Selected quad for the lemma: truth_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
truth_n call_v church_n pillar_n 6,253 5 10.5659 5 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A16898 A letter apologeticall of George Brisse Lord of Desgrutieres wherein are set downe the reasons that moued him to turne to the reformed. / Written to Monsieur Touraine, Aduocate in the Court of Parliament of Bretany. A worke very profitable for those to reade that desire to know the grounds of their religion. Translated out of French.; Lettre apologétique de George Brisset, Sr Desgrustières. English. Brisset, Georges.; Tauraine, Monsieur. 1616 (1616) STC 3792; ESTC S119305 8,697 22

There is 1 snippet containing the selected quad. | View original text

a_o letter_n apologetical_a of_o george_n brisse_n lord_n of_o desgrutieres_n wherein_o be_v set_v down_o the_o reason_n that_o move_v he_o to_o turn_v to_o the_o reform_a write_a to_o monsieur_n touraine_n advocate_n in_o the_o court_n of_o parliament_n of_o bretany_n a_o work_n very_a profitable_a for_o those_o to_o read_v that_o desire_n to_o know_v the_o ground_n of_o their_o religion_n translate_v out_o of_o french_a london_n print_v by_o g._n eld_n for_o richard_n lea_n and_o be_v to_o be_v sell_v at_o his_o shop_n at_o the_o north_n entry_n of_o the_o royal_a exchange_n 1616._o the_o epistle_n to_o the_o reader_n as_o to_o serve_v god_n be_v the_o part_n of_o a_o christian_a so_o how_o to_o serve_v he_o aright_o be_v the_o part_n of_o a_o wise_a christian_a to_o learn_v i_o be_o deceive_v if_o this_o book_n do_v not_o teach_v that_o and_o therefore_o can_v receive_v too_o much_o applause_n this_o superstitious_a age_n be_v link_v in_o marriage_n to_o heresy_n who_o have_v beget_v many_o impious_a infant_n i_o mean_v book_n both_o ridiculous_a and_o blasphemous_a write_v by_o sectary_n but_o especial_o by_o the_o romish_a writer_n the_o most_o gross_a error_n of_o who_o this_o treatise_n unfold_v thank_v the_o author_n for_o the_o work_n i_o for_o the_o translation_n and_o god_n for_o both_o farewell_n sir_n if_o heretofore_o you_o have_v do_v i_o the_o honour_n to_o repute_v i_o a_o man_n of_o desert_n and_o have_v be_v desirous_a of_o my_o salvation_n i_o desire_v that_o now_o also_o you_o will_v have_v i_o in_o the_o like_a esteem_n to_o the_o end_n therefore_o that_o my_o alteration_n of_o religion_n imprint_v in_o you_o no_o hard_a conceit_n of_o i_o i_o have_v think_v it_o fit_a to_o set_v down_o the_o motive_n and_o reason_n which_o have_v induce_v i_o to_o this_o change_n beseech_v you_o to_o believe_v and_o my_o god_n know_v that_o i_o lie_v not_o that_o i_o have_v not_o have_v regard_n to_o any_o humane_a consideration_n but_o on_o the_o contrary_n have_v not_o hearken_v to_o the_o promise_n and_o promotion_n which_o the_o roman_a church_n offer_v unto_o i_o and_o have_v lose_v the_o friendship_n of_o many_o personage_n who_o nevertheless_o i_o will_v not_o leave_v to_o love_v and_o honour_n and_o you_o principal_o sir_n who_o virtue_n and_o good_a opinion_n i_o have_v ever_o much_o esteem_v and_o desire_v these_o consideration_n infuse_v a_o hope_n into_o i_o that_o you_o will_v relish_v well_o my_o reason_n which_o brief_o and_o summary_o i_o will_v here_o set_v down_o give_v i_o leave_v then_o to_o tell_v you_o sir_n that_o when_o i_o be_v the_o most_o zealous_o addict_v to_o the_o roman_a religion_n i_o have_v notwithstanding_o this_o persuasion_n that_o religion_n be_v not_o subject_a to_o man_n how_o great_a and_o learned_a soever_o they_o be_v but_o that_o they_o be_v subject_a to_o religion_n i_o also_o then_o hold_v religion_n to_o be_v the_o rule_n of_o salvation_n give_v by_o god_n to_o man_n to_o which_o every_o man_n ought_v to_o be_v subject_v it_o be_v not_o permit_v to_o any_o one_o to_o exempt_v himself_o or_o to_o change_v or_o diminish_v it_o and_o thereupon_o inquire_v of_o some_o of_o the_o roman_a church_n who_o i_o repute_v the_o most_o learned_a where_o this_o rule_n be_v give_v by_o god_n they_o answer_v that_o it_o be_v contain_v in_o that_o book_n common_o call_v the_o bible_n and_o that_o it_o be_v peculiar_a to_o this_o book_n only_o to_o be_v style_v the_o word_n of_o god._n according_a to_o their_o information_n have_v first_o invoke_v god_n for_o increase_v of_o knowledge_n i_o set_v myself_o to_o read_v this_o book_n and_o have_v read_v intentive_o all_o the_o gospel_n i_o be_v much_o astonish_v to_o find_v almost_o nothing_o in_o it_o that_o have_v be_v teach_v i_o i_o plain_o perceive_v that_o it_o be_v not_o there_o command_v to_o invoke_v the_o saint_n nor_o to_o render_v any_o service_n to_o image_n nor_o to_o sacrifice_n jesus_n christ_n nor_o to_o adore_v the_o host_n nor_o to_o pray_v to_o god_n without_o understanding_n i_o also_o clear_o see_v that_o there_o be_v no_o mention_n make_v of_o purgatory_n nor_o of_o lent_n nor_o of_o mass_n nor_o of_o merit_n nor_o of_o monk_n nor_o of_o diverse_a order_n of_o religion_n nor_o of_o the_o primacy_n of_o the_o roman_a church_n in_o a_o word_n i_o find_v few_o thing_n there_o which_o i_o think_v to_o be_v express_o command_v in_o the_o word_n of_o god_n nay_o quite_o contrary_a i_o find_v many_o passage_n contradictory_n to_o those_o thing_n which_o in_o former_a time_n i_o have_v learned_a be_v in_o this_o labyrinth_n i_o think_v the_o next_o way_n to_o get_v out_o be_v to_o address_v myself_o to_o some_o of_o the_o great_a scholar_n of_o that_o religion_n and_o to_o implore_v their_o aid_n which_o i_o do_v and_o receive_v this_o answer_n from_o they_o that_o it_o be_v not_o for_o i_o to_o read_v the_o holy_a scripture_n and_o to_o inquire_v after_o thing_n which_o pass_v my_o capacity_n also_o they_o tell_v i_o that_o the_o catholic_a roman_a church_n have_v so_o ordain_v to_o which_o the_o holy_a scripture_n send_v we_o say_v that_o it_o be_v the_o pillar_n and_o the_o prop_n of_o verity_n 1_o tim._n 3._o vers_fw-la 15._o who_o hear_v not_o the_o church_n aught_o to_o be_v hold_v for_o a_o pagan_a and_o a_o publican_n mat._n 18._o and_o jesus_n christ_n say_v to_o s._n peter_n i_o have_v pray_v that_o thy_o faith_n fail_v thou_o not_o which_o manife_v unto_o we_o that_o the_o roman_a church_n found_v upon_o saint_n peter_n can_v err_v in_o faith_n discourse_v of_o these_o thing_n with_o myself_o i_o thus_o say_v to_o myself_o i_o believe_v that_o jesus_n christ_n die_v for_o i_o and_o that_o the_o promise_v contain_v in_o the_o word_n of_o god_n appertain_v to_o i_o as_o well_o as_o to_o any_o other_o of_o the_o church_n wherefore_o then_o shall_v i_o not_o dare_v to_o look_v into_o those_o thing_n which_o appertain_v unto_o i_o if_o i_o have_v book_n of_o love_n or_o fable_n they_o will_v not_o take_v they_o from_o i_o and_o yet_o they_o will_v deprive_v i_o of_o that_o book_n which_o they_o themselves_o affirm_v to_o be_v the_o word_n of_o god._n and_o if_o as_o they_o say_v it_o be_v not_o to_o be_v read_v but_o by_o the_o learned_a no_o man_n shall_v ever_o read_v it_o since_o that_o no_o man_n can_v be_v learn_v in_o it_o before_o he_o have_v read_v it_o i_o have_v think_v that_o man_n have_v read_v the_o scripture_n to_o become_v learn_v in_o piety_n and_o to_o attain_v to_o that_o heavenly_a wisdom_n which_o outshine_v all_o humane_a wisdom_n as_o much_o as_o the_o sun_n a_o candle_n i_o also_o assure_v myself_o that_o the_o scribe_n and_o pharise_n be_v as_o learned_a as_o any_o now_o alive_a and_o as_o conversant_a in_o the_o scripture_n as_o any_o of_o the_o roman_a church_n and_o yet_o we_o find_v that_o christ_n be_v demand_v by_o his_o disciple_n why_o the_o scribe_n and_o pharise_n understand_v he_o not_o answer_v that_o to_o they_o be_v not_o give_v to_o know_v the_o secret_n of_o the_o kingdom_n of_o god_n yet_o the_o papist_n will_v persuade_v we_o that_o a_o man_n may_v be_v learn_v in_o the_o gospel_n before_o he_o read_v it_o why_o do_v they_o allege_v to_o i_o passage_n of_o scripture_n since_o they_o will_v not_o permit_v i_o to_o see_v whether_o they_o allege_v they_o faithful_o or_o no._n i_o will_v have_v they_o to_o show_v i_o the_o place_n which_o they_o cite_v to_o prove_v the_o authority_n of_o the_o roman_a church_n as_o for_o that_o passage_n where_o the_o church_n be_v call_v the_o pillar_n and_o the_o prop_n of_o verity_n i_o find_v that_o there_o be_v no_o mention_n at_o all_o make_v of_o the_o roman_a church_n no_o more_o then_o of_o the_o greek_a or_o syrian_a i_o may_v add_v also_o that_o there_o be_v no_o likelihood_n that_o the_o divine_a truth_n shall_v be_v found_v upon_o man_n it_o be_v more_o convenient_a that_o man_n shall_v make_v the_o word_n of_o god_n their_o foundation_n s._n paul_n by_o these_o word_n mean_v only_o that_o the_o church_n be_v establish_v by_o god_n on_o the_o earth_n to_o maintain_v and_o defend_v the_o truth_n against_o infidel_n and_o enemy_n of_o the_o truth_n so_o that_o these_o word_n represent_v to_o the_o church_n her_o duty_n and_o not_o her_o authority_n so_o the_o syrian_a church_n found_v by_o jesus_n christ_n and_o his_o apostle_n be_v a_o pillar_n of_o verity_n against_o the_o jew_n and_o pagan_n but_o this_o do_v not_o free_v it_o from_o error_n the_o same_o may_v also_o have_v happen_v to_o the_o church_n of_o rome_n as_o concern_v the_o passage_n which_o say_v that_o he_o who_o hear_v not_o the_o church_n ought_v to_o be_v