Selected quad for the lemma: truth_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
truth_n faith_n scripture_n tradition_n 2,203 5 9.2236 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A05123 A treatise touching the Word of God written, against the traditions of men handled both schoolelike, and diuinelike, where also is set downe a true method to dispute diuinely and schoolelike / made by A. Sadeele ; and translated into English, by Iohn Coxe ...; Locus de verbo Dei scripto, adversus humanas traditiones. English Chandieu, Antoine de, 1534-1591.; Coxe, John, fl. 1572. 1583 (1583) STC 15257; ESTC S106888 76,765 187

There are 13 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

comparison confirmeth the first part of our argument for such kinds of reasons hath both Christ and his Apostles vsed neither can our aduersaries deuie but that the writings of the new Testament are more excellent then the writings of the olde The other part of our argument is proued by the expresse words of Christ for so far was it from Christ that he wold reprooue the Iewes for searching the Scriptures but did himselfe rather reason after that manner The 7. place That ye may learne by vs that no man presume aboue that which is written c. If we ought not to presume to be wise aboue that which is written and the principles of faith appertain vnto true and perfect wisedome then trulie ought wee to be contented with the scriptures in causes and matters of faith The antecedent is true Therefore the consequent cannot be denied The first parte of our Argument is manifest of it selfe The other part is prooued by the place of the Apostle Yet héere I must allso confesse that this place of the Apostle Paule is otherwise expounded of certayne newe Writers to wit of those things which Paule himselfe had before written The which sence if anye man be willing to followe then thus make we our argument If Paule called backe the Corinthians vnto his owne writings how much more then ought we to be called backe vnto the writings of the whole Scriptures But because the olde writers whome our aduersaryes followe most doo expounde this place of Paule generallye I had rather to frame mine argument from the interpretation of them There maye be also framed an euident and plaine sylogisme in the second mode of the second figure flatlye denieng their assertion in this sort Whosoeuer groundeth anie Article of faith vpō traditions not writtē taketh vpon him to be wise aboue that which is written But no man truly obeying the Christian Apostolike doctrine doth take vpon him to be wise aboue that which is writtē Ergo No man truly obeying the christian apostolike doctrine doth groūd any principle of faith vpon traditions not written The 8. Place Manie other things did Iesus which are not written in this booke but these things are written that you might beleeue that Iesus Christ is the sonne of God and in beleeuing you might haue euerlasting lyfe through his name If the Apostles and Euangelists wrote those things which seemed sufficient and necessarie that we which beleeue may haue eternall life then truely the Articles of our faith are to be grounded vppon the Scriptures and not vpon traditions which are vnwritten which our aduersaries tearme Apostolike The Antecedent is true And therefore the consequent cannot be denied The truth of the first part of our Argument is manifest except peraduenture anie man would goe about to thinke himselfe wiser then either the Apostles or Euangelists the which God forbid that anie man should do The consequent is proued by the words of Iohn The 9. place The lawe of the Lord is perfect giuing life true wisdome vnto man yea the law of the Lord is right and iust more precious then golde sweeter then honnie the wisedome and vnderstanding of the Church he is blessed that meditateth or occupieth himselfe therein If the scriptures of the olde testament in their kinde were perfect because therein is contained true wisedome and made those blessed euen as manie as willinglie and constantlie did meditate therein then trulie after that the writings of the Apostles were ioyned vnto the olde testament the which writings of the Apostles doo explicate and teach the veritie and truth of the saide olde testament then I say by good right consequence the whole scriptures both of the olde and new testament may be called perfect as that which perfectlie containeth all necessarie doctrine for the church of Christ The antecedent is true And therefore the consequence must be also true The antecedent is manifest inough of it selfe The minor is prooued by the recited places For by the name and title of the law is often vnderstood y e whole scriptures of the olde testament as it is manifest by the Apostle Paule Gal. 4. ver 21. as also the circumstance of the afore alleaged place doth most manifestly proue Now frō these and such other places we will gather a true definition of the holye Scriptures after this sort The holie scripture is the word of God giuen by diuine inspiration from God and by the Prophets Apostles and Euangelists mooued by the spirit of God was written in the bookes Canonicall of the olde and new testament that the veritie and truth of God might be taken and set free from the obliuion and corruptings of men that the Church might be perfectlie instructed and confirmed in all those things the knowledge and faith whereof is necessarie to saluation This definition is most perfectly substancially true For it standeth vpon y e Genus differēce containeth al those causes both which y e Logitiās say belōg to y e Subiectū as also y ● belōg vnto y e Attributū And especially it cōtaineth y e efficiēt cause vnder y e which is added y e instrumētal thē y e final cause which two causes in such kind of matters are especially to be considered The spirit of god is y e cause efficiēt who vsed y e prophets apostles as instrumēts y e cōīeruatiō of y e truth cōfirmation of the church is the end wherefore y e word of God was put in writing so this definition standeth vppon his full partes and the thing defined and the definition doo both agrée together Now from this definition as from a most perfect true ground we make thus our demonstratiue argument Whatsoeuer is the word of God giuen by inspiration from God and written by the Prophets Apostles and Euangelists by the motion of Gods spirit c. that contayneth all principles necessarie to christian faith But the holie Scripture is the word giuen by diuine inspiration c. Ergo the holie Scriptures containe al principles necessarie to the christian faith This argument is most euident and necessarie and standeth grounded vppon grounds of the former places and contayneth the veritie and truth of our whole question Wherefore doth the Scriptures containe all these things the knowledge faith whereof are necessarie vnto saluation Truely because the word of God was written by the Prophets and Apostles to this end that the Church should be perfectly instructed c. Againe whatsoeuer is spoken of the one partie may be sayde of the other Furthermore if anie doe aske what these things be the knowledge and faith whereof are necessarie to saluation I answere the Scriptures And againe when I name the Scriptures I name all those things the knowledge whereof is necessarie to saluation The like also may be said touching the ground
of our argument the which is the definition of the Scripture as is before said wherfore this our demonstration and argument is most manifest and hath brought the truth of our opinion out of all question or doubt to wit that the holy scriptures containe all those principles necessarie to Christian faith the which was our purpose to proue The third Chapter NOW after that the truth of our opinion is made manifest by the former demonstrations affirmatiue disputation as at the first we did determine so will we now come vnto the negatiue disputation which is to refell and refute the opinion of our aduersaries For although y e truth béeing made manifest y e falsehoode must néeds bée confuted ouerthrowen by this our affirmatiue disputation wée haue manifestly proued y t the scriptures do containe all those things the knowledge faith whereof is necessarye to saluation yet notwithstāding this ou●●egatiue disputation procéedeth as rising of necessarie consequence which is this That ther is nothing to be sought for out of the holie scriptures the knowledge and faith whereof is necessarie to saluation And by force of the consequence traditions not written by the Apostles are not to be receiued in anie Article and principle of faith yet notwithstanding it commeth to passe I know not by what meanes that we are more delighted in the confuting of errour and falsehoode then in confirming the truth Wherfore I could not let slip this kind of disputation wherby the reader may be throughly confirmed in the knowledge of y e truth This therefore is the opinion of our aduersaries which repugneth w t ours euen as it were Ex Diametro to wit That the holy scriptures do not cōtain al things the knowledge faith whereof is necessarie to saluation The which error we thus confute If Moses the Prophets Christ the Apostles did alwaies confirme the principles of faith by the Scriptures and not by vnwritten traditions our aduersaries on the contrarie part will confirme the principles of faith verie seldome by the Scripture but most vsualli●a●y vnwritten traditions then truelie our a●●ersaries doo otherwise teach the Church then either did Moses the Prophets Christ or the Apostles The Antecedent is true And so is the consequent And by force of the consequent our aduersaries are not to be allowed in y e manner of instructing y e church The antecedent is true the cōsequēt is proued by this inductiō collected frō places of holy scripture Moses doth call them backe to the lawe written as S. Paule doth interprete it The same Moses cōmandeth the law writen to be published before all the people Iosua exhorteth the Israelits that they do those things which are written in the booke of the lawe In the time of Iosia king of Israel the people sware to obserue those things which were written in the lawe The Prophets each where call the Israelites to the writings of Moses After the people returned from the captiuitie the lawe of Moses was recited the worshipping of God was taken from that lawe written Christ biddeth thē search the Scriptures Christ speaking to the 〈◊〉 saith yee erre because ye know not the Scriptures They haue Moses and the Prophets let them heare them And Christ opened the vnderstanding of the Apostles that they might vnderstand the Scriptures Paule preached Christ alleadging the law and the Prophets Appollos reproueth the Iewes proueth that Iesus is Christ by the Scriptures The Thessalonians or chiefe of Beraea are praised because they searched the Scriptures whether it were so yea or no as Paule had preached And thus I conclude that I may not bring in all those places of Scripture which Christ and the Apostles most often times alledged This kind of induction is most firme and cannot be refelled by any argument And y e force of y e consequēt to what end it is directed doth manifestly appeare for y e prophets apostles are ordeined of god to be instructers of y e church were inspired by the holy Ghost And Christ himselfe is the most perfect doctor of the Church wherby we sée y t they which teach y e church of Christ other wise then Christ himself his Apostles and Prophets haue taught that is not laieng those foundations which they layde but other that they instruct the Church of Christ amisse But our aduersaries teach otherwise inasmuch as they call y e church not to the Scriptures alone as is before said but to traditions not written And out of the former argument there ariseth this conclusion If the Apostles who although they wer indued with the spirit of God and taught by mouth yet notwithstanding did referre themselues vnto the Prophetical scriptures then a great deale more ought our aduersaries to referre their principles of doctrine vnto the holye Scriptures And sith they doo not so they are not to be heard The antecedent is true And therefore the consequent must be true The antecedent is manifest by comparison And the truth of the consequent is confirmed in the former argument If all things be not contained in the scriptures the knowledge and faith whereof is necessarie to saluation then it followeth that the spirit of God did not accomplish his effect when he gaue the scriptures vnto the Church But the consequent is most false blasphemous So likewise is the antecedent The consequent of the former propos●tion was prooued when we went to search out the causes of the scriptures in y e second chapter of this our disputation where wée affirmed y t the word of God was to this end purpose committed to writing that it might be freed and deliuered from the corruption of man and that it might help the memorie of the godly and finally that the Church might more and more bée instructed and confirmed in those things the knowledg faith whereof is necessarie to saluation Now if all those things be not contained in the scriptures then truly it followeth y ● the spirit of God did not perfectly but in part accomplish his effect the which God forbid And certainly if you graunt this which cannot be denied that the scriptures were giuen vnto the church not rashly nor in vaine but by the great prouidence and wisedome of God then I vrge this and say If the scriptures were giuen by God that the word of god shuld be set frée and deliuered from the corruption of men I pray you would the spirite of God then haue some certaine things necessarie to saluation to be set frée from the corruption of men and some things not If the Scriptures were giuen to helpe the memorie of the godly was it then giuen in part onely or shall we say that of those things which were necessarie to saluation that some things are to be committed to memorie and some things not or if the memorie of those things
deliuered For otherwise who séeth not y ● the apostles comparison in the recited text were of no force For if y e Apostle had saide thus then were our aduersaries opinion true to wit Like as in times past vnder y e old testamēt God spake at sundry times in diuers manners so now likewise hath he also spoken to vs in y e time of the new testamēt at sundry times in diuers manners that is by y e writings of the apostles by apostolicall traditiōs not writen also now speaketh by the traditions of y e church y e which how it repugneth is contrarie to y e mind of y e apostle euen our aduersaries thēselues cānot denie y e same thus much touching y e first part of our argument The minor which is y e secōd part of our argumēt containeth in it selfe thrée mēbers First y ● the word of god necessary to y e saluation of y e Church was deliuered vnto vs first by y e prophets then after by Christ and his Apostles and this is manifest by this place of the Apostle in that he sayth In times past he spake by his Prophets but in these last dayes by his sonne And that this last speaking apperteineth also to the Apostles it is manifest by the words of the Apostle in his second chapter of this Epistle where he sayth y ● the gospel was first preached vnto vs by Christ and then confirmed by those which heard him And againe Iohn the 20. and 17. Christ saieth As my Father sent me euen so send I you And it cannot be denied but that the Apostles published the Gospel in writing The second part of the minor is that the word of God deliuered by the Prophets is now only to be sought for in the writings of the Prophets And this is proued by the vsuall phrases of the Scriptures which by the Prophets meane the writings of the Prophets as Romanes the first where hée saith Put a part for the Gospell which he had promised before by his Prophets in the holy Scriptures And againe Luk. 16. They haue Moses and the Prophets Iohn 6. It is written in y e Prophets Acts. 26. Paule saith O king Agrippa beléeuest thou y e Prophets I know thou beléeuest Luke 24. And he began at Moses at all the Prophets and interpreted vnto them in all the Scriptures y e things which were written of him To conclude because I will not recite many places finally Peter by the wordes of the Prophets meaneth the writings of the Prophets 2. Epistle chapter 1. And in the last ende of the same chapter he saith thus For y e prophesie came not in olde time by y e wil of man but holie men of God spake as they were moued by y e holy Ghost Now if our aduersaries will not yéeld vnto vs let thē bring good proofe vnto vs to the contrarie but y ● as I haue alreadie said they cannot doo Now the third and last member is that they of the contrarie part can bring forth no proofe to the contrarie but that we may conclude touching the word of God deliuered vnto vs by Christ and the Apostles y ● it is wholy conteined in the writing of the Apostles as well as the word of God deliuered by the Prophets is contained in the writings of y e Prophets to wit so much as is necessarie for our faith saluation But if at any time our aduersaries affirme that they can bring some good reson to y e contrarie then they must bring such as must be both true and also agréeing to the Scripture And thus the parts of our argument béeing confirmed y e conclusion therof must néeds be true The second place It seemed good to me most noble Theophilus to write vnto thee thereof from point to point that thou mightest knowe the certaintie of those things whereof thou hast ben instructed To this purpose also these places maye serue I gaue my diligence saith he to write vnto you of the common saluation Philip chap. 3. It greeueth mee not to write the same things vnto you and it is profitable for you Iohn 1. Epistle chap. 1. We declare vnto you that which wee haue seene 2. Peter chap. 3. This second Epistle I now write vnto you beloued wherewith I sturre vp your pure mindes to call to your remēbrance the words which wer spoken before of the holie Prophets also the commandements of vs the Apostles of the Lorde and sauiour 2. Peter chap. 1. I will not cease to put you alwaies in remēbrance of these things although yee bee alreadie instructed therein From these and such other places we drawe this argument If the Apostles and Euangelists published in writing the Gospell to his end that the truth of those things which they taught by mouth might be the better knowne confirmed and that thereby also it should the better sinke into the mind and memorie of men then trulie the Apostles and Euangelists left all those things in writing which by mouth they had taught being necessarie to faith and saluation The Antecedent is true And therfore my conclusion is also true The ground of our argument which is y e first part cannot be denied for then y e middle would repugne with y e end the which far be it from vs y ● we should once thinke especially in them which did both speake write y e gospel w t one the self same spirit As for y e secōd part of our argumēt it is cōfirmed by y e former places in plaine words The third place Thou shalt not adde to the word which I teach command thee And againe Thou maist not adde vnto his word least hee reproue thee and thou be found a liar Wherfore I saie if it be not lawful for mā to ad anie thing to the writings of Moses then truely after that the writings of the Apostles were ioyned to the writings of Moses and the Prophets we may plainly saie that the scriptures doo containe all those things the knowledge and faith whereof is necessarie and sufficient to saluation The antecedent is true Wherefore we ought not to doubt of the truth of the consequence The first part of our sylogisme is manifest not onely by the similitude but also by the often comparing of the worde of God deliuered by Moses as also by the Apostles as it is prooued in the first place Our Minor is prooued by the places before recited which prooueth that we may not adde vnto the word of God And least our aduersaries should say that that place of Moses is not tyed vnto the worde of God written by Moses we will recite certain places which shall cut off all shifts of our aduersaries Moses Exodus 24. Writ all these words of the Lord. Againe Deut. Moses wrote this law Again Deut. 28. All the words
of this law which is writen in this booke And Paule in the Act. 24. I beleeue saith he all those things which are written in the Lawe in the Prophets And that which Moses saith Deut. 27. Let each one be accursed which abideth not in all the words of this lawe Paule thus expoundeth Gal. 3. saieng In all things which are written in the booke of the lawe By which places we may easily perceiue that the word of God touching the which Moses speaketh is not to be interpreted the writings of Moses alone neither to be applied vnto certaine vnwritten verities deliuered onely by the mouth of Moses as the Iewes doctors doo falsly surmise whose errors haue long time since bene euen hissed out of the Church of Christ The 4. place Get thee to the lawe and testimonie If they say not after this worde there is no light in them Héereof we frame this argument If the people vnder the lawe ought to repaire to the Scriptures and nothing was to be receiued in matters of faith the which was not contained in the holy Scriptures then truly by greater reason afterward that the doctrine of the Gospell written of the Apostles was ioyned to the writings of the olde Testament the which Apostles did explicate and teach the true meaning of the law those things alone must be receiued in matters of faith which are contained in the writings of the olde and new testaments The antecedent is true Wherefore also the consequent must be true The first part of our argument is manifest of it selfe through the force of comparison Although if we haue respect to the ground and substaunce thereof the Apostles spake no other thing then y ● which was before spokē by Moses the prophets as Paul affirmeth Act. 26. Yet no christian hath at anie time doubted but y ● the publishing of the word of God was far more excellent and plentifull after the Incar●ation of Christ then it was before lyke as y e apostles in diuers places haue taught Wherefore if before his incarnation they ought to be ruled by the word of god writen how much more then ought we now The minor is manifest by the recited places And h●re I am not ignorant that this afore recited place of the prophet is diuersly expounded of the learned but howsoeuer they expound these words it cōmeth to this effect that they liue in most horrible darknesse which despising the worde of God take vnto themselues the errors of inchanters witches and mans dreames The fift place Thou hast knowne the holie Scriptures of a childe which are able to make thee wise vnto saluation through the faith which is in Christ Iesus for the whole Scripture is giuen by inspiration of God and is profitable to teach to reproue to correct to instruct in righteousnesse that the man of God may be absolute beeing made perfect to euerie good worke If such be the force of the holie Scriptures that it maketh a man wise perfectlie instructed vnto saluation then ought we to be content with the holie Scriptures in causes and matters of faith The Antecedent is true And therefore the consequent must be the like The first part of our argument is manifest through the nature of perfection for if y e scriptures make vs perfect to what ende then serue traditions not written And vnto this ende serueth the saying of Paule before alleadged The minor is manifest and prooued by the place recited of Paule But peraduenture our aduersaries will héere obiect and saye that Paule spake héere onely of the scriptures of the olde Testament because Timothie was instructed from his youth But sith Paule héere addeth and saith Through the faith that is in Christ Iesus he doeth manifestly declare that the doctrine of the Gospell was ioyned with the knowledge of the old Testament But they may saye that the Gospell was not then published in writing but onely deliuered and taught by mouth First let them tell me whereby they gather this for it is manifest by the fourth Chapter of that his Epistle that Paule wrote this same Epistle verie néere about the time of his death And héere if you will make a good account of the times you shall easilye perceiue that then when this Epistle was sent vnto Timothie all the Epistles of the Apostles or well néere all were put in writing And furthermore what matter were it if then the doctrine of the Gospell had not bene published in writing inasmuch as it was afterward done Finally if ye would that Paule should héere speak touching the writing of the olde Testament onely then woulde I make mine argument of more force and reason thus If the writings of the olde Testament were of such force that they were able to make men wise vnto saluation how much more shall the whole Scripture of the olde and new Testament be able to perform the same But he which shall denie y ● this same excellent sentence of Paule touching the whole Scriptures to wit that it was giuen by inspiration of God and is profitable to teach doth appertaine vnto the writings of the new testament he is not onely to be thrust out of the number of diuines but is also to be banished out of the societie of Christians Neither yet let them goe about to cauill with vs for that the olde translation hath this word Prepared and not absolute Perfect to all good workes For truly that I maye not omit anie thing and so swarue from our argument the Gréeke word signifieth Perfection as in the Actes 21. ver 5. But when the daies were full perfected and ended we went on our iournie c. Where and in which place Luke vseth the same Gréeke word which Paule doth vse in the Texte to Timothie signifieng as you sée Absolute and Perfect Also the compounde of the same verbe in Gréeke hath the lyke signification As Mathew 21. ver 26. By the mouthes of babes and sucklings thou hast made perfect thy praise Againe 1. Thessa 3. ver 10. Night day praieng exceedingly that we might see your face and might accomplish or make perfect that which is wanting in your faith And again Heb. 13. ver 22. The 6. place Search the Scriptures for in them you thinke to haue eternall life If the people in times past vnder the lawe doo thinke and that not without good cause to haue eternall life in the Scriptures that is that all those things were contained in the Scriptures the knowledge and faith wherof attained euerlasting life then trulie by greater reason we ought to beleeue the selfe same being now vnder the Gospell after that to the scriptures of the old testament the writings of the Apostles was also ioyned which interprete and teach the veritie and truth of the olde testament The antecedent is true And therefore there is no doubt of the consequent The force of
which they call Apostolike wée denie that they are the traditions of y e Apostles then they recite Tertulian Ireneus and especially one Clement I knowe not who which of late yeres hath stepped out of the Monkish Cloisters all these Doctors saie our aduersaries affirme the traditions to be the traditions of y e Apostles But if such kind of traditions are to be receiued w t like authoritie with the scriptures then it followeth that with like constancie of fayth we must beléeue that those traditions are the traditions of the 〈◊〉 euen as we beléeue that the hoye Scripture was ●witten by the commaundement of the holie Ghost The which if it bee true then it followeth againe that wée must euen giue the lyke credite to the writinges of Tertulian Irenaeus and Clement as we giue to the writinges of the Prophetes and Apostles But let it bée that sons demaundeth why I doe beleeue that the Apostles did preach by mouth that Christ was 〈◊〉 for our saluation● I ●●●swere that I beléeue because that the 〈◊〉 and Euangelis●e● 〈◊〉 so written But if I should● demaunde our 〈…〉 wherefore they beléeue that the Apostl●● ta●ght those 〈◊〉 by mouth whi●● doe appertaine with their 〈◊〉 then they will aunswere they doe 〈◊〉 it because some of the olde Doctors 〈…〉 beléeue the writings of the 〈…〉 with the 〈…〉 belé the 〈…〉 Apostles I do not héere dispute 〈…〉 the mind opinion of the old fathers of which we wil speak in his proper place but héere only I am willing to ma●●e the consequent of our former proposition somewhat more plaine The Minor is manifest for what godly man did euer make the writings of the old fathers equiualent with the writings of y e Apostles Naie I suppose our aduersaries themselues will not say so except they bée altogether vnmindfull of their owne Canon taken out of Augustine And the force of the consequēt which we haue added vnto the end of the argument is manifest as it shall appeare in the argument heere following We maie not beleeue anie traditions touching the which there remaineth no certaintie But all traditions not written the which our aduersaries bring forth are euen such that there remaineth no certaintie touching them Ergo wee maye not beleeue anie traditions not written which our aduersaries bring or alleadge And by force of the consequent all traditions are to bee reiected and not to be receiued in causes of faith The truth of the Maior proposition is manifest of himselfe And the minor is prooued by these inductions following Clemens Alexandrinus affirmeth That the Apostles deliuered certaine secrets vnto some men as traditions from the apostles citeth this place of Paul 1. Cor. 2. We speak wisdome amongst those which are perfect Tertulian contrariwise refelleth that error with most graue arguments And Irenaeus saith That this was the opinion of the olde Heretikes and aunswereth that place of Paule which those Heretikes did corrupt Manie doo attribute the whole cannon of the Masse vnto the Apostles Contrariwise Saint Hierome and some other of the olde Fathers affirme that the Apostles were content with the Lordes praier Epiphanius saith That the Apostles did command both thursdaie and fridaie to be fasted through the whole yeare and that in the whole time of Lent onelie to vse bread salt and water Contrariwise Augustine saith That it was neuer determined by Christ nor his apostles what daies we should fast And Irenaeus writing to Eusebius saith That that fast of Lent was diuersly vsed in times past when some fasted one daye some two some more neither doth he call it a tradition of the Apostles but a custome of a simple and priuate institution Also Tertulian when he had made his reuolt from the Church vnto Montanus reckoning vp the obiections of the Catholikes which they vsed against the Montanists Because saith he we obserue the eating of drie meates they saie that the constituted fasting being worn out touching anie other we maie fast at our owne will not by the commaundement of anie lawe or discipline c. And in that controuersie touching Easter daie which a long time in times past troubled the Church those of the West saith Socrates referred their institution to Peter and Paule and those of the East to other of the Apostles but neither of thē broght foorth anie certaine or approued scripture for the profe thereof therefore I thinke it was a custome Tertulian saith That by traditiōs of the Apostles milke and honnie was wont to be poured into the mouth of the infant in baptisme And Saint Hierome maketh mention onely of wine and not of honnie and calleth it custome Our aduersaries contrariwise obserue not thēselues those rites ceremonies although they would bee accounted obseruers of the traditions which the Apostles left Tertulian in the former place maketh mention of oblations and offerings for birth daies to be amongst the rites and ceremonies which came from the Apostles Contrariwise the Church left this custome after the Nicene counsell for that it sauoured of Paganisme Manie of the olde Fathers referred these things vnto the Apostles first that it was not lawfull to kneele when they praied on the Sundaie And againe that it was not lawfull to decke the head with garlands and flowers and manie such like things Contrariwise our aduersaries themselues thinke these thinges maye bee obserued because they put garlands about the neckes heads of their Images c. Ciprian witnesseth that the Eucharist or Communion was wont to bée giuen to infants And contrariwise our aduersaries themselues thinke not this expedient to bee done Irenaeus sayth that by tradition Christ suffered when he was almost fiftie yeres old Contrariwise the Church hath most constantlye refused that saying Clemens referreth his Canon to the Apostles making them authors thereof On the other side euen the Church of Rome her selfe hath a long time reiected those Canons as if they had bene forged by heretikes Furthermore Zepherius Bishoppe of Rome hath receiued sixtie of the same Canons and after the sixt Synode receiued 85 c. Finally that we may leaue infinit of such examples and come vnto our aduersaries those things which they referre vnto the Apostles histories attribute to others as Lent to Telephorus c. So that nowe by these examples the truth of our minor proposition is made manifest It the olde heretikes for the most part when the worde of God failed them did ●he vnto traditions falsely fathered them vpon the Apostles and our aduersaries doo thee same now at this time Then truly in this point they are to be accounted rather among the heretikes then with the true Catholikes The Antecedent is true Therefore the consequent is also true The Maior proposition is manifest of humselfe And the Minor is thus prooued They which vrged the ceremonies of the lawe did shroude themselues vnder
which also our aduersaries abuse 2. Thessa 3. We warne you bretheren in the name of the Lord Iesus Christ that you withdraw your selues from euerie brother that walketh inordinatelie and not after the traditions which he hath receiued of vs. And then followeth the very same tradition which Paule wrote Againe Actes 16. And as they went through the Cities they deliuered them decrees to keepe ordained of the Apostles Elders But yet notwithstanding euen those verie decrées of the Apostles were then written as it is manifest Actes 15. verse 23. and 24. Againe in the foresaid 11. chapter of the first Epistle of Saint Paule to the Corinthians That which I receiued of the Lord I deliuered vnto you Also in the same Epistle chapter 15. vers 3. he saith the like But yet notwithstanding all those things are writen wherefore he that doth thus conclude saying Paule taught by mouth Ergo he wrote not truelye hée is altogether ignoraunt of the right order of Disputation Let vs therefore now bring them to an absurditie If by reason that Paul taught by mouth traditions to the Corinthians it follow that those traditions be not written Ergo the traditions that women shoulde bee couered in Ecclesiasticall assemblies and touching prophecieng bare headded and manie such like are not written which is false as appeareth in the forenamed 1. Cor. 11. We will nowe therefore tourne theyr Argument vppon themselues saying thus If the traditions which Paule doth there dispute of to wit touching Propheciengs bare headed and touching women to bee couered are neglected euen of our Aduersaryes themselues because their Monkes preach not bare headed but couered with their hoods how much more shall it be lawful for vs to neglect those traditions which our aduersaries faine beeing not written in the word of God onelie falsely cloked vnder the names of the Apostles That we may therefore amend this error we must say that Paule doth in that Epistle put them in minde of those things which he had taught them by mouth whē as he had diligently considered how great the inconstancie and leuitie of man is Whereby we sée that wée must altogether cleaue to the writings of the Apostles least the forged deuices of men doe withdrawe vs from the truth of the gospell Paule biddeth the Thessalonians to keep the traditions which they had learned either by word or by Epistle Ergo Paule wrote not all Traditions necessarie to faith The antecedent is prooued 2. Thessa 2. vers 15. Now let vs trye the antecedent In these woordes of Paule Either by word or Epistle they are willing to make this word Either an absolute distunctiue to which their opinion I doo not agrée For I marke in the writings of the Apostles that I may héere speake nothing of other Authors this perticle or word so repeated to be a copulatiue rather then a disiunctiue I prooue it by these places 1. Cor. 13. ver 8. wher the Apostle saith Whether propheciengs be abolished whether tōgues cease and knowledge vanish away Againe 1. Cor. 15. ver 11. Whether I or they so wee haue preached and so yee haue beleeued that is both I and they haue preached c. Also to the Colloss 1. verse 20. Reconciling to himselfe all things by himselfe yea I say reconciling to himselfe all things whether they be in heauen whether they be in earth So also he vseth this word Mete in this Epistle in the same chapter verse 2. wherefore it is as though he shoulde saye stande ye fast in the doctrine which you haue learned both by our wordes when we were present as also after in our writings Therefore I deny their consequence for the errour as I haue said is Secundum fallatiam dictionis for first it followeth not if the Thessalonians were taught both by worde and Epistle that those thinges were taught by mouth were contrarie to those things which were taught by Epistle But secondly admit that other things were taught yet it hurteth vs nothing for if they were not written in the Epistle to the Thessalonians yet truely they might bée written in other his Epistles But admit y t Paule did not write them at all yet it doeth not therefore followe that they were not written of the other Apostles as of Baptisme the supper of the Lord c. Let vs now ouerwhelme them with an absurditie If it bee true by this kinde of speaking either by word or by Epistle that therefore it should follow that Paule did not write all things necessarie to saluation ergo on the other side it woulde follow that Paule did not preach by mouth all things necessarie to saluation the which is absurde and false as I prooue by these places following The 2. Thessa 2. verse 13. and 14. You are elected vnto saluation through the santification of the holie Ghost and through the faith of the truth vnto the which yee were called by our Gospell Againe in the same Chapter verse 5. Doo you not remember that when I was with you I tolde you these things Againe the 1. Thessa 4. Yee knowe what commaundement I gaue you to abstaine from fornication Againe 1. Thessa 2. Wee did not onely desire to imparte vnto you the Gospell of GOD but our owne selues And in another place hee attributed vnto them a most sure perswasion of faith which they receiued by preaching Whereby it is proued that Paule did deliuer to the Thessalonians all thinges necessarie to saluation the which thinges could not bee if the argument of our aduersarie might preuaile Therefore we wil turne their argument vpon themselues saying If the Theslalonians were throughlye instructed in christian religion and that by the preaching of the Apostle which hee preached by mouth and neuerthelesse were to be confirmed by the writings of the Apostle howe much more ought wee to cleaue to the writinges of the Apostles which were not present at their Sermons neyther yet instructed or them by mouth Therefore the errour of our aduersaries must be amended and we must saye that Paule instructed the Thessalonians not onely by word but also by Epistle when he had séene of what great value his writings wer to confirme the faith of the godly And thereby also that the holy Scripture might be more highly commēded vnto vs. Paule praied that he might see the face of the Thessalonians and that he might accomplish or fulfill those things which were wanting in their faith Ergo hee reserued many things to traditions which hee spake by mouth beeing necessarie both to faith and saluation The Antecedent is prooued 2. Thes 3. I doo thus aunswere their antecedent Manie of the olde writers doe vnderstand this place touching doctrine For Chrisostome referreth it to the doctrine of the resurrection of the dead Ambrose to the trinitie Although Chrisostome séeme not to agrée with himselfe for thus he saith not as
of God so we by the conduction of the same spirit beléeue that that is true which the Church affirmeth y t our faith may neuer rest vpō men but for euer vpon God alone The Apostles did adde vnto the lawe to wit the doctrine of the Gospell Ergo it is lawfull to adde vnto the worde of God To the antecedent I thus aunswere Although the doctrine of the Gospell bée more full and fruitfull then the writing of the olde Testament yet notwithstanding if ye well mark the matter in y e new and olde testament the selfe same doctrine of saluation is contained in them both for that is most true which Paule saith Acts 26. that he taught no other thing then that which the prophets and Moses had before taught And againe in the first to y e Rom. he sheweth y t the gospel was before promised by the Prophets therfore this is false which they say that the Apostles added to the law for it is one thing to adde to the lawe and another to erpound and referre it to his owne proper scope and purpose For let some man bring forth an obligation that we may vse this similitude and the payment being made he addeth at the ende that the Obligation is satisfied I pray you can he well be sayd to adde any thing to the same Obligation So when the Apostles gaue testimonie to the scriptures that Christ by his cōming had fulfilled both the lawe and the prophets they did not adde either to y e law or writings of the Prophets Now their consequent I denie for héere is an error Secundum figuram dictionis as it is manifest by these things which I haue alreadie spoken Yea also the argument cannot well procéed from the Apostles to other men for graunt this that God would adde vnto his lawe and that it was done by the ministerie of the Apostles which wrote by the influence motion of the spirit of God yet truly héereby can nothing happen whereby it shoulde be lawfull for other men to adde vnto y e same word of God Wherefore sithen by the argumentation of our aduersaries there would follow the ouerthrowe of this most noble excellent doctrine touching the similitude of the old and new Testament Therefore we may well amend their error by this most excellent saieng which is extant in the workes of Iustinus Matyre In interg resp wher he asketh this and saith What is the Lawe he aunswereth saith It is the Gospell foreshewed Againe he demaundeth What is the Gospell he auns wereth The Lawe fulfilled By which words it is manifest that the Gospell is not a newe doctrine added vnto the lawe but a new fulfilling of the olde promise And thus we suppose that we haue sufficiently disputed touching the obiections of our aduersaries which they haue wreasted out of the worde of God The 5. Chapter FOrasmuch as the aduersaries themselues sufficiently knowe how weake féeble those argumēts are which they take out of y e scripturs against the scriptures then at the last they flie to the testimonies of the auncient Fathers the which they very diligently endeuour to beate into our heads with Orations long and tedious to the ende that by the heape thereof they might ouer whelme vs. Wherefore it séemeth conuenient in this part of our treatise to set downe some thing whereby not onely the obiections of the Papists but also our aunsweres may the more easier be vnderstood Now therefore y t we maye gather most true and infallible principles let vs adde some certaine rules to this our disputation by whose helpe the mindes of the olde Doctors may be expounded and so by the conduction of those rules as by a clue of thred we may both enter into the many variable writings of the Doctours as into a most daungerous Laborynth and there also kéepe our selues occupied most safely and without hurt Let this therefore be the first Rule THe writings of the auncient Doctors for the establishing and confirmation of our faith are so farre foorth to be receiued as they agree with the holie and diuine scriptures Although this first rule be plain inough of himselfe especially to those that knowe the truth yet will I for the confirmation of the same lay downe certaine proofes If anie preach vnto you otherwise then that which we haue preached vnto you let him be accurssed saith S. Paule And againe Warne some that they teach no other doctrine And againe Marke them diligentlie which cause diuision and offences contrarie to the doctrine which ye haue learned and auoide them And again If anie man teach otherwise he is puffed vp and knoweth nothing And agayne Be not carried about with diuers and straunge doctrines with many more places to this effect Yet least happely our aduersaries shoulde say that these places repeted are to be vnderstood of the word deliuered by tradition and not of the word written leauing those things which in the former parte of this treatise are handeled copiously and at large I will aske them this Question whether they think y e Apostles to haue vttered spoken anie thing in their lectures sermons which doth disagrée with those things which they haue committed to writing I am sure they will in no wise confesse it Wherefore mauger their heades they must agrée with vs that this our first Rule is infallible and most true to wit that the writings of the auncient doctors are so far foorth to be receiued as they doe agrée with the sacred Scripture But if they shall perceiue the auncient Doctours themselues to be of our mind I hope then all doubt remooued they will together with vs agrée to our former rule This therefore is the minde of Origen It behooueth vs to bring the holie Scriptures for witnesses for because our senses and allegations without the witnesse of them are altogether voyde of credite And againe Euen as there is not anie golde sanctified without the temple so ther is no sence without the Scripture that is holie Tertulian What is there contrarie to vs in our writings hee speaketh of the holye Scriptures And againe The same that we are the same they be Chrisostome If anie thing bee spoken without the Scriptures the minde of the hearers is thereby brought into doubt Hierome Whatsoeuer heereafter shall be spoken besides the Apostolicall writings let it be abrogated of no value altogether without credit Agustine Doo thou not bring vs anie cauelles from the writinges of the Bishoppes as of Hillarie or Ciprian against the infallible testimonie of the diuine scriptures Because as it behooueth vs to put a difference betweene that kinde of writing and the Scriptures of GOD for the writings of men are not so to be read that it is not lawfull for vs to thinke the contrarie if at anie time they haue peraduenture thought otherwise then the
Scriptures Againe If anie of those men vvhich are reported to haue the holie spirit of God doo saie anie thing of himselfe vvhich may not be proued by the holie Scriptures beleeue him not Doth Manes the Heretike say that the summe or the monie worke anie thing of themselues Where hast thou read this If he haue not read it in the Scriptures but speaketh it of himselfe it is manifest that he hath not the spirit of God And againe those that are true Christians let them betake themselues to the Scriptures because there canne be no other proofe of true christianitie then the diuine and holy Scriptures Basil It is a manifest Argument of infidelitie a flat signe of pride if anie man will reiect anie of those thinges which are not vvritten or bring into the Church anie of those things vvhich are not vvritten sith the Lord himselfe sayth My sheep heare my voyce and follovve not a straunger Againe Whatsoeuer vve speake or doo that ought to be confirmed by the testimonie of the holie Scriptures Also the Apostle taking the example from men Gal. 3. doth most vehemently forbid that anie of those thinges which are in the holy Scripture should be put out or else vvhich God forbid that anie thing should be added Againe If vvhatsoeuer is not of faith is sinne and faith commeth by hearing and hearing by the vvorde of GOD Then vvithout doubt sith vvhatsoeuer is vvithout the scriptures is not of faith the same is sinne And in another place Let vs stande to the iudgement of the holy Scriptures proceeding from GOD and vvith vvhome so euer are founde pointes of religion agreeing to the holie Scriptures to them let the vvhole opinion of truth bee alotted Againe of all those things vvhich vve haue in vse both of vvords and deeds some are distinctly set dovvne in the Scriptures some omitted but those things which are contained in the scriptures by no meanes must be omitted but of those things which are not found in the scriptures we haue a flat rule deliuered vnto vs by Paule All things are lawful but all things are not necessarie Hierome The vniuersall Church of Christ hauing in possession all the Churches in the world is vnited together by the vnitie of the spirit and hath the words of the Lawe of the Prophets of the Gospell and of the Apostles and she may not passe hir bounds that is from the holie Scriptures Againe Those things which men faine with out authoritie of Scripture as comming frō the Apostles by Tradition the sworde of God which is his word doth cut away And also that which hath not the authoritie of the Scriptures is with the same facilitie contemned with the which it was allowed Augustine Neither ought I to alleadge the Nicene counsell neither thou the counsell of Aremineus as though we would determine causes therewith for neither I am boūd vnto the authoritie of the one neither thou of the other but let each thing with other each cause with cause reason with reason be tried by the authoritie of the scriptures And again Ther is cōstituted ordained one ecclesiasticall cannon or rule vnto the which belongeth the bokes of the Prophets and Apostles by whose writings we ought to iudge touching the writings of others whether they be faithfull or vnfaithfull Againe Our Lord wold that we shuld beleeue nothing against the confirmed authoritie of the Scriptures Againe Let vs bring foorth the diuine Ballaunce of the holie Scriptures and let vs weigh in them what so euer is of anie waight or value Damascene As a tree planted by the riuers of waters euen so doth the soule of man which is moistened by the heauenlie scriptures bring foorth timelie fruite which is true and perfect faith And againe Let vs receiue acknowledge and reuerence all those things which are deliuered vnto vs by the Lawe Prophets Apostles and Euangelists seeking nothing which is not contained in them And least we should seeme altogether to neglect and despise the Schoolemen heare what Scotus saith It is most manifest that the Scriptures sufficiently doo containe all doctrine necessarie to the pilgrime that trauaileth heere in the world Peter Stelliaco Wee must runne vnto the scriptures alone that we may attain eternall life And Gracianus in his decrees doeth repeat that sentence of Augustine which wee haue before rehersed And many more may be recited vnto the like effect but heere we cease because wee will wander no farther That we may now therefore make an ende of the obiections of our aduersaries which they gather from y e writings of the Doctors we will comprehend the effect of all those their obiections which they haue or can bring forth in an argument which is thus The Doctors of the Church haue thought that besides the holie Scriptures traditions not written ought also to be receiued Ergo all those things which are necessarie vnto faith and saluation are not contained in the Scriptures Let vs now trie their antecedent It is manifest by y e testimonies of the ancient Fathers which before wée haue alleadged y t those auncient fathers haue not written all alike touching traditions for first it behooued to knowe the minde and opinion of the olde Doctors before they obiect them to vs. But let this be the full summe of all those things which the auncient doctors who are most to be accounted of haue written touching Traditions All those things which are deliuered either appertaine to the principles of religion and constitution of manners or else vnto ecclesiasticall rites and orders of the Church but those thinges which appertaine to principles of faith and manners are most surely contained in the Scriptures neither is it anie hinderāce if certaine kinds of spéech to the easie explication of doctrine principles of religion be not found by expresse words in the holy Scriptures so that the matter it selfe the sence signified by these tearms be extant in the scriptures But as touching those things which appertain vnto rites ecclesiasticall order if they agrée with the Scriptures and serue to the edification of the Church Yea finally if they be receiued with the common consent of the whole Church then are they with greate reuerence to be receiued and that this was the opinion and minde of the auncient Fathers I thinke it is sufficiently made manifest by these things which haue bene alleadged before whereby we may sée that the ground and matter of our aduersaries is false Now therfore I denie their consequent for the errour is in forme of reasoning the Argument is grounded vpon the misvnderstanding of the fathers Another errour is this for that they take that to bée graunted which lyeth betwéene vs in controuersie For thus standeth the case betwéene vs whether in confirming principles of faith the scriptures alone be to bée harde yea or nay But our aduersaries
that we follow not the similitude of truth for truth it selfe and so shoulde bee deceiued with a counterfaite probabilitie of truth which things sith they are so some man maie dema●nd wherefore that great Orator Tullie comparing Oratorie with this sharp and schoole like Disputation and peraduenture ouer-well liking his owne Arte saith thus As a flowing Riuer can scarce or not at all be corrupted or putrified but a standing water maie verie soone so likewise by the floud of eloquence the faults of the reprehender are soone wiped awaie when as niggishnes of speach and want of eloquence scarce can defend it selfe thus much Cicero The which as I confesse that it maie happen both in the sophisticall and probable kinde of disputing so do I denie that it can chaunce or agree with true and demonstratiueie Silogismes For as the Riuer that we maie not swarue from the similitude which wee haue propo●ed while it runneth afloate 〈◊〉 aboue his bankes doth gather most foule and filthie things of 〈◊〉 sort which 〈◊〉 and are couered while as the flouds are aloft so oftentimes great errors with copiousnesse of speach did are by true and briefe disputations declared laid open for the copie of eloquence taken awaie things doo appeare both naked and manifest as they are But heereof we will speake more in the Preface And now I set downe first a disputation touching the word of god writtē which as it is chiefe so ought it to be the verie foūdation of all disputations The other disputations as of the true humane nature of Christ of the presence of Christ in the sacrament of the true and lawfull making of Ministers touching which thinges I wrote some thing about two yeares past against Turrianus that false named Iesuit and will handle it more at large whensoeuer he shal giue anie newe occasion to write also free will Purgatorie and such lyke maye bee grounded on this sayde Disputation And this my bretheren I hope you will dooe either according to this methode which I haue followed or according to that which you shall better like of Wherefore I beseech the defenders of the Romish Church and chiefelye those which challenge vnto them such skill in disputing that they will bring the same from the darke shaddowe of the Schooles into the open and cleere light yea to the true point of disputing in deede and that all mallice put a parte all nipping tauntes set aside let them modestlye and with quiet mindes pursue this my treatise and when they haue entered into disputation with me let them first note what is worthie of reprehention and then let them giue solutions vnto my argumentes and on the other side let them confirme theyr opinions with plaine and euident Sylogismes and Argumentes and so I hope it shall at the last come to passe if GOD permit that when both our opinions are conferred together the truth will shewe it selfe and bee manifestly seene euen of those which bee almost blinde Let therefore those bookes which are repleat with nothing els but with bitter choler spotted stained with the sores of their masters● yea and those seditious Sermons which blovve forth nothing else but fire sword let them I say cease be quite banished in steed hereof let there be meeknes tranquilitie yea let the loue inward affection of the truth beare swaie let those which so greatly affect that excellent name of Catholikes which so often with open mouthes repeat pronounce the same remember what S. Augustin hath written to wit that the Catholike Church doth teach that wee owe loue vnto all and iniurie to none But if there be anie such which go forward with shamelesse faces and obstinate mindes still to write and spread abroad their sichophanticall and infamous Libells or if there bee anie such which so farre degenerateth from men that they had rather obstinately to bark against the truth then to imbrace the same the vvhich amongest others I heare there is one especially vpon whom the fearful exāple of Gods most iust iudgment is manifest not onlie for other his vngodlinesse but chiefly for his wicked Apostacie and backe sliding from the Gospell which sometime he professed If I say there bee anie such I vvish vnto them better mindes oppose this my vowe and wish against their shamelesse wickednesse and malitious railing professing that I will not vouchsafe to ansvvere such their pamphlets knowing right well that such their dooings may be vtterly wiped awaie euen with one little spark of patience Againe touching my selfe I professe that I will not reade those their vvritings in the vvhich they spue forth their foule poisoned choler because I haue determined to dispute and not to braule to contend vvith arguments and not vvith impious railings And you my reuerend brethren fight 〈…〉 of faith for I may lavvfully vse the Apostles exhortation vnto you fight 〈…〉 vvorthie battaile of faith and apprehend euerlasting life for vvhich cause you are called haue professed a good profession before manie vvitnesses And therefore regarding nothing at all this vvicked rable run your course vvith stout courage vnremoued constancie and inuincible patience in the truth of the Gospell of God as you haue begun that is that you go forvvard vvith exact diligence and integritie to fight against mans ●rrors that the course of your labours most manfully being finished yee may leaue vnto the posterities to come the puritie of 〈◊〉 and the true vse of ecclesiasticall discipline From my studie the 23 of Februarie● An Domini 1580. FINIS A COMMON PLACE TOVCHING THE WORD OF GOD WRITTEN AGAINST THE TRAditions of Men. Handled both Schoole like Diuinely Wherein is intreated of the true method of Disputing THE PREFACE THE Apostle Paule writing to Timothie affirmeth that the holie Scripture is profitable both to teach as also to reproue thereby shewing that men are not onely to be taught but also often times to be reproued For truly it is manifest that men are so corrupt that they doe not onely remaine in ignorance of the truth euen as it were in a palpable and thicke darknesse but also for the most part they hate flie the light of the same And although both are greatly to be lamented yet it is better to haue to doo with those which are ignorant and willing to learne then with them which are delighted with their blindnesse and ignorance because it is a great deale more tollerable to be ignorant then not to be willing to learne Whereby it commeth to passe that because the ministers and the instructors of the congregations must haue to doo with both these kind of men they are therefore willed by the Apostle to be such as shoulde holde fast the word of truth so that they shuld be able to instruct by wholsome doctrine and also to confute the gaine-saiers thereof And as touching these two points in y e true Preacher when Augustine had disputed and compared the
that subtill Scotus as also many other doo leaue theyr matter euen rawe and vndetermined giuing leaue to theyr Readers to bée on which side they will If you bée of this side saie they then must you aunswere the contrarie argumentes but if you had rather to bée on the other side then loe this haue you to aunswere to the contrarie parte Naie what is this That in many obiections they saye nothing but bidde the Reader séeke the resolution himselfe if hée will haue it yea and againe sometime they saie let him answere that can I pray you now tell me are these diuine-like disputations wherein aboue all other things is required a certaine perswasiō of faith or is this analitical or resolute wher as the Philosophers wil haue nothing taken for resolute certaintie except it bée brought to an infallible knowledge and then to place these things in the most firm degrée of truth The thirde errour is that they obscure and doo not beautifie the truth with their subtill craftinesse for they make those things which be difficult and harde more harde by their crooked and ill fauoured questions and againe those thinges which are easie and not harde of themselues they altogether darken by theyr intricate obscuritie and darkenesse of questions and as the common saieng is they séeke to vndoo a knotte where none is And is there anye man I praye you whatsoeuer except hée haue altogether hardened himselfe with these their barbarismes which doth not vtterly flie them yea if he doo but onely heare the horrible hissing of their barbarous wordes right soone perswadeth himselfe g he shal neuer be able to carrie in his mind those things which his eares cannot abide to heare Wherfore that which Augustine somtime spake of Sophistrie may very well as me thīketh agrée with y e schoole doctors to wit that it was like to Cacus caue for while as the Schoolemen doo so reioyce in strange opinions as in forreine riches they so affect obscuritie séeke such starting holes that so often as they dispute they séeme not to explicate the matters but rather to make the same intricate and in truth there is not so much heard the voyce of men as the bellowing of beastes out of those darke caues of their obscure questions And finally the fourth error is that the schoolemen or rather questionarie Doctors doo spend their time in vain and friuolous questions and those not so expounded as darkened by them the which vainnesse in words the Apostle would haue altogether abandoned from him who is a preacher in the Church of God For a little after hée saith Foolish and vnprofitable questions forsake knowing that they bréede strife And how true this is it doeth enidently appeare in the questionarie Doctors of whome you shall scarce finde two that doo agrée in one opinion For so Scotus doeth disagrée from Thomas of Aquine and Occam from Scotus and the other from Occam that you can scarce enter into theyr writings but that you must be pertaker of their contention and strife when as indéed those are the true diuine treatises and exercises in diuinitie which establish confirme our faith and are made to the edifi●ng comfort of y e whole church And therfore r●ght well doth Augustine admonish vel saying That there is no neede to determinate or open those things with daunger which may be vnknown without danger or hurt wherby we may easily perceiue that y e kind of disputing which y ● Popish schoole doctors haue vsed hath verie litle or no fellowship with y e true diuine treatises or excercises Wherefore y ● I may haue some fa●uour of those which professe thēselues eni●ious to Logicke héere I shew them how y ● they may turne their former vpbraidings repr●hentions and may say y ● the philosophie of these questionarie doctors schoolemen is altogether vain deceit yea the mother of contention that craftie art of building and destroying which ought vtterly to be repulsed from y e true Church of God ●ogether both with the Moabites Ammonits Thus let them saie and then I must néeds confesse that I haue nothing to saie against them But the Popish Schoole men of this our age fa●e vnto themselues another ●inde of writing for these contriue not together naked Silogismes as the other were want but they vse long and tedious declamations chiefly against those which professe the sinceritie of pure doctrine of y e Gospell in dooing of which matter they willingly abstaine from silogismes or arguments For where as for the most parte they blowe forth their malitious 〈◊〉 〈…〉 their vile 〈◊〉 thinking it cannot be aptly concluded in mode and figure after a short forme of argument therfore they rather 〈…〉 a more larger scope of disputing Sith thē as I suppose it is manifest euen by those thinges which I haue before declared y ● the disputations of y e popish doctors are neither true diuine disputatiōs nor ordered by y e rules of logicke It shall be necessarie néedfull therefore to set down some method wherby we may dispute both diuinely also schoolike to repeat Augustines words y ● we may be able vtterly to banish the false brauling of sophistrie the which I woulde to God the learned diuines those which are skilfull in y e same most excellent art of Logick of the which sorte I doubt not but there bee many would determine with themselues to doo so to set downe both to vs nowe also to the posterities héereafter y e waie to dispute both schoolike diuinelike For if S. Augustine most excellently compared y e knowledge of humane sciences vnto y e tresure of Aegypt which y e Israelites carried away with them truely then we which see many in these our daies to abuse those so●en ornaments and riches to the f●aming of error that Idoll it were not amisse but very requisite necessarie that the good learned men shuld willingly bestow those riches to the building of the tabernacle of God and to the fortifying of the truth against the errors of men And vntill those which doe excell in the studie of diuinitie as also in the science of Logicke doo take in hand to perfourme this matter I will set downe something as touching this although slender for those young mens sakes which are studious of Diuinitie so that they which héerafter write may adde the true colours to these my first and rude liniaments There are two waies how to intreate of Diuinitie the one compact with a full and flowing style which teacheth the simple stirreth vp the slouthfull to imbrace the doctrine of truth The other more pithie but short the which putting away those things that may moue the affections of the minde and deuesting it selfe of all flowers of Rhetoricke sheweth vnto vs things simple and plaine as they are of themselues and setteth downe plaine and naked arguments so that
could haue bene kept and preserued without the scriptures to what ende were the Scriptures for the spirite of God doth nothing in vaine If the Scriptures were written to the ende our memorie might be holpen who then can denie that our memorie must bée holpen by the Scriptures in all things necessarie to saluation Finally and to conclude If the Scripture were giuen by the spirite of God that thereby the Church might be the better instructed why then should not the Scriptures haue in them al those things which are necessarie to saluation Wherefore what starting holes so euer our aduersaries séeke yet the truth of our former proposition remaineth to wit that they goe about to frustrate the spirit of God of his effect in giuing the Scriptures except in them be contained whatsoeuer is necessarie to our saluation The consequent no Christian can deny If the Apostles were led into all truth by the spirit of God as it appeareth Ioh. 16 and wrote not all things that were necessarie to saluation that came to passe either because they ought not to write them or because they would not write or because they could not But to affirme that they ought not is false that they would not is absurd and that they could not is the part of one that disputeth like an Atheist Wherefore the antecedent is false absurd and altogether from Diuinitie The consequence of the former proposition is manisest except our aduersaries can bring any thing to the contrary For we dispute not héere of euerye man but only of y e Apostles whom y e spirit of God gouerned and directed in the writing of the Gospell The minor is manifest except our aduersaries can proue what reason there is of dissimilitude or vnlikenesse in things not onely like but also euen béeing the selfe same And this truly is most certaine and most vndoubted amongst all Christians that if the Apostles wrote not all things which are necessary to saluation that it was because they ought not so to doo Qur aduersaries of necessitie must proue some one of these causes or els them what was the cause that y e Apostles ought to write some things which were necessa●ie to saluation and to omit other some or else truly y t the Apostles themselues haue by manifest plaine words testified that they haue not written all things which appertaine vnto Christian faith and Religion for good and necessarye causes which God himselfe would not that men should know But vndoubtedly our aduersaryes can prooue neither of these and therefore the conclusion of this argument resteth most firme and vnuiolable If the Canonicall bookes of the old Testament doo containe all things which appertained vnto the olde testament And the Canonicall bookes of the new Testament doo not containe all such things as doo appertaine vnto the new testament then doeth it follow that the old testament is more perfect then the new The consequence is false And therefore the antecedent is false The consequent of the maior is thus prooued The bookes of the old testament are called the olde testament of Paule where as hée dooth intreate of the reading of the old testament To this maye be added that which Moses saith The couenant saith he which is written in the booke of the lawe and in the diuine and holy historie there is mention made of the booke of the couenaunt Wherefore there is no doubt but that the olde Testament that is the writings of the olde testament is agréeable to his title For nothing can be allea●ged besides y t scripture which may rightly be said to appertaine to the old testament to wit the knowledge whereof were necessarie to the saluation of those godly fathers that liued vnder the olde testament Now if you say not the like of the newe testament who dooth not sée that the newe testament is more weake unperfect then the olde For it is as much as if you wold thus expound the title The newe testament that is to saie Some certain things appe●taining to the new testament The which how absurd it is I suppose I shall not néede with 〈◊〉 more arguments to prooud for no 〈◊〉 hath at anie time héeretofore affirmed that the Scriptures and writings of th●● we 〈…〉 not so perfect as the writings at the old Wherefore we wil 〈…〉 more to the pr●uing of our 〈◊〉 If the Scripture of the new testament be a couenaunt will or testament nothing must be added vnto a will or Testament then trulye it is not lawfull to a●de anye thing to the writinges of the newe Testament The Antecedent is true And the consequent is the like And by the force of the same consequent the traditions not w●tten of the Apostles are not to be receiued The antecedent is manifest The minor doth containe two parts the 〈◊〉 part is mainfest and prooued by the verie title to wit y ● it is a will or a testament neither néedeth the●e any other probation The latter part is prooued by Paule when hée sayeth That it is not lawfull to adde vnto a mannes Testament and from thence hée gathereth that we ought not to adde vnto the diuine Testament of God But if yée interpret it to bée a testament and not a rouenant then our conclusion remaineth of more sorce for dareth anie man adde vnto the Will and Testament of a man The which if it be not lawofull to doe in the Wil and Testament of a man how much lesse then is it lawfull so to doe in the Testament of God If till the later end and consumation of the world we ought not to looke for anie other bookes canonicalt besides these which we haue alreadie in the writings of the old new Testament Then it followeth that the Scripture is absolute and pefect in euerie part The antecedent is true And therfore so is the consequent by force of the saide consequent the Scripture hath no need of anie traditions not writtē The Maior is euident inough especially sith God is the author of the said scripture which would not suffer the same during the world to remaine vnperfect because he being the author is most perfect The Minor our aduersaries themselues cannot denie for they are not ignorāt that the time now after Christ is exhibited giuen to the world is called the fulnesse of time as the Apostle saith If traditions not written are as wel to be receiued as the Scriptures as our aduersaries would haue it then must wee beleeue the writings of the Doctors with the like perswasion of faith as we beleeue the writings of the Prophets and Apostles But the consequent is false And therefore the Antecedent cannot be true and by force of the consequent traditions not written are not to bee receiued in matters of faith The consequent of the maior proposition is thus proued For so often as our aduersaries propoue vnto the traditions of men
y e same place the which we will take and drawe from the verie place it selfe Christ his words are these I haue manie things to speake vnto you but you cannot beare them awaie nowe but when the spirit of truth shall come hee shall leade you into all truth Wherefore that we may now vse rather the wordes of Tertulian then our owne we saie thus Christ sayd plainly I haue manie things to saie vnto you but yet adding this When the spirit of truth shall come he shal lead you into all truth he héerby sheweth that the Apostles were not ignorāt of any thing c. Wherby it cōmeth to passe that the Apostles taught all those things which were necessarie to saluation as Tertulian saith did publish a sufficiēt rule vnto al men Therfore Christ in this place meaneth thus y t then y e Apostles should be fully perfectly instructed when they shuld be indowed with y e visible miraculous gifts of the holy ghost this our expositiō is easily gathered from Iohn Nowe I come to the consequence or conclusion in y e which truely I find not anie shew of truth nor any kind of tast of true diuinitie for their error is secundū ignorātiam elenchi as the schoolmen say inasmuch as y ● like proportiō of time is not obserued The Apostles before y e resurrectiō of Christ before they had receiued the miraculous gifts of y e holy ghost were not able sufficiently to bere away al things which appertained to y e mysteries of christian religion ergo say they the Apostles were ignorant of those mysteries after the resurrection of Christ after the receiuing of the gifts of y e holy Ghost Truly a verie foolish kind of reasoning Christ had many things to declare vnto them ergo say our aduersaries they must be those which y e papistical massing prists do fondly dreame of No doubt of y t their consequence hangeth not with their antecedent therfore we may vrge thē to this absurditie If the Apostles wrote not all things which were necessarie to saluation because they could not beare awaie manie things which Christ had to speake before his resurrection and before the sending of the Holie ghost then would it followe that the Apostles were not led into all truth by the holie ghost after that he was sent vnto them The which is most false and reproued euen by the place of Iohn For he saith And he shal lead you into all truth Also it would folow that Paule did neuer declare the full counsel of god the which thing is most false as Paul himselfe affirmeth Act 20. and 27. Now therefore we will turne this their argument vpon their owne heads saieng thus If the apostles wrote not al things because they could not beare awaie all things thē trulie did they neuer teach all things by mouth And by force of the consequent this place of Iohn can nothing appertaine vnto traditions of the apostles not written But perchance they will say that those mysteries of saluation y e which Christ hid frō his apostles wer reueled to y e Bishops of Rome y ● which if it wer true then truly the Bishops of Rome were no more to be called the successors of the Apostles onely but those who farre did excéede all the Apostles the which God forbid that wée once should thinke Let vs therfore amend this error in this sort and affirme that although the Apostles before the sending of the holie Ghost were not so fully capable of the mysteries of God which appertain vnto the doctrine of the Gospell yet notwithstanding after the comforter was sent and after they were led into all truth it is most vndoubted that the whole truth which appertaineth vnto our saluation was both taught by mouth by the Apostles as also published in writing Paule commendeth the Corinthians because they kept his traditions Ergo Paule taught manie things by mouth which hee wrote not The antecedent is prooued 1. Cor. 11. I praise you bretheren saith Paule that you remember all my things and keepe the traditions or ordinaunce as I haue deliuered them vnto you Nowe let vs come to the examining of theyr Antecedent This place of Paule is expounded by Chrisostome and Ambrose as also of many other learned of this our time not touching doctrine but touching ecclesiasticall rytes and ceremonies Others againe confesse indéede that Paule doth héere intreate of certaine rytes both appertaining to good order and comlinesse But yet notwithstanding our aduersaries denie that these wordes which they obiect vnto vs are to be restrained to those rytes and they rather vnderstande and interpret this place generally because Paule héere hath spoken it generally for he saith I commende you brethren for that you haue remembred all my thinges c. Also they adde this word Traditiō héere vsed indefinite or generally scarce sound in the writings of the Apostles restrained or tied only to traditions which appertain to orders and rytes of the Church Wherfore they expound Paules words after this sort You will keepe in memorie all those things which I haue taught therein truly I gretly praise you But because amongst other things which I deliuered vnto you to be obserued touching rytes and ceremonies in your Ecclesiastical assemblies and for that certaine are contencious amongst you which doo not so well lyke of them therfore I declare these my reasons by the which I was ledde to deliuer them vnto you this is theyr exposition of this place But after what sorte soeuer our aduersaries doo vnderstand it yet truly their conclusion shall neuer be of any force For if he dispute there touching rites and ceremonies only then is this place without the compasse of our disputation for we dispute touching those things which are necessarie to saluation and not of rites and ceremonies which may be chaunged for diuers causes Againe if they be willing héere that he should intreate of doctrine yet serueth it not anie thing for their purpose as I wil now declare for I denie the consequent Paule deliuered many things to the Corinthians Ergo some of them saye they are not written The consequent hereof is false Yet I confesse that this place hath deceiued Theophilact and some others Yet truly that I may speake it by the fauour of all the godly they haue héere fowlie stūbled in a plain leuel way For first Paul did write that same tradition touching the rytes of the which he there speketh Again although he had not written to the Corinthians yet he might write vnto others To conclude if they were not extant in the writings of Paul yet might they be found in the writings of the other Apostles But Paule saith Be followers of me as I follow Christ He therfore deliuered nothing that might in one iote be repugnaunt with Christ the which notwithstanding our aduersaries doo I will héere annexe certaine other places
their antecedent yet I denye their consequent For these things hang not together Iohn had manye things to write Ergo they were principles of faith Ergo also they are not any wher extāt for otherwise this absurditie would followe That the same Ladie vnto the which Iohn wrote was not fullie instructed in christian religion therefore those hang not together with Iohns speeches whē as he commēdeth the faith of the same ladie as also of hir childrē whō he affirmeth to walk in the truth And therefore this argument may be turned vpon themselues as y e other before Manie other things did Iesus beside those which were written the which if they were euerie one written the whole world would not containe the bookes Ergo all things necessarie to faith are not written by the Apostles The antecedent is proued Iohn 21. I gaunt their antecedent yet I denye their consequent For the error is Secundum ignorantiam Elenchi for they wander héere without the compasse of our question Iohn speaketh in that place of miracles which Christ did our disputation is of doctrine necessarie to faith saluation For these are y e words of Iohn Christ did manie things therfore héerof commeth no consequent Al y e miracles y t Christ did are not written ergo say they all y ● principles of christian religiō doctrin are not writē Now sée héere how our aduersaries beat themselues with their owne weapons For if our aduersaries refer their traditions vnto those things which Iohn faith are not written Ergo those traditions are infinit with out number so by the force of the consequent without the cōpasse of knowledge And truly I easely confesse that such kind of traditions are so greatly increased that the world now can scantly beare them We may therefore turne their argument vpon themselues thus Iohn saith Christ did manie other things which are not written but he also affirmeth That those things which are written are written to the ende we might beleeue haue eternall life Ergo those things which are written are sufficient to saluation The error therefore of our aduersaries may thus be amended saieng Iohn and the rest of the Euangelists did choose out of those things which Christ did being otherwise infinite those which séemed necessary whereby it commeth to passe y ● we ought to be contented with the writings of the apostles The Apostles did often recite testimonies taken from the traditions of such auncient men as liued before their daies Ergo wee must not onelie sticke to the Scriptures The antecedent is manifest 2. Tim 3. As Iannes Iambris withstood Moses Againe Iude ver 9. Michael the Archangell disputed about the bodie of Moses And a little after he reciteth the Prophecie of Enoch Behold the Lord cōmeth with manie thousands of his saints To their antecedent I aunswere thus Indéede I confesse that the Apostles didde sometimes recite certaine sentences taken out of the bookes Apocripha And to aunswere the place of Paule in Timothie I doo not doubt but in his time y ● some booke did remaine touching those Magis Iannes and Iambris for Plinie in his 30. booke of his naturall historie chap. 1. doth there recken vp Iannes amongst the auncient Magi the which he would not haue done except he had learned it out of some booke And furthermore I aunswere that those Ethnickes were not altogether to bée refused of the Apostles for so Paule reciteth certaine verses out of Aratus and Epiminides but I doo affirme that the Apostles did not therfore vse these testimonies that by them they wold confirme any principle of faith for when they would so doo they had alwaies readie expresse places taken out of the writings of the Prophets and those they did expounde according to the motion of the holy Ghost But when they would teach any doctrine touching manners or declare some thing touching the which very few or none did doubt thē if peraduēture they remembred any thing written in the bookes Apocripha or in the writings of those Ethinks they did not so dislike their sentences but that they wold apply them vnto their purpose yet notwithstanding the Apostles did not attribute so great authoritie vnto them that they should be of sufficient authoritie thēselues for god forbid we shuld once think so But they were willing by that meanes to mooue mens mindes the more that they might thereby the easier receiue their doctrine which notwithstanding was otherwise sufficiently confirmed euen by the word of God As for examples sake it is manifest in Exodus that the Magi or wise men of Aegipt withstood Moses what matter is it by what name those Magi were called or can those their names be applyed to any principle of faith No to none truly Also Michael woulde not vse railing words vnto the diuell as Saint Iude saith wherby we may learn much lesse to speak euil of Magistrates ordained of God This exhortation of Iude to the reuerencing of Magistrates is in many places to be found in the scriptures The like is that which Peter saith That the Angels doo not raile on those that haue authoritie 2. Pet. 2. Also the Lord will come saith Iude to rewarde the wicked the which threatnings is vsual in the holy scriptures Whereby we manifestly sée to what ende the Apostles culled out certaine sentences from the bookes Apocripha to the seruing of their own purpose Now we come vnto y e cōsequēt which I denie The Apostles did vse certain sentences taken out of the bookes Apocripha Ergo they vsed them to the confirmation of faith And againe therefore also we ought to runne to traditions so often as we dispute of faith as though the testimonies of the holy scriptures did faile vs. This is a false argument no good consequent can come héerof For the Apostles vsed not such testimonies to confirme principles of religion Yea and euen those testimonies them selues if you marke well the matter you shall sée them confirmed by many expres places of scriptures Wherfore our aduersaries séeme to be forgetful of our purposed questiō while they go about to obiect these things to vs for this is y e state of our questiō whē ther ariseth cōtrouersie touching faith whether we ought to sticke onelye to the testimonies of the Scriptures or els to adde thervnto traditions to the which we may giue the like credite as we maye to the scriptures But you shall finde no such thing in these testimonies which the Apostles vsed as I haue before shewed Yea and I may say that this argument is not rightly applied against vs in this cause taken from the Apostles Let vs retourne this absurditie on our aduersaries saieng thus If because the Apostles did recite certaine sentences out of bookes not Canonicall that therefore it followeth the Apostles did attribute authoritie to those bookes such like in matters of faith