Selected quad for the lemma: truth_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
truth_n divine_a faith_n reveal_v 2,785 5 8.8750 5 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A97086 The considerator considered: or, A brief view of certain considerations upon the Biblia polyglotta, the prolegomena and appendix thereof. Wherein, amongst other things, the certainty, integrity, and divine authority of the original texts, is defended, against the consequences of athiests, papists, antiscripturists, &c. inferred from the various readings, and novelty of the Hebrew points, by the author of the said Considerations. The Biblia polyglotta, and translations therein exhibited, with various readings, prolegomena and appendix, vindicated from his aspersions and calumnies. And the questions about the punctation of the Hebrew text, the various readings, and the ancient Hebrew character briefly handled. / By Br. Walton. D.D. Walton, Brian, 1600-1661. 1659 (1659) Wing W657; Thomason E1860_1; ESTC R204072 144,833 308

There are 6 snippets containing the selected quad. | View original text

have_v not_o be_v certain_o true_a the_o argument_n from_o our_o saviour_n silence_n be_v bring_v proleg_n 7._o to_o prove_v that_o the_o original_a text_n be_v not_o corrupt_v before_o his_o come_n the_o end_n of_o who_o come_v be_v not_o to_o correct_v every_o letter_n or_o word_n that_o be_v mistake_v in_o any_o copy_n of_o the_o bible_n but_o to_o assert_v the_o true_a sense_n against_o the_o corrupt_a gloss_n of_o the_o scribe_n and_o pharisee_n and_o to_o restore_v it_o to_o its_o original_a integrity_n if_o any_o wilful_a corruption_n have_v be_v or_o error_n of_o any_o moment_n which_o may_v have_v endanger_v the_o save_a truth_n of_o which_o kind_n we_o say_v there_o be_v none_o nay_o so_o far_o be_v our_o saviour_n and_o his_o apostle_n from_o observe_v every_o casual_a slip_n of_o a_o scribe_n in_o hebrew_n copy_n that_o they_o make_v more_o frequent_a use_n of_o the_o greek_a lxx_o than_o the_o hebrew_n and_o quote_v place_n out_o of_o the_o old_a testament_n according_a to_o that_o translation_n even_o where_o there_o seem_v to_o be_v some_o difference_n from_o the_o hebrew_n and_o leave_v that_o translation_n to_o the_o christian_a church_n who_o use_v it_o general_o for_o many_o hundred_o year_n as_o the_o greek_a church_n do_v to_o this_o day_n as_o be_v large_o show_v prolegom_n 9_o de_fw-la graecis_fw-la versionibus_fw-la sect._n 38_o 39_o etc._n etc._n xi_o but_o beside_o these_o reason_n mention_v chap._n 2._o of_o the_o consideration_n we_o find_v some_o other_o scatter_v here_o and_o there_o which_o we_o will_v brief_o examine_v p._n 168_o 169._o he_o find_v fault_n with_o the_o argue_v from_o the_o oscitancy_n and_o negligence_n of_o transcriber_n of_o heathen_a author_n homer_n aristotle_n etc._n etc._n to_o show_v that_o error_n may_v creep_v into_o the_o original_a text_n this_o he_o say_v be_v not_o tolerable_a in_o a_o christian_a or_o any_o one_o that_o have_v the_o least_o sense_n of_o the_o nature_n and_o importance_n of_o the_o word_n of_o god_n he_o urge_v likewise_o the_o care_n of_o the_o heathen_a about_o their_o sibyl_n verse_n p._n 171._o that_o the_o roman_a pontifices_fw-la will_v not_o do_v it_o negligent_o nor_o treacherous_o etc._n etc._n answer_v it_o be_v not_o deny_v but_o that_o the_o church_n of_o christ_n have_v a_o religious_a care_n that_o the_o copy_n transcribe_v for_o public_a use_n especial_o shall_v be_v free_a from_o all_o error_n as_o much_o as_o can_v be_v and_o that_o far_o more_o care_n be_v take_v about_o they_o than_o ever_o be_v take_v by_o any_o about_o the_o write_n of_o the_o heathen_a nor_o do_v i_o know_v any_o who_o affirm_v the_o contrary_n it_o be_v true_a this_o argument_n be_v use_v by_o some_o that_o the_o various_a readins_n in_o such_o author_n in_o matter_n of_o less_o moment_n do_v not_o make_v all_o their_o philosophy_n history_n etc._n etc._n uncertain_a and_o therefore_o the_o like_a various_a readins_n in_o some_o copy_n of_o the_o scripture_n do_v not_o make_v the_o scripture_n uncertain_a or_o prove_v it_o to_o be_v corrupt_a but_o what_o be_v this_o to_o the_o care_n and_o fidelity_n of_o the_o church_n in_o preserve_v the_o copy_n of_o the_o scripture_n which_o all_o acknowledge_v to_o be_v more_o than_o any_o have_v or_o can_v have_v in_o preserve_v any_o humane_a write_n the_o sibyl_n verse_n or_o any_o other_o of_o the_o heathen_n pretend_v oracle_n but_o though_o their_o care_n be_v great_a and_o therefore_o no_o wilful_a error_n can_v pass_v nor_o mistake_v in_o any_o matter_n of_o concernment_n yet_o that_o they_o do_v never_o err_v not_o in_o the_o least_o need_v no_o other_o confutation_n than_o the_o compare_v of_o all_o copies_n mss._n or_o printed_n which_o have_v have_v error_n of_o this_o kind_n more_o or_o less_o according_a to_o the_o diligence_n and_o care_n of_o the_o scribe_n or_o corrector_n as_o ocular_a inspection_n demonstrate_v xii_o again_o pag._n 17_o 18_o etc._n etc._n he_o tell_v we_o the_o relief_n provide_v by_o capellus_n and_o approve_v in_o the_o prolegomena_n against_o various_a lection_n viz._n that_o the_o save_a doctrine_n of_o the_o scripture_n as_o to_o the_o substance_n of_o it_o in_o all_o thing_n of_o moment_n be_v preserve_v in_o the_o copy_n of_o the_o original_a and_o in_o the_o translation_n that_o remain_v be_v pernicious_a and_o insufficient_a because_o though_o it_o be_v a_o great_a relief_n against_o inconvenience_n of_o translation_n that_o the_o worst_a of_o they_o contain_v all_o necessary_a save_a fundamental_a truth_n yet_o to_o depress_v the_o sacred_a truth_n of_o the_o original_n into_o such_o a_o condition_n as_o wherein_o it_o shall_v stand_v in_o need_n of_o such_o a_o apology_n and_o that_o without_o any_o colour_n or_o pretence_n from_o discrepance_n in_o the_o copy_n themselves_o that_o be_v exstant_fw-la or_o any_o tolerable_a evidence_n that_o ever_o there_o be_v any_o other_o in_o the_o least_o differ_v from_o these_o extant_a in_o the_o world_n will_v at_o length_n be_v find_v a_o work_n unbecoming_a a_o christian_n protestant_n divine_a the_o nature_n of_o this_o doctrine_n be_v such_o that_o there_o be_v no_o other_o principle_n or_o mean_n of_o discovery_n no_o other_o rule_n or_o measure_n of_o judge_v and_o detrmine_v any_o thing_n about_o it_o but_o only_o the_o write_n from_o whence_o it_o be_v take_v it_o be_v whole_o of_o divine_a revelation_n which_o be_v only_o express_v in_o scripture_n so_o that_o upon_o supposal_n of_o any_o corruption_n there_o be_v no_o mean_a of_o rectify_v it_o as_o there_o be_v in_o correct_v a_o mistake_n in_o any_o problem_n of_o euclid_n etc._n etc._n nor_o be_v i●_n enough_o to_o satisfy_v we_o that_o the_o doctrine_n above_o mention_v be_v preserve_v entire_a every_o tittle_n or_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d of_o the_o word_n of_o god_n must_v come_v unde_fw-la our_o care_n and_o consideration_n he_o provide_v we_o therefore_o better_o security_n p._n 198._o he_o tell_v we_o of_o a_o copy_n which_o be_v a_o standard_n to_o try_v all_o other_o by_o the_o vulgar_a copy_n we_o use_v be_v the_o public_a possession_n of_o many_o generation_n and_o upon_o the_o invention_n of_o print_v it_o be_v in_o actual_a possession_n throughout_o the_o world_n this_o must_v pass_v for_o a_o standard_n which_o confess_o be_v its_o right_n and_o due_a but_o p._n 173._o we_o be_v refer_v to_o all_o the_o copy_n that_o be_v remain_v in_o they_o all_o we_o say_v be_v every_o letter_n and_o title_n of_o the_o word_n of_o god_n these_o copy_n be_v the_o rule_n standard_n and_o touchstone_n of_o all_o translation_n etc._n etc._n xiii_o for_o answer_v first_o for_o what_o capellus_n affirm_v i_o be_o not_o bind_v to_o answer_v he_o be_v able_a enough_o to_o answer_v for_o himself_o while_o he_o be_v live_v and_o now_o he_o be_v dead_a every_o one_o will_v trample_v upon_o a_o dead_a lion_n who_o dare_v not_o look_v he_o in_o the_o face_n while_o he_o be_v alive_a but_o as_o for_o the_o prolegomena_n i_o do_v not_o only_o say_v that_o all_o save_v fundamental_a truth_n be_v contain_v in_o the_o original_a copy_n but_o that_o all_o reveal_v truth_n be_v still_o remain_v entire_a or_o if_o any_o error_n or_o mistake_n have_v creep_v in_o it_o be_v in_o matter_n of_o no_o concernment_n so_o that_o not_o only_o no_o matter_n of_o faith_n but_o no_o considerable_a point_n in_o historical_a truth_n prophecy_n or_o other_o thing_n be_v thereby_o prejudice_v and_o that_o there_o be_v mean_n leave_v for_o rectify_v any_o such_o mistake_n where_o they_o be_v discover_v as_o have_v be_v often_o say_v second_o to_o say_v that_o upon_o any_o corruption_n in_o the_o save_a doctrine_n suppose_v there_o be_v no_o mean_n of_o rectify_v or_o restore_v be_v a_o very_a strange_a assertion_n may_v not_o the_o consideration_n of_o antecedent_n and_o consequent_n of_o place_n parallel_v of_o the_o analogy_n of_o faith_n the_o testimony_n exposition_n &_o translation_n of_o the_o ancient_n etc._n etc._n help_v to_o rectify_v a_o corruption_n creep_v in_o and_o may_v we_o not_o judge_v by_o one_o part_n of_o reveal_v truth_n of_o what_o agree_v with_o it_o or_o disagree_v from_o it_o as_o by_o any_o theorem_a of_o euclid_n what_o be_v agreeable_a with_o it_o or_o disagreeable_a though_o the_o one_o be_v by_o reason_n the_o other_o by_o revelation_n be_v there_o no_o use_n of_o reason_n in_o matter_n of_o faith_n or_o in_o judge_v of_o divine_a truth_n vedelius_fw-la might_n have_v spare_v his_o labour_n of_o a_o rationale_n if_o this_o be_v so_o it_o be_v confess_v by_o all_o that_o various_a readins_n be_v find_v in_o the_o original_a text_n which_o several_a reading_n can_v both_o be_v from_o the_o sacred_a penman_n but_o the_o one_o must_v needs_o be_v false_a and_o erroneous_a and_o if_o in_o such_o small_a thing_n all_o be_v of_o
apollodorus_n the_o athenian_a of_o chrysippus_n his_o write_n that_o if_o one_o shall_v take_v away_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d all_o that_o be_v either_o none_o of_o his_o own_o or_o nothing_o to_o the_o purpose_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d they_o will_v be_v empty_a of_o all_o matter_n for_o there_o be_v scarce_o any_o thing_n true_a or_o useful_a concern_v the_o subject_n here_o dispute_v which_o be_v not_o former_o say_v in_o those_o prolegomena_n nor_o any_o thing_n concern_v the_o same_o which_o be_v add_v by_o the_o adversary_n as_o his_o own_o which_o be_v not_o sufficient_o confute_v in_o the_o same_o proleg_n not_o to_o mention_v the_o incoherence_n of_o the_o thing_n here_o handle_v the_o whole_a be_v rudis_fw-la indigestaque_fw-la mole_n a_o confuse_a heap_n of_o independency_n vii_o in_o these_o consideration_n we_o be_v tell_v of_o a_o new_a plot_n or_o design_n among_o protestant_n after_o they_o be_v come_v out_o of_o rome_n a_o design_n which_o they_o dare_v not_o public_o own_o pag._n 329._o the_o leprosy_n of_o papist_n cry_v down_o the_o original_a text_n be_v break_v forth_o among_o protestant's_n with_o what_o design_n to_o what_o end_n or_o purpose_n he_o know_v not_o god_n know_v and_o the_o day_n will_v manifest_v epist_n pag._n 14._o that_o this_o design_n be_v own_v in_o the_o prolegomena_n to_o the_o bible_n and_o in_o the_o appendix_n that_o they_o print_v the_o original_a and_o defame_v it_o gather_v up_o translation_n of_o all_o sort_n and_o set_v they_o up_o in_o competition_n with_o it_o epist_n p._n 9_o that_o they_o take_v away_o all_o certainty_n in_o and_o about_o all_o sacred_a truth_n epist_n p._n 25._o that_o there_o be_v nothing_o leave_v unto_o man_n but_o to_o choose_v whether_o they_o will_v turn_v papist_n or_o atheist_n epist_n p._n 9_o that_o there_o be_v gross_a corruption_n befall_v the_o original_n which_o by_o the_o help_n of_o old_a translation_n and_o by_o conjecture_n may_v be_v find_v out_o and_o correct_v pag._n 205._o as_o pernicious_a a_o principle_n as_o ever_o be_v fix_v upon_o since_o the_o foundation_n of_o the_o church_n of_o christ_n epist_n p._n 21._o that_o it_o be_v the_o foundation_n of_o mahumetanisme_n the_o chief_a and_o principal_a prop_n of_o popery_n the_o only_a pretence_n of_o phanaticall_a antiscripturist_n and_o the_o root_n of_o much_o hide_a atheism_n in_o the_o world_n p._n 147._o that_o he_o fear_v the_o pretend_a infallible_a judge_n or_o the_o depth_n of_o atheism_n lie_v at_o the_o door_n of_o these_o consideration_n p._n 161._o that_o they_o be_v enough_o to_o frighten_v unstable_a soul_n into_o the_o arm_n of_o a_o infallible_a guide_n p._n 196._o that_o these_o various_a translation_n as_o upon_o trial_n they_o will_v be_v find_v to_o be_v be_v such_o as_o many_o will_v be_v ready_a to_o question_v the_o foundation_n of_o all_o p._n 207._o and_o therefore_o he_o have_v rather_o all_o translation_n shall_v be_v consume_v out_o of_o the_o earth_n p._n 318._o then_o such_o a_o figment_n shall_v be_v admit_v that_o set_v aside_o two_o thesis_n there_o be_v no_o opinion_n ventilate_v among_o christian_n tend_v to_o the_o depression_n of_o the_o worth_n and_o impair_n the_o esteem_n of_o the_o heb._n copy_n which_o be_v not_o direct_o or_o by_o just_a consequence_n own_v in_o these_o prolegomena_n p._n 205._o hence_o be_v these_o tragical_a exclamation_n of_o dreadful_a distemper_n which_o may_v well_o prove_v mortal_a to_o the_o truth_n of_o the_o scripture_n pag._n 314._o of_o horrible_a and_o outrageous_a violence_n offer_v to_o the_o sacred_a verity_n p._n 315._o that_o man_n take_v upon_o they_o to_o correct_v the_o scripture_n pag._n 344._o to_o correct_v the_o word_n of_o god_n p._n 180._o these_o be_v some_o of_o the_o expression_n use_v by_o the_o author_n of_o the_o consideration_n who_o yet_o write_v with_o all_o christian_a candour_n and_o moderation_n of_o spirit_n p._n 151._o candid_o for_o the_o sake_n and_o pursuit_n of_o truth_n with_o a_o mind_n free_v from_o all_o prejudice_n and_o disquiet_v affection_n p._n 155._o now_o those_o dangerous_a principle_n about_o which_o all_o this_o stir_n be_v make_v be_v chief_o reduce_v to_o two_o though_o many_o be_v pretend_v 1._o that_o the_o hebrew_n point_n that_o be_v the_o modern_a form_n now_o use_v not_o the_o vowel_n &_o accent_n themselves_o which_o be_v acknowledge_v to_o be_v coeve_v with_o the_o other_o letter_n &_o that_o the_o read_n of_o the_o text_n be_v never_o arbitrary_a but_o the_o same_o before_o and_o after_o the_o punctation_n be_v devise_v and_o fix_v by_o the_o masorite_n about_o five_o hundred_o year_n after_o christ_n 2._o that_o there_o be_v various_a reading_n in_o the_o old_a and_o new_a testament_n both_o in_o the_o hebrew_n and_o greek_a by_o the_o casual_a mistake_n of_o transcriber_n yet_o in_o matter_n of_o no_o moment_n which_o by_o compare_v ancient_a cop●es_n may_v be_v find_v out_o and_o in_o some_o case_n out_o of_o ancient_a translation_n and_o when_o they_o be_v discover_v the_o true_a read_n may_v be_v restore_v hence_o be_v infer_v the_o uncertainty_n of_o all_o divine_a truth_n that_o the_o scripture_n be_v corrupt_a etc._n etc._n and_o hence_o be_v those_o fear_n and_o jealousy_n epist_n pag._n 19_o which_o how_o just_o deducible_a from_o these_o or_o any_o other_o principle_n in_o the_o prolegomena_n or_o appendix_n shall_v hereafter_o appear_v in_o the_o mean_a time_n our_o author_n practice_n what_o quintilian_n say_v of_o some_o roman_a orator_n who_o do_v causarum_fw-la vacua_fw-la convitis_fw-la implere_fw-la and_o instead_o of_o argument_n load_v his_o adversary_n with_o reproach_n like_o that_o soldier_n in_o darius_n his_o army_n mention_v by_o plutarch_n who_o instead_o of_o fight_v with_o his_o hand_n employ_v his_o tongue_n in_o rail_v upon_o alexander_n whereupon_o the_o general_n strike_v he_o with_o his_o lance_n and_o tell_v he_o he_o hire_v he_o to_o fight_v and_o not_o to_o rail_v who_o those_o protestant_n be_v that_o concur_v with_o the_o prolegomena_n in_o those_o principle_n the_o adversary_n be_v ashamed_a to_o mention_v though_o he_o know_v they_o be_v at_o large_a cite_v in_o the_o prolegomena_n because_o their_o very_a name_n will_v have_v spoil_v his_o whole_a project_n and_o make_v his_o charge_n appear_v a_o mere_a calumny_n they_o be_v no_o other_o concern_v the_o novelty_n of_o the_o hebrew_n punctation_n than_o luther_n zuinglius_fw-la brentius_n pelican_n oecolampadius_n calvine_n beza_n musculus_fw-la paulus_n fagius_n mercer_n cameron_n chamier_n piscator_fw-la scaliger_n casaubon_n de_fw-fr dieu_fw-fr grotius_n capellus_n erpenius_n sixtinus_n amama_n salmasius_n schickard_n martinius_n also_o rivet_n spanhemius_fw-la fest_n hommius_n as_o appear_v by_o their_o epistle_n to_o capel_n in_o his_o defensio_fw-la criticae_fw-la etc._n etc._n and_o among_o ourselves_o archbishop_n usher_n bishop_n prideaux_n mr._n selden_n mr._n mead_n mr._n eyres_n and_o many_o other_o not_o to_o name_v those_o now_o live_v the_o most_o eminent_a divine_n that_o have_v appear_v in_o the_o protestant_a cause_n and_o most_o zealous_a defender_n of_o the_o purity_n and_o authority_n of_o the_o original_a text_n or_o the_o chief_a linguist_n that_o this_o age_n have_v produce_v and_o best_o skill_v in_o the_o hebrew_n and_o other_o oriental_a learning_n and_o for_o that_o other_o point_n of_o various_a lection_n not_o only_o the_o same_o man_n but_o all_o other_o general_o which_o will_v believe_v their_o eye_n two_o or_o three_o except_v grant_v the_o same_o which_o the_o author_n of_o the_o prolegomena_n do_v and_o that_o without_o any_o prejudice_n to_o the_o certainty_n or_o divine_a authority_n of_o scripture_n as_o be_v show_v at_o large_a in_o the_o prolegomena_n and_o shall_v hereafter_o be_v make_v manifest_a yea_o our_o adversary_n himself_o frequent_o confess_v the_o same_o and_o say_v that_o ocular_a inspection_n make_v it_o manifest_a that_o there_o be_v various_a reading_n both_o in_o the_o old_a testament_n and_o the_o new_a and_o it_o be_v confess_v there_o have_v be_v fail_n in_o the_o transcriber_n who_o have_v often_o mistake_v and_o that_o its_o impossible_a it_o shall_v be_v otherwise_o &c_n &c_n p._n 165_o 191._o 178._o 296._o whereby_o he_o make_v himself_o evident_o guilty_a of_o the_o crime_n which_o he_o unjust_o charge_v upon_o other_o and_o of_o those_o consequence_n which_o he_o infer_v on_o the_o behalf_n of_o papist_n atheist_n antiscripturist_n etc._n etc._n and_o so_o overthrow_v that_o which_o he_o will_v seem_v to_o contend_v for_o viz._n the_o certainty_n and_o supreme_a authority_n of_o scripture_n and_o therefore_o i_o may_v say_v unto_o he_o ex_fw-la ore_fw-la tuo_fw-la out_o of_o thy_o own_o mouth_n shall_v thou_o be_v judge_v and_o use_v the_o word_n of_o the_o apostle_n rom._n 2._o 1._o wherefore_o thou_o be_v unexcusable_a o_o man_n that_o condemne_v another_o for_o hereby_o thou_o condemne_v
order_n of_o they_o from_o the_o hebrew_n long_o before_o the_o invention_n of_o point_n they_o have_v also_o the_o accent_n though_o not_o express_v by_o any_o point_n as_o other_o language_n syr._n arab._n latin_a english_a etc._n etc._n which_o have_v accent_n observe_v in_o pronunciation_n though_o not_o fix_v by_o note_n to_o every_o syllable_n proleg_n 3._o sect._n 49_o 47._o 53._o 8._o that_o the_o masorite_n when_o they_o ivent_v the_o modern_a point_n that_o be_v the_o form_n or_o figure_n now_o use_v do_v not_o invent_v any_o new_a sound_n or_o pronunciation_n nor_o point_v the_o text_n at_o their_o pleasure_n but_o according_a to_o the_o receive_v read_v then_o in_o use_n to_o facilitate_v the_o read_n and_o take_v away_o all_o ambiguity_n this_o be_v prove_v proleg_n 3._o sect._n 51._o according_o to_o that_o read_n which_o be_v derive_v to_o they_o from_o the_o sacred_a penman_n sect._n 53._o 9_o though_o the_o punctation_n by_o the_o invention_n of_o the_o masorite_n et_fw-la humani_fw-la juris_fw-la quoad_fw-la apices_fw-la &_o figuras_fw-la yet_o that_o which_o be_v signify_v by_o the_o point_n viz._n the_o sound_n and_o sense_n of_o the_o word_n be_v altogether_o of_o divine_a authority_n and_o acknowledge_v god_n only_o for_o its_o author_n and_o ought_v not_o to_o be_v alter_v at_o any_o man_n pleasure_n prolegomena_n 3_o section_n 51._o 10._o that_o our_o read_n depend_v not_o upon_o the_o masorite_n nor_o be_v it_o therefore_o true_a because_o it_o be_v from_o they_o but_o because_o they_o express_v in_o their_o punctation_n the_o true_a sense_n of_o the_o holy_a ghost_n which_o be_v dictate_v to_o the_o holy_a penman_n and_o by_o they_o commit_v to_o writing_n and_o preserve_v both_o by_o jew_n and_o christian_n ibid._n proleg_n 3._o sect._n 51._o by_o these_o particular_n we_o see_v the_o candour_n of_o the_o adversary_n and_o how_o much_o the_o love_n of_o the_o truth_n as_o he_o say_v p._n 155._o prevail_v with_o he_o when_o in_o relate_v the_o opinion_n in_o the_o prolegomena_n almost_o every_o thing_n be_v pervert_v or_o falsify_v the_o prolegomena_n assert_v the_o clean_a contrary_n in_o most_o thing_n to_o what_o he_o will_v impose_v upon_o they_o which_o be_v a_o evident_a sign_n of_o a_o bad_a cause_n for_o as_o the_o poet_n say_v eurip._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o truth_n be_v sound_a her_o word_n be_v plain_a falsehood_n be_v sick_a she_o needs_o must_v feign_v beside_o these_o there_o be_v divers_a other_o thing_n object_v against_o the_o various_a reading_n exhibit_v in_o the_o appendix_n against_o collect_v various_a readins_n out_o of_o translation_n though_o no_o such_o be_v gather_v in_o the_o appendix_n about_o the_o old_a hebrew_n character_n the_o knowledge_n of_o the_o hebrew_n draw_v from_o the_o translation_n of_o the_o seventy_o against_o the_o several_a translation_n print_v in_o this_o edition_n of_o the_o bible_n his_o consequence_n on_o the_o behalf_n of_o atheist_n papist_n etc._n etc._n in_o some_o of_o which_o there_o be_v something_o of_o truth_n mix_v with_o many_o untruth_n and_o calumny_n as_o shall_v appear_v when_o we_o come_v to_o handle_v each_o by_o itself_o chap._n iu._n i._o the_o first_o and_o main_a charge_n that_o the_o original_a text_n have_v gross_a corruption_n two_o not_o any_o word_n bring_v out_o of_o the_o prolegomena_n to_o prove_v this_o but_o consequence_n of_o his_o own_o the_o prolegomena_n maintain_v express_o that_o the_o original_n be_v not_o corrupt_v either_o by_o jew_n or_o other_o either_o before_o or_o since_o christ_n that_o casual_a mistake_n may_v happen_v by_o negligence_n in_o matter_n of_o no_o moment_n yet_o there_o be_v mean_n to_o rectify_v and_o amend_v they_o when_o discover_v iii_o the_o prolegomena_n falsify_v various_a readins_n acknowledge_v by_o all_o prove_v out_o of_o bishop_n usher_n buxtorf_n etc._n etc._n grant_v by_o the_o adversary_n often_o yet_o sometime_o deny_v in_o the_o hebrew_n vi_o wherein_o the_o author_n of_o the_o consideration_n and_o the_o author_n of_o the_o prolegomena_n differ_v the_o adversary_n call_v all_o various_a readins_n corruption_n and_o so_o make_v the_o original_n to_o be_v corrupt_a various_a readins_n not_o proper_o corruption_n prove_v out_o of_o buxtorf_n vii_o viii_o his_o argument_n against_o various_a readins_n ix_o answer_v they_o prove_v only_o no_o wilful_a corruption_n x._o the_o talmud_n sometime_o read_v otherwise_o then_o in_o our_o copy_n prove_v by_o buxtorf_n of_o our_o saviour_n silence_n about_o these_o thing_n xi_o the_o care_n of_o the_o church_n in_o preserve_v the_o copy_n of_o the_o bible_n xii_o xiii_o whether_o there_o be_v no_o mean_n of_o rectify_v any_o error_n creep_v in_o but_o only_o by_o revelation_n that_o all_o copy_n in_o public_a use_n agree_v in_o all_o save_a truth_n reveal_v and_o in_o all_o matter_n historical_a prophetical_a etc._n etc._n of_o any_o weight_n that_o other_o small_a difference_n may_v be_v rectify_v fourteen_o all_o reveal_v truth_n come_v under_o our_o care_n xv._n no_o one_o copy_n can_v pretend_v to_o be_v a_o standard_n for_o all_o other_o no_o vulgar_a copy_n be_v in_o possession_n over_o all_o the_o world_n before_o print_v or_o since_o xvi_o the_o uncertainty_n of_o the_o adversary_n rule_v viz._n that_o every_o tittle_n of_o reveal_v truth_n be_v in_o one_o copy_n or_o other_o unpossible_a to_o examine_v all_o the_o copy_n in_o the_o world_n i._o we_o shall_v begin_v first_o with_o the_o main_a charge_n viz._n that_o the_o original_a text_n be_v corrupt_v yea_o have_v gross_a corruption_n befall_v they_o this_o he_o propound_v sometime_o doubtful_o p_o 147._o he_o say_v the_o various_a readins_n at_o the_o first_o view_n seem_v to_o intimate_v that_o corruption_n have_v befall_v the_o original_n and_o p._n 159._o this_o voluminous_a bulk_n of_o various_a lection_n as_o naked_o exhibit_v seem_v sufficient_a to_o beget_v scruple_n and_o doubt_n about_o the_o preservation_n of_o the_o scripture_n by_o the_o care_n and_o providence_n of_o god_n now_o if_o they_o do_v only_o intimate_v and_o seem_v to_o intimate_v corruption_n and_o only_o seem_v sufficient_a to_o beget_v scruple_n than_o they_o do_v not_o certain_o infer_v any_o such_o charge_n and_o if_o they_o seem_v so_o only_o at_o the_o first_o view_n then_o upon_o a_o further_a view_n it_o may_v be_v that_o they_o will_v not_o seem_v to_o intimate_v corruption_n but_o though_o he_o speak_v thus_o modest_o sometime_o yet_o in_o other_o place_n he_o charge_v home_o p._n 158._o it_o be_v declare_v in_o the_o prolegomena_n that_o when_o gross_a fault_n or_o corruption_n be_v befall_v the_o original_n man_n may_v by_o their_o faculty_n of_o critical_a conjecture_n amend_v they_o and_o restore_v the_o native_a lection_n that_o be_v lose_v p._n 206._o that_o where_o gross_a fault_n be_v creep_v into_o the_o hebrew_n text_n man_n may_v by_o their_o own_o conjecture_n find_v out_o various_a readins_n etc._n etc._n epist_n p._n 21._o their_o principle_n be_v that_o there_o be_v sundry_a corruption_n creep_v into_o the_o original_n etc._n etc._n and_o this_o receive_v countenance_n from_o these_o prolegomena_n so_o p._n 311._o 325._o and_o in_o many_o other_o place_n he_o dispute_v against_o this_o position_n as_o assert_v in_o the_o biblia_fw-la polyglotta_n that_o the_o original_a text_n be_v corrupt_v ii_o but_o how_o be_v this_o charge_n prove_v here_o we_o may_v observe_v that_o neither_o in_o this_o nor_o any_o other_o of_o his_o charge_n do_v he_o relate_v any_o of_o the_o word_n of_o the_o prolegomena_n which_o if_o he_o have_v do_v the_o falsehood_n have_v be_v discover_v but_o suppose_v that_o the_o ordinary_a reader_n will_v not_o trouble_v himself_o to_o look_v into_o the_o prolegomena_n but_o take_v all_o upon_o his_o word_n he_o substitute_n in_o the_o place_n of_o his_o adversary_n opinion_n some_o of_o his_o own_o consectary_n which_o to_o he_o seem_v to_o follow_v upon_o it_o which_o he_o fall_v upon_o with_o great_a violence_n which_o kind_n of_o deal_n be_v very_o unjust_a to_o charge_v a_o adversary_n with_o consequence_n as_o his_o proper_a tenet_n when_o he_o deny_v such_o consequence_n especial_o when_o as_o he_o direct_o and_o not_o by_o consequence_n affirm_v and_o maintain_v the_o contrary_a to_o what_o be_v charge_v yet_o this_o be_v our_o case_n here_o what_o the_o author_n of_o the_o prolegomena_n deliver_v concern_v the_o purity_n and_o authority_n of_o the_o original_a text_n be_v to_o be_v see_v proleg_n 7._o de_fw-la textuum_fw-la originalium_fw-la integritate_fw-la &_o auctoritate_fw-la and_o proleg_n 6._o de_fw-la variis_fw-la lectionibus_fw-la whither_o i_o must_v refer_v the_o reader_n for_o full_a satisfaction_n the_o sum_n be_v this_o as_o have_v be_v touch_v in_o part_n already_o 1._o that_o the_o hebrew_n text_n be_v not_o corrupt_v by_o the_o jew_n either_o before_o or_o after_o christ_n
consequence_n p._n 147._o he_o say_v these_o various_a lection_n do_v at_o the_o first_o view_n seem_v to_o intimate_v that_o the_o original_n be_v corrupt_a p._n 159._o they_o seem_v sufficient_a to_o beget_v scruple_n etc._n etc._n p._n 156._o these_o prolegomena_n seem_v to_o impair_v the_o truth_n etc._n etc._n p._n 147._o man_n of_o perverse_a mind_n may_v possible_o wrest_v these_o thing_n nay_o p._n 206._o he_o say_v that_o the_o prefacer_n do_v not_o own_o those_o wretched_a consequence_n now_o if_o they_o do_v but_o seem_v sufficient_a and_o if_o they_o be_v wrest_v by_o man_n of_o perverse_a mind_n than_o those_o consequence_n do_v not_o necessary_o follow_v no_o genuine_a consequence_n can_v be_v say_v to_o be_v wrest_v nor_o will_v he_o i_o hope_v join_v with_o man_n of_o perverse_a mind_n and_o if_o the_o author_n of_o the_o prolegomena_n do_v not_o own_v they_o than_o they_o ought_v not_o to_o be_v object_v against_o he_o without_o sufficient_a proof_n of_o the_o consequence_n which_o these_o consideration_n do_v no_o where_o afford_v but_o in_o other_o place_n he_o speak_v more_o positive_o p._n 205._o they_o be_v all_o direct_v or_o by_o just_a consequence_n own_v in_o the_o prolegomena_n p._n 206._o that_o no_o sufficient_a security_n against_o the_o lawful_a derive_v of_o they_o be_v tender_v p._n 161._o that_o they_o be_v a_o engine_n fit_v for_o the_o destruction_n of_o that_o important_a truth_n by_o he_o plead_v for_o and_o as_o a_o fit_a weapon_n put_v into_o the_o hand_n of_o atheistical_a man_n to_o oppose_v the_o whole_a evidence_n of_o truth_n reveal_v in_o the_o scripture_n etc._n etc._n p._n 207._o great_a and_o wise_a man_n of_o which_o himself_o be_v one_o without_o doubt_n do_v suppose_v they_o natural_o and_o necessary_o to_o flow_v from_o they_o and_o therefore_o p._n 147._o he_o absolute_o affirm_v they_o be_v in_o brief_a the_o foundation_n of_o mahumetanisme_n the_o chief_a and_o principal_a prop_n of_o popery_n the_o only_a pretence_n of_o fanatic_a antiscripturist_n and_o the_o root_n of_o much_o hide_a atheism_n in_o the_o world_n ii_o now_o we_o know_v the_o rule_n be_v a●●irmanti_n incumbit_fw-la probatio_fw-la and_o therefore_o our_o adversary_n ought_v to_o prove_v and_o make_v good_a his_o consequence_n or_o else_o he_o must_v be_v account_v a_o false_a accuser_n yet_o here_o we_o do_v not_o find_v that_o he_o offer_v any_o thing_n in_o this_o kind_n to_o prove_v that_o they_o do_v follow_v from_o any_o principle_n in_o the_o prolegomena_n but_o as_o he_o substitute_n what_o he_o please_v in_o stead_n of_o his_o adversary_n tenant_n so_o he_o infer_v at_o random_n any_o thing_n that_o come_v into_o his_o mind_n whereby_o to_o make_v they_o odious_a to_o vulgar_a reader_n the_o injustice_n of_o his_o charge_n may_v sufficient_o appear_v by_o what_o be_v already_o say_v and_o therefore_o i_o shall_v only_o recapitulate_v the_o sum_n of_o what_o be_v former_o prove_v reinforce_a some_o particular_n and_o then_o show_v that_o the_o charge_n may_v be_v upon_o himself_o as_o be_v deep_o guilty_a by_o his_o own_o confession_n of_o what_o he_o will_v impute_v unto_o another_o iii_o that_o no_o such_o inference_n can_v be_v make_v against_o the_o certainty_n integrity_n and_o supreme_a authority_n of_o scripture_n from_o any_o thing_n affirm_v in_o the_o prolegomena_n may_v appear_v because_o as_o be_v at_o large_a show_v the_o prolegomena_n do_v not_o affirm_v the_o original_a text_n to_o be_v corrupt_a but_o to_o be_v pure_a and_o authentic_a of_o supreme_a authority_n the_o rule_n of_o faith_n and_o life_n and_o of_o all_o translation_n the_o various_a readins_n of_o the_o original_a text_n do_v not_o infer_v the_o corrupt_a of_o the_o text_n but_o may_v well_o stand_v with_o the_o purity_n and_o authority_n thereof_o that_o our_o author_n affirm_v the_o same_o with_o the_o prolegomena_n about_o various_a readins_n which_o he_o frequent_o confess_v to_o be_v both_o in_o the_o old_a testament_n and_o the_o new_a and_o as_o for_o those_o various_a readins_n out_o of_o translation_n which_o he_o will_v not_o allow_v they_o be_v of_o the_o same_o nature_n with_o those_o which_o he_o allow_v out_o of_o the_o original_a copy_n for_o the_o prolegomena_n say_v they_o be_v in_o matter_n of_o no_o moment_n contain_v nothing_o repugnant_a to_o the_o analogy_n of_o say_v and_o such_o be_v by_o himself_o allow_v in_o the_o hebrew_n and_o greek_a that_o the_o most_o learned_a protestant_a divine_n and_o best_a skill_v in_o the_o oriental_a tongue_n and_o most_o zealous_a defender_n of_o the_o original_a text_n have_v say_v the_o same_o with_o the_o prolegomena_n and_o in_o some_o thing_n more_o such_o as_o luther_n calvin_n beza_n mercer_n brentius_n oecolampadius_n pelican_n scaliger_n de_fw-fr dieu_fw-fr sixtin_n amama_n archbishop_n usher_n and_o in_o a_o manner_n all_o other_o who_o will_v never_o be_v so_o inconsiderate_a as_o to_o affirm_v and_o deny_v the_o same_o thing_n or_o to_o give_v back_o to_o their_o adversary_n with_o one_o hand_n what_o they_o have_v take_v from_o they_o with_o the_o other_o and_o though_o i_o have_v both_o in_o prol●g_n 6._o sect._n 2._o and_o in_o this_o answer_n cite_v diverse_a of_o their_o word_n yet_o i_o shall_v here_o add_v something_o more_o with_o their_o reason_n against_o the_o consequence_n here_o object_v and_o those_o of_o such_o man_n who_o he_o can_v in_o the_o least_o suspect_n of_o incline_v to_o rome_n iv._o sixtin_n amama_n late_a hebrew_n professor_n at_o froneker_n one_o who_o our_o author_n in_o his_o epist_n p._n 9_o join_v with_o whitaker_n reynolds_n junius_n chamier_n amesius_n and_o other_o that_o have_v stop_v the_o mouth_n of_o romanist_n speak_v against_o the_o original_a text_n and_o quench_v the_o fire_n which_o they_o will_v put_v to_o the_o house_n of_o god_n as_o he_o express_v it_o this_o man_n in_o that_o excellent_a book_n call_v antibarbarismus_n biblicus_fw-la which_o be_v whole_o in_o defence_n of_o the_o hebrew_n text_n write_v thus_o lib._n 1._o haud_fw-la negare_fw-la ausim_fw-la &_o injuria_fw-la temporum_fw-la &_o descriptorum_fw-la incuria_fw-la errata_fw-la quaedam_fw-la &_o sphalmata_fw-la in_o textum_fw-la hebraicum_fw-la irrepsisse_fw-la hoc_fw-la autem_fw-la dum_fw-la admittimus_fw-la authoritati_fw-la textus_fw-la hebraici_n nihil_fw-la detrahimus_fw-la manet_fw-la nihilominus_fw-la textus_fw-la authenticus_fw-la &_o omnium_fw-la versionum_fw-la norma_fw-la afterward_o he_o add_v ex_fw-la omnibus_fw-la variantibus_fw-la lectionibus_fw-la pro●eratur_fw-la una_fw-la unde_fw-la vel_fw-la orthodoxae_fw-la fidei_fw-la vel_fw-la pietati_fw-la ullum_fw-la detrimentum_fw-la inferri_fw-la possit_fw-la certain_o his_o talibus_fw-la nullam_fw-la intervenisse_fw-la judaeorum_fw-la malitiam_fw-la non_fw-la tantum_fw-la hinc_fw-la apparet_fw-la quod_fw-la nullum_fw-la ex_fw-la illis_fw-la judaicae_n perfidiae_fw-la patrocinium_fw-la exsculpi_fw-la possit_fw-la sed_fw-la &_o ex_fw-la eo_fw-la quod_fw-la fontes_fw-la variarum_fw-la lectionum_fw-la assignari_fw-la possunt_fw-la inter_fw-la quos_fw-la primarii_fw-la sunt_fw-la affinitas_fw-la soni_fw-la vel_fw-la affinitas_fw-la figurae_fw-la consonantis_fw-la vel_fw-la indifferentia_fw-la sensus_fw-la etc._n etc._n quin_n &_o illud_fw-la consideratione_n dignum_fw-la in_fw-la ist_fw-mi be_v infirmitatis_fw-la humanae_fw-la erratis_fw-la &_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d non_fw-la dormitasse_fw-la vigilem_fw-la providentiae_fw-la divinae_fw-la oculum_fw-la dum_fw-la cavit_fw-la diligentissime_fw-la ne_fw-la vel_fw-la minima_fw-la orthodoxae_fw-la fidei_fw-la particula_fw-la vel_fw-la pietas_fw-la ex_fw-la eorum_fw-la usu_fw-la detrimentum_fw-la capiat_fw-la v._o to_o he_o let_v we_o add_v bochartus_fw-la minister_n at_o cane_n in_o france_n a_o man_n no_o less_o eminent_a for_o his_o various_a learning_n then_o for_o his_o zeal_n and_o piety_n in_o that_o admirable_a work_n of_o he_o his_o geographia_fw-la sacra_fw-la part_n 1._o l._n 2._o c._n 13._o part_n of_o who_o word_n i_o have_v former_o cite_v who_o write_v thus_o licet_fw-la eandem_fw-la scribis_fw-la non_fw-la tribuam_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d quam_fw-la scriptoribus_fw-la sacris_fw-la non_fw-la tamen_fw-la inde_fw-la sequitur_fw-la quod_fw-la nonnulli_fw-la subinde_fw-la oggerunt_fw-la actum_fw-la esse_fw-la de_fw-la fide_fw-la &_o salutisdoctrina_fw-la &_o in_o ea_fw-la nihil_fw-la esse_fw-la certi_fw-la quis_fw-la enim_fw-la ferat_fw-la in_o aliis_fw-la sic_fw-la arguentem_fw-la in_o lirii_n &_o suetonii_fw-la scriptis_fw-la quidam_fw-la errores_fw-la irrepserunt_fw-la ergo_fw-la in_o historia_fw-la romana_fw-la nihil_fw-la est_fw-la certi_fw-la &_o in_o iis_fw-la quae_fw-la de_fw-la hannibale_n aut_fw-la julio_n aut_fw-la augusto_fw-la leguntur_fw-la nutat_fw-la fides_fw-la aristotelis_fw-la graeci_fw-la codices_fw-la alicubi_fw-la sunt_fw-la mendosi_fw-la ergo_fw-la quid_fw-la ille_fw-la scripscrit_fw-fr de_fw-fr rebus_fw-la philosophicis_fw-la certo_fw-la scire_fw-la ha●d_a possumus_fw-la quamvis_fw-la exemplum_fw-la sit_fw-la valde_fw-la dispar_fw-la nam_fw-la multo_fw-la aliter_fw-la invigilavit_fw-la dei_fw-la providentia_fw-la ut_fw-la sacrae_fw-la scripturae_fw-la codices_fw-la praestaret_fw-la immunes_fw-la saltem_fw-la in_o iis_fw-la quae_fw-la ad_fw-la fidem_fw-la &_o salutem_fw-la sunt_fw-la absolute_a necessaria_fw-la unde_fw-la est_fw-la quod_fw-la ut_fw-la ut_fw-la
the_o ground_n xi_o that_o which_o we_o affirm_v there_o about_o this_o controversy_n be_v first_o that_o the_o modern_a point_n be_v not_o either_o from_o adam_n or_o affix_v by_o moses_n or_o the_o prophet_n that_o be_v before_o the_o captivity_n nor_o second_o after_o the_o captivity_n devise_v either_o by_o ezra_n or_o any_o other_o before_o the_o complete_n of_o the_o talmud_n three_o but_o after_o five_o hundred_o year_n after_o christ_n invent_v by_o some_o learned_a jew_n for_o the_o help_n of_o those_o who_o be_v ignorant_a of_o the_o hebrew_n tongue_n who_o they_o will_v teach_v by_o this_o mean_n to_o read_v the_o hebrew_n text_n as_o distinct_o and_o exact_o as_o themselves_o that_o so_o after_o they_o have_v take_v out_o of_o the_o people_n hand_n and_o lay_v aside_o the_o greek_a translation_n of_o the_o lxx_o they_o may_v have_v every_o where_o in_o their_o synagogue_n man_n though_o unlearned_a who_o by_o this_o help_n may_v be_v able_a to_o read_v the_o text_n public_o which_o before_o the_o invention_n of_o those_o point_n can_v be_v do_v only_o by_o a_o few_o learned_a man_n four_o as_o for_o other_o matter_n though_o probable_o affirm_v i_o do_v not_o insist_v much_o as_o who_o they_o be_v how_o many_o one_o or_o more_o in_o what_o place_n they_o live_v whether_o at_o tiberias_n or_o elsewhere_o or_o where_o they_o meet_v about_o this_o work_n what_o the_o precise_a and_o exact_a time_n be_v when_o the_o punctation_n be_v make_v whether_o the_o six_o seven_o or_o eight_o age_n after_o christ_n in_o which_o thing_n because_o of_o the_o great_a defect_n of_o any_o certain_a historical_a monument_n among_o the_o jew_n for_o those_o time_n all_o be_v involve_v in_o great_a obscurity_n and_o darkness_n by_o reason_n of_o their_o dispersion_n and_o banishment_n it_o be_v hard_o to_o determine_v any_o thing_n with_o certainty_n though_o it_o be_v most_o probable_a that_o this_o work_n be_v take_v in_o hand_n about_o five_o hundred_o year_n after_o christ_n by_o the_o tiberian_a masorite_n xii_o these_o thing_n be_v premise_v about_o the_o state_n of_o the_o controversy_n and_o the_o certainty_n of_o the_o scripture_n without_o point_n it_o will_v be_v needful_a further_o to_o add_v something_o concern_v the_o first_o occasion_n of_o this_o controversy_n which_o be_v brief_o show_v prolegom_n 3._o sect_n 38._o to_o be_v this_o that_o though_o the_o controversy_n be_v in_o itself_o grammatical_a or_o logical_a yet_o it_o have_v its_o rise_n from_o a_o question_n theologicall_n for_o when_o at_o the_o begin_n of_o the_o reformation_n divers_a question_n arise_v about_o the_o scripture_n and_o the_o church_n the_o romanist_n observe_v that_o the_o punctation_n of_o the_o hebrew_n text_n be_v a_o invention_n of_o the_o masorite_n they_o thereupon_o infer_v that_o the_o text_n without_o the_o point_n may_v be_v take_v in_o divers_a sense_n and_o that_o none_o be_v tie_v to_o the_o read_n of_o the_o rabbin_n and_o therefore_o conclude_v that_o the_o scripture_n be_v ambiguous_a and_o doubtful_a without_o the_o interpretation_n and_o testimony_n of_o the_o church_n so_o that_o all_o must_v fly_v to_o the_o authority_n of_o the_o church_n and_o depend_v upon_o she_o for_o the_o true_a sense_n and_o meaning_n of_o the_o scripture_n on_o the_o other_o side_n some_o protestant_n fear_v that_o some_o advantage_n may_v be_v give_v to_o the_o romanist_n by_o this_o concession_n and_o not_o consider_v how_o the_o certainty_n of_o the_o scripture_n may_v well_o be_v maintain_v though_o the_o text_n be_v point_v in_o stead_n of_o deny_v the_o consequence_n which_o they_o may_v well_o have_v do_v think_v sit_v rather_o to_o deny_v the_o assumption_n and_o to_o maintain_v that_o the_o point_n be_v of_o divine_a original_a whereby_o they_o involve_v themselves_o in_o extreme_a labyrinth_n engage_v themselves_o in_o defence_n of_o that_o which_o may_v be_v easy_o prove_v to_o be_v false_a and_o thereby_o wrong_v the_o cause_n which_o they_o seem_v to_o defend_v other_o therefore_o of_o more_o learning_n &_o judgement_n know_v that_o this_o position_n of_o the_o divine_a original_n of_o the_o point_n can_v not_o be_v make_v good_a and_o that_o the_o truth_n need_v not_o the_o patronage_n of_o a_o untruth_n will_v not_o engage_v themselves_o therein_o but_o grant_v it_o to_o be_v true_a that_o the_o point_n be_v invent_v by_o the_o rabbin_n yet_o deny_v the_o consequence_n maintain_v notwithstanding_o that_o the_o read_n and_o sense_n of_o the_o text_n may_v be_v certain_a without_o punctation_n and_o that_o therefore_o the_o scripture_n do_v not_o at_o all_o depend_v upon_o the_o authority_n of_o the_o church_n and_o of_o this_o judgement_n be_v the_o chief_a protestant_a divine_n and_o great_a linguist_n that_o then_o be_v or_o have_v be_v since_o in_o the_o christian_a world_n such_o as_o i_o name_v before_o luther_n zuinglius_fw-la calvin_n beza_n musculus_fw-la brentius_n pelican_n oecolampadius_n mercer_n piscator_fw-la p●●hagius_n drusius_n schindler_n martinius_n scaliger_n de_fw-fr dieu_fw-fr casaubon_n erpenius_n sixt._n amama_n jac._n and_o ludou._n capellus_n grotius_n etc._n etc._n and_o among_o ourselves_o archbishop_n usher_n bishop_n prideaux_n mr._n meade_n mr._n selden_n and_o innumerable_a other_o who_o i_o forbear_v to_o name_n who_o conceive_v it_o will_v nothing_o disadvantage_n the_o cause_n to_o yield_v that_o proposition_n for_o that_o they_o can_v still_o make_v it_o good_a that_o the_o scripture_n be_v in_o itself_o a_o sufficient_a and_o certain_a rule_n for_o say_v and_o life_n not_o depend_v upon_o any_o humane_a authority_n to_o support_v it_o xiii_o among_o those_o who_o undertake_v to_o assert_v the_o divine_a original_a of_o the_o point_n the_o chief_a be_v buxtorf_n the_o father_n a_o man_n without_o doubt_n of_o very_o great_a skill_n in_o the_o hebrew_n as_o any_o in_o his_o time_n and_o one_o who_o labour_n conduce_v much_o to_o the_o knowledge_n of_o that_o tongue_n this_o man_n in_o his_o hebrew_a grammar_n edit_n 1._o bring_v divers_a argument_n to_o prove_v his_o opinion_n and_o say_v more_o for_o it_o then_o any_o other_o have_v do_v before_o he_o who_o authority_n ground_v upon_o his_o great_a skill_n in_o the_o hebrew_n draw_v divers_a who_o want_v either_o leisure_n or_o ability_n to_o weigh_v all_o the_o reason_n on_o both_o side_n to_o embrace_v his_o opinion_n and_o to_o take_v it_o for_o grant_v and_o the_o rather_o because_o it_o seem_v to_o make_v more_o against_o the_o romanist_n then_o the_o other_o afterward_o in_o the_o ensue_a edition_n of_o his_o grammar_n this_o tract_n about_o the_o point_n be_v leave_v out_o whereupon_o it_o be_v conceive_v by_o divers_a that_o he_o have_v change_v his_o judgement_n and_o it_o appear_v that_o divers_a man_n of_o great_a learning_n do_v much_o oppose_v his_o opinion_n as_o scaliger_n epist_n 243._o and_o other_o so_o that_o it_o may_v well_o be_v think_v he_o begin_v to_o stagger_v in_o it_o and_o therefore_o think_v fit_a to_o forbear_v the_o further_a publish_v of_o it_o till_o he_o have_v better_a consider_v of_o the_o whole_a matter_n after_o this_o lud._n capellus_n hebrew_n professor_n at_o saumer_n a_o man_n of_o great_a learning_n and_o worth_n as_o his_o write_n speak_v he_o publish_v his_o arcanum_n punctationis_fw-la revelatum_fw-la which_o be_v set_v out_o by_o erpenius_n at_o leyden_n a_o 1624._o wherein_o he_o large_o handle_v the_o whole_a controversy_n answer_v all_o buxtorf_n argument_n to_o the_o full_a and_o bring_v such_o convince_a reason_n to_o the_o contrary_a that_o few_o who_o read_v this_o book_n without_o prejudice_n but_o subscribe_v to_o his_o opinion_n as_o erpenius_n ger._n vossius_fw-la rivet_n sixt._n amama_n spanhemius_fw-la festus_n hommius_n colterius_fw-la etc._n etc._n as_o appear_v by_o some_o of_o their_o epistle_n print_v in_o his_o defensio_fw-la criticae_fw-la yea_o divers_a that_o former_o be_v strong_o against_o his_o opinion_n be_v convince_v by_o evidence_n in_o his_o reason_n join_v with_o they_o as_o mr._n eyre_n late_a prebend_n of_o ely_n a_o man_n of_o great_a skill_n in_o this_o kind_n of_o learning_n arnold_n bootius_fw-la a_o man_n of_o great_a knowledge_n in_o the_o hebrew_n and_o a_o violent_a opposer_n of_o capellus_n his_o critica_fw-la yea_o it_o be_v conceive_v by_o some_o that_o buxtorf_n himself_o be_v waver_v in_o his_o opinion_n but_o that_o he_o be_v loath_a to_o retract_v what_o he_o have_v former_o in_o print_n affirm_v after_o his_o decease_n his_o son_n d._n buxtorf_n who_o succeed_v his_o father_n in_o the_o place_n of_o hebrew_n professor_n at_o basil_n out_o of_o piety_n to_o his_o father_n as_o be_v by_o himself_o in_o his_o vindic._n ingenuous_o confess_v undertake_v to_o answer_v capellus_n who_o have_v formery_n oppose_v and_o confute_v his_o opinion_n about_o the_o ancient_a hebrew_n letter_n though_o not_o without_o more_o sharpness_n and_o animosity_n than_o can_v have_v be_v
author_n of_o the_o prolegomena_n but_o by_o evident_a argument_n prove_v already_o to_o be_v assertion_n void_a of_o truth_n so_o that_o these_o prop_n be_v take_v away_o all_o his_o building_n fall_v to_o the_o ground_n iii_o now_o in_o stead_n of_o reason_n which_o be_v none_o our_o adversary_n tell_v we_o of_o his_o own_o earnest_a wish_n and_o endeavour_n p._n 221._o that_o he_o have_v rather_o this_o work_n of_o the_o bible_n and_o all_o work_n of_o the_o like_a kind_n be_v out_o of_o the_o world_n then_o that_o this_o our_o opinion_n shall_v be_v receive_v with_o the_o consequence_n which_o unavoidable_o attend_v it_o and_o pag._n 244._o that_o he_o will_v labour_v to_o the_o utmost_a to_o have_v the_o punctation_n take_v out_o of_o the_o bible_n if_o it_o be_v the_o invention_n of_o the_o masorite_n nor_o shall_v he_o in_o its_o present_a station_n make_v use_n of_o it_o any_o more_o thus_o do_v violent_a man_n run_v from_o one_o extreme_a into_o another_o either_o he_o must_v have_v the_o punctation_n to_o be_v of_o divine_a authority_n or_o else_o he_o must_v labour_v to_o the_o utmost_a to_o have_v it_o out_o of_o the_o bible_n but_o these_o wish_n and_o violent_a expression_n be_v no_o proof_n with_o such_o as_o will_v not_o swallow_v his_o opinion_n by_o a_o blind_a implicit_a faith_n as_o oracle_n our_o opinion_n of_o the_o point_n have_v be_v and_o be_v already_o receive_v among_o most_o of_o those_o that_o excel_v in_o this_o kind_n of_o learning_n and_o among_o the_o most_o eminent_a &_o judicious_a protestant_a divine_n who_o be_v best_a able_a to_o judge_v of_o thing_n of_o this_o nature_n nor_o will_v it_o find_v the_o less_o acceptance_n among_o learned_a &_o judicious_a man_n because_o of_o his_o hot_a passionate_a declaim_v against_o it_o for_o heat_n and_o passion_n be_v but_o weak_a proof_n of_o the_o truth_n of_o any_o opinion_n they_o be_v like_o water_n that_o bear_v up_o the_o light_a thing_n and_o let_v the_o heavy_a sink_n to_o the_o bottom_n and_o be_v indeed_o no_o better_a agument_n then_o that_o of_o he_o in_o scaliger_n who_o will_v prove_v that_o by_o lay_v a_o wager_n which_o he_o can_v not_o make_v good_a by_o sound_a reason_n if_o he_o be_v so_o earnest_a to_o have_v the_o hebrew_n point_n take_v away_o suppose_v they_o be_v not_o of_o divine_a original_a why_o do_v he_o not_o labour_v the_o same_o for_o the_o accent_n note_n of_o aspiration_n and_o distinction_n of_o sentence_n in_o the_o greek_a text_n of_o the_o new_a testament_n it_o be_v certain_a that_o they_o be_v not_o in_o use_n when_o the_o new_a testament_n be_v write_v as_o we_o have_v prove_v proleg_n 3._o sect._n 45._o and_o in_o the_o precedent_a chapter_n and_o that_o the_o greek_a text_n be_v subject_a to_o ambiguity_n in_o diverse_a place_n by_o the_o absence_n of_o the_o accent_n and_o note_n of_o distinction_n whether_o do_v he_o like_o it_o better_a to_o have_v the_o new_a testament_n print_v with_o accent_n and_o distinction_n as_o it_o be_v now_o or_o to_o have_v it_o without_o any_o as_o it_o be_v in_o the_o complutense_n bible_n which_o be_v so_o print_v as_o i_o have_v show_v that_o it_o may_v the_o better_o represent_v the_o original_a copy_n which_o be_v write_v first_o without_o accent_n iv._o as_o for_o the_o advantage_n which_o papist_n atheist_n etc._n etc._n make_v of_o this_o with_o his_o intimation_n as_o if_o all_o be_v look_v towards_o rome_n that_o hold_v this_o opinion_n i_o shall_v not_o need_v to_o say_v more_o than_o have_v be_v say_v already_o when_o from_o the_o various_a readins_n he_o will_v have_v infer_v the_o same_o consequence_n on_o the_o behalf_n of_o papist_n etc._n etc._n it_o be_v enough_o to_o show_v the_o vanity_n of_o this_o surmise_n that_o the_o great_a and_o learnede_a defender_n of_o the_o protestant_a cause_n and_o of_o the_o authority_n of_o the_o original_a text_n have_v be_v and_o be_v of_o this_o judgement_n what_o some_o romanist_n infer_v upon_o this_o principle_n be_v nothing_o unless_o it_o can_v be_v prove_v just_o to_o follow_v which_o neither_o they_o nor_o this_o author_n be_v ever_o able_a to_o do_v he_o may_v have_v take_v notice_n that_o his_o objection_n be_v answer_v prolegom_n 3._o sect._n 51._o where_o this_o inference_n which_o some_o of_o that_o church_n make_v of_o the_o ambiguity_n of_o scripture_n unpointed_a and_o that_o instance_n of_o morinus_n in_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o without_o point_n may_v be_v read_v eight_o several_a way_n and_o have_v so_o many_o signification_n be_v take_v away_o nor_o do_v all_o those_o of_o rome_n urge_v this_o consequence_n there_o be_v not_o want_v among_o they_o who_o maintain_v that_o the_o text_n unpointed_a be_v certain_a and_o not_o ambiguous_a as_o simeon_n de_fw-fr muis_n joh._n de_fw-fr espieres_fw-fr and_o other_o and_o although_o many_o of_o they_o argue_v against_o the_o scripture_n in_o general_a as_o our_o author_n do_v that_o the_o text_n unpointed_a be_v uncertain_a and_o therefore_o no_o fit_a rule_n of_o faith_n and_o life_n yet_o i_o do_v not_o remember_v that_o in_o any_o particular_a controversy_n between_o they_o and_o we_o they_o urge_v any_o one_o place_n of_o scripture_n for_o their_o cause_n upon_o the_o uncertainty_n of_o the_o read_n without_o point_n which_o plain_o show_v that_o there_o be_v no_o such_o uncertainty_n in_o the_o text_n unpointed_a as_o be_v pretend_v by_o they_o and_o this_o author_n for_o they_o allege_v all_o place_n according_a to_o the_o common_a read_n of_o the_o hebrew_n or_o the_o vulgar_a latin_a let_v our_o adversary_n therefore_o name_v any_o place_n in_o particular_a where_o the_o ambiguity_n of_o the_o text_n without_o point_n make_v for_o they_o or_o against_o we_o or_o where_o they_o have_v advantage_n upon_o this_o ground_n in_o any_o particular_a case_n controvert_v or_o else_o this_o consequence_n will_v appear_v a_o mere_a cavil_n v._o i_o do_v therefore_o appeal_v to_o all_o rational_a man_n and_o do_v challenge_v our_o adversary_n with_o all_o the_o rabble_n of_o those_o he_o mention_n as_o join_v with_o he_o in_o this_o inference_n all_o the_o papist_n atheist_n fanatic_a person_n etc._n etc._n in_o the_o world_n to_o make_v good_a their_o consequence_n of_o the_o uncertainty_n of_o scripture_n from_o that_o opinion_n of_o the_o punctation_n as_o it_o be_v declare_v and_o limit_v in_o the_o prolegomena_n viz._n that_o if_o the_o point_n be_v fix_v by_o the_o masorite_n to_o the_o hebrew_n text_n that_o be_v as_o the_o case_n be_v state_v understand_v only_o the_o form_n and_o figure_n of_o the_o point_n not_o the_o force_n and_o virtue_n of_o the_o vowel_n and_o accent_n themselves_o which_o be_v acknowledge_v to_o have_v always_o be_v and_o that_o they_o do_v neither_o point_n the_o text_n at_o pleasure_n but_o according_a to_o the_o true_a read_n common_o receive_v to_o which_o they_o be_v tie_v nor_o that_o any_o now_o may_v at_o pleasure_n reject_v this_o read_n by_o the_o point_n that_o upon_o this_o proposition_n thus_o state_v it_o do_v necessary_o follow_v that_o the_o scripture_n be_v dubious_a and_o uncertain_a and_o can_v be_v a_o sure_a rule_n for_o faith_n and_o life_n this_o consequence_n if_o they_o can_v prove_v i_o will_v retract_v my_o opinion_n and_o acknowledge_v my_o error_n but_o if_o our_o adversary_n can_v prove_v it_o i_o expect_v he_o shall_v do_v the_o like_a vi_o but_o now_o as_o it_o be_v observe_v before_o about_o the_o various_a readins_n so_o here_o the_o same_o may_v be_v observe_v about_o this_o question_n of_o the_o point_n that_o the_o adversary_n unaware_o plead_v the_o cause_n of_o they_o who_o he_o will_v seem_v to_o oppose_v and_o while_o he_o will_v make_v other_o guilty_a of_o promote_a popery_n atheism_n etc._n etc._n himself_o be_v most_o deep_o guilty_a by_o his_o own_o argument_n for_o he_o grant_v the_o consequence_n which_o they_o urge_v to_o be_v necessary_a and_o true_a as_o will_v appear_v if_o it_o be_v bring_v into_o a_o syllogism_n which_o run_v thus_o if_o the_o point_n and_o accent_n be_v not_o of_o divine_a original_a but_o affix_v by_o the_o masorite_n to_o the_o text_n than_o the_o scripture_n be_v uncertain_a capable_a of_o divers_a sense_n and_o therefore_o no_o fit_a rule_n for_o faith_n and_o life_n etc._n etc._n but_o they_o be_v affix_v by_o the_o masorite_n to_o the_o text_n and_o be_v not_o of_o divine_a original_a ergo._fw-la the_o conclusion_n of_o the_o syllogism_n we_o all_o agree_v be_v false_a and_o impious_a and_o therefore_o one_o or_o both_o proposition_n must_v of_o necessity_n be_v false_a i_o shall_v deny_v both_o if_o it_o can_v stand_v with_o evidence_n of_o truth_n but_o grant_v that_o which_o can_v be_v deny_v and_o which_o the_o able_a and_o learnede_a man_n that_o the_o protestant_a