-la vacuus_fw-la in_o conspectu_fw-la domini_fw-la dei_fw-la tui_fw-la ut_fw-la in_o quibus_fw-la gratus_fw-la extitit_fw-la homo_fw-la in_o his_o gratus_fw-la ei_fw-la deputatus_fw-la eum_fw-la qui_fw-la est_fw-la ab_fw-la eo_fw-la percipiat_fw-la honorem_fw-la et_fw-la propter_fw-la hoc_fw-la illi_fw-la quidem_fw-la decimas_fw-la suorum_fw-la habebant_fw-la consecratas_fw-la qui_fw-la autem_fw-la perceperunt_fw-la libertatem_fw-la omne_fw-la quae_fw-la sunt_fw-la ipsorum_fw-la ad_fw-la dominicos_fw-la decernunt_fw-la usus_fw-la hilariter_fw-la ac_fw-la liberè_fw-la dantes_fw-la ea_fw-la quae_fw-la non_fw-la sunt_fw-la minora_fw-la vipote_fw-la maiorem_fw-la spem_fw-la habentes_fw-la to_o give_v tithe_n or_o more_o be_v a_o sign_n of_o our_o hope_n of_o heaven_n therefore_o 226._o anno_fw-la 226._o 2._o origenes_n quem_fw-la post_fw-la apostolos_fw-la ecclesiarum_fw-la magistrum_fw-la nemo_fw-la nisi_fw-la imperitus_fw-la negate_fw-la as_o s._n hierome_n de_fw-fr nominibus_fw-la hebraicis_fw-la he_o hom._n 11._o in_o numeros_fw-la decet_fw-la enim_fw-la &_o utile_fw-la est_fw-la etiam_fw-la sacerdotibus_fw-la euangelij_fw-la offer_n primitias_fw-la ita_fw-la enim_fw-la &_o dominus_fw-la disposuit_fw-la ut_fw-la qui_fw-la euangelium_fw-la annuntiant_fw-la de_fw-la euangelio_fw-la vivant_fw-la et_fw-la sicut_fw-la hoc_fw-la dignum_fw-la est_fw-la &_o decens_fw-la sic_fw-la è_fw-la contrario_fw-la &_o indecens_fw-la &_o indignum_fw-la existimo_fw-la &_o impium_fw-la ut_fw-la be_v qui_fw-la deum_fw-la colit_fw-la &_o ingreditur_fw-la ecclesiam_fw-la dei_fw-la qui_fw-la scit_fw-la ministros_fw-la &_o sacerdotes_fw-la assistere_fw-la altari_fw-la &_o aut_fw-la verbo_fw-la dei_fw-la aut_fw-la ministerio_fw-la ecclesiae_fw-la deseruire_fw-la ut_fw-la de_fw-la fructibus_fw-la terrae_fw-la quos_fw-la deus_fw-la dedit_fw-la solemn_a suum_fw-la producendo_fw-la &_o plwias_fw-la svas_fw-la ministrando_fw-la non_fw-la offerat_fw-la primitias_fw-la svas_fw-la sacerdotibus_fw-la non_fw-la mihi_fw-la videtur_fw-la huiusmodi_fw-la anima_fw-la habere_fw-la memoriam_fw-la dei_fw-la nec_fw-la cogitare_fw-la nec_fw-la credere_fw-la quia_fw-la deus_fw-la dederit_fw-la fructus_fw-la quos_fw-la coepit_fw-la quos_fw-la ita_fw-la recondit_fw-la quasi_fw-la alienos_fw-la à_fw-la deo_fw-la si_fw-la enim_fw-la á_fw-fr deo_fw-la sibi_fw-la datos_fw-la crederet_fw-la sciret_fw-la utique_fw-la munerando_fw-la sacerdotes_fw-la honorare_fw-la deum_fw-la de_fw-la datis_fw-la &_o muneribus_fw-la suis_fw-la et_fw-la adhuc_fw-la ut_fw-la amplius_fw-la haec_fw-la obseruanda_fw-la etiam_fw-la secundum_fw-la literam_fw-la ipsius_fw-la dei_fw-la vocibus_fw-la doceantur_fw-la addemus_fw-la &_o haec_fw-la dominus_fw-la dicit_fw-la in_o euangelijs_fw-la vae_fw-la vobis_fw-la scribae_fw-la &_o pharisaei_n hypocritae_fw-la qui_fw-la decimatis_fw-la mentham_fw-la hoc_fw-la est_fw-la decimam_fw-la datis_fw-la menthae_fw-la &_o cymini_fw-la &_o anethi_fw-la &_o praeteritis_fw-la quae_fw-la maiora_fw-la sunt_fw-la legis_fw-la hypocritae_fw-la haec_fw-la oportet_fw-la fieri_fw-la &_o illa_fw-la non_fw-la omitti_fw-la vide_fw-la ergo_fw-la diligentius_fw-la quomodo_fw-la sermo_fw-la domini_fw-la vult_fw-la fieri_fw-la quidem_fw-la omnimodè_fw-la quae_fw-la maiora_fw-la sunt_fw-la legis_fw-la non_fw-la tamen_fw-la omitti_fw-la &_o haec_fw-la quae_fw-la secundum_fw-la literam_fw-la designantur_fw-la quod_fw-la si_fw-la dicas_fw-la quia_fw-la haec_fw-la ad_fw-la pharisaeos_fw-la dicebat_fw-la non_fw-la ad_fw-la discipulos_fw-la audi_fw-la iterum_fw-la
apostolical_a yet_o the_o first_o fifty_o have_v have_v defender_n both_o protestant_n and_o papist_n though_o few_o be_v practise_v by_o either_o but_o his_o exception_n be_v even_o petitio_fw-la principij_fw-la certain_o not_o law_n make_v under_o they_o for_o first_o fruit_n to_o oppose_v this_o law_n make_v i_o leave_v the_o defence_n of_o all_o the_o first_o fifty_o canon_n to_o frigivillaeus_n gautius_fw-la 34._o in_o palma_fw-la christiana_n lib._n 4._o cap._n 34._o and_o for_o this_o particular_a let_v the_o author_n consider_v whether_o this_o may_v not_o seem_v apostolical_a since_o iraeneus_n say_v offer_v oportet_fw-la deo_fw-la primitias_fw-la num._n hom._n 11._o in_o num._n we_o must_v offer_v first_o fruit_n to_o god_n and_o origen_n decet_fw-la &_o utile_fw-la est_fw-la etiam_fw-la sacerdotibus_fw-la euangelij_fw-la offer_n primitias_fw-la it_o be_v decent_a and_o profitable_a to_o offer_v first_o fruit_n to_o the_o priest_n of_o the_o gospel_n and_o the_o council_n of_o gangra_n anno_fw-la 324._o primitias_fw-la quas_fw-la veterum_fw-la institutio_fw-la ecclesiis_fw-la tribuit_fw-la praefat_fw-la in_o praefat_fw-la first_o fruit_n which_o the_o institution_n of_o the_o elder_n have_v give_v to_o the_o church_n beside_o the_o late_a authority_n of_o gregory_n nazianzene_n alypio_n epist_n 80._o astetio_n &_o alypio_n where_o he_o begin_v que_fw-fr madmodum_fw-la areae_fw-la &_o torcularis_fw-la primitias_fw-la &_o filiorum_fw-la eos_fw-la qui_fw-la veer_fw-la filios_fw-la amant_fw-fr deo_fw-la consecrare_fw-la iustum_fw-la ac_fw-la pium_fw-la est_fw-la quoniam_fw-la ab_fw-la ipso_fw-la &_o nos_fw-la ipsi_fw-la &_o nostra_fw-la omne_fw-la sunt_fw-la as_o it_o be_v right_a and_o religious_a to_o consecrate_v to_o god_n the_o first_o fruit_n both_o of_o the_o floor_n and_o winepress_v so_o of_o their_o child_n if_o they_o true_o love_v they_o because_o from_o he_o both_o we_o ourselves_o &_o we_o be_v and_o st._n chrysostome_n and_o st._n hierome_n may_v be_v add_v beside_o the_o practice_n even_o in_o the_o greek_a church_n malach._n hom._n 35._o in_o gen_fw-la in_o 3._o malach._n though_o after_o as_o theodoret_n do_v relate_v of_o theodosius_n the_o monk_n who_o there_o speak_v of_o the_o labour_n of_o the_o old_a religious_a say_v 10._o religios_fw-la hist._n cap._n 10._o est_fw-la enim_fw-la absurdum_fw-la ut_fw-la ij_o quidem_fw-la qui_fw-la aluntur_fw-la in_o vita_fw-la seculari_fw-la se_fw-la affligentes_fw-la &_o laborantes_fw-la alant_fw-la filios_fw-la &_o vxores_fw-la &_o propterea_fw-la &_o tributum_fw-la conferant_fw-la &_o ab_fw-la ijs_fw-la exigantur_fw-la vectigalia_fw-la &_o deo_fw-la offerant_fw-la primitias_fw-la &_o mendicorum_fw-la pro_fw-la viribus_fw-la medeantur_fw-la inopiae_fw-la nos_fw-la autem_fw-la non_fw-la quaeramus_fw-la ex_fw-la laboribus_fw-la etc._n etc._n for_o it_o be_v absurd_a that_o lay_v man_n shall_v afflict_v themselves_o and_o labour_n to_o keep_v wife_n and_o child_n and_o beside_o pay_v tribute_n and_o answer_v custom_n and_o offer_v first_o fruit_n to_o god_n and_o for_o their_o ability_n relieve_v the_o poor_a and_o we_o monk_n do_v not_o labour_v etc._n etc._n to_o which_o many_o more_o authority_n may_v be_v add_v whether_o then_o this_o canon_n may_v not_o be_v think_v apostolical_a since_o it_o be_v so_o immediate_o after_o the_o apostle_n teach_v and_o no_o other_o canon_n before_o can_v be_v produce_v to_o command_v it_o let_v the_o reader_n judge_v and_o here_o though_o our_o author_n deride_v it_o pag._n 464._o the_o version_n of_o joannes_n quintinus_n in_o zonaras_n his_o comment_n on_o the_o canon_n render_v it_o by_o decimas_fw-la aswell_o as_o primitias_fw-la and_o so_o also_o in_o the_o interpretation_n of_o zonaras_n and_o so_o in_o defend_v the_o canon_n for_o first_o fruit_n we_o have_v light_n on_o tithe_n which_o yet_o he_o say_v be_v not_o mention_v the_o canon_n also_o of_o a_o council_n about_o the_o year_n 380._o 43._o pag._n 43._o under_o pope_n damasus_n relate_v by_o baronius_n ad_fw-la annum_fw-la 382._o to_o be_v in_o the_o legend_n of_o this_o pope_n which_o be_v use_v to_o be_v read_v in_o the_o church_n be_v confident_o affirm_v to_o be_v supposititious_a and_o pag._n 134._o a_o feign_a one_o because_o take_v out_o of_o a_o legend_n never_o receive_v as_o canonical_a in_o the_o church_n not_o the_o elder_a code_n of_o the_o church_n of_o rome_n remember_v they_o whereas_o some_o decree_n of_o this_o pope_n be_v disperse_v in_o the_o compiler_n and_o c._n 10._o q._n 1._o c._n hanc_fw-la consuetudinem_fw-la one_o especial_o being_n make_v only_o for_o the_o disposition_n of_o such_o thing_n as_o be_v give_v to_o the_o church_n speak_v only_a of_o oblation_n neither_o before_o binius_fw-la his_o edition_n have_v any_o volume_n of_o counsel_n receive_v they_o animad_fw-la 22_o although_o baronius_n authority_n with_o i_o have_v no_o great_a credit_n yet_o with_o the_o author_n i_o think_v it_o shall_v since_o even_o against_o the_o testimony_n of_o indeed_o very_o ancient_a author_n as_o in_o the_o review_n he_o confess_v that_o great_a and_o most_o learned_a cardinal_n baronius_n 465._o pag._n 465._o 52._o pag._n 52._o as_o he_o style_v he_o must_v be_v prefer_v yet_o his_o reason_n be_v too_o weak_a against_o it_o for_o the_o name_n of_o legend_n though_o through_o the_o shameless_a and_o impudent_a relation_n of_o lie_a monk_n in_o the_o late_a legenda_fw-la aurea_fw-la it_o be_v ill_o conceit_v of_o yet_o this_o in_o those_o pure_a time_n and_o many_o other_o which_o be_v use_v to_o be_v read_v in_o the_o church_n must_v have_v better_a construction_n or_o else_o we_o must_v imagine_v that_o those_o holy_a father_n will_v admit_v falsity_n to_o be_v public_o proclaim_v for_o truth_n who_o yet_o in_o the_o council_n of_o laodicea_n as_o they_o be_v very_o careful_a that_o nothing_o be_v read_v but_o scripture_n 12._o can._n 12._o so_o in_o the_o 3._o at_o carthage_n only_o add_v liccat_fw-la etiam_fw-la legi_fw-la passiones_fw-la martyrum_fw-la cum_fw-la anniversarij_fw-la dies_fw-la eorum_fw-la celebrentur_fw-la let_v the_o passion_n of_o martyr_n be_v read_v on_o their_o anniverssary_n yet_o make_v a_o canon_n in_o the_o milevitan_n and_o african_a counsel_n 70._o can._n 70._o ut_fw-la preces_fw-la &_o orationes_fw-la nisi_fw-la probatae_fw-la fuerint_fw-la in_o concilio_n non_fw-la dicantur_fw-la etc._n etc._n ne_fw-fr forte_fw-fr aliquid_fw-la contra_fw-la fidem_fw-la vel_fw-la per_fw-la ignorantiam_fw-la vel_fw-la perstudium_fw-la sit_fw-la compositum_fw-la that_o no_o prayer_n or_o orison_n be_v unless_o they_o be_v allow_v by_o a_o council_n l●st_v through_o ignorance_n or_o of_o purpose_n any_o thing_n may_v be_v compose_v against_o the_o faith_n 387._o operum_fw-la p._n 387._o as_o agobardus_n cit_v it_o though_o in_o the_o canon_n themselves_o be_v also_o praefationes_fw-la and_o commendationes_fw-la how_o then_o shall_v we_o mistrust_v this_o because_o then_o a_o legend_n though_o after_o indeed_o they_o be_v stuff_v with_o lie_n and_o since_o they_o be_v in_o a_o legend_n which_o be_v use_v to_o be_v read_v in_o the_o church_n sure_o they_o be_v receive_v as_o canonical_a that_o be_v true_a though_o not_o into_o the_o code_n of_o canon_n by_o the_o ancient_a compiler_n to_o who_o knowledge_n although_o the_o other_o council_n and_o some_o epistle_n and_o decree_n may_v come_v yet_o this_o council_n be_v in_o a_o legend_n no_o likely_a place_n for_o canon_n and_o the_o read_n thereof_o have_v be_v disuse_v or_o not_o in_o those_o place_n may_v well_o escape_v the_o most_o diligent_a enquiry_n of_o the_o compiler_n consuetudinem_fw-la c._n 10._o q._n 1._o hanc_fw-la consuetudinem_fw-la and_o in_o that_o they_o cite_v one_o canon_n of_o he_o which_o be_v make_v only_o for_o the_o disposition_n of_o such_o thing_n that_o be_v give_v to_o the_o church_n yet_o speak_v only_o of_o oblation_n not_o name_v tithe_n or_o first_o fruit_n yet_o out_o of_o that_o canon_n i_o conceive_v the_o probability_n both_o of_o this_o canon_n and_o saint_n hieromes_n epistle_n to_o he_o that_o canon_n be_v against_o a_o wicked_a custom_n of_o lay_v man_n which_o then_o increase_v against_o the_o holy_a catholic_a church_n qui_fw-la oblationes_fw-la quae_fw-la intra_fw-la sauctam_fw-la ecclesiam_fw-la offeruntur_fw-la sub_fw-la dominio_fw-la detinebant_fw-la who_o do_v retain_v in_o possession_n the_o oblation_n offer_v in_o the_o church_n who_o he_o do_v anathemaize_v now_o that_o in_o these_o oblation_n more_o than_o the_o voluntary_a offering_n be_v mean_v observe_v how_o he_o say_v si_fw-la quis_fw-la contra_fw-la hanc_fw-la regulam_fw-la nostram_fw-la &_o contra_fw-la sanctorum_fw-la 318._o patrum_fw-la qui_fw-la in_o nicaeno_n concilio_n hoc_fw-la constituerunt_fw-la temerarius_fw-la praesumptor_n fuerit_fw-la &_o ulterius_fw-la oblationes_fw-la de_fw-la sacris_fw-la ecclesijs_fw-la auferre_fw-la molitus_fw-la est_fw-la etc._n etc._n if_o any_o against_o this_o rule_n of_o we_o and_o of_o the_o 318._o nicene_n father_n who_o there_o ordain_v it_o shall_v be_v a_o rash_a praesumer_n and_o henceforth_o offer_v to_o take_v oblation_n out_o of_o holy_a church_n etc._n etc._n but_o this_o can_v have_v reference_n to_o no_o
out_o of_o every_o noble_a rent_n begin_v to_o be_v pay_v i_o know_v not_o and_o because_o lindwood_n do_v not_o remember_v it_o i_o suppose_v it_o not_o to_o be_v so_o ancient_a though_o the_o proportion_n be_v great_a than_o now_o be_v practise_v but_o the_o devise_n reprehend_v the_o take_a casualty_n of_o burial_n christen_n and_o wedding_n etc._n etc._n which_o if_o they_o have_v their_o true_a tithe_n they_o will_v according_a to_o the_o old_a canon_n forgo_v yet_o now_o if_o they_o have_v not_o such_o help_n their_o infinite_a pain_n and_o care_n will_v have_v the_o poor_a reward_n and_o the_o great_a quantity_n both_o of_o person_n and_o estate_n must_v want_v the_o great_a blessing_n of_o discreet_a and_o learned_a instruction_n and_o pious_a peaceable_a devotion_n which_o without_o a_o sufficient_a and_o regular_a proportion_n of_o mean_n will_v never_o be_v encourage_v to_o be_v fit_v for_o and_o fasten_v to_o such_o populous_a congregation_n but_o the_o clergy_n of_o london_n be_v better_a able_a to_o plead_v their_o own_o cause_n have_v more_o experience_n and_o evidence_n than_o my_o few_o year_n and_o book_n can_v afford_v 11._o pag._n 11._o the_o testimony_n be_v choose_v by_o weight_n not_o number_n not_o take_v up_o at_o second_o hand_n animad_fw-la 10_o how_o his_o testimony_n be_v choose_v by_o weight_n not_o by_o number_n shall_v several_o be_v examine_v and_o whether_o he_o take_v they_o up_o at_o second_o hand_n or_o no_o be_v not_o material_a to_o i_o if_o they_o prove_v true_a though_o it_o deserve_v commendation_n for_o his_o diligence_n if_o he_o do_v not_o it_o be_v his_o happiness_n that_o he_o have_v the_o fountain_n the_o ancient_a historian_n for_o his_o quotation_n and_o therein_o i_o will_v trust_v upon_o his_o relation_n and_o he_o shall_v perceive_v by_o what_o i_o write_v collectis_fw-la leo_fw-la serm_n 5._o de_fw-la collectis_fw-la apud_fw-la nos_fw-la authoritatem_fw-la patrum_fw-la vivere_fw-la eorumque_fw-la doctrinam_fw-la in_o nostra_fw-la obedientia_fw-la permanere_fw-la that_o the_o authority_n and_o doctrine_n of_o the_o father_n and_o antiquity_n be_v obey_v and_o reverence_v by_o i_o yet_o not_o contemn_v the_o late_a writer_n who_o judgement_n i_o shall_v prefer_v before_o he_o which_o by_o his_o leave_n in_o this_o argument_n shall_v gain_v no_o strength_n of_o truth_n in_o i_o 11._o pag._n 11._o from_o his_o name_n alone_o which_o i_o wonder_v he_o shall_v think_v of_o but_o only_o from_o those_o authority_n which_o he_o have_v design_v true_o and_o pertinent_o out_o of_o several_a old_a writing_n i_o never_o be_v so_o far_o engage_v in_o this_o 12._o pag._n 12._o to_o torture_v my_o brain_n or_o venture_v my_o credit_n to_o make_v or_o create_v premise_n for_o a_o choose_a conclusion_n that_o i_o rather_o will_v then_o can_v prove_v animad_fw-la 11_o i_o be_o sorry_a in_o this_o disquisition_n of_o truth_n which_o though_o he_o seek_v i_o be_o sure_a he_o find_v not_o on_o that_o part_n to_o which_o he_o incline_v his_o protestation_n shall_v not_o deserve_v more_o credit_n especial_o in_o that_o part_n where_o he_o say_v that_o he_o do_v not_o make_v or_o create_v premise_n for_o a_o choose_a conclusion_n which_o he_o rather_o will_v then_o can_v prove_v and_o that_o his_o premise_n make_v what_o conclusion_n or_o conjecture_n he_o have_v and_o be_v not_o breed_v by_o they_o against_o which_o again_o i_o oppose_v this_o protestation_n that_o whereas_o he_o have_v propose_v to_o himself_o the_o conclusion_n that_o arbitrary_a consecration_n be_v a_o original_a right_n of_o the_o duty_n of_o tithe_n and_o in_o that_o consideration_n will_v bind_v man_n conscience_n to_o abstain_v from_o profane_v they_o 28._o august_n ep_v 28._o and_o licet_fw-la nemo_fw-la faciat_fw-la optando_fw-la ut_fw-la verum_fw-la sit_fw-la quod_fw-la verum_fw-la non_fw-la est_fw-la tamen_fw-la si_fw-la fieri_fw-la posset_n optaret_fw-la ut_fw-la haec_fw-la sententia_fw-la vera_fw-la esset_fw-la as_o s._n augustine_n speak_v of_o a_o true_a opinion_n although_o none_o by_o wish_v can_v make_v that_o true_a which_o be_v not_o yet_o if_o it_o can_v be_v he_o will_v wish_v that_o opinion_n to_o be_v true_a yet_o that_o by_o no_o weighty_a or_o substantial_a authority_n for_o the_o premisse_a he_o have_v prove_v at_o any_o time_n in_o christianity_n a_o lawful_a right_n of_o detain_v tithe_n before_o the_o duenesse_n of_o pay_v or_o a_o arbitrary_a free_a dispose_n thereof_o canonical_o even_o in_o the_o translation_n to_o other_o place_n without_o the_o first_o whereof_o they_o be_v not_o proper_o consecration_n and_o without_o the_o second_o not_o arbitrary_a concern_v infeodation_n appropriation_n investiture_n etc._n etc._n whether_o his_o premise_n infer_v the_o conclusion_n or_o show_v the_o will_n of_o his_o weakness_n shall_v in_o the_o several_a passage_n be_v leave_v to_o the_o judicious_a reader_n and_o by_o that_o i_o hope_v which_o shall_v be_v propose_v the_o old_a way_n which_o be_v the_o good_a way_n the_o common_a and_o true_a opinion_n have_v better_o through_o patient_a idleness_n as_o he_o call_v it_o have_v be_v defend_v then_o after_o a_o new_a course_n of_o disquisition_n to_o have_v come_v not_o so_o much_o as_o to_o the_o base_a court_n of_o truth_n sanctuary_n but_o even_o to_o a_o toilsome_a maze_n of_o error_n it_o have_v be_v better_a to_o have_v be_v a_o apodeictick_n than_o a_o sceptic_a 13._o page_n 13._o for_o the_o performance_n in_o the_o behalf_n of_o the_o clergy_n etc._n etc._n animad_fw-la 12_o his_o performance_n in_o the_o behalf_n of_o the_o clergy_n in_o collect_v so_o much_o humane_a positive_a law_n for_o the_o payment_n of_o whole_a tithe_n be_v so_o far_o worthy_a commendation_n in_o that_o it_o show_v the_o consent_n of_o so_o many_o wise_a assembly_n to_o the_o claim_n of_o god_n right_a which_o yet_o not_o from_o they_o but_o from_o god_n precept_n we_o require_v of_o the_o conscience_n of_o man_n who_o if_o we_o can_v persuade_v they_o to_o be_v due_a by_o the_o law_n of_o god_n we_o must_v entreat_v the_o supreme_a magistrate_n the_o authority_n and_o executioner_n of_o law_n by_o the_o several_a penalty_n to_o restore_v the_o rightful_a inheritance_n of_o god_n and_o by_o custom_n statute_n or_o civil_a disposition_n not_o to_o suffer_v the_o right_n of_o holy_a church_n god_n assignee_n to_o be_v impeach_v since_o so_o many_o humane_a positive_a law_n have_v manifest_v and_o offer_v the_o divine_a right_n to_o obedient_a performance_n i_o wish_v that_o as_o the_o law_n themselves_o especial_o the_o more_o ancient_a do_v profess_v the_o ius_n divinum_fw-la in_o their_o constitution_n so_o he_o have_v acknowledge_v it_o then_o his_o endeavour_n have_v be_v true_o thankworthy_a of_o the_o clergy_n and_o the_o proposal_n of_o such_o law_n may_v not_o have_v seem_v a_o derogation_n from_o the_o divine_a right_n which_o be_v claim_v nor_o this_o inferior_a and_o humane_a right_n of_o positive_a title_n have_v seem_v to_o prejudice_n the_o superior_a and_o celestial_a sun_n shine_v of_o divine_a interest_n but_o since_o his_o intention_n be_v otherwise_o the_o thanks_n be_v only_o due_a to_o his_o pain_n not_o purpose_n of_o produce_v they_o whereout_o some_o other_o may_v though_o he_o will_v not_o ground_n the_o confirmation_n of_o the_o truth_n indeed_o which_o other_o wise_o do_v while_o they_o talk_v of_o they_o as_o suppose_v due_a also_o by_o humane_a positive_a law_n of_o practice_n not_o thereupon_o ground_v a_o actio_fw-la confessoria_fw-la but_o ex_fw-la condictione_fw-la ex_fw-la lege_fw-la 151._o vide_fw-la selden_n pag._n 151._o vel_fw-la canone_o which_o both_o may_v be_v requisite_a in_o the_o same_o cause_n the_o one_o to_o demand_v a_o right_n the_o other_o to_o require_v a_o penalty_n the_o dominican_n and_o franciscan_a friar_n 14._o pag._n 14._o have_v they_o sufficient_o think_v of_o the_o constitution_n and_o practice_n of_o christian_a state_n etc._n etc._n animad_fw-la 13_o i_o wonder_v m._n selden_n shall_v say_v the_o dominican_n and_o franciscan_a friar_n shall_v out_o of_o not_o sufficient_a think_v of_o the_o right_n by_o humane_a law_n come_v to_o the_o heresy_n of_o call_v tithe_n alm_n whereas_o it_o be_v out_o of_o the_o neglect_n as_o he_o acknowledge_v pag._n 166._o whereby_o we_o may_v observe_v what_o issue_n the_o title_n by_o humane_a law_n be_v like_a to_o have_v among_o those_o who_o be_v as_o covetous_a to_o retain_v as_o they_o be_v greedy_a to_o gain_v quibus_fw-la prae_fw-la pecuniae_fw-la charitate_fw-la iustitia_fw-la vilis_fw-la est_fw-la 8._o confess_v l._n 6._o c._n 8._o who_o for_o love_n of_o gain_n contemn_v godliness_n as_o s._n augustine_n speak_v as_o for_o wiccliffe_n and_o erasmus_n the_o error_n and_o gross_a live_n of_o the_o time_n make_v they_o envy_v those_o that_o rich_a mean_n as_o they_o think_v it_o whereby_o not_o the_o search_n of_o truth_n but_o the_o prosecution_n of_o sensuality_n and_o error_n be_v maintain_v
it_o ought_v to_o be_v pay_v and_o praesumptuous_o shall_v pay_v it_o to_o another_o church_n either_o for_o gift_n or_o friendship_n or_o other_o occasion_n let_v he_o be_v compel_v by_o our_o shrieve_n or_o other_o officer_n to_o restore_v the_o ten_o with_o the_o forfeiture_n this_o i_o have_v repeat_v all_o because_o the_o last_o part_n be_v acknowledge_v by_o himself_o to_o signify_v parochial_a tithe_n proper_o pag._n 72._o the_o former_a part_n therefore_o must_v signify_v the_o same_o as_o be_v but_o the_o explication_n of_o this_o but_o there_o be_v another_o in_o the_o first_o book_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d ut_fw-la qui_fw-la ecclesiarum_fw-la beneficia_fw-la habent_fw-la nonam_fw-la &_o decimam_fw-la ex_fw-la ijs_fw-la ecclesiae_fw-la cvius_fw-la res_fw-la sunt_fw-la donent_fw-la &_o qui_fw-fr tale_n beneficium_fw-la habent_fw-la unde_fw-la ad_fw-la medietatem_fw-la laborent_fw-la de_fw-la eorum_fw-la portione_fw-la proprio_fw-la presbytero_fw-la decimas_fw-la donent_fw-la that_o they_o who_o have_v benefice_n of_o church_n pay_v the_o nine_o and_o ten_o to_o the_o true_a church_n and_o they_o who_o have_v they_o to_o half_n of_o their_o part_n let_v they_o pay_v to_o their_o own_o priest_n where_o note_n in_o land_n till_v to_o half_n tithe_n of_o the_o same_o kind_n of_o the_o one_o half_o give_v to_o the_o church_n from_o who_o they_o hold_v the_o benefice_n as_o of_o the_o other_o to_o their_o own_o priest_n which_o must_v needs_o be_v parochial_a tithe_n beside_o these_o and_o many_o other_o why_o be_v so_o often_o in_o the_o capitulary_n a_o help_n for_o incumbent_n non_fw-la redimere_fw-la decimas_fw-la not_o to_o redeem_v tithe_n which_o must_v be_v understand_v of_o true_a tithe_n unless_o the_o true_a tithe_n have_v be_v both_o take_v away_o from_o the_o clergy_n the_o first_o possessor_n and_o be_v restore_v of_o right_a by_o the_o meaning_n of_o the_o capitular_o the_o conclusion_n therefore_o be_v that_o charles_n martell_n take_v away_o tithe_n true_o so_o call_v because_o that_o which_o be_v restore_v by_o his_o successor_n be_v a_o true_a tithe_n and_o so_o both_o the_o read_n and_o sense_n of_o the_o centurie_n writer_n in_o their_o relation_n may_v have_v truth_n and_o the_o word_n pecunia_fw-la ecclesialis_fw-la in_o the_o council_n not_o be_v wrong_o interpret_v by_o decimae_fw-la as_o a_o general_a by_o a_o special_a and_o the_o original_n of_o infeodation_n not_o be_v else_o where_o seek_v then_o in_o charles_n martell_n from_o who_o the_o annal_n derive_v it_o 82._o metrop_n lib._n 1._o cap._n 2._o epist._n 82._o as_o krantzius_n cit_v and_o p._n blesensis_n may_v seem_v to_o aim_v at_o where_o it_o be_v say_v milites_fw-la galliarum_n sibi_fw-la ius_fw-la decimationis_fw-la usurpant_fw-la the_o soldier_n of_o france_n usurp_v the_o right_n of_o tithing_n now_o to_o his_o soldier_n do_v he_o convey_v they_o not_o to_o recite_v the_o canonist_n and_o late_a historian_n which_o be_v infinite_a object_n but_o to_o resolve_v the_o objection_n which_o concern_v infeodation_n from_o this_o charles_n seem_v to_o be_v make_v namely_o 52._o pag._n 52._o that_o this_o give_v by_o he_o be_v no_o infeodation_n but_o only_a lease_n for_o life_n be_v make_v by_o churchman_n to_o such_o as_o the_o prince_n appoint_v of_o great_a part_n of_o their_o possession_n whereupon_o certain_a small_a rent_n be_v reserve_v those_o lease_n be_v sometime_o upon_o the_o prince_n request_n renew_v but_o upon_o death_n of_o the_o lessee_n the_o estate_n and_o possession_n revert_v to_o the_o church_n sol._n all_o this_o be_v false_a and_o yet_o true_a change_v the_o time_n for_o this_o be_v true_a in_o carolomans_n time_n who_o restore_v some_o church_n revenue_n whole_o for_o the_o maintenance_n of_o his_o war_n still_o retain_v some_o upon_o these_o better_a condition_n the_o council_n under_o carloman_n be_v capitul_n lib._n 5._o cap._n 3._o and_o the_o word_n be_v statuimus_fw-la quoque_fw-la cum_fw-la consilio_fw-la seruorum_fw-la dei_fw-la &_o populi_fw-la christiani_n propter_fw-la imminentia_fw-la bella_fw-la &_o persecutiones_fw-la multarum_fw-la gentium_fw-la quae_fw-la in_o circuitu_fw-la nostro_fw-la sunt_fw-la ut_fw-la sub_fw-la precario_fw-la &_o censualiquam_fw-la partem_fw-la ecclestalis_n pecuniae_fw-la in_o adiutorium_fw-la exercitus_fw-la nostri_fw-la cum_fw-la indulgentia_fw-la dei_fw-la retineamus_fw-la ea_fw-la conditione_n ut_fw-la aanis_fw-la singulis_fw-la de_fw-la unaquaque_fw-la quaque_fw-la casata_fw-la solidus_fw-la id_fw-la est_fw-la duodecim_fw-la denarij_fw-la ad_fw-la ecclesiam_fw-la vel_fw-la monasterium_fw-la reddantur_fw-la eo_fw-la modo_fw-la ut_fw-la si_fw-la moriatur_fw-la ille_fw-la cvi_fw-la pecunia_fw-la commendata_fw-la fuit_fw-la ecclesia_fw-la cum_fw-la propria_fw-la pecunia_fw-la revestita_fw-la sit_fw-la et_fw-la iterum_fw-la si_fw-la necessitas_fw-la cogat_fw-la aut_fw-la princeps_fw-la iubeat_fw-la precarium_fw-la renovetur_fw-la &_o rescribatur_fw-la nowm_fw-la &_o omnino_fw-la obseruetur_fw-la ut_fw-la ecclesiae_fw-la vel_fw-la monasteria_fw-la penuriam_fw-la &_o paupertatem_fw-la non_fw-la patiantur_fw-la quorum_fw-la pecunia_fw-la in_o precario_fw-la praestita_fw-la sit_fw-la sed_fw-la si_fw-la paupertas_fw-la cogat_fw-la ecclesiae_fw-la &_o domus_fw-la dei_fw-la reddatur_fw-la integra_fw-la possessio_fw-la we_o ordain_v by_o the_o counsel_n of_o the_o clergy_n and_o people_n in_o regard_n of_o the_o imminent_a war_n and_o many_o invasion_n which_o be_v round_o about_o we_o that_o under_o the_o favour_n of_o god_n we_o may_v retain_v some_o part_n of_o the_o church_n estate_n in_o lease_n for_o the_o help_n of_o our_o army_n upon_o that_o condition_n that_o yearly_o a_o shilling_n be_v pay_v out_o of_o every_o casata_n to_o the_o church_n or_o monastery_n in_o such_o sort_n that_o if_o he_o die_v on_o who_o the_o benefice_n be_v bestow_v it_o shall_v revert_v unto_o the_o church_n and_o again_o if_o necessity_n enforce_v or_o the_o prince_n command_v the_o lease_n may_v be_v renew_v and_o another_o make_v but_o chief_o let_v care_n be_v take_v that_o the_o church_n or_o monastery_n be_v not_o in_o penury_n who_o estate_n be_v lease_v for_o if_o need_v be_v let_v the_o church_n have_v the_o full_a or_o whole_a possession_n this_o i_o have_v repeat_v that_o not_o only_o the_o author_n select_a passage_n to_o expose_v the_o church_n revenue_n to_o be_v the_o bait_n for_o the_o state_n may_v be_v see_v but_o even_o the_o occasion_n and_o the_o gracious_a condition_n may_v be_v observe_v and_o withal_o which_o be_v to_o the_o quaestion_n to_o declare_v the_o falsehood_n and_o crafty_a shuffle_n of_o the_o state_n of_o the_o time_n from_o charles_n martell_n the_o sacrilegious_a to_o carloman_n the_o religious_a and_o pipin_n the_o pious_a the_o restorer_n of_o the_o church_n this_o be_v upon_o a_o new_a grace_n of_o the_o then_o prince_n nothing_o be_v receive_v before_o because_o infeodate_v which_o pope_n zacharie_n upon_o boniface_n his_o relation_n of_o the_o canon_n of_o that_o council_n do_v insinuate_v 432._o inter_fw-la concilia_fw-la edit_fw-la venet._n tom_n 3._o p._n 432._o de_fw-fr censu_fw-la vero_fw-la expetendo_fw-la eo_fw-la quod_fw-la impetrare_fw-la à_fw-la francis_n ad_fw-la reddendum_fw-la ecclesiis_fw-la vel_fw-la monasterijs_fw-la non_fw-la potuisti_fw-la aliud_fw-la quàm_fw-la ut_fw-la vertente_fw-la anno_fw-la ab_fw-la unoquoque_fw-la coniugio_fw-la seruorum_fw-la 12._o denarij_fw-la reddantur_fw-la &_o hoc_fw-la gratias_fw-la deo_fw-la quod_fw-la impetrare_fw-la potuisti_fw-la concern_v the_o demand_n of_o maintenance_n since_o thou_o can_v obtain_v of_o the_o french_a to_o be_v restore_v to_o the_o church_n nothing_o but_o 12_o d._n of_o each_o coniugium_fw-la seruorum_fw-la thanks_n be_v to_o god_n that_o thou_o can_v obtain_v it_o whence_o appear_v that_o it_o be_v a_o new_a concession_n and_o use_n in_o carolomans_n time_n and_o in_o the_o capitularie_n exhibit_v to_o lewis_n the_o 2._o it_o be_v say_v whereas_o charles_n martell_n primus_fw-la inter_fw-la omnes_fw-la francorum_fw-la reges_fw-la &_o principes_fw-la res_fw-la ecclesiarum_fw-la ab_fw-la ijs_fw-la separavit_fw-la &_o divisit_fw-la first_o of_o all_o the_o french_a king_n he_o separate_v and_o divide_v from_o the_o church_n the_o good_n thereof_o now_o pipin_n be_v not_o able_a to_o restore_v all_o precarias_fw-la fieri_fw-la ab_fw-la episcopis_fw-la exinde_fw-la petijt_fw-la &_o nonas_fw-la ac_fw-la decimas_fw-la etc._n etc._n exinde_fw-la from_o thence_o therefore_o not_o before_o he_o procure_v lease_n of_o the_o bishop_n and_o ninth_n and_o ten_o etc._n etc._n object_n but_o yet_o in_o goldastus_n three_o tome_n of_o imperial_a constitution_n pag._n 648._o there_o be_v a_o decree_n under_o theodoricke_n the_o four_o king_n of_o france_n and_o charles_n martell_n more_o of_o the_o palace_n their_o name_n which_o if_o true_a do_v cross_v this_o the_o word_n be_v res_fw-la ecclesiarum_fw-la ut_fw-la subveniatur_fw-la necessitatibus_fw-la publicis_fw-la &_o solatijs_fw-la militum_fw-la pro_fw-la dei_fw-la ecclesia_fw-la &_o bono_fw-mi statu_fw-la reipub._n &_o unius_fw-la cuiusque_fw-la propria_fw-la pace_fw-la pugnantium_fw-la statuimus_fw-la cum_fw-la consensu_fw-la episcoporum_fw-la &_o placito_fw-la procerum_fw-la regni_fw-la &_o adhortatione_fw-la totius_fw-la populi_fw-la ut_fw-la necessitate_v exigente_fw-la liceat_fw-la aliquantos_fw-la ab_fw-la ijs_fw-la
separari_fw-la atque_fw-la inter_fw-la dignos_fw-la &_o bene_fw-la meritos_fw-la dividi_fw-la precarias_fw-la tamen_fw-la fieri_fw-la ab_fw-la episcopis_fw-la exinde_fw-la volumus_fw-la &_o nonas_fw-la ac_fw-la decimas_fw-la ad_fw-la restaurationes_fw-la terrarum_fw-la &_o de_fw-fr unaquaque_fw-la casata_fw-la duodecim_fw-la denarios_fw-la ad_fw-la ecclesiam_fw-la unde_fw-la res_fw-la erant_fw-la beneficiatae_fw-la dari_fw-la constituimus_fw-la we_o ordain_v by_o the_o consent_n of_o our_o bishop_n and_o the_o pleasure_n of_o our_o noble_n and_o the_o request_n of_o all_o the_o people_n that_o for_o the_o public_a necessity_n and_o comfort_n of_o those_o soldier_n which_o fight_v for_o the_o good_a of_o the_o commonwealth_n and_o the_o peace_n of_o each_o man_n that_o it_o shall_v be_v lawful_a to_o separate_v some_o of_o the_o good_n of_o the_o church_n from_o they_o and_o to_o divide_v they_o among_o the_o worthy_a yet_o from_o henceforth_o we_o will_v that_o lease_n be_v make_v by_o bishop_n and_o we_o ordain_v that_o the_o ninth_n and_o ten_o for_o the_o reparation_n of_o the_o land_n and_o twelve_o d_o out_o of_o every_o casata_n shall_v be_v give_v to_o the_o church_n from_o who_o they_o have_v the_o benefice_n sol._n if_o this_o be_v true_a pipin_n and_o caroloman_n restore_v nothing_o for_o they_o do_v as_o much_o but_o himself_o in_o the_o review_n pag._n 467._o in_o desire_n to_o discredit_v the_o capitularie_n exhibit_v to_o lewis_n the_o 2._o have_v afford_v a_o reason_n to_o deny_v this_o his_o word_n be_v i_o somewhat_o doubt_v they_o because_o the_o most_o know_v and_o certain_a law_n of_o martell_n time_n speak_v only_o of_o xij_o d_o to_o be_v serve_v out_o of_o every_o casata_n but_o the_o nonae_fw-la and_o decimae_fw-la grow_v not_o elsewhere_o into_o use_n till_o after_o the_o begin_n of_o the_o french_a empire_n this_o therefore_o be_v no_o know_v and_o certain_a law_n of_o martell_n time_n wherein_o the_o nona_fw-la and_o decimae_fw-la be_v express_v but_o if_o the_o other_o be_v certain_a as_o they_o be_v than_o infeodation_n be_v and_o no_o lease_n only_o in_o that_o time_n yet_o that_o in_o pipins_n time_n though_o not_o in_o charles_n martell_n the_o nonae_fw-la and_o decimae_fw-la be_v by_o name_n restore_v lewis_n his_o decree_n in_o flodoard_v make_v it_o plain_a 142._o lib._n 2._o cap._n 19_o p._n 142._o where_o he_o say_v et_fw-la sicut_fw-la decretum_fw-la est_fw-la à_fw-la piae_fw-la recordationis_fw-la domino_fw-la &_o avo_fw-la nostro_fw-la pipino_n decimas_fw-la &_o non_fw-la as_o eidem_fw-la ecclesiae_fw-la persoluant_fw-la and_o as_o it_o be_v decree_v by_o our_o religious_a lord_n and_o grandfather_n pipin_n that_o the_o ninth_n and_o ten_o shall_v be_v pay_v beside_o the_o testimony_n before_o so_o that_o hence_o beside_o from_o other_o late_a example_n that_o his_o assertion_n pag._n 112._o be_v most_o false_a that_o there_o be_v no_o mention_n of_o infeodation_n 116._o p._n 116._o for_o above_o 300._o year_n after_o he_o whereas_o yet_o to_o cross_v this_o himself_o cit_v about_o the_o year_n 900._o a_o infeodation_n of_o tithe_n from_o charles_n the_o bald_a or_o charles_n the_o simple_a as_o douza_n will_v have_v it_o to_o thierry_n the_o first_o earl_n of_o holland_n which_o i_o be_o persuade_v be_v point_v at_o in_o concilio_n meldensi_fw-la 75._o cap._n 75._o anno_fw-la 845._o under_o carolus_n caluus_fw-la not_o carolus_n simplex_n or_o else_o it_o be_v some_o other_o such_o like_a and_o be_v to_o this_o purpose_n worthy_a the_o read_n other_o more_o may_v be_v find_v within_o that_o time_n as_o by_o the_o testimony_n of_o agobardus_n and_o other_o may_v be_v infer_v so_o then_o in_o the_o whole_a story_n i_o suppose_v his_o assertion_n &_o weak_a reason_n may_v not_o prevail_v against_o the_o substantial_a truth_n thereof_o but_o that_o it_o and_o the_o consequence_n thereout_o may_v be_v of_o fair_a proof_n against_o his_o opinion_n of_o the_o non_fw-fr payment_n then_o the_o deny_v the_o original_n of_o infeodation_n thence_o the_o consecration_n of_o new_a create_v tithe_n sithence_o beside_o of_o the_o truth_n of_o the_o story_n yet_o because_o in_o this_o story_n the_o old_a word_n casata_n occur_v have_v make_v he_o to_o vary_v his_o opinion_n as_o whereas_o pag._n 53._o he_o do_v interpret_v it_o a_o quantity_n of_o land_n yet_o in_o the_o review_n p._n 467._o he_o suppose_v it_o a_o house_n only_o although_o i_o profess_v myself_o no_o critic_n yet_o this_o i_o will_v only_o offer_v to_o his_o knowledge_n or_o remembrance_n that_o pope_n zacharie_n do_v interpret_v it_o by_o coniugium_fw-la seruorum_fw-la in_o the_o place_n before_o quote_v and_o that_o in_o the_o council_n at_o agatha_n 7._o can_v 7._o there_o be_v these_o word_n casella_n vel_fw-la mancipiola_n and_o thus_o much_o for_o this_o story_n 466._o review_n p._n 466._o wherein_o i_o hope_v so_o much_o have_v be_v unfold_v that_o now_o upon_o his_o promise_n he_o may_v change_v his_o mind_n and_o see_v some_o syllable_n leave_v in_o the_o writing_n of_o near_a his_o age_n concern_v his_o sacrilege_n in_o tithe_n as_o we_o here_o inquire_v after_o and_o something_o that_o have_v reference_n to_o the_o common_a payment_n of_o they_o though_o not_o find_v in_o the_o law_n under_o he_o whereof_o i_o know_v none_o but_o that_o uncertain_a one_o though_o immediate_o after_o he_o he_o will_v not_o remain_v confident_a in_o what_o he_o have_v admonish_v nor_o think_v that_o every_o man_n of_o a_o impartial_a judgement_n shall_v be_v of_o his_o mind_n concern_v the_o opinion_n which_o he_o acknowledge_v p._n 46._o 4._o num._n 4._o be_v great_a of_o their_o be_v due_a after_o s._n ambrose_n his_o authority_n here_o allow_v the_o hom._n of_o s._n augustine_n in_o serm._n de_fw-la tempore_fw-la 219._o be_v for_o the_o authority_n weaken_v thus_o although_o some_o doubt_n whether_o it_o be_v he_o or_o no_o and_o albeit_o 54._o pag._n 54._o the_o word_n be_v in_o a_o supposititious_a treatise_n attribute_v to_o s._n augustine_n name_v de_fw-fr rectitudine_fw-la catholicae_fw-la conversationis_fw-la say_v he_o animad_fw-la 11_o yet_o that_o it_o be_v he_o may_v appear_v for_o all_o his_o sly_a objection_n first_o eccle._n de_fw-fr scriptor_n eccle._n for_o that_o caesarius_n arelatensis_fw-la who_o as_o bellarmine_n proove_v against_o tritthemius_fw-la live_v within_o few_o year_n after_o that_o father_n for_o he_o be_v precedent_n in_o the_o 3._o council_n at_o arles_n which_o be_v anno_fw-la 454._o whereas_o s._n augustine_n die_v anno_fw-la 433_o have_v use_v some_o of_o the_o word_n of_o that_o homily_n in_o his_o 14._o homily_n do_v in_o the_o 37._o homily_n cite_v he_o by_o name_n dixit_fw-la augustinus_n augustine_n say_v 29._o in_o scintillis_fw-la cap._n 29._o and_o then_o repeat_v a_o great_a deal_n of_o this_o sermon_n beda_n also_o who_o live_v 900._o year_n ago_o cit_v it_o so_o statuta_fw-la synodorum_n a_o book_n cite_v by_o himself_o 13._o pag._n 210._o can._n 13._o circ_n annum_fw-la 900._o concilium_fw-la triburiense_n anno_fw-la 895._o walafridus_n strabo_n and_o all_o these_o beside_o gratian_n and_o many_o other_o under_o the_o name_n of_o s._n augustine_n second_o the_o phrase_n do_v so_o well_o agree_v with_o his_o mr._n saint_n ambrose_n as_o by_o conference_n may_v appear_v three_o in_o the_o book_n de_fw-fr rectitudine_fw-la catholicae_fw-la conversationis_fw-la which_o whether_o it_o be_v supposititious_a or_o no_o bellarmine_n doubt_v although_o our_o author_n say_v ipsissima_fw-la huius_fw-la vocabula_fw-la haebentur_fw-la in_o this_o book_n as_o if_o either_o all_o the_o homily_n or_o all_o his_o quotation_n be_v there_o yet_o the_o passage_n in_o that_o place_n concern_v tithe_n be_v but_o very_o short_a and_o ipsissimis_fw-la verbis_fw-la in_o express_a word_n not_o fourelines_n which_o rather_o do_v confirm_v then_o weaken_v the_o authority_n of_o this_o homily_n whereout_o to_o other_o writing_n though_o late_a if_o not_o s._n augustine_n such_o portion_n be_v translate_v neither_o can_v it_o be_v that_o from_o so_o small_a a_o passage_n so_o large_a a_o homily_n shall_v have_v original_a but_o rather_o the_o small_a from_o the_o great_a to_o have_v be_v select_v 160._o pag._n 160._o and_o because_o pag._n 160._o he_o aim_v at_o this_o homily_n and_o that_o of_o s._n ambrose_n to_o lessen_v their_o authority_n say_v remember_v that_o those_o father_n affirm_v it_o not_o in_o disputation_n but_o only_o in_o exhortation_n to_o the_o people_n which_o be_v special_o observable_a to_o those_o who_o know_v the_o course_n of_o their_o writing_n animad_fw-la 12_o give_v i_o leave_v to_o prevent_v it_o in_o place_n and_o to_o add_v my_o censure_n here_o he_o that_o shall_v consider_v that_o none_o do_v then_o doctrinal_o oppose_v tithe_n to_o procure_v disputation_n but_o only_o some_o covetous_a people_n be_v backward_o that_o need_v exhortation_n will_v not_o expect_v other_o publish_n of_o it_o and_o yet_o of_o both_o sort_n of_o writing_n though_o neither_o to_o be_v suspect_v
his_o opinion_n be_v no_o further_o free_v from_o censure_n to_o do_v against_o god_n law_n in_o not_o pay_v but_o only_o quia_fw-la non_fw-la petat_fw-la ecclesia_fw-la because_o the_o church_n to_o avoid_v scandal_n do_v not_o demand_v they_o which_o if_o it_o do_v all_o the_o old_a schoolman_n and_o antonine_n be_v of_o opinion_n that_o then_o it_o be_v sin_n not_o to_o pay_v now_o concern_v the_o duty_n of_o demand_v let_v i_o only_o remember_v the_o say_n of_o a_o moderate_a papist_n 8._o in_o prior_n epist_n ad_fw-la tim._n digres_n lib._n 2._o cap._n 8._o claudius_n espencaeus_fw-la simili_fw-la casu_fw-la ecclesia_fw-la decimas_fw-la modo_fw-la differt_fw-la exigere_fw-la modo_fw-la simpliciter_fw-la non_fw-la petit_fw-la si_fw-la quibus_fw-la in_o locis_fw-la solui_fw-la non_fw-la consueverunt_fw-la ne_fw-la fideles_fw-la inassueti_fw-la &_o infirmi_fw-la incidant_fw-la in_o scandalum_fw-la aut_fw-la avertantur_fw-la à_fw-la fide_fw-la verum_fw-la iuri_fw-la ita_fw-la svo_fw-la cedere_fw-la non_fw-la semper_fw-la expedit_fw-la ut_fw-la enim_fw-la scandalum_fw-la pusillorum_fw-la ex_fw-la infirmitate_fw-la vel_fw-la ignorantia_fw-la ortum_fw-la totali_fw-la temporalium_fw-la dimissione_n sedandum_fw-la sit_fw-la non_fw-la tamen_fw-la ex_fw-la malitia_fw-la natum_fw-la quod_fw-la pharisaeorum_fw-la vocant_fw-la nec_fw-la propter_fw-la homines_fw-la malitiosè_fw-la scandala_fw-la concitantes_fw-la temporalia_fw-la quorum_fw-la sumus_fw-la domini_fw-la tribuenda_fw-la aut_fw-la non_fw-la repetenda_fw-la quanto_fw-la minus_fw-la quorum_fw-la sumus_fw-la depositarij_fw-la atque_fw-la conseruatores_fw-la sive_fw-la reip._n rectores_fw-la si_fw-la communia_fw-la ea_fw-la fuerint_fw-la sive_fw-la ecclesiae_fw-la pastor_n si_fw-la sacra_fw-la and_o so_o i_o return_v to_o vindicate_v two_o english_a counsel_n in_o this_o chapter_n before_o from_o his_o exception_n 197._o pag._n 197._o the_o first_o of_o egbert_n archbishop_n of_o york_n who_o die_v anno_o 766._o out_n of_o his_o ms_n excerption_n in_o thesauro_fw-la cottoniano_n this_o title_n must_v undergo_v censure_n quoth_v he_o 1._o because_o in_o that_o collection_n some_o whole_a constitution_n occur_v in_o the_o same_o syllable_n as_o they_o be_v in_o the_o capitulary_n of_o charles_n the_o great_a which_o can_v not_o be_v know_v to_o egbert_n who_o die_v in_o the_o last_o year_n of_o pipin_n the_o father_n to_o charles_n 2._o because_o the_o word_n secundum_fw-la canonicam_fw-la authoritatem_fw-la decimas_fw-la coram_fw-la testibus_fw-la dividant_fw-la which_o be_v quote_v in_o this_o canon_n for_o tithe_n my_o show_n these_o excerption_n not_o to_o be_v so_o ancient_a for_o the_o ancient_a canonica_n authoritas_fw-la 3._o viti_n edit_n c._n 7._o leg._n longobard_fw-mi lib._n 3_o tit_n 8._o it_o shall_v be_v 3._o for_o divide_v tithe_n before_o witness_n be_v a_o old_a imperial_a attribute_v in_o some_o edition_n to_o the_o 11._o of_o charles_n the_o great_a be_v king_n of_o france_n in_o other_o to_o emperor_n lotharius_n the_o first_o but_o both_o these_o be_v after_o egbert_n therefore_o the_o canon_n not_o he_o 3._o the_o head_n of_o a_o synod_n under_o he_o be_v extant_a but_o not_o any_o express_a mention_n be_v find_v in_o they_o of_o tithe_n although_o most_o of_o the_o particular_n of_o church_n government_n be_v touch_v animad_fw-la 4_o before_o i_o make_v answer_n to_o his_o exception_n the_o author_n and_o the_o reader_n may_v take_v notice_n out_o of_o bale_n brit._n de_fw-fr script_n brit._n that_o these_o excerption_n be_v not_o collect_v by_o egbert_n but_o out_o of_o he_o by_o hucarius_n lenita_n about_o the_o year_n 1040_o qui_fw-la redegit_fw-la in_o compendium_n constitutiones_fw-la egberti_fw-la who_o epitomise_v the_o constitution_n of_o egbert_n wherefore_o the_o first_o exception_n well_o may_v have_v answer_n and_o admit_v excuse_v from_o the_o use_n of_o the_o middle_a time_n which_o often_o insert_v into_o one_o body_n and_o under_o one_o name_n law_n of_o different_a age_n which_o in_o this_o be_v write_v as_o he_o coniecture_v in_o the_o day_n of_o henry_n the_o first_o may_v happen_v but_o accept_v his_o answer_n let_v we_o consider_v whether_o this_o canon_n be_v insert_v and_o of_o a_o late_a brood_n this_o he_o will_v infer_v by_o his_o second_o exception_n in_o that_o the_o ancient_a canonica_n authoritas_fw-la ut_fw-la dividant_fw-la coram_fw-la testibus_fw-la be_v late_a than_o egbert_n as_o by_o the_o canon_n in_o two_o place_n quote_v be_v in_o both_o the_o same_o do_v appear_v but_o if_o in_o neither_o of_o the_o quotation_n there_o be_v such_o authority_n for_o such_o division_n to_o the_o ornament_n of_o the_o church_n the_o poor_a the_o clergy_n nor_o no_o such_o word_n of_o divisio_fw-la coram_fw-la testibus_fw-la but_o only_o a_o enquiry_n between_o the_o parson_n and_o parishioner_n coram_fw-la testibus_fw-la before_o witness_n whether_o they_o be_v pay_v ubi_fw-la datae_fw-la vel_fw-la non_fw-la datae_fw-la and_o no_o word_n de_fw-fr dividendo_fw-la be_v this_o then_o a_o fit_a censure_n nay_o second_o if_o a_o ancient_a canonica_n authoritas_fw-la may_v be_v show_v of_o divide_v coram_fw-la testibus_fw-la as_o in_o the_o council_n of_o antioch_n can_v 24._o there_o sint_fw-la manifesta_fw-la quae_fw-la ad_fw-la ecclesiam_fw-la pertinent_a cum_fw-la cognition_n presbyterorum_fw-la &_o diaconorum_fw-la quae_fw-la sunt_fw-la circa_fw-la eum_fw-la ut_fw-la sciant_fw-la &_o non_fw-la ignorent_fw-la let_v the_o good_n of_o the_o church_n be_v know_v to_o the_o priest_n and_o deacon_n what_o they_o be_v but_o more_o plain_o in_o the_o decretal_a epistle_n of_o gelasius_n 1._o cap._n 29._o there_o in_o the_o division_n of_o that_o to_o the_o poor_a he_o say_v quamuis_fw-la divinis_fw-la rationibus_fw-la se_fw-la dispensasse_fw-la monstraturus_fw-la videretur_fw-la tamen_fw-la iuxta_fw-la quod_fw-la scriptum_fw-la est_fw-la ut_fw-la videant_fw-la opera_fw-la vestra_fw-la oportet_fw-la praesenti_fw-la testificatione_n praedicari_fw-la etc._n etc._n although_o he_o must_v give_v a_o account_n to_o god_n yet_o that_o man_n may_v see_v your_o good_a work_n let_v it_o be_v proclaim_v before_o witness_n beside_o a_o canon_n attribute_v to_o the_o council_n at_o aruerne_n anno_fw-la 535._o licitum_fw-la sit_fw-la episcopis_fw-la praesentibus_fw-la presbyteris_fw-la &_o diaconibus_fw-la de_fw-la thesauro_fw-la ecelesiae_fw-la familiae_fw-la &_o pauperibus_fw-la eiusdem_fw-la ecclesiae_fw-la secundum_fw-la canonicam_fw-la institutionem_fw-la note_v the_o phrase_n iuxta_fw-la quod_fw-la indiguerint_fw-la erogare_fw-la let_v the_o bishop_n in_o the_o praesence_n of_o priest_n and_o deacon_n give_v unto_o the_o poor_a out_o or_o the_o treasure_n of_o the_o church_n and_o to_o his_o family_n according_a to_o the_o canonical_a constitution_n what_o they_o need_v and_o this_o very_a canon_n be_v repeat_v in_o concilio_n turonensi_fw-la anno_fw-la 813._o even_a under_o charlemagne_n where_o yet_o the_o canonica_n institutio_fw-la have_v not_o reference_n to_o the_o person_n before_o who_o but_o to_o the_o use_n upon_o which_o be_v not_o the_o second_o therefore_o a_o strange_a exception_n wherein_o neither_o quotation_n nor_o observation_n be_v true_a and_o be_v not_o the_o excerption_n of_o egbert_n wrong_v as_o for_o the_o three_o exception_n before_o repeat_v it_o be_v mere_o conjectural_a and_o because_o in_o such_o head_n in_o the_o general_a word_n oblation_n offering_n redditus_fw-la revenue_n facultates_fw-la ecclesiae_fw-la estate_n of_o the_o church_n and_o such_o like_a tithe_n may_v be_v and_o no_o doubt_n be_v signify_v the_o exception_n be_v very_o insufficient_a be_v both_o on_o conjecture_n and_o from_o a_o negative_a especial_o since_o he_o do_v not_o cite_v any_o head_n of_o a_o canon_n touch_v church_n revenue_n which_o either_o in_o general_a term_n or_o in_o particular_a with_o a_o etc._n etc._n may_v demonstrate_v the_o truth_n of_o his_o relation_n but_o a_o good_a authority_n for_o the_o justify_n of_o egberts_n excerption_n be_v for_o that_o in_o the_o book_n statuta_fw-la synodorum_n that_o belong_v to_o st_n augustine_n in_o canturbury_n write_v about_o anno_fw-la 900._o and_o collect_v before_o the_o same_o word_n be_v quote_v as_o out_o of_o a_o former_a synod_n as_o himself_o relate_v pag._n 212._o 198._o p●g_v 198._o the_o second_o council_n or_o canon_n to_o be_v vindicate_v be_v the_o synodus_fw-la anglicana_n ad_fw-la ann._n 786._o under_o the_o two_o legate_n of_o adrian_n the_o first_o cite_v by_o the_o centurie_n writer_n tom._n 8._o cap._n 9_o pag._n 583._o edition_n basil_n 1567._o the_o exception_n be_v for_o that_o in_o the_o relation_n of_o the_o legate_n to_o the_o pope_n mention_n be_v of_o kenulph_n king_n of_o west_n saxony_n his_o join_v with_o offa_n in_o call_v the_o council_n but_o the_o confirmation_n of_o the_o decree_n have_v no_o reference_n unto_o he_o but_o by_o story_n and_o synchronisme_n kenulph_n perhaps_o can_v not_o have_v at_o all_o to_o do_v with_o it_o for_o some_o of_o our_o old_a monk_n express_o affirm_v that_o in_o the_o second_o year_n of_o brithric_n next_o successor_n after_o kenulphs_n death_n pope_n adrian_n send_v his_o legate_n how_o can_v kenulph_n be_v there_o then_o as_o the_o legate_n relate_v therefore_o after_o he_o say_v doubt_o if_o it_o be_v of_o
sufficient_a credit_n animad_fw-la 5_o but_o for_o answer_v this_o law_n if_o of_o good_a authority_n be_v a_o most_o observable_a law_n be_v make_v with_o such_o solemnity_n by_o both_o power_n of_o both_o state_n of_o mercland_n and_o nor●humberland_n which_o take_v up_o a_o very_a great_a part_n of_o england_n and_o it_o be_v likely_a it_o be_v make_v general_a to_o all_o england_n be_v only_o discredit_v by_o perhaps_o and_o the_o relation_n of_o some_o of_o our_o monk_n among_o who_o who_o be_v quote_v ethelwerd_v lib._n 2._o cap._n 20._o say_v nothing_o of_o who_o relation_n and_o truth_n hear_v what_o himself_o say_v believe_v the_o monk_n as_o you_o will_v but_o ind●ed_v a_o exactness_n here_o be_v not_o easy_o extract_v o●t_o of_o the_o disturb_a time_n of_o our_o chronicle_n the_o monk_n of_o no_o absolute_a credit_n the_o time_n of_o no_o exact_a calculation_n and_o yet_o there_o must_v be_v a_o doubt_n of_o such_o a_o synod_n whereof_o he_o give_v this_o testimony_n that_o it_o can_v be_v suspect_o any_o circumstance_n in_o the_o subscription_n which_o be_v m●ny_n may_v have_v by_o chance_n soon_o get_v among_o they_o a_o character_n of_o falsehood_n have_v it_o not_o be_v genuine_a if_o this_o deal_n show_v not_o a_o will_n of_o censure_n and_o contradiction_n in_o the_o author_n let_v the_o reader_n judge_v but_o the_o centurie_n writer_n for_o all_o their_o infinite_a pain_n as_o pag._n 53._o they_o have_v ignorance_n and_o err_a and_o ridiculous_a opinion_n lay_v upon_o they_o but_o unjust_o so_o here_o their_o labour_n be_v suspect_v after_o these_o counsel_n 204._o num._n 4._o pag._n 204._o in_o the_o four_o number_n be_v the_o act_n of_o king_n ethelulph_n by_o his_o charter_n inquire_v of_o wherein_o as_o ingulp●us_n relate_v it_o he_o say_v cum_fw-la consilio_fw-la not_o concilio_fw-la as_o our_o author_n repe●teth_v it_o episcoporum_fw-la ac_fw-la principum_fw-la meorum_fw-la affirmantes_fw-la consensimus_fw-la ut_fw-la aliquam_fw-la portionem_fw-la terrarum_fw-la hear_v ditariam_fw-la antea_fw-la possidentibus_fw-la omnibus_fw-la gradibus_fw-la sive_fw-la famulis_fw-la &_o famulabus_fw-la dei_fw-la deo_fw-la seruientibus_fw-la sive_fw-la laicis_fw-la miseris_fw-la semper_fw-la decimam_fw-la mansionem_fw-la ubi_fw-la minimum_fw-la sit_fw-la tum_fw-la decimam_fw-la partem_fw-la omnium_fw-la bonorum_fw-la in_o libertatem_fw-la perpetuam_fw-la donari_fw-la sanctae_fw-la ecclesiae_fw-la dijudicavi_fw-la ut_fw-la sit_fw-la tuta_fw-la &_o munita_fw-la ab_fw-la omnibus_fw-la secularibus_fw-la seruitutibus_fw-la etc._n etc._n this_o be_v almost_o in_o the_o same_o word_n relate_v by_o malmesburiensis_fw-la who_o call_v it_o scriptum_n libertatis_fw-la ecclesiarum_fw-la matthew_n westminster_n relate_v it_o portionem_fw-la terrae_fw-la meae_fw-la jure_fw-la perpetuo_fw-la possidendam_fw-la concedam_fw-la decimam_fw-la scilicet_fw-la partem_fw-la terrae_fw-la meae_fw-la ut_fw-la sit_fw-la tuta_fw-la etc._n etc._n the_o chartulary_n of_o abingdon_n whereof_o one_o have_v this_o title_n quomodo_n adelulfus_n rex_fw-la dedit_fw-la decimam_fw-la regni_fw-la svi_fw-la ecclesiis_fw-la have_v it_o thus_o perfeci_fw-la ut_fw-la decimam_fw-la partem_fw-la terrarum_fw-la per_fw-la regnum_fw-la nostrum_fw-la non_fw-la solum_fw-la ecclesiis_fw-la darem_fw-la verùm_fw-la etiam_fw-la &_o ministris_fw-la nostris_fw-la in_o eadem_fw-la constitutis_fw-la in_fw-la perpetuam_fw-la libertatem_fw-la habere_fw-la concessimus_fw-la etc._n etc._n ingulphus_n to_o the_o charter_n relate_v by_o he_o add_v that_o by_o the_o free_a consent_n of_o the_o bishop_n and_o prince_n that_o be_v under_o he_o of_o all_o the_o province_n of_o england_n tunc_fw-la primò_fw-la cum_fw-la decimis_fw-la omnium_fw-la terrarum_fw-la ac_fw-la bonorum_fw-la aliorum_fw-la sive_fw-la catallorum_fw-la universam_fw-la dotavit_fw-la ecclesiam_fw-la anglicanam_fw-la per_fw-la suum_fw-la reginm_fw-la chirographum_fw-la since_o out_o of_o the_o charter_n it_o be_v hard_o to_o collect_v what_o the_o exact_a meaning_n be_v yet_o by_o the_o word_n of_o ingulphus_n he_o do_v conjecture_n pag._n 206._o that_o the_o purpose_n of_o the_o charter_n be_v to_o make_v a_o general_a grant_n of_o tithe_n payable_a free_o because_o it_o seem_v before_o that_o the_o payment_n of_o all_o tithe_n have_v common_o be_v omit_v pag._n 207._o animad_fw-la 6_o but_o that_o this_o grant_n be_v of_o the_o ten_o part_n of_o land_n not_o of_o tithe_n proper_o beside_o the_o word_n of_o the_o charter_n which_o do_v natural_o bear_v that_o sense_n observe_v these_o reason_n and_o authority_n first_o etheluph_n can_v not_o give_v that_o first_o which_o be_v give_v before_o but_o ethelbert_n and_o his_o parliament_n give_v they_o upon_o the_o preach_n of_o augustine_n the_o monk_n above_o 200._o year_n before_o as_o i_o have_v produce_v in_o the_o begin_n of_o this_o chapter_n king_n offa_n of_o mercland_n grant_v they_o in_o subscribe_v to_o the_o council_n before_o pag._n 201._o as_o also_o aelfwold_n king_n of_o northumberland_n when_o he_o and_o his_o noble_n and_o people_n to_o who_o the_o canon_n be_v propose_v see_v in_o omnibus_fw-la custodire_fw-la devouerunt_fw-la pag._n 200._o whence_o also_o a_o second_o reason_n do_v proceed_v since_o those_o king_n give_v tithe_n proper_o and_o that_o not_o only_a themselves_o but_o also_o in_o their_o subject_n and_o so_o shall_v give_v more_o than_o etheluph_n who_o give_v but_o this_o decima_fw-la of_o his_o own_o land_n of_o inheritance_n which_o may_v appear_v for_o that_o he_o pass_v it_o only_o per_fw-la regium_fw-la chirographum_fw-la by_o his_o royal_a charter_n alone_o and_o no_o act_n of_o parliament_n and_o de_fw-fr omni_fw-la possessione_n sva_fw-la say_v ethelwerd_v and_o by_o the_o word_n hereditariam_fw-la in_o the_o charter_n and_o in_o his_o testament_n in_o florence_n of_o worcester_n and_o by_o some_o other_o conjecture_n but_o ethelulph_n in_o this_o grant_v be_v magnify_v as_o do_v some_o extraordinary_a thing_n for_o therefore_o king_n edgar_n in_o his_o oration_n to_o the_o clergy_n relate_v the_o bounty_n of_o his_o ancestor_n to_o the_o church_n 154._o alred_n rhievall_n in_o biblioth_n patr._n tom._n 13._o p._n 154._o say_v proanus_n meus_fw-la ut_fw-la scit_fw-la be_v totam_fw-la terram_fw-la svam_fw-la ecclesiis_fw-la &_o monasteriis_fw-la decimavit_fw-la and_o malmesburiensis_fw-la de_fw-la gestis_fw-la pontificum_fw-la lib._n 2._o pag._n 242._o say_v tum_o vero_fw-la palam_fw-la erat_fw-la quod_fw-la eum_fw-la spiritualis_fw-la philosophia_fw-la docuisset_fw-la dum_fw-la magis_fw-la famulorum_fw-la dei_fw-la quam_fw-la suis_fw-la utilitatibus_fw-la prospiciens_fw-la omne_fw-la regnum_fw-la suum_fw-la deo_fw-la decimaret_fw-la in_o this_o appear_v the_o fruit_n of_o his_o monastic_a profession_n in_o that_o he_o give_v this_o and_o in_o commendation_n hereof_o write_v many_o other_o therefore_o this_o be_v more_o than_o tithe_n three_o ethelulph_n need_v not_o have_v ask_v the_o consent_n of_o his_o bishop_n and_o noble_n to_o give_v tithe_n out_o of_o his_o own_o land_n though_o it_o may_v seem_v requisite_a to_o convey_v so_o much_o land_n therefore_o it_o be_v some_o great_a matter_n than_o tithe_n four_o ethelulph_n give_v such_o a_o decima_fw-la which_o be_v liable_a not_o only_o to_o tax_n and_o exaction_n of_o state_n then_o but_o also_o to_o that_o trimoda_n necessitas_fw-la of_o pontis_fw-la extructio_fw-la expeditio_fw-la &_o arcis_fw-la munitio_fw-la but_o land_n only_o i_o suppose_v and_o not_o annual_a profit_n be_v liable_a to_o such_o service_n therefore_o his_o charter_n be_v of_o land_n beside_o five_o against_o our_o author_n if_o then_o ethelulph_n give_v the_o tithe_n of_o praediall_a and_o mix_v profit_n and_o the_o tithe_n of_o every_o man_n personal_a possession_n be_v at_o that_o time_n also_o include_v in_o the_o gift_n then_o how_o can_v there_o be_v any_o new_o consecrate_a tithe_n after_o as_o out_o of_o chartulary_n in_o his_o eleven_o chapter_n he_o will_v prove_v since_o all_o be_v now_o give_v six_o if_o monastery_n and_o nunnery_n for_o so_o the_o charter_n and_o edgar_n speech_n do_v express_v at_o that_o time_n do_v not_o enjoy_v tithe_n than_o it_o be_v not_o probable_a he_o give_v they_o but_o in_o all_o his_o history_n he_o have_v propose_v none_o nay_o presuppose_v none_o to_o have_v be_v long_o after_o that_o time_n no_o not_o annex_v to_o parish_n church_n therefore_o he_o give_v they_o not_o but_o to_o pass_v from_o reason_n to_o authority_n asser_n menevensis_n live_v in_o alfred_n time_n the_o son_n of_o this_o ethelulph_n alfredi_n de_fw-fr gestis_fw-la alfredi_n and_o be_v his_o tutor_n he_o re●ateth_v it_o thu●_n ethelulphus_fw-la rex_fw-la decimam_fw-la totiuns_fw-la regni_fw-la svi_fw-la partem_fw-la ab_fw-la omni_fw-la regali_fw-la seruitio_fw-la &_o tributo_fw-la liberavit_fw-la etc._n etc._n in_o the_o same_o word_n wherein_o florence_n of_o worcester_n and_o hoveden_n follow_v he_o and_o he_o may_v best_o know_v the_o truth_n and_o express_v it_o but_o let_v ethelulph_n himself_o be_v his_o own_o interpreter_n first_o in_o a_o charter_n of_o he_o concern_v land_n give_v to_o diuma_n than_o bishop_n of_o rochester_n where_o the_o word_n be_v roffens_n in_o textu_fw-la roffens_n &_o in_o chart_n epise_v roffens_n ego_fw-la ethelwolfus_n rex_fw-la occidentalium_fw-la
after_o in_o their_o chapter_n a_o monastery_n do_v remit_v the_o patronage_n to_o the_o patron_n whence_o he_o infer_v by_o the_o authority_n of_o the_o king_n justice_n in_o a_o fine_a his_o purpose_n be_v prove_v animad_fw-la 9_o but_o he_o be_v deceive_v if_o this_o pension_n which_o be_v most_o likely_a be_v pay_v to_o they_o before_o for_o the_o make_v faith_n both_o to_o bishop_n and_o covent_n for_o such_o performance_n be_v usual_a many_o be_v extant_a in_o our_o register_n and_o in_o the_o confirmation_n of_o bishop_n gilbert_n glanuill_n to_o his_o monastery_n observe_v these_o word_n when_o have_v express_v many_o pension_n he_o add_v et_fw-la ne_fw-la in_o praetaxatis_fw-la pensionibus_fw-la percipiendis_fw-la possit_fw-la aliquod_fw-la praeiudicium_fw-la dictis_fw-la monachis_fw-la imminere_fw-la vel_fw-la difficultas_fw-la soluendi_fw-la volumus_fw-la &_o firmiter_fw-la constituimus_fw-la ut_fw-la omnes_fw-la rectores_fw-la à_fw-la nobis_fw-la in_o eisdem_fw-la constituti_fw-la vel_fw-la a_o nobis_fw-la &_o successoribus_fw-la nostris_fw-la in_o perpetuum_fw-la instituendi_fw-la de_fw-la pensionibus_fw-la praedictis_fw-la fideliter_fw-la &_o sine_fw-la difficultate_fw-la persoluendis_fw-la ipsis_fw-la monachis_fw-la in_o capitulo_fw-la svo_fw-la fidelitatem_fw-la faciant_fw-la praestito_fw-la sacramento_n etc._n etc._n and_o least_o in_o the_o receive_n the_o foresay_a pension_n any_o prejudice_n may_v arise_v to_o the_o monk_n or_o difficulty_n of_o payment_n we_o will_v and_o firm_o ordain_v that_o all_o parson_n place_v therein_o by_o we_o or_o our_o successor_n for_o ever_o shall_v take_v a_o oath_n of_o fidelity_n in_o the_o chapter_n house_n to_o pay_v the_o say_a pension_n faithful_o and_o ready_o and_o if_o this_o pension_n be_v not_o a_o old_a but_o new_a one_o upon_o this_o composition_n i_o think_v the_o wisdom_n of_o the_o monastery_n will_v be_v much_o question_v to_o leave_v a_o patronage_n for_o 4._o s._n per_fw-la annum_fw-la which_o be_v the_o pension_n and_o undoubted_o this_o pension_n be_v confirm_v by_o the_o bishop_n and_o such_o be_v the_o meaning_n of_o those_o two_o fine_n that_o follow_v next_o save_o one_o 381._o p._n 381._o for_o the_o next_o that_o seem_v a_o erection_n of_o a_o pension_n by_o the_o patron_n bishop_n and_o incumbent_n grant_n which_o be_v express_v plain_o 382._o p._n 382._o after_o this_o confess_v the_o practice_n of_o institution_n yet_o he_o show_v the_o sole_a authority_n not_o only_o in_o the_o bishop_n but_o usual_o in_o archdeacon_n of_o which_o he_o produce_v some_o proof_n animad_fw-la 10_o but_o in_o that_o the_o archdeacon_n be_v the_o bishop_n officer_n and_o as_o leuthericus_fw-la and_o fulbertus_n epist_n 34._o be_v oculus_fw-la episcopi_fw-la dispensator_fw-la pauperum_fw-la catechisator_fw-la insipientium_fw-la the_o eye_n of_o the_o bishop_n the_o amner_n to_o the_o poor_a the_o catechiser_n of_o the_o innocent_a here_o be_v no_o prejudice_n to_o the_o clergy_n though_o alexander_n the_o three_o write_v a_o decretal_a to_o rectify_v even_o that_o disorder_n it_o be_v in_o addit_fw-la ad_fw-la council_n late_a p._n 24._o c._n 2._o &_o 3_o but_o that_o the_o archdeacon_n do_v in_o the_o vacancy_n suspend_v joan._n saris_n ep._n 3._o do_v ut_fw-la mos_fw-la est_fw-la in_o possessionem_fw-la liberam_fw-la canonice_fw-la introducere_fw-la induct_n idem_fw-la epist._n 1._o do_v receive_v resignation_n ep._n 5._o and_o iuo_o epist._n 131._o and_o excommunicate_v intruder_n per_fw-la laicorum_fw-la violentiam_fw-la iuo_o ibidem_fw-la doe_n testify_v in_o the_o next_o section_n he_o prove_v the_o alone_a interest_n 385._o pag._n 385._o by_o the_o succession_n in_o the_o benefice_n of_o the_o ancestor_n whereby_o there_o need_v neither_o resignation_n nor_o presentation_n nor_o institution_n nor_o induction_n this_o supply_v all_o for_o which_o he_o cit_v the_o canon_n at_o westminster_n 3_o henry_n 1_o ut_fw-la filii_fw-la presbyterorum_fw-la non_fw-la sint_fw-la haeredes_fw-la ecclesiarum_fw-la patrum_fw-la suorum_fw-la and_o another_o in_o the_o 25._o of_o the_o say_a king_n under_o the_o cardinal_n john_n de_fw-fr crema_fw-la ne_fw-la quis_fw-la ecclesiam_fw-la sive_fw-la prebendam_fw-la paterna_fw-la vendicet_fw-la haereditate_fw-la aut_fw-la successorem_fw-la sibi_fw-la in_o aliquo_fw-la constituat_fw-la beneficio_fw-la and_o a_o multitude_n of_o quotation_n by_o the_o side_n to_o this_o purpose_n animad_fw-la 11_o the_o first_o canon_n suppose_v not_o a_o succession_n in_o right_n but_o even_o in_o place_n and_o that_o by_o institution_n from_o the_o bishop_n for_o that_o they_o think_v base_o of_o the_o son_n of_o priest_n and_o will_v by_o no_o mean_n suffer_v the_o similitude_n of_o a_o judaical_a succession_n haereditario_fw-la possidere_fw-la sanctuarium_fw-la as_o tit._n de_fw-fr jure_fw-la patron_n c._n consuluit_fw-la which_o can_v be_v even_o do_v at_o this_o day_n without_o a_o dispensation_n ut_fw-la patri_fw-la succedat_fw-la filius_fw-la that_o the_o son_n succeed_v his_o father_n the_o whole_a title_n de_fw-fr filijs_fw-la presbyterorum_fw-la manife_v this_o truth_n and_o most_o of_o his_o quotation_n so_o that_o by_o the_o succession_n not_o patronage_n be_v suppose_v of_o the_o father_n but_o whatsoever_o it_o be_v it_o be_v by_o institution_n execute_v the_o next_o canon_n be_v of_o patronage_n and_o infeodation_n belong_v to_o layman_n which_o this_o canon_n will_v not_o permit_v layman_n to_o convey_v to_o any_o but_o to_o the_o church_n as_o before_o i_o have_v show_v which_o also_o may_v appear_v for_o that_o in_o this_o very_a canon_n it_o be_v add_v 55._o vide_fw-la hildebert_n coenom_n ep._n 55._o adijcientes_n quoque_fw-la statuimus_fw-la ut_fw-la clerici_fw-la qui_fw-la ecclesias_fw-la seu_fw-la beneficia_fw-la habent_fw-la ecclesiarum_fw-la we_o ordain_v also_o that_o clerk_n the_o first_o part_n be_v of_o layman_n who_o have_v patronage_n or_o infeodation_n of_o church_n and_o that_o they_o may_v live_v more_o licentious_o be_v invite_v by_o the_o bishop_n will_v not_o be_v promote_v to_o order_n let_v they_o be_v deprive_v both_o of_o patronage_n and_o infeodation_n for_o so_o ecclesia_fw-la and_o beneficium_fw-la ecclesiarum_fw-la and_o praebenda_fw-la must_v be_v interpret_v 386._o pag._n 386._o animad_fw-la 12_o as_o for_o that_o in_o the_o roll_n of_o plea_n 6._o rich._n 1._o it_o do_v not_o imply_v a_o denial_n of_o institution_n in_o the_o bishop_n but_o show_v that_o a_o time_n be_v before_o then_o when_o the_o father_n be_v patron_n and_o incumbent_n may_v present_v his_o son_n to_o the_o bishop_n to_o succeed_v he_o whereas_o then_o even_o by_o presentation_n he_o can_v not_o be_v admit_v to_o the_o next_o succession_n 387._o pag._n 387._o concern_v the_o law_n of_o lapse_n whereof_o he_o next_o treat_v i_o be_o ignorant_a only_o in_o the_o novel_a before_o cite_v by_o i_o and_o pag._n 393._o by_o he_o i_o find_v that_o if_o the_o patron_n present_v not_o worthy_a man_n the_o bishop_n may_v choose_v other_o as_o also_o toletan_n 9_o c._n 2._o and_o that_o if_o the_o patron_n agree_v not_o he_o may_v seal_v up_o the_o church_n as_o before_o be_v show_v which_o show_v the_o power_n of_o the_o bishop_n upon_o their_o default_n but_o other_o thing_n i_o know_v not_o 391._o pag._n 391._o but_o after_o that_o he_o search_v phrase_n which_o may_v import_v the_o sole_a interest_n of_o the_o patron_n the_o first_o be_v that_o it_o be_v call_v donation_n in_o their_o writ_n of_o quare_fw-la impedit_fw-la animad_fw-la 13_o which_o we_o in_o our_o phrase_n indeed_o express_v when_o we_o say_v in_o who_o gift_n be_v such_o a_o benefice_n and_o he_o may_v be_v say_v to_o give_v the_o benefice_n for_o that_o that_o individual_a person_n elect_v and_o present_v by_o he_o have_v no_o canonical_a exception_n take_v by_o the_o bishop_n a_o part_n of_o who_o flock_n he_o must_v govern_v be_v upon_o th●_n patron_n title_n and_o the_o bishop_n institution_n by_o the_o ministry_n o_o the_o archdeacon_n possess_v of_o it_o the_o title_n be_v in_o the_o patron_n the_o approbation_n in_o the_o bishop_n and_o the_o execution_n in_o the_o arch_a deacon_n the_o patron_n end_n be_v the_o discharge_n of_o his_o trust_n to_o present_v and_o nominate_v the_o bishop_n the_o cure_n of_o soul_n and_o the_o archdeacon_n the_o church_n to_o which_o both_o belong_v the_o next_o word_n be_v praesentare_fw-la to_o signify_v the_o place_n of_o a_o incumbent_n in_o a_o church_n by_o inuestiture_n be_v make_v only_o of_o repraesentare_fw-la which_o in_o that_o council_n of_o lateran_n and_o elsewhere_o 3._o sub_fw-la alexan._n 3._o occur_v also_o for_o praesentare_fw-la animad_fw-la 14_o but_o in_o that_o council_n of_o lateran_n and_o the_o rest_n of_o the_o place_n it_o signify_v to_o present_v to_o be_v allow_v and_o institute_v by_o the_o bishop_n which_o be_v quite_o opposite_a to_o inuestiture_n praesentare_fw-la be_v command_v and_o inuestiture_n be_v forbid_v to_o layman_n and_o therefore_o this_o interpretation_n be_v not_o true_a the_o phrase_n of_o repraesentare_fw-la ad_fw-la ecclesiam_fw-la be_v in_o the_o first_o council_n at_o arles_n sub_fw-la syluestro_fw-la papa_n cap._n 23._o de_fw