Selected quad for the lemma: truth_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
truth_n christian_a church_n true_a 4,006 5 4.8519 4 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A61092 The larger treatise concerning tithes long since written and promised by Sir Hen. Spelman, Knight ; together with some other tracts of the same authour and a fragment of Sir Francis Bigot, Knight, all touching the same subject ; whereto is annexed an answer to a question ... concerning the settlement or abolition of tithes by the Parliament ... ; wherein also are comprised some animadversions upon a late little pamphlet called The countries plea against tithes ... ; published by Jer. Stephens, B.D. according to the appointment and trust of the author.; Tithes too hot to be touched Spelman, Henry, Sir, 1564?-1641.; Stephens, Jeremiah, 1591-1665.; Bigod, Francis, Sir, 1508-1537. 1647 (1647) Wing S4928; Wing S4917_PARTIAL; ESTC R21992 176,285 297

There are 2 snippets containing the selected quad. | View original text

every_o city_n so_o that_o thereby_o you_o do_v not_o only_o relieve_v the_o necessity_n of_o the_o poor_a but_o of_o the_o brethren_n also_o which_o be_v condemn_v to_o the_o slavery_n of_o the_o metal_n mynes_n and_o by_o this_o benevolence_n of_o you_o which_o now_o you_o have_v use_v to_o send_v into_o all_o place_n even_o from_o the_o first_o plantation_n of_o your_o church_n yourselves_o be_v roman_n have_v diligent_o preserve_v the_o roman_n custom_n institute_v by_o the_o father_n which_o also_o your_o bishop_n the_o bless_a soter_n have_v hitherto_o keep_v very_o diligent_o and_o by_o his_o laborious_a industry_n wonderful_o advance_v not_o only_o in_o distribute_v love_o unto_o the_o saint_n the_o good_n ordain_v to_o their_o maintenance_n but_o like_o a_o merciful_a and_o mild_a father_n towards_o his_o child_n in_o exhort_v the_o brethren_n which_o come_v unto_o he_o to_o virtue_n by_o bless_a and_o devout_a persuasion_n i_o report_v this_o place_n at_o large_a for_o that_o this_o use_n continue_v exact_o in_o the_o church_n as_o eusebius_n recite_v it_o affirm_v till_o the_o great_a persecution_n under_o maximinian_n and_o dioclesian_n which_o begin_v about_o the_o year_n of_o our_o lord_n 304._o be_v the_o age_n wherein_o eusebius_n himself_o live_v as_o he_o there_o also_o testify_v lib._n 4._o cap._n 22._o and_o that_o it_o be_v not_o thus_o in_o rome_n only_o but_o in_o africa_n and_o other_o church_n it_o appear_v plain_o by_o tertullian_n in_o apologet._n cap._n 39_o where_o upbraid_v the_o gentile_n with_o the_o piety_n and_o devotion_n of_o christian_n he_o say_v etiam_fw-la si_fw-la quid_fw-la arcae_fw-la genus_fw-la est_fw-la etc._n etc._n whatsoever_o we_o have_v in_o the_o treasury_n of_o our_o church_n be_v not_o raise_v by_o taxation_n as_o though_o we_o put_v man_n to_o ransom_n their_o religion_n but_o every_o man_n that_o will_v once_o a_o month_n or_o when_o it_o please_v himself_o bestow_v what_o he_o thing_n good_a and_o not_o without_o he_o list_v for_o no_o man_n be_v compel_v but_o leave_v free_o to_o his_o own_o discretion_n that_o which_o be_v give_v be_v account_v as_o depositum_fw-la pietatis_fw-la the_o pledge_n of_o devotion_n for_o it_o be_v not_o bestow_v in_o banquet_v quaff_a or_o gluttony_n but_o in_o nourish_v and_o bury_v the_o poor_a and_o upon_o child_n destitute_a both_o of_o parent_n and_o maintenance_n age_a and_o feeble_a person_n man_n wrack_v by_o sea_n and_o such_o as_o be_v damn_v to_o the_o metal_n mine_n banish_v into_o island_n or_o cast_v into_o prison_n profess_v the_o true_a god_n and_o the_o christian_a faith_n i_o may_v thus_o pass_v over_o the_o first_o 300._o year_n of_o the_o church_n but_o i_o desire_v to_o make_v it_o more_o apparent_a how_o the_o clergy_n of_o those_o time_n live_v as_o well_o for_o conversation_n as_o for_o maintenance_n the_o time_n to_o tell_v the_o truth_n be_v such_o as_o have_v not_o be_v from_o the_o very_a creation_n time_n wherein_o god_n open_v the_o window_n of_o persecution_n and_o rain_v blood_n upon_o his_o church_n as_o he_o do_v water_n upon_o the_o world_n in_o the_o day_n of_o noah_n and_o as_o in_o the_o plant_n of_o the_o law_n he_o scourge_v the_o enemy_n of_o his_o people_n with_o ten_o famous_a plague_n so_o now_o in_o the_o sound_n of_o the_o gospel_n he_o try_v his_o child_n with_o ten_o grievous_a persecution_n by_o reason_n whereof_o the_o clergy_n then_o aspire_v so_o general_o to_o the_o crown_n of_o martyrdom_n that_o they_o prepare_v their_o body_n to_o this_o sacrifice_n by_o the_o austere_a rule_n of_o conversation_n that_o they_o can_v devise_v contemn_v all_o worldly_a pleasure_n all_o curiosity_n of_o meat_n drink_n apparel_n sustenance_n and_o necessity_n waste_v their_o flesh_n with_o abstinence_n fast_v thin_a clothing_n go_v sometime_o barefoot_a deny_v all_o thing_n to_o every_o sense_n that_o it_o particular_o delight_v in_o apply_v themselves_o whole_o to_o prayer_n and_o preach_v to_o support_v and_o enlarge_v the_o gospel_n and_o to_o be_v short_a to_o do_v the_o work_n of_o god_n vineyard_n faithful_o in_o all_o thing_n and_o laborious_o as_o appear_v abundant_o in_o eusebius_n nicephorus_n socrates_n ruffinus_n and_o other_o ancient_a ecclesiastical_a author_n these_o be_v they_o of_o who_o the_o world_n be_v not_o worthy_a these_o gain_v every_o man_n his_o ten_o talent_n and_o sit_v now_o in_o the_o first_o seat_n of_o heaven_n next_o unto_o the_o throne_n of_o the_o lamb._n touch_v their_o maintenance_n the_o mean_n thereof_o arise_v chief_o as_o appear_v by_o tertullian_n origen_n cyprian_n and_o other_o out_o of_o the_o oblation_n of_o the_o people_n benevolence_n first-fruit_n tithe_n etc._n etc._n which_o be_v continual_o offer_v at_o the_o altar_n or_o bring_v into_o the_o treasury_n of_o the_o church_n be_v one_o while_n employ_v in_o common_a to_o the_o diet_n and_o necessity_n of_o the_o brethren_n and_o clergy_n but_o at_o length_n distribute_v by_o portion_n first_o weekly_a as_o it_o seem_v by_o a_o decree_n of_o pius_n the_o first_o bishop_n of_o rome_n in_o the_o year_n of_o our_o lord_n 158._o after_o monthly_a as_o appear_v by_o a_o epistle_n of_o cyprian_a ad_fw-la clerum_fw-la lib._n 4._o epist._n 5._o to_o every_o priest_n particular_o the_o manner_n how_o this_o be_v perform_v appear_v not_o sufficient_o in_o the_o author_n of_o those_o time_n but_o i_o will_v recite_v the_o place_n in_o their_o own_o obscurity_n first_o touch_v that_o assign_v to_o pius_n tom._n con._n 1._o pag._n 125._o pii_fw-la col._n 6._o ut_fw-la de_fw-la oblationibus_fw-la quae_fw-la offeruntur_fw-la à_fw-la populo_fw-la &_o consecrationibus_fw-la quae_fw-la supersunt_fw-la vel_fw-la de_fw-la panibus_fw-la quos_fw-la deferunt_fw-la fideles_fw-la ad_fw-la ecclesiam_fw-la vel_fw-la certè_fw-la de_fw-la suis_fw-la presbyter_n convenienter_fw-la part_n incisas_fw-la habeat_fw-la in_o vase_n nitido_fw-la &_o convenienti_fw-la ut_fw-la post_fw-la missarum_fw-la solennia_fw-la qui_fw-la communicare_fw-la non_fw-la fuerunt_fw-la parati_fw-la eulogias_n omni_fw-la die_v dominico_n &_o in_o diebus_fw-la festis_fw-la exinde_fw-la accipiant_fw-la quae_fw-la cum_fw-la benedictione_n prius_fw-la faciat_fw-la exit_fw-la codice_fw-la quinto_fw-la librorum_fw-la lib._n 2._o c._n 117._o and_o cyprian_a in_o the_o place_n above_o cite_v p._n 126._o caeterum_fw-la presbyterii_fw-la honorem_fw-la designasse_n nos_fw-la illis_fw-la jam_fw-la sciatis_fw-la ut_fw-la et_fw-la sportulis_fw-la iisdem_fw-la cum_fw-la presbtyeris_fw-la honorentur_fw-la &_o divisiones_fw-la mensurae_fw-la aequalis_fw-la quantitatibus_fw-la partiantur_fw-la whereby_o it_o appear_v that_o the_o priest_n at_o this_o time_n which_o be_v about_o the_o year_n 240._o have_v every_o man_n his_o allowance_n deliver_v monthly_o per_fw-la sportulas_fw-la that_o be_v by_o basket_n whereupon_o they_o be_v call_v fratres_fw-la sportulantes_fw-la basket-brethren_n or_o brethren_n that_o live_v on_o the_o basket_n and_o it_o may_v be_v that_o some_o understanding_n the_o word_n as_o we_o now_o use_v they_o for_o a_o alm_n basket_n can_v be_v content_v that_o the_o minister_n live_v in_o like_a manner_n at_o this_o day_n to_o deliver_v therefore_o that_o sacred_a and_o most_o honourable_a profession_n from_o such_o base_a imputation_n i_o hold_v it_o necessary_a to_o say_v something_o of_o this_o jus_o sportularum_fw-la sportula_fw-la be_v sometime_o use_v general_o for_o every_o basket_n sometime_o particular_o for_o a_o market_n basket_n or_o pannier_n and_o because_o the_o use_n among_o the_o roman_n be_v to_o cast_v their_o market_n money_n into_o this_o basket_n therefore_o that_o very_a money_n and_o the_o market_n meat_n itself_o also_o be_v call_v sportula_fw-la beside_o it_o be_v take_v for_o a_o vessel_n a_o place_n a_o portion_n or_o provision_n of_o victual_n so_o sportula_fw-la salutatoria_n or_o salutantium_fw-la be_v a_o basket_n or_o mess_n of_o meat_n that_o the_o great_a man_n of_o rome_n by_o way_n of_o congratulation_n do_v give_v to_o the_o city_n which_o come_v to_o visit_v they_o martial_a lib._n 1._o ep._n ad_fw-la flaccum_fw-la that_o bajana_n mihi_fw-la quadrante_n sportula_fw-la centum_fw-la inter_fw-la delicias_fw-la quid_fw-la facit_fw-la ista_fw-la fames_fw-la and_o these_o great_a man_n have_v at_o the_o entry_n of_o their_o house_n a_o place_n of_o purpose_n for_o keep_v this_o kind_n of_o provision_n to_o bestow_v on_o their_o friend_n which_o place_n be_v thereupon_o also_o call_v sportula_fw-la which_o juvenal_n seem_v to_o aim_v at_o under_o the_o name_n of_o limen_fw-la primum_fw-la satyr_n 1._o sportula_fw-la primo_fw-la limine_fw-la parva_fw-la sedet_fw-la turbae_fw-la rapienda_fw-la togatae_fw-la but_o express_o in_o his_o three_o satyr_n nun_n vides_fw-la quanto_fw-la celebratur_fw-la sportula_fw-la fumo_fw-la sportula_fw-la publica_fw-la be_v a_o like_a distribution_n make_v upon_o some_o notable_a occasion_n by_o the_o senate_n and_o emperor_n of_o rome_n to_o the_o people_n in_o lieu_n of_o the_o solemn_a feast_n former_o bestow_v on_o they_o which_o allowance_n be_v afterward_o too_o niggardly_o abridge_v domitian_n
tholo_fw-la papin_n so_o hesodius_fw-la offer_v the_o tripod_n he_o win_v at_o amphidamas_n game_n as_o the_o prize_n of_o poetry_n and_o upon_o the_o altar_n of_o the_o muse_n addition_n to_o the_o 26._o chapter_n of_o the_o law_n of_o nation_n these_o law_n of_o the_o heathen_n be_v but_o few_o of_o many_o more_o that_o may_v have_v be_v collect_v if_o any_o reader_n therefore_o desire_v to_o be_v further_o satisfy_v touch_v the_o practice_n and_o custom_n of_o the_o gentile_n in_o payment_n of_o tithe_n he_o may_v abundan_o receive_v content_a from_o m._n selden_n in_o his_o history_n cap._n 3._o and_o montague_n in_o his_o diatrib_n cap._n 3._o out_o of_o both_o some_o collection_n be_v here_o add_v some_o perhaps_o will_v say_v it_o be_v less_o material_a to_o consider_v their_o do_n see_v we_o christian_n have_v the_o light_n of_o israel_n to_o direct_v we_o and_o the_o assure_a word_n of_o god_n to_o our_o guide_n as_o for_o the_o custom_n of_o the_o gentile_n they_o may_v in_o many_o thing_n imitate_v god_n own_o people_n but_o we_o may_v have_v recourse_n to_o the_o fountain_n of_o all_o truth_n to_o he_o who_o be_v the_o way_n the_o truth_n and_o the_o light_n it_o be_v true_a but_o god_n himself_o have_v be_v often_o please_v to_o upbraid_v and_o provoke_v his_o own_o people_n by_o the_o example_n of_o a_o foolish_a and_o ignorant_a people_n and_o to_o call_v heaven_n and_o earth_n to_o witness_v against_o his_o own_o when_o they_o have_v be_v obstinate_a and_o perverse_a in_o their_o way_n and_o our_o saviour_n say_v that_o the_o man_n of_o ninive_n shall_v rise_v up_o in_o judgement_n and_o also_o the_o queen_n of_o sheba_n against_o they_o who_o neglect_v so_o great_a mean_n of_o salvation_n and_o instruction_n as_o the_o people_n enjoy_v when_o he_o and_o his_o disciple_n preach_v to_o they_o and_o that_o it_o shall_v be_v more_o tolerable_a for_o sodom_n and_o gomorrah_n at_o the_o last_o day_n then_o for_o chorazin_n and_o bethsaida_n who_o hear_v his_o doctrine_n and_o see_v his_o work_n so_o doubtless_o we_o christian_n in_o this_o last_o age_n in_o this_o light_n of_o learning_n and_o sunshine_n of_o the_o gospel_n may_v learn_v by_o the_o example_n of_o the_o very_a heathen_n who_o be_v so_o precise_o observant_a both_o of_o the_o quantity_n the_o ten_o and_o of_o the_o quality_n in_o give_v the_o best_a of_o the_o increase_n which_o must_v needs_o proceed_v out_o of_o some_o secret_a inclination_n unto_o that_o practice_n whereof_o as_o in_o many_o other_o remain_v of_o natural_a notion_n they_o know_v no_o reason_n but_o be_v secret_o incline_v thereto_o by_o that_o providence_n which_o dispose_v all_o thing_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o at_o least_o from_o long_a continue_a practice_n and_o tradition_n as_o they_o have_v many_o take_v from_o divine_a instruction_n at_o the_o first_o though_o whence_o they_o have_v they_o they_o can_v not_o tell_v not_o utter_o abolish_v and_o obliterated_a in_o the_o darkness_n of_o pagan_a error_n paulus_n diaconus_fw-la in_o his_o abridgement_n of_o festus_n do_v witness_v the_o general_a practice_n of_o the_o gentile_n decima_fw-la quaeque_fw-la veteres_fw-la diis_fw-la suis_fw-la offerebant_fw-la diodorus_n siculus_n lib._n 4._o say_v that_o hercules_n be_v very_o well_o please_v with_o the_o kindness_n of_o the_o inhabitant_n of_o palatium_n foretell_v they_o that_o after_o his_o canonication_n those_o that_o will_v consecrate_v the_o ten_o part_n of_o their_o substance_n unto_o hercules_n shall_v be_v very_o fortunate_a and_o prosperous_a in_o the_o whole_a course_n of_o their_o life_n which_o continue_v say_v diodorus_n a_o custom_n unto_o my_o time_n and_o he_o live_v in_o the_o day_n of_o julius_n caesar._n and_o prosecute_a the_o point_n do_v instance_n in_o lucullus_n and_o other_o wealthy_a roman_n say_v many_o roman_n according_o not_o only_o such_o as_o be_v of_o very_o mean_a estate_n but_o also_o many_o of_o the_o rich_a sort_n have_v make_v these_o vow_n unto_o hercules_n to_o give_v he_o the_o ten_o of_o all_o and_o they_o become_v afterward_o very_o wealthy_a have_v according_o give_v unto_o he_o the_o ten_o their_o state_n amount_v to_o m._n m._n m._n m._n talent_n l._n lucullus_n well-nigh_o the_o wealthy_a roman_a of_o his_o time_n make_v a_o estimate_n of_o all_o that_o he_o be_v worth_a give_v the_o ten_o in_o oblation_n unto_o this_o deity_n which_o ten_o he_o lay_v out_o upon_o many_o and_o sumptuous_a feast_n to_o his_o honour_n gift_n to_o his_o temple_n and_o the_o like_a and_o these_o herculean_a ten_o be_v therumatus_fw-la of_o a_o fair_a eye_n give_v with_o a_o liberal_a and_o plentiful_a hand_n as_o appear_z by_o that_o which_o sylla_n lucullus_n and_o crassus_n do_v so_o plautus_n use_v obsonare_fw-la pollucibiliter_fw-la to_o riot_n it_o and_o fare_v as_o they_o do_v that_o sacrifice_n unto_o hercules_n and_o quaestus_fw-la herculeus_fw-la exceed_v great_a gain_n which_o be_v a_o most_o sure_a proof_n how_o prodigal_o liberal_a these_o pagan_n be_v in_o pay_v their_o tithe_n of_o their_o never_o so_o great_a wealth_n unto_o their_o poppet_n god_n have_v never_o hear_v of_o the_o reward_n of_o the_o righteous_a nor_o happiness_n in_o heaven_n lay_v up_o for_o all_o those_o that_o so_o honour_n god_n and_o to_o this_o do_v tertullian_n allude_v speak_v 39_o of_o the_o prodigality_n of_o the_o gentile_n in_o such_o feast_n herculanarum_fw-la decimarum_fw-la &_o polluctorum_fw-la sumptus_fw-la tabularii_fw-la supputabunt_fw-la which_o ready_a forwardness_n of_o they_o shall_v one_o day_n rise_v up_o in_o judgement_n and_o cause_v it_o to_o be_v easy_a in_o the_o day_n of_o vengeance_n for_o those_o pagan_n that_o know_v not_o god_n than_o it_o will_v be_v for_o many_o million_o of_o christian_n that_o be_v both_o witty_a and_o courageous_a to_o withhold_v from_o god_n his_o due_a and_o defraud_v he_o of_o that_o which_o in_o his_o name_n and_o for_o his_o right_a sake_n be_v give_v unto_o those_o that_o intrude_v on_o his_o place_n as_o a_o annexum_fw-la thereto_o among_o the_o pagan_n halicarnasseus_n report_v that_o the_o pelasgi_n in_o a_o dearth_n 〈◊〉_d and_o great_a scarcity_n of_o all_o thing_n vow_v upon_o plenty_n send_v unto_o they_o to_o give_v the_o ten_o of_o all_o that_o god_n shall_v send_v unto_o they_o unto_o jupiter_n apollo_n and_o the_o cabiri_n or_o the_o samothracian_a deity_n intend_v that_o this_o misery_n and_o scarcity_n come_v unto_o they_o for_o their_o former_a neglect_n and_o contempt_n of_o that_o part_n of_o piety_n upon_o this_o vow_n of_o amendment_n they_o have_v their_o desire_n plenty_n be_v send_v they_o and_o then_o setting_z aside_o the_o dedicate_v portion_n the_o ten_o of_o all_o their_o increase_n of_o their_o ground_n and_o of_o their_o cattle_n they_o offer_v it_o unto_o those_o god_n the_o perpetual_a use_n and_o practice_v among_o the_o roman_n appear_v 5._o by_o trebatius_n who_o write_v say_v macrobius_n de_fw-fr religionibus_fw-la of_o the_o religious_a rite_n and_o ceremony_n of_o the_o pagan_n trebatius_n in_o that_o book_n as_o arnobius_n tell_v we_o declare_v a_o custom_n yearly_a with_o the_o roman_n that_o the_o increase_n of_o their_o vintage_n be_v by_o solemn_a word_n and_o formality_n set_v apart_o from_o ordinary_a and_o common_a use_n for_o until_o that_o ceremony_n so_o perform_v whereby_o god_n do_v as_o it_o be_v give_v possession_n unto_o man_n he_o as_o the_o giver_n of_o all_o thing_n and_o so_o of_o that_o natural_a increase_n have_v in_o their_o opinion_n and_o this_o be_v a_o most_o remarkable_a passage_n for_o the_o right_n of_o tithe_n as_o they_o opine_v right_a unto_o and_o interest_n in_o all_o nor_o be_v it_o lawful_a among_o they_o for_o any_o man_n whatsoever_o to_o use_v his_o own_o as_o his_o own_o though_o it_o grow_v upon_o his_o own_o ground_n be_v manure_v till_v sow_v set_v preserve_v at_o his_o cost_n with_o his_o labour_n and_o diligence_n until_o god_n have_v give_v he_o leave_n to_o do_v it_o be_v supplicate_v and_o solicit_v thereunto_o by_o this_o formal_a ceremony_n this_o be_v the_o sum_n of_o trebatius_n discourse_n in_o arnobius_n this_o be_v that_o which_o may_v shame_v and_o confound_v all_o christian_n that_o acknowledge_v no_o such_o right_a god_n have_v nor_o will_v be_v induce_v to_o profess_v it_o so_o this_o will_v rise_v up_o in_o judgement_n against_o all_o maligner_n at_o and_o detainer_n of_o the_o church_n portion_n in_o tithe_n god_n right_a our_o inheritance_n by_o better_a conveyance_n then_o muncipall_a law_n can_v afford_v any_o cato_n de_fw-fr re_fw-mi rustica_fw-la ca._n 132._o have_v the_o practice_n and_o the_o form_n jupiter_n dapalis_fw-la quod_fw-la tibi_fw-la fieri_fw-la oportet_fw-la mark_v the_o word_n oportet_fw-la a_o matter_n of_o necessity_n not_o of_o voluntary_a devotion_n in_o domo_fw-la familia_fw-la mea_fw-la culignam_fw-la vini_fw-la dapi_fw-la ejus_fw-la rei_fw-la