Selected quad for the lemma: truth_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
truth_n church_n faith_n unity_n 2,197 5 9.0779 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A49114 An exercitation concerning the frequent use of our Lords Prayer in the publick worship of God and a view of what hath been said by Mr. Owen concerning that subject / by Thomas Long ... Long, Thomas, 1621-1707.; Owen, John, 1616-1683. 1658 (1658) Wing L2966; ESTC R2625 105,187 198

There are 5 snippets containing the selected quad. | View original text

a_o exercitation_n concern_v the_o frequent_a use_n of_o our_o lord_n prayer_n in_o the_o public_a worship_n of_o god_n and_o a_o view_n of_o what_o have_v be_v say_v by_o dr._n owen_n concern_v that_o subject_a ignatius_n ad_fw-la magnesios_n p._n 55._o per_fw-la vedelium_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d chemnitius_n in_o harmo_n p._n 785._o fastidere_fw-la vel_fw-la brevitatem_fw-la vel_fw-la simplicitatem_fw-la orationis_fw-la dominicae_fw-la quasi_fw-la meliorem_fw-la orandi_fw-la formam_fw-la tu_fw-la possis_fw-la excogitare_fw-la &_o componere_fw-la non_fw-la tam_fw-la temeritas_fw-la quam_fw-la impietas_fw-la est_fw-la by_o thomas_n long_o preacher_n of_o the_o gospel_n london_n print_v by_o j._n g._n for_o r._n marriot_n and_o be_v to_o be_v sell_v at_o his_o shop_n in_o st._n dunstan_n churchyard_n fleetstreet_n 1658_o the_o dedication_n bless_a saviour_n who_o have_v put_v into_o the_o heart_n of_o thy_o mean_a servant_n to_o vindicate_v one_o of_o the_o high_a ordinance_n and_o have_v in_o some_o measure_n give_v he_o strength_n to_o bring_v forth_o what_o thou_o give_v he_o grace_n to_o conceive_v pardon_v i_o humble_o beseech_v thou_o the_o weakness_n of_o these_o endeavour_n and_o prosper_v they_o by_o thy_o almighty_a spirit_n to_o the_o revive_n of_o thy_o own_o despise_a institution_n thou_o have_v the_o heart_n of_o all_o man_n in_o thy_o hand_n remove_v i_o pray_v thou_o all_o ignorance_n and_o prejudice_n all_o pride_n and_o partiality_n all_o carnal_a interest_n and_o inordinate_a passion_n from_o their_o heart_n into_o who_o hand_n these_o unworthy_a labour_n shall_v come_v and_o cause_v they_o and_o the_o daily_a prayer_n of_o thy_o servant_n to_o become_v effectual_a through_o thy_o blessing_n for_o the_o production_n of_o that_o good_a end_n to_o which_o it_o be_v intend_v and_o let_v the_o power_n and_o the_o praise_n be_v only_o thou_o who_o bring_v great_a thing_n to_o pass_v by_o the_o weak_a mean_n and_o out_o of_o the_o mouth_n of_o babe_n and_o suckling_n do_v ordinary_o perfect_v thy_o praise_n suffer_v not_o bless_v lord_n the_o spirit_n of_o error_n and_o division_n to_o prevail_v against_o those_o who_o thou_o have_v purchase_v with_o thy_o blood_n but_o let_v that_o blood_n be_v effectual_o apply_v unto_o they_o to_o cleanse_v they_o from_o their_o sin_n to_o confirm_v they_o in_o thy_o truth_n and_o to_o cement_v they_o inseparable_o in_o brotherly_a love_n and_o unity_n that_o as_o we_o have_v one_o lord_n one_o faith_n and_o one_o baptism_n so_o we_o may_v be_v all_o of_o one_o heart_n and_o of_o one_o mind_n in_o all_o thing_n that_o concern_v the_o purity_n of_o thy_o worship_n the_o peace_n and_o edification_n of_o thy_o church_n and_o may_v have_v all_o our_o request_n together_o with_o the_o incense_n of_o thy_o almighty_a intercession_n daily_o present_v unto_o our_o heavenly_a father_n in_o that_o golden_a censer_n which_o thou_o in_o great_a mercy_n to_o our_o infirmity_n have_v consecrate_v for_o the_o offer_v up_o of_o the_o prayer_n of_o thy_o servant_n command_v we_o when_o we_o pray_v to_o say_v our_o father_n etc._n etc._n to_o the_o worshipful_a john_n maynard_n esquire_n sergeant_n at_o law_n honour_a sir_n i_o have_v make_v my_o dedication_n lay_v down_o myself_o and_o all_o my_o poor_a endeavour_n at_o the_o foot_n of_o jesus_n christ_n my_o great_a master_n and_o have_v pay_v my_o vow_n i_o come_v now_o to_o pay_v my_o debt_n or_o rather_o because_o they_o be_v great_a than_o i_o can_v satisfy_v to_o make_v my_o acknowledgement_n present_v this_o pepper-corn_n to_o your_o hand_n all_o the_o hope_n that_o i_o have_v of_o your_o acceptance_n be_v because_o i_o have_v entitle_v you_o to_o a_o righteous_a cause_n and_o such_o as_o can_v plead_v for_o itself_o no_o eminency_n of_o learning_n or_o authority_n can_v give_v any_o opponent_n so_o great_a advantage_n against_o he_o that_o plead_v the_o cause_n of_o christ_n be_v the_o truth_n and_o goodness_n of_o that_o cause_n can_v administer_v to_o he_o that_o defend_v it_o against_o all_o opposer_n be_v they_o never_o so_o numerous_a or_o clamorous_a and_o yet_o worthy_a sir_n lest_o the_o weakness_n of_o the_o advocate_n shall_v seem_v to_o prejudice_v the_o cause_n i_o have_v choose_v to_o plead_v it_o most_o in_o the_o language_n and_o argument_n of_o man_n as_o famous_a for_o excellent_a learning_n and_o exemplary_a piety_n as_o any_o this_o age_n can_v boast_v of_o and_o i_o be_o sure_a too_o that_o there_o be_v many_o person_n alive_a of_o that_o character_n who_o will_v ready_o appear_v and_o plead_v for_o it_o still_o but_o if_o all_o shall_v forsake_v it_o if_o all_o shall_v oppose_v it_o our_o great_a master_n can_v plead_v his_o own_o cause_n and_o i_o doubt_v nor_o sir_n but_o you_o will_v be_v of_o his_o council_n and_o than_o though_o the_o solicitor_n be_v a_o ignoramus_n yet_o there_o be_v no_o fear_n of_o the_o verdict_n and_o thus_o have_v do_v my_o devoir_n and_o tell_v the_o world_n that_o no_o man_n on_o earth_n have_v better_a title_n to_o my_o labour_n then_o yourself_o i_o beseech_v the_o god_n of_o heaven_n to_o make_v you_o as_o eminent_a in_o spiritual_a as_o you_o be_v in_o temporal_a blessing_n that_o the_o inner_a man_n may_v prosper_v as_o the_o outward_a do_v so_o pray_v your_o servant_n in_o all_o good_a office_n tho._n long_n the_o preface_n while_o our_o generation_n have_v be_v so_o busy_a in_o cast_v out_o the_o rubbish_n of_o the_o sanctuary_n it_o shall_v have_v be_v the_o special_a care_n and_o inspection_n of_o the_o public_a servant_n of_o god_n attend_v holy_a thing_n that_o none_o of_o the_o sacred_a vessel_n and_o utensil_n of_o that_o house_n which_o 〈◊〉_d have_v holiness_n to_o the_o lord_n write_v on_o they_o be_v throw_v out_o but_o the_o enemy_n have_v prevail_v with_o too_o many_o to_o lay_v aside_o some_o as_o vessel_n and_o to_o trample_v on_o other_o as_o outwear_v beggarly_a implement_n have_v also_o raise_v so_o much_o dust_n as_o have_v bury_v many_o and_o sully_v the_o glory_n of_o all_o the_o rest_n yea_o and_o as_o if_o the_o christian_a church_n have_v its_o cloud_n too_o the_o understanding_n of_o the_o beholder_n be_v so_o darken_v that_o it_o be_v become_v as_o difficult_a to_o discern_v and_o separate_v between_o the_o precious_a and_o the_o vile_a as_o it_o be_v easy_a &_o familiar_a to_o call_v evil_a good_a and_o good_a evil_n in_o this_o great_a confusion_n wherein_o jerusalem_n have_v be_v make_v a_o heap_n that_o golden_a censer_n wherein_o the_o prayer_n of_o the_o saint_n be_v wont_a to_o be_v offer_v up_o to_o the_o god_n of_o heaven_n and_o that_o which_o have_v be_v use_v in_o all_o age_n as_o the_o officiorum_fw-la salt_n to_o season_v all_o christian_a service_n have_v itself_o be_v huddle_v up_o as_o useless_a or_o cast_v out_o as_o unsavoury_a and_o no_o wonder_n for_o when_o the_o enemy_n oppose_v no_o ordinance_n more_o than_o prayer_n and_o of_o all_o prayer_n this_o of_o our_o lord_n be_v incomparable_o the_o most_o excellent_a of_o which_o we_o may_v just_o say_v as_o the_o people_n do_v of_o david_n thou_o 31._o be_v worth_a ten_o thousand_o of_o other_o we_o may_v not_o think_v it_o strange_a if_o as_o the_o king_n of_o syria_n do_v he_o so_o order_v it_o that_o his_o instrument_n fight_v not_o against_o small_a or_o great_a but_o only_o this_o king_n of_o prayer_n and_o indeed_o fight_v they_o have_v against_o it_o many_o a_o time_n since_o pelagius_n first_o blow_v the_o trumpet_n and_o marshal_v his_o force_n against_o this_o and_o other_o important_a truth_n of_o christ_n but_o never_o be_v they_o so_o unhappy_o successful_a as_o in_o our_o generation_n that_o the_o profess_a enemy_n of_o jerusalem_n shall_v cry_v raze_v she_o raze_v she_o even_o to_o the_o ground_n be_v a_o 7._o voice_n that_o the_o church_n have_v be_v acquaint_v with_o in_o all_o age_n that_o they_o shall_v assault_v her_o foundation_n and_o trample_v upon_o all_o the_o holy_a ordinance_n disannul_v the_o office_n and_o despise_v the_o person_n of_o the_o ministry_n call_v their_o prayer_n charm_n and_o their_o preach_a foolishness_n be_v so_o far_o from_o wonder_n that_o it_o will_v be_v a_o great_a wonder_n if_o they_o shall_v not_o but_o that_o they_o who_o be_v name_v by_o the_o name_n of_o christ_n shall_v do_v these_o iniquity_n that_o his_o veterane_n soldier_n and_o houshold-servant_n who_o yet_o remain_v in_o his_o tent_n shall_v conspire_v with_o his_o enemy_n to_o betray_v his_o foretress_n cast_v away_o their_o arm_n and_o desert_n ecclesia_fw-la his_o cause_n be_v of_o very_o sad_a consideration_n such_o practice_n as_o these_o have_v weaken_v the_o cause_n of_o christ_n and_o give_v great_a advantage_n to_o the_o adversary_n yea_o and_o a_o just_a ground_n of_o scandal_n be_v hereby_o offer_v to_o all_o sober_a christian_n both_o at_o home_n and_o
to_o the_o jew_n so_o doubtless_o it_o have_v and_o will_v appear_v in_o the_o preservation_n of_o the_o mystery_n of_o our_o salvation_n in_o the_o new_a testament_n to_o the_o end_n of_o the_o world_n for_o i_o know_v not_o any_o promise_n or_o privilege_n that_o the_o jew_n have_v in_o this_o respect_n above_o christian_n and_o see_v god_n do_v require_v on_o our_o part_n that_o we_o shall_v captivate_v our_o reason_n and_o understanding_n to_o the_o doctrine_n and_o truth_n therein_o reveal_v it_o be_v but_o reasonable_a to_o think_v that_o god_n will_v certain_o preserve_v they_o in_o their_o integrity_n and_o purity_n and_o if_o the_o jew_n who_o have_v be_v profess_a enemy_n to_o christ_n and_o christian_a religion_n ever_o since_o they_o have_v a_o be_v have_v be_v so_o wonderful_o withhold_v from_o corrupt_v the_o scripture_n of_o the_o old_a testament_n in_o those_o thing_n that_o concern_v our_o saviour_n his_o nature_n person_n and_o office_n which_o they_o have_v always_o have_v more_o than_o a_o good_a will_n but_o never_o power_n to_o do_v how_o can_v it_o be_v suppose_v that_o the_o greek_a book_n of_o the_o new_a testament_n which_o have_v always_o be_v in_o the_o custody_n and_o under_o the_o care_n of_o most_o of_o the_o church_n of_o god_n who_o in_o all_o age_n have_v have_v man_n of_o great_a ability_n fidelity_n and_o vigilancy_n to_o preserve_v they_o shall_v be_v corrupt_v and_o thus_o we_o pass_v on_o in_o the_o second_o place_n to_o inquire_v that_o see_v there_o be_v many_o greek_a copy_n some_o of_o which_o do_v huge_o differ_v from_o other_o yet_o all_o of_o they_o pretend_v to_o antiquity_n and_o purity_n which_o of_o these_o be_v the_o most_o authentic_a and_o in_o this_o also_o we_o shall_v be_v direct_v by_o those_o that_o be_v the_o great_a enemy_n to_o they_o sextus_n senensis_n 565._o thus_o dicimus_fw-la eum_fw-la gracum_n codicem_fw-la qui_fw-la nunc_fw-la in_o ecclesia_fw-la legitur_fw-la etc._n etc._n we_o affirm_v this_o greek_a book_n which_o be_v now_o use_v in_o the_o church_n to_o be_v the_o very_a same_o which_o the_o greek_a church_n have_v in_o the_o time_n of_o hierome_n and_o long_o before_o even_o to_o the_o day_n of_o the_o apostle_n which_o be_v true_a sincere_a and_o faithful_a not_o pollute_v by_o any_o falsity_n as_o the_o continual_a read_n of_o all_o the_o greek_a father_n do_v plain_o show_v for_o dionysius_n justine_n irenaeus_n melito_n origen_n affricanus_fw-la apollinarius_n athanasius_n eusebius_n basil_n chrysostome_n theophylact_fw-mi and_o other_o father_n before_o and_o after_o the_o time_n of_o hierome_n do_v use_v one_o and_o the_o same_o text_n of_o scripture_n now_o that_o all_o these_o shall_v be_v so_o delude_v as_o not_o to_o know_v the_o corrupt_a copy_n from_o the_o true_a and_o by_o their_o inanimadvertency_n purchase_v a_o curse_n to_o themselves_o and_o entail_v it_o on_o their_o posterity_n no_o rational_a man_n can_v think_v if_o he_o consider_v how_o near_o they_o be_v to_o the_o apostle_n day_n what_o ability_n they_o have_v and_o what_o courage_n for_o the_o cause_n of_o christ_n beside_o the_o tradition_n of_o the_o church_n which_o be_v a_o argument_n against_o the_o papist_n and_o the_o act_n of_o divine_a providence_n to_o the_o contrary_n and_o saint_n hierome_n tell_v we_o it_o be_v the_o practice_n of_o the_o fr●telliam_n church_n in_o his_o time_n in_o n._n t._n si_fw-la quando_fw-la apud_fw-la latino_n quaestio_fw-la oritur_fw-la etc._n etc._n if_o any_o controversy_n do_v arise_v among_o the_o latin_n concern_v the_o new_a testament_n and_o there_o be_v variety_n in_o the_o latin_a copy_n we_o present_o fly_v to_o the_o greek_a fountain_n and_o although_o some_o greek_a copy_n do_v ancient_o differ_v as_o possible_o they_o may_v within_o a_o few_o century_n of_o year_n yet_o the_o difference_n be_v but_o in_o word_n and_o letter_n rather_o than_o sense_n and_o the_o church_n still_o retain_v those_o which_o do_v agree_v with_o one_o consent_n and_o common_a practice_n there_o can_v be_v a_o more_o probable_a argument_n of_o their_o authority_n and_o perfection_n beside_o see_v those_o ancient_a greek_a copy_n which_o by_o the_o primitive_a church_n have_v be_v deliver_v to_o we_o do_v keep_v the_o same_o analogy_n of_o faith_n and_o truth_n among_o themselves_o it_o be_v a_o argument_n they_o be_v not_o corrupt_v by_o those_o heretic_n who_o malice_n aim_v at_o the_o most_o precious_a truth_n but_o when_o any_o particular_a greek_a copy_n go_v against_o the_o general_o approve_v one_o and_o be_v faulty_a in_o any_o of_o the_o more_o important_a truth_n that_o copy_n may_v be_v suspect_v as_o spurious_a or_o corrupt_a thus_o the_o corruption_n of_o the_o arian_n copy_n discover_v itself_o in_o corrupt_v those_o place_n that_o do_v in_o christo_fw-la hominem_fw-la à_fw-la deo_fw-la separare_fw-la separate_v the_o divinity_n from_o the_o humanity_n of_o christ_n as_o jo._n 1._o 30._o 1_o jo._n 5._o 7._o our_o three_o inquiry_n be_v concern_v the_o authority_n of_o those_o greek_a copy_n especial_o that_o of_o beza_n which_o differ_v from_o the_o rest_n brugensis_n say_v of_o his_o second_o copy_n which_o have_v some_o difference_n from_o other_o latinae_fw-la editioni_fw-la contra_fw-la alia_fw-la omne_fw-la consonat_fw-la etc._n etc._n that_o it_o agree_v with_o the_o latin_a edition_n against_o all_o other_o and_o sometime_o with_o its_o grand_a error_n inolitis_fw-la and_o be_v almost_o whole_o conform_v to_o the_o latin_a so_o erasmus_n of_o the_o greek_a copy_n in_o the_o vatican_n exemplum_fw-la illud_fw-la ante_fw-la paucos_fw-la annos_fw-la confectum_fw-la esse_fw-la tempore_fw-la concilii_fw-la florentini_fw-la cum_fw-la facta_fw-la est_fw-la concordia_fw-la latinae_fw-la ecclesiae_fw-la cum_fw-la graecâ_fw-la this_o copy_n be_v make_v not_o many_o year_n since_o in_o the_o time_n of_o the_o florentine_a council_n when_o there_o be_v a_o peace_n make_v between_o the_o latin_a and_o greek_a church_n then_o for_o beza_n copy_n mr._n gregory_n tell_v we_o penult_n that_o it_o be_v the_o opinion_n of_o those_o two_o learned_a bishop_n armagh_n and_o worcester_n that_o it_o have_v be_v corrupt_v by_o the_o heretic_n and_o that_o which_o he_o intimate_v concern_v its_o faultiness_n in_o the_o genealogy_n be_v a_o argument_n of_o it_o but_o it_o may_v suffice_v to_o give_v you_o his_o own_o judgement_n concern_v that_o copy_n as_o he_o deliver_v it_o in_o his_o epistle_n to_o the_o university_n of_o cambridge_n to_o who_o he_o present_v it_o quatuor_fw-la evangeliorum_fw-la &_o actorum_fw-la apostolorum_fw-la graeco-latinum_a exemplar_n ex_fw-la sancti_fw-la irenaei_n caenobio_fw-it lugdunensi_fw-la ante_fw-la aliquot_fw-la annos_fw-la nactus_fw-la inutile_fw-la quidem_fw-la illud_fw-la &_o neque_fw-la satis_fw-la emendatè_fw-la ab_fw-la initio_fw-la ubique_fw-la descriptum_fw-la neque_fw-la ita_fw-la ut_fw-la oportuit_fw-la habitum_fw-la sicut_fw-la ex_fw-la paginis_fw-la quibusdam_fw-la diverso_fw-la charactere_fw-la insertis_fw-la &_o indocti_fw-la cujuspiam_fw-la coligeri_fw-la barbaris_fw-la alibi_fw-la adscriptis_fw-la notis_fw-la apparet_fw-la vestrae_fw-la potissimùm_fw-la academiae_fw-la ut_fw-la inter_fw-la verè_fw-la christianas_n vetustissimae_fw-la plurimisque_fw-la nominibus_fw-la celeberrimae_fw-la dicandum_fw-la existimavi_fw-la reverendi_fw-la domini_fw-la &_o patres_fw-la in_fw-la cujus_fw-la sacrario_fw-la tantum_fw-la hoc_fw-la venerandae_fw-la nisi_fw-la forte_fw-fr fallor_fw-la vetustatis_fw-la monumentum_fw-la collocetur_fw-la etsi_fw-la nulli_fw-la verò_fw-la melius_fw-la quam_fw-la vos_fw-la ipsi_fw-la quae_fw-la sit_fw-la huic_fw-la exemplari_fw-la fides_fw-la aestimarint_fw-la hac_fw-la de_fw-la re_fw-la tamen_fw-la vos_fw-la admonendos_fw-la duxi_fw-la tantam_fw-la à_fw-la i_o in_o lucae_n praesentìm_fw-la evangelio_n repertam_fw-la esse_fw-la inter_fw-la hunc_fw-la codicem_fw-la &_o caeteros_fw-la quantum_fw-la vis_fw-la veteres_fw-la discrepantiam_fw-la ut_fw-la vitandae_fw-la quorundam_fw-la offensioni_fw-la asservandum_fw-la potiùs_fw-la quam_fw-la publicandum_fw-la existimem_fw-la in_o hac_fw-la tamen_fw-la non_fw-la sententiarum_fw-la sed_fw-la vocum_fw-la diversitate_fw-la nihil_fw-la profecto_fw-la comperi_fw-la unde_fw-la suspicari_fw-la potuerim_fw-la à_fw-la veteribus_fw-la illis_fw-la haereticis_fw-la fuisse_fw-la depravatum_fw-la imo_fw-la multa_fw-la mihi_fw-la videor_fw-la deprehendisse_fw-la observatione_fw-la digna_fw-la quaedam_fw-la etiam_fw-la sic_fw-la à_fw-la recepta_fw-la scriptura_fw-la discrepantia_fw-la ut_fw-la ramen_fw-la cum_fw-la veterum_fw-la quorundam_fw-la &_o graecorum_n &_o latinorum_n patrum_fw-la scriptis_fw-la consentiant_fw-la non_fw-la pauca_fw-la denique_fw-la quibus_fw-la vetusta_fw-la latina_n editio_fw-la corroboratur_fw-la quae_fw-la omne_fw-la pro_fw-la ingenii_fw-la mei_fw-la modulo_fw-la inter_fw-la se_fw-la comparata_fw-la &_o cum_fw-la syrâ_fw-la &_o arabicâ_fw-la editione_n collata_fw-la in_fw-la majores_fw-la meas_fw-la annotationes_fw-la à_fw-la i_o nuper_fw-la emendatas_fw-la &_o brevi_fw-la deo_fw-la favente_fw-la prodituras_fw-la congessi_fw-la etc._n etc._n this_o copy_n be_v find_v at_o lion_n in_o france_n during_o the_o civil_a war_n there_o in_o the_o year_n 1562._o of_o whole_a antiquity_n the_o chief_a mark_n that_o beza_n give_v be_v that_o it_o have_v barbarous_a note_n affix_v to_o it_o whereas_o the_o grecian_n have_v be_v more_o barbarous_a in_o
be_v a_o form_n or_o our_o use_v it_o as_o such_o be_v a_o fault_n both_o these_o may_v be_v charge_v on_o our_o saviour_n 26._o account_n who_o yet_o know_v no_o sin_n though_o he_o use_v divers_a form_n and_o why_o we_o shall_v be_v such_o profess_a enemy_n to_o what_o our_o saviour_n declare_v himself_o so_o much_o a_o friend_n especial_o if_o we_o consider_v how_o much_o the_o form_n use_v by_o he_o be_v beneath_o that_o which_o he_o command_v we_o i_o fear_v a_o satisfactory_a reason_n can_v be_v scarce_o give_v nay_o when_o we_o do_v the_o same_o thing_n in_o other_o part_n of_o god_n worship_n why_o shall_v we_o disallow_v ourselves_o in_o this_o the_o scripture_n which_o we_o read_v be_v form_n there_o be_v form_n of_o doctrine_n and_o form_n of_o wholesome_a word_n form_n of_o praise_v god_n and_o pray_v unto_o he_o in_o the_o word_n of_o abraham_n jacob_n moses_n deborah_n david_n solomon_n hezekiah_n etc._n etc._n and_o when_o we_o may_v and_o aught_o to_o bless_v and_o praise_n god_n in_o some_o of_o these_o form_n why_o ought_v we_o not_o also_o to_o pray_v unto_o god_n in_o this_o it_o seem_v form_n be_v lawful_a in_o our_o praise_n in_o the_o administration_n of_o both_o sacrament_n in_o our_o benediction_n yea_o and_o our_o excommunication_n too_o only_o in_o our_o prayer_n they_o be_v not_o so_o and_o be_v not_o this_o great_o to_o be_v wonder_v at_o that_o in_o our_o generation_n man_n shall_v so_o much_o dote_v upon_o and_o contend_v for_o petty_a form_n of_o discipline_n which_o till_o of_o late_a day_n be_v never_o fancy_v to_o be_v either_o in_o the_o scripture_n of_o god_n or_o the_o practice_n of_o his_o church_n for_o which_o notwithstanding_o the_o veil_n of_o the_o temple_n yea_o the_o very_a bowel_n of_o the_o church_n be_v rend_v and_o christ_n himself_o seem_v to_o be_v crucify_v afresh_o when_o this_o form_n so_o positive_o prescribe_v in_o scripture_n so_o universal_o practise_v by_o the_o church_n in_o all_o age_n be_v most_o undeserved_o and_o unworthy_o explode_v our_o saviour_n own_o practice_n be_v a_o sufficient_a warrant_n for_o the_o primitive_a church_n to_o compose_v and_o make_v use_n of_o form_n of_o prayer_n in_o the_o public_a worship_n of_o god_n and_o that_o promise_v of_o he_o which_o also_o imply_v a_o precept_n be_v a_o firm_a ground_n of_o raise_v their_o faith_n and_o hope_n of_o obtain_v a_o blessing_n on_o they_o i_o say_v unto_o you_o that_o if_o two_o of_o you_o shall_v agree_v on_o earth_n as_o touch_v any_o thing_n that_o they_o shall_v 9_o ask_v it_o shall_v be_v do_v for_o they_o etc._n etc._n and_o indeed_o it_o will_v require_v the_o serious_a study_n experience_n wisdom_n and_o premeditation_n of_o more_o than_o one_o disciple_n to_o express_v the_o necessity_n of_o all_o the_o people_n of_o god_n and_o suit_v they_o to_o the_o capacity_n and_o affection_n of_o they_o all_o and_o now_o have_v already_o give_v you_o a_o series_n of_o 27._o the_o use_n of_o form_n in_o the_o service_n of_o god_n under_o the_o old_a testament_n and_o see_v the_o use_n of_o this_o prayer_n be_v dislike_v chief_o because_o it_o be_v a_o form_n i_o be_o even_o necessitate_v to_o say_v somewhat_o of_o the_o use_n of_o form_n also_o under_o the_o new_a and_o that_o they_o that_o seek_v a_o stumbling-block_n may_v find_v none_o i_o shall_v choose_v to_o do_v it_o in_o the_o word_n of_o pious_a and_o approve_a man_n who_o be_v above_o all_o exception_n and_o such_o a_o one_o in_o the_o first_o place_n i_o take_v mr._n calvin_n to_o be_v who_o in_o his_o epistle_n to_o the_o then_o protector_n of_o 1548._o england_n say_v thus_o as_o for_o form_n of_o prayer_n and_o ecclesiastical_a rite_n i_o great_o approve_v that_o there_o be_v set_v form_n from_o which_o the_o pastor_n may_v not_o depart_v in_o their_o office_n and_o whereby_o provision_n will_v be_v make_v to_o assist_v the_o simplicity_n and_o indiscretion_n of_o some_o and_o the_o consent_n of_o all_o church_n may_v more_o visible_o appear_v and_o it_o will_v prove_v a_o remedy_n against_o the_o desultory_a levity_n of_o some_o man_n that_o still_o affect_v innovation_n as_o i_o have_v show_v say_v he_o that_o the_o catechism_n itself_o serve_v for_o this_o purpose_n so_o therefore_o there_o ought_v to_o be_v a_o set_a form_n of_o catechism_n a_o set_a form_n of_o the_o administration_n of_o the_o sacrament_n and_o of_o public_a prayer_n the_o worst_a that_o mr._n calvine_n say_v of_o the_o english_a liturgy_n when_o it_o be_v new_o purge_v from_o the_o dross_n of_o popery_n be_v importune_v by_o some_o dissent_v english_a at_o franckfort_n to_o pass_v his_o censure_n upon_o it_o be_v this_o that_o the_o thing_n most_o obvious_a to_o exception_n be_v tolerabiles_fw-la ineptiae_fw-la trifle_n that_o may_v be_v tolerate_v rather_o than_o contend_v about_o and_o his_o toleration_n of_o the_o worst_a imply_v his_o approbation_n of_o the_o rest_n upon_o one_o of_o these_o ground_n the_o heathen_a themselves_o make_v use_v of_o form_n which_o indeed_o be_v grow_v more_o universal_a than_o the_o church_n herself_o ne_fw-la fortè_fw-la aliquid_fw-la praeposterè_fw-la dicatur_fw-la 7._o lest_o any_o unfit_a thing_n shall_v be_v speak_v they_o read_v their_o prayer_n before_o their_o sacrifice_n out_o of_o a_o book_n and_o in_o truth_n as_o at_o the_o build_n of_o the_o temple_n there_o be_v no_o noise_n of_o axe_n and_o hammer_n 7_o hear_v but_o all_o the_o material_n be_v hew_v and_o form_v before_o hand_n so_o in_o the_o public_a service_n of_o god_n we_o shall_v use_v all_o lawful_a mean_n to_o secure_v ourselves_o from_o those_o weakness_n indecency_n and_o miscarriage_n to_o which_o we_o be_v all_o subject_n marosius_n tell_v we_o that_o adstata_fw-la pietas_fw-la officia_fw-la 305._o etc._n etc._n it_o be_v both_o lawful_a and_o expedient_a in_o the_o constant_a duty_n of_o piety_n as_o well_o private_a as_o public_a to_o use_v preconceive_a form_n whereby_o both_o the_o mind_n and_o tongue_n may_v be_v guide_v in_o the_o performance_n for_o this_o say_v he_o be_v the_o constant_a practice_n of_o the_o church_n 30_o in_o all_o age_n and_o ground_v upon_o most_o firm_a testimony_n of_o scripture_n next_o alsted_n say_v that_o certain_a form_n of_o prayer_n have_v be_v always_o use_v in_o the_o church_n and_o 683._o although_o to_o pray_v in_o a_o right_a manner_n be_v a_o gift_n of_o the_o holy_a ghost_n tamen_fw-la formulae_fw-la precum_fw-la divinitus_fw-la praescriptae_fw-la etc._n etc._n yet_o form_n of_o prayer_n which_o be_v by_o divine_a prescription_n be_v not_o to_o be_v neglect_v as_o the_o precept_n of_o live_v well_o be_v not_o therefore_o to_o be_v despise_v because_o the_o holy_a spirit_n do_v work_v holiness_n in_o we_o bishop_n andrew_n reprove_v a_o imagination_n against_o orabo_fw-la spiritu_fw-la pray_v in_o the_o spirit_n 1_o cor._n 14._o 15._o 37._o by_o find_v fault_n with_o a_o fit_a liturgy_n which_o they_o call_v stint_v prayer_n and_o give_v themselves_o to_o imagine_v prayer_n at_o the_o same_o instant_n whereby_o it_o be_v plain_a they_o so_o occupy_v their_o mind_n with_o devise_v what_o to_o say_v next_o that_o their_o spirit_n be_v unfruitful_a no_o less_o than_o the_o other_o understanding_n and_o both_o the_o understanding_n of_o the_o mind_n and_o the_o affection_n of_o the_o spirit_n be_v there_o necessary_o require_v and_o again_o st._n cyprian_n say_v it_o be_v ever_o in_o christ_n church_n count_v a_o absurd_a thing_n ventilari_fw-la prec_n inconditis_fw-la vocibus_fw-la the_o absurdity_n whereof_o will_v better_a appear_v if_o see_v under_o prayer_n here_o psalm_n and_o spiritual_a song_n be_v contain_v both_o be_v part_n of_o invocation_n they_o will_v have_v no_o stint_a psalm_n but_o conceive_v their_o song_n too_o and_o so_o sing_v they_o for_o in_o truth_n there_o be_v no_o more_o reason_n for_o the_o one_o then_o for_o the_o other_o but_o god_n church_n have_v ever_o have_v as_o a_o form_n of_o doctrine_n both_o of_o faith_n in_o the_o creed_n and_o of_o life_n in_o the_o decalogue_n so_o of_o prayer_n too_o which_o from_o act_n 13._o 2._o the_o father_n in_o all_o age_n have_v call_v a_o liturgy_n or_o the_o service_n of_o god_n so_o the_o reverend_a bishop_n and_o alsted_n 216._o say_v eruditio_fw-la eruditionum_fw-la est_fw-la symbolum_n virtus_fw-la virtutum_fw-la est_fw-la decalogus_fw-la litania_fw-la litaniarum_fw-la est_fw-la oratio_fw-la dominica_n i_o shall_v close_v this_o with_o that_o which_o d._n wilkins_n have_v say_v of_o this_o subject_n who_o after_o a_o debate_n pro_fw-la and_o 14._o con_v for_o prayer_n by_o form_n and_o without_o form_n conclude_v that_o general_o it_o be_v both_o lawful_a and_o necessary_a to_o prepare_v ourselves_o as_o for_o the_o gift_n in_o general_n so_o for_o every_o particular_a act_n of_o it_o by_o premeditate_v if_o we_o have_v leisure_n
some_o in_o st._n augustine_n time_n have_v it_o for_o in_o cap._n 28._o de_fw-la verbis_fw-la domini_fw-la he_o recite_v the_o whole_a prayer_n out_o of_o st._n luke_n as_o out_o of_o saint_n matthew_n and_o it_o seem_v such_o copy_n be_v of_o use_n and_o authority_n in_o those_o day_n for_o st._n ambrose_n relate_v it_o in_o like_a manner_n from_o whence_o say_v 4._o chemnitius_n it_o may_v be_v gather_v that_o the_o latin_a copy_n do_v differ_v in_o augustine_n time_n some_o read_v this_o prayer_n in_o st._n luke_n as_o the_o greek_a copy_n do_v whole_a and_o entire_a beside_o lucas_n brug_n number_n eight_o latin_a manuscript_n wherein_o the_o three_o petition_n be_v retain_v in_o st._n luke_n where_o he_o add_v that_o it_o agree_v to_o the_o greek_a text_n of_o the_o king_n bible_n and_o to_o the_o syriack_n translation_n of_o the_o same_o and_o of_o the_o other_o particular_n qui_fw-la es_fw-la in_o coelis_fw-la and_o libera_fw-la nos_fw-la à_fw-la malo_fw-la he_o say_v some_o latin_a exemplar_n have_v they_o now_o here_o that_o i_o may_v give_v more_o full_a satisfaction_n and_o because_o the_o consequence_n of_o what_o i_o shall_v say_v may_v resolve_v another_o scruple_n concern_v the_o doxology_n i_o shall_v brief_o discuss_v these_o four_o thing_n 1._o the_o authority_n of_o the_o greek_a copy_n above_o other_o 2._o which_o of_o the_o greek_a copy_n be_v most_o authentic_a 3._o in_o what_o ancient_a beza_n greek_a copy_n be_v to_o he_o have_v 4._o what_o be_v the_o rise_n and_o authority_n of_o the_o vulgate_v latin_a first_o the_o authority_n of_o the_o greek_a copy_n be_v acknowledge_v even_o by_o the_o papist_n themselves_z when_o they_o be_v serious_a to_o be_v apostolical_a bellarmine_n say_v constat_fw-la n._n t._n graece_fw-la scriptum_fw-la esse_fw-la ab_fw-la 7._o apostolis_n vel_fw-la evangelistis_fw-la quorum_fw-la nomina_fw-la titulis_fw-la praefiguntur_fw-la it_o be_v manifest_a that_o the_o new_a testament_n write_v in_o greek_a by_o the_o apostle_n or_o evangelist_n be_v they_o who_o name_v be_v prefix_v to_o the_o title_n and_o it_o can_v be_v doubt_v say_v he_o that_o the_o apostolical_a edition_n be_v of_o high_a authoty_n unless_o it_o can_v be_v prove_v that_o they_o be_v corrupt_v of_o which_o i_o have_v reason_n to_o think_v the_o same_o as_o of_o the_o hebrew_n copy_n viz._n that_o neither_o they_o nor_o the_o greek_a be_v general_o corrupt_v and_o this_o say_v he_o may_v be_v easy_o demonstrate_v for_o there_o never_o want_v gatholickes_n which_o do_v discover_v the_o endeavour_n of_o those_o heretic_n that_o seek_v to_o corrupt_v they_o and_o do_v not_o permit_v those_o sacred_a scripture_n to_o be_v deprave_v thus_o he_o wherein_o he_o speak_v as_o much_o like_o a_o protestant_n as_o those_o that_o make_v the_o objection_n and_o indeed_o when_o we_o hear_v the_o complaint_n of_o the_o greek_a father_n in_o those_o primitive_a time_n sound_v loud_o against_o those_o bold_a and_o busy_a heretic_n as_o ireneus_fw-la against_o martion_n origen_n chrysostom_n eusebius_n epiphanius_n theodoret_n etc._n etc._n against_o the_o arian_n macedonian_n manichee_n valentinian_o nestorian_n and_o other_o they_o show_v themselves_o careful_a and_o faithful_a shepherd_n in_o watch_v and_o withstand_v those_o morning-wolve_n bellarmine_n note_n that_o ambrose_n do_v so_o by_o the_o arian_n who_o from_o john_n 4_o take_v away_o spiritus_fw-la 11._o est_fw-la deus_fw-la for_o so_o the_o vulgate_v read_v it_o which_o all_o the_o greek_a book_n have_v say_v he_o so_o that_o although_o those_o vermin_n do_v impair_v some_o of_o those_o book_n yet_o see_v the_o father_n of_o the_o church_n do_v hunt_v they_o out_o of_o their_o lurk_a place_n and_o observe_v all_o their_o haunt_n and_o through_o god_n providence_n by_o their_o care_n do_v prevail_v to_o preserve_v the_o great_a number_n of_o those_o book_n pure_a and_o entire_a which_o be_v so_o own_v and_o receive_v by_o the_o common_a consent_n and_o practice_n of_o the_o church_n i_o know_v not_o what_o any_o adversary_n can_v say_v against_o the_o authority_n of_o they_o take_v these_o instance_n of_o the_o watchfulness_n of_o those_o ancient_n origen_n note_v that_o those_o heretic_n take_v away_o that_o in_o rom._n 16._o 25._o ei_o qui_fw-la potens_fw-la est_fw-la etc._n etc._n which_o say_v he_o be_v in_o other_o copy_n that_o have_v not_o suffer_v by_o they_o theodoret_n speak_v of_o tatian_n say_v ego_fw-la inveni_fw-la tatiano_n plusquam_fw-la ducentos_fw-la hujusmodi_fw-la libros_fw-la i_o find_v more_o than_o two_o hundred_o deprave_a book_n which_o be_v have_v in_o honour_n in_o our_o church_n which_o when_o i_o have_v gather_v i_o cause_v they_o to_o be_v lay_v aside_o and_o in_o their_o stead_n i_o place_v the_o four_o evangelist_n for_o as_o he_o say_v this_o tatian_n have_v compose_v a_o gospel_n which_o he_o call_v the_o gospel_n by_o four_o leave_v out_o the_o genealogy_n and_o whatever_o do_v prove_v that_o christ_n descend_v from_o david_n according_a to_o the_o flesh_n which_o gospel_n not_o only_o those_o of_o his_o sect_n do_v use_v but_o such_o also_o who_o follow_v the_o doctrine_n of_o the_o apostle_n do_v not_o discern_v the_o fraud_n but_o in_o simplicity_n make_v use_v of_o it_o as_o a_o compendium_n of_o all_o the_o gospel_n dionysius_n bishop_n of_o corinth_n observe_v such_o endeavour_n dominicas_fw-la scripturas_fw-la nonnulli_fw-la corrumpere_fw-la 22._o sunt_fw-la cornati_fw-la of_o many_o that_o will_v corrupt_v the_o holy_a scripture_n and_o in_o truth_n whatever_o the_o papist_n say_v in_o the_o heat_n of_o dispure_v yet_o in_o cold_a blood_n they_o all_o prefer_v the_o greek_a copy_n so_o brugensis_n sic_fw-la esse_fw-la legendum_fw-la graeca_n clamant_fw-la thus_o the_o greek_a exemplar_n vote_v it_o the_o divine_n at_o louvain_n ita_fw-la in_o graecis_fw-la exemplaribus_fw-la legi_fw-la and_o by_o the_o greek_a they_o do_v frequent_o correct_v their_o latin_a copy_n so_o maldonat_a on_o matthew_n 6._o 5._o where_o the_o latin_a read_v qui_fw-fr amant_fw-fr the_o greek_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d for_o they_o love_v in_o this_o place_n i_o judge_v say_v he_o that_o our_o copy_n ought_v to_o be_v correct_v rather_o than_o the_o greek_a so_o stapleton_n where_o the_o latin_a read_v 22_o sanguis_fw-la qui_fw-la pro_fw-la nobis_fw-la fundetur_fw-la i._n the_o blood_n that_o shall_v be_v pour_v out_o for_o we_o the_o greek_a read_v in_o the_o present_a tense_n the_o blood_n that_o be_v pour_v out_o these_o word_n say_v he_o be_v to_o be_v read_v in_o the_o present_a tense_n according_a to_o all_o the_o evangelist_n in_o the_o greek_a text_n so_o faber_n on_o john_n 1._o 30._o the_o latin_a read_v qui_fw-la ante_fw-la i_o factus_fw-la fuit_fw-la i._n who_o be_v make_v before_o i_o the_o greek_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v only_o fuit_fw-la be_v before_o i_o unhappy_a arius_n will_v admit_v no_o other_o exposition_n say_v he_o that_o he_o may_v belch_v out_o his_o madness_n against_o we_o and_o confute_v we_o by_o a_o interpreter_n which_o he_o can_v not_o do_v by_o the_o truth_n bellarmine_n himself_o say_v the_o father_n do_v teach_v every_o where_o that_o we_o dei_fw-la must_v have_v recourse_n to_o the_o greek_a and_o hebrew_n fountain_n vega_n ribera_n vives_n costa_n and_o other_o do_v acknowledge_v the_o same_o and_o whereas_o some_o of_o they_o have_v sift_v the_o greek_a book_n to_o discover_v corruption_n in_o they_o chamier_n glassius_n and_o other_o have_v sufficient_o vindicate_v they_o second_o the_o constant_a interpretation_n of_o the_o text_n by_o the_o greek_a father_n with_o who_o many_o of_o the_o latin_a do_v agree_v according_a as_o it_o be_v in_o the_o greek_a copy_n be_v a_o argument_n that_o they_o be_v preserve_v pure_a and_o entire_a for_o see_v these_o sacred_a book_n be_v write_v original_o in_o greek_a it_o be_v more_o facile_a for_o the_o father_n of_o that_o church_n to_o find_v which_o doubtless_o they_o do_v seek_v the_o best_a copy_n then_o for_o any_o other_o and_o second_o suppose_v they_o have_v great_a help_n to_o find_v and_o obtain_v we_o can_v in_o charity_n deny_v they_o care_n and_o integrity_n to_o preserve_v they_o entire_a from_o all_o corruption_n addition_n or_o detraction_n for_o they_o be_v not_o ignorant_a of_o that_o curse_n revel_v 22._o 18._o neither_o as_o in_o fact_n it_o appear_v be_v they_o want_v in_o this_o duty_n three_o the_o greek_a church_n which_o then_o own_v these_o copy_n be_v of_o a_o far_o great_a number_n and_o extent_n than_o the_o latin_a be_v the_o church_n of_o asia_n and_o palestine_n the_o greek_n in_o egypt_n and_o europe_n with_o who_o the_o syrian_n also_o join_v to_o which_o add_v four_o the_o providence_n of_o god_n who_o will_v not_o permit_v the_o fountain_n of_o holiness_n and_o truth_n to_o be_v deprave_v which_o providence_n as_o it_o do_v appear_v in_o preserve_v those_o oracle_n of_o god_n that_o be_v commit_v
these_o late_a century_n then_o in_o the_o former_a nor_o do_v he_o say_v much_o for_o the_o authority_n of_o it_o for_o first_o he_o say_v it_o differ_v from_o other_o ancient_a copy_n especial_o in_o saint_n luke_n gospel_n so_o much_o as_o that_o for_o fear_n of_o give_v offence_n he_o think_v it_o fit_a to_o conceal_v then_o publish_v it_o and_o second_o that_o some_o thing_n in_o it_o differ_v from_o the_o receive_a scripture_n but_o so_o as_o it_o agree_v with_o the_o write_n of_o greek_n and_o latin_a father_n three_o that_o it_o do_v in_o many_o thing_n confirm_v the_o old_a latin_a edition_n and_o this_o last_o i_o take_v it_o be_v no_o great_a argument_n of_o its_o authority_n or_o purity_n solomon_n glassius_n suspect_v that_o it_o be_v correct_v by_o the_o latin_a for_o as_o brugensis_n have_v say_v of_o his_o second_o copy_n that_o it_o be_v so_o conform_v quidni_fw-la de_fw-la antiquis_fw-la beza_n codicibus_fw-la si_fw-la qui_fw-la fuerant_fw-la asseri_fw-la possit_fw-la the_o same_o say_v glassius_n may_v be_v affirm_v of_o beza_n and_o sure_o be_v not_o our_o scripture_n a_o more_o sure_a word_n then_o either_o the_o write_n of_o greek_a and_o latin_a father_n i_o speak_v without_o any_o disparagement_n of_o they_o or_o if_o we_o have_v not_o a_o more_o pure_a and_o perfect_a copy_n of_o the_o scripture_n than_o the_o vulgate_v latin_a we_o shall_v not_o build_v on_o so_o sure_a a_o foundation_n as_o now_o by_o the_o mercy_n of_o god_n we_o do_v beside_o beza_n copy_n differ_v from_o all_o other_o as_o in_o many_o thing_n throughout_o and_o especial_o in_o saint_n luke_n so_o even_o in_o this_o prayer_n retain_v the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d debt_n for_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d trespass_n which_o no_o other_o greek_a copy_n do_v but_o i_o shall_v use_v another_o medium_n because_o it_o be_v pertinent_a to_o the_o business_n in_o hand_n to_o prove_v the_o imperfection_n both_o of_o beza_n greek_z and_o the_o vulgate_v latin_a copy_n which_o be_v this_o if_o the_o doxology_n in_o our_o lord_n prayer_n and_o those_o copy_n that_o retain_v it_o be_v authentic_a than_o such_o as_o leave_v it_o out_o be_v not_o so_o but_o the_o doxology_n etc._n etc._n ergo._fw-la the_o authority_n of_o the_o copy_n retain_v it_o we_o have_v prove_v already_o and_o the_o verity_n of_o the_o doxology_n follow_v upon_o that_o but_o yet_o because_o the_o truth_n be_v general_o oppose_v by_o the_o papist_n and_o too_o much_o slight_v by_o some_o protestant_n i_o shall_v do_v my_o endeavour_n to_o assert_v it_o and_o i_o will_v not_o dissemble_v who_o they_o be_v and_o what_o they_o say_v that_o speak_v against_o it_o erasmus_n say_v taxanda_fw-la est_fw-la illorum_fw-la tomeritas_fw-la qui_fw-la non_fw-la voriti_fw-la sunt_fw-la tam_fw-la divinae_fw-la precationi_fw-la svas_fw-la nugas_fw-la assure_v their_o rashness_n be_v much_o to_o be_v blame_v that_o be_v not_o afraid_a to_o annex_v their_o trifle_n to_o this_o divine_a prayer_n kirstenius_fw-la say_v a_o pio_fw-la quodam_fw-la fidei_fw-la imbecillis_fw-la tanquam_fw-la nova_fw-la precatio_fw-la additafuit_fw-la more_o modest_o that_o it_o be_v add_v as_o another_o prayer_n by_o some_o pious_a man_n but_o of_o a_o weak_a faith_n brugensis_n say_v that_o it_o creep_v into_o the_o greek_a of_o st._n matthew_n from_o the_o liturgy_n of_o the_o greek_a church_n grotius_n say_v the_o same_o and_o beza_n call_v it_o magnificam_fw-la &_o longè_fw-la sanctissimam_fw-la sed_fw-la irrepsisse_fw-la in_o contextum_fw-la &_o quae_fw-la in_o vetustissimis_fw-la aliquot_fw-la codicibus_fw-la graecis_fw-la desit_fw-la here_o be_v much_o say_v by_o great_a man_n but_o magna_fw-la est_fw-la veritas_fw-la truth_n be_v great_a and_o will_v prevail_v to_o these_o thing_n therefore_o thus_o i_o answer_v that_o erasmus_n be_v not_o much_o to_o be_v confide_v in_o in_o this_o business_n for_o he_o give_v a_o easy_a consent_n to_o the_o expung_a that_o of_o 1_o john_n 5._o 7._o which_o so_o plain_o prove_v the_o doctrine_n of_o the_o trinity_n and_o that_o upon_o a_o weak_a ground_n because_o some_o greek_a and_o some_o latin_a book_n have_v it_o not_o the_o authority_n of_o which_o place_n have_v be_v irrefragable_o assert_v by_o gerhard_n in_o his_o dispute_n upon_o it_o but_o i_o shall_v prove_v this_o particular_a also_o ex_fw-la concessis_fw-la from_o premise_n grant_v by_o the_o papist_n themselves_z viz._n the_o authority_n of_o the_o greek_a book_n and_o first_o take_v the_o testimony_n of_o brugensis_n though_o our_o enemy_n in_o this_o particular_a who_o speak_v of_o the_o doxology_n say_v thus_o coronidem_fw-la istam_fw-la quae_fw-la subsequitur_fw-la in_o graecis_fw-la plerisque_fw-la &_o syriacis_n libris_fw-la etc._n etc._n that_o clause_n which_o follow_v in_o most_o of_o the_o greek_a and_o syriack_n book_n we_o omit_v and_o erasmus_n and_o bellarmine_n grant_v that_o it_o be_v general_o in_o the_o greek_a book_n to_o who_o authority_n you_o have_v hear_v their_o assent_n solo._n glassius_n tell_v we_o particular_o that_o it_o be_v in_o the_o ancient_a and_o correct_a copy_n of_o henry_n stephens_n and_o aldus_fw-la 149._o manutius_n &_o in_o other_o that_o be_v most_o ancient_a and_o approve_a beza_n say_v the_o same_o that_o it_o be_v in_o the_o syriack_n and_o in_o most_o greek_a copy_n and_o again_o lect_n brugensis_n say_v of_o one_o of_o the_o greek_a copy_n at_o paris_n which_o omit_v the_o doxology_n that_o it_o be_v correct_v by_o the_o latin_a because_o say_v he_o in_o this_o place_n and_o in_o divers_a other_o all_o the_o greek_a book_n add_v what_o the_o latin_a omit_v and_o so_o do_v the_o syriack_n interpreter_n and_o the_o greek_a father_n as_o he_o there_o observe_v laurentius_n valla_n say_v nihil_fw-la hic_fw-la erat_fw-la graecis_fw-la additum_fw-la sed_fw-la à_fw-la latinis_fw-la detractum_fw-la i._n nothing_o be_v here_o add_v to_o the_o greek_a but_o omit_v in_o the_o latin_a book_n and_o so_o solomon_n glassius_n quis_fw-la 150._o verò_fw-la nos_fw-la quove_n argumento_fw-la certos_fw-la reddat_fw-la etc._n etc._n but_o who_o can_v assure_v we_o or_o by_o what_o argument_n that_o it_o be_v rather_o add_v to_o the_o greek_a then_o substract_v from_o the_o latin_a see_v as_o he_o quote_v from_o helvicus_n that_o the_o greek_a be_v the_o fountain_n the_o latin_a be_v the_o stream_n this_o the_o daughter_n and_o that_o the_o mother_n by_o which_o therefore_o it_o ought_v to_o be_v correct_v and_o he_o think_v the_o vulgate_v latin_a inexcusable_a for_o maim_v our_o lord_n prayer_n as_o it_o do_v in_o st._n luke_n which_o he_o think_v a_o sufficient_a argument_n to_o justify_v the_o greek_a copy_n against_o it_o in_o other_o particular_n so_o that_o if_o i_o may_v speak_v ingenuous_o what_o i_o think_v although_o beza_n make_v very_o good_a use_n of_o his_o copy_n in_o his_o annotation_n yet_o he_o seem_v a_o little_a too_o zealous_a in_o build_v the_o reputation_n of_o it_o on_o the_o disparagement_n of_o the_o many_o ancient_a greek_a and_o syriack_n copy_n that_o retain_v it_o which_o because_o they_o differ_v from_o he_o he_o say_v they_o have_v those_o particular_n supply_v olympia_n long_v since_o which_o be_v indeed_o ab_fw-la initio_fw-la from_o the_o beginning_n as_o have_v be_v prove_v but_o the_o papist_n greedy_o swallow_v this_o concession_n and_o vomit_v it_o forth_o against_o protestant_n as_o huntly_n the_o jesuit_n do_v 151._o i_o shall_v therefore_o make_v my_o restringent_a the_o strong_a by_o add_v to_o the_o testimony_n above_o the_o reason_n for_o the_o authority_n of_o the_o doxology_n 1._o because_o it_o be_v extant_a in_o the_o syriack_n translation_n which_o be_v of_o great_a antiquity_n and_o purity_n than_o any_o that_o want_v it_o can_v pretend_v unto_o of_o this_o brugensis_n say_v hoc_fw-la teneo_fw-la indubitanter_fw-la this_o i_o firm_o believe_v that_o the_o syriack_n text_n of_o the_o new_a testament_n 6._o ought_v to_o be_v have_v in_o esteem_n and_o honour_n with_o the_o ancient_a greek_a exemplar_n and_o franzius_n say_v omnes_fw-la eruditi_fw-la etc._n etc._n all_o learned_a man_n do_v 45._o assert_v the_o purity_n of_o this_o above_o all_o other_o version_n which_o holy_a man_n do_v therefore_o so_o esteem_v because_o christ_n do_v speak_v and_o preach_v in_o this_o language_n so_o that_o without_o doubt_v the_o apostle_n and_o apostolical_a man_n do_v diligent_o inquire_v and_o conserve_v the_o formal_a word_n of_o christ_n and_o by_o a_o pious_a labour_n do_v record_v they_o in_o this_o translation_n and_o moreover_o they_o do_v most_o happy_o translate_v the_o apostolical_a epistle_n see_v that_o these_o syriack_n doctor_n hold_v frequent_a converse_n with_o the_o apostle_n themselves_o and_o in_o p._n 38._o of_o all_o the_o translation_n of_o the_o new_a testament_n the_o syriack_n be_v the_o chief_a most_o sure_a 38_o happy_a and_o divine_a compile_v without_o doubt_n by_o apostolical_a man_n which_o best_o know_v the_o word_n of_o