Selected quad for the lemma: truth_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
truth_n church_n rome_n true_a 6,945 5 5.7926 4 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A96332 A demonstration that the Church of Rome, and her councils have erred by shewing, that the councils of Constance, Basil, and Trent, have, in all their decrees touching communion in one kind, contradicted the received doctrine of the Church of Christ. With an appendix, in answer to the XXI. chapter of the author of A papist misrepresented, and represented. Whitby, Daniel, 1638-1726. 1688 (1688) Wing W1721A; ESTC R226161 116,790 130

There are 9 snippets containing the selected quad. | View original text

a_o demonstration_n that_o the_o church_n of_o rome_n and_o her_o council_n have_v err_v by_o show_v that_o the_o council_n of_o constance_n basil_n and_o trent_n have_v in_o all_o their_o decree_n touch_v communion_n in_o one_o kind_a contradict_v the_o receive_a doctrine_n of_o the_o church_n of_o christ_n with_o a_o appendix_n in_o answer_n to_o the_o xxi_o chapter_n of_o the_o author_n of_o a_o papist_n misrepresent_v and_o represent_v london_n print_v by_o j._n leake_n for_o awnsham_n churchill_n at_o the_o black-swan_n in_o ave-mary-lane_n mdclxxxviii_o imprimatur_fw-la apr._n 11._o 1688._o guil._n needham_n the_o preface_n to_o the_o reader_n the_o content_n of_o the_o preface_n this_o discourse_n plain_o overthrow_v all_o the_o foundation_n of_o the_o romish_a faith_n show_v 1._o that_o the_o romish_a council_n and_o the_o church_n of_o rome_n can_v be_v the_o sole_a authentic_a interpreter_n of_o scripture_n or_o the_o true_a judge_n of_o tradition_n tradition_n 1._o 2_o that_o they_o be_v not_o assist_v by_o the_o holy_a ghost_n in_o make_v this_o decree_n touch_v communion_n in_o one_o king_n king_n 2._o 3ly_n that_o the_o council_n of_o constance_n basil_n and_o trent_n be_v not_o true_a general_n council_n or_o that_o such_o council_n must_v be_v subject_a unto_o error_n error_n 3._o 4_o that_o there_o be_v no_o certainty_n of_o the_o romish_a faith_n by_o oral_a tradition_n tradition_n 4._o 5ly_n that_o these_o council_n ridiculous_o do_v assert_v that_o they_o make_v their_o decree_n touch_v communion_n in_o one_o king_n consult_v the_o advantage_n and_o salvation_n of_o christian_a people_n people_n 5._o 6ly_n that_o the_o decree_n of_o the_o council_n of_o pisa_n constance_n and_o basil_n concern_v the_o superiority_n of_o a_o genral_n council_n over_o the_o pope_n and_o their_o authority_n to_o decree_v matter_n of_o faith_n without_o he_o must_v be_v allow_v to_o be_v valid_a or_o we_o can_v have_v no_o assurance_n of_o the_o validity_n and_o infallibility_n of_o any_o of_o their_o council_n council_n 6._o by_o way_n of_o preface_n to_o this_o discourse_n i_o shall_v endeavour_v brief_o and_o plain_o to_o demonstrate_v 1._o that_o it_o plain_o overthrow_v all_o the_o certainty_n of_o the_o romish_a faith_n and_o that_o if_o they_o have_v make_v these_o definition_n and_o decree_n in_o opposition_n to_o the_o plain_a sense_n of_o scripture_n and_o the_o interpretation_n of_o it_o by_o the_o holy_a father_n and_o to_o the_o full_a tradition_n of_o the_o church_n in_o former_a age_n these_o their_o receive_a council_n can_v be_v by_o god_n appointment_n the_o judge_n of_o our_o controversy_n the_o authentic_a interpreter_n of_o scripture_n or_o assist_v by_o the_o holy_a ghost_n in_o make_v these_o decision_n nor_o can_v they_o be_v assertor_n of_o or_o adherer_n to_o primitive_a tradition_n but_o rather_o plain_a desertor_n of_o it_o and_o first_o whereas_o they_o challenge_v as_o their_o undoubted_a right_n authority_n to_o be_v the_o sole_a authentic_a interpreter_n of_o the_o sense_n of_o scripture_n and_o the_o true_a judge_n of_o the_o tradition_n of_o the_o church_n of_o christ_n hence_o we_o may_v learn_v what_o excellent_a interpreter_n they_o be_v of_o scripture_n and_o tradition_n for_o whereas_o the_o trent_n council_n have_v in_o general_n define_v that_o it_o belong_v to_o the_o church_n alone_o 4._o alone_o sess_n 4._o judicare_fw-la de_fw-la vero_fw-la sensu_fw-la &_o interpretatione_n sanctarum_fw-la scripturarum_fw-la to_o judge_v of_o the_o true_a sense_n and_o meaning_n of_o the_o holy_a scripture_n and_o particular_o that_o be_v teach_v by_o the_o holy_a spirit_n 1._o spirit_n sess_n 21._o c._n 1._o atque_fw-la ipsius_fw-la ecclesiae_fw-la judicium_fw-la &_o consuetudinem_fw-la secuta_fw-la and_o follow_v the_o judgement_n and_o custom_n of_o the_o church_n she_o make_v the_o forementioned_a decree_n touch_v communion_n in_o one_o kind_a second_o whereas_o the_o council_n of_o constance_n say_v that_o they_o make_v their_o decree_n concern_v the_o same_o matter_n 13._o matter_n sess_n 13._o plurium_fw-la doctorum_fw-la tam_fw-la divini_fw-la quam_fw-la humani_fw-la juris_fw-la deliberatione_n praehabitâ_fw-la after_o mature_a deliberation_n have_v with_o many_o doctor_n skilful_a both_o in_o divine_a and_o humane_a law_n and_o last_o whereas_o the_o council_n of_o basil_n have_v declare_v that_o they_o determine_v the_o same_o matter_n 30._o matter_n sess_n 30._o post_fw-la diligentem_fw-la perscrutationem_fw-la divinarum_fw-la scripturarum_fw-la sacrorumque_fw-la canonum_fw-la &_o doctrinarum_fw-la à_fw-la sanctis_fw-la patribus_fw-la &_o doctoribus_fw-la traditarum_fw-la in_fw-la hac_fw-la synodo_fw-la longis_fw-la temporibus_fw-la habitam_fw-la after_o a_o diligent_a search_v make_v in_o this_o synod_n for_o a_o long_a time_n of_o holy_a scripture_n of_o the_o sacred_a canon_n and_o of_o the_o doctrine_n deliver_v by_o the_o holy_a father_n i_o say_v whereas_o they_o do_v express_o and_o confident_o pretend_v these_o thing_n i_o think_v it_o will_v be_v evident_a from_o this_o discourse_n that_o in_o those_o matter_n they_o plain_o have_v decree_v against_o the_o clear_a and_o former_o receive_v sense_n of_o scripture_n against_o the_o doctrine_n deliver_v by_o the_o holy_a father_n and_o by_o the_o sacred_a canon_n and_o against_o the_o judgement_n and_o custom_n of_o the_o church_n of_o god_n in_o former_a age_n so_o that_o if_o it_o belong_v unto_o the_o church_n alone_o to_o judge_v of_o the_o true_a sense_n and_o mean_v of_o the_o holy_a scripture_n these_o council_n and_o those_o church_n which_o have_v embrace_v their_o interpretation_n of_o the_o scripture_n concern_v in_o this_o dispute_n can_v not_o be_v the_o church_n representative_a or_o catholic_n but_o false_o do_v and_o do_v pretend_v to_o these_o title_n if_o it_o belong_v unto_o the_o church_n to_o teach_v we_o what_o be_v tradition_n they_o who_o assert_v these_o thing_n as_o suitable_a to_o the_o doctrine_n deliver_v by_o the_o holy_a father_n and_o to_o the_o judgement_n of_o the_o church_n can_v deserve_v that_o title_n title_n 2_o again_o three_o whereas_o the_o trent_n council_n say_v that_o in_o make_v these_o decree_v she_o be_v ibid._n be_v ipsa_fw-la synodus_fw-la à_fw-la spiritu_fw-la sancto_fw-it qui_fw-la est_fw-la spiritus_fw-la sapientiae_fw-la &_o intellectus_fw-la spiritus_fw-la consilii_fw-la &_o pietatis_fw-la edocta_fw-la sess_n 21._o c._n 1._o ibid._n instruct_v by_o the_o holy_a ghost_n who_o be_v the_o spirit_n of_o wisdom_n and_o of_o understanding_n of_o counsel_n and_o of_o pieyt_n whereas_o the_o council_n of_o constance_n and_o of_o basil_n in_o make_v their_o decree_n touch_v this_o article_n declare_v they_o be_v a_o holy_a general_n synod_n in_o spiritu_fw-la sancto_fw-it legitimè_fw-la congregata_fw-la meet_v right_o together_o in_o the_o holy_a ghost_n hence_o it_o be_v evident_a that_o 1._o they_o false_o pretend_v to_o the_o assistance_n of_o the_o holy_a spirit_n who_o be_v the_o spirit_n of_o truth_n the_o inditer_n of_o the_o sacred_a scripture_n will_v not_o assist_v they_o to_o determine_v contrary_a to_o the_o truth_n deliver_v there_o and_o be_v also_o the_o spirit_n promise_v to_o assist_v his_o church_n and_o guide_v her_o true_a and_o live_a member_n into_o all_o save_a truth_n can_v not_o assist_v they_o to_o decree_n against_o the_o practice_n and_o the_o judgement_n of_o the_o church_n of_o christ_n for_o a_o thousand_o year_n 2._o hence_o also_o it_o must_v follow_v that_o these_o council_n though_o as_o to_o these_o definition_n they_o be_v own_a as_o true_o general_n by_o the_o whole_a church_n of_o rome_n be_v not_o true_a general_n council_n or_o that_o true_a general_n council_n confirm_v by_o the_o pope_n and_o own_a by_o the_o whole_a church_n of_o rome_n may_v err_v in_o matter_n of_o faith_n in_o the_o interpretation_n of_o the_o holy_a scripture_n and_o in_o their_o judgement_n of_o tradition_n 3._o and_o whereas_o our_o late_a roman_a disputant_n have_v lay_v the_o whole_a certainty_n of_o their_o faith_n upon_o the_o infallibility_n of_o oral_a tradition_n m._n tradition_n 4._o mr._n g._n &_o mr._n m._n deliver_v to_o they_o the_o same_o doctrine_n to_o day_n which_o be_v deliver_v yesterday_o and_o so_o up_o to_o the_o time_n of_o our_o saviour_n it_o must_v be_v as_o evident_a they_o have_v no_o certainty_n of_o roman_a faith_n as_o it_o be_v evident_a from_o this_o and_o other_o late_a treatise_n that_o they_o have_v vary_v from_o the_o tradition_n of_o the_o church_n in_o the_o practice_n of_o latin_a service_n the_o veneration_n of_o image_n and_o the_o substraction_n of_o the_o cup_n and_o we_o desire_v nothing_o more_o of_o the_o most_o waver_a person_n than_o that_o they_o will_v not_o go_v over_o to_o that_o church_n till_o they_o see_v great_a evidence_n that_o they_o have_v never_o vary_v from_o what_o be_v once_o teach_v and_o deliver_v in_o the_o church_n of_o christ_n than_o these_o discourse_n offer_v to_o evince_v that_o they_o have_v actual_o do_v it_o it_o 5_o 4._o moreover_o hence_o we_o
as_o certain_o true_a and_o necessary_a and_o therefore_o fear_v not_o any_o retortion_n of_o this_o nature_n from_o our_o adversary_n have_v i_o design_v any_o thing_n of_o that_o nature_n i_o will_v more_o cpious_o have_v insist_v on_o those_o argument_n from_o scripture_n whence_o that_o conclusion_n can_v alone_o be_v make_v and_o which_o i_o therefore_o have_v so_o brief_o touch_v upon_o because_o i_o be_v so_o happy_o prevent_v in_o that_o matter_n by_o the_o unanswerable_a treatise_n on_o this_o subject_a against_o the_o bishop_n of_o meaux_n with_o which_o i_o be_v unwilling_a to_o interfere_v but_o find_v that_o the_o forementioned_a bishop_n have_v with_o great_a confidence_n appeal_v for_o this_o matter_n to_o the_o constant_a practice_n and_o to_o the_o principle_n of_o the_o primitive_a church_n 161._o p._n 160_o 161._o and_o tell_v we_o that_o the_o constant_a practice_n of_o the_o primitive_a church_n receive_v with_o universal_a approbation_n from_o the_o origin_n of_o christianity_n till_o the_o time_n of_o the_o council_n of_o constance_n do_v invincible_o demonstrate_v that_o the_o council_n do_v but_o follow_v the_o tradition_n of_o all_o age_n when_o it_o define_v that_o the_o communion_n under_o one_o kind_n be_v as_o good_a and_o sufficient_a as_o under_o both_o with_o many_o other_o thing_n of_o a_o like_a nature_n in_o which_o he_o be_v also_o follow_v by_o the_o late_a writer_n of_o the_o same_o communion_n and_o find_v also_o that_o the_o once_o explode_a blackloist_n be_v again_o admit_v to_o plead_v the_o infallibility_n of_o the_o roman_a church_n from_o practical_a tradition_n and_o that_o this_o be_v do_v upon_o the_o strength_n of_o these_o two_o proposition_n 1._o s._n j._n s._n that_o the_o church_n of_o rome_n have_v always_o hold_v close_o to_o tradition_n and_o receive_v still_o her_o doctrine_n by_o tradition_n from_o the_o father_n to_o the_o son_n from_o the_o first_o to_o the_o second_o and_o so_o to_o the_o present_a age._n 2._o that_o she_o can_v not_o mistake_v the_o sense_n of_o tradition_n in_o particular_a point_n in_o contradiction_n to_o these_o confident_a assertion_n i_o have_v here_o show_v by_o confront_v the_o doctrine_n and_o say_n of_o the_o father_n to_o the_o express_a determination_n of_o their_o council_n 1._o that_o the_o present_a church_n of_o rome_n have_v vary_v in_o this_o matter_n from_o antiquity_n both_o in_o doctrine_n and_o practice_n and_o that_o tradition_n plain_o contradict_v all_o their_o assertion_n and_o decree_n relate_v to_o it_o and_o therefore_o that_o all_o her_o late_a defender_n be_v much_o mistake_v or_o which_o be_v worse_o will_v lead_v other_o into_o a_o know_a error_n when_o they_o undertake_v to_o persuade_v they_o that_o the_o practice_n of_o their_o church_n in_o deny_v the_o cup_n to_o the_o laity_n and_o to_o priest_n non-conficient_a be_v warrant_v by_o tradition_n and_o primitive_a practice_n and_o by_o the_o principle_n on_o which_o they_o build_v that_o pretend_a practice_n 2._o that_o in_o this_o particular_a point_n she_o have_v either_o actual_o mistake_v the_o sense_n of_o tradition_n or_o actual_o devidate_v from_o tradition_n and_o see_v whether_o she_o do_v not_o differ_v from_o or_o agree_v with_o the_o primitive_a belief_n and_o practice_n in_o this_o article_n be_v a_o matter_n of_o fact_n and_o so_o may_v be_v determine_v by_o the_o testimony_n of_o good_a witness_n of_o what_o be_v practise_v and_o believe_v in_o their_o time_n and_o by_o plain_a allegation_n of_o matter_n of_o fact_n without_o infallibility_n in_o plain_a reason_n and_o from_o her_o own_o avow_a principle_n it_o follow_v that_o her_o authority_n in_o say_v she_o do_v not_o differ_v from_o the_o tradition_n of_o the_o ancient_n and_o much_o more_o in_o assert_v that_o she_o have_v always_o hold_v to_o it_o and_o therefore_o can_v not_o mistake_v the_o sense_n of_o it_o can_v be_v of_o no_o force_n against_o plain_a evidence_n of_o fact_n to_o the_o contrary_n if_o then_o the_o difference_n betwixt_o the_o belief_n and_o practice_n of_o the_o ancient_n and_o of_o the_o present_a church_n of_o rome_n in_o this_o matter_n be_v evident_a as_o i_o think_v i_o have_v make_v it_o it_o must_v be_v own_v that_o the_o present_v receive_v tradition_n of_o that_o church_n can_v be_v no_o certain_a rule_n of_o truth_n and_o no_o sure_a argument_n that_o such_o be_v the_o tradition_n of_o the_o primitive_a church_n since_o in_o this_o controversy_n she_o have_v actual_o vary_v from_o the_o tradition_n of_o the_o ancient_n and_o thus_o far_o 1._o and_o no_o far_o will_v i_o be_v think_v to_o drive_v the_o argument_n draw_v from_o the_o citation_n of_o the_o ancient_n the_o right_a or_o authority_n claim_v by_o that_o church_n will_v be_v best_a judge_v of_o by_o other_o intrinsic_a argument_n which_o ought_v to_o have_v the_o great_a force_n when_o it_o appear_v that_o prescription_n be_v against_o our_o adversary_n only_o i_o can_v but_o admire_v why_o the_o trent_n council_n shall_v found_v their_o power_n of_o make_v such_o a_o change_n in_o our_o lord_n be_v institution_n on_o those_o word_n of_o the_o aposlte_n 1_o cor._n four_o 1_o 2._o 1_o id_fw-la autem_fw-la apostolus_fw-la non_fw-la obscure_a visus_fw-la est_fw-la innuisse_fw-la cum_fw-la ait_fw-la sic_fw-la nos_fw-la existimet_fw-la etc._n etc._n sess_n 21._o c._n 2._o but_o let_v a_o man_n account_n of_o we_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d &_o dispensatores_fw-la mysteriorum_fw-la dei_fw-la as_o minister_n of_o christ_n and_o steward_n of_o the_o mystery_n of_o god._n since_o in_o that_o very_a place_n it_o be_v immediate_o add_v that_o of_o a_o steward_n it_o be_v require_v that_o he_o be_v find_v faithful_a that_o be_v say_v locum_fw-la say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o locum_fw-la chrysostom_n that_o he_o do_v not_o usurp_v authority_n over_o the_o thing_n of_o his_o lord_n but_o administer_v they_o as_o a_o steward_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d for_o it_o belong_v to_o a_o steward_n to_o administer_v or_o distribute_v well_o to_o the_o family_n the_o thing_n commit_v to_o his_o hand_n and_o st._n basil_n b._n basil_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d haec_fw-la ipsis_fw-la integra_fw-la custodiat_fw-la tom._n 2._o de_fw-la vera_fw-la ac_fw-la pia_fw-la fide_fw-la p._n 385._o b._n say_v it_o be_v the_o property_n of_o a_o faithful_a minister_n whatsoever_o thing_n be_v commit_v to_o he_o by_o his_o lord_n to_o distribute_v they_o to_o his_o fellow_n servant_n and_o to_o preserve_v they_o for_o he_o without_o adulteration_n or_o deceit_n or_o pure_o and_o entire_o say_v the_o latin._n 2._o the_o second_o thing_n which_o i_o desire_v may_v be_v consider_v be_v that_o nothing_o in_o the_o follow_a citation_n can_v be_v urge_v against_o the_o church_n of_o england_n as_o erroneous_a in_o this_o matter_n 6._o art._n 6._o for_o since_o she_o profess_v to_o admit_v nothing_o as_o necessary_a to_o be_v believe_v but_o what_o be_v either_o express_v in_o or_o fair_o deducible_a from_o scripture_n and_o that_o it_o be_v not_o necessary_a that_o tradition_n and_o ceremony_n be_v in_o all_o place_n one_o or_o utter_o alike_o 34._o art._n 34._o how_o can_v in_o reflect_v upon_o she_o that_o s._n cyprian_n for_o example_n hold_v it_o necessary_a to_o mix_v the_o wine_n with_o water_n or_o that_o other_o have_v hold_v it_o necessary_a to_o use_v unleavened_a bread_n etc._n etc._n all_o that_o her_o son_n be_v in_o this_o case_n oblige_v to_o be_v only_o to_o give_v fair_a and_o satisfactory_a reason_n why_o these_o thing_n be_v not_o necessary_a which_o they_o be_v both_o able_a and_o willing_a to_o do_v whereas_o if_o a_o disagreement_n between_o the_o present_a church_n of_o rome_n and_o the_o primitive_a christian_n be_v once_o prove_v against_o they_o in_o any_o of_o their_o article_n all_o their_o fine_a plea_n for_o the_o certainty_n of_o their_o tradition_n 397._o mr._n m._n quest_n of_o quest_n p._n 395_o 396_o 397._o the_o infallibility_n of_o their_o council_n as_o proceed_v upon_o tradition_n and_o meet_v only_o to_o consult_v about_o the_o tradition_n of_o the_o church_n diffuse_v and_o all_o the_o prejudices_fw-la they_o advance_v against_o the_o protestant_n from_o the_o present_a tradition_n of_o their_o church_n must_v be_v confess_o vain_a and_o sophistical_a and_o the_o attend_v to_o this_o difference_n of_o principle_n in_o each_o church_n will_v show_v how_o much_o the_o testimony_n of_o the_o ancient_n do_v affect_v the_o one_o and_o how_o little_a they_o concern_v the_o other_o and_o so_o will_v prevent_v the_o objection_n of_o a_o unwary_a and_o the_o cavil_n of_o a_o captious_a reader_n the_o introduction_n show_v what_o the_o council_n of_o constance_n basil_n and_o trent_n have_v determine_v touch_v communion_n in_o one_o kind_n tho_o in_o many_o other_o doctrine_n and_o practice_n of_o the_o church_n of_o rome_n she_o contradict_v the_o plain_a evidence_n of_o
may_v learn_v how_o excellent_o these_o council_n have_v consult_v for_o the_o advantage_n and_o the_o salvation_n of_o christian_a people_n the_o father_n of_o the_o council_n of_o constance_n pretend_v to_o have_v make_v their_o decree_n in_o reference_n to_o this_o matter_n 13._o matter_n sess_n 13._o saluti_fw-la fidelium_fw-la providere_fw-la satagentes_fw-la endeavour_v to_o provide_v for_o the_o salvation_n of_o the_o faithful_a the_o council_n of_o basil_n preface_n their_o decree_n against_o communion_n in_o both_o kind_n with_o a_o pretence_n that_o they_o have_v honest_o consult_v 30._o consult_v sess_n 30._o quid_fw-la circa_fw-la perceptionem_fw-la s._n eucharistiae_fw-la tenendum_fw-la sit_fw-la &_o agendum_fw-la pro_fw-la utilitate_fw-la &_o salute_v populi_fw-la christiani_n what_o be_v to_o be_v hold_v or_o do_v about_o the_o receive_n of_o the_o eucharist_n for_o the_o advantage_n and_o salvation_n of_o christian_a people_n the_o council_n of_o trent_n insinuate_v that_o she_o have_v establish_v this_o custom_n because_o it_o be_v only_o such_o a_o change_n in_o dispensation_n of_o this_o sacrament_n as_o the_o church_n 2._o church_n sess_n 21._o c._n 2._o utilitati_fw-la suscipientium_fw-la magis_fw-la expedire_fw-la judicaret_fw-la judge_v most_o expedient_a for_o the_o benefit_n of_o the_o receiver_n it_o therefore_o seem_v our_o lord_n and_o his_o apostle_n and_o the_o whole_a primitive_a church_n for_o a_o thousand_o year_n say_v their_o 981._o their_o consult_v art._n 22._o p._n 981._o cassander_n for_o a_o thousand_o and_o two_o hundred_o year_n say_v 862._o say_v rerum_fw-la liturg_n l._n 2._o c._n 18._o p._n 862._o cardinal_n bona_n be_v wicked_o unmindful_a of_o the_o advantage_n and_o salvation_n of_o christian_a people_n for_o our_o lord_n institute_v and_o in_o compliance_n with_o his_o institution_n his_o apostle_n and_o the_o whole_a christian_a church_n for_o the_o forementioned_a century_n do_v minister_v the_o sacrament_n in_o both_o kind_n till_o those_o good_a soul_n fill_v with_o true_a zeal_n for_o the_o salvation_n of_o all_o christian_n people_n et_fw-la spiritu_fw-la pietatis_fw-la edocti_fw-la and_o teach_v by_o the_o spirit_n of_o true_a piety_n forbid_v they_o to_o receive_v the_o cup_n of_o life_n the_o apostle_n and_o all_o the_o ancient_a father_n and_o council_n of_o the_o church_n be_v either_o so_o ignorant_a or_o heedless_a as_o that_o they_o never_o think_v of_o make_v any_o law_n against_o christ_n institution_n till_o the_o council_n of_o basil_n constance_n and_o trent_n assist_v with_o the_o spirit_n of_o wisdom_n understanding_n and_o counsel_n find_v it_o expedient_a so_o to_o do_v and_o for_o the_o benefit_n and_o salvation_n of_o the_o laity_n to_o decree_v peremptory_o that_o they_o hereafter_o never_o shall_v receive_v the_o cup_n of_o blessing_n and_o salvation_n that_o they_o shall_v never_o drink_v of_o the_o blood_n of_o the_o new_a covenant_n the_o blood_n of_o their_o redemption_n the_o blood_n shed_v for_o the_o remission_n of_o their_o sin_n they_o be_v so_o ignorant_a or_o so_o regardless_o of_o the_o reverence_n due_a to_o the_o holy_a eucharist_n that_o neither_o the_o peril_n which_o may_v happen_v to_o it_o from_o the_o long_a beard_n of_o the_o communicant_n or_o by_o grow_a acid_n or_o by_o be_v shed_v can_v make_v they_o think_v it_o fit_a to_o alter_v the_o institution_n of_o our_o lord_n or_o the_o practice_n of_o the_o church_n they_o think_v so_o little_a of_o the_o scarcity_n of_o wine_n in_o some_o country_n and_o of_o the_o aversation_n that_o some_o other_o have_v unto_o the_o taste_n or_o the_o smell_n of_o it_o that_o none_o of_o all_o these_o weighty_a reason_n though_o they_o be_v the_o same_o in_o the_o first_o age_n of_o the_o church_n as_o in_o the_o thirteen_o and_o the_o fourteen_o century_n can_v move_v they_o out_o of_o reverence_n to_o our_o lord_n be_v institution_n to_o forbid_v the_o practice_n of_o it_o till_o these_o 66._o these_o catech._n trid._n part._n 2._o c._n 4._o sect._n 66._o gravissimae_fw-la rationes_fw-la most_o weighty_a reason_n be_v deliberate_o consider_v by_o the_o roman_n catholic_n church_n she_o to_o prevent_v those_o dreadful_a peril_n and_o these_o scandal_n introduce_v this_o new_a custom_n and_o confirm_v it_o for_o a_o law_n in_o opposition_n both_o to_o our_o saviour_n institution_n and_o to_o the_o practice_n of_o the_o church_n in_o which_o she_o have_v continue_v for_o a_o thousand_o year_n to_o the_o great_a damage_n and_o the_o hindrance_n of_o the_o salvation_n of_o her_o people_n till_o these_o council_n so_o happy_o bestir_v themselves_o for_o their_o advantage_n and_o salvation_n and_o three_o whereas_o these_o council_n in_o frame_v these_o decree_n style_v the_o practice_n of_o communicate_v under_o one_o kind_a 13._o kind_a council_n const_n sess_n 13._o romanae_fw-la &_o universalis_fw-la ecclesiae_fw-la consuetuod_fw-la approbata_fw-la the_o approve_a custom_n of_o the_o roman_a and_o universal_a church_n and_o of_o the_o 2._o the_o consi_fw-la trid._n sess_n 21._o can._n 2._o holy_a catholic_n church_n and_o the_o declaration_n make_v concern_v it_o at_o basil_n be_v call_v declaratio_fw-la catholicae_fw-la veritatis_fw-la 30._o veritatis_fw-la sess_n 30._o the_o declaration_n of_o the_o catholic_n truth_n not_o to_o observe_v at_o present_a how_o horrible_o uncharitable_a these_o council_n be_v in_o exclude_v out_o of_o the_o catholic_n church_n and_o consequent_o from_o salvation_n all_o who_o have_v not_o consent_v to_o the_o violation_n of_o our_o lord_n institution_n and_o to_o the_o alteration_n of_o the_o practice_n of_o the_o church_n of_o christ_n for_o a_o whole_a thousand_o year_n that_o be_v not_o only_o all_o who_o in_o the_o west_n refuse_v to_o make_v so_o bold_a with_o our_o lord_n institution_n but_o all_o the_o greek_a and_o eastern_a church_n i_o say_v not_o to_o insist_v on_o this_o hence_o it_o be_v evident_a that_o the_o present_a practice_n and_o judgement_n of_o what_o they_o call_v the_o catholic_n and_o universal_a church_n can_v be_v no_o certain_a or_o sufficient_a proof_n of_o tradition_n apostolical_a since_o in_o this_o matter_n she_o have_v both_o practise_v and_o decree_v in_o opposition_n to_o the_o plain_a judgement_n and_o tradition_n of_o the_o church_n of_o christ_n for_o ten_o whole_a century_n century_n 6_o to_o these_o consideration_n which_o concern_v the_o definition_n of_o these_o council_n touch_v communion_n in_o one_o kind_a i_o add_v these_o follow_a remark_n touch_v these_o council_n and_o the_o decree_n which_o they_o confirm_v in_o their_o assembly_n 1._o therefore_o touch_v the_o council_n of_o constance_n and_o of_o basil_n let_v it_o be_v consider_v that_o they_o constant_o declare_v that_o they_o be_v holy_a synod_n assemble_v in_o the_o holy_a ghost_n and_o represent_v the_o church_n catholic_n the_o general_a council_n of_o 8.14_o of_o sess_n 8.14_o pisa_n which_o agree_v with_o they_o in_o their_o sentiment_n and_o meet_v about_o the_o same_o affair_n ascribe_v unto_o itself_o the_o same_o great_a title_n 2._o note_v that_o there_o be_v present_a at_o the_o council_n of_o pisa_n say_v 994._o say_v council_n to._n 7._o p._n 994._o binius_fw-la three_o patriarch_n twenty_o three_o cardinal_n thirty_o arch-bishop_n two_o hundred_o and_o eighty_o governor_n of_o monastery_n the_o divine_n and_o legate_n of_o the_o prince_n of_o europe_n there_o be_v present_a at_o that_o council_n say_v 35._o say_v hist_o consil_n general_n l._n 2._o c._n 1._o p._n 35._o richerius_n a_o hundred_o and_o eighty_o arch-bishop_n and_o bishop_n three_o hundred_o governor_n of_o monastery_n a_o hundred_o and_o twenty_o master_n in_o theology_n three_o hundred_o doctor_n of_o the_o canon_n and_o the_o civil_a law_n the_o legate_n of_o christian_a prince_n and_o the_o legate_n and_o procurator_n of_o all_o the_o university_n of_o europe_n at_o the_o council_n of_o constance_n say_v 1134._o say_v to._n 7._o p._n 1134._o binius_fw-la there_o be_v four_o patriarch_n twenty_o nine_o cardinal_n forty_o seven_o arch-bishop_n a_o hundred_o and_o sixty_o bishop_n and_o of_o abbot_n provost_n and_o prior_n and_o of_o all_o sort_n of_o clerk_n a_o very_a great_a number_n to_o the_o council_n of_o basil_n say_v the_o same_o 525._o same_o to._n 8._o p._n 525._o binius_fw-la come_v a_o very_a great_a multitude_n of_o prelate_n from_o the_o whole_a latin_n world._n have_v premise_v these_o thing_n i_o ask_v whether_o these_o council_n know_v themselves_o full_a and_o entire_a representative_n of_o the_o church_n catholic_n and_o council_n assist_v by_o the_o holy_a ghost_n or_o they_o do_v not_o if_o they_o do_v know_v themselves_o to_o be_v true_a general_n council_n represent_v the_o church_n catholic_n etc._n etc._n then_o they_o undoubted_o be_v so_o and_o then_o why_o be_v they_o represent_v by_o the_o five_o lateran_n council_n as_o schismatical_a seditious_a council_n reprobatis_fw-la concilium_fw-la constantiense_n ubi_fw-la definit_a concilium_fw-la esse_fw-la supra_fw-la papam_fw-la reprobatum_fw-la est_fw-la in_o concilio_n florentino_n
that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d p._n 98._o the_o bless_a apostle_n in_o their_o gospel_n have_v deliver_v that_o christ_n command_v they_o to_o do_v so_o for_o be_v have_v take_v bread_n and_o give_v thanks_o be_v by_o they_o declare_v to_o have_v say_v do_v this_o in_o remembrance_n of_o i_o this_o be_v my_o body_n and_o also_o when_o he_o have_v take_v the_o cup_n and_o give_v thanks_o to_o have_v say_v this_o be_v my_o blood_n and_o to_o have_v give_v it_o to_o they_o alone_o where_o note_n first_o that_o justin_n martyr_n speak_v here_o of_o a_o command_n of_o christ_n which_o can_v possible_o relate_v unto_o the_o consecration_n but_o to_o the_o participation_n of_o the_o element_n the_o command_n be_v do_v this_o take_v eat_v drink_v you_o all_o of_o this_o second_o he_o have_v say_v before_o that_o only_a 98._o only_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d p._n 98._o believer_n do_v communicate_v this_o he_o now_o prove_v because_o christ_n deliver_v the_o element_n to_o they_o alone_o command_v they_o to_o partake_v of_o they_o he_o therefore_o clear_o speak_v of_o deliver_v the_o bread_n and_o wine_n to_o the_o communicant_n moreover_o speak_v of_o the_o service_n perform_v by_o christian_n on_o the_o lord_n day_n he_o say_v prayer_n be_v finish_v we_o offer_v bread_n 98._o p._n 98._o wine_n and_o water_n and_o the_o precedent_n give_v thanks_o and_o praise_n and_o the_o people_n say_v amen_n and_o there_o be_v make_v a_o distribution_n of_o those_o thing_n which_o have_v be_v consecrate_v and_o every_o one_o partake_v of_o they_o and_o then_o he_o thus_o conclude_v that_o b._n that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d p_o 99_o b._n christ_n rise_v upon_o this_o day_n appear_v and_o teach_v those_o thing_n which_o we_o have_v now_o lay_v before_o your_o eye_n he_o therefore_o must_v have_v teach_v according_a to_o justin_n martyr_n the_o distribution_n of_o the_o bread_n and_o wine_n to_o every_o communicant_a here_o then_o observe_v to_o the_o confusion_n of_o the_o trent_n council_n first_o that_o it_o be_v the_o tradition_n of_o the_o apostle_n that_o christ_n command_v that_o the_o eucharist_n under_o both_o kind_n shall_v be_v give_v to_o every_o one_o present_a at_o the_o sacrament_n and_o that_o the_o distribution_n of_o those_o thing_n which_o be_v consecrate_v so_o that_o every_o one_o shall_v partake_v of_o they_o be_v that_o which_o christ_n teach_v second_o that_o they_o declare_v that_o christ_n give_v this_o commandment_n in_o his_o gospel_n whence_o it_o be_v evident_a that_o the_o apostle_n and_o all_o the_o christian_n of_o their_o time_n and_o of_o the_o time_n of_o justin_n martyr_n do_v interpret_v the_o institution_n of_o the_o sacrament_n by_o christ_n as_o a_o command_n that_o every_o faithful_a person_n present_a shall_v partake_v both_o of_o the_o consecrate_a bread_n and_o cup_n and_o that_o both_o shall_v be_v distribute_v to_o they_o st._n cyprian_n in_o his_o epistle_n to_o cacilian_n complain_v of_o some_o 2._o some_o 2._o who_o out_o of_o ignorance_n or_o simplicity_n in_o sanctify_v of_o the_o cup_n of_o the_o lord_n and_o 148._o and_o in_o calice_n domini_fw-la sanctificando_fw-la &_o plebi_fw-la ministrando_fw-la ep._n 63._o ed._n oxon._n p._n 148._o in_o the_o ministration_n of_o it_o to_o the_o people_n do_v not_o that_o which_o jesus_n christ_n our_o lord_n and_o god_n the_o author_n and_o teacher_n of_o that_o sacrifice_n do_v and_o teach_v because_o they_o use_v only_a water_n and_o mix_v not_o wine_n with_o it_o in_o the_o cup_n they_o consecrate_v and_o distribute_v among_o the_o people_n where_o note_n that_o this_o they_o do_v not_o out_o of_o any_o profane_a opinion_n of_o the_o wickedness_n of_o drink_v wine_n as_o the_o aquarii_n and_o encratitae_n and_o the_o tatiani_n do_v but_o only_o out_o of_o ignorance_n and_o simplicity_n and_o therefore_o he_o inform_v we_o that_o they_o do_v this_o only_a in_o their_o morning_n sacrifice_n that_o the_o heathen_n may_v not_o conclude_v that_o they_o be_v christian_n and_o so_o hale_v they_o away_o to_o martyrdom_n because_o they_o smell_v of_o wine_n and_o that_o 156._o that_o cum_fw-la ad_fw-la coenandum_fw-la venimus_fw-la mixtum_fw-la calicem_fw-la offerimus_fw-la p._n 155_o 156._o in_o their_o evening_n sacrifice_n they_o offer_v a_o cup_n mix_v according_a to_o custom_n now_o against_o this_o humane_a and_o novel_a custom_n he_o argue_v first_o from_o the_o custom_n of_o 148._o of_o quanquam_fw-la sciam_fw-la episcopos_fw-la plurimos_fw-la ecclesiis_fw-la dominicis_fw-la in_o toto_fw-la mundo_fw-la divina_fw-la dignatione_fw-la praepositos_fw-la vangelicae_fw-la ritatis_fw-la ac_fw-la minicae_fw-la traditionis_fw-la tenere_fw-la rationem_fw-la nec_fw-la ab_fw-la eo_fw-la quod_fw-la christus_fw-la magifter_n &_o praecepit_fw-la &_o gessit_fw-la humana_fw-la &_o novella_fw-la institutione_n decedere_fw-la ibid._n p._n 148._o most_o bishop_n in_o the_o church_n of_o christ_n who_o say_v he_o keep_v to_o the_o evangelical_a truth_n and_o the_o tradition_n of_o our_o lord_n and_o do_v not_o by_o any_o new_a and_o humane_a institution_n recede_v from_o that_o which_o christ_n our_o master_n have_v command_v and_o perform_v whence_o it_o be_v evident_a that_o in_o the_o judgement_n of_o st._n cyprian_n christ_n both_o command_v that_o the_o cup_n mix_v with_o water_n shall_v be_v administer_v to_o the_o people_n and_o do_v so_o administer_v it_o second_o from_o the_o necessity_n of_o obey_v christ_n institution_n and_o command_v for_o say_v he_o ib._n he_o religiosum_fw-la pariter_fw-la &_o necessarium_fw-la duxi_fw-la have_v ad_fw-la vos_fw-la literas_fw-la facere_fw-la ut_fw-la siquis_fw-la in_o isto_fw-la errore_fw-la adhuc_fw-la teneatur_fw-la veritatis_fw-la luce_fw-fr perspecta_fw-la ad_fw-la radicem_fw-la atque_fw-la originem_fw-la traditionis_fw-la dominicae_fw-la revertatur_fw-la quando_fw-la aliquid_fw-la deo_fw-la inspirante_fw-la &_o mandante_fw-la praecipitur_fw-la necesse_fw-la est_fw-la domino_fw-la servus_n fidelis_fw-la obtemperet_fw-la excusatus_fw-la a_o put_fw-mi omnes_fw-la quod_fw-la nihil_fw-la sibi_fw-la arroganter_fw-la assumat_fw-la qui_fw-la offensam_fw-la domini_fw-la timere_fw-la compellitur_fw-la nisi_fw-la faciat_fw-la quod_fw-la jubetur_fw-la ib._n i_o think_v it_o both_o religious_a and_o necessary_a to_o write_v these_o letter_n to_o you_o that_o if_o any_o be_v yet_o hold_v under_o this_o error_n see_v the_o light_n of_o the_o truth_n they_o may_v return_v to_o the_o root_n and_o original_a of_o the_o tradition_n of_o our_o lord_n for_o when_o any_o thing_n be_v enjoin_v by_o the_o inspiration_n and_o command_n of_o god_n it_o be_v necessary_a that_o the_o faithful_a servant_n shall_v obey_v his_o lord_n and_o he_o will_v be_v excuse_v of_o all_o man_n that_o he_o arrogant_o assume_v nothing_o to_o himself_o who_o be_v compel_v to_o fear_v the_o anger_n of_o the_o lord_n if_o he_o do_v not_o what_o he_o have_v command_v st._n cyprian_n therefore_o do_v believe_v that_o christ_n require_v that_o the_o cup_n offer_v in_o remembrance_n of_o he_o shall_v be_v mix_v with_o wine_n and_o water_n and_o be_v thus_o offer_v shall_v be_v distribute_v to_o the_o people_n and_o that_o he_o who_o do_v not_o so_o administer_v do_v arrogant_o assume_v unto_o himself_o and_o have_v just_a cause_n to_o fear_v the_o indignation_n of_o his_o lord_n three_o this_o he_o prove_v also_o from_o the_o exhortation_n and_o command_n of_o wisdom_n 5._o wisdom_n prov._n ix_o 5._o come_v eat_v of_o my_o bread_n and_o drink_v of_o the_o wine_n that_o i_o have_v mingle_v where_o by_o mix_v wine_n the_o cup_n of_o the_o lord_n mix_v with_o wine_n and_o water_n be_v say_v he_o prophetical_o speak_v of_o add_v that_o we_o can_v not_o drink_v the_o blood_n of_o christ_n have_v not_o he_o first_o be_v press_v and_o trample_v upon_o and_o 150._o and_o nisi_fw-la christus_fw-la calicem_fw-la prio_fw-la biberet_fw-la in_o quo_fw-la credentibus_fw-la propinaret_fw-la p._n 150._o have_v not_o be_v first_o drink_v the_o cup_n in_o which_o he_o drink_v to_o believer_n moreover_o as_o christ_n say_v he_o command_v the_o water_n of_o eternal_a life_n to_o be_v give_v to_o believer_n in_o baptism_n so_o also_o by_o the_o example_n of_o his_o mastership_n he_o teach_v the_o cup_n be_v to_o be_v mingle_v with_o wine_n and_o water_n for_o about_o the_o day_n of_o his_o passion_n take_v the_o cup_n he_o bless_v it_o and_o give_v to_o his_o disciple_n say_v drink_v you_o all_o of_o this_o for_o this_o be_v my_o blood_n of_o the_o new_a testament_n which_o be_v shed_v for_o many_o for_o the_o remission_n of_o sin_n and_o the_o apostle_n paul_n say_v the_o lord_n jesus_n the_o same_o night_n in_o which_o he_o be_v betray_v take_v bread_n and_o give_v thanks_o he_o break_v it_o and_o say_v this_o be_v my_o body_n which_o shall_v be_v deliver_v for_o you_o do_v this_o in_o remembrance_n of_o i_o likewise_o after_o supper_n he_o take_v the_o cup_n say_v this_o cup_n be_v the_o new_a testament_n in_o my_o blood_n this_o do_v as_o oft_o as_o
blood._n blood._n 6_o isidore_n hispalensis_n say_v in_o allusion_n to_o the_o word_n of_o wisdom_n that_o christ_n the_o wisdom_n of_o god_n have_v build_v he_o a_o house_n the_o church_n in_o which_o he_o have_v slay_v the_o sacrifice_n of_o his_o body_n in_o which_o he_o have_v mingle_v the_o wine_n of_o his_o blood_n in_o the_o cup_n of_o the_o divine_a sacrament_n and_o prepare_v his_o table_n that_o be_v the_o altar_n of_o the_o lord_n when_o send_v forth_o his_o servant_n the_o apostle_n and_o teacher_n to_o the_o foolish_a that_o be_v to_o all_o nation_n that_o know_v not_o the_o true_a god_n he_o say_v unto_o they_o 26._o they_o dixit_fw-la eye_v venite_fw-la comedite_fw-la panem_fw-la meum_fw-la &_o bibite_fw-la vinum_fw-la quod_fw-la miscui_fw-la vobis_fw-la id_fw-la est_fw-la sancti_fw-la corporis_fw-la escam_fw-la sumite_fw-la &_o poculum_fw-la sanguinis_fw-la sacri_fw-la percipite_fw-la de_fw-fr gent._n vocat_fw-la cap._n 26._o come_v eat_v my_o bread_n and_o drink_v my_o wine_n which_o i_o have_v mingle_v that_o be_v take_v you_o the_o meat_n of_o my_o sacred_a body_n and_o receive_v the_o cup_n of_o my_o sacred_a blood._n his_o command_n therefore_o according_a to_o isidore_n be_v by_o his_o apostle_n send_v to_o all_o nation_n and_o to_o the_o foolish_a among_o they_o to_o drink_v the_o cup_n of_o his_o sacred_a blood._n the_o council_n hold_v at_o braga_n in_o the_o same_o century_n speak_v of_o those_o who_o deliver_v to_o the_o people_n a_o piece_n of_o bread_n dip_v in_o the_o wine_n for_o the_o whole_a communion_n confute_v this_o practice_n by_o recur_v not_o only_o to_o the_o custom_n of_o the_o church_n but_o also_o to_o the_o doctrine_n of_o the_o gospel_n and_o the_o command_n of_o christ_n for_o say_v they_o 563._o they_o quidam_fw-la in_o sacrificiis_fw-la domini_fw-la eucharistam_n vino_fw-la madidam_fw-la pro_fw-la complemento_fw-la communionis_fw-la credunt_fw-la populis_fw-la porrigendam_fw-la quod_fw-la quam_fw-la sit_fw-la evangelicae_fw-la &_o apostolicae_fw-la doctrinae_fw-la contrarium_fw-la non_fw-la difficile_fw-la ab_fw-la ipso_fw-la fonte_fw-la veritatis_fw-la probabitur_fw-la a_o quo_fw-la ordinata_fw-la ipsa_fw-la sacramentorum_fw-la mysteria_fw-la processerunt_fw-la seorsim_fw-la enim_fw-la panis_fw-la seorsim_fw-la &_o calicis_fw-la commemoratio_fw-la memoratur_fw-la council_n to._n 6._o p._n 563._o how_o repugnant_a this_o practice_n be_v to_o the_o doctrine_n of_o the_o gospel_n and_o custom_n of_o the_o church_n may_v easy_o be_v prove_v from_o the_o fountain_n of_o truth_n who_o give_v the_o cup_n by_o itself_o say_v drink_v you_o all_o of_o this_o as_o he_o take_v the_o bread_n by_o itself_o say_v take_v eat_v etc._n etc._n hence_o than_o we_o learn_v that_o the_o fountain_n of_o truth_n command_v and_o the_o doctrine_n of_o the_o gospel_n require_v that_o all_o the_o people_n shall_v receive_v the_o cup_n and_o that_o they_o shall_v receive_v it_o ordinary_o apart_o from_o the_o bread._n regino_n quote_v from_o venerable_a bede_n these_o word_n 77._o word_n postquam_fw-la infirmus_fw-la sacra_fw-la unctione_n fuerit_fw-la delibutus_fw-la statim_fw-la corpore_fw-la &_o sanguine_fw-la domini_fw-la recreandus_fw-la est_fw-la ut_fw-la de_fw-la cujus_fw-la vita_fw-la temporali_fw-la desperatur_fw-la vivificari_fw-la in_o anima_fw-la vita_fw-la aeterna_fw-la mereatur_fw-la ait_fw-la enim_fw-la dominus_fw-la qui_fw-la manducat_fw-la etc._n etc._n proinde_fw-la sancti_fw-la canon_n praecipiunt_fw-la ut_fw-la nulli_fw-la fideli_fw-la in_o extremis_fw-la posito_fw-la communio_fw-la denegetur_fw-la de_fw-fr eccles_n disc_n l._n 1._o c._n 119._o p._n 77._o 77._o 7_o when_o the_o infirm_a person_n have_v be_v anoint_v he_o present_o be_v to_o be_v refresh_v with_o the_o body_n and_o blood_n of_o our_o lord_n that_o he_o may_v deserve_v to_o be_v quicken_v with_o life_n eternal_a in_o his_o soul_n when_o his_o corporal_a life_n be_v despair_v of_o for_o our_o lord_n say_v he_o that_o eat_v my_o flesh_n and_o drink_v my_o blood_n have_v eternal_a life_n and_o unless_o you_o eat_v you_o shall_v have_v no_o life_n in_o you_o and_o hence_o the_o sacred_a canon_n command_v that_o the_o communion_n shall_v be_v deny_v to_o none_o of_o the_o faithful_a in_o the_o close_a of_o this_o life_n where_o we_o learn_v 1._o what_o be_v then_o understand_v by_o the_o word_n communion_n viz._n the_o receive_n of_o both_o species_n the_o body_n and_o the_o blood_n and_o how_o these_o species_n be_v to_o be_v receive_v viz._n the_o flesh_n be_v to_o be_v eat_v and_o the_o blood_n to_o be_v drink_v 2._o why_o they_o be_v to_o be_v both_o receive_v viz._n because_o of_o our_o lord_n say_n john_n vi_fw-la and_o 3_o we_o also_o learn_v for_o confutation_n of_o mr._n condom_n first_o pretend_v practice_n of_o the_o church_n that_o the_o sick_a be_v to_o receive_v the_o body_n and_o the_o blood_n and_o that_o the_o canon_n of_o the_o church_n require_v that_o they_o shall_v not_o be_v withhold_v from_o they_o zacharias_n chrysopolitanus_n cite_v from_o the_o same_o bede_n these_o word_n 306._o word_n hinc_fw-la est_fw-la quod_fw-la ait_fw-la bibite_fw-la ex_fw-la hoc_fw-la omnes_fw-la &_o ore_fw-la &_o cord_n ut_fw-la sitis_fw-la participes_fw-la passionis_fw-la meae_fw-la monotess_n p._n 306._o hence_o it_o be_v that_o he_o say_v drink_v you_o all_o of_o this_o both_o with_o the_o heart_n and_o with_o the_o mouth_n that_o you_o may_v be_v partaker_n of_o my_o passion_n passion_n 8_o paschasius_fw-la rathertus_fw-la say_v it_o be_v christ_n alone_a who_o break_v this_o bread_n and_o distribute_v it_o to_o believer_n by_o the_o hand_n of_o his_o minister_n 15._o minister_n similiter_fw-la &_o calicem_fw-la porrigit_fw-la eye_n dicens_fw-la accipite_fw-la &_o hibite_fw-la ex_fw-la hoc_fw-la omnes_fw-la tam_fw-la ministri_fw-la quam_fw-la reliqui_fw-la credentes_fw-la cap._n 15._o say_v take_v you_o and_o drink_v you_o all_o of_o this_o as_o well_o minister_n as_o the_o rest_n of_o the_o faithful_a this_o be_v the_o blood_n of_o the_o new_a and_o everlasting_a testament_n cassander_n inform_v we_o that_o the_o gloss_n call_v expositio_fw-la quadruplicis_fw-la missae_fw-la expound_v the_o word_n thus_o 1043._o thus_o exit_fw-la hoc_fw-la scilicet_fw-la calais_n sanguinis_fw-la omnes_fw-la scilicet_fw-la sine_fw-la personarum_fw-la acceptione_n de_fw-fr com._n sub_fw-la utraque_fw-la specie_fw-la p._n 1043._o drink_v you_o of_o this_o cup_n of_o blood_n all_o without_o exception_n of_o person_n hincmarus_n remensis_n have_v cite_v the_o same_o word_n add_v 90._o add_v tom._n 2._o p._n 90._o haec_fw-la dixit_fw-la &_o dicit_fw-la this_o he_o say_v then_o and_o this_o he_o say_v now_o all_o plain_o contradict_v the_o r._n gloss_n and_o mr._n condom_n exposition_n that_o these_o word_n drink_v you_o all_o of_o this_o be_v only_o speak_v to_o and_o concern_v only_o the_o apostle_n lanfranck_n 9_o lanfranck_n 9_o archbishop_n of_o canterbury_n speak_v thus_o to_o berengarius_fw-la if_o thou_o can_v with_o christian_a caution_n understand_v these_o thing_n which_o ought_v to_o be_v understand_v literal_o and_o spiritual_o 132._o spiritual_o proculdubio_fw-la crederes_fw-la quod_fw-la universalis_fw-la ecclesia_fw-la credit_n praedicares_fw-la quod_fw-la apostolica_fw-la doctrina_fw-la in_o tota_fw-la mandi_fw-la latitudine_fw-la praedicandum_fw-la instituit_fw-la carnem_fw-la scilicet_fw-la &_o sanguinem_fw-la domini_fw-la nostri_fw-la jesus_n christi_fw-la &_o ore_fw-la &_o corpore_fw-la &_o ore_fw-la cordis_fw-la hoc_fw-la est_fw-la corporaliter_fw-la &_o spiritualiter_fw-la manducari_fw-la &_o bibi_fw-la de_n sacr._n euch._n f._n 131_o 132._o thou_o will_v without_o doubt_n believe_v that_o which_o the_o universal_a church_n believe_v thou_o wouldst_a publish_v what_o the_o doctrine_n of_o the_o apostle_n have_v appoint_v to_o be_v publish_v through_o the_o world_n viz._n that_o the_o body_n and_o blood_n of_o our_o lord_n jesus_n christ_n be_v to_o be_v eat_v and_o drunken_a both_o by_o the_o mouth_n and_o body_n and_o by_o the_o mouth_n of_o the_o heart_n that_o be_v both_o bodily_a and_o spiritual_o and_o anselm_n his_o successor_n in_o the_o same_o see_v say_v we_o ought_v to_o eat_v and_o drink_v this_o sacrament_n two_o way_n 11._o way_n over_o cordis_fw-la &_o ore_fw-la corporis_fw-la com._n in_o 1_o cor._n 11._o with_o the_o mouth_n of_o the_o heart_n and_o of_o the_o body_n the_o do_v both_o these_o thing_n the_o drink_n of_o the_o blood_n of_o jesus_n with_o our_o mouth_n be_v that_o which_o ought_v to_o be_v do_v that_o which_o the_o doctrine_n of_o the_o apostle_n have_v appoint_v to_o be_v publish_v pope_n paschal_n write_v to_o pontius_n abbot_n of_o clun_n 10._o clun_n 10._o thus_o 656._o thus_o scribens_fw-la ad_fw-la caecilium_fw-la b._n cyprianus_n ait_fw-fr quando_fw-la aliquid_fw-la deo_fw-la inspirante_fw-la &_o mandante_fw-la praecipitur_fw-la necesse_fw-la est_fw-la domino_fw-la servus_n fidelis_fw-la obtemperet_fw-la excusatus_fw-la apud_fw-la omnes_fw-la quod_fw-la nihil_fw-la sibi_fw-la arroganter_fw-la assumat_fw-la ne_fw-la aliud_fw-la fiat_fw-la a_o nobis_fw-la quam_fw-la quod_fw-la pro_fw-la nobis_fw-la dominus_fw-la prio_fw-la fecit_fw-la igitur_fw-la in_o sumendo_fw-la corpore_fw-la &_o sanguine_fw-la domini_fw-la juxta_fw-la eundem_fw-la cyprianum_n dominicatraditio_fw-la servetur_fw-la necab_n
inftit_fw-fr cler._n l._n 1._o c._n 31._o rabanus_n maurus_n say_v it_o be_v not_o lawful_a to_o offer_v any_o other_o thing_n in_o the_o sacrament_n than_o that_o which_o our_o lord_n himself_o appoint_v and_o by_o his_o example_n teach_v we_o to_o do_v do_v 2_o two_o some_o in_o the_o church_n do_v frequent_o attempt_v the_o alteration_n of_o christ_n institution_n by_o give_v to_o the_o people_n the_o bread_n dip_v in_o the_o sacred_a blood_n for_o a_o complete_a communion_n but_o against_o these_o innovator_n in_o the_o four_o century_n pope_n julius_n oppose_v himself_o lay_v down_o this_o for_o his_o rule_n that_o it_o be_v by_o no_o mean_n lawful_a for_o any_o to_o recede_v from_o our_o lord_n institution_n practice_n and_o example_n his_o word_n be_v these_o 526._o these_o audivimus_fw-la enim_fw-la quosdam_fw-la schismatica_fw-la ambitione_n detentos_fw-la contra_fw-la divinos_fw-la ordines_fw-la &_o apostolicas_fw-la institutiones_fw-la intinctam_fw-la eucharistiam_fw-la populis_fw-la pro_fw-la complemento_fw-la communionis_fw-la porrigere_fw-la quod_fw-la quam_fw-la fit_a evangelicae_fw-la &_o apostolicae_fw-la doctrinae_fw-la contrarium_fw-la &_o consuetudini_fw-la ecclesiasticae_fw-la adversum_fw-la non_fw-la difficile_fw-la ab_fw-la ipso_fw-la fonte_fw-la veritatis_fw-la probatur_fw-la a_o quo_fw-la ordinata_fw-la ipsa_fw-la sacramentorum_fw-la mysteria_fw-la processerunt_fw-la ubi_fw-la apostolis_n corpus_fw-la suum_fw-la commendavit_fw-la &_o sanguinem_fw-la seorsum_fw-la enim_fw-la panis_fw-la &_o seorsum_fw-la calicis_fw-la commendatio_fw-la memoratur_fw-la council_n tom._n 2._o p._n 525_o 526._o we_o have_v hear_v that_o some_o person_n be_v guilty_a of_o schismatical_a ambition_n do_v against_o the_o divine_a order_n and_o apostolical_a institution_n deliver_v to_o the_o people_n the_o eucharist_n dip_v in_o the_o blood_n for_o a_o entire_a communion_n how_o contrary_a these_o thing_n be_v to_o the_o evangelical_n and_o apostolical_a doctrine_n and_o opposite_a to_o the_o ecclesiastical_a custom_n it_o be_v not_o hard_a to_o prove_v from_o the_o fountain_n of_o truth_n from_o who_o the_o institution_n of_o these_o sacramental_a mystery_n proceed_v for_o they_o have_v no_o testimony_n from_o the_o gospel_n for_o this_o where_o christ_n commend_v his_o body_n and_o blood_n to_o his_o disciple_n for_o there_o be_v record_v the_o commendation_n of_o his_o body_n and_o blood_n apart_o the_o council_n of_o 563._o of_o eadem_fw-la habet_fw-la council_n bracarense_n tom._n 6._o p._n 562_o 563._o braga_n in_o the_o seven_o centary_n in_o the_o very_a same_o word_n condemn_v this_o practice_n blame_v they_o who_o for_o the_o whole_a communion_n deliver_v to_o the_o people_n a_o piece_n of_o bread_n dip_v in_o the_o consecrate_a wine_n which_o custom_n how_o contrary_a say_v they_o it_o be_v to_o the_o doctrine_n of_o the_o gospel_n and_o the_o practice_n of_o the_o church_n we_o may_v learn_v from_o the_o fountain_n of_o truth_n who_o give_v the_o cup_n by_o itself_o say_v drink_v you_o all_o of_o this_o as_o he_o take_v the_o bread_n by_o itself_o say_v take_v eat_v etc._n etc._n 19_o etc._n ut_fw-la populus_fw-la plene_fw-la possit_fw-la communicare_fw-la cap._n 19_o micrologus_fw-la say_v it_o be_v not_o authentic_a that_o some_o dip_v the_o body_n of_o christ_n and_o distribute_v it_o so_o dip_v for_o a_o full_a communion_n for_o the_o roman_a order_n contradict_v it_o for_o in_o the_o day_n of_o preparation_n it_o command_v that_o the_o wine_n not_o consecrate_v shall_v be_v consecrate_v by_o the_o lord_n prayer_n and_o the_o mixture_n of_o the_o lord_n body_n with_o the_o blood_n that_o the_o people_n may_v full_o communicate_v which_o will_v be_v a_o superfluous_a command_n if_o the_o lord_n body_n dip_v in_o the_o cup_n the_o day_n before_o and_o preserve_v will_v suffice_v to_o communicate_v the_o people_n with_o and_o therefore_o pope_n julius_n ibid._n julius_n julius_n quoque_fw-la papa_n seorsim_fw-la panem_fw-la &_o seorsim_fw-la calicem_fw-la juxta_fw-la dominicam_fw-la institutionem_fw-la sumenda_fw-la docet_fw-la idem_fw-la ibid._n write_v to_o the_o bishop_n of_o egypt_n do_v whole_o forbid_v this_o intinction_n and_o teach_v that_o the_o bread_n and_o the_o cup_n shall_v be_v both_o take_v apart_o according_a to_o our_o lord_n institution_n humbertus_fw-la in_o his_o disputation_n against_o the_o greek_n say_v thus_o that_o you_o be_v wont_a to_o take_v the_o holy_a bread_n of_o life_n eternal_a in_o a_o spoon_n dip_v in_o the_o cup_n what_o can_v you_o offer_v for_o it_o 971._o it_o neque_fw-la enim_fw-la ipse_fw-la dominus_fw-la panem_fw-la in_o caiice_fw-la vini_fw-la intrivit_fw-la &_o sic_fw-la apostolis_n dedit_fw-la sed_fw-la sicut_fw-la sancta_fw-la romana_fw-la ecclesia_fw-la usque_fw-la nunc_fw-la observat_fw-la panem_fw-la integrum_fw-la benedixit_fw-la &_o fractum_fw-la fingulis_fw-la particulatim_fw-la distribuit_fw-la dicens_fw-la accipite_fw-la &_o comedite_fw-la hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la quibus_fw-la postquam_fw-la coenatus_fw-la est_fw-la calicem_fw-la porrexit_fw-la dicens_fw-la bibite_fw-la ex_fw-la eo_fw-la omnes_fw-la quam_fw-la reverendam_fw-la angelis_n &_o hominibus_fw-la institutionem_fw-la prima_fw-la scilicet_fw-la ecclefia_fw-la usque_fw-la ad_fw-la haec_fw-la moderna_fw-la tempora_fw-la sicut_fw-la ab_fw-la apostolis_n recepit_fw-la fideliter_fw-la retinuit_fw-la apud_fw-la baron_n tom._n 11._o p._n 971._o for_o our_o lord_n do_v not_o thus_o dip_v bread_n in_o the_o cup_n of_o wine_n and_o so_o give_v it_o to_o his_o apostle_n say_v take_v and_o eat_v this_o in_o a_o spoon_n this_o be_v my_o body_n but_o as_o the_o roman_a church_n even_o to_o this_o day_n observe_v he_o bless_v the_o whole_a bread_n and_o distribute_v it_o be_v break_v to_o every_o one_o apart_o say_v take_v and_o eat_v this_o be_v my_o body_n to_o who_o he_o also_o after_o supper_n reach_v forth_o the_o cup_n say_v drink_v you_o all_o of_o this_o which_o institution_n to_o be_v revere_v by_o man_n and_o angel_n holy_a zion_n the_o first_o church_n even_o to_o this_o day_n as_o it_o receive_v from_o the_o apostle_n so_o do_v it_o faithful_o retain_v it_o and_o then_o have_v cite_v a_o long_a passage_n from_o the_o church_n of_o jerusalem_n he_o add_v hence_o be_v it_o clear_a than_o the_o light_n that_o the_o holy_a church_n of_o jerusalem_n do_v of_o old_a observe_v the_o same_o rite_n of_o the_o divine_a sacrifice_n which_o the_o holy_a roman_a church_n cease_v not_o hitherto_o to_o observe_v for_o we_o lie_v upon_o the_o holy_a altar_n thin_a cake_n of_o flour_n prepare_v whole_a and_o sound_a and_o communicate_v with_o the_o people_n of_o they_o be_v after_o consecration_n break_v and_o then_o we_o be_v make_v to_o drink_v of_o the_o cup_n of_o wine_n and_o liquid_a blood_n for_o we_o find_v bread_n sop_v be_v deliver_v by_o christ_n to_o none_o but_o the_o traitor_n judas_n to_o signify_v that_o he_o be_v to_o betray_v he_o again_o he_o have_v say_v that_o christ_n deliver_v the_o bread_n and_o wine_n apart_o and_o that_o the_o church_n of_o christ_n religious_o observe_v his_o institution_n add_v that_o 974._o that_o nec_fw-la potest_fw-la fieri_fw-la ut_fw-la quilibet_fw-la convenientius_fw-la aut_fw-la verius_fw-la commendare_fw-la praevaluisset_fw-la sacrosanctum_fw-la mysterium_fw-la fidei_fw-la quam_fw-la ipse_fw-la qui_fw-la tradidit_fw-la seipsum_fw-la pro_fw-la nobis_fw-la oblationem_fw-la ibid._n p._n 974._o it_o can_v not_o be_v that_o any_o one_o shall_v prevail_v to_o commend_v this_o holy_a mystery_n of_o faith_n more_o convenient_o or_o true_o than_o he_o who_o deliver_v himself_o a_o oblation_n and_o a_o sacrifice_n of_o a_o sweet_a odour_n to_o god_n for_o we_o the_o immaculate_a lamb_n of_o god_n who_o take_v away_o the_o sin_n of_o the_o world_n to_o who_o the_o most_o perfect_a knowledge_n of_o any_o man_n be_v compare_v be_v the_o high_a ignorance_n in_o the_o year_n of_o our_o lord_n 1118._o pope_n paschal_n the_o second_o write_v a_o epistle_n to_o pontius_n abbot_n of_o clun_n after_o this_o wise_a 656._o wise_a ep._n 32._o de_fw-la non_fw-la porrigenda_fw-la communione_fw-la intincta_fw-la council_n tom._n 10._o p._n 656._o bless_a cyprian_n write_v to_o caecilian_n say_v that_o when_o any_o thing_n be_v require_v by_o god_n inspiration_n and_o command_n it_o be_v necessary_a that_o the_o faithful_a servant_n shall_v obey_v his_o lord_n and_o he_o will_v be_v excuse_v of_o all_o man_n that_o he_o assume_v nothing_o arrogant_o to_o himself_o nor_o may_v any_o other_o thing_n be_v do_v by_o we_o than_o what_o our_o lord_n first_o do_v for_o we_o therefore_o in_o take_v the_o body_n and_o the_o blood_n of_o christ_n according_a to_o the_o same_o st._n cyprian_n let_v the_o tradition_n of_o our_o lord_n be_v keep_v nor_o let_v we_o recede_v by_o any_o humane_a and_o novel_a institution_n from_o that_o which_o our_o lord_n both_o command_v and_o do_v for_o we_o know_v that_o the_o bread_n be_v deliver_v by_o our_o lord_n apart_o and_o the_o wine_n apart_o which_o custom_n we_o teach_v and_o require_v to_o be_v observe_v perpetual_o in_o the_o church_n except_v only_o in_o the_o case_n of_o infant_n and_o infirm_a person_n who_o can_v receive_v
the_o bread._n hildebert_n bishop_n of_o man_n do_v vehement_o reprove_v the_o custom_n of_o give_v the_o bread_n sop_v use_v in_o this_o or_o some_o other_o monastery_n for_o write_v to_o the_o abbot_n of_o some_o monastery_n he_o say_v it_o be_v judicial_a obstinacy_n to_o prefer_v custom_n before_o truth_n and_o have_v prove_v this_o from_o the_o word_n of_o st._n cyprian_a and_o st._n austin_n he_o proceed_v thus_o this_o brother_n i_o have_v therefore_o speak_v that_o be_v rouse_v up_o thou_o may_v awake_v and_o see_v that_o 64._o that_o traditioni_fw-la sacramentorum_fw-la altaris_fw-la quae_fw-la in_o vestro_fw-la celebris_fw-la est_fw-la monasterio_n nec_fw-la evangelia_n consonant_n nec_fw-la decreta_fw-la concordant_a in_o eo_fw-la enim_fw-la consuetudinis_fw-la est_fw-la eucharistiam_fw-la nulli_fw-la nisi_fw-la intinctam_fw-la dari_fw-la quod_fw-la nec_fw-la ex_fw-la dominica_n institutione_n nec_fw-la ex_fw-la sanctionibus_fw-la authenticis_fw-la reperiatur_fw-la assumptum_fw-la epist_n 64._o neither_o the_o gospel_n nor_o decree_n agree_v with_o that_o distribution_n of_o the_o sacrament_n of_o the_o altar_n which_o be_v practise_v in_o your_o monastery_n for_o there_o the_o custom_n be_v to_o give_v the_o sacrament_n to_o none_o but_o in_o bread_n steep_v in_o the_o wine_n which_o be_v neither_o find_v to_o be_v take_v from_o our_o lord_n institution_n nor_o from_o authentic_a sanction_n if_o you_o consult_v st._n matthew_n mark_n and_o luke_n you_o will_v find_v the_o bread_n to_o have_v be_v deliver_v apart_o and_o the_o wine_n apart_o for_o we_o read_v not_o that_o christ_n give_v bread_n sop_v to_o any_o but_o that_o disciple_n who_o he_o thereby_o show_v to_o be_v the_o betrayer_n of_o his_o master_n f._n master_n eucharistia_n intincta_fw-la non_fw-la debet_fw-la dari_fw-la populo_fw-la pro_fw-la supplemento_fw-la communionis_fw-la sent._n l._n 4._o dist_n 11._o lit._n f._n the_o eucharist_n say_v lombard_n ought_v not_o to_o be_v give_v to_o any_o body_n sop_v for_o a_o supplement_n of_o the_o communion_n for_o we_o read_v of_o no_o sop_v bread_n give_v to_o any_o one_o but_o judas_n last_o a_o council_n hold_v at_o london_n a._n d._n 1175._o 642._o 1175._o inhibemus_fw-la ne_fw-la quis_fw-la quasi_fw-la pro_fw-la complemento_fw-la communionis_fw-la intinctam_fw-la alicui_fw-la tradat_fw-la eucharistiam_fw-la nam_fw-la intinctum_fw-la panem_fw-la aliis_fw-la christum_fw-la praebuisse_fw-la non_fw-la legimus_fw-la excepto_fw-la illo_fw-la tantum_fw-la discipulo_fw-la quem_fw-la intincta_fw-la buccella_fw-la magistri_fw-la proditorem_fw-la ostenderit_fw-la apud_fw-la binium_fw-la tom._n 7._o part_n 2._o p._n 642._o forbid_v any_o person_n to_o deliver_v the_o eucharistical_a bread_n dip_v in_o wine_n for_o a_o complete_a communion_n for_o say_v they_o we_o read_v not_o that_o our_o lord_n give_v the_o bread_n sop_v to_o any_o but_o to_o that_o disciple_n who_o he_o thereby_o declare_v to_o be_v the_o disciple_n that_o be_v to_o betray_v he_o now_o hence_o say_v 1027._o say_v de_fw-fr utraque_fw-la specie_fw-la p._n 1027._o cassander_n it_o appear_v that_o they_o who_o receive_v the_o custom_n of_o dip_v the_o bread_n into_o the_o consecrate_a cup_n do_v believe_v that_o both_o kind_n be_v by_o all_o mean_n to_o be_v use_v for_o a_o entire_a and_o full_a communion_n for_o wherefore_o do_v they_o dip_v the_o bread_n in_o the_o mystical_a cup_n of_o our_o lord_n blood_n if_o one_o species_n by_o itself_o will_v have_v suffice_v for_o a_o full_a and_o lawful_a communion_n and_o see_v they_o who_o administer_v the_o bread_n dip_v in_o the_o consecrate_a cup_n do_v this_o because_o they_o conceive_v it_o necessary_a that_o both_o kind_n shall_v be_v receive_v at_o least_o together_o and_o they_o who_o reprehend_v this_o custom_n do_v therefore_o reprehend_v it_o because_o they_o hold_v that_o both_o kind_n be_v to_o be_v receive_v apart_o according_a to_o our_o lord_n institution_n and_o the_o constant_a custom_n of_o the_o church_n it_o be_v evident_a hat_n all_o do_v then_o agree_v that_o both_o kind_n be_v to_o be_v receive_v and_o that_o it_o be_v not_o lawful_a to_o receive_v under_o the_o species_n of_o bread_n alone_o 3_o 3._o 3_o 3._o other_o attempt_v to_o vary_v from_o the_o institution_n of_o our_o lord_n and_o from_o the_o practice_n of_o the_o apostle_n and_o the_o succeed_a age_n of_o the_o church_n by_o offer_v on_o the_o altar_n or_o communion-table_n not_o only_a bread_n and_o wine_n but_o also_o milk_n and_o honey_n etc._n etc._n which_o thing_n the_o ancient_a father_n and_o council_n do_v with_o one_o voice_n condemn_v as_o be_v contrary_a to_o the_o institution_n of_o our_o lord_n the_o title_n of_o the_o three_o canon_n of_o the_o apostle_n run_v thus_o that_o nothing_o be_v to_o be_v offer_v in_o the_o sacrifice_n beside_o that_o which_o our_o lord_n appoint_v and_o in_o the_o body_n of_o the_o canon_n the_o offering_n milk_n or_o honey_n be_v condemn_v as_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d beside_o the_o constitution_n of_o our_o lord_n touch_v the_o sacrifice_n and_o the_o bishop_n or_o presbyter_n who_o do_v this_o be_v to_o be_v depose_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o do_v beside_o the_o constitution_n of_o the_o lord_n our_o lord_n say_v zonaras_n upon_o this_o canon_n deliver_v to_o his_o apostle_n the_o celebration_n of_o this_o unbloody_a sacrifice_n to_o be_v perform_v in_o bread_n and_o wine_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d for_o this_o cause_n the_o apostle_n forbid_v any_o other_o thing_n to_o be_v bring_v to_o the_o sacrifice_n the_o church_n of_o 37._o of_o can._n 37._o africa_n make_v a_o canon_n to_o the_o same_o effect_n viz._n that_o it_o be_v not_o lawful_a to_o offer_v any_o thing_n in_o the_o sacrament_n beside_o bread_n and_o wine_n mix_v with_o water_n and_o the_o reason_n there_o assign_v be_v that_o nothing_o else_o be_v to_o be_v offer_v quèm_fw-la quod_fw-la ipse_fw-la dominus_fw-la tradidit_fw-la than_o that_o which_o our_o lord_n himself_o deliver_v this_o canon_n be_v cite_v and_o confirm_v in_o the_o five_o general_n council_n hold_v in_o 32._o in_o can._n 32._o trullo_n for_o the_o same_o reason_n that_o in_o this_o sacrament_n thing_n ought_v to_o be_v perform_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d according_a as_o our_o lord_n himself_o deliver_v pope_n julius_n in_o the_o four_o and_o the_o council_n of_o braga_n in_o the_o seven_o century_n say_v not_o as_o the_o canon_n of_o the_o eastern_a church_n that_o some_o offer_a milk_n beside_o bread_n and_o wine_n but_o that_o they_o offer_v lac_fw-la pro_fw-la vino_fw-la milk_n for_o wine_n this_o practice_n they_o condemn_v in_o these_o word_n 564._o word_n cum_fw-la enim_fw-la magister_fw-la veritatis_fw-la verum_fw-la salutis_fw-la nostrae_fw-la sacrificium_fw-la suis_fw-la commendaret_fw-la discipulis_fw-la nulli_fw-la lac_fw-la sed_fw-la panem_fw-la tantum_fw-la &_o calicem_fw-la sub_fw-la hoc_fw-la sacramento_n cognoscimus_fw-la dedisse_fw-la legitur_fw-la enim_fw-la in_o evangelica_n veritate_fw-la accepit_fw-la jesus_n panem_fw-la &_o calicem_fw-la etc._n etc._n cesset_fw-la ergo_fw-la lac_fw-la sacrificando_fw-la offerri_fw-la quia_fw-la manifestum_fw-la &_o evidens_fw-la exemplum_fw-la veritatis_fw-la evangelicae_fw-la illuxit_fw-la quod_fw-la praeter_fw-la panem_fw-la &_o vinum_fw-la aliud_fw-la offerri_fw-la non_fw-la liceat_fw-la council_n to._n 2._o p._n 525_o 526._o council_n brac._n to._n 6._o p._n 564._o when_o the_o master_n of_o truth_n will_v commend_v to_o his_o disciple_n the_o true_a sacrifice_n of_o our_o salvation_n he_o give_v to_o none_o milk_n but_o only_a bread_n and_o wine_n in_o the_o sacrament_n let_v therefore_o milk_n cease_v to_o be_v offer_v because_o the_o manifest_a and_o evident_a example_n of_o evangelical_n truth_n have_v shine_v forth_o that_o beside_o bread_n and_o wine_n nothing_o else_o may_v be_v offer_v and_o again_o henceforth_o it_o shall_v be_v lawful_a to_o none_o to_o offer_v any_o thing_n else_o in_o the_o divine_a sacrifice_n but_o according_a to_o the_o sentence_n of_o the_o ancient_a council_n bread_n and_o wine_n only_o mix_v with_o water_n 18._o water_n lib._n de_fw-fr rebus_fw-la eccles_n cap._n 18._o strabo_n inform_v we_o that_o though_o the_o use_n of_o the_o sacrament_n be_v deliver_v by_o christ_n and_o from_o the_o apostle_n and_o apostolical_a man_n be_v diffuse_v throughout_o the_o whole_a catholic_n church_n yet_o we_o understand_v from_o the_o apostolical_a canon_n that_o in_o the_o first_o age_n some_o be_v wont_a to_o offer_v other_o oblation_n who_o therefore_o by_o the_o three_o of_o their_o canon_n be_v to_o be_v depose_v as_o do_v contra_fw-la constitutionem_fw-la domini_fw-la against_o the_o constitution_n of_o our_o lord_n and_o these_o decree_n we_o find_v in_o 18._o in_o decret_n part_n 2._o c._n 18._o ivo_n and_o in_o 5._o in_o decret_n part_n 3._o the_o consecr_n do_v 2._o c._n 4_o 5._o gratian_n and_o do_v thence_o learn_v that_o they_o continue_v to_o be_v authentic_a in_o their_o day_n now_o here_o let_v it_o be_v note_v that_o all_o these_o father_n and_o council_n who_o condemn_v intinction_n and_o the_o oblation_n of_o
other_o thing_n upon_o the_o altar_n beside_o bread_n wine_n and_o water_n give_v this_o as_o a_o sufficient_a reason_n for_o so_o do_v that_o these_o thing_n be_v not_o agreeable_a unto_o that_o institution_n which_o be_v to_o be_v revere_v by_o man_n and_o angel_n from_o which_o it_o be_v by_o no_o mean_n lawful_a to_o depart_v and_o to_o which_o christian_n be_v oblige_v to_o adhere_v and_o sure_o they_o who_o so_o religious_o condemn_v and_o strenuous_o oppose_v themselves_o against_o the_o custom_n of_o iminction_n and_o of_o offer_v milk_n and_o honey_n because_o of_o the_o repugnancy_n which_o these_o thing_n bear_v unto_o the_o manner_n of_o and_o the_o rule_n observe_v in_o our_o lord_n institution_n of_o this_o sacrament_n will_v have_v be_v fill_v with_o holy_a indignation_n have_v they_o know_v of_o any_o who_o whole_o do_v withhold_v from_o or_o deny_v the_o cup_n unto_o the_o people_n sure_o they_o who_o teach_v that_o to_o do_v these_o thing_n against_o the_o divine_a order_n and_o apostolical_a constitution_n be_v to_o be_v guilty_a of_o a_o manifest_a error_n and_o of_o schismatical_a ambition_n can_v not_o have_v pass_v a_o mild_a censure_n on_o the_o substraction_n of_o the_o cup_n from_o all_o the_o laity_n they_o who_o declare_v that_o to_o do_v these_o thing_n be_v to_o act_v contrary_a to_o the_o evangelical_n doctrine_n and_o ecclesiastical_a custom_n or_o the_o practice_n of_o the_o church_n will_v have_v declare_v with_o a_o great_a zeal_n against_o the_o defalcation_n of_o that_o cup_n of_o which_o our_o lord_n say_v in_o the_o institution_n drink_v you_o all_o of_o this_o of_o which_o all_o the_o apostle_n drink_v and_o which_o be_v in_o compliance_n with_o this_o institution_n and_o this_o example_n confess_o receive_v by_o all_o christian_n in_o the_o first_o age_n of_o the_o church_n they_o who_o will_v not_o allow_v intinction_n to_o be_v sufficient_a for_o a_o complete_a and_o full_a communion_n of_o the_o people_n or_o for_o a_o supplement_n of_o the_o communion_n will_v much_o less_o have_v allow_v that_o the_o communion_n be_v entire_a and_o full_a when_o nothing_o but_o the_o bread_n be_v give_v to_o they_o they_o who_o declare_v that_o nothing_o can_v be_v offer_v to_o justify_v this_o variation_n from_o our_o lord_n institution_n can_v much_o less_o think_v that_o any_o thing_n will_v justify_v this_o great_a variation_n from_o it_o they_o who_o affirm_v it_o can_v not_o be_v that_o any_o one_o shall_v commend_v this_o mystery_n of_o faith_n more_o convenient_o or_o true_o than_o that_o jesus_n to_o who_o the_o most_o perfect_a knowledge_n of_o any_o man_n be_v compare_v be_v the_o high_a ignorance_n and_o that_o the_o tradition_n of_o our_o lord_n be_v to_o be_v keep_v and_o not_o recede_v from_o on_o the_o account_n of_o any_o humane_a or_o novel_a institution_n can_v not_o imagine_v the_o council_n either_o of_o trent_n or_o constance_n can_v have_v any_o power_n give_v by_o the_o author_n of_o that_o institution_n to_o make_v a_o law_n for_o the_o omit_v one_o part_n of_o it_o with_o a_o 13._o a_o council_n const_n sess_n 13._o non_fw-la obstante_fw-la to_o our_o lord_n institution_n and_o to_o the_o practice_n of_o the_o church_n they_o last_o who_o assert_v it_o be_v judicial_a obstinacy_n to_o prefer_v custom_n before_o truth_n must_v have_v abhor_v that_o plea_n for_o half_a communion_n use_v by_o the_o council_n of_o constance_n that_o it_o be_v a_o custom_n reasonable_o introduce_v by_o the_o church_n and_o by_o the_o holy_a father_n and_o have_v be_v long_o observe_v and_o therefore_o be_v to_o be_v retain_v as_o a_o law._n again_o they_o who_o condemn_v the_o offering_n milk_n and_o honey_n on_o the_o altar_n as_o be_v beside_o the_o institution_n of_o our_o lord_n and_o for_o this_o reason_n do_v forbid_v and_o punish_v it_o will_v more_o assure_o have_v condemn_v and_o punish_v that_o defalcation_n of_o the_o cup_n which_o be_v confess_o contrary_a to_o the_o institution_n they_o who_o take_v care_n that_o in_o this_o matter_n thing_n shall_v be_v do_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o the_o lord_n deliver_v they_o will_v never_o have_v allow_v that_o this_o sacrament_n shall_v be_v administer_v otherwise_o than_o he_o have_v institute_v it_o to_o be_v receive_v and_o last_o they_o who_o argue_v that_o nothing_o else_o be_v to_o be_v offer_v because_o nothing_o else_o be_v mention_v in_o the_o gospel_n will_v never_o have_v endure_v that_o what_o be_v mention_v in_o the_o gospel_n as_o offer_v and_o distribute_v to_o all_o shall_v not_o only_o be_v omit_v but_o forbid_v under_o the_o severe_a penalty_n penalty_n 4_o 4_o some_o vary_v from_o the_o practice_n of_o the_o church_n from_o the_o beginning_n use_v with_o respect_n to_o the_o cup_n and_o that_o two_o way_n 1._o by_o use_v in_o this_o sacrament_n wine_n not_o mix_v with_o water_n this_o neglect_n the_o ancient_a father_n and_o council_n do_v with_o one_o voice_n condemn_v as_o vary_v from_o the_o institution_n of_o our_o lord_n and_o from_o the_o practice_n of_o the_o church_n and_o solemn_o decree_v that_o in_o conformity_n to_o both_o the_o wine_n they_o offer_v and_o distribute_v shall_v be_v continual_o mix_v with_o water_n the_o constitution_n of_o st._n clemens_fw-la say_v that_o 351._o that_o l._n 8._o c._n 12._o p._n 351._o our_o lord_n mix_v the_o cup_n with_o wine_n and_o water_n and_o sanctify_v it_o he_o give_v it_o to_o they_o say_v drink_v you_o all_o of_o it_o and_o that_o therefore_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d according_a to_o his_o order_n or_o institution_n they_o offer_v to_o he_o this_o bread_n and_o this_o cup._n and_o this_o they_o do_v say_v cotelerius_fw-la against_o two_o heresy_n that_o of_o the_o monophysite_n and_o the_o armenian_n who_o use_v only_a wine_n in_o the_o mystery_n the_o 37._o the_o can._n 37._o african_a council_n say_v that_o nothing_o be_v to_o be_v offer_v in_o the_o sacrament_n but_o bread_n &_o merum_fw-la aqua_fw-la mixtum_fw-la and_o wine_n mix_v with_o water_n as_o our_o lord_n deliver_v pope_n julius_n say_v that_o xi_o that_o calix_n dominicus_fw-la juxta_fw-la canonum_fw-la praecepta_fw-la vino_fw-la &_o aqua_fw-la permixtus_fw-la debet_fw-la offerri_fw-la non_fw-la enim_fw-la potest_fw-la calix_n domini_fw-la esse_fw-la aqua_fw-la sola_fw-la aut_fw-la vinum_fw-la solum_fw-la nisi_fw-la utrumque_fw-la misceatur_fw-la apud_fw-la ivon_n decret_n part_n 2._o c._n xi_o the_o cup_n of_o our_o lord_n according_a to_o the_o command_n of_o the_o canon_n aught_o to_o be_v offer_v with_o wine_n mix_v with_o water_n and_o that_o the_o cup_n of_o the_o lord_n can_v be_v wine_n or_o water_n alone_o but_o that_o both_o must_v be_v mix_v the_o council_n of_o 526._o of_o council_n wormatense_n apud_fw-la eundem_fw-la cap._n 12._o &_o council_n to._n 2._o p._n 526._o worm_n and_o 563._o and_o calix_n dominicus_fw-la juxta_fw-la quod_fw-la quidam_fw-la doctor_n edisserit_fw-la vino_fw-la &_o aqua_fw-la permixtus_fw-la debet_fw-la offerri_fw-la council_n brac._n 4._o council_n to._n 6._o p._n 563._o braga_n condemn_v the_o neglect_n of_o mix_v water_n in_o the_o very_a word_n of_o pope_n julius_n the_o general_a council_n hold_v in_o trullo_n say_v the_o same_o thing_n condemn_v the_o armenian_n who_o celebrate_v the_o eucharist_n with_o wine_n not_o mix_v with_o water_n as_o act_v against_o the_o tradition_n of_o the_o apostle_n and_o decree_v that_o the_o bishop_n or_o the_o priest_n who_o do_v thus_o celebrate_v the_o mystery_n shall_v be_v depose_v 32._o depose_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d can._n 32._o as_o imperfect_o show_v forth_o the_o mystery_n and_o innovate_a in_o thing_n deliver_v isidore_n say_v that_o wine_n alone_o can_v be_v offer_v in_o the_o sacrifice_n of_o the_o cup_n and_o that_o 18._o that_o quando_fw-la autem_fw-la miscetur_fw-la utrumque_fw-la tunc_fw-la spiritual_fw-la sacrificium_fw-la perficitur_fw-la lib._n 1._o c._n 18._o the_o spiritual_a sacrifice_n be_v then_o perfect_v when_o they_o be_v both_o mix_v this_o mixture_n some_o of_o they_o hold_v necessary_a because_o our_o saviour_n side_n be_v pierce_v with_o a_o lance_n not_o only_a blood_n but_o water_n also_o issue_v thence_o for_o which_o cause_n say_v trull_n say_v in_o can._n 32._o council_n trull_n zonarus_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d it_o be_v necessary_o determine_v by_o the_o church_n that_o in_o the_o holy_a mystery_n wine_n shall_v be_v mix_v with_o water_n that_o wine_n and_o water_n ought_v thus_o to_o be_v mix_v say_v 15._o say_v quia_fw-la utrumque_fw-la ex_fw-la latere_fw-la ejus_fw-la in_o sva_fw-la passione_n profluxisse_fw-la legitur_fw-la apud_fw-la ivon_n decret_n part._n 2._o c._n 15._o pope_n alexander_n we_o have_v receive_v from_o the_o father_n and_o even_o reason_n teach_v because_o both_o flow_v from_o our_o saviour_n side_n in_o his_o passion_n 10._o passion_n 1_o cap._n de_fw-fr celebr_fw-fr miss_n p._n 88_o c._n 10._o 2_o l._n 1._o c._n 10._o
life_n eternal_a for_o that_o this_o decree_n of_o the_o council_n of_o tours_n that_o the_o sacred_a oblation_n give_v to_o such_o person_n shall_v be_v dip_v in_o the_o blood_n of_o christ_n that_o so_o the_o priest_n who_o give_v it_o to_o they_o may_v true_o say_v to_o the_o infirm_a person_n the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n profit_v thou_o etc._n etc._n be_v observe_v in_o the_o church_n from_o the_o nine_o to_o the_o twelve_o century_n we_o learn_v from_o 9_o from_o quae_fw-la sacra_fw-la oblatio_fw-la intincta_fw-la debet_fw-la esse_fw-la in_o sanguine_fw-la christi_fw-la ut_fw-la veraciter_fw-la possit_fw-la presbyter_n dicere_fw-la infirmo_fw-la corpus_fw-la &_o sanguis_fw-la domini_fw-la proficiat_fw-la tibi_fw-la etc._n etc._n regino_n de_fw-fr eccles_n discipl_n l._n 1._o cap._n 70._o proficiat_fw-la tibi_fw-la in_o remissionem_fw-la peccatorum_fw-la &_o vitam_fw-la aeternam_fw-la jvo_fw-la decret_n part_n 2._o cap._n 19_o burch_n l._n 5._o c._n 9_o regino_n ivo_n and_o burchardus_fw-la who_o all_o make_v mention_n of_o this_o canon_n as_o a_o law_n which_o be_v observe_v in_o their_o time_n that_o this_o practice_n be_v use_v though_o not_o with_o approbation_n in_o the_o four_o century_n even_o in_o the_o administration_n of_o this_o sacrament_n in_o public_a be_v evident_a from_o the_o condemnation_n of_o it_o by_o 528._o by_o council_n tom._n 2._o p._n 528._o p._n julius_n a._n d._n 336._o in_o these_o word_n we_o have_v hear_v that_o some_o possess_v with_o a_o schismatical_a ambition_n do_v deliver_v to_o the_o people_n the_o eucharist_n dip_v for_o a_o complete_a communion_n which_o thing_n how_o contrary_a it_o be_v to_o the_o evangelical_n and_o apostolical_a doctrine_n and_o how_o repugnant_a to_o the_o custom_n of_o the_o church_n it_o be_v not_o hard_a to_o prove_v from_o the_o fountain_n of_o truth_n from_o who_o proceed_v the_o appointment_n of_o the_o mystery_n of_o the_o sacrament_n for_o this_o they_o have_v not_o receive_v from_o the_o gospel_n where_o christ_n commend_v his_o body_n and_o his_o blood_n to_o his_o disciple_n for_o there_o the_o commendation_n of_o the_o bread_n apart_o and_o of_o the_o cup_n apart_o be_v rehearse_v nor_o do_v we_o read_v that_o christ_n give_v bread_n dip_v to_o any_o but_o to_o that_o disciple_n who_o he_o will_v show_v to_o be_v the_o betrayer_n of_o his_o master_n by_o the_o sop_n dip_v this_o say_v 19_o say_v cap._n 19_o micrologus_fw-la be_v the_o prohibition_n of_o julius_n the_o thirty_o four_o pope_n write_v to_o the_o bishop_n of_o egypt_n three_o this_o will_v be_v far_a evident_a from_o this_o consideration_n that_o the_o father_n do_v certain_o speak_v of_o the_o consecrate_a bread_n and_o wine_n as_o of_o two_o sacrament_n and_o that_o as_o real_o distinct_a as_o be_v the_o sacrament_n of_o baptism_n and_o chrism_n this_o we_o may_v learn_v from_o all_o those_o numerous_a passage_n in_o which_o they_o be_v still_o style_v by_o the_o father_n of_o the_o western_a church_n sacramenta_fw-la mysteria_fw-la sacramenta_fw-la coelestia_fw-la divina_fw-la mysteria_fw-la the_o sacrament_n and_o mystery_n in_o the_o plural_a the_o heavenly_a sacrament_n and_o divine_a mystery_n and_o by_o the_o eastern_a father_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o holy_a gift_n the_o divine_a mystery_n the_o holy_a sacrament_n etc._n etc._n thus_o do_v the_o greek_n speak_v of_o they_o to_o this_o very_a day_n thus_o do_v the_o celebrate_a writer_n of_o the_o west_n speak_v and_o write_v of_o they_o till_o the_o eleven_o century_n when_o transubstantiation_n begin_v to_o be_v establish_v and_o with_o it_o the_o doctrine_n of_o concomitance_n the_o sacrament_n say_v 9_o say_v sunt_fw-la autem_fw-la sacramenta_fw-la baptismum_fw-la &_o chrisma_n corpus_fw-la &_o sanguis_fw-la orig._n l._n 6._o c._n 19_o raban_n m._n de_fw-mi inst_z cler._n l._n 1._o c._n 24._o pasch_fw-mi cap._n 9_o isidore_n hispalensis_n be_v baptism_n and_o chrism_n the_o body_n and_o the_o blood_n of_o christ_n which_o be_v therefore_o call_v sacrament_n because_o under_o the_o veil_n of_o corporeal_a thing_n the_o divine_a virtue_n do_v more_o secret_o work_v the_o salvation_n of_o those_o sacrament_n which_o word_n be_v borrow_v from_o pope_n gregory_n and_o be_v repeat_v by_o paschasius_fw-la only_o with_o this_o addition_n these_o be_v the_o sacrament_n of_o the_o church_n of_o christ_n rabanus_n maurus_n have_v the_o same_o word_n and_o have_v discourse_v of_o baptism_n and_o chrism_n he_o proceed_v thus_o because_o we_o above_o discourse_v as_o much_o as_o god_n enable_v we_o of_o two_o sacrament_n baptism_n and_o chrism_n 31._o chrism_n de_fw-fr inst_z cler._n l._n 1._o c._n 31._o superest_fw-la ut_fw-la de_fw-la reliquis_fw-la duobus_fw-la id_fw-la est_fw-la corpore_fw-la &_o sanguine_a domini_fw-la diligentius_fw-la investigemus_fw-la it_o remain_v that_o we_o discoi_fw-fr see_v of_o the_o two_o other_o sacrament_n viz._n the_o body_n and_o the_o blood_n of_o christ_n whence_o first_o we_o learn_v that_o then_o the_o sacrament_n be_v not_o account_v seven_o as_o they_o be_v now_o at_o rome_n but_o only_o four_o or_o rather_o two_o chrism_n be_v hold_v as_o one_o with_o baptism_n and_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n be_v as_o to_o the_o species_n in_o which_o it_o be_v to_o be_v celebrate_v double_a which_o species_n be_v therefore_o call_v sacrament_n by_o gregory_n say_v 2._o say_v in_o 4._o sent._n do_v 12._o art._n 2._o q._n 2._o bonaventure_n yet_o be_v they_o but_o one_o sacrament_n by_o virtue_n of_o the_o institution_n and_o end_n for_o which_o both_o be_v design_v viz._n the_o union_n of_o the_o body_n mystical_a now_o they_o who_o do_v so_o often_o speak_v of_o both_o these_o species_n as_o sacrament_n the_o sacrament_n of_o the_o church_n and_o as_o two_o sacrament_n because_o they_o have_v their_o distinct_a operation_n towards_o the_o health_n or_o the_o salvation_n of_o those_o who_o worthy_o receive_v they_o and_o both_o conduce_v to_o the_o union_n of_o the_o mystical_a body_n of_o the_o lord_n can_v not_o imagine_v that_o by_o virtue_n of_o that_o concomitance_n of_o which_o they_o never_o speak_v one_o word_n of_o syllable_n the_o virtue_n of_o both_o species_n be_v contain_v in_o and_o be_v entire_o convey_v by_o one_o alone_a for_o they_o must_v be_v suppose_v to_o hold_v the_o cup_n a_o sacrament_n of_o our_o lord_n institution_n and_o therefore_o not_o superfluous_a that_o it_o be_v sacrae_fw-la rei_fw-la signum_fw-la a_o sign_n of_o a_o thing_n sacred_a which_o do_v convey_v the_o grace_n it_o signify_v and_o operate_v to_o the_o salvation_n of_o those_o who_o worthy_o receive_v it_o after_o they_o have_v receive_v the_o body_n and_o which_o conduce_v unto_o the_o union_n of_o the_o body_n mystical_a to_o their_o head_n christ_n jesus_n they_o last_o must_v conceive_v that_o to_o deprive_v christ_n member_n of_o the_o cup_n be_v to_o deprive_v they_o of_o one_o sacrament_n and_o four_o this_o appear_v from_o those_o say_n of_o the_o father_n which_o attribute_v a_o distinct_a effect_n unto_o the_o several_a species_n 270._o species_n caro_fw-la salvatoris_fw-la pro_fw-la salute_v corporis_fw-la sanguis_fw-la vero_fw-la pro_fw-la anima_fw-la nostra_fw-la effusus_fw-la est_fw-la in_o 1_o cor._n xi_o p._n 270._o the_o flesh_n of_o christ_n be_v deliver_v say_v st._n ambrose_n for_o the_o salvation_n of_o the_o body_n and_o the_o blood_n be_v pour_v out_o for_o our_o soul_n etc._n etc._n ibid._n etc._n haym_n in_o 1_o cor._n xi_o p._n 129._o anselm_n ibid._n haymo_n and_o anselm_n use_v the_o same_o word_n with_o a_o little_a variation_n say_v that_o we_o receive_v the_o sacrament_n for_o safety_n of_o the_o body_n and_o soul_n for_o the_o flesh_n be_v offer_v for_o the_o salvation_n of_o the_o body_n and_o the_o blood_n shed_v for_o our_o soul_n that_o both_o our_o substance_n may_v receive_v the_o inheritance_n of_o eternal_a life_n specie_fw-la life_n l._n 4._o do_v 11._o quare_fw-la sub_fw-la duplici_fw-la specie_fw-la peter_n lombard_n 7._o lombard_n decret_n p._n 2._o c._n 7._o ivo_n carnotensis_n 6._o carnotensis_n tom._n 5._o c._n 6._o hugo_n de_fw-fr sancto_fw-la victore_fw-la and_o 9_o and_o sum._n theol._n part_n 3._o num_fw-la 29._o art._n 9_o alexander_n of_o hales_n cite_v the_o very_a word_n of_o ambrose_n to_o prove_v the_o same_o thing_n and_o five_o this_o will_v be_v far_a evident_a from_o those_o father_n who_o assert_v that_o the_o body_n be_v give_v under_o the_o one_o the_o blood_n under_o the_o other_o species_n this_o cyril_n of_o jerusalem_n inform_v those_o who_o he_o catechise_v that_o 237._o that_o catech._n mist_n 4._o p._n 237._o in_o the_o species_n of_o bread_n be_v give_v the_o body_n of_o christ_n and_o in_o the_o species_n of_o wine_n his_o blood._n the_o 998._o the_o lit._n chrysost_n tom._n 6._o p._n 998._o liturgy_n do_v in_o like_a manner_n pray_v that_o god_n will_v make_v this_o bread_n the_o precious_a body_n of_o christ_n and_o that_o which_o be_v in_o the_o cup_n