Selected quad for the lemma: truth_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
truth_n father_n holy_a spirit_n 8,932 5 5.4539 4 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A67386 An eighth letter concerning the Sacred Trinity occasioned by some letters to him on that subject / by John Wallis ... Wallis, John, 1616-1703. 1692 (1692) Wing W577; ESTC R28904 17,133 22

There is 1 snippet containing the selected quad. | View original text

imperfection_n we_o find_v in_o the_o creature_n we_o conclude_v that_o in_o god_n who_o be_v infinite_o perfect_a there_o be_v nothing_o of_o this_o imperfection_n and_o from_o both_o we_o conceive_v a_o notion_n of_o somewhat_o in_o god_n which_o be_v more_o great_a than_o be_v possible_a for_o we_o full_o to_o comprehend_v but_o what_o that_o somewhat_o be_v we_o can_v full_o understand_v now_o these_o be_v the_o step_v by_o which_o we_o form_v these_o notion_n we_o know_v no_o better_a way_n to_o express_v these_o conception_n than_o by_o metaphor_n take_v from_o such_o object_n from_o whence_o these_o notion_n take_v their_o rise_n or_o some_o such_o figurative_a expression_n and_o it_o be_v with_o this_o prospect_n that_o i_o mention_v that_o observation_n and_o in_o the_o same_o way_n god_n be_v please_v in_o scripture_n to_o express_v himself_o to_o we_o by_o somewhat_o analogous_a not_o just_a the_o same_o with_o what_o we_o meet_v with_o in_o the_o creature_n as_o when_o it_o speak_v of_o god_n eye_n ear_n hand_n foot_n etc._n etc._n of_o his_o see_v hear_v strike_v go_v etc._n etc._n so_o when_o the_o father_n be_v say_v to_o beget_v the_o son_n to_o be_v beget_v and_o both_o these_o to_o send_v out_o and_o the_o holy_a ghost_n to_o proceed_v or_o go_v forth_o from_o they_o all_o which_o expression_n be_v such_o as_o we_o common_o apply_v to_o what_o we_o call_v person_n and_o in_o what_o sense_n those_o be_v to_o be_v understand_v concern_v god_n in_o such_o sense_n they_o be_v fit_o call_v three_o person_n and_o those_o who_o in_o such_o sense_n cavil_v at_o the_o word_n person_n will_v no_o doubt_v if_o there_o be_v not_o somewhat_o else_o in_o the_o wind_n as_o well_o cavil_v at_o those_o other_o word_n but_o because_o so_o to_o do_v be_v direct_o to_o affront_v the_o scripture_n who_o word_n they_o be_v they_o do_v not_o think_v fit_a so_o to_o speak_v out_o whatever_o they_o think_v when_o christ_n say_v of_o himself_o and_o the_o father_n john_n 16._o 28._o i_o come_v forth_o from_o the_o father_n and_o be_o come_v into_o the_o world_n again_o i_o leave_v the_o world_n and_o go_v to_o the_o father_n of_o himself_o and_o the_o holy_a ghost_n ver_fw-la 7_o 8._o if_o i_o go_v not_o away_o the_o comforter_n will_v not_o come_v unto_o you_o but_o if_o i_o depart_v i_o will_v send_v he_o unto_o you_o and_o when_o he_o be_v come_v he_o will_v reprove_v the_o world_n etc._n etc._n of_o himself_o and_o the_o other_o two_o john_n 14._o 26._o and_o 15._o 26._o the_o comforter_n which_o be_v the_o holy_a ghost_n who_o the_o father_n will_v send_v in_o my_o name_n he_o shall_v teach_v you_o all_o thing_n and_o bring_v all_o thing_n to_o your_o remembrance_n whatsoever_o i_o have_v say_v unto_o you_o and_o again_o when_o the_o comforter_n be_v come_v who_o i_o will_v send_v you_o from_o the_o father_n even_o the_o spirit_n of_o truth_n which_o proceed_v from_o the_o father_n he_o shall_v testify_v of_o i_o what_o can_v be_v say_v as_o of_o three_o person_n more_o distinct_o and_o if_o the_o scripture_n speak_v of_o they_o as_o three_o person_n why_o shall_v we_o scruple_n to_o call_v they_o so_o but_o these_o three_o person_n be_v but_o one_o god_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d these_o three_o be_v one_o vnum_fw-la not_o unus_fw-la one_o thing_n 1_o john_n 5._o 7._o and_o john_n 10._o 30._o i_o and_o the_o father_n be_v one_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d unum_fw-la sumus_fw-la we_o be_v one_o and_o the_o same_o thing_n and_o therefore_o one_o god_n and_o that_o there_o be_v no_o other_o god_n but_o one_o be_v know_v to_o be_v so_o often_o say_v that_o i_o need_v not_o repeat_v it_o but_o it_o be_v not_o so_o much_o the_o word_n person_n be_v the_o deity_n of_o christ_n which_o these_o man_n be_v offend_v at_o and_o all_o their_o cavil_n at_o the_o word_n person_n and_o the_o athanasian_n creed_n be_v but_o to_o undermine_v our_o saviour_n deity_n of_o this_o i_o have_v say_v enough_o elsewhere_o and_o need_v not_o here_o repeat_v it_o the_o lord_n our_o god_n be_v one_o lord_n deut._n 6._o 4._o that_o be_v the_o lord_n god_n of_o israel_n be_v one_o lord_n or_o jehovah_n the_o god_n of_o israel_n be_v one_o jehovah_n there_o be_v not_o more_o iehovah_n then_o one_o and_o this_o one_o jehovah_n be_v the_o lord_n god_n of_o israel_n and_o isa._n 45._o 3_o 5._o i_o the_o lord_n jehovah_n be_o the_o god_n of_o israel_n i_o be_o the_o lord_n jehovah_n and_o there_o be_v none_o else_o there_o be_v no_o god_n beside_o i_o no_o god_n beside_o the_o lord_n god_n of_o israel_n so_o in_o 2_o king_n 19_o 15._o and_o many_o other_o place_n to_o the_o same_o purpose_n now_o our_o christ_n be_v this_o lord_n god_n of_o israel_n luke_n 1._o 16_o 17._o many_o of_o the_o child_n of_o israel_n shall_v he_o john_n the_o baptist_n turn_v to_o the_o lord_n their_o god_n to_o the_o lord_n god_n of_o israel_n and_o he_o john_n baptist_n shall_v go_v before_o he_o this_o lord_n god_n of_o israel_n in_o the_o spirit_n and_o power_n of_o elias_n now_o no_o man_n doubt_v but_o that_o it_o be_v our_o christ_n who_o forerunner_n john_n baptist_n be_v and_o before_o who_o he_o be_v to_o go_v in_o the_o spirit_n and_o power_n of_o elias_n therefore_o our_o christ_n be_v this_o lord_n god_n of_o israel_n this_o one_o jehovah_n it_o be_v true_a that_o the_o greek_a septuagint_n translation_n of_o the_o old_a testament_n do_v not_o retain_v that_o word_n but_o do_v every_o where_o wave_n the_o word_n jehovah_n and_o put_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d instead_o of_o it_o and_o according_o the_o new_a testament_n which_o most_o follow_v the_o language_n of_o that_o the_o only_a greek_a translation_n then_o in_o use_n do_v so_o too_o but_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o they_o substitute_v for_o jehovah_n be_v so_o oft_o apply_v to_o christ_n even_o in_o those_o place_n cite_v out_o of_o the_o old_a testament_n wherein_o jehovah_n be_v use_v that_o none_o can_v be_v ignorant_a of_o it_o and_o though_o we_o have_v not_o there_o the_o word_n jehovah_n yet_o we_o have_v as_o full_a a_o periphrasis_n of_o it_o as_o can_v be_v desire_v it_o be_v well_o know_v and_o own_a by_o all_o that_o the_o two_o proper_a name_n of_o god_n jah_n and_o jehovah_n be_v derivative_n from_o the_o verb_n hajah_n or_o havah_n which_o signify_v to_o be_v which_o whether_o we_o take_v for_o one_o and_o the_o same_o root_n or_o two_o root_n of_o one_o and_o the_o same_o signification_n be_v not_o material_a the_o letter_n jod_n and_o vaughan_n in_o hebrew_a be_v so_o oft_o use_v promiscuous_o or_o one_o change_v for_o the_o other_o and_o therefore_o the_o noun_n verbal_n must_v needs_o import_v a_o be_v and_o it_o have_v be_v further_o observe_v long_o since_o by_o hebrician_n that_o the_o name_n jehovah_n have_v moreover_o the_o peculiar_a characteristic_n of_o the_o three_o time_n past_a present_a and_o future_a je_fw-fr the_o characteristic_a of_o the_o future_a tense_n ho_o of_o the_o present_a tense_n or_o participle_n and_o va_o of_o the_o preter_fw-la tense_n which_o i_o do_v forbear_v to_o mention_v former_o lest_o they_o shall_v throw_v it_o off_o as_o a_o criticism_n till_o i_o have_v a_o fresh_a voucher_n for_o it_o so_o good_a as_o dr._n pocock_n in_o his_o late_a commentary_n on_o joel._n chap._n 1._o 19_o and_o we_o have_v all_o this_o in_o that_o character_n of_o god_n indefinite_o rev._n 1._o 4._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d from_o that_o be_v who_o be_v and_o have_v be_v and_o shall_v be_v for_o the_o time_n to_o come_v and_o it_o be_v particular_o apply_v to_o christ_n at_o ver_fw-la 8._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i_o be_o alpha_n and_o omega_n say_v the_o lord_n god_n jehovah_n elohim_n which_o be_v which_o be_v and_o which_o be_v to_o come_v the_o almighty_a which_o be_v a_o full_a account_n of_o the_o name_n jehovah_n here_o translate_v as_o elsewhere_o by_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d with_o a_o discant_fw-la upon_o it_o import_v his_o be_v with_o the_o three_o diversity_n of_o time_n past_a present_a and_o future_a and_o his_o omnipotence_n superad_v that_o be_v which_o now_o be_v which_o ever_o be_v and_o which_o ever_o shall_v be_v the_o lord_n god_n almighty_n so_o rev._n 4._o 8._o and_o rev._n 11._o 17._o and_o in_o rev._n 16._o 5._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d so_o beza_n and_o so_o dr._n pocock_n read_v it_o and_o so_o we_o translate_v it_o and_o much_o to_o the_o same_o purpose_n be_v that_o rev._n 1._o 11_o 17_o 18._o rev._n 2._o 8._o and_o elsewhere_o i_o be_o alpha_n and_o omega_n the_o beginning_n and_o the_o end_n the_o first_o and_o the_o last_o he_o that_o live_v and_o be_v