that_o quicken_v it_n be_v not_o speak_v to_o exclude_v the_o real_a presence_n or_o to_o qualify_v his_o former_a say_n but_o to_o admonish_v they_o not_o to_o judge_v thing_n by_o carnal_a reason_n and_o yet_o more_o evident_o in_o the_o word_n follow_v there_o be_v some_o of_o you_o that_o believe_v not_o he_o say_v not_o say_v saint_n augustine_n there_o be_v some_o among_o you_o that_o understand_v not_o so_o plain_o do_v he_o hereby_o instruct_v they_o not_o how_o to_o understand_v but_o how_o to_o believe_v for_o have_v he_o for_o their_o better_a understanding_n intend_v hereby_o to_o have_v qualify_v or_o correct_v his_o former_a say_n as_o to_o be_v mean_v eat_v spiritual_o by_o faith_n he_o will_v have_v explain_v himself_o in_o plain_a term_n and_o so_o have_v satisfy_v the_o jew_n upon_o which_o premise_n i_o do_v conclude_v that_o because_o our_o saviour_n do_v reprove_v his_o scrupulous_a hearer_n not_o for_o want_v of_o understanding_n but_o for_o want_v of_o belief_n it_o do_v from_o thence_o and_o from_o other_o premise_n abundant_o follow_v that_o his_o foresaid_a promise_n be_v not_o obscure_a and_o figurative_a but_o plain_a and_o literal_a for_o our_o receive_n of_o he_o without_o our_o bodily_a mouth_n thus_o far_o your_o celebrious_a priest_n namely_o so_o as_o in_o almost_o all_o other_o his_o collection_n not_o understand_v the_o truth_n of_o the_o matter_n his_o inference_n stand_v thus_o first_o christ_n reprehend_v the_o capernaite_n for_o not_o believe_v his_o word_n concern_v eat_v his_o flesh_n but_o not_o for_o not_o understand_v they_o therefore_o it_o follow_v that_o they_o understand_v his_o word_n of_o eat_v his_o flesh_n right_o well_o second_o they_o understand_v his_o speech_n therefore_o christ_n in_o say_v the_o flesh_n profit_v nothing_o it_o be_v the_o spirit_n that_o quicken_v do_v not_o thereby_o qualify_v his_o former_a speech_n to_o instruct_v their_o understanding_n three_o they_o need_v no_o instruction_n of_o their_o understanding_n therefore_o christ_n word_n of_o eat_v his_o flesh_n be_v not_o figurative_a four_o these_o his_o word_n be_v not_o figurative_a therefore_o his_o word_n of_o eat_v his_o flesh_n teach_v a_o corporal_a presence_n thereof_o in_o the_o sacrament_n each_o of_o these_o consequence_n be_v deliver_v as_o ignorant_o as_o confident_o for_o common_a learning_n teach_v that_o there_o be_v a_o double_a consideration_n of_o truth_n in_o every_o true_a speech_n the_o one_o be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d that_o it_o be_v true_a the_o second_o be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d what_o be_v the_o truth_n or_o true_a sense_n thereof_o to_o the_o apprehend_n of_o the_o first_o be_v require_v belief_n whereupon_o aristotle_n give_v that_o rule_n to_o every_o scholar_n that_o intend_v to_o learn_v the_o principle_n of_o any_o art_n to_o wit_n oportet_fw-la discentem_fw-la credere_fw-la a_o scholar_n be_v bind_v to_o believe_v the_o other_o point_n touch_v the_o truth_n or_o true_a sense_n what_o it_o be_v be_v the_o object_n of_o man_n understanding_n so_o that_o there_o be_v a_o great_a difference_n between_o both_o these_o in_o the_o case_n of_o a_o reprehension_n as_o for_o example_n the_o master_n teach_v the_o definition_n of_o logic_n say_v it_o be_v a_o art_n of_o dispute_v right_o may_v just_o reprove_v his_o scholar_n for_o his_o not_o believe_v it_o because_o his_o not_o believe_v be_v wilful_a so_o can_v he_o not_o for_o his_o not_o understand_v it_o for_o that_o he_o therefore_o learn_v because_o he_o do_v not_o understand_v except_o it_o be_v that_o be_v teach_v he_o either_o through_o careless_a negligence_n or_o else_o affect_a ignorance_n will_v not_o understand_v this_o agree_v with_o the_o current_n of_o scripture_n john_n 6._o verse_n 38._o christ_n be_v the_o oracle_n of_o truth_n which_o descend_v from_o heaven_n to_o reveal_v the_o will_n of_o his_o father_n may_v just_o exact_v belief_n that_o whatsoever_o he_o speak_v to_o the_o son_n of_o man_n be_v most_o true_a as_o it_o be_v write_v the_o will_n of_o god_n be_v that_o whosoever_o believe_v in_o i_o etc._n etc._n verse_n 40._o viz._n that_o they_o must_v eat_v his_o flesh_n but_o his_o hearer_n can_v not_o understand_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d what_o be_v the_o true_a sense_n of_o these_o word_n which_o cause_v they_o to_o say_v this_o be_v a_o hard_a say_n therefore_o like_o scholar_n of_o preposterous_a wit_n will_v they_o not_o believe_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d namely_o that_o they_o be_v true_a hence_o it_o be_v that_o christ_n reprove_v they_o for_o not_o believe_v only_a verse_n 64._o and_o not_o for_o not_o understand_v because_o it_o be_v as_o lawful_a for_o christ_n disciple_n to_o be_v ignorant_a of_o his_o dark_a say_n and_o parable_n which_o be_v therefore_o so_o speak_v that_o his_o scholar_n may_v more_o earnest_o labour_n to_o know_v they_o as_o it_o be_v after_o lawful_a for_o they_o to_o seek_v of_o their_o master_n who_o precept_n be_v to_o 7._o to_o matth._n 7._o 7._o seek_v and_o promise_v to_o find_v how_o to_o understand_v they_o as_o it_o be_v write_v 36._o write_v matth._n 13._o 36._o his_o disciple_n say_v unto_o he_o declare_v unto_o we_o the_o parable_n of_o the_o seed_n and_o christ_n answer_v they_o he_o that_o sow_v etc._n etc._n that_o admirable_a doctor_n of_o god_n church_n saint_n augustine_n will_v show_v himself_o herein_o a_o understand_a scholar_n of_o christ_n see_v his_o testimony_n require_v of_o all_o the_o disciple_n of_o christ_n in_o the_o first_o place_n belief_n of_o christs-word_n that_o they_o be_v true_a before_o they_o do_v understand_v what_o be_v the_o truth_n thereof_o confirm_v his_o rule_n by_o that_o scripture_n except_o you_o believe_v you_o shall_v not_o understand_v o_o but_o the_o capernaite_n say_v master_n brere_o do_v understand_v christ_n word_n right_a well_o and_o saint_n cogitaverunt_fw-la saint_n aug._n in_o joh._n 7._o tract_n 27._o sunt_fw-la quidam_fw-la in_o vobis_fw-la qui_fw-la non_fw-la credunt_fw-la non_fw-la dixit_fw-la sunt_fw-la quidam_fw-la in_o vobis_fw-la qui_fw-la non_fw-la intelligunt_fw-la sed_fw-la causam_fw-la dixit_fw-la quare_fw-la non_fw-la intelligunt_fw-la nempè_fw-la quia_fw-la non_fw-la credunt_fw-la ut_fw-la propheta_fw-la nisi_fw-la credideritis_fw-la non_fw-la intelligetis_fw-la aliquanto_fw-la superius_fw-la illi_fw-la putarunt_fw-la illum_fw-la erogatuâum_fw-la corpus_fw-la suum_fw-la ille_fw-la autem_fw-la dixit_fw-la se_fw-la ascensurum_fw-la in_o coelum_fw-la certain_o tunc_fw-la intelligetis_fw-la quia_fw-la eo_fw-la modo_fw-la quo_fw-la putatis_fw-la non_fw-la erogat_fw-la corpus_fw-la caro_fw-la non_fw-la prodest_fw-la quicquam_fw-la sicut_fw-la illi_fw-la intellexerunt_fw-la carnem_fw-la spiritualiter_fw-la intellectum_fw-la vivificat_fw-la and_o master_n brere_o out_o of_o augustine_n in_o psal_n 98._o nisi_fw-la quis_fw-la manducavetit_fw-la dixerunt_fw-la durus_fw-la hic_fw-la sermo_fw-la accepâunt_fw-la illud_fw-la stultè_fw-la carnaliter_fw-la illud_fw-la cogitaverunt_fw-la augustine_n contrary_a to_o master_n brere_o express_o answer_v they_o do_v not_o understand_v the_o truth_n of_o christ_n his_o speech_n but_o apprehend_v it_o foolish_o and_o literal_o nor_o be_v there_o ever_o any_o father_n or_o author_n no_o not_o in_o your_o own_o romish_a church_n we_o think_v before_o one_o master_n brere_o that_o think_v otherwise_o we_o be_v willing_a your_o bishop_n jansenius_n may_v moderate_v this_o difference_n see_v the_o admirabantur_fw-la the_o jansenius_n concord_n cap_n 59_o upon_o the_o very_a word_n of_o saint_n augustine_n non_fw-la dixit_fw-la sunt_fw-la quidam_fw-la in_o vobis_fw-la qui_fw-la non_fw-la intelligunt_fw-la sed_fw-la causam_fw-la dicit_fw-la quare_fw-la non_fw-la intelligunt_fw-la advertenda_fw-la differentia_fw-la inter_fw-la credentes_fw-la &_o non_fw-la credentes_fw-la non_fw-la credentes_fw-la ob_fw-la verba_fw-la non_fw-la intellecta_fw-la offendebantur_fw-la credentes_fw-la verò_fw-la verba_fw-la non_fw-la intellecta_fw-la humiliter_fw-la susceperunt_fw-la &_o admirabantur_fw-la margin_n his_o second_o assertion_n touch_v that_o speech_n of_o christ_n the_o flesh_n profit_v nothing_o it_o be_v the_o spirit_n that_o quicken_v that_o it_o be_v not_o speak_v by_o christ_n to_o qualify_v his_o former_a term_n of_o eat_v his_o flesh_n be_v very_o like_a also_o to_o be_v his_o own_o be_v flat_o contrary_a to_o the_o same_o father_n who_o he_o avouch_v for_o saint_n augustine_n say_v that_o christ_n by_o these_o word_n teach_v the_o capernaite_n to_o understand_v his_o other_o word_n of_o eat_v spiritual_o a_o truth_n which_o master_n brerely'_v own_o great_a master_n cardinal_n 14._o cardinal_n sed_fw-la verus_fw-la &_o literalis_fw-la sensus_fw-la eorum_fw-la verborum_fw-la est_fw-la carnalis_fw-la intelligentia_fw-la nihil_fw-la prodest_fw-la ut_fw-la exponunt_fw-la chrysost_fw-la theophyl_n euthem_n nec_fw-la non_fw-la origines_fw-la bellarm._n lib._n 1._o de_fw-fr euch._n cap._n 14._o bellarmine_n have_v publish_v allege_v for_o proof_n thereof_o the_o testimony_n of_o other_o father_n say_v chrysostome_n theophylact_fw-mi euthemius_n and_o also_o origen_n so_o expound_v it_o so_o he_o â_o who_o notwithstanding_o shall_v not_o
also_o of_o the_o author_n sincerity_n and_o his_o adversary_n unconscionable_a deal_v in_o their_o allegation_n of_o author_n grace_n peace_n and_o truth_n in_o christ_n jesus_n among_o all_o the_o controversy_n hold_v against_o your_o romish_a religion_n none_o be_v ever_o more_o hot_a to_o draw_v protestant_n violent_o into_o the_o fire_n than_o these_o two_o first_o the_o deny_v your_o roman_a church_n to_o be_v the_o catholic_a church_n without_o which_o there_o be_v no_o salvation_n second_o the_o affirm_v the_o romish_a adoration_n of_o the_o sacrament_n of_o the_o altar_n to_o be_v idolatrous_a therefore_o have_v i_o especial_o undertake_v the_o discussion_n of_o both_o these_o question_n that_o see_v as_o saint_n augustine_n true_o say_v it_o be_v not_o the_o punishment_n but_o the_o cause_n which_o make_v a_o martyr_n it_o may_v full_o appear_v to_o the_o world_n whether_o protestant_n endure_v that_o fiery_a trial_n for_o both_o cause_n be_v indeed_o heretic_n or_o true_a martyr_n and_o consequent_o whether_o their_o persecutor_n be_v just_a executioner_n of_o person_n then_o condemn_v and_o not_o rather_o damnable_a murderer_n of_o the_o faithful_a servant_n of_o christ_n and_o i_o doubt_v not_o but_o as_o the_o first_o have_v veverify_v the_o title_n of_o that_o book_n to_o prove_v your_o doctrine_n of_o the_o necessity_n of_o salvation_n in_o your_o romish_a church_n to_o be_v a_o grand_a imposture_n so_o this_o second_o which_o i_o now_o according_a to_o my_o promise_n present_v unto_o you_o will_v make_v good_a by_o many_o demonstration_n that_o your_o romish_a mass_n be_v a_o very_a mass_n or_o rather_o a_o gulf_n of_o many_o superstitious_a sacrilegious_a and_o idolatrous_a position_n and_o practice_n and_o because_o the_o very_a name_n of_o roman_a church_n be_v common_o use_v as_o in_o itself_o a_o powerful_a enchantment_n to_o stupefy_v every_o romish_a disciple_n and_o to_o strike_v he_o deaf_a and_o dumb_a at_o once_o that_o he_o may_v neither_o hear_v nor_o utter_v any_o thing_n in_o conference_n concern_v the_o mass_n or_o any_o other_o controversy_n in_o religion_n be_v the_o protestant_n defence_n never_o so_o divine_a for_o truth_n or_o ancient_n for_o time_n or_o universal_a for_o consent_n or_o necessary_a for_o belief_n i_o therefore_o hold_v it_o requisite_a in_o the_o first_o place_n to_o discover_v the_o falsehood_n of_o the_o former_a article_n of_o your_o church_n before_o i_o will_v publish_v the_o abomination_n of_o the_o mass_n to_o the_o end_n that_o for_o idolatry_n in_o scripture_n be_v often_o term_v spiritual_a adultery_n the_o romish_a church_n which_o play_v the_o bawd_n in_o patronise_a idolatry_n be_v once_o out_v your_o romish_a mass_n as_o the_o strumpet_n may_v the_o more_o easy_o either_o be_v reform_v or_o whole_o abandon_v this_o may_v satisfy_v you_o for_o the_o necessity_n of_o this_o tractate_n the_o next_o must_v be_v to_o set_v before_o you_o your_o own_o delusorie_a trick_n in_o answer_v or_o not_o answer_v book_n write_v against_o you_o especial_o such_o as_o have_v be_v observe_v from_o my_o own_o experience_n one_o be_v to_o strangle_v a_o book_n in_o the_o very_a birth_n so_o deal_v master_n brere_o long_o since_o by_o a_o letter_n write_v unto_o i_o to_o prevent_v the_o publish_n of_o my_o answer_n against_o the_o first_o edition_n of_o his_o apology_n when_o he_o send_v i_o a_o second_o edition_n thereof_o to_o be_v answer_v which_o both_o might_n and_o ought_v to_o have_v be_v send_v a_o twelve_o month_n soon_o but_o be_v purposely_o reserve_v not_o to_o be_v deliver_v until_o the_o very_a day_n after_o my_o beginning_n my_o see_v the_o protestant_n appeal_v in_o the_o beginning_n answer_n call_v a_o appeal_v be_v publish_v of_o which_o his_o prevention_n i_o have_v therefore_o complain_v as_o of_o a_o most_o unconscionable_a circumvention_n another_o device_n you_o have_v to_o give_v out_o that_o the_o book_n whatsoever_o write_v against_o your_o romish_a tenant_n be_v in_o answer_v and_o that_o a_o answer_n will_v come_v out_o short_o so_o deal_v master_n parson_n with_o i_o reckon_a i_o in_o his_o sober_a reckon_a certify_v i_o and_o all_o his_o credulous_a reader_n of_o a_o epistle_n which_o he_o have_v receive_v from_o a_o scottish_a doctor_n censure_v my_o latin_a apology_n to_o be_v both_o fond_a and_o false_a and_o promise_v that_o his_o answer_n to_o they_o print_v at_o gratz_n in_o austria_n shall_v be_v publish_v before_o the_o michaelmas_n next_o follow_v whereas_o there_o have_v be_v above_o twenty_o michaelmasses_n sithence_n every_o one_o give_v master_n parson_n his_o promise_n the_o flat_a lie_n a_o three_o art_n be_v a_o voluntary_a concealment_n and_o thus_o master_n brere_o who_o have_v have_v knowledge_n of_o the_o forementioned_a book_n of_o appeal_v manifest_v his_o manifold_a aberration_n and_o absursurdity_n in_o doctrine_n his_o ignorances_n and_n fraud_n in_o the_o abuse_n of_o his_o author_n as_o in_o other_o passage_n throughout_o that_o book_n so_o more_o especial_o the_o part_n concern_v the_o romish_a mass_n yet_o since_o have_v write_v a_o large_a book_n in_o defence_n of_o the_o romish_a liturgy_n or_o mass_n urge_v all_o the_o same_o proof_n and_o authority_n of_o father_n but_o wise_o conceal_v that_o they_o have_v be_v confute_v and_o his_o falsehood_n discover_v only_o he_o and_o master_n fisher_n single_v out_o of_o my_o appeal_v a_o explanation_n which_o i_o give_v of_o the_o testimony_n of_o gelasius_n in_o condemn_v the_o manichee_n concern_v their_o opinion_n of_o not_o administer_a the_o eucharist_n in_o both_o kind_n do_v both_o of_o they_o divulge_v it_o in_o their_o book_n and_o report_n also_o in_o many_o part_n of_o this_o kingdom_n as_o make_v for_o the_o justification_n of_o their_o sacrilegious_a dismember_n the_o holy_a sacrament_n and_o for_o a_o foul_a contradiction_n unto_o myself_o notwithstanding_o that_o this_o their_o scurrilous_a insultation_n as_o be_v 7._o be_v boâke_v 1._o cap._n 3._o sect._n 7._o here_o prove_v serve_v for_o nothing_o rather_o than_o to_o make_v themselves_o ridiculous_a the_o last_o but_o most_o base_a and_o devilish_a gullery_n be_v a_o false_a imputation_n of_o falsehood_n in_o the_o allege_v of_o author_n which_o be_v the_o fine_a sleight_n of_o master_n parson_n a_o man_n as_o subtle_a for_o invention_n as_o elegant_a for_o expression_n for_o observation_n as_o dextrous_a and_o acute_a and_o as_o politic_a and_o persuasive_a for_o application_n as_o any_o of_o his_o time_n he_o in_o a_o answer_n to_o some_o treatise_n write_v against_o your_o romish_a black_a art_n of_o aequivocation_n by_o mental_a reservation_n and_o other_o position_n foment_v rebellion_n to_o wit_n in_o his_o book_n of_o mitigation_n and_o sober_a reckon_a do_v common_o leave_v the_o principal_a objection_n and_o reason_n and_o fall_v to_o his_o verbal_a skirmish_n concern_v false_a allegation_n and_o as_o turn_v that_o ironical_a counsel_n into_o earnest_n audacter_fw-la &_o fortiter_fw-la calumniare_fw-la etc._n etc._n he_o charge_v i_o with_o no_o less_o than_o fifty_o falsification_n all_o which_o i_o spunge_v out_o in_o a_o book_n entitle_v a_o encounter_n and_o retort_v all_o the_o same_o imputation_n of_o falsehood_n upon_o himself_o with_o the_o interest_n discover_v above_o forty_o more_o of_o his_o own_o which_o may_v seem_v to_o verify_v that_o cognizance_n which_o your_o own_o brotherhood_n of_o romish_a priest_n in_o their_o quodlibet_n have_v fasten_v on_o his_o sleeve_n call_v he_o the_o quintessence_n of_o coggerie_n as_o for_o my_o own_o integrity_n i_o have_v that_o which_o may_v justify_v i_o for_o howsoever_o any_o one_o or_o other_o error_n may_v happen_v in_o misalleging_a any_o one_o author_n yet_o that_o i_o have_v not_o err_v much_o or_o if_o at_o all_o yet_o never_o against_o my_o conscience_n hereof_o i_o have_v many_o witness_n one_o within_o i_o a_o witness_n most_o domestical_a yet_o least_o partial_a and_o as_o good_a as_o thousand_o i_o own_o conscience_n a_o second_o be_v above_o i_o god_n who_o be_v great_a than_o the_o conscience_n a_o three_o sort_n of_o witness_n be_v such_o as_o stand_v by_o i_o even_o all_o they_o who_o have_v be_v conversant_a with_o i_o in_o the_o perusal_n and_o examination_n of_o author_n testimony_n by_o i_o allege_v man_n of_o singular_a learning_n and_o judgement_n who_o can_v testify_v how_o much_o they_o endear_v them-selve_n unto_o i_o when_o any_o of_o they_o happen_v to_o show_v i_o the_o least_o error_n in_o any_o thing_n he_o that_o shall_v say_v non_fw-la possum_fw-la errare_fw-la must_v be_v no_o man_n and_o he_o that_o will_v not_o say_v nolo_fw-la errare_fw-la as_o hate_v to_o err_v can_v be_v no_o christian_n man_n the_o last_o witness_n for_o my_o integrity_n may_v be_v the_o book_n of_o my_o great_a adversary_n master_n parson_n and_o master_n brere_o who_o many_o score_n of_o falsehood_n have_v be_v lay_v so_o
the_o article_n of_o the_o church_n of_o rome_n contrary_o sit_v contrary_o council_n trid._n sess_n 22._o can._n 9_o si_fw-mi quis_fw-la dixerit_fw-la tantùm_fw-la linguâ_fw-la vulgari_fw-la missam_fw-la celebrari_fw-la debere_fw-la anathema_n sit_v he_o that_o shall_v say_v that_o the_o mass_n ought_v to_o be_v celebrate_v only_o in_o the_o vulgar_a tongue_n let_v he_o be_v anathema_n that_o be_v accurse_a the_o english_a article_n have_v two_o point_n 1._o that_o prayer_n in_o a_o tongue_n unknown_a to_o the_o people_n that_o pray_v be_v repugnant_a to_o the_o word_n of_o god_n 2._o that_o it_o be_v also_o plain_o repugnant_a to_o the_o custom_n of_o primitive_a antiquity_n first_o of_o the_o repugnance_n to_o the_o word_n of_o god_n the_o romish_a expositor_n paraphrase_v upon_o these_o word_n repugnant_a to_o the_o word_n of_o god_n suppose_v in_o the_o first_o place_n that_o thereby_o be_v mean_v the_o doctrine_n of_o the_o apostle_n 1._o cor._n 14._o concern_v prayer_n in_o a_o tongue_n not_o understand_v of_o he_o that_o pray_v and_o then_o for_o answer_v thereunto_o repeat_v only_o their_o old_a crambe_n to_o wit_n that_o by_o prayer_n there_o speak_v off_o be_v not_o mean_v the_o public_a prayer_n in_o the_o set_n and_o solemn_a service_n of_o the_o church_n of_o corinth_n but_o other_o their_o agree_v their_o paraph_n crediderim_fw-la sanctum_fw-la paulum_fw-la vel_fw-la de_fw-la privatis_fw-la conventibus_fw-la vel_fw-la de_fw-la privatis_fw-la colloquiis_fw-la post_fw-la omne_fw-la officia_fw-la habitis_fw-la ibi_fw-la agree_v private_a convent_v and_o colloquy_n and_o whereas_o the_o apostle_n require_v of_o the_o idiot_n that_o be_v private_a or_o layman_n as_o we_o call_v he_o that_o he_o understand_v his_o prayer_n so_o as_o to_o be_v able_a to_o give_v consent_n thereunto_o in_o public_a say_v amen_n he_o respondere_fw-la he_o paraph._n idiota_fw-la apud_fw-la apostolum_n i._n e._n ille_fw-la cvi_fw-la incumbit_fw-la respondere_fw-la expound_v this_o as_o understand_v of_o he_o who_o by_o office_n answer_v amen_o for_o the_o rest_n of_o the_o people_n who_o we_o name_v the_o parish-clerke_n both_o which_o have_v be_v throughout_o be_v see_v the_o challenge_n above_o throughout_o confute_v by_o your_o own_o schoolman_n and_o the_o latter_a more_o especial_o by_o bellarmine_n himself_o in_o our_o former_a section_n as_o you_o have_v see_v a_o second_o devise_v of_o qualify_a these_o word_n of_o our_o article_n repugnant_a to_o the_o word_n of_o god_n be_v his_o own_o but_o thus_o communi_fw-la thus_o paraph._n decrevit_fw-la igitur_fw-la articulus_fw-la esse_fw-la repugnans_fw-la scripture_n id_fw-la est_fw-la non_fw-la doctrinae_fw-la scripturae_fw-la sed_fw-la scriptioni_fw-la seu_fw-la traditioni_fw-la scripturae_fw-la quae_fw-la fuit_fw-la corinthijs_fw-la in_o lingua_fw-la communi_fw-la the_o article_n decree_v it_o to_o be_v repugnant_a to_o the_o scripture_n that_o be_v say_v he_o not_o to_o the_o doctrine_n of_o scripture_n but_o to_o the_o scription_n or_o tradition_n of_o scripture_n which_o among_o these_o corinthian_n be_v in_o pray_v in_o a_o common_a tongue_n here_o you_o have_v a_o dainty_a distinction_n between_o the_o word_n scripture_n and_o scription_n the_o word_n scripture_n to_o signify_v the_o doctrine_n of_o scripture_n and_o the_o word_n scription_n to_o betoken_v tradition_n of_o scripture_n so_o he_o by_o a_o elegant_a figure_n which_o we_o forbear_v to_o name_n but_o wish_v there_o be_v some_o sense_n in_o it_o for_o be_v it_o ever_o hear_v off_o that_o there_o be_v a_o scripture_n without_o scription_n that_o be_v to_o say_v a_o writ_n without_o writing_n or_o when_o as_o all_o divine_n ever_o distinguish_v of_o tradition_n into_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d write_a which_o be_v the_o scripture_n themselves_o and_o unwritten_a which_o be_v without_o the_o same_o write_a word_n of_o god_n be_v it_o possible_a for_o they_o to_o conceive_v of_o a_o tradition_n in_o scripture_n which_o be_v not_o scripture_n or_o word_n of_o god_n if_o so_o then_o whereas_o all_o creature_n be_v distinguish_v into_o sensible_a and_o insensible_a it_o shall_v be_v possible_a to_o point_v out_o a_o sensible_a creature_n void_a of_o sense_n his_o three_o crotchet_n est_fw-la crotchet_n idem_fw-la dum_o dicit_fw-la esse_fw-la repugnans_fw-la verbo_fw-la dei_fw-la intelligi_fw-la deberent_fw-la institutioni_fw-la d._n pauli_n non_fw-la christi_fw-la cujus_fw-la scripta_fw-la sub_fw-la nomine_fw-la verbi_fw-la dei_fw-la comprehenduntur_fw-la omne_fw-la tamen_fw-la ab_fw-la apostolis_n demandata_fw-la non_fw-la sunt_fw-la mandata_fw-la christi_fw-la ut_fw-la ab_fw-la omnibus_fw-la concessum_fw-la est_fw-la when_o the_o article_n say_v repugnant_a to_o the_o word_n of_o god_n it_o be_v to_o be_v understand_v as_o meaning_n repugnant_a to_o the_o institution_n and_o ordinance_n of_o saint_n paul_n not_o of_o christ_n saint_n paul_n writing_n be_v comprehend_v under_o the_o name_n of_o god_n word_n although_o all_o that_o be_v command_v by_o the_o apostle_n be_v not_o therefore_o the_o command_n of_o christ_n as_o all_o do_v confess_v so_o he_o that_o there_o be_v in_o scripture_n apostolical_a constitution_n namely_o such_o as_o be_v fit_v to_o the_o church_n according_a to_o the_o convenience_n of_o the_o time_n distinguish_v from_o divine_a constitution_n which_o be_v enjoin_v the_o church_n as_o necessary_a for_o all_o time_n it_o be_v true_a but_o that_o both_o which_o this_o paraphrase_n affirm_v either_o s_n t._n paul_n in_o require_v a_o knowno_n prayer_n deliver_v not_o therein_o the_o doctrine_n of_o christ_n necessary_a for_o all_o time_n or_o that_o our_o english_a composer_n of_o this_o their_o article_n in_o affirm_v the_o institution_n of_o unknown_a prayer_n to_o be_v repugnant_a to_o the_o word_n of_o god_n do_v not_o thereby_o understand_v the_o word_n and_o commandment_n of_o christ_n in_o his_o authentical_a scripture_n be_v two_o as_o strange_a exorbitancy_n as_o your_o glosser_n can_v make_v for_o the_o apostle_n to_o show_v that_o he_o teach_v a_o doctrine_n which_o concern_v all_o the_o church_n of_o christ_n and_o at_o all_o time_n use_v similitude_n to_o illustrate_v his_o meaning_n universal_o fit_v all_o age_n and_o congregation_n of_o christian_n in_o their_o solemn_a prayer_n if_o a_o trumpet_n say_v he_o or_o a_o pipe_n give_v a_o uncertain_a sound_n who_o shall_v prepare_v himself_o either_o to_o the_o battle_n or_o to_o the_o dance_n apply_v those_o similitude_n as_o well_o to_o pray_v as_o to_o preach_v in_o a_o unknown_a tongue_n but_o every_o one_o of_o you_o will_v grant_v that_o the_o same_o scripture_n for_o necessity_n of_o preach_v in_o a_o know_a tongue_n be_v the_o divine_a institution_n of_o christ_n and_o not_o only_o a_o apostolic_a constitution_n therefore_o except_o you_o will_v separate_v that_o which_o christ_n by_o his_o apostle_n have_v join_v together_o you_o must_v confess_v the_o same_o necessity_n of_o the_o command_n of_o christ_n for_o know_a prayer_n beside_o his_o conclusion_n how_o shall_v he_o that_o understand_v not_o say_v amen_o be_v as_o true_a of_o all_o prayer_n in_o all_o subsequent_a age_n of_o the_o world_n as_o it_o can_v be_v to_o the_o church_n of_o corinth_n it_o proove_v the_o truth_n of_o the_o divine_a ordinance_n of_o christ_n therein_o thus_o far_o of_o the_o meaning_n of_o s._n paul_n now_o to_o return_v to_o our_o article_n whereas_o you_o and_o all_o that_o ever_o read_v protestant_a book_n know_v that_o whensoever_o they_o affirm_v any_o thing_n to_o be_v repugnant_a to_o the_o word_n of_o god_n they_o mean_v to_o the_o scripture_n as_o it_o be_v the_o express_a command_n and_o ordinance_n of_o god_n and_o of_o christ_n and_o that_o notwithstanding_o your_o glosser_n shall_v dare_v to_o tell_v we_o that_o the_o meaning_n of_o our_o article_v a_o unknown_a prayer_n to_o be_v repugnant_a to_o the_o word_n of_o god_n must_v signify_v not_o repugnant_a to_o scripture_n or_o to_o the_o institution_n of_o christ_n but_o to_o scription_n and_o apostolical_a tradition_n must_v needs_o argue_v in_o your_o professor_n some_o eclipse_n of_o judgement_n by_o the_o which_o also_o he_o vent_v out_o his_o inference_n follow_v a_o four_o strain_n he_o have_v in_o his_o inference_n from_o our_o english_a article_n as_o follow_v loquendo_fw-la follow_v idem_fw-la vi_o huius_fw-la verbi_fw-la probabiliter_fw-la inferri_fw-la potest_fw-la debere_fw-la ecclesiae_fw-la officia_fw-la apud_fw-la nos_fw-la hodiè_fw-la celebrari_fw-la in_o lingua_fw-la latina_n quià _fw-la per_fw-la se_fw-la loquendo_fw-la est_fw-la lingua_fw-la communis_fw-la &_o communite_v intellecta_fw-la solùm_fw-la autem_fw-la asseritur_fw-la in_o articulo_fw-la preces_fw-la publicae_fw-la fiant_fw-la linguâ_fw-la à _fw-la populo_fw-la intellectâ_fw-la quod_fw-la sine_fw-la dubio_fw-la debet_fw-la intelligi_fw-la de_fw-la lingua_fw-la per_fw-la se_fw-la communi_fw-la non_fw-la per_fw-la accidens_fw-la loquendo_fw-la the_o article_n affirm_v say_v he_o that_o prayer_n ought_v to_o be_v use_v in_o a_o tongue_n know_v to_o the_o people_n therefore_o we_o proper_o infer_v that_o prayer_n in_o our_o church_n may_v be_v in_o
have_v balk_v tertullian_n where_o speak_v of_o these_o carnal_a hearer_n he_o say_v that_o vita_fw-la that_o tert._n the_o resurr_n quia_fw-la durum_fw-la &_o intoler_n abilem_fw-la sermonem_fw-la ejus_fw-la exisâimarunt_fw-la quasi_fw-la verè_fw-la carnem_fw-la svam_fw-la illis_fw-la edendam_fw-la determinasset_fw-la subjunxit_fw-la caro_fw-la nihil_fw-la prodest_fw-la sed_fw-la ad_fw-la vivisicandum_fw-la exequitur_fw-la quod_fw-la velit_fw-la intelligi_fw-la spiritum_fw-la verba_fw-la quae_fw-la locutus_fw-la sum_fw-la sunt_fw-la spiritus_fw-la &_o vita_fw-la they_o think_v that_o speech_n of_o christ_n to_o be_v hard_a and_o intolerable_a as_o if_o christ_n have_v determine_v to_o deliver_v his_o flesh_n to_o be_v mark_n true_o eat_v therefore_o christ_n add_v say_v the_o flesh_n profit_v nothing_o but_o for_o give_v of_o life_n be_v require_v the_o spirit_n the_o word_n which_o i_o speak_v be_v spirit_n and_o life_n what_o can_v be_v more_o plain_a to_o prove_v that_o the_o true_o proper_a eat_v must_v needs_o signify_v a_o eat_v carnal_a and_o capernaitical_a â_o master_n brerely_n his_o three_o inference_n be_v therefore_o the_o word_n speak_v of_o eat_v his_o flesh_n be_v not_o figurative_a which_o indeed_o be_v the_o main_a controversy_n for_o never_o any_o but_o a_o infidel_n deny_v the_o speech_n of_o christ_n to_o be_v true_a nor_o yet_o do_v ever_o any_o but_o a_o orthodox_n understand_v the_o truth_n of_o the_o speech_n what_o it_o be_v that_o be_v to_o say_v whether_o the_o truth_n be_v according_a to_o a_o literal_a sense_n as_o master_n brere_o will_v have_v it_o or_o else_o in_o a_o figurative_a which_o have_v be_v our_o defence_n and_o proof_n throughout_o the_o second_o book_n from_o all_o kind_n of_o evidence_n of_o truth_n here_o therefore_o we_o be_v only_o to_o deal_v with_o master_n brere_o and_o with_o his_o pretend_a witness_n saint_n augustine_n to_o who_o he_o will_v seem_v to_o adhere_v notwithstanding_o that_o we_o may_v believe_v master_n brere_o himself_o four_o himself_o mr._n brere_o liturg_n book_n 4._o §._o â_o at_o four_o if_o we_o shall_v attend_v to_o the_o properiety_n of_o speech_n christ_n blood_n be_v not_o proper_o drink_v so_o he_o albeit_o christ_n his_o speech_n be_v as_o express_o for_o drink_v his_o blood_n as_o for_o eat_v his_o body_n and_o he_o we_o suppose_v will_v confess_v that_o every_o speech_n which_o be_v unproper_a be_v figurative_a as_o for_o saint_n augustine_n he_o stand_v as_o a_o swear_a witness_n against_o the_o proper_a and_o literal_a sense_n of_o eat_v christ_n flesh_n call_v it_o challenge_n it_o see_v afterward_o chap_n 6._o §_o 3._o in_o the_o challenge_n flagitious_a beside_o rather_o than_o we_o shall_v want_v witness_n to_o aver_v this_o truth_n divers_a jesuit_n will_v be_v ready_a in_o the_o 2._o the_o see_v afterward_o c._n 5._o sect._n 2._o follow_a chapter_n to_o tell_v master_n brere_o flat_o that_o if_o he_o say_v the_o word_n eat_v christ_n flesh_n be_v proper_o speak_v he_o speak_v false_a ii_o prove_v the_o object_v saint_n augustine_n to_o contradict_v the_o romish_a doctrine_n of_o corporal_a presence_n as_o protestant_o as_o can_v be_v sect_n ii_o master_n brere_o his_o conclusion_n take_v from_o christ_n speech_n of_o eat_v be_v to_o infer_v a_o corporal_a presence_n of_o christ_n in_o the_o sacrament_n â_o but_o saint_n augustine_n upon_o these_o word_n of_o christ_n john_n 6._o ãâ¦ã_o 6._o aug_n tract_n 27_o ãâã_d joh._n si_fw-la ergo_fw-la videritis_fw-la filium_fw-la hominis_fw-la ascendentem_fw-la ubi_fw-la erat_fw-la prius_fw-la quid_fw-la est_fw-fr âocâ_n ãâã_d sol_fw-mi vit_fw-mi quod_fw-la illos_fw-la moverat_fw-la hinc_fw-la aperuit_fw-la unde_fw-la fuerant_fw-la scandalizati_fw-la hinc_fw-la planè_fw-la ãâã_d inâlligerânt_fw-la illi_fw-la enim_fw-la puâabant_fw-la cum_fw-la erogaturum_fw-la corpus_fw-la suum_fw-la ille_fw-la autem_fw-la dixit_fw-la se_fw-la ascensurum_fw-la in_o coelum_fw-la utiquè_fw-fr integâââ_n cum_fw-la ãâ¦ã_o hominis_fw-la ascendentem_fw-la ubi_fw-la erat_fw-la pâius_fw-la cerâè_fw-la vel_fw-la tunc_fw-la videbitis_fw-la qui_fw-la non_fw-la eo_fw-la modo_fw-la quo_fw-la puâatatis_fw-la ãâã_d corpâs_fw-la suum_fw-la certò_fw-la vel_fw-la tunc_fw-la intelligetis_fw-la quia_fw-la gratia_fw-la ejus_fw-la non_fw-la consumitur_fw-la ãâ¦ã_o when_o you_o shall_v see_v the_o son_n of_o man_n ascend_v into_o heaven_n where_o he_o be_v first_o say_v that_o christ_n by_o those_o word_n assoyl_v the_o doubt_n which_o trouble_v and_o scandalize_v the_o capernaite_n who_o think_v that_o christ_n shall_v give_v they_o his_o flesh_n to_o eat_v by_o say_v that_o he_o be_v to_o ascend_v into_o heaven_n doubtless_o with_o his_o perfect_a body_n and_o that_o therefore_o they_o be_v not_o to_o think_v that_o his_o body_n be_v to_o be_v give_v unto_o they_o in_o the_o manner_n which_o they_o conceive_v by_o eat_v it_o by_o bit_n and_o morsel_n â_o wherein_o you_o may_v plain_o discern_v the_o argument_n of_o saint_n augustine_n to_o be_v that_o christ_n by_o his_o bodily_a ascension_n will_v show_v to_o the_o world_n that_o he_o be_v bodily_a absent_a from_o the_o earth_n his_o flesh_n can_v not_o be_v here_o eat_v by_o bodily_a tear_v asunder_o thus_o he_o against_o the_o capernaite_n which_o must_v as_o necessary_o confute_v the_o romanist_n corporal_n eat_v his_o flesh_n whether_o it_o be_v by_o chew_v or_o swallow_v whether_o visible_o or_o invisible_o it_o matter_v not_o because_o it_o be_v the_o same_o body_n that_o ascend_v be_v it_o visible_o or_o invisible_o it_o be_v equal_o absent_a from_o earth_n â_o as_o for_o the_o remainder_n of_o that_o which_o be_v eat_v of_o in_o the_o sacrament_n the_o 11._o the_o see_v above_o book_n 3._o c._n 3._o §._o 11._o father_n as_o we_o have_v hear_v have_v call_v they_o fragment_n and_o bit_n and_o that_o which_o judas_n receive_v from_o the_o hand_n of_o christ_n saint_n augustine_n himself_o call_v malus_fw-la call_v aug._n tract_n 26._o in_o job._n 6._o nun_n buccella_fw-la dominica_n venenum_fw-la fuit_fw-la judae_fw-la &_o tamen_fw-la accepit_fw-la sed_fw-la non_fw-la quia_fw-la male_a sed_fw-la quia_fw-la male_a malus_fw-la buccella_fw-la a_o morsel_n if_o then_o by_o the_o judgement_n of_o saint_n augustine_n christ_n his_o bodily_a ascension_n into_o heaven_n prove_v that_o he_o be_v not_o to_o be_v eat_v by_o morsel_n here_o on_o earth_n then_o must_v it_o thereupon_o necessary_o follow_v that_o the_o sacrament_n of_o the_o eucharist_n give_v to_o judas_n which_o saint_n augustine_n call_v a_o morsel_n be_v not_o the_o body_n and_o flesh_n of_o christ_n â_o we_o have_v no_o list_n after_o so_o plain_a a_o discovery_n of_o master_n brere_o his_o manifold_a ignorances_n to_o play_v upon_o his_o person_n but_o rather_o do_v pray_v that_o at_o the_o sight_n of_o his_o error_n he_o may_v be_v reduce_v unto_o the_o truth_n now_o after_o his_o fond_o miscall_v strong_n reason_v to_o the_o contrary_a chap._n iu._n that_o the_o now_o romish_a manner_n of_o union_n and_o bodily_a receive_n of_o the_o body_n of_o christ_n be_v sufficient_o capernaitical_a in_o five_o kind_n sect_n i._o tell_v we_o not_o that_o no_o doctrine_n of_o your_o church_n can_v be_v call_v heretical_a before_o that_o it_o be_v so_o judge_v by_o some_o general_n council_n no_o for_o rectum_fw-la est_fw-la index_n svi_fw-la &_o obliqui_fw-la and_o therefore_o a_o evident_a truth_n write_v in_o the_o word_n of_o god_n do_v sufficient_o condemn_v the_o contrary_a of_o heresy_n as_o well_o as_o light_n do_v discover_v and_o dispel_v darkness_n and_o this_o be_v manifest_a by_o the_o example_n which_o we_o have_v now_o in_o hand_n of_o the_o capernaite_n old_a heretic_n as_o all_o know_v even_o because_o they_o be_v set_v down_o in_o scripture_n to_o have_v pervert_v the_o sense_n of_o christ_n his_o word_n of_o eat_v his_o flesh_n and_o thereupon_o to_o have_v depart_v from_o christ_n john_n 6._o your_o romish_a particular_a manner_n of_o corporal_n receive_v of_o the_o body_n of_o christ_n in_o this_o sacrament_n be_v five-fould_a to_o wit_n in_o the_o 1._o hand_o by_o touch_n for_o eat_v 2._o mouth_n by_o eat_v 3._o throat_n by_o swallow_v 4._o belly_n by_o commixture_n 5._o by_o union_n in_o the_o inferior_a part_n unworthy_a to_o be_v name_v â_o that_o the_o first_o manner_n of_o romish_a corporal_n union_n of_o christ_n body_n with_o the_o body_n of_o the_o communicant_n by_o bodily_a touch_n be_v capernaitical_a and_o the_o testimony_n of_o the_o father_n be_v unconscionable_o urge_v to_o the_o contrary_a sect_n ii_o union_n of_o christ_n his_o body_n by_o a_o bodily_a touch_n in_o general_a be_v the_o adequate_a and_o proper_a subject_n of_o this_o whole_a question_n concern_v christ_n his_o conjunction_n with_o the_o body_n of_o the_o receiver_n in_o this_o our_o present_a discourse_n whether_o it_o be_v touch_v by_o hand_n or_o mouth_n or_o throat_n etc._n etc._n and_o therefore_o we_o begin_v with_o the_o first_o degree_n of_o touch_n as_o it_o be_v by_o hand_n which_o in_o the_o generality_n thereof_o may_v imply_v
word_n this_o be_v my_o body_n by_o their_o corporal_a union_n with_o christ_n body_n p._n 308_o etc._n etc._n chap._n i._n protestant_n profess_v a_o union_n spiritually-reall_a pag._n 309_o etc._n etc._n chap._n ii_o that_o only_o the_o godly_a and_o faithful_a communicant_n be_v partaker_n of_o the_o union_n with_o christ_n by_o this_o sacrament_n pag._n 311_o etc._n etc._n â_o that_o only_a the_o godly_a be_v unite_v to_o christ_n by_o this_o sacrament_n in_o the_o judgement_n of_o antiquity_n pag._n 320_o 321_o etc._n etc._n and_o saint_n augustine_n accurate_a judgement_n herein_o pag._n 323._o with_o a_o vindication_n of_o saint_n augustine_n testimony_n against_o the_o notable_a corruption_n thereof_o by_o doctor_n heskin_n pag._n 325_o to_o 328._o â_o chap._n iii_o of_o the_o capernaitical_a heresy_n of_o the_o corporal_n eat_v of_o christ_n flesh_n pag._n 328._o â_o tertullia_n say_v that_o christ_n flesh_n be_v not_o true_o eat_v pag._n 331._o and_o saint_n augustine_n testimony_n about_o the_o mention_n of_o christ_n ascension_n into_o heaven_n in_o answer_v the_o capernaite_n pag._n 331_o &_o c_o â_o chap._n iu._n that_o the_o romish_a manner_n of_o eat_v of_o christ_n body_n be_v sufficient_o capernaitical_a in_o five_o kind_n pag._n 333._o first_o by_o bodily_a touch._n â_o that_o the_o father_n be_v not_o conscionable_o object_v as_o touch_v that_o poinâ_n ibid._n etc._n etc._n â_o chap._n v._n ii_o romish_n capernaitical_a manner_n of_o eat_v be_v oral_a eat_v by_o tear_v in_o the_o day_n of_o pope_n nicolas_n the_o second_o pag._n 335._o â_o the_o contrary_a judgement_n of_o pope_n innocent_a the_o three_o pag._n 336._o and_o saint_n augustine_n his_o sentence_n we_o eat_v in_o significante_fw-la mysterio_fw-la pag._n 344._o and_o that_o the_o same_o vnconscionablenesse_n of_o object_v be_v prove_v by_o some_o romish_a doctor_n themselves_o very_o large_o pag._n 346_o 347_o etc._n etc._n â_o chap._n vi._n of_o the_o three_o romish_n corporal_a union_n of_o the_o body_n of_o christ_n with_o the_o body_n of_o the_o communicant_n by_o swallow_v it_o down_o pag._n 347_o etc._n etc._n â_o a_o further_a evidence_n of_o origen_n his_o exact_a judgement_n pag._n 350._o and_o the_o miserable_a strait_n of_o romish_a doctor_n in_o answer_v the_o sentence_n of_o augustine_n concern_v the_o eat_v of_o christ_n flesh_n pag._n 352_o etc._n etc._n â_o chap._n vii_o of_o the_o four_o manner_n of_o romish_a corporal_n union_n with_o christ_n body_n by_o a_o bodily_a mixture_n pag._n 354_o etc._n etc._n chap._n viii_o the_o romish_a objection_n of_o the_o sentence_n of_o the_o father_n for_o a_o corporal_a union_n by_o mixture_n of_o christ_n body_n with_o man_n body_n prove_v to_o be_v unconscionable_a pag._n 356_o 357._o â_o the_o sentence_n of_o hilary_n and_o cyril_n of_o alexandria_n so_o much_o press_v at_o large_a pag._n 358._o and_o also_o a_o confutation_n of_o the_o romish_a objection_n out_o of_o their_o own_o confession_n pag._n 362._o and_o further_o that_o the_o object_v testimony_n of_o these_o father_n make_v against_o the_o romish_a corporal_n union_n pag._n 365._o show_v that_o only_a the_o godly_a be_v unite_v to_o christ_n ibid._n â_o chap._n ix_o â_o the_o second_a kind_n of_o romish_a objection_n which_o be_v from_o similitude_n use_v by_o the_o father_n from_o feast_n guest_n viand_n and_o pledge_v but_o most_o unconscionable_o object_v by_o the_o romanist_n pag._n 366._o yea_o that_o the_o same_o testimony_n plain_o confute_v the_o romish_a presence_n together_o with_o the_o reconcile_n of_o the_o seem_a repugnance_n of_o the_o sentence_n of_o the_o father_n in_o opposition_n to_o the_o romish_a and_o in_o a_o accordance_n with_o our_o protestant_a profession_n pag._n 369_o etc._n etc._n add_v likewise_o the_o divine_a contemplation_n of_o the_o father_n in_o their_o phrase_v of_o a_o corporal_a union_n of_o christ_n body_n with_o the_o body_n of_o the_o faithful_a communicant_n p._n 372_o etc._n etc._n â_o chap._n x._o of_o romish_a historical_a objection_n insist_v upon_o out_o of_o justine_n martyr_n from_o the_o slander_n then_o raise_v against_o christian_n for_o eat_v of_o man_n flesh_n pag._n 374._o â_o that_o this_o objection_n be_v slanderous_a ibid._n and_o against_o the_o historical_a truth_n pag._n 375._o as_o wild_a be_v their_o second_o proof_n because_o say_v they_o justine_n write_v to_o a_o heathen_a emperor_n pag._n 376._o confute_v out_o of_o justine_n himself_o and_o the_o cardinal_n dilemma_n by_o a_o more_o just_a dilemma_n and_o pertinent_a pag._n 378_o 379_o etc._n etc._n as_o also_o by_o a_o impossibility_n that_o the_o heathen_a can_v be_v offend_v at_o the_o word_n of_o justine_n pag._n 380._o prove_v out_o of_o justine_n and_o attalas_n ibid._n a_o answer_n to_o averro_n his_o impute_v to_o christian_n the_o devour_a of_o christ_n flesh_n pag._n 381_o etc._n etc._n â_o chap._n xi_o â_o the_o five_o and_o last_o most_o base_a romish_a union_n of_o christ_n body_n in_o pass_v it_o down_o by_o egestion_n into_o the_o draught_n pag._n 382._o which_o to_o antiquity_n will_v have_v be_v hold_v most_o abominable_a pag._n 384._o that_o the_o institution_n of_o the_o sacrament_n be_v ordain_v to_o be_v food_n only_o for_o the_o soul_n by_o the_o doctrine_n of_o antiquity_n p._n 385_o etc._n etc._n â_o book_n vi_o of_o the_o four_o romish_n consequence_n from_o their_o deprave_a sense_n of_o christ_n word_n this_o be_v my_o body_n by_o esteem_v christ_n body_n present_a to_o be_v a_o proper_o and_o true_o propitiatory_a sacrifice_n pag._n 389_o etc._n etc._n chap._n i._n that_o there_o be_v no_o proper_a sacrifice_n of_o christ_n body_n in_o the_o eucharist_n from_o any_o word_n of_o christ_n his_o institution_n of_o this_o sacrament_n pag._n 390._o but_o absolute_o confute_v thereby_o pag._n 393_o &_o 394._o ii_o not_o prove_v by_o any_o sacrifice_a act_n of_o christ_n at_o his_o first_o institute_v this_o sacrament_n pag._n 398._o â_o the_o testimony_n of_o the_o jesuite_n vasquez_n pag._n 399._o chap._n ii_o proper_a sacrifice_n of_o christ_n body_n in_o the_o eucharist_n not_o prove_v by_o any_o other_o scripture_n of_o the_o new_a testament_n pag._n 400._o â_o the_o say_v of_o the_o council_n of_o trent_n pag._n 402_o etc._n etc._n â_o chap._n iii_o the_o proper_a sacrifice_n of_o christ_n body_n not_o prove_v by_o any_o scripture_n out_o of_o the_o old_a testament_n pag._n 403_o etc._n etc._n â_o a_o vindication_n of_o the_o allegation_n of_o some_o testimony_n of_o father_n against_o a_o calumnious_a romanist_n pag._n 405._o a_o second_o vindication_n of_o some_o other_o testimony_n object_v p._n 406._o as_o also_o a_o argument_n against_o the_o sacrifice_n according_a to_o the_o order_n of_o melchisedeeh_n pag._n 408_o etc._n etc._n and_o a_o testimony_n of_o athanasius_n against_o the_o translation_n of_o the_o priesthood_n of_o christ_n to_o any_o other_o with_o who_o agree_v theodoret_n and_o chrysostome_n pag._n 411._o to_o who_o be_v join_v the_o confession_n of_o the_o jesuite_n estius_n against_o bellarmine_n pag._n 414._o beside_o a_o special_a challenge_n against_o bellarmine_n in_o the_o point_n of_o christ_n eternal_a priesthood_n out_o of_o the_o confession_n of_o vasquez_n at_o large_a pag._n 420._o add_v also_o a_o typical_a scripture_n exod._n 24._o the_o blood_n of_o the_o testament_n object_v by_o bellarmine_n and_o answer_v by_o the_o jesuite_n vasquez_n pag._n 424._o and_o by_o pope_n leo_n long_o since_o pag._n 425._o a_o objection_n ro._n from_o the_o comparison_n of_o the_o figure_n of_o the_o old_a testament_n with_o the_o sacrament_n of_o the_o new_a answer_v pag._n 426._o with_o the_o testimony_n of_o athanasius_n pag_n 427_o etc._n etc._n chap._n iu._n of_o prophetical_a scripture_n object_v for_o the_o romish_a sacrifice_n pag._n 429._o malachi_n 5._o ibid._n and_o psalm_n 72._o of_o a_o handful_n of_o corne._n p._n 433._o â_o a_o vindication_n of_o a_o truth_n of_o a_o allegation_n against_o a_o rash_a seducer_n pag._n 434._o a_o vindication_n against_o another_o romish_a detractor_n show_v that_o cardinal_n bellarmine_n have_v not_o object_v prophetical_a scripture_n judicious_o pag._n 435._o and_o against_o the_o object_v juge_v sacrificium_fw-la pag._n 436_o etc._n etc._n â_o chap._n v._n examination_n of_o the_o point_n of_o sacrifice_n from_o the_o judgement_n of_o antiquity_n by_o eleven_o demonstration_n pag._n 437_o etc._n etc._n â_o a_o discovery_n of_o a_o romish_a absurd_a defence_n concern_v the_o bloody_a representative_a sacrifice_n of_o christ_n pag._n 446_o 447_o etc._n etc._n and_o a_o argument_n for_o the_o dignify_n of_o the_o table_n of_o the_o lord_n so_o call_v although_o alias_o term_v a_o altar_n pag._n 462_o &_o 463_o etc._n etc._n â_o chap._n vi._n the_o three_o examination_n of_o the_o poâm_n of_o romish_a sacrifice_n be_v to_o confute_v it_o by_o romish_a principle_n and_o prove_v that_o there_o be_v no_o sacrifice_a act_n therein_o pag._n 466._o etc._n
jesuitical_a superciliousnesse_n to_o contemn_v they_o as_o barbarous_a in_o a_o example_n of_o pray_v in_o a_o know_a tongue_n the_o contrary_a whereunto_o as_o namely_o pray_v in_o a_o unknown_a tongue_n the_o apostle_n condemn_v as_o 11._o as_o 1._o cor._n 14._o 11._o barbarousness_n itself_o with_o the_o same_o modesty_n may_v you_o scoff_n at_o and_o reproach_v other_o more_o ancient_a nation_n and_o christian_n commend_v by_o primitive_a father_n for_o celebrate_v their_o oblation_n prayer_n and_o psalm_n in_o their_o nationall_n tongue_n so_o that_o one_o repeat_v the_o word_n first_o the_o whole_a people_n with_o joint_a voice_n and_o heart_n accord_v in_o sing_v among_o who_o be_v record_v the_o convert_a utebantur_fw-la convert_a de_fw-fr ludaeis_n conversis_fw-la author_n in_o 1._o cor._n 14_o aliquando_fw-la syrâ_fw-la lingrâ_fw-la plerunque_fw-la hââbraeâ_fw-la in_o oblationibus_fw-la utebantur_fw-la jew_n the_o syrian_n and_o all_o aswell_o greek_n as_o roman_n pray_v in_o their_o own_o tongue_n and_o with_o harmonical_a consent_n sing_v of_o psalm_n in_o the_o public_a worship_n as_o also_o the_o finem_fw-la the_o hier._n ad_fw-la eustoch_n epitaph_n paulae_fw-la hebraeo_fw-la graeco_fw-la latino_n syroque_fw-la sermone_fw-la psalmi_n in_o ordine_fw-la personabant_fw-la ad_fw-la finem_fw-la grecian_n egyptian_n thebaean_o palestinian_o arabian_n phoenician_n and_o syrian_n this_o from_o the_o testimony_n of_o holy_a father_n whether_o therefore_o the_o tongue_n we_o pray_v in_o be_v barbarous_a or_o learned_a it_o be_v not_o respect_v of_o god_n but_o whether_o it_o be_v know_v or_o unknown_a be_v the_o point_n in_o which_o respect_n we_o may_v usurp_v the_o similitude_n which_o s._n augustine_n have_v what_o avail_v a_o golden_a key_n if_o it_o can_v open_v that_o which_o shall_v be_v open_v or_o what_o hurt_v a_o wooden_a key_n sunt_fw-la key_n orig._n con_fw-mi celsum_fw-la lib._n 8._o graeci_fw-la graecè_fw-la romani_fw-la romanà _fw-la singulique_fw-la precentur_fw-la linguâ_fw-la suâ_fw-la non_fw-la enim_fw-la est_fw-la deus_fw-la maximus_fw-la unus_fw-la corum_fw-la qui_fw-la certam_fw-la aliquam_fw-la linguam_fw-la soâtiti_fw-la caeterarum_fw-la iguari_fw-la sunt_fw-la if_o it_o be_v able_a to_o open_v see_v that_o we_o desire_v nothing_o but_o that_o the_o thing_n shut_v may_v be_v open_v by_o this_o time_n you_o see_v your_o novelty_n in_o your_o romish_a practice_n behold_v in_o the_o next_o place_n the_o iniquity_n and_o prophannesse_n thereof_o and_o how_o after_o the_o death_n of_o pope_n gregory_n the_o first_o which_o be_v about_o 608_o year_n after_o christ_n your_o roman_a church_n degenerate_v as_o much_o from_o the_o then_o roman_a truth_n d_o truth_n basâ_n ad_fw-la cler._n eccles_n caesarien_n quidam_fw-la psalmos_fw-la causatitur_fw-la et_fw-la modos_fw-la psalmodiae_fw-la vnum_fw-la hoc_fw-la numeris_fw-la datur_fw-la ut_fw-la quod_fw-la canendum_fw-la sit_fw-la prius_fw-la ordiatur_fw-la reliqui_fw-la succinunt_fw-la elucescente_fw-la die_fw-la pariter_fw-la omnes_fw-la veluti_fw-la uno_fw-la ore_fw-la et_fw-la cord_n confessionis_fw-la psalmum_fw-la deo_fw-la offerunt_fw-la horum_fw-la gratia_fw-la si_fw-la nos_fw-la fugitis_fw-la fugietis_fw-la simul_fw-la aegyptios_n thebraeos_fw-la palaestinos_fw-la arabe_n phoenicas_fw-la syros_n &_o ut_fw-la semel_fw-la dicam_fw-la omnes_fw-la apud_fw-la quos_fw-la vigiliae_fw-la precesque_fw-la communesque_fw-la psalmodiae_fw-la in_o preââo_fw-la sunt_fw-la for_o the_o sclavanians_n see_v hereafter_o 6._o challenge_n at_o d_o in_o this_o point_n as_o she_o do_v from_o her_o roman_a tongue_n and_o language_n itself_o we_o be_v here_o constrain_v to_o plead_v the_o whole_a cause_n for_o the_o defence_n of_o a_o necessity_n of_o a_o know_a worship_n in_o respect_n of_o god_n of_o man_n etc._n man_n aug._n the_o doctr_n christ_n l._n 4._o c._n 11._o quid_fw-la prodest_fw-la etc._n etc._n and_o of_o both_o a_o second_o challenge_n show_v the_o iniquity_n of_o service_n in_o a_o unknown_a tongue_n and_o first_o of_o the_o injury_n do_v by_o the_o foresay_a roman_a decree_n unto_o the_o soul_n of_o men._n the_o former_a decree_n of_o your_o council_n for_o unknown_a service_n how_o injurious_a it_o be_v unto_o man_n we_o may_v learn_v by_o the_o confession_n of_o jesuite_n and_o other_o time_n other_o apostolus_fw-la praecipit_fw-la ut_fw-la preces_fw-la ad_fw-la aedificationem_fw-la fiant_fw-la quemadmodùm_fw-la probatur_fw-la rom._n 15._o plus_fw-fr lucratur_fw-la quoad_fw-la intellectum_fw-la et_fw-la affectum_fw-la qui_fw-la non_fw-la ignorat_fw-la quae_fw-la orat_fw-la qui_fw-la non_fw-la intelligit_fw-la non_fw-la aedificatur_fw-la in_fw-la quantum_fw-la non_fw-la intelligit_fw-la in_o speciali_fw-la licet_fw-la in_o generali_fw-la intelligat_fw-la ad_fw-la fructum_fw-la devotionis_fw-la conducibilius_fw-la intelligendo_fw-la orare_fw-la aquinas_n in_o 1._o cor._n 14._o jubet_fw-la apostolus_fw-la ut_fw-la ad_fw-la aedificationem_fw-la abundent_fw-la melius_fw-la est_fw-la orare_fw-la ment_fw-la distinctè_fw-la intelligente_fw-la ea_fw-la quae_fw-la orat_fw-la quà m_fw-la confusè_fw-la et_fw-la ex_fw-la hac_fw-la doctrina_fw-la habetur_fw-la melius_fw-la esse_fw-la ut_fw-la publicae_fw-la preces_fw-la ecclesiae_fw-la nostrae_fw-la audiente_fw-la populos_fw-la in_o lingua_fw-la clericis_fw-la &_o populo_fw-la communi_fw-la dicantur_fw-la quà m_fw-la latinè_n cajeran_n cardin._n in_o eum_fw-la locum_fw-la 1._o cor._n 14._o paulus_n vult_fw-la òmnes_fw-la homines_fw-la orare_fw-la etiam_fw-la ment_fw-la faber_n stapulens_n in_o eundem_fw-la locum_fw-la quid_fw-la proficit_fw-la populus_fw-la non_fw-la intelligendo_fw-la ea_fw-la quae_fw-la orat_fw-la lyran_n in_o 1._o cor._n 14._o ne_o benedicon_n sacerdos_n diceret_fw-la ego_fw-la quidem_fw-la intelligo_fw-la &_o gratias_fw-la ago_o peregrinâ_fw-la lînguâ_fw-la respondet_fw-la apostolus_fw-la sed_fw-la alter_fw-la non_fw-la aedificatur_fw-la id_fw-la est_fw-la indè_fw-la nulla_fw-la aedificatio_fw-la ecclesiae_fw-la cujus_fw-la imprimis_fw-la ratio_fw-la habenda_fw-la erat_fw-la ità _fw-la ut_fw-la nolit_fw-la ullas_fw-la preces_fw-la publicas_fw-la in_o ecclesia_fw-la celebrari_fw-la ignoâo_fw-la prorsus_fw-la sermone_fw-la qui_fw-la non_fw-la sit_fw-la graecis_fw-la graecus_n hebraeis_n hebraeus_n latinus_n latinis_fw-la nam_fw-la magna_fw-la ex_fw-la parte_fw-la haec_fw-la idiomata_fw-la ab_fw-la ijs_fw-la qui_fw-la sunt_fw-la ejusdem_fw-la linguae_fw-la intelliguntur_fw-la salmeron_n je_n com._n sup_v eum_fw-la locum_fw-la 1._o cor._n 14._o which_o he_o confess_v of_o the_o apostle_n time_n grant_v that_o the_o apostle_n in_o their_o time_n require_v a_o know_a language_n greek_a in_o the_o greek_a church_n and_o latin_a in_o the_o latin_a church_n because_o first_o that_o this_o make_v for_o the_o edidification_n and_o consolation_n of_o christian_n second_o that_o mangain_v more_o both_o in_o mind_n and_o affection_n who_o know_v what_o he_o pray_v as_o for_o he_o that_o be_v ignorant_a you_o say_v he_o be_v not_o edify_v inasmuch_o as_o he_o know_v not_o in_o particular_a although_o in_o general_a he_o do_v understand_v three_o that_o the_o apostle_n command_v that_o all_o thing_n be_v do_v to_o edification_n four_o that_o the_o know_a service_n be_v sitter_n for_o devotion_n and_o thereupon_o some_o of_o you_o have_v furthermore_o conclude_v that_o it_o be_v better_a that_o the_o service_n be_v use_v in_o a_o language_n know_v both_o to_o the_o clergy_n and_o people_n and_o again_o that_o people_n profit_v no_o whit_n by_o pray_v in_o a_o strange_a language_n so_o your_o own_o writer_n as_o you_o may_v observe_v in_o the_o marginal_n now_o what_o more_o extreme_a and_o intolerable_a injury_n can_v you_o do_v to_o the_o soul_n of_o god_n people_n than_o by_o impose_v a_o strange_a language_n upon_o they_o thereby_o according_a to_o your_o own_o confession_n to_o deprive_v they_o and_o that_o witting_o of_o edification_n consolation_n and_o devotion_n the_o three_o chief_a benefit_n that_o man_n soul_n be_v capable_a off_o in_o the_o service_n of_o god_n thus_o in_o respect_n of_o your_o injury_n against_o man._n a_o three_o challenge_n touch_v the_o injury_n do_v by_o the_o same_o decree_n against_o god_n himself_o yet_o all_o this_o notwithstanding_o you_o be_v bend_v to_o cozen_v christian_a people_n with_o palpable_a sophistry_n by_o your_o finis_fw-la your_o bellarm._n lib._n 2._o de_fw-la verbo_fw-la dei_fw-la cap._n 16._o de_fw-fr canticis_fw-la spiritualibus_fw-la tempore_fw-la primitivae_fw-la ecclesiae_fw-la tert_n §._o porro_fw-la consuevisse_fw-la quoniam_fw-la igitur_fw-la ista_fw-la cantica_fw-la fiunt_fw-la ad_fw-la populi_n consolationem_fw-la vult_fw-la apostolus_fw-la ut_fw-la siant_fw-la linguâ_fw-la quae_fw-la intelligatur_fw-la ut_fw-la idiota_fw-la etc._n etc._n ibid._n §._o quoniam_fw-la praeterea_fw-la tunc_fw-la quia_fw-la christiani_n erant_fw-la pauci_fw-la omnes_fw-la simul_fw-la psallebant_fw-la in_o ecclesiâ_fw-la &_o respondebant_fw-la âânis_fw-la officijs_fw-la at_o posteà _fw-la crescente_fw-la populo_fw-la divisa_fw-la sunt_fw-la magis_fw-la officia_fw-la &_o solis_fw-la clericis_fw-la relictum_fw-la est_fw-la ut_fw-la commune_v preces_fw-la &_o laudes_fw-la in_o ecclesiâ_fw-la peragant_fw-la ibid_fw-la §._o respondeo_fw-la negando_fw-la demque_fw-la finis_fw-la praecipuus_fw-la illorum_fw-la canticorum_fw-la erat_fw-la instructio_fw-la &_o consolatio_fw-la populi_fw-la &_o nisi_fw-la linguâ_fw-la nota_fw-la facta_fw-la fuissent_fw-la perijsset_fw-la praecipuus_fw-la fructus_fw-la ipsorum_fw-la at_o divinorum_fw-la officiorum_fw-la nec_fw-la est_fw-la finis_fw-la praecipuus_fw-la instructio_fw-la vel_fw-la consolatio_fw-la popule_n sed_fw-la cultus_fw-la dei_fw-la ibid._n §._o
bread_n be_v my_o body_n which_o have_v be_v condemn_v by_o their_o other_o party_n and_o true_o as_o a_o exposition_n full_a of_o absurdity_n we_o now_o pursue_v this_o point_n further_o by_o examination_n of_o the_o speech_n of_o christ_n concern_v the_o other_o element_n deliver_v saint_n 27._o saint_n matth._n 26._o 27._o matthew_n and_o saint_n 14._o saint_n mark_n 14._o mark_v thus_o he_o take_v the_o cup_n and_o give_v it_o the_o cup_n to_o they_o say_v drink_v you_o all_o of_o this_o viz._n cup_n for_o this_o namely_o still_o cup_n be_v my_o blood_n and_o be_v further_o prove_v to_o point_n out_o the_o cup_n by_o saint_n 22._o saint_n luk._n 22._o luke_n and_o saint_n 11._o saint_n 1._o cor._n 11._o paul_n who_o both_o deliver_v it_o thus_o this_o cup_n be_v the_o new_a testament_n etc._n etc._n but_o here_o in_o these_o word_n these_o cup_n be_v etc._n etc._n the_o word_n cup_n by_o universal_a consent_n be_v take_v tropical_o for_o the_o liquor_n in_o the_o cup._n therefore_o do_v not_o christ_n intend_v in_o that_o which_o you_o call_v his_o consecratory_n word_n a_o proper_a and_o literal_a sense_n when_o otherwise_o it_o have_v be_v as_o easy_a to_o have_v say_v either_o according_a to_o the_o first_o exposition_n this_o blood_n in_o the_o cup_n be_v my_o blood_n or_o else_o answerable_o to_o your_o second_o interpretation_n this_o kind_n of_o wine_n in_o the_o cup_n be_v my_o blood_n albeit_o this_o also_o be_v as_o tropical_a and_o figurative_a as_o to_o have_v say_v this_o wine_n be_v my_o blood_n which_o your_o church_n of_o rome_n perceive_v right_a well_o and_o therefore_o for_o avoid_v the_o trope_n and_o figure_n have_v she_o devise_v a_o new_a form_n thus_o hic_fw-la est_fw-la calix_fw-la sanguinis_fw-la mei_fw-la this_o be_v the_o cup_n of_o my_o blood_n different_a from_o all_o the_o evangelist_n even_o in_o that_o which_o you_o call_v a_o form_n of_o consecration_n as_o if_o in_o her_o high_a presumption_n she_o have_v profess_v to_o correct_v the_o form_n of_o christ_n his_o institution_n a_o perfect_a argument_n of_o a_o novel_a naughty_a ruinous_a and_o totter_a cause_n if_o any_o protestant_a have_v make_v so_o bold_a with_o scripture_n o_o what_o outcry_n and_o vociferation_n shall_v we_o have_v hear_v and_o that_o this_o be_v do_v to_o facilitate_v your_o answer_n where_o you_o say_v formae_fw-la say_v vasquez_n in_o 3._o thom._n disp_n 109._o cap._n 4._o ego_fw-la existimo_fw-la nullum_fw-la esse_fw-la tropum_fw-la in_o verbis_fw-la essentialibus_fw-la formae_fw-la the_o word_n or_o form_n of_o consecration_n be_v without_o trope_n your_o jesuite_n vasquez_n collect_v wherein_o notwithstanding_o he_o forsake_v his_o master_n aquinas_n even_o now_o when_o he_o do_v gloss_n and_o comment_n upon_o he_o for_o sure_a it_o be_v contento_fw-it be_v aquin._n part_n 3._o quaest_n 78._o artic._n 3._o ad_fw-la 1._o dico_fw-la hic_fw-la est_fw-la calix_fw-la sanguinis_fw-la mei_fw-la est_fw-la locutio_fw-la figurata_fw-la uno_fw-la modo_fw-la est_fw-la secundùm_fw-la metonymiam_fw-la continens_fw-la pro_fw-la contento_fw-it dquinas_fw-la conclude_v most_o direct_o say_v of_o these_o word_n this_n be_v the_o cup_n in_o my_o blood_n that_o it_o be_v a_o figurative_a speech_n call_v metonymy_fw-la hitherto_o of_o the_o first_o key_n of_o explication_n of_o christ_n word_n chap._n ii_o the_o second_o key_n in_o christ_n word_n hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la this_o be_v my_o body_n open_v the_o figurative_a sense_n thereof_o be_v the_o verb_n est_fw-la be_v for_o that_o est_fw-la in_o these_o word_n have_v the_o same_o sense_n as_o signify_v as_o if_o christ_n have_v say_v express_o of_o the_o bread_n this_o signify_v my_o body_n and_o according_o of_o the_o wine_n this_o signify_v my_o blood_n may_v be_v prove_v by_o three_o proposition_n infringible_a our_o first_o proposition_n the_o verb_n est_fw-la be_v join_v with_o a_o thing_n that_o be_v a_o sign_n be_v always_o figurative_a and_o the_o very_a same_o with_o this_o word_n signify_v sect_n i._o for_o although_o the_o verb_n est_fw-la be_v indeed_o so_o absolute_o simple_a in_o its_o own_o nature_n that_o it_o can_v be_v resolve_v into_o any_o other_o word_n as_o all_o other_o verb_n may_v be_v in_o like_a case_n yet_o do_v it_o albeit_o accidental_o necessary_o infer_v a_o figurative_a sense_n and_o be_v as_o much_o as_o signify_v or_o represent_v whensoever_o it_o join_v the_o sign_n and_o the_o thing_n signify_v together_o as_o for_o example_n a_o man_n point_v at_o a_o sign_n hang_v before_o a_o inn_n and_o say_v this_o be_v saint_n george_n the_o verb_n be_v can_v infer_v no_o other_o sense_n than_o signify_v why_o even_o because_o the_o thing_n whereof_o it_o speak_v be_v a_o sign_n signify_v saint_n george_n and_o bread_n in_o this_o sacrament_n be_v in_o all_o catholic_a divinity_n a_o sign_n of_o christ_n body_n therefore_o the_o verb_n be_v can_v have_v no_o other_o sense_n than_o signify_v the_o former_a proposition_n confirm_v by_o all_o like_a speech_n whether_o artificial_a politic_a or_o mystical_a sect_n ii_o your_o own_o jesuite_n and_o common_a experience_n itself_o will_v verify_v this_o truth_n first_o in_o thing_n artificial_a as_o 15._o as_o metonymy_fw-la tropus_fw-la est_fw-la in_o scripture_n frequentissimus_fw-la quâ_fw-la continens_fw-la pro_fw-la contento_fw-it &_o contrà _fw-la signatum_fw-la pro_fw-la signo_fw-la usurpari_fw-la solet_fw-la ut_fw-la ostensâ_fw-la imagine_v herculis_n dicimus_fw-la hic_fw-la est_fw-la hercules_n salmeron_n je_v tom._n 9_o proleg_n 12._o can._n 15._o to_o say_v of_o the_o picture_n of_o hercules_n this_o be_v hercules_n be_v a_o figure_n second_o in_o thing_n politic_a as_o when_o a_o 5._o a_o testamentum_fw-la saepè_fw-la sumitur_fw-la pro_fw-la legato_n seu_fw-la re_fw-mi testatâ_fw-la bartrad_n jes_fw-la institut_fw-la lib._n 3._o de_fw-fr euch._n cap._n 5._o legacy_n give_v by_o will_n and_o testament_n be_v call_v the_o man_n will._n so_o they_o and_o indeed_o what_o be_v more_o common_a than_o for_o a_o man_n to_o say_v of_o his_o testament_n this_o be_v my_o will_n of_o his_o name_n subscribe_v this_o be_v my_o hand_n and_o of_o the_o wax_n seal_v this_o be_v my_o seal_n when_o as_o his_o will_n proper_o take_v be_v in_o his_o heart_n his_o hand_n be_v affix_v to_o his_o arm_n and_o his_o seal_n may_v be_v in_o his_o pocket_n three_o in_o mystical_a and_o divine_a rite_n as_o in_o sacrifice_n even_o among_o the_o heathen_a according_a to_o that_o example_n out_o of_o homer_n which_o be_v notable_a the_o greeâas_v and_o trojan_n when_o they_o enter_v into_o a_o league_n which_o be_v to_o be_v ractify_v by_o a_o sacrifice_n of_o lamb_n upon_o which_o both_o side_n be_v to_o take_v their_o oath_n this_o their_o act_n be_v thus_o express_v 20._o express_v salm_n je_v tom_n 9_o tract_n 15._o §._o malè_fw-la eââm_fw-la idem_fw-la priùs_fw-la habuit_fw-la noster_fw-la bezââin_n luc._n 22._o 20._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d that_o be_v they_o bring_v with_o they_o two_o lamb_n their_o faithful_a oath_n where_o lamb_n the_o ritual_a sign_n of_o their_o faithful_a swear_v be_v call_v oath_n a_o example_n i_o say_v even_o among_o the_o heathen_a which_o be_v as_o apposite_a to_o our_o purpose_n and_o opposite_a against_o your_o defence_n as_o can_v be_v our_o second_o proposition_n answerable_a to_o the_o first_o all_o the_o like_a sacramental_a speech_n in_o scripture_n be_v figurative_o understand_v sect_n iii_o in_o all_o such_o like_a sacramental_a speech_n both_o in_o the_o old_a and_o new_a testament_n wherein_o the_o sign_n be_v couple_v with_o the_o thing_n signify_v the_o speech_n be_v ever_o unproper_a and_o figurative_a and_o the_o verb_n est_fw-la have_v no_o other_o force_n than_o signify_v this_o truth_n be_v confirm_v abundant_o by_o the_o testimony_n of_o your_o own_o jesuite_n and_o other_o who_o come_v fraught_v with_o example_n first_o concern_v the_o old_a testament_n note_v that_o the_o sacrifice_n of_o the_o action_n the_o pascha_fw-la significat_fw-la transitum_fw-la quâà _fw-la angelus_n transivit_fw-la domos_fw-la israelitârum_fw-la haec_fw-la ratio_fw-la nominis_fw-la redditur_fw-la cum_fw-la dicitur_fw-la transibit_fw-la enim_fw-la dominus_fw-la âum_fw-la viderit_fw-la sanguinem_fw-la in_o utroque_fw-la post_n âansen_v ipâsc_n concord_n in_o matth._n 26._o it_o be_v therefore_o more_o than_o boldness_n in_o bellarmine_n l._n â_o de_fw-fr euch._n cap_n 11_o §._o quaedam_fw-la to_o say_v agnus_n erat_fw-la proprâè_fw-la transitus_fw-la agnus_n be_v in_o the_o predicament_n of_o substance_n and_o transitus_fw-la in_o the_o predicament_n of_o action_n paschall_n lamb_n be_v but_o a_o sign_n be_v call_v the_o passeover_n or_o passing-ove_a second_o that_o 51._o that_o ãâã_d hoc_fw-la ãâã_d loco_fw-la dicitur_fw-la spiritualis_fw-la ex_fw-la qua_fw-la deus_fw-la eduxit_fw-la per_fw-la miââculum_fw-la aquam_fw-la quià _fw-la signum_fw-la ãâã_d è_fw-la lâtgre_fw-la christi_fw-la ãâ¦ã_o saâmeron_n je_n in_o 1._o cor._n 10_o petra_n autem_fw-la erat_fw-la christus_fw-la id_fw-la est_fw-la petra_n significab_n
figure_n and_o expound_v this_o be_v by_o this_n signify_v six_o we_o be_v urge_v by_o the_o rule_n set_v down_o by_o saint_n augustine_n for_o the_o direction_n of_o the_o whole_a catholic_a church_n that_o 16._o that_o sâpraeceptiva_fw-la locutio_fw-la fââgitium_fw-la aut_fw-la facinus_fw-la videtur_fw-la iubere_fw-la figurata_fw-la est_fw-la ut_fw-la nisi_fw-la manducaveritis_fw-la carnem_fw-la meam_fw-la facinus_fw-la videtur_fw-la jubere_fw-la ergo_fw-la figura_fw-la est_fw-la praecipiens_fw-la passioni_fw-la domini_fw-la est_fw-la communicandum_fw-la &_o suaviter_fw-la ac_fw-la utiliter_fw-la recolendum_fw-la in_o memoriâ_fw-la quià _fw-la pro_fw-la nâbis_fw-la caro_fw-la ejus_fw-la crucifixa_fw-la &_o vulnerata_fw-la sit_fw-la august_n de_fw-fr doctrina_fw-la christ_n lib_n 3._o cap._n 16._o whensoever_o the_o precept_n say_v he_o seem_v to_o command_v that_o which_o be_v heinous_a as_o to_o eat_v the_o flesh_n of_o christ_n it_o be_v figurative_a and_o of_o this_o sacrament_n do_v not_o christ_n say_v take_v eat_v this_o be_v my_o body_n seven_o a_o motive_n it_o must_v needs_o be_v to_o any_o reasonable_a man_n to_o defend_v the_o figurative_a sense_n by_o observe_v the_o misery_n of_o your_o disputer_n in_o contend_v for_o a_o literal_a exposition_n thereof_o because_o their_o objection_n have_v be_v confute_v by_o your_o own_o doctor_n and_o by_o truth_n itself_o even_o the_o holy_a scripture_n eight_o your_o own_o vnreasonablenesse_n may_v persuade_v somewhat_o who_o have_v not_o be_v able_a hitherto_o to_o confirm_v any_o one_o of_o your_o five_o former_a objection_n to_o the_o contrary_a by_o any_o one_o father_n of_o the_o church_n nine_o for_o that_o the_o literal_a interpretation_n of_o christ_n word_n be_v the_o foundation_n of_o the_o heresy_n of_o the_o capernaite_n and_o have_v affinity_n with_o divers_a other_o last_o other_o see_v the_o last_o book_n chap._n 2._o §._o the_o last_o ancient_a heresy_n condemn_v by_o antiquity_n ten_o our_o last_o persuasion_n be_v the_o consent_n of_o antiquity_n against_o the_o literal_a conversion_n of_o bread_n into_o christ_n body_n which_o you_o call_v transubstantiation_n against_o the_o literal_a corporal_a presence_n against_o literal_a corporal_n eat_v and_o union_n and_o against_o a_o proper_a sacrifice_n of_o christ_n body_n subjective_o all_o which_o be_v full_o persuasive_a inducement_n to_o enforce_v a_o figurative_a sense_n as_o the_o sundry_a book_n follow_v will_v clear_o demonstrate_v from_o point_n to_o point_n challenge_n you_o may_v not_o pass_v over_o the_o consideration_n of_o these_o point_n by_o call_v they_o schoole-subtilty_n and_o logical_a difference_n as_o master_n fisher_n late_o have_v do_v think_v by_o this_o his_o fly_n sophistry_n crafty_o to_o draw_v the_o mind_n of_o romish_a professor_n from_o the_o due_a discovery_n of_o your_o romish_a false_a literal_a exposition_n of_o christ_n word_n this_o be_v my_o body_n the_o very_a foundation_n of_o your_o manifold_a monstrously-erroneous_a superstitious_a heretical_a and_o idolatrous_a consequence_n issue_v from_o thence_o whereunto_o we_o now_o orderly_o proceed_v after_o that_o we_o have_v unfold_v your_o last_o mystery_n chap._n four_o â_o a_o confirmation_n of_o a_o figurative_a sense_n of_o christ_n word_n this_o be_v my_o body_n open_v unto_o we_o by_o a_o three_o key_n in_o the_o pronoune_n meum_n as_o it_o be_v pronounce_v by_o the_o romish_a priest_n in_o his_o consecration_n a_o point_n as_o observable_a as_o any_o other_o sect_n i._o a_o objection_n there_o be_v which_o so_o much_o perplex_v your_o doctor_n that_o both_o repugnancy_n among_o themselves_o in_o answer_v and_o insufficiency_n of_o answer_n may_v just_o seem_v as_o good_a as_o their_o prevaricate_a in_o the_o cause_n it_o be_v object_v that_o the_o minister_n can_v pronounce_v these_o word_n of_o christ_n this_o be_v my_o body_n in_o the_o same_o propriety_n of_o speech_n wherein_o christ_n himself_o speak_v they_o and_o therefore_o they_o can_v be_v consecrative_a word_n according_a to_o your_o roman_a faith_n as_o they_o be_v utter_v by_o the_o minister_n for_o he_o must_v deliver_v they_o either_o narrative_o by_o way_n of_o repetition_n as_o they_o be_v read_v both_o in_o the_o gospel_n and_o in_o your_o roman_a missal_n say_v and_o jesus_n take_v bread_n and_o when_o he_o have_v give_v thanks_n he_o break_v it_o and_o give_v it_o to_o his_o disciple_n say_v this_o be_v my_o body_n and_o if_o so_o than_o the_o minister_n in_o rehearse_v of_o christ_n word_n this_o shall_v consecrate_v the_o bread_n whereof_o christ_n speak_v in_o his_o say_n this_o at_o his_o institution_n of_o this_o sacrament_n and_o not_o this_o bread_n which_o be_v now_o in_o the_o minister_n hand_n make_v visible_a to_o the_o people_n or_o else_o he_o shall_v pronounce_v the_o same_o word_n according_a to_o your_o own_o term_n significative_o that_o be_v so_o speak_v they_o in_o the_o person_n of_o christ_n as_o if_o christ_n himself_o shall_v now_o pronounce_v they_o and_o if_o so_o then_o in_o the_o priest_n say_v this_o be_v my_o body_n the_o word_n my_o shall_v signify_v the_o body_n of_o the_o priest_n and_o not_o the_o body_n of_o christ_n this_o be_v a_o shrewd_a objection_n which_o so_o puzle_v your_o doctor_n see_v the_o admonemur_fw-la the_o bellarm._n lib._n 4._o the_o eucharist_n cap._n 14._o §._o objicitur_fw-la possunt_fw-la verba_fw-la duobus_fw-la modis_fw-la dici_fw-la aut_fw-la narratiuè_fw-la ac_fw-la recitatiuè_fw-la vel_fw-la significatiuè_fw-la ut_fw-la exempli_fw-la gratia_fw-la cùm_fw-la ex_fw-la evangelio_n recitamus_fw-la dixisse_fw-la judaeos_fw-la de_fw-la christo_fw-la hic_fw-la blasphemat_fw-la illa_fw-la verba_fw-la hic_fw-la blasphemat_fw-la a_o rudaeis_n dicebantur_fw-la significatiuè_fw-la id_fw-la enim_fw-la volebant_fw-la christum_fw-la esse_fw-la blasphemum_fw-la à _fw-la nobis_fw-la autem_fw-la non_fw-la dicuntur_fw-la significatiuè_fw-la sed_fw-la tantum_fw-la narratiuè_fw-la non_fw-la enim_fw-la significare_fw-la volumus_fw-la christum_fw-la essè_fw-la blasphemum_fw-la sed_fw-la judaeos_fw-la hoc_fw-la dixisâe_fw-la hac_fw-la distinctione_n positâ_fw-la est_fw-la hoc_fw-la argu_n nentum_fw-la verba_fw-la illa_fw-la hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la mean_n well_fw-mi dicuntur_fw-la à _fw-la sacerdotibus_fw-la recitatiuè_fw-la vel_fw-la significatiuè_fw-la sed_fw-la neutro_fw-la modo_fw-la possunt_fw-la esse_fw-la forma_fw-la sacramenti_fw-la igitur_fw-la non_fw-la suntâsta_fw-la verba_fw-la forma_fw-la sacramenti_fw-la probatur_fw-la assumptio_fw-la nam_fw-la si_fw-la ista_fw-la verba_fw-la dicerentur_fw-la recitatiuè_fw-la primò_fw-la sequeretur_fw-la per_fw-la illùd_v hoc_fw-la demonstrari_fw-la panem_fw-la qui_fw-la suit_n in_o manibus_fw-la christi_fw-la non_fw-la istum_fw-la qui_fw-la est_fw-la in_o manâbus_fw-la sacerdotis_fw-la ac_fw-la proinde_fw-la non_fw-la consecraretur_fw-la panis_n qui_fw-la consecrandus_fw-la proponitur_fw-la in_o altari_fw-la secundò_fw-la sequeretur_fw-la non_fw-la posse_fw-la consecrari_fw-la quidquam_fw-la his_fw-la verbis_fw-la nam_fw-la verba_fw-la consecrant_fw-la dum_fw-la faciunt_fw-la quod_fw-la significant_a ista_fw-la autem_fw-la nihil_fw-la significant_a dum_fw-la dicuntur_fw-la materi_fw-la litter_n tantùm_fw-la &_o non_fw-la significatiuè_fw-la si_fw-mi autem_fw-la dicerentuâ_n significatiuè_fw-la primò_fw-la illud_fw-la hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la demonstraret_fw-la corpus_fw-la sacerdotis_fw-la non_fw-la christi_fw-la ac_fw-la dicere_fw-la oportet_fw-la hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la respondeo_fw-la verba_fw-la illa_fw-la dici_fw-la utroque_fw-la modo_fw-la &_o recitatiuè_fw-la &_o significatiuè_fw-la in_fw-la cujus_fw-la rei_fw-la gratia_fw-la notanda_fw-la sunt_fw-la tria_fw-la primum_fw-la sacerdos_n quando_fw-la confitetur_fw-la peccata_fw-la sva_fw-la quando_fw-la orat_fw-la quando_fw-la laudat_fw-la christum_fw-la agit_fw-fr sine_fw-la dubio_fw-la personam_fw-la svam_fw-la non_fw-la christi_fw-la quando_fw-la dicit_fw-la hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la agit_fw-fr personam_fw-la christi_fw-la secundum_fw-la in_o hac_fw-la actione_n longè_fw-la aliter_fw-la sacerdotem_fw-la agere_fw-la personam_fw-la christi_fw-la quà m_fw-la in_o alijs_fw-la sacrament_n na_o in_o alijs_fw-la agit_fw-fr ut_fw-la christi_fw-la minister_n tamen_fw-la loquor_fw-la in_o personâ_fw-la suâ_fw-la ut_fw-la cùm_fw-la dicit_fw-la ego_fw-la te_fw-la baptizo_fw-la ego_fw-la te_fw-la absolvo_fw-la at_o in_o consecratione_n eucharistiae_fw-la sacerdos_n non_fw-la solùm_fw-la agit_fw-fr ut_fw-la christi_fw-la minister_n sed_fw-la induit_fw-la omnino_fw-la christi_fw-la personam_fw-la ac_fw-la loquor_fw-la ac_fw-la si_fw-la ipse_fw-la esset_fw-la christus_fw-la quomodò_fw-la exod._n 3._o angelus_n dicit_fw-la ego_fw-la sum_fw-la deus_fw-la patris_fw-la tui_fw-la tertium_fw-la sacerdotem_fw-la in_o actione_n liturgiae_fw-la usque_fw-la ad_fw-la illa_fw-la verba_fw-la qui_fw-la pridiè_fw-la quà m_fw-la pateretur_fw-la agere_fw-la personam_fw-la svam_fw-la non_fw-la christi_fw-la ut_fw-la paret_fw-la quia_fw-la cousque_fw-la orat_fw-la vel_fw-la laudat_fw-la ab_fw-la illis_fw-la autem_fw-la verbis_fw-la usque_fw-la ad_fw-la finem_fw-la consecrationis_fw-la agere_fw-la personam_fw-la svam_fw-la &_o christi_fw-la &_o ideò_fw-la recitatiuè_fw-la simul_fw-la &_o significatiuè_fw-la verba_fw-la pronuncâare_fw-la intendit_fw-la enim_fw-la recitare_fw-la quâd_fw-la christus_fw-la egerit_fw-la &_o dixerit_fw-la &_o simul_fw-la omne_fw-la imitari_fw-la in_o persona_fw-la christi_fw-la ac_fw-la si_fw-la christus_fw-la per_fw-la ipsius_fw-la mysterium_fw-la iterum_fw-la omne_fw-la faceret_fw-la &_o diceret_fw-la vasquez_n in_o 3._o thom._n quaest_n 78._o artic._n 4._o disput_fw-la 200._o cap._n 1._o nonnulli_fw-la
be_v 10._o be_v with_o protestant_n appeal_v book_n 2._o ch_z 2._o §._o 10._o confute_v for_o urge_v the_o former_a objection_n notwithstanding_o conceal_v the_o answer_n he_o blush_v not_o too_o rege_v the_o same_o albeit_o as_o one_o conscious_a to_o himself_o of_o the_o futility_n thereof_o he_o leave_v it_o present_o fall_v foul_a upon_o theodoret_n as_o though_o that_o father_n have_v be_v in_o some_o distemper_n when_o he_o so_o write_v 254._o write_v in_o his_o liturgic_a of_o the_o mass_n tract_n 2._o §._o 2_o subd_v 3._o p._n 254._o say_v first_o that_o theodoret_n use_v that_o his_o retortion_n in_o his_o eutychiant_a his_o not_o so_o for_o he_o be_v now_o not_o iââa_v personal_a dispute_n but_o deliberate_o write_v against_o thâ_n heresia_n of_o the_o eutychiant_a heat_n of_o dispute_n then_o he_o take_v part_n with_o the_o heretic_n say_v it_o be_v not_o likely_a that_o a_o heretic_n shall_v have_v urge_v against_o a_o catholic_a sentence_n for_o transubstantiation_n as_o for_o a_o point_n of_o faith_n well_o know_v if_o the_o same_o doctrine_n have_v be_v then_o either_o unknown_a or_o else_o condemn_v as_o false_a so_o he_o who_o may_v aswell_o have_v reason_v in_o the_o behalf_n of_o the_o sadducee_n condemn_v by_o christ_n say_v it_o be_v not_o likely_a that_o they_o will_v so_o express_o have_v deny_v that_o there_o aâe_v any_o spirit_n in_o their_o dispute_n against_o christ_n if_o that_o doctrine_n have_v be_v then_o either_o unknown_a or_o condemn_v as_o false_a by_o the_o church_n of_o god_n among_o the_o jew_n and_o yet_o it_o be_v certain_a that_o the_o heresy_n of_o the_o sadducee_n be_v judge_v execrable_a in_o that_o church_n now_o if_o the_o eutychian_a heretic_n find_v such_o patronage_n at_o the_o hand_n of_o your_o priest_n alas_o what_o will_v become_v of_o the_o father_n theodoret_n harken_v theodoret_n be_v a_o orthodox_n bishop_n say_v he_o can_v not_o have_v propound_v the_o heretic_n argument_n as_o ground_v upon_o the_o church_n receive_v doctrine_n of_o transubstantiation_n have_v the_o same_o be_v then_o unknown_a and_o repute_v false_a so_o he_o who_o if_o he_o have_v not_o lose_v his_o logic_n will_v certain_o have_v argue_v contrary_o say_v theodoret_n be_v a_o orthodox_n and_o catholic_a bishop_n will_v never_o have_v set_v down_o a_o objection_n for_o transubstantiation_n in_o the_o name_n of_o a_o rank_n heretic_n and_o after_o himself_o impugn_a and_o confute_v the_o same_o except_o he_o have_v know_v it_o to_o be_v flat_o repugnant_a to_o the_o catholic_a church_n in_o his_o time_n wherefore_o if_o you_o be_v man_n of_o faith_n and_o not_o rather_o of_o faction_n let_v the_o miserable_a perplexity_n of_o your_o disputer_n discover_v both_o here_o and_o throughout_o this_o whole_a treatise_n move_v you_o to_o renounce_v they_o as_o man_n of_o prostitute_a conscience_n and_o their_o cause_n as_o forlorn_a of_o all_o truth_n for_o a_o further_a evidence_n take_v unto_o you_o a_o answer_n of_o your_o jesuite_n valentia_n to_o this_o and_o the_o like_a testimony_n of_o antiquity_n it_o be_v not_o to_o be_v hold_v any_o marvel_n say_v quaestionem_fw-la say_v valent._n je_n l._n 2._o de_fw-la transub_fw-la c._n 7._o dabimus_fw-la aliud_fw-la breve_fw-la &_o simplex_fw-la &_o sine_fw-la ullo_fw-la incommodo_fw-la responsum_fw-la enimverò_fw-la antequam_fw-la quaestio_fw-la ista_fw-la de_fw-la transubstantiatione_fw-la palà m_fw-la in_o ecclesia_fw-la agitaretur_fw-la minime_fw-la mirûm_fw-la est_fw-la si_fw-la unus_fw-la aut_fw-la alter_fw-la aut_fw-la etiam_fw-la aliqui_fw-la minùs_fw-la considerarè_v &_o rectè_fw-la hac_fw-la de_fw-la re_fw-la senserint_fw-la &_o scripserint_fw-la maximè_fw-la cum_fw-la non_fw-la tractarânt_fw-la ex_fw-la instituto_fw-la ipsam_fw-la quaestionem_fw-la he_o why_o some_o ancient_n have_v write_v and_o think_v less_o considerate_o and_o true_o before_o that_o transubstantiation_n be_v handle_v public_o in_o the_o church_n especial_o they_o not_o handle_v the_o same_o question_n of_o purpose_n so_o he_o and_o this_o he_o call_v a_o brief_a and_o plain_a answer_n and_o so_o it_o be_v whereby_o in_o grant_v that_o transubstantiation_n have_v not_o be_v so_o ancient_o handle_v in_o the_o church_n he_o plain_o confute_v your_o now_o roman_a church_n which_o judge_v it_o to_o have_v be_v always_o a_o article_n of_o faith_n and_o affirm_v that_o the_o same_o father_n handle_v not_o the_o point_n of_o purpose_n it_o be_v as_o plain_o confute_v by_o theodoret_n who_o in_o this_o dispute_n do_v not_o argue_v against_o the_o heretic_n ãâã_d extemporal_a speech_n personal_o but_o deliberate_o and_o punââlly_o by_o writing_n and_o therefore_o of_o purpose_n the_o second_o father_n express_o defend_v the_o existence_n of_o bread_n in_o this_o sacrament_n after_o consecration_n be_v pope_n gelasius_n sect_n xiii_o this_o author_n have_v protestant_n call_v pope_n gelasius_n and_o urge_v his_o testimony_n your_o disputer_n civil_a first_o at_o the_o name_n of_o the_o author_n call_v protestant_n 27._o protestant_n non_fw-la fuit_fw-la hic_fw-la papa_n gelasius_n ut_fw-la adversarij_fw-la impudentèr_fw-la jactant_fw-la sed_fw-la gelasius_n caesariensis_n episcopus_fw-la bellar._n lib._n â_o de_fw-fr euch._n c._n 27._o impudent_a for_o still_v he_o pope_n gelasus_n but_o if_o he_o be_v not_o that_o pope_n gelasive_a what_o gelasius_n may_v he_o be_v then_o gelasius_n bishop_n of_o caesârea_n say_v your_o cardinal_n bellarmine_n contrary_o your_o ãâã_d your_o baronius_n himself_o intend_v that_o it_o be_v not_o that_o pope_n gelasius_n anno_fw-la 496_o num_fw-la 123._o etc._n etc._n yet_o come_v to_o answer_v to_o the_o sentence_n of_o gelâsiuâ_n do_v expound_v toe_n doubtful_a word_n there_o of_o by_o the_o phrase_n of_o pope_n gelasius_n ex_fw-la epist_n ad_fw-la pââenos_n &_o dardan_n episc_n num_fw-la 13._o 14._o which_o epistle_n he_o before_o cite_v as_o the_o true_a epistle_n of_o pope_n gelasius_n anno_fw-la 493._o num_fw-la 23._o and_o anno_fw-la 494._o num_fw-la 2._o and_o after_o anno_fw-la 496._o num_fw-la 17._o tell_v his_o reader_n say_v vides_fw-la lector_fw-la ex_fw-la usu_fw-la verborum_fw-la phrasiquè_fw-fr dâcendi_fw-la gelasij_fw-la papae_fw-la &_o alia_fw-la ejus_fw-la sententia_fw-la perspicuâ_n demonstratum_fw-la esse_fw-la etc._n etc._n et_fw-la anâo_fw-la 996_o num_fw-la 13._o gelâ_n in_o epist_n ad_fw-la picen_n est_fw-la peccato_fw-la original_a substantiam_fw-la hominis_fw-la esse_fw-la depravatâm_fw-la eum_fw-la tamen_fw-la eadem_fw-la substantia_fw-la mansit_fw-la &_o accidentia_fw-la ut_fw-la pote_fw-la justitia_fw-la originalis_fw-la &_o alia_fw-la dona_fw-la ãâã_d cardinal_n baronius_n contend_v that_o he_o be_v a_o more_o ancient_a gelasius_n anno_fw-la 47._o namely_o gelasius_n cyzicenus_n yet_o so_o as_o confound_v himself_o insomuch_o that_o he_o be_v force_v to_o expound_v the_o speech_n of_o this_o gelasius_n by_o the_o propriety_n of_o the_o speech_n as_o he_o confess_v of_o gelasius_n âope_v of_o a_o rome_n but_o what_o shall_v we_o answer_v for_o the_o impudent_a protestant_n as_o yoâ_n cardinal_n have_v call_v they_o sure_o nothing_o but_o we_o ãâã_d more_o modesty_n in_o he_o who_o have_v so_o call_v they_o consider_v that_o protestant_n have_v no_o few_o guide_n nor_o mean_v to_o follow_v than_o these_o not_o these_o gelasius_n papa_n scripsit_fw-la contra_fw-la eutycheâem_fw-la genad_n de_fw-fr scriptoribus_fw-la eccles_n c._n 14._o anastas_n de_fw-fr vita_fw-la ãâã_d margarinus_n de_fw-fr la_fw-fr bigat_fw-la lib._n 5._o biblioth_n patrum_fw-la pag._n 467._o masson_n de_fw-fr episc_n rom._n in_o vita_fw-la âelasij_fw-la aâpâonl_n lib._n de_fw-fr naeres_fw-la tit._n christus_fw-la haeres_fw-la 3._o in_o fine_a onuphrius_n de_fw-fr create_v pontif._n &_o cardin_n gelâsius_n ãâã_d scripsit_fw-la volumen_fw-la adversus_fw-la eutychetem_fw-la &_o nessorium_n fuisse_fw-la caesariensem_fw-la episcopum_fw-la non_fw-la posse_fw-la jure_fw-la affirmari_fw-la videtur_fw-la and_o prove_v why_o not_o historian_n viz._n genadius_fw-la yea_o your_o bibliothe_n carry_v anastasiùs_n alphonsus_n de_fw-fr castro_n onuphrius_n massonius_n margarinus_n la_fw-fr bigne_fw-fr all_o which_o have_v entitle_v this_o gelasius_n pope_n of_o rome_n howsoever_o it_o be_v confess_v on_o all_o side_n that_o he_o be_v a_o orthodox_n father_n and_o very_o ancient_a now_o then_o gelasius_n say_v that_o naturae_fw-la that_o gelasius_n lib._n the_o duab_n nature_n count_v eutych_n sacramenta_fw-la certa_fw-la ãâ¦ã_o corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la christi_fw-la divina_fw-la res_fw-la est_fw-la propter_fw-la quodper_fw-la eadem_fw-la divinae_fw-la efficimur_fw-la participes_fw-la naturae_fw-la &_o tamen_fw-la non_fw-la definit_a esse_fw-la substantia_fw-la vel_fw-la natura_fw-la panis_fw-la &_o viaâ_n &_o certè_fw-la imago_fw-la &_o similitudo_fw-la corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la christin_n in_o actione_n mysticâ_fw-la celebratur_fw-la and_o again_o permanent_a in_o proprietate_fw-la naturae_fw-la the_o sacrament_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n be_v divine_a thing_n yet_o cease_v not_o to_o be_v the_o nature_n and_o substance_n of_o bread_n and_o wine_n in_o answer_v whereunto_o both_o your_o foresay_a heresy_n foresay_a bellar._n &_o baton_n quo_fw-la supra_fw-la at_o dicit_fw-la gelasius_n in_o divinaru_n transcunt_fw-la spiritu_fw-la sancto_fw-la
blood_n of_o christ_n be_v divine_a thing_n yet_o cease_v not_o to_o be_v the_o nature_n and_o substance_n of_o bread_n and_o wine_n in_o answer_v whereunto_o âoth_v your_o foresay_a heresy_n foresay_a bellar._n &_o baâon_n quo_fw-la supra_fw-la at_o dicit_fw-la gelasius_n in_o divinaâu_fw-la transeunt_fw-la spiritu_fw-la sancto_fw-la perficiente_fw-la substantiam_fw-la permanent_a tamen_fw-la suâ_fw-la propâietate_fw-la naturae_fw-la by_o this_o it_o may_v be_v see_v indeed_o that_o this_o gelasius_n be_v a_o latin_a author_n but_o what_o ãâã_d this_o to_o the_o greek_a theodoret_n when_o the_o latin_a language_n be_v not_o sâ_n perfect_a and_o that_o he_o do_v use_v the_o word_n equivocal_o but_o yet_o so_o that_o the_o matter_n itself_o do_v challenge_v a_o proper_a use_n â_z when_o he_o speak_v of_o the_o substaâ_n of_o bread_n for_o confutation_n of_o the_o same_o heresy_n cardinal_n here_o as_o before_o by_o substance_n interpret_v accident_n one_o of_o they_o labour_v to_o prove_v that_o gelasius_n somewhere_o else_o call_v accident_n substance_n be_v this_o grant_v yet_o the_o argument_n which_o gelasius_n have_v in_o hand_n will_v compel_v the_o understand_a reader_n to_o acknowledge_v in_o this_o his_o sentence_n a_o proper_a signification_n of_o substance_n for_o where_o as_o the_o heretic_n eutyches_n teach_v that_o christ_n his_o body_n be_v change_v into_o the_o substance_n of_o his_o divinity_n after_o the_o resurrection_n and_o that_o the_o substance_n of_o his_o body_n remain_v no_o more_o the_o same_o gelasius_n confute_v he_o ãâ¦ã_o that_o as_o the_o substance_n of_o ãâ¦ã_o christ_n his_o bodily_a substââââ_n ãâ¦ã_o âherein_o if_o the_o word_n sum_z ãâ¦ã_o per_o gelasius_n shall_v ãâ¦ã_o reasonable_a man_n with_o ãâ¦ã_o amble_v always_o on_o ãâ¦ã_o t_o foot_n which_o be_v the_o ãâ¦ã_o d_o perfect_a dissimili_fw-la ãâ¦ã_o master_n ãâ¦ã_o s_o gelasius_n 259._o gelasius_n master_n brereley_o liturg._n tract_n 2._o §._o 2._o subd_v 3._o pag._n 259._o whosoeââ_n ãâ¦ã_o ââââââian_n heresy_n that_o ãâ¦ã_o lie_v to_o his_o like_a advantage_n ãâ¦ã_o i_o sense_n as_o do_v theod_n ãâ¦ã_o over_o must_v we_o assure_v ãâ¦ã_o we_o until_o you_o shall_v ãâ¦ã_o o_o interpretation_n oâ_n ãâ¦ã_o against_o we_o another_o ser_fw-mi ãâ¦ã_o death_n that_o gelasius_n he_o ãâ¦ã_o st_o rather_o contradict_v ãâ¦ã_o romish_a tenet_n w_o ãâ¦ã_o mystical_a sense_n any_o ãâ¦ã_o e_o sacrament_n be_v a_o t_o ãâ¦ã_o ally_n the_o body_n of_o châââ_n ãâ¦ã_o his_o divine_a natâââ_n ãâ¦ã_o apostle_n so_o gelas_n ãâ¦ã_o ooke_v to_z wh_z ãâ¦ã_o st_o be_v answerable_a a_o ãâ¦ã_o baptism_n call_v it_o a_o baptismo_fw-la a_o greg_n nyssen_n a_o quam_fw-la per_fw-la benedictionem_fw-la sic_fw-la mutari_fw-la ut_fw-la divinum_fw-la lavacrum_fw-la sit_fw-la à _fw-la quo_fw-la mirabiles_fw-la existunt_fw-la effectus_fw-la orat._n de_fw-fr baptismo_fw-la yea_o and_o dionysius_n the_o ãâã_d the_o diony_n hierarch_n eccles_n cap._n 3._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d areopagite_n bestow_v the_o same_o attribute_n viz._n divine_a upon_o the_o altar_n the_o symbol_n the_o priest_n the_o people_n and_o the_o bread_n itself_o in_o the_o eucharist_n if_o therefore_o the_o epithet_n divine_a must_v argue_v a_o corporal_a change_n what_o a_o number_n of_o transubstantiation_n must_v you_o be_v enforce_v to_o allow_v whereas_o by_o name_v it_o divine_a bread_n as_o he_o do_v term_v priest_n divine_a it_o prove_v that_o he_o mean_v no_o substantial_a change_n fie_o upon_o blind_a boldness_n this_o man_n falsity_n in_o allege_v chemnitius_n i_o let_v pass_v it_o be_v further_a worthy_a your_o reflection_n to_o observe_v your_o disputer_n how_o earnest_a they_o have_v be_v to_o prove_v that_o this_o author_n be_v not_o pope_n gelasius_n contrary_a to_o the_o acknowledgement_n of_o your_o own_o historian_n may_v we_o not_o therefore_o suspect_v that_o the_o testimony_n object_v be_v distasteful_a unto_o they_o when_o they_o so_o great_o fear_v lest_o this_o witness_n shall_v be_v think_v to_o have_v be_v a_o pope_n and_o supreme_a pastor_n of_o your_o church_n two_o other_o testimony_n from_o antiquity_n for_o the_o express_a acknowledgement_n of_o the_o existence_n of_o bread_n after_o consecration_n in_o the_o sacrament_n chrysostome_n and_o bertram_n to_o who_o be_v add_v ephraimius_fw-la sect_n xiiii_o c_o hrysostome_n his_o word_n be_v these_o that_o 64_o that_o chrysost_n ante_fw-la consecrationem_fw-la panem_fw-la vocamus_fw-la divinâ_fw-la verò_fw-la gratiâ_fw-la sacerdotis_fw-la ministerio_fw-la sanctificatur_fw-la &_o digna_fw-la appellatione_fw-la dominici_n corporis_fw-la habetur_fw-la etsi_fw-la natura_fw-la panis_n in_fw-la ipso_fw-la permansit_fw-la epist_n ad_fw-la caesar_n see_v of_o this_o doct._n usher_n ad_fw-la ann._n 400._o in_o his_o answer_n to_o the_o jesuit_n challenge_n pag._n 64_o bread_n after_o consecration_n be_v free_v from_o the_o name_n of_o bread_n be_v account_v worthy_a of_o the_o name_n of_o the_o body_n of_o christ_n albeit_o the_o nature_n of_o it_o remain_v therein_o still_o your_o exception_n be_v that_o this_o epistle_n be_v not_o extant_a among_o the_o work_n of_o chrysostome_n this_o your_o answer_n may_v satisfy_v we_o be_v it_o not_o that_o it_o be_v extant_a sometime_o in_o the_o library_n of_o martyr_n of_o so_o our_o peter_n martyr_n florence_n and_o cite_v and_o so_o your_o stephen_n gardiner_n bishop_n of_o winchester_z lib._n 2._o de_fw-fr euch._n as_o he_o be_v cite_v canterbury_n to_o who_o may_v be_v adjoin_v the_o author_n of_o that_o unperfect_a work_n still_o stand_v under_o the_o name_n of_o chrysostome_n and_o by_o you_o upon_o any_o occasion_n object_v against_o we_o wherein_o it_o be_v express_o say_v that_o praeparavit_fw-la that_o author_n operis_fw-la imperfecti_fw-la in_o matth._n hom._n 11._o si_fw-mi ergò_fw-la haec_fw-la vasa_fw-la sanctificata_fw-la ad_fw-la privatos_fw-la usus_fw-la transfer_v sit_fw-la periculosum_fw-la in_fw-la quibus_fw-la non_fw-la est_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la sed_fw-la mysterium_fw-la corporis_fw-la ejus_fw-la continetur_fw-la quantò_fw-la magis_fw-la vasa_fw-la corporis_fw-la nostri_fw-la quae_fw-la sibi_fw-la deus_fw-la ad_fw-la habitandum_fw-la praeparavit_fw-la the_o true_a body_n of_o christ_n be_v not_o contain_v within_o these_o sanctify_a vessel_n but_o the_o mystery_n of_o his_o body_n it_o seem_v that_o your_o late_a parisian_a divine_v be_v offend_v with_o other_o who_o will_v have_v these_o word_n utter_o dash_v out_o of_o their_o last_o edition_n which_o be_v publish_v in_o the_o former_a as_o you_o have_v be_v admonish_v by_o one_o 1557._o one_o dr._n james_n in_o his_o specimen_fw-la corruptelarum_fw-la etc._n etc._n haec_fw-la veba_fw-la habentur_fw-la in_o editione_n antwerâââ_n â_fw-la anno_fw-la 1537._o apua_fw-la joh._n steelsium_fw-la &_o iâ_n parisiensi_fw-la an._n 1543._o apud_fw-la joh._n roydwey_n ut_fw-la in_o parisiensi_fw-la aliâ_fw-la apud_fw-la andraeam_fw-la parvum_fw-la ann._n 1557._o most_o worthy_a and_o able_a to_o advertise_v in_o this_o kind_n bertram_z be_v our_o next_o witness_n from_o antiquity_n be_v about_o 800._o year_n ago_o and_o never_o note_v of_o error_n ancient_o until_o these_o late_a time_n of_o booke-butchery_n that_o we_o may_v so_o call_v your_o index_n expurgatorius_fw-la bertram_n expurgatorius_fw-la bertramus_fw-la gallus_n circa_fw-la annum_fw-la domini_fw-la 810._o de_fw-la corpore_fw-la &_o sanguine_a christi_n prohibitum_fw-la est_fw-la omninò_fw-la à _fw-fr clment_fw-it octavo_fw-la in_fw-la postremo_fw-la indice_fw-la librorum_fw-la prohibitorum_fw-la possevin_n apparat._n tit._n bertram_n deny_v altogether_o all_o liberty_n to_o all_o man_n of_o read_v this_o book_n but_o why_o what_o say_v he_o he_o maintain_v say_v your_o 196._o your_o bertramus_fw-la vult_fw-la eucharistiam_fw-la esse_fw-la panis_n &_o vini_n substantianâ_n quae_fw-la figuram_fw-la similitudânem_fw-la &_o appellationem_fw-la sanguinis_fw-la christi_fw-la gerit_fw-la senens_fw-la biblioth_n lib._n 6._o anno_fw-la 196._o senensis_n that_o the_o eucharist_n be_v the_o substance_n of_o bread_n and_o wine_n and_o indeed_o so_o he_o do_v in_o his_o 38._o his_o bertramus_n secundùm_fw-la creaturarum_fw-la substantiam_fw-la quod_fw-la fuerant_fw-la ante_fw-la consecrationem_fw-la hoc_fw-la &_o posteà _fw-la constant_a panis_n &_o vinum_fw-la priùs_fw-la extitêre_fw-la in_fw-la qua_fw-la etiam_fw-la specie_fw-la consecrata_fw-la sunt_fw-la permanere_fw-la videntur_fw-la de_fw-fr corpore_fw-la domini_fw-la pag._n 38._o book_n dedicate_v to_o the_o emperor_n carolus_n calvus_n which_o also_o he_o affirm_v to_o be_v write_v 65._o write_v animadvertat_fw-la clarissime_fw-la princeps_fw-la sapientia_fw-la vestra_fw-la quod_fw-la positis_fw-la scripturarum_fw-la sacrarum_fw-la testimonijs_fw-la &_o patium_fw-la dictis_fw-la etc._n etc._n idem_fw-la pag._n 65._o according_a to_o the_o truth_n of_o scripture_n and_o judgement_n of_o ancient_a father_n before_o he_o this_o author_n undergo_v also_o the_o censure_n of_o the_o university_n of_o douai_n which_o confess_v he_o to_o have_v be_v a_o catholic_a priest_n frame_v divers_a answer_n whereby_o they_o mean_v to_o prevent_v all_o objection_n which_o protestant_n might_n peradventure_o urge_v under_o the_o authority_n of_o this_o author_n bertram_n but_o how_o mark_v this_o romish_a profession_n of_o answer_v protestant's_n as_o often_o as_o they_o shall_v idiot_n in_o the_o sestmony_n of_o
book_n follow_v for_o this_o present_a we_o be_v to_o exhibit_v the_o different_a and_o contradictory_n manner_n concern_v the_o presence_n of_o christ_n herein_o the_o manner_n of_o presence_n of_o christ_n his_o body_n 1_o according_a to_o the_o judgement_n of_o protestant_n 2._o in_o the_o profession_n of_o the_o church_n of_o rome_n that_o protestant_n albeit_o they_o deny_v the_o corporal_a presence_n of_o christ_n in_o this_o sacrament_n yet_o hold_v they_o a_o true_a presence_n thereof_o in_o divers_a respect_n according_a to_o the_o judgement_n of_o antiquity_n sect_n ii_o there_o may_v be_v observe_v four_o kind_n of_o truth_n of_o christ_n his_o presence_n in_o this_o sacrament_n one_o be_v veritas_fw-la signi_fw-la that_o be_v truth_n of_o representation_n of_o christ_n his_o body_n the_o next_o be_v veritas_fw-la revelationis_fw-la truth_n of_o revelation_n the_o three_o be_v veritas_fw-la obsignationis_fw-la that_o be_v a_o truth_n of_o seal_n for_o better_a assurance_n the_o last_o be_v veritas_fw-la exhibitionis_fw-la the_o truth_n of_o exhibit_v and_o deliverance_n of_o the_o real_a body_n of_o christ_n to_o the_o faithful_a communicant_n the_o truth_n of_o the_o sign_n in_o respect_n of_o the_o thing_n signify_v be_v to_o be_v acknowledge_v so_o far_o as_o in_o the_o sign_n of_o bread_n and_o wine_n be_v represent_v the_o true_a and_o real_a body_n and_o blood_n of_o christ_n which_o truth_n and_o realty_n be_v celebrate_v by_o we_o and_o teach_v by_o ancient_a father_n in_o contradiction_n to_o manichee_n marcionites_n and_o other_o old_a heretic_n who_o hold_v that_o christ_n have_v in_o himself_o no_o true_a body_n but_o mere_o fantastical_a as_o you_o argumentum_fw-la you_o marcionitae_n manichaei_n &_o alij_fw-la haeretici_fw-la putabant_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la verum_fw-la non_fw-la esse_fw-la sed_fw-la phantasticum_fw-la esse_fw-la bellar._n lib._n 3._o the_o eucharist_n cap._n 24._o §._o resp_n argumentum_fw-la yourselves_o well_o know_v in_o confutation_n of_o which_o heretic_n the_o father_n ignatius_n as_o your_o large_a your_o ignatius_n citante_fw-la theodoret._n dial_n 3_o eucharistia_n est_fw-la caro_fw-la christi_fw-la bellar._n lib._n 2._o de_fw-fr euch._n cap._n 2._o hoc_fw-la scripsit_fw-la ignatius_n contra_fw-la haereticos_fw-la qui_fw-la negabant_fw-la christum_fw-la habuisse_fw-la carnem_fw-la veram_fw-la sed_fw-la tantùm_fw-la visibilem_fw-la &_o apparentem_fw-la observandum_fw-la est_fw-la haereticos_fw-la illos_fw-la non_fw-la tam_fw-la sacramentum_fw-la eucharistiae_fw-la quà m_fw-la mysterium_fw-la incarnationis_fw-la oppugnâsse_fw-la true_n and_o the_o argument_n of_o ignatius_n be_v the_o same_o which_o tertullian_n use_v also_o against_o the_o same_o kind_n of_o heretic_n lib._n 4._o in_o martion_n hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la id_fw-la est_fw-la figura_fw-la corporis_fw-la mei_fw-la figura_fw-la autem_fw-la non_fw-la fuisset_fw-la nisi_fw-la veritas_fw-la esset_fw-la corpus_fw-la see_v this_o in_o the_o place_n of_o tertullian_n at_o large_a cardinal_n witness_v call_v the_o eucharist_n itself_o the_o flesh_n of_o christ_n which_o say_v of_o ignatius_n in_o the_o sense_n of_o theodoret_n by_o who_o he_o be_v cite_v against_o the_o heresy_n of_o his_o time_n do_v call_v it_o flesh_n and_o blood_n of_o christ_n because_o as_o the_o same_o theodoret_n expound_v himself_o it_o be_v a_o true_a sign_n of_o the_o true_a and_o real_a body_n of_o christ._n so_o your_o cardinal_n even_o as_o tertullian_n long_o before_o he_o have_v explain_v the_o word_n of_o christ_n himself_o this_n be_v my_o body_n that_o be_v say_v he_o this_o bread_n be_v a_o sign_n or_o figure_n of_o my_o body_n now_o because_o it_o be_v not_o a_o sign_n which_o be_v not_o of_o some_o truth_n 9_o truth_n see_v above_o book_n 2._o chap._n 2._o ãâã_d 9_o for_o as_o much_o as_o there_o be_v not_o a_o figure_n of_o a_o figure_n therefore_o bread_n be_v a_o sign_n of_o christ_n body_n it_o must_v follow_v that_o christ_n have_v a_o true_a body_n this_o indeed_o be_v theologicall_n argue_v by_o a_o true_a sign_n of_o the_o body_n of_o christ_n to_o confute_v the_o heretic_n that_o deny_v the_o truth_n of_o christ_n body_n which_o control_v the_o wisdom_n of_o your_o 2._o your_o concilium_fw-la dicit_fw-la verò_fw-la contineri_fw-la corpus_fw-la in_o sacramento_n contra_fw-la sacramentarios_fw-la qui_fw-la volunt_fw-la christum_fw-la adesse_fw-la in_o signo_fw-la &_o figurâ_fw-la signa_fw-la enim_fw-la veritati_fw-la opponuntur_fw-la bellar._n lib._n 2._o de_fw-fr euch._n cap._n 2._o council_n of_o trent_n in_o condemn_a protestant_n as_o deny_v christ_n to_o be_v true_o present_a in_o the_o sacrament_n because_o they_o say_v he_o be_v there_o present_a in_o a_o sign_n as_o though_o there_o be_v no_o truth_n of_o be_v in_o a_o sign_n or_o figure_n which_o be_v to_o abolish_v all_o true_a sacrament_n which_o be_v true_a figure_n and_o sign_n of_o the_o thing_n which_o they_o represent_v a_o second_o truth_n and_o realty_n in_o this_o sacrament_n be_v call_v veritas_fw-la revelationis_fw-la as_o it_o be_v a_o sign_n in_o respect_n of_o the_o typical_a sign_n of_o the_o same_o body_n and_o blood_n of_o christ_n in_o the_o rite_n of_o the_o old_a testament_n yet_o not_o absolute_o in_o respect_n of_o the_o matter_n itself_o but_o of_o the_o manner_n because_o the_o faithful_a under_o the_o law_n have_v the_o same_o faith_n in_o christ_n and_o therefore_o their_o sacrament_n have_v relation_n to_o the_o same_o body_n and_o blood_n of_o christ_n but_o in_o a_o difference_n of_o manner_n for_o as_o two_o cherubin_n look_v on_o the_o same_o mercy-seat_n but_o with_o different_a face_n opposite_o so_o do_v both_o testament_n point_v out_o the_o same_o passion_n of_o christ_n in_o his_o body_n but_o with_o divers_a aspect_n for_o the_o rite_n of_o the_o old_a testament_n be_v as_o facta_fw-la as_o augustin_n contra_fw-la fauslum_n lib._n 19_o pag._n 349._o tom._n 6._o deltrat_a qui_fw-la dicit_fw-la mutaus_n sacramentis_fw-la res_fw-la ipsas_fw-la diversas_fw-la esse_fw-la quas_fw-la ritus_fw-la propheticus_fw-la pronunciavit_fw-la implendas_fw-la &_o quas_fw-la ritus_fw-la evangelicus_n annunciavit_fw-la impletas_fw-la aliter_fw-la res_fw-la annunciatur_fw-la facienda_fw-la aliter_fw-la facta_fw-la saint_n augustine_n teach_v prophetical_a prenunciate_a and_o foretell_v the_o thing_n to_o come_v but_o the_o rite_n of_o the_o new_a testament_n be_v historical_a annunciate_a and_o reveal_v the_o thing_n do_v the_o former_a show_v concern_v christ_n his_o passion_n rem_fw-la faciendam_fw-la what_o shall_v be_v the_o latter_a rem_fw-la factam_fw-la the_o thing_n do_v and_o fulfil_v as_o therefore_o the_o truth_n of_o history_n be_v hold_v to_o be_v more_o real_a than_o the_o truth_n of_o prophecy_n because_o it_o be_v a_o declaration_n of_o a_o real_a performance_n of_o that_o which_o be_v promise_v so_o the_o evangelicall_n sacrament_n may_v be_v say_v to_o contain_v in_o it_o a_o more_o real_a verity_n than_o the_o leviticall_a therefore_o be_v the_o rite_n of_o the_o old_a law_n call_v 10._o call_v heb._n 10._o shadow_n in_o respect_n of_o the_o sacrament_n of_o the_o gospel_n according_a to_o the_o which_o difference_n saint_n john_n the_o baptist_n be_v call_v by_o christ_n a_o prophet_n in_o that_o he_o 15._o he_o joh._n 1._o 15._o foretold_v christ_n as_o now_o to_o come_v but_o he_o be_v call_v more_o than_o a_o prophet_n as_o demonstrate_v and_o 19_o and_o ibid._n 19_o point_v he_o out_o to_o be_v now_o come_v which_o contemplation_n occasion_v divers_a father_n to_o speak_v so_o hyperbolical_o of_o the_o sacrament_n of_o the_o eucharist_n in_o comparison_n of_o the_o sacrament_n of_o the_o old_a testament_n as_o if_o the_o truth_n be_v in_o these_o and_o not_o in_o they_o as_o 4._o as_o origen_n hom._n 7._o in_o numer_n pag._n 195._o illa_fw-la in_o aenigmate_fw-la designari_fw-la quae_fw-la nunc_fw-la in_o nova_fw-la lege_fw-la in_o specie_fw-la &_o veritate_fw-la complentur_fw-la call_v we_o truth_n yet_o not_o simple_o but_o comparative_o â_o for_o a_o little_a after_o he_o confess_v that_o they_o receive_v eandem_fw-la escam_fw-la id_fw-la est_fw-la christum_fw-la object_v by_o mr._n brere_o lirurg_n tract_n 4._o §._o 2._o subd_v 4._o origen_n do_v beside_o the_o former_a two_o there_o be_v veritas_fw-la obsignationis_fw-la a_o truth_n seal_v which_o make_v this_o sacrament_n more_o than_o a_o sign_n even_o a_o seal_n of_o god_n promise_n in_o christ_n for_o so_o the_o apostle_n call_v circumcision_n albeit_o a_o sacrament_n of_o the_o old_a law_n the_o 11._o the_o rom._n 4._o 11._o seal_n of_o faith_n but_o yet_o the_o print_n of_o that_o seal_n be_v but_o dim_a in_o comparison_n of_o the_o evangelicall_n sacrament_n which_o because_o they_o confirm_v unto_o the_o faithful_a the_o truth_n which_o they_o present_v be_v call_v by_o other_o ancient_a father_n as_o well_o as_o by_o divinarum_fw-la by_o august_n tom._n 4._o the_o catechizand_n rudib_fw-la cap._n 26._o signacula_fw-la esse_fw-la visibilia_fw-la rerum_fw-la divinarum_fw-la saint_n augustine_n visible_a seal_n of_o divine_a thing_n so_o that_o now_o we_o have_v in_o this_o sacrament_n the_o
in_o a_o box_n appear_v in_o his_o own_o form_n three_o because_o christ_n blood_n to_o issue_n and_o sprinkle_v out_o of_o his_o vein_n who_o can_v easy_o believe_v yea_o and_o your_o jesuite_n coster_n with_o some_o other_o spare_v not_o to_o profess_v as_o well_o as_o we_o that_o 4._o that_o see_v the_o fix_a book_n chap._n 1._o §._o 4._o shed_v of_o christ_n blood_n out_o of_o his_o body_n be_v only_o on_o the_o cross_n four_o because_o it_o be_v vndecencie_n to_o reserve_v such_o relic_n experience_n teach_v that_o they_o do_v putrify_v thus_o your_o own_o schoolman_n produce_v and_o approve_v by_o suarez_n the_o jesuite_n who_o conclusion_n and_o resolution_n be_v that_o the_o flesh_n thus_o appear_v be_v not_o only_o not_o the_o flesh_n of_o christ_n but_o even_o no_o true_a flesh_n at_o all_o but_o only_o a_o colour_n and_o sign_n thereof_o â_o five_o you_o have_v here_o before_o you_o in_o the_o margin_n your_o jesuite_n vasquez_n deny_v those_o to_o be_v the_o apparition_n of_o true_a flesh_n and_o as_o though_o none_o but_o simple_a people_n be_v deceive_v with_o such_o apparition_n he_o hold_v it_o sufficient_a that_o est_fw-la that_o vasquez_n je_n in_o 3._o thom._n quaest_n 76._o art_n 8_o disput_fw-la 193._o cap._n 2._o respondeo_fw-la neque_fw-la apparere_fw-la carnem_fw-la christi_fw-la neque_fw-la alterius_fw-la quae_fw-la reverà _fw-la caro_fw-la sit_fw-la sed_fw-la carnis_fw-la solùm_fw-la effigien_fw-fr quod_fw-la autem_fw-la simplices_fw-la decipiantur_fw-la &_o credant_fw-la ibi_fw-la esse_fw-la carnem_fw-la christi_fw-la divisibili_fw-la &_o cruento_fw-la modo_fw-la parum_fw-la refert_fw-la haec_fw-la enim_fw-la deceptio_fw-la instructione_n verâ_fw-la doctorum_fw-la &_o pastorum_fw-la corrigendus_fw-la est_fw-la their_o deception_n herein_o may_v be_v correct_v by_o the_o true_a instruction_n of_o the_o learned_a how_o will_v your_o bozius_n coccius_n bellarmine_n and_o your_o many_o other_o doctor_n together_o with_o their_o believer_n digest_v this_o to_o be_v thus_o rank_v by_o this_o your_o jesuite_n among_o the_o simple_a and_o ignorant_a people_n in_o this_o their_o deliration_n concern_v such_o fictitious_a apparition_n â_o do_v you_o not_o then_o see_v the_o different_a faith_n of_o your_o own_o historian_n and_o of_o your_o own_o divine_n namely_o that_o those_o historian_n as_o unclean_a beast_n swallow_v down_o at_o the_o first_o whatsoever_o come_v into_o their_o mouth_n but_o those_o your_o divine_n like_v more_o clean_a creature_n do_v ruminate_v and_o distinguish_v truth_n from_o falsehood_n by_o sound_a reason_n and_o judgement_n and_o prove_v the_o author_n of_o such_o apparition_n flat_a liar_n the_o reporter_n uncredible_a writer_n and_o the_o believer_n of_o they_o stark_o fool_n that_o the_o romish_a answer_n to_o free_v their_o former_a pretend_a miraculous_a apparition_n from_o suspicion_n of_o figment_n or_o illusion_n be_v unsufficient_a sect_n iv_o albeit_o in_o these_o apparition_n there_o be_v not_o true_a flesh_n say_v 2._o say_v quamvis_fw-la non_fw-la fiat_fw-la ut_fw-la vera_fw-la caro_fw-la christi_fw-la vel_fw-la reverà _fw-la vera_fw-la caro_fw-la ut_fw-la respondent_fw-la thomistae_fw-la sed_fw-la tantum_fw-la colour_n &_o figura_fw-la ejus_fw-la tamen_fw-la quòd_fw-la sit_fw-la externa_fw-la species_n sive_fw-la imago_fw-la divinitùs_fw-la facta_fw-la sufficiens_fw-la est_fw-la ad_fw-la confirmationem_fw-la veritatis_fw-la suarez_n je_n tom._n 3._o disput_fw-la 55._o sect._n 2._o some_o of_o your_o doctor_n yet_o such_o apparition_n be_v miraculous_o wrought_v be_v sufficient_a demonstration_n that_o christ_n flesh_n be_v in_o the_o eucharist_n but_o why_o shall_v not_o we_o yield_v more_o credit_n to_o those_o schoolman_n who_o say_v est_fw-la say_v alens_fw-la gabriel_n palacius_n dicunt_fw-la quòd_fw-la miracula_fw-la siunt_fw-la veris_fw-la &_o non_fw-la apparentibus_fw-la signis_fw-la &_o figuris_fw-la asserunt_fw-la talem_fw-la apparitionem_fw-la non_fw-la esse_fw-la factam_fw-la virtute_fw-la dei_fw-la sed_fw-la daemonis_fw-la suarez_n ibid._n where_o he_o add_v hoc_fw-la ab_fw-la ijs_fw-la gratis_o dictum_fw-la est_fw-la true_a miracle_n use_v to_o be_v make_v in_o true_a sign_n and_o not_o in_o such_o as_o seem_v only_o so_o to_o be_v because_o seem_a sign_n be_v wrought_v by_o the_o art_n of_o the_o devil_n and_o we_o take_v it_o from_o the_o assurance_n which_o your_o jesuite_n give_v we_o that_o 2_o that_o potest_fw-la daemon_n repraesentare_fw-la figuras_fw-la quarum_fw-la libet_fw-la rerum_fw-la ut_fw-la argenti_fw-la auti_fw-la epul_fw-la rum_o quemadmodum_fw-la perâssimi_fw-la sculprore_n &_o pictores_fw-la uâtias_fw-la foâmas_fw-la &_o figurâ_n rerum_fw-la ità _fw-la finguam_fw-la ut_fw-la interdum_fw-la verae_fw-la esse_fw-la videantur_fw-la sed_fw-la verè_fw-la &_o propriè_fw-la miraculum_fw-la id_fw-la dicitur_fw-la opus_fw-la quod_fw-la omnis_fw-la âaturae_fw-la creatae_fw-la vum_fw-la atque_fw-la potentiam_fw-la excedit_fw-la et_fw-la una_fw-la differentia_fw-la quâ_fw-la vera_fw-la miracula_fw-la possunt_fw-la à _fw-la falsis_fw-la discerni_fw-la haec_fw-la est_fw-la quòd_fw-la falsa_fw-la sunt_fw-la phantastica_fw-la &_o simulata_fw-la ideoque_fw-la non_fw-la diturna_fw-la vel_fw-la sunt_fw-la planè_fw-la inutilia_fw-la perer._n je_v in_o exâ_n 7_o disp_n 4._o num._n 34._o &_o d._n 5._o n._n 36_o 38._o tertia_fw-la ratio_fw-la sum_fw-la potest_fw-la ad_fw-la confirmandam_fw-la veritatem_fw-la corporis_fw-la ex_fw-la dignitatâ_n personae_fw-la corpus_fw-la assumentis_fw-la quae_fw-la cum_fw-la sit_fw-la veritas_fw-la non_fw-la decuit_fw-la ut_fw-la in_o ejus_fw-la opere_fw-la aliqua_fw-la sictio_fw-la insit_fw-la aquin._n part_n 3._o qu._n 5._o ait_fw-fr 2_o devil_n and_o painter_n can_v make_v such_o semblance_n and_o similitude_n and_o that_o true_a miracle_n be_v to_o be_v discern_v from_o false_a in_o that_o false_a miracle_n carry_v only_o a_o likeness_n of_o thing_n and_o be_v unprofitable_a furthermore_o yourp_v aquinas_n prove_v against_o the_o heretic_n from_o sense_n that_o christ_n have_v a_o true_a body_n because_o it_o can_v not_o agree_v with_o the_o dignity_n of_o his_o person_n who_o be_v truth_n that_o there_o shall_v be_v any_o fiction_n in_o any_o work_n of_o he_o thus_o stand_v you_o still_o confute_v by_o your_o own_o domestical_a witness_n we_o may_v add_v this_o reason_n why_o there_o can_v be_v no_o resemblance_n of_o truth_n because_o all_o the_o personal_a apparition_n be_v say_v to_o be_v of_o a_o infant_n and_o of_o the_o child_n jesus_n albeit_o christ_n at_o his_o ascension_n out_o of_o this_o world_n 34._o world_n baron_fw-fr aân_n 34._o be_v 34._o year_n of_o age_n and_o yet_o now_o behold_v christ_n a_o infant_n 34._o year_n old_a as_o if_o your_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d have_v behold_v christ_n with_o the_o magi_n in_o bethelehem_n at_o the_o time_n of_o his_o birth_n and_o not_o in_o bethaven_n with_o his_o disciple_n at_o the_o instant_n of_o his_o ascension_n of_o the_o suggester_n of_o such_o apparition_n and_o of_o their_o complice_n sect_n v._o the_o first_o apparition_n of_o flesh_n abovementioned_a be_v not_o before_o the_o day_n of_o the_o emperor_n arcadius_n which_o be_v about_o the_o year_n 395._o the_o second_o not_o until_o 700._o year_n after_o christ_n nor_o be_v it_o read_v of_o any_o like_a apparition_n in_o all_o the_o day_n of_o antiquity_n within_o the_o compass_n of_o so_o long_a a_o time_n except_v that_o of_o one_o marcus_n record_v by_o illum_fw-la by_o irenaeus_n adversus_fw-la haereses_fw-la lib._n 1._o c._n 9_o marcus_n purpureum_fw-la &_o rubicundum_fw-la apparere_fw-la facit_fw-la ut_fw-la puraretur_fw-la ea_fw-la gratia_fw-la sanguinem_fw-la stillare_fw-la in_o calicem_fw-la per_fw-la invocationem_fw-la per_fw-la maguâ_fw-la illum_fw-la irenaeus_n who_o feign_v to_o make_v the_o mix_a wine_n in_o the_o cup_n through_o his_o invocation_n to_o seem_v red_a that_o it_o may_v be_v think_v that_o grace_n have_v infuse_v blood_n into_o the_o cup_n which_o the_o same_o father_n note_v to_o have_v be_v do_v by_o magic_a at_o what_o time_n there_o be_v daily_a proselyte_n and_o new_a convert_v to_o the_o christian_a religion_n and_o on_o the_o other_o side_n divers_a rank_n of_o heretic_n as_o namely_o valentinian_o manichee_n marcionites_n and_o other_o who_o all_o deny_v that_o christ_n have_v any_o corporal_a or_o bodily_a substance_n at_o all_o be_v it_o not_o then_o a_o strange_a thing_n that_o so_o many_o apparition_n shall_v be_v have_v in_o aftertime_n in_o church_n establish_v in_o christian_a religion_n concern_v the_o truth_n of_o christ_n body_n and_o no_o such_o one_o hear_v of_o in_o these_o day_n of_o antiquity_n when_o there_o seem_v to_o be_v a_o far_o more_o necessary_a use_n of_o they_o both_o for_o confirm_v proselyte_n in_o the_o faith_n and_o reduce_v heretic_n from_o their_o error_n that_o apparition_z only_o of_o marcus_n except_v which_o the_o church_n of_o christ_n do_v impute_v to_o the_o diabolical_a art_n of_o magic_n as_o for_o the_o reporter_n much_o need_v not_o to_o be_v say_v of_o they_o simon_n metaphrastes_n be_v the_o first_o who_o be_v of_o that_o small_a credit_n with_o your_o cardinal_n that_o in_o answer_n to_o a_o objection_n from_o the_o same_o author_n he_o say_v 38._o say_v bellar._n lib._n 2._o de_fw-fr pont._n c
in_o itself_o but_o in_o respect_n of_o the_o place_n or_o of_o the_o form_n of_o bread_n under_o which_o it_o be_v the_o whole_a body_n be_v without_o distinction_n in_o every_o least_o part_n and_o indivisible_a point_n thereof_o challenge_n this_o be_v the_o common_a resolution_n of_o the_o now_o church_n of_o rome_n the_o exact_a discussion_n of_o this_o one_o point_n will_v in_o itself_o illumnate_a the_o eye_n of_o any_o reader_n to_o discern_v between_o the_o spirit_n of_o truth_n and_o of_o error_n namely_o to_o know_v that_o there_o can_v be_v a_o great_a contradiction_n and_o consequent_o impossibility_n than_o for_o a_o body_n consist_v of_o proportionable_a dimension_n of_o part_n such_o as_o be_v hand_n leg_n eye_n and_o other_o organical_a member_n to_o have_v be_v any_o where_n without_o extension_n commensuration_n and_o distinct_a proportion_n of_o the_o same_o to_o the_o space_n wherein_o it_o be_v as_o the_o proposition_n follow_v will_v prove_v that_o the_o former_a romish_a tridentine_n article_n be_v new_a and_o contrary_a to_o the_o nature_n of_o a_o organical_a and_o humane_a body_n in_o the_o judgement_n of_o romish_a doctor_n of_o late_a time_n sect_n iv_o albertus_n scotus_n aegidius_n be_v recount_v among_o your_o learned_a and_o ancient_a schoolman_n who_o as_o your_o 683._o your_o totum_fw-la christi_fw-la corpus_fw-la in_o partibus_fw-la indivisibilibus_fw-la specierum_fw-la panis_fw-la esse_fw-la negaâââ_n albertus_n scotus_n aegidius_n quia_fw-la videtur_fw-la impossible_a in_o se_fw-la corpus_fw-la extensum_fw-la &_o magnae_fw-la molis_fw-la cum_fw-la tota_fw-la organizatione_fw-la &_o figura_fw-la in_o puncto_fw-la collocari_fw-la suarez_n quo_fw-la supra_fw-la pag._n 683._o jesuit_n testify_v though_o it_o impossible_a that_o a_o body_n that_o have_v extension_n of_o part_n shall_v be_v contain_v in_o a_o indivisible_a point_n the_o same_o opinion_n be_v ascribe_v by_o your_o jesuit_n as_o ancient_a unto_o 5._o unto_o opinio_fw-la antiqua_fw-la quae_fw-la fuit_fw-la durandi_fw-la dixit_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la in_o eucharistia_n non_fw-la habere_fw-la quantitatem_fw-la fundamentum_fw-la huius_fw-la opinionis_fw-la fuit_fw-la quod_fw-la essentia_fw-la quantitatis_fw-la est_fw-la habere_fw-la part_n extra_fw-la part_n distinctas_fw-la inter_fw-la se_fw-la sieri_fw-la autem_fw-la non_fw-la possit_fw-la ut_fw-la si_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la habeat_fw-la part_n distinctas_fw-la in_o euch._n sit_fw-la totum_fw-la in_o qualibet_fw-la parte_fw-la testae_fw-la maldonat_fw-la je_n tom._n 1._o de_fw-fr euch_fw-ge cap._n 8._o arg_n pag._n 180._o &_o bellar._n lib._n 3._o de_fw-fr euch._n cap._n 5._o durand_n and_o ât_z and_o occam_n &_o alij_fw-la dixerunt_fw-la quidam_fw-la esse_fw-la magnitudinem_fw-la corporis_fw-la christi_fw-la in_o eucharistia_n sed_fw-la ita_fw-la ut_fw-la nulla_fw-la sit_fw-la figura_fw-la nec_fw-la distinctio_fw-la partium_fw-la sic_fw-la occam_n bellar._n ibid._n §._o ât_z occam_n now_o what_o great_a injury_n can_v there_o be_v than_o after_o that_o it_o be_v lawful_a for_o a_o thousand_o and_o four_o hundred_o year_n since_o the_o ascension_n of_o christ_n for_o any_o christian_n to_o profess_v with_o your_o ancient_a schoolman_n a_o impossibility_n that_o the_o body_n of_o christ_n be_v whole_a in_o every_o the_o least_o part_n of_o the_o host_n to_o impose_v upon_o man_n conscience_n as_o a_o article_n of_o faith_n so_o find_v and_o so_o palpable_a a_o figment_n that_o which_o seem_v to_o the_o abovenamed_a durand_n occam_n and_o other_o ailliaco_fw-it other_o suarez_n je_v in_o 3._o thom._n disp_n 48._o sect._n 1_o de_fw-fr distantis_fw-la partium_fw-la nominales_fw-la concedunt_fw-la in_o corpore_fw-la christi_fw-la existentem_fw-la in_o eucharistia_n pedem_fw-la non_fw-la distare_fw-la magis_fw-la à _fw-la capite_fw-la quam_fw-la collum_fw-la ità _fw-la occam_n &_o ailliaco_fw-it nominal_n such_o a_o opinion_n whence_o as_o they_o think_v it_o must_v needs_o follow_v that_o the_o eye_n must_v be_v where_o the_o nose_n be_v the_o hand_n confoud_v with_o the_o leg_n which_o as_o your_o cardinal_n alan_n true_o say_v be_v to_o make_v of_o the_o body_n of_o christ_n a_o confuse_a chaos_n and_o altogether_o 2._o altogether_o see_v above_o in_o this_o chapter_n sect._n 2._o monstrous_a â_o an_o it_o may_v be_v that_o divers_a of_o you_o be_v of_o the_o mind_n of_o that_o doctor_n of_o the_o seraphical_a order_n who_o teach_v you_o to_o 4._o to_o corpus_fw-la christi_fw-la non_fw-la est_fw-la nisi_fw-la sub_fw-la specie_fw-la panis_n &_o partibus_fw-la ejus_fw-la ipsum_fw-la esse_fw-la sub_fw-la quolibet_fw-la indivisibili_fw-la ipsius_fw-la hostiae_fw-la per_fw-la se_fw-la negandum_fw-la est_fw-la magister_fw-la de_fw-la media_fw-la villa_n sâraph_n ord._n in_o 4._o sent._n tom._n 4._o deny_v that_o the_o body_n of_o christ_n be_v in_o any_o indivisible_a part_n of_o the_o host_n â_o that_o the_o organical_a part_n of_o the_o body_n of_o christ_n must_v be_v proportionable_a to_o the_o dimension_n of_o the_o place_n wherein_o they_o be_v be_v prove_v by_o the_o confess_v romish_a principle_n itself_o sect_n v._o the_o reason_n which_o your_o 2._o your_o see_v above_o §_o 2._o cardinal_n layet_v down_o to_o prove_v it_o necessary_a that_o christ_n his_o body_n shall_v have_v in_o itself_o according_a to_o the_o nature_n of_o a_o body_n distinct_a part_n of_o head_n and_o eye_n and_o other_o organ_n fit_a for_o the_o use_n of_o a_o reasonable_a soul_n he_o take_v from_o magnitude_n which_o be_v a_o extension_n of_o part_n into_o their_o proportionable_a length_n breadth_n and_o depth_n this_o say_v he_o be_v inseparable_o unite_v to_o christ_n his_o body_n in_o its_o own_o intrinsical_a disposition_n in_o itself_o but_o not_o so_o say_v he_o in_o regard_n of_o the_o place_n challenge_n this_o your_o own_o reason_n may_v we_o just_o retort_v upon_o yourselves_o prove_v that_o if_o the_o natural_a disposition_n of_o the_o body_n of_o christ_n be_v thus_o proportionable_o extend_v in_o itself_o it_o must_v be_v so_o likewise_o in_o respect_n of_o place_n and_o space_n because_o the_o three_o dimension_n of_o the_o body_n of_o christ_n as_o you_o have_v confess_v stand_v thus_o that_o one_o be_v a_o extension_n in_o length_n another_o in_o breadth_n the_o three_o in_o depth_n and_o each_o of_o these_o three_o be_v distinct_a one_o from_o another_o well_o then_o the_o arm_n must_v be_v here_o and_o thus_o far_o long_a than_o the_o foot_n the_o leg_n here_o and_o thus_o far_o thick_a than_o the_o finger_n the_o hand_n here_o and_o thus_o far_o broad_a than_o the_o toe_n and_o according_o distinct_o in_o other_o part_n but_o hîc_fw-la and_o hucâsque_n here_o and_o there_o thus_o far_o and_o so_o far_o be_v relative_n of_o space_n and_o place_n do_v demonstrative_o show_v that_o that_o extension_n of_o distinct_a part_n of_o the_o body_n which_o they_o have_v in_o themselves_o divisible_o the_o same_o they_o must_v necessary_o have_v in_o respect_n of_o the_o vbi_fw-la place_n or_o space_n wherein_o the_o body_n be_v if_o therefore_o you_o will_v not_o heretical_o teach_v a_o mathematical_a or_o fantastical_a body_n oâ_n christ_n you_o must_v deny_v the_o article_n of_o trent_n until_o you_o can_v believe_v and_o make_v good_a that_o a_o part_n of_o a_o divisible_a body_n long_o or_o short_a broad_a or_o narrow_a can_v be_v and_o that_o equal_o in_o one_o indivisible_a point_n this_o be_v confirm_v by_o the_o essence_n of_o christ_n his_o glorify_a body_n as_o you_o confess_v it_o to_o be_v now_o in_o heaven_n possess_v a_o real_a place_n in_o the_o say_a proportion_n of_o space_n of_o length_n and_o breadth_n as_o it_o have_v here_o upon_o earth_n which_o it_o do_v by_o the_o natural_a magnitude_n or_o quantity_n thereof_o but_o the_o say_v natural_a magnitude_n or_o quantity_n of_o the_o say_a body_n of_o christ_n be_v according_a to_o your_o win_a general_a doctrine_n in_o this_o sacrament_n therefore_o must_v it_o have_v the_o same_o commensuration_n of_o space_n although_o not_o of_o the_o same_o space_n which_o be_v one_o earth_n we_o shall_v be_v loath_a to_o trouble_v your_o wit_n with_o these_o speculation_n if_o that_o the_o necessity_n of_o the_o cause_n by_o reason_n of_o the_o absurdity_n of_o your_o romish_a profession_n do_v not_o enforce_v we_o hereunto_o therefore_o must_v you_o suffer_v we_o a_o little_a to_o sport_v at_o your_o trifle_a seriousness_n who_o write_v of_o this_o divine_a sacrament_n and_o see_v it_o to_o be_v round_o solid_a break_a mould_v in_o the_o one_o kind_n and_o liquid_a freeze_a and_o sour_v in_o the_o other_o do_v attribute_v all_o these_o to_o quantity_n and_o quality_n and_o accident_n without_o any_o other_o subject_n at_o all_o so_o then_o by_o the_o romish_a faith_n we_o shall_v be_v constrain_v to_o believe_v in_o effect_n that_o the_o cup_n be_v fill_v with_o mathematical_a line_n the_o mouse_n eat_v the_o host_n be_v say_v with_o colour_n and_o form_n that_o it_o be_v coldness_n that_o be_v freeze_v and_o roundness_n which_o weigh_v down_o and_o fall_v to_o the_o ground_n as_o if_o you_o shall_v describe_v a_o romish_a
potest_fw-la naturaliter_fw-la exercere_fw-la actus_fw-la sensuum_fw-la exteriorum_fw-la ita_fw-la tenet_fw-la thomas_n &_o alij_fw-la authores_fw-la quia_fw-la sensus_fw-la ejus_fw-la non_fw-la potest_fw-la recipere_fw-la have_v species_n ab_fw-la objectis_fw-la externis_fw-la quia_fw-la hic_fw-la actus_fw-la est_fw-la materialis_fw-la &_o extensus_fw-la suâ_fw-la naturâ_fw-la quamvis_fw-la potentia_fw-la absoluta_fw-la potest_fw-la idem_fw-la dicendum_fw-la de_fw-la sensibus_fw-la interioribus_fw-la &_o apetitu_fw-la sentiente_fw-la quia_fw-la non_fw-la uti_fw-la phantasmatibus_fw-la nec_fw-la actum_fw-la secundum_fw-la elicere_fw-la quia_fw-la hic_fw-la actus_fw-la est_fw-la materialis_fw-la &_o nisi_fw-la à _fw-la materiali_fw-la &_o extenso_fw-la principio_fw-la non_fw-la potest_fw-la intellectus_fw-la ejus_fw-la secluso_fw-la miraculo_fw-la acquirere_fw-la novas_fw-la species_n nec_fw-la prius_fw-la exquisitis_fw-la uti_fw-la quia_fw-la intellectus_fw-la hoc_fw-la non_fw-la potest_fw-la facere_fw-la nisi_fw-la simul_fw-la phantasia_fw-la operetur_fw-la cum_fw-la intellectu_fw-la non_fw-la loquor_fw-la de_fw-fr speciebus_fw-la infusis_fw-la haec_fw-la suarez_n in_o 3._o thom._n quaest_n 76._o art_n 7._o disp_n 53._o §._o 4._o so_o also_o vincentius_n silivitius_fw-la senes_fw-la je_n moral_a quaest_a tom._n 1._o tract_n 4._o 5._o num_fw-la 139._o &_o 141._o motus_fw-la localis_fw-la non_fw-la convenit_fw-la corpori_fw-la per_fw-la se_fw-la non_fw-la possunt_fw-la actiones_fw-la sensum_fw-la convenire_fw-la christo_fw-la naturaliter_fw-la quia_fw-la hae_fw-la exercentur_fw-la per_fw-la species_n in_o substantia_fw-la divisibili_fw-la at_o christi_fw-la corpus_fw-la est_fw-la in_o sacramento_n indivisibiliter_fw-la etc._n etc._n suarez_n and_o other_o romish_a doctor_n first_o that_o christ_n as_o he_o be_v in_o this_o sacrament_n have_v no_o power_n natural_o of_o himself_o to_o move_v himself_o and_o this_o your_o own_o daily_a experience_n have_v bring_v you_o unto_o while_o believe_v christ_n corporal_a presence_n in_o the_o host_n you_o shut_v he_o up_o in_o a_o box_n where_o you_o still_o find_v the_o same_o lie_v as_o destitute_a of_o power_n of_o motion_n as_o any_o other_o unconsecrated_a bread_n which_o be_v put_v together_o with_o it_o lie_v so_o long_o until_o they_o both_o equal_o wax_v mouldy_a putrify_v and_o engender_v worm_n second_o that_o christ_n in_o himself_o as_o be_v in_o this_o sacrament_n have_v no_o natural_a faculty_n of_o sense_n nor_o ability_n without_o a_o miracle_n to_o hear_v or_o see_v etc._n etc._n three_o that_o he_o be_v void_a of_o all_o sensible_a appetite_n last_o that_o without_o some_o miraculous_a power_n he_o can_v possible_o apprehend_v in_o his_o understanding_n any_o thing_n present_a nor_o yet_o remember_v any_o notion_n past_a so_o he_o 91._o he_o josephus_n angle_n florent_fw-la in_o 4._o sent._n qu._n de_fw-fr existentia_fw-la corporis_fw-la christia_n in_o euch._n dissio_n 1._o &_o 2._o aât_fw-la 9_o &_o 12._o corpus_fw-la christi_fw-la ut_fw-la est_fw-la in_o hoc_fw-la sacramento_n nec_fw-la potest_fw-la tangi_fw-la nec_fw-la per_fw-la se_fw-la nec_fw-la per_fw-la accidens_fw-la &_o quatenùs_fw-la est_fw-la in_o eucharistia_n non_fw-la potest_fw-la ullam_fw-la sensationem_fw-la accipere_fw-la ratio_fw-la quia_fw-la omnis_fw-la receptio_fw-la specierum_fw-la quae_fw-la est_fw-la sensatio_fw-la fit_a in_o organo_fw-la quantitativo_fw-la nec_fw-la agere_fw-la nec_fw-la pati_fw-la potest_fw-la nec_fw-la actionem_fw-la transientem_fw-la agere_fw-la communis_fw-la opinio_fw-la est_fw-la scoti_n christus_fw-la non_fw-la potest_fw-la aliquam_fw-la operationem_fw-la potentiae_fw-la merae_fw-la naturalis_fw-la ut_fw-la est_fw-la nutriendi_fw-la &_o sentiendi_fw-la habere_fw-la ratio_fw-la omne_fw-la agens_fw-la positivum_fw-la agit_fw-fr per_fw-la contactum_fw-la quod_fw-la est_fw-la modo_fw-la quantitativo_fw-la and_o art_n 12._o oculus_fw-la christi_fw-la non_fw-la videt_fw-la suum_fw-la corpus_fw-la ut_fw-la est_fw-la in_o hoc_fw-la sacramento_n proptereà _fw-la quod_fw-la est_fw-la inextensum_fw-la &_o oculus_fw-la est_fw-la inextensus_fw-la scotus_n in_o 4._o sent._n dist_n 10._o quaest_n 5._o nulla_fw-la sensatio_fw-la potest_fw-la esse_fw-la in_o christo_fw-la ut_fw-la est_fw-la in_o eucharistia_n petrus_n de_fw-fr aquilia_n in_o doctrina_fw-la scoti_n spectatissimus_fw-la in_o 4._o sent._n dist_n 10._o quaest_n 1._o christi_fw-la corpus_fw-la in_o eucharistia_n non_fw-la potest_fw-la uti_fw-la aliquâ_fw-la potentiâ_fw-la actiuâ_fw-la see_v palenterius_n above_o chap._n 4._o sect._n 9_o similter_n aegidius_n conic_n de_fw-fr sacramen_fw-la quaest_n 76._o art_n 6._o num_fw-la 91._o yet_o so_o that_o he_o be_v not_o alone_o for_o he_o allege_v for_o this_o opinion_n your_o aquinas_n and_o conclude_v it_o as_o be_v without_o contradiction_n which_o your_o doctor_n precede_v doctor_n see_v the_o marginal_n immediate_o precede_v angle_n call_v a_o common_a opinion_n note_v scotus_n your_o subtle_a of_o schoolman_n to_o be_v a_o patron_n thereof_o which_o they_o found_v upon_o your_o other_o general_n but_o yet_o vast_a and_o wild_a paradox_n of_o a_o existence_n of_o christ_n body_n in_o this_o sacrament_n without_o a_o quantitative_a manner_n of_o be_v by_o way_n of_o extension_n of_o part_n it_o be_v well_o that_o you_o will_v take_v the_o testimony_n of_o your_o other_o two_o jesuit_n for_o a_o supplement_n as_o namely_o of_o se_fw-la of_o vasquez_n je_v in_o 3._o thom._n cue_n 76._o art_n 7._o disp_n 191._o c._n 5._o opposita_fw-la sententia_fw-la vera_fw-la est_fw-la eo_fw-la ipso_fw-la quòd_fw-la caret_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la extensione_n in_o sacramento_n neque_fw-la agere_fw-la neque_fw-la pati_fw-la posse_fw-la prout_fw-la est_fw-la in_o hoc_fw-la sacramento_n corporeâ_fw-la actione_n neque_fw-la passione_n neque_fw-la tangere_fw-la aliquid_fw-la neque_fw-la ab_fw-la alio_fw-la tangi_fw-la nec_fw-la posse_fw-la intelligere_fw-la quantum_fw-la per_fw-la conversionem_fw-la ad_fw-la phantâsmata_fw-la nec_fw-la sensus_fw-la omnes_fw-la operari_fw-la posse_fw-la operationes_fw-la svas_fw-la immanentes_fw-la and_n therefore_o the_o externall_n much_o less_o &_o disp_a 190._o c._n 3._o citat_fw-la thomam_fw-la &_o alios_fw-la scholasticos_fw-la de_fw-la non_fw-la posse_fw-la moveri_fw-la per_fw-la se_fw-la vasquez_n deny_v to_o christ_n body_n all_o possibility_n of_o either_o do_v or_o suffer_v as_o it_o be_v in_o this_o sacrament_n and_o of_o spirituali_fw-la of_o gordon_n scoâââ_n je_v controu._n 8._o cap._n 4._o â_o 19_o corpus_fw-la christi_fw-la ãâã_d specie_fw-la paâââ_n est_fw-la modo_fw-la planè_fw-la ãâ¦ã_o mortem_fw-la in_o cruse_n &_o sepulchro_fw-la neque_fw-la enim_fw-la videt_fw-la audit_n aut_fw-la loquor_fw-la aur_fw-it alius_fw-la corporis_fw-la ãâã_d actiones_fw-la exercet_fw-la prout_fw-la est_fw-la in_o hoc_fw-la sacramento_n cum_fw-la in_o eo_fw-la sit_fw-la modo_fw-la indivisibili_fw-la et_fw-la spirituali_fw-la gordon_n affirm_v the_o body_n of_o christ_n as_o it_o be_v in_o this_o sacrament_n to_o be_v plain_o after_o a_o deadly_a manner_n as_o he_o be_v in_o the_o grave_n neither_o hear_n nor_o see_v nor_o exercise_v any_o virtual_a act_n â_o that_o this_o be_v a_o new_a brutish_a and_o barbarous_a doctrine_n destitute_a of_o all_o ancient_a patronage_n either_o of_o write_v or_o of_o unwritten_a tradition_n but_o against_o both_o sect_n iii_o have_v you_o any_o text_n yea_o or_o yet_o pretext_n either_o of_o scripture_n or_o humane_a tradition_n for_o countenance_v this_o so_o prodigious_a and_o monstrous_a a_o conception_n certain_o scripture_n tell_v we_o that_o christ_n his_o body_n by_o resurrection_n be_v perfect_v in_o sense_n and_o agility_n and_o his_o soul_n in_o judgement_n and_o capacity_n nor_o can_v you_o show_v any_o father_n in_o the_o church_n of_o christ_n within_o the_o circumfrence_n of_o 1400._o year_n after_o christ_n who_o hold_v this_o your_o doctrine_n so_o much_o as_o in_o a_o dream_n or_o who_o have_v not_o esteem_v the_o body_n of_o christ_n to_o be_v of_o the_o most_o absolute_a perfection_n we_o say_v no_o one_o father_n or_o teacher_n of_o the_o evangelicall_n truth_n once_o fancy_v this_o un-christian_n and_o false_a faith_n â_o no_o no_o your_o own_o remansit_fw-la own_o fran._n collius_n lib._n 5._o de_fw-fr sanguine_fw-la christi_fw-la disp_n 5._o cap._n 1._o athanasius_n serm._n 2._o in_o illa_fw-la verba_fw-la ad_fw-la philip_n 2._o propter_fw-la quod_fw-la deus_fw-la eum_fw-la exaltavit_fw-la hic_fw-la solus_fw-la è_fw-la mortuâs_fw-la integer_fw-la resurrexit_fw-la et_fw-la libro_fw-la de_fw-fr incarnate_a verbi_fw-la cum_fw-la omni_fw-la integritate_fw-la surrexit_fw-la quae_fw-la est_fw-la patrum_fw-la omnium_fw-la doctrina_fw-la et_fw-la leo_fw-la papa_n tract_n explicans_fw-la illud_fw-la 2._o cor._n 5._o cognovimus_fw-la christum_fw-la secundum_fw-la carnem_fw-la christi_fw-la corpus_fw-la post_fw-la resurrectionem_fw-la factum_fw-la est_fw-la impassibile_fw-la nihil_fw-la in_o eo_fw-la enim_fw-la infirmum_fw-la remansit_fw-la doctor_n of_o theology_n will_v tell_v you_o out_o of_o athanasius_n of_o many_o surname_v the_o great_a and_o out_o of_o pope_n leo_n who_o you_o yourselves_o instile_v great_a both_o so_o entitle_v for_o their_o singular_a worthiness_n who_o teach_v that_o christ_n rise_v again_o perfe_v in_o his_o body_n so_o athanasius_n and_o that_o no_o infirmity_n remain_v in_o he_o so_o leo._n and_o add_v of_o himself_o that_o all_o the_o father_n be_v of_o the_o same_o judgement_n if_o so_o then_o be_v they_o direct_o adversary_n to_o your_o prodigious_a belief_n except_o you_o will_v dare_v to_o say_v that_o blindness_n deafness_n and_o senselessness_n be_v no_o
valent_n je_n lib._n 1._o de_fw-fr sacrif_n missa_fw-la c._n 4._o §._o fatentur_fw-la p._n 519._o eam_fw-la vim_o habet_fw-la verbum_fw-la faciendi_fw-la ut_fw-la cum_fw-la poeta_fw-la dicit_fw-la cùm_fw-la faciam_fw-la vitulà _fw-fr etc._n etc._n salmer_n je_n tim._n 9_o tract_n 27._o pag._n 205._o §._o septiââ_n jesuites_n themselves_o of_o your_o bellarmine_n own_o society_n who_o in_o like_a manner_n have_v consult_v with_o the_o poet_n virgil_n about_o his_o calf_n but_o as_o wise_o according_a to_o our_o proverb_n as_o walton_n calf_n which_o go_v etc._n etc._n for_o the_o matter_n subject_a of_o the_o poet_n sacrifice_n be_v there_o express_v to_o have_v be_v vitula_n a_o calf_n you_o have_v fail_v in_o your_o first_o objection_n that_o a_o proper_a sacrifice_n can_v be_v collect_v out_o of_o any_o of_o these_o word_n of_o christ_n institution_n be_v give_v be_v break_v be_v shed_v sect_n ii_o the_o text_n be_v luc._n 22._o 20._o which_o be_v break_v be_v give_v be_v shed_v in_o the_o present_a tense_n and_o this_o be_v the_o cup_n of_o the_o new_a testament_n in_o my_o blood_n wherein_o according_a to_o the_o greek_a there_o be_v a_o vary_v of_o the_o case_n whereupon_o your_o disputer_n as_o if_o they_o have_v cry_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d be_v common_o more_o instant_a in_o this_o objection_n than_o in_o any_o other_o some_o of_o they_o spend_v eight_o full_a leaf_n in_o press_v this_o text_n by_o two_o argument_n one_o in_o respect_n of_o the_o case_n and_o another_o in_o regard_n of_o the_o time_n of_o the_o grammar_n point_n concern_v the_o case_n this_o be_v the_o new_a testament_n in_o my_o blood_n â_o now_o what_o of_o this_o calais_n this_o bellarm._n de_fw-fr missa_fw-la lib._n 3._o cap._n 12._o in_o graeco_fw-la textu_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d dicit_fw-la calix_n qui_fw-la funditur_fw-la non_fw-la hic_fw-la est_fw-la sanguis_fw-la qui_fw-la funditur_fw-la itaque_fw-la indicant_fw-la sanguinem_fw-la fundi_fw-la ut_fw-la erat_fw-la in_o calais_n it_o be_v not_o say_v say_v your_o cardinal_n this_o be_v the_o blood_n shed_v for_o you_o but_z this_o be_v the_o cup_n shed_v for_o you_o therefore_o be_v hereby_o mean_v the_o blood_n which_o be_v in_o the_o chalice_n because_o wine_n can_v not_o be_v say_v to_o be_v shed_v for_o we_o for_o remission_n of_o sin_n but_o how_o gather_v you_o this_o because_o in_o the_o ãâã_d the_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d greek_a say_v m._n 2._o m._n m._n breer_o liturg._n tract_n â_o c._n 3._o subd_v 2._o brere_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d this_o cup_n shed_v for_o you_o vari_v the_o case_n from_o the_o word_n sanguine_a and_o the_o genus_fw-la from_o the_o word_n testamentum_fw-la and_o agree_v evident_o with_o calix_n so_o that_o the_o cup_n be_v say_v to_o be_v shed_v prove_v the_o blood_n speak_v of_o to_o be_v shed_v very_o in_o the_o cup_n which_o drive_v beza_n unto_o a_o strange_a answer_n say_v that_o this_o be_v a_o soloe_n cophane_v or_o incongruity_n of_o speech_n so_o he_o which_o objection_n he_o learn_v peradventure_o of_o the_o 20._o the_o rhemists_n annot._n upon_o luc._n 22._o 20._o rhemist_n who_o be_v vehement_a in_o press_v the_o same_o their_o conclusion_n be_v this_o prove_v the_o sacrifice_n of_o christ_n blood_n in_o the_o chalice_n as_o also_o your_o jesuite_n ãâã_d jesuite_n gordonus_n scotus_n je_v l._n 1._o controver_n 3._o c._n 12._o nu_fw-la 6._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d est_fw-la nominativi_fw-la casus_fw-la necessariò_fw-la referendum_fw-la ad_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d non_fw-la dativi_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ut_fw-mi pertineatad_fw-es ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d gordon_n have_v do_v in_o which_o one_o collection_n they_o labour_v upon_o many_o ignorances_n 1._o as_o if_o a_o soloecophanes_n be_v a_o profanation_n of_o scripture_n by_o incongruity_n of_o speech_n which_o as_o one_o 262._o one_o rodolph_n goclenius_n professor_n marpurg_n problem_n gram._n lib_n â_o demosthenes_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d pro_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d cic._n 2._o de_fw-fr orat._n bene_fw-la dicere_fw-la antem_fw-la quod_fw-la est_fw-la perite_fw-la loqui_fw-la non_fw-la habet_fw-la definitam_fw-la aliquam_fw-la regidnem_fw-la cujus_fw-la terminis_fw-la septa_fw-la teneatur_fw-la voâ_n septa_fw-la non_fw-it congruit_fw-la cum_fw-la ââ_o bene_fw-la dicete_fw-la sed_fw-la referenda_fw-la est_fw-la ad_fw-la voccm_fw-la eloquentiae_fw-la ne_fw-la observe_v the_o like_a in_o plato_n virgil_n homer_n pag._n 232_o 233_o 261_o 262._o protestant_n have_v prove_v be_v use_v as_o a_o elegancy_n of_o speech_n by_o the_o two_o prince_n of_o orator_n demosthenes_n for_o the_o greek_a and_o tully_n for_o the_o latin_a and_o by_o the_o two_o parent_n of_o poet_n among_o the_o greek_n homer_n and_o by_o virgil_n among_o the_o latin_n 2._o as_o though_o these_o our_o adversary_n be_v fit_a man_n to_o upbraid_v beza_n with_o one_o soloecophanes_n which_o be_v but_o a_o seem_v incongruity_n like_o a_o seem_n limp_a who_o themselves_o confess_v etc._n confess_v sixtus_n senensis_n biblioth_n lib._n 8._o pag._n ult_n nos_fw-la ingenuè_fw-fr fatemur_fw-la nonnullas_fw-la mendas_fw-la in_o hac_fw-la nostra_fw-la editlona_fw-la inveniri_fw-la etiam_fw-la soloecismos_fw-la &_o barbarismos_fw-la hyperbata_fw-la etc._n etc._n ingenuous_o that_o in_o their_o vulgar_a latin_a translation_n which_o be_v decree_v by_o the_o council_n of_o trent_n to_o be_v authentical_a there_o be_v mere_a solecism_n and_o barbarisme_n and_o other_o fault_n which_o we_o may_v call_v in_o point_n of_o grammar_n down_o right_o halt_v 3._o as_o if_o a_o truth_n may_v not_o be_v deliver_v in_o a_o barbarous_a speech_n or_o that_o this_o can_v be_v deny_v by_o they_o who_o defend_v solecism_n and_o barbarisme_n which_o have_v creep_v into_o the_o translation_n of_o scripture_n say_v that_o testament_n that_o rhemists_n preface_n before_o the_o new_a testament_n ancient_a father_n and_o doctor_n have_v have_v such_o a_o religious_a care_n of_o former_a translation_n that_o they_o will_v not_o change_v their_o barbarisine_n of_o the_o vulgar_a latin_a text_n as_o unbend_v &_o unbentur_fw-la and_o the_o like_a 4._o as_o if_o there_o be_v not_o the_o like_a soloecophanes_n of_o relative_n not_o agree_v with_o their_o antecedent_n in_o case_n whereof_o you_o have_v receive_v from_o martin_n from_o d._n fulke_o against_o greg._n martin_n d._n fulke_o divers_a etc._n divers_a apoc._n l._n 4_o &_o 8._o 9_o &_o 3._o 12_o etc._n etc._n example_n 5._o as_o if_o this_o soloecophanes_n now_o object_v be_v not_o justifiable_a which_o be_v defend_v by_o the_o mirror_n of_o grammarian_n metonymiam_fw-la grammarian_n joseph_n sciligeri_fw-la nota_fw-la in_o novum_fw-la testamentum_fw-la luc._n 22._o 20._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d mera_fw-fr est_fw-fr antiptósis_n pro_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d beza_n rectè_fw-la exponit_fw-la &_o ait_fw-la duplicem_fw-la esse_fw-la metonymiam_fw-la joseph_n scaliger_n by_o a_o figure_n antiptôsis_n and_o beza_n say_v he_o do_v true_o expound_v it_o beside_o it_o be_v explain_v ancient_o by_o 21._o by_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d basil_n reg._n moral_a 21._o basil_n a_o perfect_a greek_a father_n refer_v the_o participle_n shed_v unto_o the_o word_n blood_n and_o not_o unto_o the_o chalice_n which_o mart_v your_o market_n quite_o and_o that_o this_o be_v a_o undeniable_a truth_n will_v appear_v in_o our_o answer_n to_o the_o next_o objection_n of_o time_n for_o if_o by_o given_n break_a and_o shed_v be_v mean_v the_o time_n future_a than_o these_o word_n shed_v for_o you_o for_o remission_n of_o sin_n flat_o conclude_v that_o hereby_o be_v not_o mean_v any_o proper_a sacrifice_n of_o christ_n blood_n in_o the_o cup_n but_o on_o the_o cross_n â_o last_o if_o we_o shall_v answer_v that_o the_o cup_n indeed_o be_v take_v for_o the_o liquor_n in_o the_o cup_n which_o be_v call_v christ_n blood_n per_fw-la metonymiain_n that_o be_v figurative_o the_o signo_fw-la for_o the_o name_n of_o the_o thing_n signify_v whereof_o you_o have_v hear_v plentiful_a example_n throughout_o the_o second_o book_n you_o shall_v never_o be_v able_a to_o make_v any_o reply_n one_o word_n more_o see_v that_o it_o be_v the_o universal_a confession_n of_o all_o your_o doctor_n yea_o even_o of_o the_o objector_n themselves_o that_o word_n that_o see_v book_n 2._o chap._n 2._o sect._n 4._o and_o in_o this_o sect._n in_o their_o own_o word_n christ_n blood_n be_v not_o perfect_o shed_v in_o the_o eucharist_n how_o then_o can_v it_o stand_v with_o common_a modesty_n to_o pretenda_fw-la proper_a sacrifice_n in_o the_o word_n shed_v â_o let_v we_o proceed_v therefore_o to_o that_o point_n that_o you_o may_v know_v that_o beza_n need_v not_o a_o soloecophanes_n to_o assoil_v this_o doubt_n of_o the_o time_n signify_v by_o the_o participle_n give_v break_a shed_v these_o word_n be_v of_o the_o present_a time_n therefore_o it_o plain_o follow_v that_o break_v give_v christ_n body_n and_o shed_v his_o blood_n be_v in_o the_o supper_n
whereupon_o it_o be_v that_o irenaeus_n exhort_v man_n to_o pray_v often_o by_o christ_n at_o his_o altar_n 34._o altar_n irenaeus_n nos_fw-la quoque_fw-la victimas_fw-la offer_n ad_fw-la altar_n frequenter_a est_fw-la ergò_fw-la altar_n in_fw-la coelis_fw-la illuc_fw-la etiam_fw-la preces_fw-la nostrae_fw-la &_o orationes_fw-la dirigendae_fw-la &_o templum_fw-la ut_fw-la ex_fw-la apoc_fw-la apertum_fw-la est_fw-la li._n 4._o cap._n 34._o which_o altar_n say_v he_o be_v in_o heaven_n and_o the_o temple_n open_a apocaly_a p._n 11._o 19_o job._n 19_o greg._n sine_fw-la intermissione_n pro_fw-la nobis_fw-la holocaustum_fw-la redemptor_n immolat_a qui_fw-la sine_fw-la cessatione_fw-la patri_fw-la svam_fw-la pro_fw-la nobis_fw-la incarnationem_fw-la demonstrat_fw-la moral_a lib_n 1._o cap._n 24._o in_o job._n where_o say_v pope_n gregory_n our_o saviour_n christ_n offer_v up_o his_o burn_a sacrifice_n for_o we_o without_o intermission_n and_o whereupon_o your_o jesuite_n coster_n out_o of_o ambrose_n affirm_v that_o eucharist_n that_o coster_n enchirid_a contro_fw-la cap._n 9_o solut._n ad_fw-la object_n 1._o ex_fw-la ambros_n sicut_fw-la in_o coelis_fw-la christus_fw-la corpus_fw-la suum_fw-la olim_fw-la in_o cruse_n vulneratum_fw-la &_o occisum_fw-la tanquam_fw-la juge_fw-fr sacrificium_fw-la paternis_fw-la oculis_fw-la perpetuò_fw-la pro_fw-la nobis_fw-la exhibet_fw-la ità _fw-la hîc_fw-la in_o terris_fw-la per_fw-la ministerium_fw-la sacerdotum_fw-la idem_fw-la corpus_fw-la in_o specie_fw-la mortur_v &_o exanguis_fw-la offer_v that_o be_v objective_o for_o it_o be_v the_o bloody_a body_n that_o be_v present_v by_o we_o in_o the_o eucharist_n christ_n exhibit_v his_o body_n wound_v upon_o the_o cross_n and_o slay_v as_o a_o juge_fw-la sacrificium_fw-la that_o be_v a_o continual_a sacrifice_n perpetual_o unto_o his_o father_n for_o we_o and_o to_o this_o purpose_n serve_v the_o forecited_n testimony_n of_o augustine_n gregory_n nazianzen_n ambrose_n chrysostome_n and_o occumenius_n some_o point_v out_o the_o altar_n in_o heaven_n as_o the_o truth_n some_o by_o exhortation_n and_o some_o by_o their_o example_n instruct_v we_o to_o make_v our_o continual_a approach_n unto_o the_o celestial_a altar_n challenge_n now_o you_o who_o so_o fix_v the_o heart_n and_o mind_n of_o the_o spectator_n of_o your_o mass_n upon_o your_o sublunary_a altar_n and_o host_n and_o appropriate_v the_o juge_n sacrificium_fw-la thereunto_o in_o respect_n of_o time_n during_o only_o the_o hour_n of_o your_o priestly_a sacrifice_v allow_v your_o attention_n but_o a_o moment_n of_o time_n and_o you_o will_v easy_o see_v the_o impiety_n of_o that_o your_o profession_n the_o juge_a sacrificium_fw-la of_o christ_n as_o it_o be_v present_v to_o god_n by_o he_o in_o heaven_n have_v be_v describe_v to_o be_v continual_a without_o intermission_n always_o that_o be_v without_o any_o interruption_n of_o any_o moment_n of_o time_n to_o the_o end_n that_o all_o sort_n of_o penitent_n and_o faithful_a suitor_n solicit_v god_n by_o he_o may_v find_v as_o the_o apostle_n say_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d that_o be_v help_v at_o any_o time_n of_o need_n the_o gate_n of_o this_o temple_n heaven_n be_v ever_o open_a the_o matter_n of_o this_o sacrifice_n which_o be_v the_o body_n of_o christ_n be_v there_o ever_o present_a the_o priest_n who_o be_v christ_n himself_o ever_o execute_v his_o function_n whereas_o contrary_o you_o will_v confess_v we_o dare_v say_v that_o the_o door_n of_o your_o church_n may_v happen_v to_o be_v all_o lock_v or_o interdict_v your_o sacrifice_n shut_v up_o in_o a_o box_n or_o lurch_v and_o carry_v away_o by_o mouse_n your_o priest_n take_v up_o with_o sport_n or_o repast_n or_o journey_n or_o sleep_v yea_o and_o even_o when_o he_o be_v act_v a_o sacrifice_n may_v possible_o nullify_v all_o his_o priestly_a sacrifice_a act_n by_o reason_n of_o 5._o of_o see_v hereafter_o book_n 7._o cha._n 5._o sect._n 5._o confess_v almost_o infinite_a defect_n therefore_o the_o sacrilegiousnesse_n of_o the_o doctrine_n of_o your_o mass_n be_v thus_o far_o manifest_v in_o as_o much_o that_o your_o own_o ministerial_a priesthood_n do_v so_o prejudice_v the_o personal_a priesthood_n of_o christ_n as_o it_o be_v in_o heaven_n as_o the_o moon_n do_v by_o her_o interposition_n eclipse_v the_o glory_n of_o the_o sun_n by_o confound_a thing_n distinct_a that_o be_v as_o we_o have_v section_n have_v in_o the_o two_o former_a section_n learn_v from_o the_o father_n image_n with_o truth_n the_o state_n of_o wicked_a partaker_n with_o the_o godly_a matter_n visible_a with_o invisible_a sign_n with_o thing_n worse_a with_o better_a jay_n with_o eagle_n and_o the_o like_a a_o second_o challenge_n â_o against_o your_o cardinal_n bellarmine_n his_o principal_a ground_n out_o of_o the_o confession_n of_o your_o own_o jesuit_n both_o from_o scripture_n and_o from_o ancient_a father_n christ_n say_v the_o apostle_n be_v a_o priest_n for_o ever_o according_a to_o the_o order_n of_o melchisedech_n this_o for_o ever_n your_o cardinal_n section_n cardinal_n bellarm._n lib._n 1._o de_fw-la missa_fw-la cap._n 6._o quod_fw-la si_fw-la sacerdotium_fw-la christi_fw-la durat_fw-la usque_fw-la ad_fw-la consummationem_fw-la mundi_fw-la id_fw-la enim_fw-la scriptura_fw-la aeternum_fw-la vocat_fw-la certè_fw-la sacrificij_fw-la ritus_fw-la durate_a debet_fw-la at_o sacrificium_fw-la crucis_fw-la semel_fw-la tantùm_fw-la peractum_fw-la est_fw-la nec_fw-la repeti_fw-la potest_fw-la ergò_fw-la aliud_fw-la esse_fw-la debet_fw-la quod_fw-la jugiter_fw-la offeratur_fw-la et_fw-la post_fw-la aliquot_fw-la paginas_fw-la quod_fw-la ad_fw-la aeternum_fw-la christi_fw-la sacerdotium_fw-la attinet_fw-la necesse_fw-la est_fw-la ut_fw-la saepius_fw-la offerat_fw-la vel_fw-la per_fw-la se_fw-la vel_fw-la per_fw-la ministros_fw-la vel_fw-la per_fw-la ministros_fw-la non_fw-la quidem_fw-la cruentè_fw-fr sed_fw-la aliquo_fw-la alio_fw-la modo_fw-la idem_fw-la paulus_n docet_fw-la cum_fw-la dicit_fw-la omnis_fw-la pontifex_fw-la ad_fw-la offerendum_fw-la hostias_fw-la constituitur_fw-la nec_fw-la dicitur_fw-la aeternum_fw-la sacerdotium_fw-la quod_fw-la non_fw-la jugiter_fw-la sacrificatur_fw-la nec_fw-la sufficit_fw-la aeternum_fw-la quoad_fw-la effectum_fw-la so_o he_o his_fw-la other_o reason_n have_v be_v allege_v in_o the_o former_a section_n bellarmine_n restrain_v to_o the_o time_n of_o mortality_n only_o to_o the_o end_n of_o the_o world_n and_o that_o christ_n priesthood_n can_v have_v no_o further_o extent_n conclude_v thereupon_o that_o for_o the_o preserve_n of_o the_o priesthood_n of_o christ_n he_o either_o by_o himself_o or_o by_o some_o other_o must_v necessary_o offer_v some_o sacrifice_n unto_o the_o end_n of_o the_o world_n because_o it_o can_v be_v that_o that_o which_o be_v but_o once_o do_v can_v ever_o again_o be_v repeat_v namely_o his_o bloody_a sacrifice_n upon_o the_o cross_n so_o he_o conclude_v it_o must_v therefore_o be_v the_o unbloudy_a sacrifice_n in_o your_o romish_a mass_n although_o this_o argument_n deserve_v no_o other_o confutation_n than_o what_o have_v be_v give_v out_o of_o the_o confession_n of_o your_o own_o jesuit_n yet_o because_o another_o of_o the_o same_o society_n and_o of_o singular_a estimation_n in_o your_o church_n namely_o vasquez_n who_o often_o express_v his_o read_n of_o the_o work_n of_o bellarmine_n may_v seem_v as_o it_o be_v to_o offer_v his_o service_n unto_o we_o as_o be_v desirous_a to_o oppose_v against_o the_o judgement_n of_o your_o cardinal_n we_o may_v not_o deny_v he_o our_o due_a attention_n he_o both_o out_o of_o scripture_n and_o ancient_a father_n allege_v in_o the_o margin_n conclude_v etc._n conclude_v vasquez_n je_n in_o 5._o thom._n disp_n 85._o cap._n 1_o num_fw-la 1._o thomas_n non_fw-la alâo_fw-la modo_fw-la explicuit_fw-la perpetuitatem_fw-la sacerdotij_fw-la quà m_fw-la ratione_fw-la effectus_fw-la nempe_fw-la redemptionis_fw-la nostrae_fw-la qui_fw-la est_fw-la permansurus_fw-la in_o aeternum_fw-la post_n quod_fw-la autem_fw-la dicunt_fw-la praedicti_fw-la theologi_fw-la non_fw-la posse_fw-la esse_fw-la aeternum_fw-la sacerdotium_fw-la quod_fw-la non_fw-la habet_fw-la juge_fw-la sacrificium_fw-la falsum_fw-la est_fw-la ostendemus_fw-la enim_fw-la mansurum_fw-la sacerdotium_fw-la sine_fw-la ullo_fw-la sacrificio_fw-la num._n 5._o modus_fw-la quo_fw-la recentiores_fw-la expliant_a aeternitatem_fw-la sacrificij_fw-la mihi_fw-la nunquà m_fw-la placuit_fw-la atque_fw-la non_fw-la solium_fw-la scriptura_fw-la sed_fw-la etiam_fw-la manifestâ_fw-la ratione_fw-la refelli_fw-la potest_fw-la in_fw-la primis_fw-la autem_fw-la ex_fw-la illo_fw-la ad_fw-la hebr._fw-la 7._o ubi_fw-la paulus_n de_fw-fr christo_n hic_fw-la autem_fw-la eo_fw-la quod_fw-la maneat_fw-la in_o aeternum_fw-la perpetuum_fw-la habet_fw-la sacerdotium_fw-la vers_fw-la 24._o vnde_fw-la chrysostom_n homil._n 13._o sacerdotium_fw-la verè_fw-la esse_fw-la sine_fw-la sine_fw-la eo_fw-la quòd_fw-la christus_fw-la manet_fw-la immortalis_fw-la in_o aeternum_fw-la pontifex_n sicut_fw-la alij_fw-la multi_fw-la quia_fw-la mortales_fw-la ita_fw-la hic_fw-la unus_fw-la quia_fw-la immortalis_fw-la eadem_fw-la verba_fw-la habet_fw-la ambrose_n in_fw-la eum_fw-la locum_fw-la clariùs_fw-la theophylactus_n videas_fw-la quemadmodum_fw-la legis_fw-la sacerdotes_fw-la hic_fw-la praestat_fw-la quantum_fw-la quod_fw-la mortale_fw-la est_fw-la immortal_a praedicti_fw-la patres_fw-la exponunt_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d utroque_fw-la modo_fw-la in_o commutabile_fw-la &_o successione_n carens_fw-la post_n cap._n 2._o sacerdotium_fw-la christi_fw-la aeternum_fw-la
neither_o will_v nor_o ought_v to_o have_v conceal_v the_o word_n and_o name_n lest_o thereby_o they_o may_v have_v seem_v to_o have_v abhor_v the_o proper_a character_n of_o our_o christian_a profession_n we_o descend_v to_o the_o father_n it_o be_v not_o unknown_a unto_o you_o how_o the_o father_n delight_v themselves_o in_o all_o their_o treatise_n with_o jewish_a ceremonial_a term_n only_o by_o allegorical_a allusion_n as_o they_o do_v with_o the_o word_n synagogue_n apply_v it_o to_o any_o christian_a assembly_n as_o ark_n to_o the_o church_n holocaust_n to_o mortification_n levite_n to_o deacon_n incense_n to_o prayer_n and_o praise_n and_o the_o word_n pascha_fw-la to_o the_o day_n of_o the_o resurrection_n of_o christ_n but_o if_o any_o shall_v say_v that_o these_o father_n use_v any_o of_o these_o word_n in_o a_o proper_a signification_n he_o shall_v wrong_v both_o the_o common_a sense_n of_o these_o father_n and_o his_o own_o conscience_n it_o be_v superfluous_a to_o urge_v many_o instance_n where_o one_o will_v serve_v the_o word_n altar_n apply_v to_o the_o table_n of_o the_o lord_n which_o ancient_o stand_v in_o the_o it_o the_o euseb_n hist_o lib._n 10._o cap._n 4._o exit_fw-la orat_fw-la danegyr_n paulino_n tyriorum_n episcopo_fw-la dedicata_fw-la qui_fw-la basilicam_fw-la ibi_fw-la construxit_fw-la sanctuario_fw-la hoc_fw-la modo_fw-la absoluto_fw-la &_o perfecto_fw-la sellisque_n quibusdam_fw-la in_fw-la altissimo_fw-la loco_fw-la ad_fw-la praesidum_fw-la ecclesiae_fw-la honorem_fw-la collocatis_fw-la &_o subsellijs_fw-la ordine_fw-la dispensatis_fw-la altarique_fw-la denique_fw-la tanquà m_fw-la sancto_fw-la sanctorum_fw-la gr._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o medio_fw-la sanctuarij_fw-la sito_fw-la etc._n etc._n cocclus_n tom._n 2._o tract_n de_fw-fr altari_fw-la &_o athanasio_n in_o vita_fw-la antonius_n altar_n domini_fw-la multorum_fw-la multitudine_fw-la circumdatum_fw-la chrysost_n the_o visione_n angelorum_fw-la lib._n 6._o de_fw-fr saerdotio_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d &_o diony_n hierarch_n eccles_n cap._n 3._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d august_n de_fw-fr verbis_fw-la dom._n serm._n 46._o de_fw-fr eo_fw-la quod_fw-la scriptum_fw-la qui_fw-la mandueat_fw-la christus_fw-la quotidie_fw-la pascit_fw-la mensa_fw-la ipsius_fw-la est_fw-la illa_fw-la in_o medio_fw-la constituta_fw-la these_o testimony_n verify_v the_o same_o assertion_n of_o doctor_n falke_n against_o gregory_n martin_n cap._n 17._o the_o table_n stand_v so_o that_o man_n may_v stand_v round_o above_o it_o midst_n of_o the_o chancel_n so_o that_o they_o may_v compass_v it_o round_o be_v more_o rare_o call_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d of_o the_o greek_n or_o altar_n of_o the_o latin_n than_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o mensa_fw-la that_o be_v table_n which_o they_o will_v not_o have_v do_v if_o altar_n have_v carry_v in_o it_o the_o true_a and_o absolute_a property_n of_o a_o altar_n nay_o but_o they_o use_v therein_o the_o like_a liberty_n as_o they_o use_v to_o do_v in_o ordinary_o in_o august_n quaest_a super_fw-la exod._n lib._n 2._o cap._n 9_o altar_n est_fw-la populus_fw-la dei_fw-la lib._n 1._o de_fw-fr serm._n in_o monte_fw-fr altar_n in_o interiore_fw-la dei_fw-la templò_fw-la id_fw-la est_fw-la fides_fw-la lib._n 10._o de_fw-la civitat_fw-la dei_fw-la cap._n 4._o ejus_fw-la est_fw-la altar_n cor_fw-la nostrum_fw-la and_o other_o father_n ordinary_o apply_v the_o name_n altar_n to_o god_n people_n and_o to_o a_o christian_a man_n faith_n and_o heart_n â_o all_o this_o notwithstanding_o you_o be_v not_o to_o think_v that_o we_o do_v hereby_o oppugn_v the_o appellation_n of_o priest_n and_o altar_n or_o yet_o the_o now_o situation_n thereof_o in_o our_o church_n for_o use_v as_o convenient_a and_o for_o order_n more_o decent_a but_o only_o the_o romish_a opinion_n and_o doctrine_n whereby_o you_o hold_v they_o in_o the_o very_a propriety_n of_o word_n and_o not_o as_o the_o father_n do_v only_o by_o way_n of_o allusion_n for_o your_o better_a apprehension_n of_o this_o truth_n if_o you_o will_v be_v please_v to_o observe_v that_o christ_n in_o the_o time_n of_o the_o first_o institution_n and_o celebration_n of_o this_o sacrament_n propound_v it_o in_o the_o place_n where_o he_o with_o his_o disciple_n give_v it_o unto_o they_o to_o be_v eat_v and_o drunken_a then_o tell_v we_o where_o it_o be_v ever_o know_v that_o any_o altar_n be_v ordain_v for_o eat_v and_o drink_v in_o god_n book_n we_o find_v levit._fw-la 9_o that_o the_o priest_n themselves_o be_v not_o permit_v to_o eat_v their_o oblation_n on_o but_o beside_o the_o altar_n neither_o may_v you_o think_v it_o any_o derogation_n to_o this_o sacrament_n that_o the_o place_n whereon_o it_o be_v celebrate_v be_v not_o call_v a_o altar_n of_o the_o lord_n see_v the_o spirit_n of_o god_n by_o his_o apostle_n have_v dignify_v it_o with_o as_o equivalent_a attribute_n for_o the_o apostle_n as_o he_o call_v this_o sacred_a banquet_n purposely_o the_o supper_n of_o the_o lord_n and_o the_o vessel_n prepare_v for_o the_o liquid_a the_o cup_n of_o the_o lord_n so_o do_v he_o name_v the_o place_n whereon_o it_o be_v set_v the_o table_n of_o the_o lord_n and_o the_o contemner_n thereof_o guilty_a of_o the_o body_n and_o blood_n of_o the_o lord_n and_o thereupon_o do_v denounce_v the_o vengeance_n and_o plague_n which_o fall_v upon_o profane_a communicant_n the_o judgement_n of_o the_o lord_n and_o all_o these_o in_o one_o chapter_n 1._o cor._n 11._o the_o like_a difference_n may_v be_v discern_v between_o your_o manner_n of_o reverence_n in_o bow_v towards_o the_o altar_n for_o adoration_n of_o the_o eucharist_n only_o and_o we_o in_o bow_v aswell_o when_o there_o be_v no_o eucharist_n on_o the_o table_n as_o when_o there_o be_v which_o be_v not_o to_o the_o table_n of_o the_o lord_n but_o to_o the_o lord_n of_o the_o table_n to_o testify_v the_o communion_n of_o all_o the_o faithful_a communicant_n thereat_o even_o as_o the_o people_n of_o god_n do_v in_o adore_v he_o before_o the_o ark_n his_o footstool_n psal_n 99_o 5._o and_o 1._o chron._n 28._o 2._o as_o daniel_n bow_v at_o prayer_n in_o chaldea_n look_v towards_o the_o temple_n of_o jerusalem_n where_o the_o temple_n of_o god_n worship_n be_v dan._n 6._o 10._o and_o as_o david_n will_v be_v know_v to_o have_v do_v say_v psal_n 5._o 7._o i_o will_v worship_n towards_o thy_o holy_a temple_n will_v you_o suffer_v we_o to_o come_v home_o to_o you_o the_o father_n gregory_n nazianzen_n for_o his_o soundness_n of_o judgement_n surname_v the_o divine_a compare_v this_o inferior_a altar_n and_o sacrifice_n on_o earth_n with_o the_o body_n of_o christ_n seat_v in_o heaven_n faith_n that_o the_o sacrifice_n which_o he_o offer_v in_o his_o contemplation_n at_o the_o altar_n in_o heaven_n be_v umbra_fw-la be_v nazian_n orat_fw-la 28._o esto_fw-la ego_fw-la pellor_n ab_fw-la altari_fw-la in_o ecclesia_fw-la at_o novi_fw-la aliud_fw-la altar_n mentis_fw-la &_o contemplationis_fw-la in_o coelo_fw-la ibi_fw-la adstabo_fw-la &_o deo_fw-la offeram_fw-la sacrificia_fw-la quae_fw-la sunt_fw-la tanto_fw-la acceptiora_fw-la quà m_fw-la ea_fw-la quae_fw-la offerimus_fw-la ad_fw-la altar_n quanto_fw-la pretiosior_fw-la est_fw-la veritas_fw-la quà m_fw-la umbra_fw-la more_o acceptable_a than_o the_o sacrifice_n which_o be_v offer_v at_o the_o altar_n below_o as_o much_o as_o truth_n be_v more_o excellent_a than_o the_o shadow_n so_o he_o therefore_o say_v we_o the_o sacrifice_n of_o christ_n his_o body_n and_o blood_n be_v subjective_o in_o heaven_n but_o objective_o here_o in_o the_o eucharist_n here_o representative_a only_o as_o in_o a_o shadow_n but_o in_o heaven_n presentative_o in_o his_o bodily_a presence_n so_o vain_o your_o disputer_n hitherto_o whilst_o that_o we_o require_v material_n have_v object_v against_o we_o bare_a word_n phrase_n and_o very_a shadow_n last_o cyril_n of_o alexandria_n verus_fw-la alexandria_n cyril_n alexand._n count_v julian._n lib._n 9_o julian_n ob._n judaei_n sacrificant_a vos_fw-la autem_fw-la invento_fw-la novo_fw-la sacrificio_fw-la quare_fw-la non_fw-la sacrificatis_fw-la illud_fw-la common_a nobiscum_fw-la habent_fw-la etiam_fw-la templa_fw-la altaria_fw-la etc._n etc._n resp_n cyril_n multò_fw-la post_fw-la vitæ_fw-la honestas_fw-la &_o ad_fw-la meliora_fw-la propensio_fw-la est_fw-la sacrificium_fw-la fragrantissimum_fw-la et_fw-la paulus_n hortatur_fw-la nos_fw-la exhibere_fw-la corpora_fw-la nostra_fw-la sacrificium_fw-la sanctum_fw-la rationalem_fw-la cultum_fw-la nostrum_fw-la deo_fw-la igitur_fw-la etsi_fw-la judaei_n sacrificarent_fw-la ut_fw-la in_o vmbris_fw-la praecepta_fw-la implerent_fw-la nos_fw-la tamen_fw-la latâ_fw-la viâ_fw-la euntes_fw-la ad_fw-la id_fw-la quod_fw-la rectum_fw-la est_fw-la veniemus_fw-la nempè_fw-la spiritualem_fw-la &_o immortalem_fw-la cultum_fw-la proficientes_fw-la julian._n mosi_fw-la dicitur_fw-la septem_fw-la diebus_fw-la azymis_fw-la vescemini_fw-la vobis_fw-la parum_fw-la est_fw-la abstulisse_fw-la cyril_n resp_n impletur_fw-la lex_fw-la à _fw-la nobis_fw-la in_o azymis_fw-la maximè_fw-la fide_fw-la justificatis_fw-la in_o spiritu_fw-la mentalemque_fw-la cultum_fw-la praeponentibus_fw-la tali_fw-la modo_fw-la vnde_fw-la scribit_fw-la d._n paulus_n ut_fw-la diem_fw-la agamus_fw-la in_o azymis_fw-la sinceritatis_fw-la &_o veritatis_fw-la rursus_fw-la
and_o reasonable_a sacrifice_n unto_o thou_o next_o a_o sacrifice_n eucharistical_a say_v we_o desire_v thy_o fatherly_a goodness_n merciful_o to_o accept_v of_o our_o sacrifice_n of_o praise_n and_o thanksgiving_n and_o why_o may_v we_o not_o with_o the_o scripture_n call_v this_o a_o sacrifice_n see_v that_o your_o bishop_n jansenius_n hold_v it_o for_o a_o argument_n of_o prove_v christ_n to_o have_v offer_v a_o sacrifice_n even_o 131._o even_o jansen_n christum_n in_o coena_fw-la sacrificium_fw-la obtuliââe_fw-la primum_fw-la quidem_fw-la satis_fw-la est_fw-la significatum_fw-la cum_fw-la dicitur_fw-la gratias_fw-la egisse_fw-la gratiarum_fw-la enim_fw-la actio_fw-la est_fw-la quoddam_fw-la sacrificium_fw-la à _fw-la qua_fw-la christi_fw-la actione_n sacramentum_fw-la corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la domini_fw-la nomen_fw-la illud_fw-la ab_fw-la initio_fw-la ecclesia_fw-la accepit_fw-la concord_n cap._n 131._o because_o he_o give_v thanks_o give_v of_o thanks_o be_v a_o kind_n of_o sacrifice_n so_o he_o three_o a_o sacrifice_n latreuticall_a that_o be_v of_o divine_a worship_n say_v and_o although_o we_o be_v unworthy_a to_o offer_v up_o any_o sacrifice_n yet_o we_o beseech_v thou_o to_o accept_v of_o our_o bind_a duty_n and_o service_n etc._n etc._n this_o performance_n of_o our_o bind_a service_n be_v that_o which_o 5_o which_o see_v above_o chap._n 3._o sect._n 5_o ancient_a father_n call_v a_o unbloody_a sacrifice_n nor_o be_v our_o church_n of_o england_n alone_o in_o this_o profession_n this_o truth_n we_o refer_v unto_o the_o report_n of_o your_o expendamus_fw-la your_o bellarm._n melancthon_n eucharistiam_fw-la sacrificium_fw-la esse_fw-la vult_fw-la &_o calvinus_n non_fw-la solùm_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d esse_fw-la vult_fw-la sed_fw-la etiam_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d &_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d lib._n 1._o de_fw-la missa_fw-la cap._n 2._o §._o ac_fw-la primum_fw-la &_o §._o expendamus_fw-la cardinal_n and_o of_o modus_fw-la of_o canus_n lutherani_n in_o apologia_fw-la augustana_n perperam_fw-la sacrificium_fw-la definiebant_fw-la esse_fw-la opus_fw-la à _fw-la nobis_fw-la deo_fw-la redditum_fw-la ut_fw-la cum_fw-la honore_fw-la afficiamus_fw-la loc._n theolog._n lib._n 12._o ca._n 12._o §._o quibus_fw-la rebus_fw-la bellar._n melancthon_n dicit_fw-la missam_fw-la dici_fw-la posse_fw-la sacrificium_fw-la quaetenùs_fw-la sumptio_fw-la eucharistiae_fw-la fieri_fw-la potest_fw-la ad_fw-la laudem_fw-la dei_fw-la sicut_fw-la cetera_fw-la bona_fw-la opera_fw-la lib._n 1._o de_fw-la missa_fw-la cap._n 2._o §._o ac_fw-la primum_fw-la et_fw-la calvinus_n dicit_fw-la sacrificium_fw-la generaliter_fw-la acceptum_fw-la complectitur_fw-la quicquid_fw-la deo_fw-la offertur_fw-la ibid._n §._o expendamus_fw-la kemnitius_n dicit_fw-la sacrificium_fw-la à _fw-la patribus_fw-la dici_fw-la oblationem_fw-la immolationem_fw-la &_o sacrificium_fw-la quia_fw-la est_fw-la commemoratio_fw-la &_o repraesentatio_fw-la very_fw-la sacrificij_fw-la christi_fw-la lib._n 1._o de_fw-la missa_fw-la cap._n 15._o §._o alter_fw-la modus_fw-la canus_n by_o who_o you_o may_v understand_v the_o agreement_n between_o they_o who_o you_o name_v lutheran_n in_o their_o augustane_n confession_n and_o of_o calvin_n by_o acknowledge_v not_o some_o one_o act_n but_o the_o whole_a work_n of_o this_o celebration_n according_a to_o the_o institution_n of_o christ_n both_o in_o communication_n commemoration_n and_o representation_n of_o his_o death_n with_o praise_n and_o thanksgiving_n to_o be_v a_o sacrifice_n eucharistical_a and_o also_o to_o use_v the_o word_n of_o calvin_n latreuticall_a and_o sebasticall_a that_o be_v a_o sacrifice_n of_o worship_n and_o veneration_n which_o every_o christian_a may_v and_o must_v profess_v who_o have_v either_o eye_n in_o his_o head_n or_o faith_n in_o his_o heart_n the_o celebration_n of_o this_o sacrament_n in_o remembrance_n of_o his_o absolute_a sacrifice_n of_o our_o redemption_n be_v the_o service_n of_o all_o service_n that_o we_o can_v perform_v to_o god_n now_o wherein_o and_o in_o what_o respect_n we_o may_v furthermore_o be_v say_v to_o offer_v to_o god_n a_o sacrifice_n propitiatory_a improper_o will_v after_o appear_v when_o we_o consider_v christ_n body_n as_o the_o object_n herein_o that_o protestant_n in_o their_o commemoration_n offer_v up_o the_o same_o body_n and_o blood_n of_o christ_n which_o be_v sacrifice_v on_o the_o cross_n as_o the_o object_n of_o remembrance_n and_o most_o absolute_a sacrifice_n of_o our_o redemption_n which_o be_v partly_o justify_v by_o the_o romish_a mass_n itself_o sect_n iv_o now_o we_o be_v come_v to_o the_o last_o most_o true_a and_o necessary_a point_n which_o be_v the_o body_n and_o blood_n as_o the_o object_n of_o our_o commemoration_n still_o still_o do_v you_o urge_v the_o say_n of_o father_n where_o they_o affirm_v that_o we_o offer_v unto_o god_n the_o same_o body_n and_o blood_n of_o christ_n on_o this_o altar_n even_o the_o same_o which_o be_v sacrifice_v on_o the_o cross_n which_o therefore_o you_o interpret_v as_o be_v the_o same_o subject_a matter_n of_o our_o commemoration_n as_o be_v a_o king_n act_v himself_o upon_o a_o stage_n as_o have_v be_v 7._o be_v see_v above_o chap._n 5._o sect._n 7._o show_v we_o as_o instant_o and_o more_o true_o proclaim_v that_o we_o offer_v commemorative_o the_o same_o undoubted_o the_o very_a same_o body_n and_o blood_n of_o christ_n his_o all-sufficient_a sacrifice_n on_o the_o cross_n although_o not_o as_o the_o subject_a of_o his_o proper_a sacrifice_n but_o yet_o as_o the_o only_a adequate_a object_n of_o our_o commemoration_n as_o the_o emperor_n mauritius_n be_v say_v to_o be_v represent_v in_o a_o stage-play_a wherein_o we_o can_v possible_o err_v have_v truth_n itself_o for_o our_o guide_n who_o say_v do_v this_o in_o remembrance_n of_o i_o namely_o of_o the_o same_o i_o meaning_n christ_n as_o crucify_v on_o the_o cross_n as_o the_o apostle_n comment_v say_v hereby_o you_o show_v the_o lord_n death_n till_o he_o come_v even_o the_o same_o body_n as_o the_o same_o death_n whereunto_o bear_v all_o the_o father_n witness_n throughout_o this_o treatise_n we_o say_v again_o for_o your_o better_a observation_n the_o same_o body_n as_o the_o same_o death_n but_o it_o can_v be_v the_o same_o death_n but_o objective_o only_a ergò_fw-la can_v it_o not_o be_v the_o same_o body_n but_o only_o objective_o whereby_o it_o will_v be_v easy_a for_o we_o to_o discern_v the_o subject_a sacrifice_n of_o christ_n from_o we_o his_o be_v the_o real_a sacrifice_n on_o the_o cross_n we_o only_o the_o sacramental_a representation_n commemoration_n and_o application_n thereof_o â_o for_o your_o better_a satisfaction_n we_o exhibit_v unto_o you_o the_o ancient_a practice_n of_o your_o romish_a church_n in_o the_o service_n of_o the_o mass_n celebrate_v every_o saturday_n in_o the_o passion-weeke_n wherein_o as_o your_o etc._n your_o bellar._n recog_n librorum_fw-la de_fw-la missa_fw-la feriâ_fw-la sextâ_fw-la majoris_fw-la hebdomadae_fw-la non_fw-la celebratur_fw-la missae_fw-la sacrificium_fw-la quamvis_fw-la in_o illa_fw-la actione_n dicat_fw-la sacerdos_n orate_fw-la fratres_n ut_fw-la et_fw-la meum_fw-la et_fw-la vestrum_fw-la sacrificium_fw-la etc._n etc._n et_fw-la paulò_fw-la antè_fw-la sic_fw-la fiat_fw-la sacrificium_fw-la nostrum_fw-la in_o conspectu_fw-la tuo_fw-la ut_fw-la placeat_fw-la tibi_fw-la domine_fw-la deus_fw-la in_o his_o duobus_fw-la lotis_fw-la vox_fw-la sacrificium_fw-la non_fw-la videtur_fw-la propriè_fw-la accipienda_fw-la sed_fw-la largo_fw-la modo_fw-la pro_fw-la tota_fw-la ista_fw-la actione_n et_fw-la quòd_fw-la in_o ista_fw-la feria_fw-la missa_fw-la non_fw-la propriè_fw-la celebretur_fw-la legimus_fw-la in_o ordine_fw-la romano_n antiquissimo_fw-la etc._n etc._n cardinal_n do_v certify_v you_o and_o we_o the_o priest_n in_o your_o missal_n pray_v twice_o to_o god_n to_o receive_v his_o sacrifice_n although_o it_o be_v properly_z but_o only_o a_o sacrament_n the_o whole_a action_n thereof_o be_v call_v a_o sacrifice_n so_o he_o even_o as_o direct_o for_o our_o purpose_n as_o we_o can_v wish_v hereby_o justify_v our_o call_v the_o whole_a celebration_n of_o the_o eucharist_n albeit_o proper_o a_o sacrament_n only_o a_o sacrifice_n in_o a_o large_a and_o qualify_a sense_n according_a to_o the_o practice_n of_o ancient_a father_n as_o we_o have_v prove_v throughout_o the_o whole_a sixth_o book_n by_o eleven_o demonstration_n â_o chap._n viii_o of_o the_o second_o principal_a part_n of_o this_o controversy_n which_o concern_v the_o romish_a sacrifice_n be_v as_o it_o be_v call_v proper_o propitiatory_a this_o part_n be_v divide_v into_o a_o 1._o explication_n of_o that_o which_o you_o call_v propitiatory_a 2._o application_n thereof_o for_o remission_n of_o sin_n the_o state_n of_o the_o question_n of_o propitiatory_a what_o it_o be_v sect_n i._o the_o whole_a difference_n stand_v upon_o this_o whether_o the_o subject_a matter_n of_o our_o representation_n in_o the_o hand_n of_o the_o priest_n be_v proper_o a_o propitiatory_a sacrifice_n or_o no._n now_o propitiatory_a be_v either_o that_o which_o pacifi_v the_o wrath_n of_o god_n and_o please_v he_o by_o its_o own_o virtue_n and_o efficacy_n which_o as_o all_o confess_v be_v only_o the_o sacrifice_n of_o christ_n in_o his_o own_o self_n or_o else_o a_o thing_n be_v say_v
doubt_n which_o be_v speak_v only_o by_o way_n of_o a_o metaphorical_a similitude_n thus_o as_o to_o that_o which_o as_o it_o be_v have_v life_n thereby_o imply_v that_o it_o be_v in_o itself_o without_o life_n as_o both_o your_o billius_n the_o translator_n of_o nazianzen_n and_o nicetas_n his_o commentator_n and_o expositor_n and_o last_o nazianzen_n himself_o will_v manifest_v i._o billius_n be_v he_o who_o the_o romish_a seducer_n himself_o have_v attest_v and_o who_o we_o now_o assume_v for_o our_o proctor_n translate_v nazianzen_n word_n thus_o nazianz._n thus_o billius_n in_o orat._n 42._o nazianz._n to_o enim_fw-la quasi_fw-la vitâ_fw-la praeditum_fw-la alloquar_fw-la for_o i_o will_v speak_v unto_o thou_o even_o as_o have_v life_n or_o to_o that_o which_o as_o it_o be_v have_v life_n we_o demand_v then_o will_v any_o but_o a_o antichristian_a say_v of_o christ_n that_o he_o be_v but_o a_o quasi_fw-la one_o who_o as_o it_o be_v have_v life_n second_o nicetas_n metropolitan_a of_o heraclea_n be_v a_o profess_a and_o privilege_a expositor_n of_o nazianzen_n he_o we_o desire_v to_o be_v our_o advocate_n in_o this_o cause_n refert_fw-la cause_n nicetas_n in_o locum_fw-la ipsum_fw-la nazianz._n o_fw-fr pascha_fw-la magnum_fw-la &_o sacrum_fw-la pascha_fw-la etc._n etc._n haec_fw-la verba_fw-la nazianzeni_fw-la ad_fw-la festum_fw-la ipsum_fw-la perinde_v ac_fw-la vitâ_fw-la praeditum_fw-la refert_fw-la these_o word_n of_o nazianzen_n o_o great_a pascha_fw-la i_o say_v o_o sacred_a pascha_fw-la nazianzen_n say_v he_o refer_v unto_o the_o feast_n itself_o as_o if_o it_o be_v endue_v with_o life_n so_o he_o do_v you_o not_o see_v how_o the_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d that_o be_v as_o it_o be_v have_v life_n compel_v this_o learned_a bishop_n to_o expound_v the_o word_n of_o nazianzen_n as_o mean_v proper_o of_o the_o feast_n itself_o call_v in_o greek_a and_o latin_a pascha_fw-la and_o by_o we_o pace_n or_o easter_n and_o not_o to_o the_o eucharist_n which_o be_v that_o my_o conclusion_n against_o which_o the_o romish_a seducer_n have_v revel_v and_o thereupon_o in_o a_o manner_n revile_v i_o to_o make_v i_o a_o falsificator_n like_o himself_o last_o nazianzen_n be_v he_o who_o we_o reserve_v for_o our_o patron_n in_o this_o cause_n the_o subject_a matter_n of_o the_o whole_a oration_n of_o nazianzen_n now_o mention_v be_v as_o all_o know_v that_o have_v read_v it_o the_o celebration_n of_o the_o great_a and_o holy_a feast_n of_o easter_n of_o the_o which_o feast_n some_o few_o line_n after_o his_o entrance_n into_o his_o oration_n he_o have_v these_o word_n pascha_fw-la of_o the_o lord_n pascha_fw-la and_o in_o honour_n of_o the_o trinity_n i_o say_v the_o three_o time_n pascha_fw-la this_o be_v the_o feast_n of_o feast_n and_o celebrity_n of_o celebrity_n express_o speak_n not_o of_o christ_n the_o lord_n nor_o of_o the_o eucharist_n but_o of_o that_o which_o he_o call_v the_o feast_n of_o feast_n namely_o that_o which_o he_o as_o express_o name_v the_o pascha_fw-la of_o the_o lord_n which_o word_n in_o the_o begin_n of_o nazianzen_n oration_n most_o harmonious_o accord_v unto_o his_o word_n now_o controvert_v in_o the_o end_n of_o the_o same_o oration_n with_o echo_a as_o it_o be_v to_o the_o former_a say_v o_o great_a and_o holy_a pascha_fw-la namely_o in_o respect_n of_o the_o same_o pascha_fw-la the_o feast_n of_o feast_n and_o celebrity_n of_o celebrity_n but_o this_o romish_a seducer_n never_o consider_v these_o premise_n peremptory_o post_v on_o object_v only_o the_o word_n of_o nazianzen_n immediate_o follow_v which_o unto_o a_o cursory_a reader_n may_v seem_v to_o make_v for_o he_o some_o show_n of_o confutation_n for_o thus_o he_o proceed_v o_o word_n of_o god_n and_o light_n and_o life_n and_o wisdom_n and_o power_n for_o i_o be_o delight_v with_o all_o thy_o name_n etc._n etc._n which_o word_n we_o confess_v be_v speak_v of_o christ_n and_o not_o of_o the_o feast_n whereupon_o your_o seducer_n conclude_v that_o the_o former_a word_n o_o pascha_fw-la refer_v likewise_o to_o christ_n which_o his_o erroneous_a conceit_n have_v be_v long_o since_o confute_v by_o the_o forename_a bishop_n nicetas_n express_o affirm_v of_o these_o word_n that_o they_o be_v speak_v of_o the_o 12_o the_o see_v above_o aâ_n 12_o feast_n and_o these_o last_o word_n o_o word_n of_o god_n and_o light_n etc._n etc._n be_v speak_v indeed_o to_o christ_n the_o spiritual_a pascha_fw-la but_o how_o by_o invocation_n no_o but_o by_o acclamation_n say_v he_o nothing_o be_v more_o familiar_a to_o orator_n than_o to_o use_v apostrophe_n by_o transition_n from_o the_o sign_n to_o the_o thing_n signify_v as_o here_o from_o the_o sign_n which_o be_v christ_n day_n of_o resurrection_n to_o the_o contemplation_n of_o the_o person_n rise_v again_o notwithstanding_o be_v it_o that_o this_o have_v be_v a_o invocation_n of_o christ_n yet_o except_o it_o have_v be_v a_o invocation_n of_o he_o as_o he_o be_v then_o in_o the_o eucharist_n it_o make_v nothing_o at_o all_o for_o bellarmine_n conclusion_n which_o be_v thus_o ergò_fw-la christ_n be_v corporal_o be_v this_o sacrament_n and_o to_o be_v divine_o adore_v therein_o by_o all_o which_o you_o may_v clear_o discern_v the_o true_a meaning_n of_o the_o first_o object_v author_n dionysius_n from_o his_o expositor_n pachymeres_n ii_o the_o judgement_n of_o pachymeres_n by_o his_o reference_n to_o the_o sentence_n of_o gregory_n nazianzen_n iii_o the_o exact_a understanding_n of_o gregory_n nazianzen_n by_o the_o commentary_n of_o the_o bishop_n nicetas_n and_o iv_o the_o truth_n of_o that_o commentary_n by_o the_o tenor_n of_o nazianzen_n oration_n itself_o as_o you_o have_v hear_v and_o consequent_o that_o there_o be_v still_o just_a cause_n for_o we_o to_o exclaim_v both_o against_o the_o sophistry_n of_o your_o bellarmine_n and_o rashness_n and_o impotency_n if_o not_o impudency_n rather_o of_o this_o frivolous_a seducer_n and_o calumniator_n â_o chap._n iu._n that_o the_o divine_a adoration_n of_o the_o sacrament_n be_v thrice_o repugnant_a to_o the_o judgement_n of_o antiquity_n first_o by_o their_o silence_n sect_n i._o you_o be_v not_o to_o require_v of_o we_o that_o we_o produce_v the_o express_a sentence_n of_o ancient_a father_n condemn_v the_o ascribe_v of_o divine_a honour_n to_o the_o sacrament_n see_v that_o this_o romish_a doctrine_n be_v neither_o in_o opinion_n nor_o practice_n in_o their_o time_n it_o ought_v to_o satisfy_v you_o that_o your_o own_o most_o zealous_a indefatigable_a subtle_a and_o skilful_a miner_n dig_v and_o search_v into_o all_o the_o volume_n of_o antiquity_n which_o have_v be_v extant_a in_o the_o christian_a world_n for_o the_o space_n of_o six_o or_o seven_o hundred_o year_n after_o christ_n yet_o have_v not_o be_v able_a to_o extract_v from_o they_o any_o proof_n of_o a_o divine_a honour_n as_o due_a to_o this_o sacrament_n either_o in_o express_a word_n or_o practice_n insomuch_o that_o you_o be_v enforce_v to_o obtrude_v only_o such_o sentence_n and_o act_n which_o equal_o extend_v to_o the_o honour_v of_o the_o sacrament_n of_o baptism_n and_o other_o sacred_a thing_n whereunto_o even_o according_a to_o your_o own_o romish_a profession_n divine_a honour_n can_v be_v attribute_v without_o gross_a idolatry_n and_o nevertheless_o have_v your_o disputer_n not_o spare_v to_o call_v such_o their_o objection_n clear_a argument_n pierce_a and_o unsoluble_a we_o therefore_o make_v bold_a hereupon_o to_o knock_v at_o the_o consistory_n door_n of_o the_o conscience_n of_o every_o man_n endue_v with_o any_o small_a glimpse_n of_o reason_n and_o to_o entreat_v he_o for_o christ_n sake_n who_o cause_n it_o be_v to_o judge_v between_o rome_n and_o we_o after_o he_o have_v hear_v the_o case_n which_o stand_v thus_o divine_a adoration_n of_o the_o host_n be_v hold_v to_o be_v in_o the_o romish_a profession_n the_o principal_a practic_a part_n of_o christian_a religion_n next_o the_o ancient_a father_n of_o the_o church_n be_v the_o faithful_a register_n of_o catholic_a truth_n in_o all_o necessary_a point_n of_o christian_a faith_n and_o divine_a worship_n they_o in_o their_o write_n manifold_o instruct_v their_o reader_n by_o exhortation_n admonition_n persuasion_n and_o precept_n how_o they_o be_v to_o demean_v themselves_o in_o the_o receive_n of_o this_o sacrament_n not_o omit_v any_o act_n whereby_o to_o set_v forth_o the_o true_a dignity_n and_o reverence_n belong_v unto_o it_o many_o of_o the_o same_o holy_a father_n seal_v that_o their_o christian_a profession_n with_o their_o blood_n it_o be_v now_o refer_v to_o the_o judgement_n of_o every_o man_n whether_o it_o can_v fall_v within_o his_o capacity_n to_o think_v it_o credible_a that_o those_o father_n if_o they_o have_v be_v of_o the_o now_o romish_a faith_n will_v not_o have_v express_o deliver_v concern_v the_o due_a worship_n of_o this_o sacrament_n this_o one_o word_n consist_v but_o of_o two_o syllable_n viz._n