Selected quad for the lemma: truth_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
truth_n call_v church_n pillar_n 6,253 5 10.5659 5 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A16898 A letter apologeticall of George Brisse Lord of Desgrutieres wherein are set downe the reasons that moued him to turne to the reformed. / Written to Monsieur Touraine, Aduocate in the Court of Parliament of Bretany. A worke very profitable for those to reade that desire to know the grounds of their religion. Translated out of French.; Lettre apologétique de George Brisset, Sr Desgrustières. English. Brisset, Georges.; Tauraine, Monsieur. 1616 (1616) STC 3792; ESTC S119305 8,697 22

There is 1 snippet containing the selected quad. | View lemmatised text

A LETTER APOLOGETICALL OF GEORGE BRISSE Lord of Desgrutieres wherein are set downe the reasons that moued him to turne to the Reformed WRITTEN TO MONsieur TOVRAINE Aduocate in the Court of Parliament of BRETANY A WORKE VERY PROFITAble for those to reade that desire to know the grounds of their Religion Translated out of French LONDON printed by G. ELD for RICHARD LEA and are to be sold at his shop at the North entry of the Royall Exchange 1616. The Epistle to the READER AS to serue GOD is the part of a Christian so how to serue him aright is the part of a wise Christian to learne I am deceiued if this Booke doe not teach that and therefore cannot receiue too much applause This superstitious age is linked in Mariage to heresie who haue begot many impious Infants I meane bookes both ridiculous and blasphemous written by Sectaries but especially by the Romish writers The most grosse errors of whom this Treatise vnfolds Thanke the Author for the Worke Mee for the translation and GOD for both Farewell SIR IF heretofore you haue done mee the honour to repute mee a man of desert and haue beene desirous of my saluation I desire that now also you would haue mee in the like esteeme To the end therefore that my alteration of religion imprint in you no hard conceit of mee I haue thought it fit to set downe the motiues and reasons which haue induced mee to this change beseeching you to beleeue and my GOD knowes that I lie not that I haue not had regard to any humane considerations but on the contrarie haue not harkened to the promises and promotions which the Romane Church offered vnto me and haue lost the friendship of many personages whom neuerthelesse I will not leaue to loue and honour and you principally Sir whose vertue and good opinion I haue euer much esteemed and desired These considerations infuse a hope into mee that you will rellish well my reasons which briefely and summarily I will here set downe Giue me leaue then to tell you Sir that when I was the most zealously addicted to the Romane Religion I had notwithstanding this perswasion that Religion is not subject to men how great and learned soeuer they be but that they are subject to Religion I also then held Religion to be the Rule of saluation giuen by GOD to men to which euery man ought to be subjected it being not permitted to any one to exempt himselfe or to change or diminish it And thereupon enquiring of some of the Roman Church whom I reputed the most learned where this Rule was giuen by GOD they answered that it was contained in that booke commonly called the Bible and that it was peculiar to this booke onely to be stiled the Word of GOD. According to their information hauing first inuoked GOD for increase of knowledge I set my selfe to reade this booke and hauing read intentiuely all the Gospell I was much astonished to finde almost nothing in it that had beene taught me I plainely perceiued that it was not there commanded to inuoke the Saints nor to render any seruice to Images nor to sacrifice IESVS CHRIST nor to adore the Hoast nor to pray to GOD without vnderstanding I also clearely saw that there was no mention made of Purgatorie nor of Lent nor of Masses nor of Merits nor of Monkes nor of diuerse Orders of Religion nor of the Primacy of the Roman Church In a word I found few things there which I thought to be expressly commanded in the Word of GOD nay quite contrary I found many passages contradictory to those things which in former time I had learned Being in this Labyrinth I thought the next way to get out was to addresse my selfe to some of the greatest Schollers of that Religion and to implore their aide Which I did and receiued this answere from them that it was not for mee to reade the Holy Scripture and to enquire after things which passed my capacity Also they told mee that the Catholicke Roman Church had so ordained to which the holy Scripture sends vs saying that it is the pillar and the prop of Verity 1 Tim. 3. vers 15. Who heares not the Church ought to be held for a Pagan and a Publican Mat. 18. and IESVS CHRIST saith to S. Peter I haue prayed that thy faith faile thee not which manifesteth vnto vs that the Roman Church founded vpon Saint Peter cannot erre in faith Discoursing of these things with my selfe I thus said to my selfe I beleeue that IESVS CHRIST died for mee and that the promises contained in the word of GOD appertaine to mee as well as to any other of the Church Wherefore then should I not dare to looke into those things which appertaine vnto mee If I had bookes of loue or fables they would not take them from mee and yet they will depriue me of that booke which they themselues affirme to be the word of GOD. And if as they say it be not to be read but by the learned no man should euer read it since that no man can be learned in it before hee haue read it I had thought that men had read the Scripture to become learned in Piety and to attaine to that heauenly wisdome which out-shines all humane wisdome as much as the Sunne a candle I also assure my selfe that the Scribes and Pharises were as learned as any now aliue and as conuersant in the Scriptures as any of the Roman Church and yet wee finde that CHRIST being demanded by his Disciples why the Scribes and Pharises vnderstood him not answered that to them was not giuen to know the secrets of the kingdome of God Yet the Papists would perswade vs that a man may be learned in the Gospell before he read it Why do they alledge to me passages of Scripture since they will not permit mee to see whether they alledge them faithfully or no. I would haue them to shew mee the places which they cite to proue the authority of the Roman Church As for that passage where the Church is called the pillar and the prop of Verity I finde that there is no mention at all made of the Roman Church no more then of the Greeke or Syrian I may adde also that there is no likelyhood that the Diuine truth should be founded vpon men it being more conuenient that men should make the word of GOD their foundation S. Paul by these words meaneth onely that the Church is established by GOD on the earth to maintaine and defend the Truth against infidels and enemies of the Truth so that these words represent to the Church her duty and not her authority So the Syrian Church founded by Iesus Christ and his Apostles was a pillar of verity against the Iewes and Pagans but this did not free it from error The same may also haue happened to the Church of Rome As concerning the passage which sayes that hee who heares not the Church ought to be