Selected quad for the lemma: truth_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
truth_n church_n faith_n tradition_n 1,984 5 9.0083 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A33462 Capel's remains being an useful appendix to his excellent Treatise of tentations, concerning the translations of the Holy Scriptures : left written with his own hand / by that incomparably learned and jucicious divine, Mr. Richard Capel, sometimes fellow of Magdalen-Colledge in Oxford ; with a preface prefixed, wherein is contained an abridgement of the authors life, by his friend Valentine Marshall. Capel, Richard, 1586-1656.; Marshall, Valentine.; Capel, Richard, 1586-1656. Tentations. 1658 (1658) Wing C471; ESTC R5922 60,793 168

There is 1 snippet containing the selected quad. | View lemmatised text

do the work till they come to the testimony of the spirit They may and do work and acquire in us an humane faith which may stand free from actual hesitation and doubting but not from possible dubitation for lay them all together yet they may deceive or be deceived Canus disputes strongly against Scotus Durand Gabriel and others who rested themselves on the authority of the Church by an acquired faith first before they come to an infused faith This saith he were to sit down by the Authority of man not of God and the formal reason of our infused faith would be other then the increated truth of God whereas the difference of faith gotten by helps may erre but faith infused by God cannot erre So that when we have all done and got all the help we can to rest on the Scriptures the work is not done till we by the Spirit of God have this sealed by infused faith in our souls that these books which we have translated are the very words of God Smith himself that grand backbiter of translations confesseth at last that if the translations of the Word of God do agree with the Originals that then they are the Word of God nor are they the Translations except they do and as far as they do concord w with the Originals If an Ambassadour deliver his minde by an Interpreter and the Interpreter do relate things right else he is not an Interpreter then his words are the speeches of the Ambassadour Well then though all humane reasons the consent of all the world will not help us to that faith in the Word which will help us to heaven yet they are a preparation and such a preparation to this faith infused that we cannot ordinarily look for faith infused but by the way of this faith which is gotten by the arguments reasons considerations convictions and helps wrought by the Argumentations and considerations proposed by men which do work as most often it doth in us an acquired humane faith free from actual though not from possible mistake and doubting This may be and is a faire meanes to bring us to look on the Scripture without any actual question made of it as the Word of God And then by the use of the Word to attain to a Divine faith which is infallible by reason of the Divine infallible truth rightly conceived and believed by it For it is out of question that by the Ministry of men who are not simply infallible both we may and do attain unto that faith in the divine Revelations of the Word which are or is infallible It s no Paradox to hold that a thing not infallible may by way of Ministry lead us to that certainty which is infallible For my part I hold universal tradition as far as it looks onely on the votes and vices of men to be of all reasons the weakest For the arguments from the authority of God be the strongest yet conclusions from the authority of men is an unartificial argument the weakest However what Arminius saith is true that this humane faith built on such an universal tradition may be a fit preparation to that other faith which is built on the Authority of God I am far●e from once thinking that in universal tradition men do once dreame to make the last resolution of their faith into the veracity of any such universal tradition For our faith must rest on the same that the Apostles and Prophets did rest their faith on But they did resolve their faith onely on truth uncreated and divine and not on the votes of the Church or any universal tradition Canus speaks the truth when he saith that the authority of the divine Scriptures is not to be sought from the reason or authority of men For the assent to a conclusion cannot be more certain then the assent to the premisses and proofs of that conclusion Now if our infused faith did rest onely or chiefly on the credit of the Church or universal tradition then our infused faith could go no higher then an humane and created truth I mean onely or chiefly on the voices or reasons of men and not on the voice and authority of God But what is this to translations Much every way I argue thus The end of the Church and people of God is that they should be saved Now if God set down the end he will provide the means of their salvation and that is faith and faith is not built on the authority of the Church or of universal tradition all which are the voices of men but on the Word of God Now this Word of God cannot concerne common people but onely as translated Now what shall a poore unlearned Christian do if that he hath nothing to rest his poore soul on the originals he understands not if he did the first Copies are not to be had and he cannot tell whether the Hebrew and Greek Copies be the right Hebrew or the right Greek or that which is said to be the meaning of the Hebrew or Greek but as men tell us who are not Prophets and may mistake Besides the Transcribers were men and might erre These considerations may let in Atheisme like a flood To help all this we will deliver our mind in some Propositions I. That God as I shewed did lay up the Hebrew Copies to be kept by the Jewes who were ordered by God to be faithful notaries to keep these Records and a world of places are cited out of the Old in the New Testament according as they are nowe in the Hebrew Copies and the Old Testament hath in it the life and soule of the New Testament Moses and the Prophets wrote of Christ The New Testament is but a cleare and infallible counter-part of the Old It s cleare that the Hebrew of the Old Testament stood cleare and uncorrupt without any breaches made in them by transcribers or otherwise till the time of the publishing of the New Testament as appears by the manie places cited in the New out of the Old chiefly where Hebrew words are kept and repeated as Hosanna Golgotha Eli Eli Lamasabachthani Mat. ●7 sutable unto the places whence they are taken out of the Old chiefly in Saint Matthews Gospel who was most punctual in applying and suiting the Prophesies of the Old Testament of all the holy penmen of the New Testament And it is easie to be proved that Matthew wrote after that was done which Luke wrote in the Acts of the Apostles Doctor Jackson saith a long time after Peter made that Sermon Act. 1. Saint Matthew addes and saith saith he it was called the field of blood unto this day Which argueth that he wrote his Gospel a long time after St. Peter made his Comment upon the Psalmist Acts 1. 15 16 17. Well then as God committed the Hebrew Text of the Old Testament to the Jewes and did and do●h move their hearts to keep it untainted to this day