Selected quad for the lemma: truth_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
truth_n blood_n body_n figure_n 2,133 5 8.7987 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A56588 A full view of the doctrines and practices of the ancient church relating to the Eucharist wholly different from those of the present Roman Church, and inconsistent with the belief of transubstantiation : being a sufficient confutation of Consensus veterum, Nubes testium, and other late collections of the fathers, pretending the contrary. Patrick, John, 1632-1695. 1688 (1688) Wing P729; ESTC R13660 208,840 234

There are 10 snippets containing the selected quad. | View original text

more_o need_n of_o symbol_n or_o sign_n when_o the_o body_n itself_o appear_v i_o refer_v the_o reader_n to_o the_o testimony_n produce_v before_o chap._n 10._o position_n 2._o out_o of_o s._n austin_n sedulius_n primasius_n bede_n etc._n etc._n i_o will_v conclude_v this_o chapter_n with_o a_o passage_n or_o two_o out_o of_o the_o prayer_n after_o the_o sacrament_n in_o the_o old_a liturgy_n use_v in_o bertram_n time_n engl._n time_n v._o bertram_z de_fw-fr corp_n &_o sing_v christi_fw-la prope_fw-la finem_fw-la p._n 112._o edit_fw-la ult_n lat._n engl._n we_o who_o have_v now_o receive_v the_o pledge_n of_o eternal_a life_n most_o humble_o beseech_v thou_o to_o grant_v sumamus_fw-la grant_v ut_fw-la quod_fw-la in_o imagine_v contingimus_fw-la sacramenti_fw-la manifesta_fw-la participatione_fw-la sumamus_fw-la that_o we_o may_v be_v manifest_o make_v partaker_n of_o that_o which_o we_o here_o receive_v in_o the_o image_n of_o the_o sacrament_n and_o thus_o afterward_o capiamus_fw-la afterward_o ibid._n p._n 114._o perficiant_fw-la in_o nobis_fw-la quaesumus_fw-la domine_fw-la tua_fw-la sacramenta_fw-la quod_fw-la continent_n ut_fw-la quae_fw-la nunc_fw-la specie_fw-la gerimus_fw-la rerum_fw-la veritate_fw-la capiamus_fw-la in_o another_o prayer_n let_v thy_o sacrament_n work_v in_o we_o o_o lord_n we_o beseech_v thou_o those_o thing_n which_o they_o contain_v that_o we_o may_v real_o be_v partaker_n of_o those_o thing_n which_o now_o we_o celebrate_v in_o a_o figure_n bertram_z comment_n upon_o these_o prayer_n in_o such_o passage_n as_o these_o whence_o it_o appear_v say_v he_o that_o this_o body_n and_o blood_n of_o christ_n be_v the_o pledge_n and_o image_n of_o something_o to_o come_v which_o be_v now_o only_o represent_v but_o shall_v hereafter_o be_v plain_o exhibit_v therefore_o it_o be_v one_o thing_n which_o be_v now_o celebrate_v and_o another_o which_o shall_v hereafter_o be_v manifest_v and_o afterward_o p._n 115._o the_o prayer_n say_v that_o these_o thing_n be_v celebrate_v in_o a_o figure_n not_o in_o truth_n that_o be_v by_o way_n of_o similitude_n or_o representation_n not_o the_o manifestation_n of_o the_o thing_n itself_o now_o the_o figure_n and_o the_o truth_n be_v very_o different_a thing_n therefore_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n which_o be_v celebrate_v in_o the_o church_n differ_v from_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n which_o be_v glorify_v since_o the_o resurrection_n etc._n etc._n 117._o ps_n 117._o we_o see_v how_o vast_a a_o difference_n there_o be_v between_o the_o mystery_n of_o christ_n body_n and_o blood_n which_o the_o faithful_a now_o receive_v in_o the_o church_n and_o that_o body_n which_o be_v bear_v of_o the_o virgin_n mary_n which_o suffer_v rise_v again_o ascend_v into_o heaven_n and_o sit_v at_o the_o right_a hand_n of_o the_o father_n for_o this_o body_n which_o we_o celebrate_v in_o our_o way_n to_o happiness_n must_v be_v spiritual_o receive_v for_o faith_n believe_v somewhat_o that_o it_o see_v not_o and_o it_o spiritual_o feed_v the_o soul_n make_v glad_a the_o heart_n and_o confer_v eternal_a life_n and_o incorruption_n if_o we_o attend_v not_o to_o that_o which_o feed_v the_o body_n which_o be_v chew_v with_o our_o tooth_n and_o ground_n in_o piece_n but_o to_o that_o which_o be_v spiritual_o receive_v by_o faith._n but_o now_o that_o body_n in_o which_o christ_n suffer_v and_o rise_v again_o be_v his_o own_o proper_a body_n which_o he_o assume_v of_o the_o virgin_n which_o may_v be_v see_v and_o feel_v after_o his_o resurrection_n etc._n etc._n it_o be_v very_o observable_a and_o a_o great_a confirmation_n of_o what_o have_v be_v say_v in_o this_o chapter_n that_o the_o ancient_a christian_n of_o s._n thomas_n inhabit_v the_o mountain_n of_o malabar_n in_o the_o east_n indies_n agree_v with_o the_o ancient_a church_n in_o deny_v our_o saviour_n corporal_a presence_n in_o the_o sacrament_n of_o the_o eucharist_n as_o appear_v from_o their_o public_a office_n and_o other_o book_n mention_v in_o a_o synod_n which_o be_v celebrate_v among_o they_o by_o dom_fw-la aleixo_fw-la de_fw-fr menezes_n archbishop_n of_o goa_n in_o the_o year_n 1599_o in_o the_o fourteen_o decree_n of_o the_o three_o action_n of_o the_o say_a synod_n in_o which_o most_o of_o their_o church_n office_n and_o other_o book_n be_v condemn_v for_o contain_v doctrine_n contrary_a to_o the_o roman_a faith_n there_o be_v particular_a notice_n take_v of_o their_o contradict_v the_o roman_a faith_n in_o the_o point_n of_o transubstantiation_n 1._o the_o book_n of_o timothy_n the_o patriarch_n be_v condemn_v for_o assert_v through_o three_o chapter_n that_o the_o true_a body_n of_o christ_n our_o lord_n be_v not_o in_o the_o sacrament_n of_o the_o altar_n but_o only_o the_o figure_n of_o his_o body_n 2._o the_o book_n of_o homily_n be_v condemn_v which_o teach_v that_o the_o h._n eucharist_n be_v only_o the_o image_n of_o christ_n as_o the_o image_n of_o a_o man_n be_v distinguish_v from_o a_o real_a man_n and_o that_o the_o body_n of_o christ_n be_v not_o there_o but_o in_o heaven_n 3._o the_o book_n of_o the_o exposition_n of_o the_o gospel_n be_v condemn_v which_o teach_v that_o the_o eucharist_n be_v only_o the_o image_n of_o the_o body_n of_o christ_n and_o that_o his_o body_n be_v in_o heaven_n at_o the_o right_a hand_n of_o the_o father_n and_o not_o upon_o earth_n 4._o their_o breviary_n which_o they_o call_v iludre_fw-la and_o gaza_n be_v condemn_v which_o teach_v that_o the_o most_o h._n sacrament_n of_o the_o eucharist_n be_v not_o the_o true_a body_n of_o christ_n last_o the_o office_n of_o the_o burial_n of_o priest_n be_v condemn_v where_o it_o be_v say_v that_o the_o most_o h._n sacrament_n of_o the_o altar_n be_v no_o more_o but_o the_o virtue_n of_o christ_n and_o not_o his_o true_a body_n and_o blood._n this_o synod_n be_v print_v in_o the_o university_n of_o conimbra_n with_o the_o licence_n of_o the_o inquisition_n and_o ordinary_a in_o the_o year_n 1606._o and_o be_v in_o the_o possession_n of_o a_o learned_a person_n who_o give_v i_o this_o account_n out_o of_o it_o chap._n xii_o the_o twelve_o difference_n the_o father_n assert_v that_o christ_n body_n be_v not_o eat_v corporal_o and_o carnal_o but_o only_o spiritual_o but_o the_o church_n of_o rome_n teach_v a_o corporal_n eat_v a_o descent_n of_o christ_n natural_a body_n into_o we_o and_o understand_v the_o eat_v of_o christ_n body_n literal_o and_o carnal_o if_o the_o church_n of_o rome_n declare_v its_o own_o faith_n when_o it_o impose_v the_o profession_n of_o it_o upon_o another_o and_o make_v one_o abjure_v the_o contrary_a under_o pain_n of_o anathema_n then_o i_o be_o sure_a it_o be_v once_o with_o a_o witness_n for_o the_o eat_n of_o christ_n body_n in_o the_o most_o literal_a and_o proper_a sense_n when_o an._n dom._n 1059._o pope_n nicholas_n ii_o and_o the_o general_n council_n of_o lateran_n prescribe_v a_o profession_n of_o it_o to_o berengarius_fw-la make_v he_o swear_v it_o and_o anathematise_v the_o contrary_a as_o it_o be_v set_v down_o by_o lanfrank_n berengar_fw-la lanfrank_n de_fw-fr eucharist_n sacram._n adv_o berengar_fw-la which_o because_o the_o nubes_fw-la testium_fw-la though_o it_o have_v set_v down_o two_o other_o form_n dare_v not_o give_v we_o i_o will_v therefore_o here_o transcribe_v out_o of_o he_o etc._n ego_fw-la berengarius_fw-la indignus_fw-la diaconus_fw-la ecclesiae_fw-la s._n mauritii_n andegavensis_n cognoscens_fw-la veram_fw-la catholicam_fw-la &_o apostolicam_fw-la fidem_fw-la anathematizo_fw-la omnem_fw-la haeresm_n praecipue_fw-la eam_fw-la de_fw-la quâ_fw-la hactenus_fw-la infamatus_fw-la sum_fw-la quae_fw-la astruere_fw-la conatur_fw-la panem_fw-la &_o vinum_fw-la quae_fw-la in_o altari_fw-la ponuntur_fw-la post_fw-la consecrationem_fw-la solummodo_fw-la sacramentum_fw-la &_o non_fw-la verum_fw-la corpus_fw-la &_o sanguinem_fw-la dom._n nostri_fw-la jesus_n christi_fw-la esse_fw-la nec_fw-la posse_fw-la sensualiter_fw-la nisi_fw-la in_o solo_fw-la sacramento_n manibus_fw-la sacerdotum_fw-la tractari_fw-la vel_fw-la frangi_fw-la aut_fw-la fidelium_fw-la dentibus_fw-la atteri_fw-la consentio_fw-la autem_fw-la s._n romanae_fw-la ecclesiae_fw-la &_o apostolicae_fw-la sedi_fw-la &_o over_o &_o cord_n profiteor_fw-la de_fw-la sacramentis_fw-la dominicae_fw-la mensae_fw-la eam_fw-la fidem_fw-la tenere_fw-la quam_fw-la do_v minus_fw-la &_o venerabilis_fw-la papa_n nicholaus_fw-la &_o haec_fw-la s._n synodus_fw-la authoritate_fw-la evangelica_n &_o apostolica_fw-la tenendam_fw-la tradidit_fw-la mihique_fw-la sirmavit_fw-la scilicet_fw-la panem_fw-la &_o vinum_fw-la quae_fw-la in_o altari_fw-la ponuntur_fw-la post_fw-la consecrationem_fw-la non_fw-la solum_fw-la sacramentum_fw-la sed_fw-la etiam_fw-la verum_fw-la corpus_fw-la d._n n._n j._n christi_fw-la esse_fw-la &_o sensualiter_fw-la non_fw-la solum_fw-la sacramento_n say_v in_o veritate_fw-la manibus_fw-la sacerdotum_fw-la tractari_fw-la frangi_fw-la &_o fidelium_fw-la dentibus_fw-la atteri_fw-la jurans_fw-la per_fw-la s._n &_o homoousion_n trinitatem_fw-la &_o per_fw-la haec_fw-la sacrosancta_fw-la christi_fw-la evangelia_n eos_n vero_fw-la qui_fw-la contra_fw-la hanc_fw-la fidem_fw-la venerint_fw-la cum_fw-la dogmatibus_fw-la &_o sectatoribus_fw-la suis_fw-la
non_fw-la debetis_fw-la aquas_fw-la illas_fw-la oculis_fw-la aestimare_fw-la sed_fw-la ment_fw-la you_o ought_v not_o to_o make_v a_o estimate_n of_o those_o water_n with_o your_o eye_n but_o with_o your_o mind_n thus_o also_o s._n ambrose_n cernitur_fw-la ambrose_n de_fw-fr his_fw-la qui_fw-la initiantur_fw-la c._n 3._o quod_fw-la vidisti_fw-la aquas_fw-la utique_fw-la sed_fw-la non_fw-la solas_fw-la levitas_n illic_fw-la ministrantes_fw-la summum_fw-la sacerdotem_fw-la interrogantem_fw-la &_o consecrantem_fw-la primo_fw-la omnium_fw-la docuit_fw-la te_fw-la apostolus_fw-la non_fw-la ea_fw-la contemplanda_fw-la nobis_fw-la quae_fw-la videntur_fw-la sed_fw-la quae_fw-la non_fw-la videntur_fw-la etc._n etc._n non_fw-la ergo_fw-la solis_fw-la corporis_fw-la tui_fw-la oculis_fw-la credas_fw-la magis_fw-la videtur_fw-la quod_fw-la non_fw-la videtur_fw-la quia_fw-la istud_fw-la temporale_fw-la illud_fw-la aeternum_fw-la aspicitur_fw-la quod_fw-la oculis_fw-la non_fw-la comprehenditur_fw-la animo_fw-la autem_fw-la &_o ment_fw-la cernitur_fw-la speak_v of_o baptism_n as_o to_o what_o thou_o have_v see_v to_o wit_n the_o water_n and_o not_o those_o alone_a but_o levites_n there_o minister_a and_o the_o bishop_n ask_v question_n and_o consecrate_v first_o of_o all_o the_o apostle_n have_v teach_v thou_o that_o we_o be_v not_o to_o look_v upon_o the_o thing_n that_o be_v see_v but_o on_o the_o thing_n that_o be_v not_o see_v etc._n etc._n do_v not_o therefore_o only_o believe_v thy_o bodily_a eye_n that_o be_v rather_o see_v which_o be_v not_o see_v because_o that_o be_v temporal_a this_o be_v eternal_a which_o be_v not_o comprehend_v by_o our_o eye_n but_o be_v see_v by_o our_o mind_n and_o understanding_n s._n chrysostom_n 〈◊〉_d chrysostom_n in_o joan._n hom._n 24._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d speak_v also_o of_o baptism_n thus_o break_v out_o let_v we_o believe_v god_n affirmation_n for_o this_o be_v more_o faithful_a than_o our_o sight_n for_o our_o sight_n often_o be_v deceive_v that_o be_v impossible_a to_o fall_v to_o the_o ground_n it_o be_v so_o frequent_a a_o expression_n of_o s._n chrysostome_n that_o god_n word_n be_v more_o to_o be_v credit_v than_o our_o eye_n that_o he_o apply_v it_o not_o only_o to_o the_o sacrament_n but_o even_o to_o the_o case_n of_o almsgiving_n for_o thus_o he_o say_v 〈◊〉_d say_v hom._n 89._o in_o matth._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d let_v we_o be_v so_o affect_v when_o we_o give_v alm_n to_o the_o poor_a as_o if_o we_o give_v they_o to_o christ_n himself_o for_o his_o word_n be_v more_o sure_a than_o our_o sight_n therefore_o when_o thou_o see_v a_o poor_a man_n remember_v the_o word_n whereby_o christ_n signify_v that_o he_o himself_o be_v feed_v for_o though_o what_o be_v see_v be_v not_o christ_n yet_o under_o this_o shape_n he_o receive_v thy_o alm_n and_o ask_v it_o ans_fw-fr 3._o the_o father_n in_o the_o matter_n of_o sign_n and_o sacrament_n therefore_o call_v upon_o we_o not_o to_o listen_v to_o our_o sense_n and_o credit_v they_o because_o in_o such_o case_n they_o will_v have_v we_o to_o consider_v thing_n beyond_o and_o above_o their_o information_n such_o as_o relate_v to_o their_o use_n and_o efficacy_n these_o be_v spiritual_a thing_n signify_v by_o what_o be_v visible_a wherein_o they_o place_v the_o mystery_n and_o which_o sense_n can_v neither_o discover_v nor_o judge_v of_o s._n austin_n have_v a_o rule_n venire_fw-la rule_n de_fw-fr doctr._n christ_n l._n 2._o c._n 1._o de_fw-fr signis_fw-la disserens_fw-la hoc_fw-la dico_fw-la ne_fw-la quis_fw-la in_o eye_n attendat_fw-la quod_fw-la sunt_fw-la sed_fw-la potius_fw-la quod_fw-la signa_fw-la sunt_fw-la id_fw-la est_fw-la quod_fw-la significant_a signum_fw-la est_fw-la enim_fw-la res_fw-la praeter_fw-la speciem_fw-la quam_fw-la ingerit_fw-la sensibus_fw-la aliud_fw-la aliquid_fw-la ex_fw-la se_fw-la faciens_fw-la in_o cogitationem_fw-la venire_fw-la in_o this_o case_n i_o say_v this_o treat_v of_o sign_n in_o which_o none_o ought_v to_o attend_v to_o what_o they_o be_v but_o rather_o that_o they_o be_v sign_n that_o be_v that_o they_o signify_v for_o a_o sign_n be_v a_o thing_n which_o beside_o what_o appear_v affect_v the_o sense_n do_v of_o itself_o make_v somewhat_o else_o to_o come_v into_o our_o thought_n so_o also_o origen_n 〈◊〉_d origen_n in_o joan._n tom_n 18._o ad_fw-la finem_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d describe_v a_o sign_n to_o be_v a_o note_n of_o another_o thing_n beside_o that_o which_o the_o sense_n give_v testimony_n to_o but_o none_o have_v so_o full_o declare_v this_o matter_n and_o answer_v the_o former_a objection_n as_o s._n chrysostome_n in_o the_o place_n forecited_a who_o word_n deserve_v to_o be_v set_v down_o at_o large_a 〈◊〉_d large_a in_o 1_o cor._n hom._n 7._o edit_fw-la savil._n tom._n 3._o p._n 280._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d where_o treat_v of_o baptism_n the_o eucharist_n and_o other_o mystery_n after_o he_o have_v tell_v we_o as_o we_o hear_v before_o what_o a_o mystery_n be_v viz._n when_o we_o do_v not_o mere_o believe_v what_o we_o see_v but_o see_v one_o thing_n and_o believe_v another_o he_o go_v on_o thus_o i_o and_o a_o infidel_n be_v diverse_o affect_v with_o they_o i_o hear_v that_o christ_n be_v crucify_v i_o present_o admire_v his_o benignity_n he_o hear_v the_o same_o and_o he_o count_v it_o infirmity_n i_o hear_v that_o he_o be_v make_v a_o servant_n and_o i_o admire_v his_o care_n he_o when_o he_o hear_v the_o same_o count_v it_o infamy_n and_o so_o he_o go_v on_o with_o his_o death_n and_o resurrection_n and_o the_o different_a judgement_n be_v make_v of_o they_o and_o proceed_v to_o speak_v of_o the_o sacrament_n the_o infidel_n hear_v of_o the_o laver_n of_o baptism_n esteem_v it_o simple_o water_n etc._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n but_o i_o do_v not_o look_v mere_o upon_o what_o i_o see_v but_o regard_v the_o cleanse_n of_o the_o soul_n by_o the_o spirit_n he_o think_v that_o my_o body_n only_o be_v wash_v but_o i_o believe_v that_o my_o soul_n be_v make_v clean_a and_o holy_a i_o reckon_v the_o burial_n resurrection_n sanctification_n righteousness_n redemption_n adoption_n of_o son_n the_o inheritance_n the_o kingdom_n of_o heaven_n the_o supply_n of_o the_o spirit_n for_o i_o do_v not_o judge_v of_o the_o thing_n that_o appear_v by_o my_o sight_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d but_o by_o the_o eye_n of_o my_o mind_n i_o hear_v of_o the_o body_n of_o christ_n i_o understand_v what_o be_v say_v one_o way_n a_o infidel_n another_o which_o he_o further_o illustrate_v admirable_o thus_o as_o child_n look_v upon_o book_n know_v not_o the_o power_n of_o letter_n understand_v not_o what_o they_o look_v upon_o nay_o even_o to_o a_o grow_a man_n that_o be_v unlearned_a it_o will_v be_v the_o same_o when_o a_o man_n of_o skill_n will_v find_v out_o much_o hide_a virtue_n life_n and_o history_n contain_v therein_o and_o if_o one_o of_o no_o skill_n receive_v a_o letter_n he_o will_v judge_v it_o only_o to_o be_v paper_n and_o ink_n but_o he_o that_o have_v skill_n hear_v a_o absent_a person_n speak_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o discourse_n with_o he_o and_o speak_v what_o he_o please_v to_o he_o again_o by_o his_o letter_n just_o thus_o it_o be_v in_o a_o mystery_n unbeliever_n hear_v seem_v not_o to_o hear_v but_o the_o believer_n be_v teach_v skill_n by_o the_o spirit_n perceive_v the_o power_n of_o the_o hide_a thing_n this_o discourse_n of_o s._n chrysostome_n explain_v a_o place_n of_o s._n cyril_n of_o jerusalem_n etc._n jerusalem_n catech._n 4._o mystag_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n and_o teach_v we_o how_o to_o understand_v it_o where_o speak_v of_o the_o eucharist_n he_o say_v do_v not_o consider_v it_o as_o bare_a bread_n and_o wine_n for_o it_o be_v the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n according_a to_o our_o lord_n affirmation_n and_o although_o sense_n suggest_v this_o to_o thou_o let_v faith_n confirm_v thou_o do_v not_o judge_v of_o the_o matter_n by_o thy_o taste_n but_o by_o faith_n be_v undoubted_o persuade_v that_o thou_o be_v honour_v with_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o afterward_o be_v full_o persuade_v that_o the_o visible_a bread_n be_v not_o bread_n though_o the_o taste_n perceive_v it_o such_o but_o the_o body_n of_o christ_n and_o the_o visible_a wine_n be_v not_o wine_n though_o the_o taste_n will_v have_v it_o so_o but_o the_o blood_n of_o christ_n all_o which_o must_v be_v only_o understand_v of_o the_o sacramental_a relation_n that_o the_o bread_n and_o wine_n have_v to_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n which_o the_o sense_n of_o taste_v acquaint_v we_o nothing_o at_o all_o with_o and_o therefore_o be_v not_o a_o fit_a judge_n of_o this_o but_o we_o be_v to_o believe_v and_o not_o doubt_v of_o its_o truth_n it_o will_v also_o help_v we_o to_o understand_v another_o place_n of_o s._n chrysostome_n homil._n 83._o in_o
species_n manent_fw-la sicut_fw-la substantia_fw-la conversa_fw-la mansisset_fw-la et_fw-fr si_fw-fr species_n incorruptae_fw-la evomuntur_fw-la vel_fw-la egrediuntur_fw-la est_fw-la ibi_fw-la veer_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la agree_v cite_v paludanus_n in_o the_o case_n therefore_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n remain_v so_o long_o in_o the_o belly_n and_o stomach_n or_o vomit_n or_o any_o where_o else_o as_o the_o species_n remain_v just_a as_o the_o convert_a substance_n viz._n bread_n and_o wine_n will_v have_v remain_v and_o if_o the_o species_n be_v vomit_v up_o whole_a or_o go_v forth_o downward_o there_o be_v true_o the_o body_n of_o christ._n and_o he_o tell_v we_o of_o s._n hugo_n cluniac_a how_o he_o commend_v one_o goderanus_fw-la who_o by_o a_o strange_a fervour_n swallow_v down_o the_o particle_n of_o a_o host_n which_o a_o leper_n have_v vomit_v up_o with_o vile_a spital_n say_v that_o s._n laurence_n his_o gridiron_n be_v more_o tolerable_a if_o these_o consequence_n seem_v horrid_a and_o detestable_a to_o the_o reader_n the_o doctrine_n from_o which_o they_o necessary_o flow_v aught_o to_o be_v look_v upon_o much_o more_o so_o but_o now_o to_o return_v to_o the_o father_n and_o their_o sense_n of_o eat_v the_o body_n of_o christ._n it_o be_v evident_a to_o any_o that_o will_v impartial_o consult_v their_o write_n that_o they_o be_v perfect_a stranger_n to_o all_o these_o case_n that_o be_v thus_o current_o resolve_v in_o the_o roman_a church_n that_o christ_n natural_a body_n shall_v enter_v into_o we_o be_v too_o gross_a and_o carnal_a a_o thought_n to_o be_v attribute_v to_o they_o and_o fit_v only_o the_o imagination_n of_o a_o carnal_a church_n and_o of_o those_o capernaite_n who_o in_o the_o six_o of_o s._n john_n ask_v how_o can_v this_o man_n give_v we_o his_o flesh_n to_o eat_v christ_n tell_v they_o that_o the_o word_n he_o speak_v to_o they_o be_v spirit_n and_o life_n and_o so_o the_o father_n always_o understand_v the_o eat_n of_o christ_n body_n and_o drink_v his_o blood_n not_o in_o a_o literal_a and_o proper_a but_o in_o a_o figurative_a and_o spiritual_a sense_n as_o i_o shall_v now_o prove_v from_o their_o write_n wherein_o it_o may_v not_o be_v amiss_o to_o take_v notice_n first_o what_o their_o sense_n be_v about_o understand_a thing_n carnal_o and_o spiritual_o s._n chrysostome_n 〈◊〉_d chrysostome_n hom._n 46._o in_o joan._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ask_v this_o question_n what_o be_v it_o to_o think_v or_o understand_v carnal_o he_o answer_v simple_o to_o look_v upon_o the_o thing_n propose_v and_o to_o think_v of_o no_o more_o but_o we_o ought_v to_o view_v all_o mystery_n with_o our_o inward_a eye_n for_o this_o be_v spiritual_o to_o view_v they_o s._n austin_n sapitur_fw-la austin_n de_fw-fr doctr._n christ_n l._n 3._o c._n 5._o cùm_fw-la figuratè_fw-la dictum_fw-la sic_fw-la accipitur_fw-la tanquam_fw-la propriè_fw-la dictum_fw-la sit_fw-la carnaliter_fw-la sapitur_fw-la give_v the_o same_o account_n we_o have_v a_o carnal_a taste_n when_o we_o take_v that_o which_o be_v figurative_o speak_v as_o if_o it_o be_v proper_o speak_v and_o elsewhere_o spiritualiter_fw-la elsewhere_o serm._n 44._o de_fw-fr diversis_fw-la omnis_fw-la figurata_fw-la &_o allegorica_fw-la lectio_fw-la vel_fw-la locutio_fw-la aliud_fw-la videtur_fw-la sonare_fw-la carnaliter_fw-la aliud_fw-la insinuare_fw-la spiritualiter_fw-la every_o figurative_a and_o allegorical_a read_n or_o speech_n seem_v to_o sound_v one_o thing_n carnal_o and_o to_o insinuate_v another_o thing_n spiritual_o s._n austin_n est_fw-la austin_n de_fw-fr doctr._n christ_n l._n 3._o c._n 16._o si_fw-mi praeceptiva_fw-la est_fw-la locutio_fw-la aut_fw-la flagitium_fw-la aut_fw-la facinus_fw-la vetans_fw-la aut_fw-la beneficentiam_fw-la jubens_fw-la non_fw-la est_fw-la figurata_fw-la si_fw-mi autem_fw-la flagitium_fw-la aut_fw-la facinus_fw-la videtur_fw-la jubere_fw-la aut_fw-la utilitatem_fw-la aut_fw-la beneficentiam_fw-la vetare_fw-la figurata_fw-la est_fw-la nisi_fw-la manducaveritis_fw-la carnem_fw-la silij_fw-la hominis_fw-la etc._n etc._n facinus_fw-la vel_fw-la flagitium_fw-la videtur_fw-la jubere_fw-la figura_fw-la ergo_fw-la est_fw-la praecipiens_fw-la passioni_fw-la domini_fw-la esse_fw-la communicandum_fw-la &_o suaviter_fw-la atque_fw-la utiliter_fw-la in_o memoria_fw-la condendum_fw-la quod_fw-la caro_fw-la ejus_fw-la pro_fw-la nobis_fw-la crucifixa_fw-la &_o vulnerata_fw-la est_fw-la further_a give_v a_o rule_n when_o to_o understand_v a_o thing_n literal_o and_o when_o to_o understand_v it_o figurative_o and_o spiritual_o if_o the_o speech_n be_v by_o way_n of_o command_n either_o forbid_v a_o crime_n or_o heinous_a wickedness_n or_o bid_v a_o beneficial_a or_o good_a thing_n to_o be_v do_v it_o be_v not_o figurative_a but_o if_o it_o seem_v to_o command_v a_o crime_n or_o heinous_a wickedness_n or_o forbid_v a_o useful_a and_o beneficial_a thing_n it_o be_v figurative_a and_o then_o he_o give_v the_o example_n of_o his_o rule_n in_o those_o word_n of_o christ_n except_o you_o eat_v the_o flesh_n and_o drink_v the_o blood_n of_o the_o son_n of_o man_n you_o have_v no_o life_n in_o you_o now_o this_o say_v he_o seem_v to_o command_v a_o crime_n or_o horrid_a thing_n therefore_o it_o be_v a_o figure_n command_v we_o to_o communicate_v in_o the_o passion_n of_o our_o lord_n and_o sweet_o and_o profitable_o to_o treasure_n up_o in_o our_o memory_n that_o his_o flesh_n be_v crucify_v and_o wound_v for_o we_o origen_n say_v the_o very_a same_o before_o he_o litera_fw-la he_o hom._n 7._o in_o levitic_a non_fw-la solùm_fw-la in_o veteri_fw-la testamento_fw-la occidens_fw-la litera_fw-la deprehenditur_fw-la est_fw-la &_o in_o n._n testamento_fw-la litera_fw-la quae_fw-la occidit_fw-la eum_fw-la qui_fw-la non_fw-la spiritualiter_fw-la quae_fw-la dicuntur_fw-la adverterit_fw-la si_fw-mi enim_fw-la secundùm_fw-la literam_fw-la sequaris_fw-la hoc_fw-la ipsum_fw-la quod_fw-la dictum_fw-la est_fw-la nisi_fw-la manducaveritis_fw-la carnem_fw-la meam_fw-la &_o biberitis_fw-la sanguinem_fw-la meum_fw-la occidit_fw-la haec_fw-la litera_fw-la and_o give_v the_o same_o instance_n not_o only_o in_o the_o old_a testament_n be_v find_v the_o kill_a letter_n there_o be_v also_o in_o the_o new_a testament_n a_o letter_n that_o kill_v he_o who_o do_v not_o spiritual_o consider_v what_o be_v say_v for_o if_o thou_o follow_v this_o according_a to_o the_o letter_n which_o be_v say_v unless_o you_o eat_v my_o flesh_n and_o drink_v my_o blood_n this_o letter_n kill_v and_o in_o another_o place_n 〈◊〉_d place_n in_o joan._n tom._n 10._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d we_o be_v not_o to_o eat_v the_o flesh_n of_o the_o lamb_n as_o the_o slave_n of_o the_o letter_n do_v etc._n etc._n to_o which_o he_o oppose_v those_o who_o receive_v the_o spiritual_n of_o the_o word_n such_o as_o those_o who_o s._n austin_n mention_n satiarentur_fw-la mention_n in_o joan._n tract_n 26._o quia_fw-la visibilem_fw-la cibum_fw-la spiritaliter_fw-la intellexerunt_fw-la spiritaliter_fw-la esurierunt_fw-la spiritaliter_fw-la gustauérunt_fw-la ut_fw-la spiritaliter_fw-la satiarentur_fw-la who_o please_v god_n and_o die_v not_o i._n e._n eternal_o because_o they_o understand_v the_o visible_a food_n manna_n spiritual_o they_o hunger_v spiritual_o they_o taste_v spiritual_o that_o they_o may_v spiritual_o be_v satisfy_v or_o as_o he_o express_v it_o a_o little_a after_o dente_fw-la after_o ibid._n qui_fw-la manducat_fw-la intus_fw-la non_fw-la foris_fw-la qui_fw-la manducat_fw-la in_o cord_n non_fw-la qui_fw-la premit_fw-la dente_fw-la he_o that_o eat_v inward_o not_o outward_o that_o eat_v in_o his_o heart_n not_o he_o that_o press_v it_o with_o his_o tooth_n and_o therefore_o elsewhere_o cor_fw-la elsewhere_o serm._n 33._o de_fw-fr verb._n dom._n nolite_fw-la parate_a fauces_fw-la sed_fw-la cor_fw-la exhort_v they_o do_v not_o prepare_v your_o jaw_n but_o your_o heart_n this_o be_v what_o clemens_n alexandr_n 〈◊〉_d alexandr_n strom._n l._n 1._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d require_v when_o he_o say_v that_o christ_n when_o he_o break_v the_o bread_n set_v it_o before_o they_o that_o we_o may_v eat_v it_o rational_o i._n e._n spiritual_o so_o s._n austin_n again_o bibatur_fw-la again_o de_fw-fr verb._n apost_n serm._n 2._o tunc_fw-la vita_fw-la unicuique_fw-la erit_fw-la corpus_fw-la &_o sanguis_fw-la christi_fw-la si_fw-la quod_fw-la in_o sacramento_fw-la visibiliter_fw-la sumitur_fw-la in_fw-la ipsa_fw-la veritate_fw-la spiritualiter_fw-la manducetur_fw-la spiritualiter_fw-la bibatur_fw-la the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n will_v then_o be_v life_n to_o every_o one_o if_o what_o be_v visible_o take_v in_o the_o sacrament_n be_v in_o truth_n spiritual_o eat_v and_o spiritual_o drink_v where_o he_o make_v this_o to_o be_v eat_v in_o truth_n and_o the_o other_o but_o sacramental_a so_o macarius_n 27._o macarius_n homil._n 27._o have_v call_v the_o bread_n and_o wine_n the_o antitype_n of_o christ_n flesh_n and_o blood_n he_o add_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d they_o which_o be_v partaker_n of_o the_o visible_a bread_n do_v spiritual_o eat_v the_o flesh_n of_o the_o lord_n he_o shall_v rather_o have_v say_v oral_o according_a to_o the_o doctrine_n of_o our_o adversary_n s._n athanasius_n
it_o be_v possible_a that_o a_o wicked_a man_n continue_v such_o shall_v eat_v he_o that_o be_v make_v flesh_n see_v he_o be_v the_o word_n and_o the_o live_a bread_n it_o will_v not_o have_v be_v write_v that_o whosoever_o eat_v this_o bread_n shall_v live_v for_o ever_o this_o be_v that_o which_o macarius_n 14._o macarius_n homil._n 14._o discourse_v of_o so_o large_o and_o pious_o tell_v we_o that_o as_o a_o great_a rich_a man_n have_v both_o servant_n and_o son_n give_v one_o sort_n of_o meat_n to_o the_o servant_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o another_o to_o the_o son_n that_o he_o beget_v who_o be_v heir_n to_o their_o father_n do_v eat_v with_o he_o so_o say_v he_o christ_n the_o true_a lord_n himself_o create_v all_o and_o nourish_v the_o evil_a and_o unthankful_a but_o the_o child_n beget_v by_o he_o who_o be_v partaker_n of_o his_o grace_n and_o in_o who_o the_o lord_n be_v form_v etc._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n he_o feed_v they_o with_o a_o peculiar_a refection_n and_o food_n and_o meat_n and_o drink_n above_o and_o beside_o other_o man_n and_o give_v himself_o to_o they_o that_o have_v conversation_n with_o their_o father_n as_o the_o lord_n say_v he_o that_o eat_v my_o flesh_n and_o drink_v my_o blood_n abide_v in_o i_o and_o i_o in_o he_o and_o shall_v not_o see_v death_n with_o who_o s._n jerome_n aeternam_fw-la jerome_n in_o c._n 66._o esaiae_n dum_fw-la non_fw-la sunt_fw-la sancti_fw-la corpore_fw-la &_o spiritu_fw-la nec_fw-la comedunt_fw-la carnem_fw-la jesus_n neque_fw-la bibunt_fw-la sanguinem_fw-la ejus_fw-la de_fw-la quo_fw-la ipse_fw-la loquor_fw-la qui_fw-la comedit_fw-la carnem_fw-la meam_fw-la &_o bibit_fw-la sanguinem_fw-la meum_fw-la habet_fw-la vitam_fw-la aeternam_fw-la agree_v speak_v of_o voluptuous_a man_n not_o be_v holy_a in_o body_n and_o spirit_n they_o neither_o eat_v the_o flesh_n of_o jesus_n nor_o drink_v his_o blood_n concern_v which_o he_o say_v he_o that_o eat_v my_o flesh_n and_o drink_v my_o blood_n have_v eternal_a life_n s._n austin_n also_o accepit_fw-la also_o contra_fw-la donatist_n post_fw-la collat_n c._n 6._o de_fw-fr ipso_fw-la pane_fw-la &_o de_fw-la ipsa_fw-la dominica_n manu_fw-la &_o judas_n partem_fw-la &_o petrus_n accepit_fw-la say_v of_o that_o bread_n and_o from_o our_o lord_n own_o hand_n both_o judas_n and_o peter_n take_v a_o part_n but_o then_o he_o poenam_fw-la he_o tract_n 59_o in_o joan._n evang_n illi_fw-la manducabant_fw-la panem_fw-la dominum_fw-la ille_fw-la panem_fw-la domini_fw-la contra_fw-la dominum_fw-la illi_fw-la vitam_fw-la ille_fw-la poenam_fw-la make_v the_o distinction_n himself_o that_o judas_n receive_v only_o the_o bread_n of_o the_o lord_n when_o the_o other_o disciple_n receive_v the_o bread_n that_o be_v the_o lord_n which_o be_v direct_o contrary_a to_o transubstantiation_n for_o according_a to_o that_o even_o such_o a_o one_o as_o judas_n must_v eat_v the_o lord_n and_o no_o bread_n when_o this_o father_n say_v that_o he_o eat_v the_o bread_n and_o no_o lord_n neither_o be_v s._n austin_n singular_a in_o this_o phrase_n of_o the_o bread_n of_o the_o lord_n to_o signify_v the_o real_a substance_n of_o that_o element_n that_o be_v eat_v in_o the_o sacrament_n and_o not_o the_o proper_a body_n of_o christ_n for_o so_o s._n jerome_n use_v it_o domini_fw-la it_o in_o jerem._n c._n 31._o confluent_a ad_fw-la bona_fw-la domini_fw-la super_fw-la frumento_fw-la de_fw-la quo_fw-la conficitur_fw-la panis_n domini_fw-la when_o he_o speak_v of_o corn_n of_o which_o the_o bread_n of_o the_o lord_n be_v make_v it_o be_v also_o very_o observable_a that_o as_o the_o council_n of_o trent_n as_o we_o hear_v before_o make_v eat_v christ_n sacramental_o and_o real_o to_o be_v the_o same_o and_o spiritual_a eat_n to_o be_v of_o another_o sort_n not_o real_a but_o one_o will_v think_v rather_o imaginary_a on_o the_o quite_o contrary_a the_o father_n distinguish_v the_o sacramental_a eat_n from_o the_o real_a and_o make_v the_o spiritual_a and_o real_a eat_n to_o be_v the_o same_o and_o they_o will_v grant_v that_o a_o bad_a man_n may_v eat_v christ_n sacramental_o that_o be_v in_o sign_n but_o not_o real_o for_o so_o none_o but_o the_o faithful_a can_v do_v it_o for_o thus_o s._n austin_n bibatur_fw-la austin_n serm._n 2._o de_fw-fr verb._n apost_n tunc_fw-la autem_fw-la hoc_fw-la erit_fw-la id_fw-la est_fw-la vita_fw-la unicuique_fw-la erit_fw-la corpus_fw-la &_o sanguis_fw-la christi_fw-la si_fw-la quod_fw-la in_o sacramento_n visibiliter_fw-la sumitur_fw-la in_fw-la ipsa_fw-la veritate_fw-la spiritualiter_fw-la manducetur_fw-la spiritualiter_fw-la bibatur_fw-la then_o will_v this_o be_v that_o be_v the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n will_v be_v life_n to_o every_o one_o if_o that_o which_o be_v visible_o take_v in_o the_o sacrament_n be_v in_o the_o truth_n itself_o spiritual_o eat_v and_o spiritual_o drink_v which_o in_o another_o place_n sacramentum_fw-la place_n tract_n 26._o in_o joan._n quod_fw-la pertinet_fw-la ad_fw-la virtutem_fw-la sacramenti_fw-la non_fw-la quod_fw-la pertinet_fw-la ad_fw-la visibile_fw-la sacramentum_fw-la he_o express_v by_o the_o visible_a sacrament_n and_o the_o virtue_n of_o the_o sacrament_n again_o most_o express_o bibere_fw-la express_o de_fw-fr civit._fw-la dei_fw-la l._n 21._o c._n 25._o ipse_fw-la dicens_fw-la qui_fw-la manducat_fw-la carnem_fw-la meam_fw-la &_o bibit_fw-la sanguinem_fw-la meum_fw-la in_o i_o manet_fw-la &_o ego_fw-la in_o eo_fw-la ostendit_fw-la quid_fw-la sit_fw-la non_fw-la sacramento_n tenus_fw-la sed_fw-la revera_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la manducare_fw-la &_o sanguinem_fw-la ejus_fw-la bibere_fw-la christ_n say_v he_o that_o eat_v my_o flesh_n and_o drink_v my_o blood_n dwell_v in_o i_o and_o i_o in_o he_o shows_z what_o it_o be_v not_o sacramental_o but_o real_o and_o in_o truth_n to_o eat_v christ_n body_n and_o drink_v his_o blood._n and_o therefore_o in_o the_o same_o chapter_n christi_fw-la chapter_n ibid._n neque_fw-la enim_fw-la isti_fw-la dicendi_fw-la sunt_fw-la manducare_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la quoniam_fw-la nec_fw-la in_o membris_fw-la computandi_fw-la sunt_fw-la christi_fw-la speak_v of_o wicked_a man_n he_o say_v neither_o can_v they_o be_v say_v to_o eat_v the_o body_n of_o christ_n since_o they_o be_v not_o to_o be_v account_v christ_n member_n s._n austin_n again_o distinguish_v the_o sacramentum_fw-la rei_fw-la the_o sacrament_n of_o the_o thing_n from_o the_o res_fw-la sacramenti_fw-la the_o thing_n of_o which_o it_o be_v a_o sacrament_n fuerit_fw-la sacrament_n tract_n 26._o in_o joan._n huius_fw-la rei_fw-la sacramentum_fw-la in_o dominica_n mensa_fw-la praeparatur_fw-la &_o de_fw-fr dominica_n mensa_fw-la sumitur_fw-la quibusdam_fw-la ad_fw-la vitam_fw-la quibusdam_fw-la ad_fw-la exitium_fw-la res_fw-la vero_fw-la ipsa_fw-la cujus_fw-la &_o sacramentum_fw-la est_fw-la omni_fw-la homini_fw-la ad_fw-la vitam_fw-la nulli_fw-la ad_fw-la exitium_fw-la quicunque_fw-la ejus_fw-la particeps_fw-la fuerit_fw-la the_o sacrament_n of_o this_o thing_n be_v prepare_v on_o the_o lord_n table_n and_o receive_v from_o the_o lord_n table_n to_o some_o to_o life_n and_o to_o other_o to_o destruction_n but_o the_o thing_n itself_o of_o which_o it_o be_v a_o sacrament_n be_v for_o life_n to_o every_o one_o that_o partake_v of_o it_o and_o to_o none_o for_o destruction_n for_o as_o s._n chrysostom_n 〈◊〉_d chrysostom_n catena_n in_o joh._n 6.49_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d phrase_n it_o he_o that_o receive_v this_o bread_n will_v be_v above_o die_v i_o will_v conclude_v this_o chapter_n with_o two_o remarkable_a place_n of_o st._n austin_n the_o first_o be_v cite_v by_o prosper_n accipiat_fw-la prosper_n lib._n sentent_fw-fr ex_fw-la august_n sententia_fw-la mihi_fw-la 341._o vel_fw-la 339._o escam_fw-la aquavitae_fw-la accipit_fw-la &_o aeternitatis_fw-la poculum_fw-la bibit_fw-la qui_fw-la in_o christo_fw-la manet_fw-la &_o cujus_fw-la christus_fw-la habitator_n est_fw-la nam_fw-la qui_fw-la discordat_fw-la à_fw-la christo_fw-la nec_fw-la carnem_fw-la ejus_fw-la manducat_fw-la nec_fw-la sanguinem_fw-la bibit_fw-la etiamsi_fw-la tantae_fw-la rei_fw-la sacramentum_fw-la ad_fw-la judicium_fw-la suae_fw-la praesumptionis_fw-la quotidiè_fw-la indifferenter_fw-la accipiat_fw-la who_o have_v gather_v s._n augustine_n sentence_n he_o receive_v the_o food_n of_o life_n and_o drink_v the_o cup_n of_o eternity_n who_o abide_v in_o christ_n and_o in_o who_o christ_n inhabit_v for_o he_o that_o disagree_v with_o christ_n neither_o eat_v his_o flesh_n nor_o drink_v his_o blood_n although_o he_o take_v indifferent_o every_o day_n the_o sacrament_n of_o so_o great_a a_o thing_n to_o the_o condemnation_n of_o his_o presumption_n the_o other_o place_n be_v upon_o the_o six_o chapter_n of_o s._n john_n deseratur_fw-la john_n tract_n 27._o in_o joan._n in_o initio_fw-la exposuit_fw-la christus_fw-la modum_fw-la attributionis_fw-la huius_fw-la &_o doni_fw-la svi_fw-la quomodo_fw-la daret_fw-la carnem_fw-la svam_fw-la manducare_fw-la dicens_fw-la qui_fw-la manducat_fw-la carnem_fw-la meam_fw-la &_o bibit_fw-la sanguinem_fw-la meum_fw-la in_o i_o manet_fw-la &_o ego_fw-la in_o illo_fw-la signum_fw-la quia_fw-la manducat_fw-la &_o bibit_fw-la hoc_fw-la est_fw-la si_fw-la manet_fw-la &_o manetur_fw-la si_fw-la habitat_fw-la &_o inhabitatur_fw-la si_fw-la haeret_fw-la ut_fw-la
congruenter_v nuncupatur_fw-la vinum_fw-la autem_fw-la quia_fw-la sanguinem_fw-la operatur_fw-la in_o carne_fw-la ideo_fw-la ad_fw-la sanguinem_fw-la christi_fw-la refertur_fw-la explain_v the_o word_n of_o institution_n say_v because_o bread_n strengthen_v the_o body_n therefore_o it_o be_v fit_o call_v the_o body_n of_o christ_n and_o wine_n because_o it_o produce_v blood_n in_o our_o flesh_n be_v therefore_o refer_v to_o the_o blood_n of_o christ_n in_o the_o aethiopic_a church_n meum_fw-la church_n ludolphi_n aethiop_n hist_o l._n 3._o c._n 5_o n._n 56._o hic_fw-la panis_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la they_o use_v this_o phrase_n which_o the_o church_n of_o rome_n be_v so_o shy_a of_o this_o bread_n be_v my_o body_n bertram_n etc._n bertram_n de_fw-fr corp._n &_o sang._n dom._n pag._n 40._o late_a eng._n &_o lat._n translation_n non_fw-la putamus_fw-la ullum_fw-la fidelium_fw-la dubitare_fw-la panem_fw-la illum_fw-la fuisse_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la effectum_fw-la quod_fw-la discipulis_fw-la donans_fw-la dicit_fw-la hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la etc._n etc._n i_o be_o confident_a no_o christian_a doubt_n but_o that_o bread_n be_v make_v the_o body_n of_o christ_n which_o he_o give_v to_o his_o discple_n say_v this_o be_v my_o body_n etc._n etc._n and_o he_o there_o show_v that_o this_o be_v make_v by_o the_o same_o change_n whereby_o the_o manna_n and_o the_o water_n of_o the_o rock_n in_o the_o wilderness_n be_v turn_v into_o his_o body_n and_o blood._n to_o conclude_v this_o head_n it_o be_v plain_a that_o there_o be_v a_o general_a consent_n of_o father_n on_o the_o protestant_a side_n in_o this_o particular_a that_o the_o bread_n and_o wine_n be_v christ_n body_n and_o blood._n and_o it_o be_v the_o more_o remarkable_a because_o they_o give_v we_o this_o sense_n when_o they_o be_v explain_v christ_n word_n and_o in_o their_o commentary_n upon_o the_o gospel_n where_o the_o word_n of_o institution_n be_v record_v chap._n iii_o the_o three_o difference_n the_o church_n of_o rome_n believe_v that_o accident_n in_o the_o eucharist_n subsist_v without_o a_o subject_a but_o the_o father_n say_v the_o contrary_a that_o accident_n can_v subsist_v without_o a_o subject_a and_o yet_o never_o except_o the_o eucharist_n the_o catechism_n of_o the_o trent_n council_n 25._o council_n ad_fw-la parochos_fw-la part_n 2._o de_fw-fr euchar._n n._n 25._o say_v that_o the_o accident_n which_o be_v either_o see_v with_o our_o eye_n or_o perceive_v by_o our_o other_o sense_n be_v without_o any_o subject_a by_o a_o wonderful_a manner_n and_o such_o as_o can_v be_v explain_v they_o grant_v that_o we_o may_v see_v all_o the_o accident_n of_o bread_n and_o wine_n but_o that_o they_o inhere_o in_o no_o substance_n but_o sustain_v themselves_o and_o afterward_o restat_fw-la afterward_o ibid._n n._n 44._o 44._o tertium_fw-la restat_fw-la discourse_n thus_o the_o species_n of_o bread_n and_o wine_n subsist_v in_o this_o sacrament_n without_o any_o subject_a in_o which_o they_o be_v for_o since_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n be_v true_o in_o this_o sacrament_n so_o that_o no_o substance_n of_o bread_n and_o wine_n remain_v because_o those_o accident_n can_v be_v inherent_a in_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n it_o remain_v that_o the_o accident_n sustain_v themselves_o above_o all_o order_n of_o nature_n be_v uphold_v by_o nothing_o else_o beside_o and_o this_o they_o say_v be_v the_o perpetual_a constant_a doctrine_n of_o the_o catholic_n church_n how_o false_a this_o assertion_n be_v we_o shall_v now_o show_v from_o the_o testimony_n of_o the_o father_n irenaeus_n coexistere_fw-la irenaeus_n lib._n 2._o c._n 14._o non_fw-la potest_fw-la intelligi_fw-la aqua_fw-la sine_fw-la humectatione_fw-la neque_fw-la ignis_fw-la sine_fw-la calore_fw-la neque_fw-la lapis_fw-la sine_fw-la duritia_fw-la unita_fw-la enim_fw-la sunt_fw-la inuicem_fw-la haec_fw-la alterum_fw-la ab_fw-la altero_fw-la separari_fw-la non_fw-la potest_fw-la sed_fw-la semper_fw-la coexistere_fw-la we_o can_v understand_v water_n without_o moisture_n nor_o fire_n without_o heat_n nor_o a_o stone_n without_o hardness_n for_o these_o be_v unite_v one_o to_o another_o one_o can_v be_v separate_v from_o the_o other_o but_o must_v always_o coexi_v athanasius_n 〈◊〉_d athanasius_n orat._n 5._o contra_fw-la arianos_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o the_o author_n against_o the_o arian_n in_o his_o work_n assert_n that_o every_o quality_n be_v in_o a_o substance_n isidore_n peleusiota_n 〈◊〉_d peleusiota_n lib._n 2._o epist_n 72._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d say_v that_o quality_n can_v be_v without_o substance_n methodius_n 〈◊〉_d methodius_n apud_fw-la photium_fw-la codic_n 232._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d quality_n can_v be_v separate_v as_o to_o its_o subsistence_n from_o matter_n and_o a_o little_a before_o he_o say_v this_o be_v the_o most_o impossible_a of_o all_o thing_n s._n basil_n 〈◊〉_d basil_n epist_n 43._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d if_o by_o your_o reason_n you_o can_v distinguish_v figure_n from_o a_o body_n yet_o nature_n admit_v no_o such_o difference_n but_o one_o must_v be_v understand_v in_o conjunction_n with_o the_o other_o greg._n nazianzen_n 〈◊〉_d nazianzen_n orat._n 37._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d prove_v the_o holy_a ghost_n not_o to_o be_v a_o quality_n because_o than_o it_o must_v be_v in_o a_o subject_a for_o say_v he_o either_o it_o do_v subsist_v by_o itself_o or_o be_v of_o the_o same_o kind_n with_o those_o which_o be_v call_v accident_n which_o be_v in_o another_o this_o will_v be_v ill_a reason_n if_o transubstantiation_n be_v true_a for_o the_o holy_a ghost_n may_v be_v a_o quality_n and_o yet_o be_v in_o no_o subject_n as_o well_o as_o the_o colour_n and_o taste_n of_o bread_n may_v be_v in_o the_o eucharist_n without_o bread_n or_o any_o other_o substance_n in_o which_o it_o be_v gr._n nyssen_n 〈◊〉_d nyssen_n de_fw-fr opificio_fw-la homin_v c._n 24._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d affirm_v that_o as_o that_o be_v not_o a_o body_n to_o which_o colour_n and_o figure_n and_o solidness_n and_o space_n and_o heaviness_n and_o other_o property_n be_v want_v so_o as_o he_o add_v where_o those_o aforesaid_a do_v concur_v they_o produce_v a_o bodily_a subsistence_n s._n austin_n esse_fw-la austin_n soliloq_fw-la lib._n 2._o c._n 12._o monstruosum_fw-la enim_fw-la &_o à_fw-la veritate_fw-la alienissimum_fw-la est_fw-la ut_fw-la id_fw-la quod_fw-la non_fw-la esset_fw-la nisi_fw-la in_o ipso_fw-la sc_fw-la subjecto_fw-la esset_fw-la etiam_fw-la cùm_fw-la ipsum_fw-la non_fw-la fuerit_fw-la posse_fw-la esse_fw-la it_o be_v monstrous_a and_o at_o the_o further_a distance_n from_o truth_n that_o what_o will_v not_o be_v at_o all_o unless_o it_o be_v in_o a_o subject_a yet_o shall_v be_v able_a to_o exist_v when_o the_o subject_n cease_v to_o be_v this_o be_v a_o say_v with_o a_o witness_n to_o confute_v transubstantiation_n where_o there_o be_v the_o appearance_n and_o figure_n taste_v and_o weight_n of_o bread_n and_o yet_o no_o substance_n of_o bread_n be_v there_o again_o he_o say_v est_fw-la say_v ibid._n cap._n 13._o omne_fw-la quod_fw-la in_o subjecto_fw-la est_fw-la si_fw-la semper_fw-la manet_fw-la ipsum_fw-la etiam_fw-la subjectum_fw-la maneat_fw-la semper_fw-la necesse_fw-la est_fw-la every_o thing_n that_o be_v in_o a_o subject_a and_o always_o remain_v it_o be_v necessary_a that_o the_o subject_a also_o shall_v always_o remain_v again_o erit_fw-la again_o de_fw-fr immortal_a anim._n cap._n 5._o mutato_fw-la subjecto_fw-la omne_fw-la quod_fw-la in_o subjecto_fw-la est_fw-la necessariò_fw-la mutari_fw-la et_fw-fr cap._n 8._o quod_fw-la per_fw-la se_fw-la non_fw-la est_fw-la si_fw-la deseratur_fw-la ab_fw-la eo_fw-la per_fw-la quod_fw-la est_fw-la profectò_fw-la non_fw-la erit_fw-la elsewhere_o when_o the_o subject_n be_v change_v every_o thing_n that_o be_v in_o the_o subject_n be_v necessary_o change_v and_o again_o that_o which_o exist_v not_o by_o itself_o if_o it_o be_v forsake_v of_o that_o by_o which_o it_o exist_v undoubted_o will_v not_o be_v at_o all_o also_o in_o another_o place_n sint_fw-la place_n epist_n 57_o ad_fw-la dardanum_n tolle_o ipsa_fw-la corpora_fw-la qualitatibus_fw-la corporum_fw-la non_fw-la erit_fw-la ubi_fw-la sint_fw-la &_o ideo_fw-la necesse_fw-la est_fw-la ut_fw-la non_fw-la sint_fw-la take_v away_o body_n from_o their_o quality_n and_o there_o will_v nothing_o remain_v where_o those_o quality_n shall_v be_v and_o therefore_o it_o follow_v necessary_o that_o they_o will_v not_o be_v at_o all_o cyril_n of_o alexandria_n 〈◊〉_d alexandria_n in_o joan._n lib._n 4._o cap._n 1._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d teach_v the_o same_o copious_o he_o call_v it_o madness_n to_o affirm_v that_o the_o essence_n of_o the_o son_n consist_v in_o subjection_n to_o the_o father_n for_o say_v he_o how_o can_v subjection_n be_v conceive_v to_o subsist_v by_o itself_o without_o exist_v in_o any_o thing_n else_o and_o afterward_o if_o there_o be_v no_o subject_a and_o nothing_o praeexi_v in_o which_o those_o thing_n be_v go_v to_o be_v do_v how_o can_v they_o exist_v by_o themselves_o which_o be_v understand_v and_o define_v in_o the_o
his_o body_n can_v be_v present_a in_o heaven_n and_o earth_n after_o the_o manner_n of_o a_o spirit_n vigilius_n tap_v sva_fw-la tap_v contr._n eutych_n l._n 1._o hoc_fw-la erat_fw-la ire_n ad_fw-la patrem_fw-la &_o recedere_fw-la à_fw-la nobis_fw-la auferre_fw-la de_fw-la mundo_fw-la naturam_fw-la quam_fw-la susceperat_fw-la à_fw-la nobis_fw-la nam_fw-la vide_fw-la miraculum_fw-la vide_fw-la utriusque_fw-la proprietatis_fw-la mysterium_fw-la dei_fw-la filius_fw-la secundùm_fw-la humanitatem_fw-la svam_fw-la recessit_fw-la à_fw-la nobis_fw-la secundùm_fw-la divinitatem_fw-la svam_fw-la ait_fw-la nobis_fw-la ecce_fw-la vobiscum_fw-la sum_fw-la omnibus_fw-la diebus_fw-la etc._n etc._n quos_fw-la reliquit_fw-la &_o à_fw-la quibus_fw-la decessit_fw-la humanitate_fw-la sva_fw-la non_fw-la reliquit_fw-la nec_fw-la deseruit_fw-la divinitate_fw-la sva_fw-la this_o be_v to_o go_v to_o the_o father_n and_o recede_v from_o we_o to_o take_v from_o the_o world_n the_o nature_n that_o he_o have_v take_v from_o we_o for_o see_v the_o miracle_n see_v the_o mystery_n of_o both_o nature_n distinct_a not_o a_o word_n of_o the_o mystery_n of_o a_o body_n be_v in_o more_o place_n than_o one_o the_o son_n of_o god_n according_a to_o his_o humanity_n depart_v from_o we_o according_a to_o his_o divinity_n he_o say_v to_o we_o behold_v i_o be_o with_o you_o always_o etc._n etc._n those_o who_o he_o leave_v and_o depart_v from_o by_o his_o humanity_n he_o do_v not_o leave_v nor_o forsake_v by_o his_o divinity_n again_o custodiunt_fw-la again_o id._n ibid._n l._n 4._o quando_fw-la in_o terra_fw-la fuit_fw-la non_fw-la erat_fw-la utique_fw-la in_o coelo_fw-la &_o nunc_fw-la quia_fw-la in_o coelo_fw-la est_fw-la non_fw-la est_fw-la utique_fw-la in_o terra_fw-la etc._n etc._n quia_fw-la verbum_fw-la ubique_fw-la est_fw-la caro_fw-la autem_fw-la ejus_fw-la ubique_fw-la non_fw-la est_fw-la apparet_fw-la unum_fw-la eundemque_fw-la christum_fw-la utriusque_fw-la esse_fw-la naturae_fw-la &_o esse_fw-la quidem_fw-la ubique_fw-la secundùm_fw-la naturam_fw-la divinitatis_fw-la suae_fw-la &_o loco_fw-la contineri_fw-la secundùm_fw-la naturam_fw-la humanitatis_fw-la suae_fw-la haec_fw-la est_fw-la fides_n &_o confessio_fw-la catholica_fw-la quam_fw-la apostoli_fw-la tradiderunt_fw-la martyr_n roborarunt_fw-la &_o fideles_fw-la nunc_fw-la usque_fw-la custodiunt_fw-la when_o christ_n be_v on_o earth_n he_o be_v not_o in_o heaven_n and_o now_o because_o he_o be_v in_o heaven_n he_o sure_o be_v not_o on_o earth_n etc._n etc._n because_o the_o word_n be_v every_o where_o but_o his_o flesh_n be_v not_o every_o where_o it_o appear_v plain_o that_o one_o and_o the_o same_o christ_n be_v of_o both_o nature_n and_o that_o he_o be_v every_o where_o according_a to_o the_o nature_n of_o his_o divinity_n and_o contain_v in_o a_o place_n according_a to_o the_o nature_n of_o his_o humanity_n which_o will_v be_v a_o bad_a argument_n if_o his_o body_n be_v in_o heaven_n and_o in_o the_o eucharist_n at_o the_o same_o time_n and_o then_o he_o conclude_v this_o be_v the_o catholic_n faith_n and_o confession_n which_o the_o apostle_n deliver_v the_o martyr_n confirm_v and_o the_o faithful_a now_o still_o keep_v and_o preserve_v leo_fw-la magn._n fecit_fw-la magn._n serm._n 2._o de_fw-fr ascens_fw-la dom._n christus_fw-la coram_fw-la discipulis_fw-la elevatus_fw-la in_o coelum_fw-la corporalis_fw-la praesentiae_fw-la modum_fw-la fecit_fw-la christ_n be_v raise_v up_o to_o heaven_n in_o sight_n of_o his_o disciple_n he_o put_v a_o end_n to_o his_o bodily_a presence_n so_o he_o explain_v it_o that_o he_o be_v to_o remain_v at_o the_o right-hand_a of_o his_o father_n till_o he_o shall_v come_v again_o to_o judge_v the_o quick_a and_o dead_a bede_n seculi_fw-la bede_n com._n in_o marc._n 13._o christus_fw-la ad_fw-la patrem_fw-la post_fw-la resurrectionem_fw-la victor_n ascendens_fw-la ecclesiam_fw-la corporaliter_fw-la reliquit_fw-la quam_fw-la tamen_fw-la nunquam_fw-la divinae_fw-la praesidio_fw-la praesentiae_fw-la destituit_fw-la manens_fw-la in_o illa_fw-la omnibus_fw-la diebus_fw-la usque_fw-la ad_fw-la consummationem_fw-la seculi_fw-la christ_n ascend_v after_o his_o resurrection_n into_o heaven_n as_o a_o conqueror_n leave_v the_o church_n as_o to_o his_o bodily_a presence_n which_o yet_o he_o never_o leave_v destitute_a of_o the_o security_n of_o his_o divine_a presence_n remain_v in_o the_o church_n always_o to_o the_o end_n of_o the_o world._n this_o may_v abundant_o suffice_v to_o prove_v the_o first_o position_n 2_o position_n the_o father_n distinguish_v the_o presence_n of_o christ_n body_n from_o the_o sacrament_n of_o it_o which_o they_o make_v to_o be_v a_o memorial_n and_o pledge_n of_o christ_n as_o go_v away_o and_o absent_a s._n chrysostome_n 11.29_o chrysostome_n in_o 1_o cor._n 11.29_o expound_v those_o word_n he_o that_o eat_v and_o drink_v unworthy_o eat_v and_o drink_v judgement_n and_o ask_v how_o that_o table_n which_o be_v tha_z cause_n of_o so_o many_o good_a thing_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o flow_v with_o life_n shall_v be_v make_v condemnation_n to_o any_o resolve_v it_o thus_o that_o this_o happen_v not_o from_o its_o own_o nature_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d but_o from_o the_o purpose_n of_o he_o that_o approach_v this_o table_n for_o say_v he_o as_o christ_n presence_n which_o bring_v those_o great_a and_o unspeakable_a blessing_n to_o we_o do_v condemn_v those_o the_o more_o that_o do_v not_o receive_v it_o so_o also_o the_o mystery_n make_v way_n for_o great_a punishment_n to_o those_o that_o unworthy_o partake_v of_o they_o a_o remarkable_a testimony_n because_o we_o see_v he_o distinguish_v the_o presence_n of_o christ_n from_o the_o sacrament_n of_o it_o compare_v the_o one_o with_o the_o other_o and_o because_o of_o the_o relation_n that_o the_o mystery_n have_v to_o christ_n and_o that_o both_o be_v intend_v to_o convey_v great_a blessing_n therefore_o they_o both_o when_o unworthy_o treat_v occasion_n great_a punishment_n s._n austin_n celebratur_fw-la austin_n contr._n faust_n l._n 20._o c._n 21._o huius_fw-la sacrificii_fw-la caro_fw-la &_o sanguis_fw-la ante_fw-la adventum_fw-la christi_fw-la per_fw-la victimas_fw-la similitudinum_fw-la promittebatur_fw-la in_o passione_n christi_fw-la per_fw-la ipsam_fw-la veritatem_fw-la reddebatur_fw-la post_fw-la ascensum_fw-la christi_fw-la per_fw-la sacramentum_fw-la memoriae_fw-la celebratur_fw-la the_o flesh_n and_o blood_n of_o this_o sacrifice_n before_o christ_n come_n be_v promise_v by_o victim_n of_o resemblance_n in_o the_o passion_n of_o christ_n it_o be_v exhibit_v in_o the_o truth_n itself_o after_o christ_n ascension_n it_o be_v celebrate_v by_o the_o sacrament_n of_o remembrance_n where_o you_o see_v the_o sacrament_n of_o remembrance_n be_v oppose_v to_o the_o exhibition_n of_o the_o truth_n author_n comm._n in_o epistolas_fw-la pauli_n inter_fw-la hieronymi_n opera_fw-la fletu_fw-la opera_fw-la in_o 1_o cor._n 11._o hoc_fw-la est_fw-la benedicens_fw-la etiam_fw-la passurus_fw-la ultinam_fw-la nobis_fw-la commemorationem_fw-la sive_fw-la memoriam_fw-la dereliquit_fw-la quemadmodum_fw-la si_fw-la quis_fw-la peregrè_fw-la proficiscens_fw-la aliquod_fw-la pignus_fw-la ei_fw-la quem_fw-la diligit_fw-la derelinquat_fw-la ut_fw-la quotiescunque_fw-la illud_fw-la viderit_fw-la possit_fw-la ejus_fw-la beneficia_fw-la &_o amicitias_fw-la memorari_fw-la quod_fw-la ille_fw-la si_fw-la perfect_v dilexit_fw-la sine_fw-la ingenti_fw-la defiderio_fw-la non_fw-la possit_fw-la videre_fw-la vel_fw-la fletu_fw-la upon_o those_o word_n he_o take_v bread_n and_o after_o he_o have_v give_v thanks_o he_o break_v it_o that_o be_v say_v he_o bless_v we_o even_o when_o he_o be_v about_o to_o suffer_v he_o leave_v his_o last_o memorial_n with_o we_o just_o as_o if_o one_o travel_v into_o another_o country_n shall_v leave_v a_o pledge_n with_o he_o when_o he_o love_v that_o whensoever_o he_o look_v upon_o it_o he_o may_v call_v to_o mind_v his_o favour_n and_o friendship_n which_o such_o a_o person_n if_o he_o perfect_o love_v he_o can_v not_o behold_v without_o a_o great_a passion_n or_o weep_v it_o will_v be_v very_o hard_a to_o reconcile_v this_o pledge_n of_o absence_n with_o such_o a_o constant_a presence_n of_o his_o body_n as_o the_o church_n of_o rome_n teach_v even_o there_o where_o we_o be_v require_v to_o look_v upon_o that_o pledge_n and_o remember_v our_o absent_a friend_n sedulius_n have_v the_o same_o exposition_n of_o the_o place_n almost_o in_o the_o same_o word_n primasius_n also_o confirm_v it_o 11._o it_o in_o 1_o cor._n 11._o upon_o those_o word_n the_o same_o night_n that_o our_o lord_n be_v betray_v he_o take_v bread._n he_o leave_v say_v he_o dilexerit_fw-la ultimam_fw-la nobis_fw-la commemorationem_fw-la reliquit_fw-la salvador_n deus_fw-la exemplum_fw-la dedit_fw-la ut_fw-la quotiescunque_fw-la hoc_fw-la facimus_fw-la in_fw-la ment_fw-la habeamus_fw-la quod_fw-la christus_fw-la pro_fw-la nobis_fw-la omnibus_fw-la mortuus_fw-la est_fw-la ideo_fw-la nobis_fw-la dicitur_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la ut_fw-la cùm_fw-la hoc_fw-la recordati_fw-la fuerimus_fw-la non_fw-la simus_fw-la ingrati_fw-la gratiae_fw-la ejus_fw-la quemadmodum_fw-la si_fw-la quis_fw-la moriens_fw-la relinquat_fw-la ei_fw-la quem_fw-la diligit_fw-la aliquod_fw-la pignus_fw-la quod_fw-la ille_fw-la post_fw-la mortem_fw-la ejus_fw-la quandocunque_fw-la viderit_fw-la nunquid_fw-la potest_fw-la lacrymas_fw-la continere_fw-la si_fw-la eum_fw-la perfectè_fw-la dilexerit_fw-la to_o we_o his_o last_o memorial_n
a_o ascent_n by_o contemplation_n before_o this_o will_v i_o present_v myself_o on_o this_o will_v i_o offer_v acceptable_a thing_n sacrifice_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d oblation_n and_o holocau_v so_o much_o more_o excellent_a than_o the_o thing_n now_o offer_v as_o truth_n excel_v a_o shadow_n if_o christ_n body_n be_v corporal_o present_a it_o be_v not_o conceivable_a what_o better_a oblation_n than_o that_o we_o can_v present_v no_o more_o than_o of_o what_o other_o oblation_n this_o shall_v be_v only_o a_o type_n and_o shadow_n oecumenius_n 〈◊〉_d oecumenius_n in_o heb._n 10._o v._o 22._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d upon_o those_o word_n let_v we_o draw_v near_o with_o a_o true_a heart_n in_o full_a assurance_n of_o faith_n say_v thus_o see_v there_o remain_v nothing_o visible_a neither_o the_o temple_n that_o be_v heaven_n nor_o the_o high_a priest_n that_o be_v christ_n nor_o the_o sacrifice_n that_o be_v his_o body_n it_o remain_v that_o we_o have_v need_n of_o faith._n i_o show_v before_o that_o the_o father_n never_o make_v christ_n body_n invisible_a but_o only_o from_o its_o distance_n and_o absence_n and_o so_o it_o must_v be_v understand_v here_o that_o he_o and_o his_o body_n the_o priest_n and_o the_o sacrifice_n be_v invisible_a be_v both_o in_o heaven_n at_o that_o distance_n which_o make_v heaven_n itself_o and_o its_o inhabitant_n invisible_a to_o we_o and_o therefore_o he_o recommend_v faith_n which_o can_v only_o make_v they_o present_v to_o we_o author_n imperfecti_fw-la operis_fw-la in_o matthaeum_n vult_fw-la matthaeum_n hom._n 11._o si_fw-mi ergo_fw-la vasa_fw-la sanctificata_fw-la ad_fw-la privatos_fw-la usus_fw-la transfer_v sic_fw-la periculosum_fw-la est_fw-la in_fw-la quibus_fw-la non_fw-la est_fw-la verum_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la sed_fw-la mysterium_fw-la corporis_fw-la ejus_fw-la continetur_fw-la quanto_fw-la magis_fw-la vasa_fw-la corporis_fw-la nostri_fw-la quae_fw-la sibi_fw-la deus_fw-la ad_fw-la habitaculum_fw-la praeparavit_fw-la non_fw-la debemus_fw-la locum_fw-la dare_fw-mi diabolo_fw-it agendi_fw-la in_fw-la eye_n quod_fw-la vult_fw-la among_o the_o work_v of_o chrysostome_n in_o latin_a have_v this_o say_v if_o therefore_o it_o be_v so_o dangerous_a a_o thing_n to_o turn_v the_o sanctify_a vessel_n to_o private_a uses_n in_o which_o be_v not_o the_o true_a body_n of_o christ_n but_o only_o the_o mystery_n of_o his_o body_n be_v contain_v therein_o how_o much_o more_o as_o to_o the_o vessel_n of_o our_o body_n which_o god_n have_v prepare_v for_o himself_o to_o dwell_v in_o we_o ought_v not_o to_o give_v place_n to_o the_o devil_n to_o act_v in_o they_o what_o he_o please_v one_o may_v trust_v a_o adversary_n as_o to_o his_o opinion_n of_o what_o make_v against_o he_o these_o word_n be_v look_v upon_o as_o so_o considerable_a a_o objection_n that_o a_o attempt_v to_o corrupt_v they_o be_v practise_v long_o ago_o the_o learned_a archbishop_n usher_n in_o the_o preface_n of_o his_o answer_n to_o the_o jesuit_n challenge_v have_v observe_v that_o those_o word_n in_o quibus_fw-la non_fw-la est_fw-la verum_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la sed_fw-la mysterium_fw-la corporis_fw-la ejus_fw-la continetur_fw-la be_v leave_v out_o whole_o in_o a_o edition_n at_o antwerp_n 1537._o and_o at_o paris_n 1543._o and_o in_o another_o at_o paris_n apud_fw-la audoenum_fw-la parvum_fw-la 1557._o dr._n james_n in_o his_o corruption_n of_o true_a father_n p._n 53._o say_v those_o word_n be_v find_v in_o all_o the_o ancient_a copy_n at_o oxford_n as_o archbishop_z usher_z say_v they_o be_v extant_a in_o the_o ancient_a edition_n as_o in_o 1487._o and_o i_o myself_o have_v see_v one_o paris_n edition_n even_o in_o the_o year_n 1536._o apud_fw-la claud._n chevallonium_fw-la where_o those_o word_n be_v extant_a so_o that_o i_o conclude_v that_o the_o antwerp_n edition_n first_o mention_v apud_fw-la joan._n steelsium_fw-la 1537._o be_v the_o first_o that_o make_v the_o alteration_n but_o then_o i_o further_o observe_v that_o in_o the_o large_a paris_n edition_n in_o latin_a of_o s._n chrysostome_n 1588._o which_o i_o have_v by_o i_o those_o word_n be_v insert_v indeed_o in_o the_o text_n but_o enclose_v within_o two_o braket_n with_o this_o note_n in_o the_o margin_n haec_fw-la in_o quibusdam_fw-la exemplaribus_fw-la desunt_fw-la which_o be_v very_o fine_a work_n when_o they_o themselves_o have_v omit_v they_o in_o the_o forename_a print_n they_o have_v play_v the_o same_o prank_n with_o the_o same_o author_n in_o another_o of_o his_o homily_n viz._n hom._n 19_o who_o word_n be_v not_o favourable_a to_o the_o real_a presence_n of_o christ_n body_n in_o the_o eucharist_n the_o word_n be_v these_o etc._n sed_fw-la forte_fw-fr dices_fw-la quomodo_fw-la dicere_fw-la illum_fw-la possum_fw-la non_fw-la esse_fw-la christianum_fw-la quem_fw-la video_fw-la christum_fw-la confitentem_fw-la altar_n habentem_fw-la sacrificium_fw-la panis_fw-la &_o vini_fw-la offerentem_fw-la baptizantem_fw-la etc._n etc._n perhaps_o thou_o will_v object_v how_o can_v i_o say_v that_o he_o be_v not_o a_o christian_a who_o i_o see_v confess_v christ_n have_v a_o altar_n offer_v the_o sacrifice_n of_o bread_n and_o wine_n baptise_v etc._n etc._n in_o the_o paris_n edition_n apud_fw-la audoenum_fw-la parvum_fw-la an._n 1557._o as_o dr._n james_n note_n those_o word_n sacrificium_fw-la panis_fw-la &_o vini_fw-la be_v change_v into_o these_o sacrificium_fw-la corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la christi_fw-la the_o paris_n edition_n of_o 1588._o before_o mention_v though_o it_o have_v more_o conscience_n than_o to_o insert_v this_o change_n into_o the_o text_n yet_o so_o far_o comply_v with_o the_o cheat_n as_o to_o put_v in_o the_o margin_n alias_o sacrificium_fw-la corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la christi_fw-la if_o this_o trade_n have_v go_v on_o successful_o they_o may_v have_v have_v in_o time_n a_o consent_n of_o father_n on_o their_o side_n but_o it_o can_v never_o be_v without_o it_o i_o will_v conclude_v this_o particular_a with_o one_o observation_n more_o of_o what_o the_o reader_n may_v find_v at_o large_a discourse_v of_o in_o a_o late_a learned_a dissertation_n of_o monsieur_n allix_n hebeat_fw-la allix_n dissert_n the_o sanguine_a d._n n._n jesus_n christi_fw-la ad_fw-la epist_n 146._o s._n augustini_fw-la utrum_fw-la nunc_fw-la corpus_fw-la domini_fw-la ossa_fw-la &_o sanguinem_fw-la hebeat_fw-la upon_o occasion_n of_o a_o epistle_n of_o s._n austin_n to_o consentius_n who_o inquire_v of_o he_o whether_o now_o the_o body_n of_o christ_n have_v bone_n and_o blood_n the_o very_a read_n of_o that_o 146_o epistle_n of_o s._n austin_n wherein_o he_o plain_o in_o his_o answer_n to_o that_o question_n betray_v his_o doubt_v of_o it_o as_o well_o as_o in_o other_o of_o his_o work_n his_o distinguish_n betwixt_o christ_n have_v a_o true_a body_n after_o his_o resurrection_n and_o his_o have_a flesh_n and_o blood_n the_o testimony_n there_o of_o other_o of_o the_o ancient_n especial_o of_o origen_n and_o his_o follower_n that_o seem_v plain_o to_o make_v both_o the_o glorify_a body_n of_o christ_n and_o also_o of_o believer_n to_o be_v of_o another_o composition_n than_o that_o of_o proper_a flesh_n and_o blood_n these_o i_o say_v be_v a_o demonstration_n that_o the_o ancient_a father_n do_v not_o believe_v any_o presence_n of_o true_a flesh_n and_o blood_n to_o be_v now_o in_o the_o eucharist_n neither_o do_v i_o think_v the_o answer_n give_v to_o this_o dissertation_n by_o mounseur_fw-fr boileau_n dean_n of_o sens_n resurrectionem_fw-la sens_n disquisit_a theolog._n de_fw-fr sangu_n corporis_fw-la christi_fw-la post_fw-la resurrectionem_fw-la to_o be_v a_o satisfactory_a one_o in_o this_o particular_a for_o though_o i_o shall_v grant_v which_o yet_o i_o see_v not_o sufficient_o clear_v by_o he_o that_o general_o the_o father_n and_o s._n austin_n also_o do_v believe_v that_o christ_n have_v a_o body_n after_o the_o resurrection_n of_o the_o same_o substance_n though_o differ_v in_o quality_n from_o what_o he_o have_v before_o yet_o there_o be_v three_o thing_n that_o he_o have_v by_o no_o mean_n say_v any_o thing_n material_a to_o in_o his_o answer_n 1._o that_o he_o have_v give_v no_o account_n of_o s._n augustine_n studious_a decline_a to_o determine_v any_o thing_n in_o particular_a about_o the_o blood_n of_o christ_n when_o he_o have_v never_o so_o fair_a a_o occasion_n to_o do_v it_o but_o wave_n this_o always_o even_o where_o he_o seem_v as_o he_o do_v in_o his_o retractation_n to_o determine_v for_o his_o have_v palpable_a flesh_n and_o bone_n 2._o why_o s._n austin_n shall_v ever_o at_o all_o doubt_n or_o hesitate_n about_o this_o matter_n of_o christ_n blood_n after_o his_o resurrection_n be_v unconceivable_a if_o he_o with_o the_o rest_n of_o the_o father_n have_v such_o a_o constant_a belief_n of_o its_o presence_n in_o the_o eucharist_n as_o the_o romanist_n affirm_v 3._o that_o though_o the_o father_n use_v the_o argument_n of_o the_o eucharist_n to_o prove_v the_o truth_n of_o christ_n body_n yet_o none_o ever_o urge_v origen_n or_o his_o follower_n with_o a_o argument_n from_o thence_o to_o
prop._n 8._o the_o father_n also_o make_v two_o or_o three_o remark_n which_o add_v further_a strength_n to_o this_o argument_n first_o remark_n they_o not_o only_o make_v bread_n and_o wine_n to_o be_v the_o image_n type_n figure_n etc._n etc._n of_o christ_n body_n crucify_a but_o they_o also_o assert_v that_o a_o image_n figure_n &c._n &c._n can_v be_v the_o thing_n itself_o of_o which_o it_o be_v a_o image_n and_o figure_n tertullian_n esse_fw-la tertullian_n cont._n martion_n l._n 2_o c._n 9_o imago_fw-la veritati_fw-la non_fw-la usquequaque_fw-la adaequabitur_fw-la aliud_fw-la enim_fw-la est_fw-la secundum_fw-la veritatem_fw-la esse_fw-la aliud_fw-la ipsam_fw-la veritatem_fw-la esse_fw-la the_o image_n can_v be_v every_o way_n adequate_a to_o the_o truth_n for_o it_o be_v one_o thing_n to_o be_v according_a to_o truth_n another_o to_o be_v the_o truth_n itself_o athanasius_n 〈◊〉_d athanasius_n contr._n hypocr_n milet._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o which_o be_v like_a to_o another_o be_v not_o that_o thing_n itself_o to_o which_o it_o be_v like_a hilary_n est_fw-la hilary_n de_fw-fr synodis_fw-la neque_fw-la enim_fw-la sibi_fw-la ipsi_fw-la quisquam_fw-la imago_fw-la est_fw-la neither_o be_v any_o one_o a_o image_n of_o himself_o s._n ambrose_n fuisse_fw-la ambrose_n de_fw-fr fide_fw-la l._n 1._o cap._n 4._o nemo_fw-la potest_fw-la sibi_fw-la ipsi_fw-la imago_fw-la fuisse_fw-la none_o can_v ever_o have_v be_v a_o image_n of_o himself_o gr._n nyssen_n 〈◊〉_d nyssen_n de_fw-fr anima_fw-la &_o resurrect_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o image_n will_v be_v no_o long_o such_o if_o it_o be_v altogether_o the_o same_o with_o that_o of_o which_o it_o be_v a_o image_n s._n austin_n dici_fw-la austin_n de_fw-fr trinit_fw-la l._n 7._o c._n 1._o quid_fw-la absurdius_fw-la quàm_fw-la imaginem_fw-la ad_fw-la se_fw-la dici_fw-la what_o can_v be_v more_o absurd_a than_o to_o be_v call_v a_o image_n with_o respect_n to_o one_o self_n gaudentius_n veritatis_fw-la gaudentius_n in_o exod._n tract_n 2._o figura_fw-la non_fw-la est_fw-la veritas_fw-la sed_fw-la imitatio_fw-la veritatis_fw-la a_o figure_n be_v not_o the_o truth_n but_o a_o imitation_n of_o the_o truth_n theodoret_n 〈◊〉_d theodoret_n in_o dan._n l._n 2._o c._n 2._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o image_n have_v the_o figure_n and_o line_n not_o the_o thing_n themselves_o cyril_n of_o alexand._n 〈◊〉_d alexand._n in_o amos_n cap._n 6._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o type_n be_v not_o the_o truth_n but_o rather_o import_v the_o similitude_n of_o the_o truth_n bertram_n aspiciunt_fw-la bertram_n de_fw-fr corp_n &_o sing_v domini_fw-la pignus_fw-la &_o imago_fw-la alterius_fw-la rei_fw-la sunt_fw-la id_fw-la est_fw-la non_fw-la ad_fw-la se_fw-la sed_fw-la ad_fw-la aliud_fw-la aspiciunt_fw-la a_o pledge_n and_o a_o image_n be_v of_o another_o thing_n that_o be_v they_o do_v not_o look_v to_o themselves_o but_o to_o something_o else_o this_o epiphanius_n the_o deacon_n 6._o deacon_n in_o council_n nic._n 2._o act._n 6._o in_o the_o second_o council_n of_o nice_a confess_v and_o therefore_o be_v fain_o to_o deny_v that_o the_o eucharist_n be_v the_o image_n or_o antitype_n of_o christ_n body_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d for_o say_v he_o if_o the_o eucharist_n be_v a_o image_n of_o his_o body_n it_o can_v be_v the_o divine_a body_n itself_o damascen_n also_o 14._o also_o de_fw-fr orth._n fide_fw-la l._n 4._o c._n 14._o who_o be_v one_o of_o the_o first_o innovator_n in_o the_o matter_n of_o the_o eucharist_n deny_v that_o the_o bread_n and_o wine_n be_v a_o type_n or_o figure_n of_o christ_n body_n and_o blood_n but_o the_o very_a body_n and_o blood_n itself_o and_o that_o when_o the_o ancient_n call_v they_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d antitype_n they_o mean_v it_o be_v so_o before_o consecration_n of_o the_o element_n not_o after_o which_o i_o have_v abundant_o show_v by_o forego_v testimony_n in_o this_o chapter_n to_o be_v false_a and_o it_o be_v confess_v by_o some_o of_o the_o roman_a author_n themselves_o in_o a_o word_n the_o father_n make_v a_o sign_n to_o be_v inferior_a and_o to_o fall_v short_a of_o the_o thing_n signify_v thus_o s._n chrysostom_n 〈◊〉_d chrysostom_n hom._n 8._o in_o epist_n ad_fw-la roman_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d say_v it_o be_v inferior_a to_o it_o and_o so_o much_o the_o more_o as_o a_o sign_n be_v below_o the_o thing_n of_o which_o it_o be_v a_o sign_n so_o also_o s._n jerome_n as_o we_o hear_v before_o put_v the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n in_o the_o eucharist_n in_o the_o same_o rank_n as_o to_o veneration_n with_o holy_a chalice_n veil_n and_o other_o thing_n that_o relate_v to_o the_o passion_n of_o our_o lord_n 2_o remark_n the_o father_n assert_v that_o a_o image_n and_o type_n must_v visible_o demonstrate_v that_o of_o which_o it_o be_v a_o image_n origen_n est_fw-la origen_n hom._n 1._o in_o genes_n qui_fw-la viderit_fw-la imaginem_fw-la alicujus_fw-la videt_fw-la eum_fw-la cujus_fw-la imago_fw-la est_fw-la he_o that_o see_v the_o image_n of_o a_o person_n see_v he_o of_o who_o it_o be_v a_o image_n marcellus_n anchyr_n apud_fw-la eusebium_fw-la 〈◊〉_d eusebium_fw-la lib._n 1._o cont_n marcel_n c._n 4._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d image_n be_v demonstrative_a of_o those_o of_o who_o they_o be_v image_n so_o that_o by_o they_o he_o that_o be_v absent_a seem_v to_o appear_v greg._n nyssen_n 〈◊〉_d nyssen_n in_o cant._n hom._n 15._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o original_a be_v plain_o see_v in_o the_o likeness_n of_o it_o hilary_n demonstret_fw-la hilary_n de_fw-fr synodis_fw-la eum_n cujus_fw-la imago_fw-la est_fw-la necesse_fw-la est_fw-la ut_fw-la imago_fw-la demonstret_fw-la it_o be_v necessary_a that_o a_o image_n shall_v demonstrate_v he_o of_o who_o it_o be_v a_o image_n which_o plain_o confute_v those_o man_n fancy_n in_o the_o church_n of_o rome_n 15._o rome_n bellarm._n de_fw-fr euchar._n l._n 2._o cap._n 15._o who_o make_v christ_n invisible_o present_a in_o the_o eucharist_n to_o be_v the_o sign_n of_o himself_o visible_o suffer_v upon_o the_o cross_n for_o as_o greg._n nyssen_n 〈◊〉_d nyssen_n lib._n 1._o cont_n eunom_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d say_v how_o can_v a_o man_n form_v a_o idea_n of_o a_o visible_a thing_n from_o a_o invisible_a and_o tertullian_n laugh_v at_o it_o as_o ridiculous_a when_o he_o say_v introducit_fw-la say_v lib._n de_fw-fr carne_fw-la christi_fw-la c._n 11._o nemo_fw-la ostendere_fw-la volens_fw-la hominem_fw-la cassidem_fw-la aut_fw-la personam_fw-la introducit_fw-la no_o one_o that_o intend_v to_o show_v a_o man_n bring_v in_o a_o helmet_n or_o a_o vizard_n which_o we_o know_v hide_v he_o from_o our_o sight_n irenaeus_n praesentia_fw-la irenaeus_n l._n 2._o adv_n haeres_fw-la c._n 40._o typus_fw-la secundùm_fw-la materiam_fw-la &_o substantiam_fw-la aliquoties_fw-la à_fw-la veritate_fw-la diversus_fw-la est_fw-la secundùm_fw-la autem_fw-la habitum_fw-la &_o lineamentum_fw-la debet_fw-la seruare_fw-la similitudinem_fw-la &_o similiter_fw-la ostendere_fw-la per_fw-la praesentia_fw-la ea_fw-la quae_fw-la non_fw-la sunt_fw-la praesentia_fw-la say_v a_o type_n be_v often_o different_a from_o the_o truth_n according_a to_o the_o matter_n and_o substance_n of_o the_o type_n but_o according_a to_o the_o habit_n and_o lineament_n it_o ought_v to_o keep_v likeness_n and_o likewise_o by_o thing_n present_a show_v those_o thing_n that_o be_v not_o present_a 3._o remark_n the_o father_n plain_o make_v the_o bread_n and_o wine_n in_o the_o eucharist_n to_o be_v sign_n and_o symbol_n of_o christ_n as_o absent_v s._n ambrose_n coelestibus_fw-la ambrose_n l._n 1._o de_fw-fr offic._n cap._n 48._o hic_fw-la umbra_fw-la hic_fw-la imago_fw-la illic_fw-la veritas_fw-la umbra_fw-la in_o lege_fw-la imago_fw-la in_o evangelio_n veritas_fw-la in_o coelestibus_fw-la here_o be_v the_o shadow_n here_o the_o image_n there_o viz._n in_o heaven_n be_v the_o truth_n the_o shadow_n be_v in_o the_o law_n the_o image_n in_o the_o gospel_n the_o truth_n in_o heaven_n again_o imago_fw-la again_o in_o psalm_n 38._o ascend_v ergo_fw-la homo_fw-la in_fw-la coelum_fw-la &_o videbis_fw-la illa_fw-la quorum_fw-la umbra_fw-la hic_fw-la erat_fw-la vel_fw-la imago_fw-la ascend_v o_o man_n into_o heaven_n and_o thou_o shall_v see_v those_o thing_n of_o which_o there_o be_v here_o only_o a_o shadow_n or_o image_n maximus_n 〈◊〉_d maximus_n in_o cap._n 1._o hierarch_n eccles_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o interpreter_n of_o the_o spurious_a dionysius_n speak_v of_o the_o bread_n and_o wine_n which_o he_o call_v holy_a gift_n say_v they_o be_v symbol_n of_o thing_n above_o that_o be_v more_o true_a so_o again_o 〈◊〉_d again_o in_o cap._n 3._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d elsewhere_o he_o say_v the_o thing_n of_o the_o old_a law_n be_v a_o shadow_n those_o of_o the_o new_a testament_n be_v a_o image_n but_o the_o state_n of_o the_o world_n to_o come_v be_v the_o truth_n theodoret_n 〈◊〉_d theodoret_n in_o 1_o cor._n 11.26_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d after_o his_o come_n there_o will_v be_v no_o
corporis_fw-la sed_fw-la voluntate_fw-la cordis_fw-la accedimus_fw-la sic_fw-la se_fw-la tangi_fw-la voluit_fw-la sic_fw-la tangitur_fw-la ab_fw-la eye_n à_fw-la quibus_fw-la benè_fw-la tangitur_fw-la ascendens_fw-la ad_fw-la patrem_fw-la manens_fw-la cum_fw-la patre_fw-la aequalis_fw-la patri_fw-la we_o run_v to_o christ_n not_o by_o walk_v but_o by_o believe_v nor_o do_v we_o approach_v he_o by_o the_o motion_n of_o our_o body_n but_o by_o the_o will_n of_o our_o heart_n and_o afterward_o thus_o he_o will_v be_v touch_v and_o thus_o he_o be_v touch_v by_o all_o that_o right_o touch_v he_o ascend_v to_o the_o father_n remain_v with_o the_o father_n equal_a to_o the_o father_n and_o in_o the_o next_o tractate_n morsibus_fw-la tractate_n idem_fw-la tract_n 27._o in_o joan._n quid_fw-la est_fw-la hoc_fw-la hinc_fw-la solvit_fw-la illud_fw-la quod_fw-la non_fw-la noverant_fw-la illi_fw-la enim_fw-la putabant_fw-la eum_fw-la erogaturum_fw-la corpus_fw-la suum_fw-la ille_fw-la autem_fw-la dixit_fw-la se_fw-la ascensurum_fw-la in_o coelum_fw-la utique_fw-la integrum_fw-la cùm_fw-la videritis_fw-la filium_fw-la hominis_fw-la ascendentem_fw-la ubi_fw-la erat_fw-la priùs_fw-la certè_fw-la vel_fw-la tunc_fw-la videbitis_fw-la quia_fw-la non_fw-la eo_fw-la modo_fw-la quo_fw-la puratis_fw-la erogat_fw-la corpus_fw-la suum_fw-la certè_fw-la vel_fw-la tunc_fw-la intelligetis_fw-la quia_fw-la gratia_fw-la ejus_fw-la non_fw-la consumitur_fw-la morsibus_fw-la upon_o those_o word_n what_o if_o you_o see_v the_o son_n of_o man_n ascend_v etc._n etc._n what_o do_v this_o mean_a he_o hence_o resolve_v that_o which_o they_o do_v not_o know_v for_o they_o imagine_v that_o he_o will_v bestow_v his_o body_n upon_o they_o and_o he_o tell_v they_o that_o he_o will_v ascend_v into_o heaven_n entire_a and_o whole_a when_o you_o shall_v see_v the_o son_n of_o man_n ascend_v where_o he_o be_v before_o then_o sure_o you_o will_v see_v that_o he_o do_v not_o bestow_v his_o body_n after_o that_o manner_n you_o think_v he_o do_v sure_o you_o will_v then_o at_o least_o understand_v that_o his_o grace_n be_v not_o consume_v by_o bite_n of_o the_o tooth_n gelasius_n eum_fw-la gelasius_n contr._n eutych_n l._n 4._o credere_fw-la in_o filium_fw-la dei_fw-la hoc_fw-la est_fw-la videre_fw-la hoc_fw-la est_fw-la audire_fw-la hoc_fw-la est_fw-la odorari_fw-la hoc_fw-la est_fw-la gustare_fw-la hoc_fw-la est_fw-la contrectare_fw-la eum_fw-la therefore_o say_v well_o to_o believe_v on_o the_o son_n of_o god_n this_o be_v to_o see_v he_o this_o be_v to_o hear_v he_o this_o be_v to_o smell_v this_o be_v to_o taste_v he_o and_o this_o be_v to_o handle_v he_o these_o testimony_n one_o will_v think_v be_v sufficient_a to_o tell_v we_o the_o sense_n of_o the_o father_n in_o this_o matter_n yet_o with_o the_o reader_n be_v leave_n i_o will_v add_v a_o few_o consideration_n more_o to_o put_v it_o out_o of_o all_o doubt_n 1_o consideration_n it_o appear_v there_o be_v no_o necessity_n to_o understand_v eat_v and_o drink_v christ_n body_n in_o the_o eucharist_n of_o his_o natural_a body_n receive_v into_o we_o because_o the_o father_n say_v we_o eat_v and_o drink_v and_o partake_v of_o christ_n body_n and_o blood_n in_o baptism_n which_o by_o the_o confession_n of_o all_o can_v be_v do_v only_o spiritual_o there_o thus_o cyril_n of_o alexandria_n 9.6_o alexandria_n in_o joan._n 9.6_o say_v the_o gentile_n can_v not_o have_v shake_v off_o their_o blindness_n and_o contemplate_v the_o divine_a and_o h._n light_n that_o be_v attain_v the_o knowledge_n of_o the_o holy_a and_o consubstantial_a trinity_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d unless_o by_o holy_a baptism_n they_o have_v be_v make_v partaker_n of_o his_o holy_a flesh_n and_o wash_v away_o the_o blackness_n of_o their_o sin_n and_o shake_v off_o the_o devil_n power_n and_o elsewhere_o 〈◊〉_d elsewhere_o glaphyr_n in_o exod._n lib._n 2._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d speak_v of_o the_o eunuch_n he_o by_o his_o question_n say_v he_o show_v that_o he_o be_v partaker_n of_o the_o spiritual_a lamb_n for_o he_o be_v present_o think_v worthy_a of_o baptism_n fulgentius_n providebit_fw-la fulgentius_n de_fw-fr bapt._n aethiop_n in_o fine_a nisi_fw-la manducaveritis_fw-la carnem_fw-la silij_fw-la hominis_fw-la &_o biberitis_fw-la ejus_fw-la sanguinem_fw-la non_fw-la habebitis_fw-la vitam_fw-la in_o vobis_fw-la quod_fw-la quisquis_fw-la non_fw-la solum_fw-la secundùm_fw-la veritatis_fw-la mysteria_fw-la sed_fw-la secundùm_fw-la mysterii_fw-la veritatem_fw-la considerare_fw-la poterit_fw-la in_fw-la ipso_fw-la lavacro_fw-la s._n regenerationis_fw-la hoc_fw-la fieri_fw-la providebit_fw-la unless_o you_o eat_v the_o flesh_n of_o the_o son_n of_o man_n and_o drink_v his_o blood_n you_o shall_v have_v no_o life_n in_o you_o which_o whosoever_o can_v consider_v not_o only_o according_a to_o the_o mystery_n of_o truth_n viz._n in_o the_o sacrament_n but_o according_a to_o the_o truth_n of_o the_o mystery_n will_v see_v that_o this_o be_v do_v in_o the_o laver_n of_o holy_a regeneration_n and_o again_o efficitur_fw-la again_o ibid._n nec_fw-la cviquam_fw-la esse_fw-la aliquatenus_fw-la ambigendum_fw-la tun●_n unumquemque_fw-la fidelium_fw-la corporis_fw-la sanguinisque_fw-la participem_fw-la fieri_fw-la quando_fw-la in_o baptismate_fw-la membrum_fw-la corporis_fw-la christi_fw-la efficitur_fw-la neither_o need_v any_o one_o in_o the_o least_o doubt_n that_o every_o believer_n be_v then_o make_v partaker_n of_o christ_n body_n and_o blood_n when_o he_o be_v make_v in_o baptism_n a_o member_n of_o christ_n body_n therefore_o s._n basil_n 3._o basil_n in_o esa_n 3._o say_v that_o the_o lord_n take_v away_o christ_n from_o those_o who_o have_v put_v he_o on_o by_o baptism_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d by_o sin_v afterward_o trample_v upon_o his_o body_n and_o count_v the_o blood_n of_o the_o covenant_n a_o unholy_a thing_n 2_o consideration_n the_o father_n with_o reference_n to_o eat_v and_o drink_v distinguish_v christ_n true_a body_n from_o his_o sacramental_a one_o which_o they_o can_v not_o do_v if_o christ_n true_a and_o natural_a body_n and_o blood_n be_v eat_v and_o drink_v in_o a_o proper_a sense_n in_o the_o sacrament_n s._n chrysostome_n 〈◊〉_d chrysostome_n in_o 1_o cor._n c._n 11._o v._n 29._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d expound_v those_o word_n he_o that_o eat_v and_o drink_v unworthy_o etc._n etc._n say_v as_o christ_n presence_n which_o bring_v those_o great_a and_o unspeakable_a blessing_n to_o we_o do_v condemn_v those_o the_o more_o that_o do_v not_o receive_v it_o so_o also_o the_o mystery_n make_v way_n for_o great_a punishment_n to_o those_o that_o unworthy_o partake_v of_o they_o s._n austin_n celebratur_fw-la austin_n contr._n faustum_n l._n 20._o c._n 21._o huius_fw-la sacrificii_fw-la caro_fw-la &_o sanguis_fw-la etc._n etc._n in_o passione_n christi_fw-la per_fw-la ipsam_fw-la veritatem_fw-la reddebatur_fw-la post_fw-la ascensum_fw-la christi_fw-la per_fw-la sacramentum_fw-la memoriae_fw-la celebratur_fw-la who_o word_n i_o have_v give_v chap._n 10._o posit_n 2._o make_v the_o flesh_n and_o blood_n of_o christ_n to_o be_v exhibit_v in_o the_o truth_n at_o his_o passion_n and_o in_o the_o sacrament_n only_o the_o memory_n of_o it_o to_o be_v celebrate_v bede_n saginatur_fw-la bede_n in_o psal_n 21_o intelligent_a in_o pane_n &_o vino_fw-la visibiliter_fw-la sibi_fw-la proposito_fw-la aliud_fw-la invisibile_fw-la scilicet_fw-la corpus_fw-la &_o sanguinem_fw-la verum_fw-la domini_fw-la qui_fw-la verus_fw-la cibus_fw-la &_o potus_fw-la sunt_fw-la quo_fw-la non_fw-la venture_n distenditur_fw-la sed_fw-la mens_fw-la saginatur_fw-la upon_o those_o word_n the_o poor_a shall_v eat_v and_o be_v satisfy_v say_v by_o this_o bread_n and_o wine_n which_o be_v visible_o offer_v to_o they_o they_o will_v understand_v another_o invisible_a thing_n viz._n the_o true_a body_n and_o blood_n of_o our_o lord_n which_o be_v real_o meat_n and_o drink_n not_o such_o as_o fill_v the_o belly_n but_o which_o nourish_v the_o mind_n and_o in_o another_o place_n reficiuntur_fw-la place_n in_o esdram_n lib._n 2._o cap._n 8._o immolatio_fw-la paschae_fw-la gloriam_fw-la insinuet_fw-la resurrectionis_fw-la cùm_fw-la omnes_fw-la electi_fw-la carne_fw-la agni_fw-la immaculati_fw-la id_fw-la est_fw-la dei_fw-la &_o domini_fw-la nostri_fw-la non_fw-la amplius_fw-la in_o sacramento_n credentes_fw-la sed_fw-la in_o reipsa_fw-la ac_fw-la veritate_fw-la videntes_fw-la reficiuntur_fw-la speak_v of_o the_o passover_n the_o immolation_n of_o this_o passover_n represent_v the_o glory_n of_o our_o resurrection_n when_o all_o the_o elect_n shall_v eat_v together_o the_o flesh_n of_o the_o immaculate_a lamb_n i_o mean_v of_o he_o who_o be_v our_o god_n and_o lord_n no_o more_o in_o sacrament_n as_o believer_n but_o in_o the_o thing_n itself_o and_o in_o truth_n as_o spectator_n neither_o be_v that_o of_o isidore_n of_o sevil_n 15._o sevil_n de_fw-fr officiis_n eccles_n l._n 1_o c._n 15._o to_o be_v pass_v over_o who_o mention_n this_o prayer_n in_o the_o liturgy_n of_o his_o time_n 1617._o ut_fw-la oblatio_fw-la quae_fw-la domino_fw-la offertur_fw-la sanctificata_fw-la per_fw-la spiritum_fw-la sanctum_fw-la corpori_fw-la &_o sanguini_fw-la christi_fw-la conformetur_fw-la not_o confirmetur_fw-la as_o the_o last_o colen_n edition_n absurd_o have_v print_v it_o an._n 1617._o that_o the_o
not_o thing_n the_o flesh_n be_v meat_n and_o the_o blood_n drink_v yet_o christ_n remain_v whole_a under_o each_o kind_a uncut_a unbroken_a undivided_a he_o be_v receive_v whole_a by_o he_o that_o take_v he_o when_o a_o thousand_o take_v he_o one_o take_v as_o much_o as_o they_o nor_o be_v he_o consume_v in_o take_v the_o good_a and_o bad_a both_o take_v he_o but_o their_o lot_n be_v unequal_a in_o life_n and_o death_n he_o be_v death_n to_o the_o bad_a and_o life_n to_o the_o good_a behold_v a_o unlike_a end_n of_o a_o like_a take_n when_o the_o sacrament_n be_v break_v be_v not_o stagger_v but_o remember_v there_o be_v as_o much_o in_o a_o particle_n as_o the_o whole_a cover_n here_o be_v no_o division_n of_o the_o thing_n only_o a_o break_n of_o the_o sign_n whereby_o neither_o the_o state_n nor_o stature_n of_o the_o thing_n signify_v be_v diminish_v etc._n etc._n another_o hymn_n of_o the_o same_o author_n which_o begin_v pang_n lingua_fw-la gloriosi_fw-la in_o breviar_n rom._n in_o sesto_fw-la corp._n christi_fw-la in_o supremae_fw-la nocte_fw-la coenae_fw-la recumbens_fw-la cum_fw-la fratribus_fw-la observata_fw-la lege_fw-la plenè_fw-la cibis_fw-la in_o legalibus_fw-la cibum_fw-la turbae_fw-la duodenae_fw-la se_fw-la that_fw-mi suis_fw-la manibus_fw-la verbum_fw-la caro_fw-la panem_fw-la verum_fw-la verbo_fw-la carnem_fw-la efficit_fw-la fitque_fw-la sanguis_fw-la christi_fw-la merum_fw-la et_fw-la si_fw-la sensus_fw-la deficit_fw-la ad_fw-la firmandum_fw-la cor_fw-la sincerum_fw-la sola_fw-la fides_fw-la sufficit_fw-la tantum_n ergo_fw-la sacramentum_fw-la veneremur_fw-la cernui_fw-la et_fw-la antiquum_fw-la documentum_fw-la novo_fw-la cedat_fw-la ritui_fw-la praestet_fw-la fides_fw-la supplementum_fw-la sensuum_fw-la defectui_fw-la etc._n etc._n thus_o translate_v in_o the_o manual_a of_o godly_a prayer_n at_o his_o last_o supper_n make_v by_o night_n he_o with_o his_o brethren_n take_v his_o seat_n and_o have_v keep_v the_o ancient_a rite_n use_v the_o law_n prescribe_v meat_n his_o twelve_o disciple_n do_v invite_v from_o his_o own_o hand_n himself_o to_o eat_v the_o word_n make_v flesh_n to_o word_n impart_v such_o strength_n that_o bread_n his_o flesh_n be_v make_v he_o wine_n into_o his_o blood_n convert_v and_o if_o our_o sense_n here_o fail_v and_o fade_v to_o satisfy_v religious_a heart_n faith_n only_o can_v the_o truth_n persuade_v then_o to_o this_o sacrament_n so_o high_a low_a rev'rence_n let_v we_o now_o direct_a old_a rite_n must_v yield_v in_o dignity_n to_o this_o with_o such_o great_a grace_n deck_v and_o faith_n will_v all_o those_o want_v supply_v wherein_o the_o sense_n feel_v defect_n etc._n etc._n in_o another_o hymn_n of_o th._n aquinas_n which_o begin_v verbum_fw-la supernum_fw-la prodiens_fw-la they_o pray_v thus_o to_o the_o sacrament_n in_o breviar_n rom._n in_o festo_fw-la corp._n christi_fw-la o_o salutaris_fw-la hostia_fw-la quae_fw-la coeli_fw-la pandis_fw-la ostium_fw-la bella_fw-la premunt_fw-la hostilia_fw-la dam_fw-la robur_fw-la fer_fw-fr auxilium_fw-la o_o save_v host_n that_o open_a heaven_n door_n the_o arm_n of_o our_o foe_n do_v we_o enclose_v thy_o strength_n we_o need_v o_o help_v with_o speed_n we_o humble_o thou_o implore_v there_o be_v publish_v at_o paris_n with_o the_o approbration_n of_o three_o doctor_n of_o the_o faculty_n there_o an._n 1669._o a_o little_a book_n in_o french_a called_z practic_n pour_n adorer_n le_fw-fr tres_fw-fr saint_n sacrament_n de_fw-fr l'_fw-fr autel_n or_o a_o form_n for_o the_o adoration_n of_o the_o most_o holy_a sacrament_n of_o the_o altar_n which_o begin_v thus_o praise_v and_o adore_v be_v the_o most_o holy_a sacrament_n of_o the_o altar_n and_o then_o add_v whosoever_o shall_v say_v these_o holy_a word_n praise_v be_v the_o most_o holy_a sacrament_n of_o the_o altar_n shall_v gain_v a_o hundred_o day_n of_o indulgence_n and_o he_o that_o do_v reverence_n hear_v they_o repeat_v as_o much_o he_o that_o be_v confess_v and_o communicate_v shall_v say_v the_o abovesaid_a word_n shall_v gain_v a_o plenary_a indulgence_n and_o the_o first_o five_o time_n that_o he_o shall_v say_v they_o after_o his_o have_v be_v confess_v and_o communicate_v he_o shall_v deliver_v five_o of_o his_o friends-soul_n who_o he_o please_v out_o of_o purgatory_n then_o follow_v the_o form_n for_o honour_v the_o holy_a sacrament_n consist_v of_o two_o prayer_n as_o follow_v which_o i_o shall_v set_v down_o in_o latin_a and_o english_a because_o i_o find_v they_o in_o the_o hour_n of_o sarum_n fol._n 66._o and_o in_o the_o s._n litaniae_fw-la variae_fw-la p._n 44._o print_v at_o colen_n 1643._o the_o first_o of_o they_o have_v this_o rubric_n before_o it_o in_o the_o hour_n of_o salisbury_n our_o holy_a father_n the_o pope_n john_n xxii_o have_v grant_v to_o all_o they_o that_o devout_o say_v this_o prayer_n after_o the_o elevation_n of_o our_o lord_n jesus_n christ_n three_o thousand_o day_n of_o pardon_n for_o deadly_a sin_n anima_fw-la christi_fw-la sanctifica_fw-la i_o corpus_fw-la christi_fw-la salva_fw-la i_o sanguis_fw-la christi_fw-la inebria_fw-la i_o aqua_fw-la lateris_fw-la christi_fw-la lava_fw-la i_o hor._n sar._n splendour_n vultus_fw-la christi_fw-la illumina_fw-la i_o passio_fw-la christi_fw-la conforta_fw-la i_o h._n sar._n sudor_fw-la vultus_fw-la christi_fw-la virtuofissime_fw-la sana_fw-la i_o o_o bone_n jesus_n exaudi_fw-la i_o intra_fw-la vulnera_fw-la tua_fw-la abscond_v i_o ne_fw-fr permittas_fw-la i_o separari_fw-la à_fw-la te_fw-la ab_fw-la host_n maligno_fw-la defend_v i_o in_o hora_fw-la mortis_fw-la meae_fw-la voca_fw-la i_o et_fw-la jube_fw-la i_o venire_fw-la ad_fw-la te_fw-la ut_fw-la cum_fw-la sanctis_fw-la tuis_fw-la laudem_fw-la te_fw-la in_o faecula_fw-la soeculorum_fw-la amen_n soul_n of_o christ_n sanctify_v i_o body_n of_o christ_n save_v i_o blood_n of_o christ_n inebriate_v i_o water_n of_o christ_n side_n wash_v i_o passion_n of_o christ_n comfort_v i_o o_o good_a jesus_n hear_v i_o within_o thy_o wound_n hide_v i_o suffer_v i_o not_o to_o be_v separate_v from_o thou_o from_o the_o malicious_a enemy_n defend_v i_o in_o the_o hour_n of_o my_o death_n call_v i_o and_o command_v i_o to_o come_v to_o thou_o that_o with_o thy_o saint_n i_o may_v praise_v thou_o for_o evermore_o amen_n at_o the_o elevation_n of_o the_o mass_n hor._n sec_fw-la we_o sar._n ibid._n ave_fw-la verum_fw-la corpus_fw-la natum_fw-la de_fw-fr maria_n virgin_n vere_n passum_fw-la immolatum_fw-la in_o cruse_n pro_fw-la homme_fw-fr cujus_fw-la latus_fw-la perforatum_fw-la unda_fw-la fluxit_fw-la sanguine_fw-la esto_fw-la nobis_fw-la praegustatum_fw-la mortis_fw-la in_o examine_v o_o clemens_n o_o pie_n o_o dulcis_fw-la fili_fw-la mariae_fw-la thus_o translate_v in_o the_o manual_a of_o godly_a prayer_n all_o hail_n true_a body_n bear_v of_o the_o bless_a virgin_n mary_n true_o suffer_v and_o offer_v upon_o the_o cross_n for_o mankind_n who_o side_n pierce_v with_o a_o spear_n yield_v water_n and_o blood._n vouchsafe_v to_o be_v receive_v of_o we_o in_o the_o hour_n of_o death_n o_o good_a o_o jesus_n son_n of_o the_o bless_a virgin_n have_v mercy_n on_o i_o after_o this_o the_o french_a form_n add_v what_o follow_v these_o two_o good_a prayer_n be_v find_v in_o the_o sepulchre_n of_o our_o lord_n jesus_n christ_n in_o jerusalem_n and_o whosoever_o carry_v they_o about_o he_o with_o devotion_n and_o in_o honour_n of_o our_o lord_n jesus_n christ_n shall_v be_v deliver_v from_o the_o devil_n and_o from_o sudden_a death_n and_o shall_v not_o die_v of_o a_o ill_a death_n he_o shall_v be_v preserve_v from_o pestilence_n and_o all_o infectious_a disease_n no_o sorcerer_n nor_o sorcery_n shall_v be_v able_a to_o hurt_v he_o or_o she_o that_o have_v these_o two_o good_a prayer_n about_o they_o the_o fire_n from_o heaven_n shall_v not_o fall_v upon_o the_o house_n where_o these_o prayer_n be_v rehearse_v with_o devotion_n a_o woman_n with_o child_n say_v they_o devout_o shall_v be_v bring_v to_o bed_n without_o any_o danger_n of_o her_o own_o or_o her_o child_n death_n lightning_n and_o thunder_n shall_v not_o fall_v upon_o the_o house_n where_o these_o prayer_n be_v rehearse_v with_o devotion_n such_o a_o one_o shall_v not_o die_v without_o confession_n and_o god_n will_v give_v he_o grace_n to_o repent_v of_o his_o sin_n now_o i_o will_v add_v a_o specimen_fw-la of_o litany_n of_o the_o sacrament_n litaniae_n de_fw-fr sacramento_n s._n litaniae_fw-la variae_fw-la p._n 30._o panis_n vivus_fw-la qui_fw-la de_fw-la coelo_fw-la descendisti_fw-la misere_fw-la nobis_fw-la deus_fw-la absconditus_fw-la &_o salvator_n misere_fw-la nobis_fw-la frumentum_fw-la electorum_fw-la misere_fw-la nobis_fw-la vinum_fw-la germinans_fw-la virgin_n misere_fw-la nobis_fw-la panis_n pinguis_fw-la &_o deliciae_fw-la regum_fw-la misere_fw-la nobis_fw-la juge_n sacrificium_fw-la misere_fw-la nobis_fw-la oblatio_fw-la munda_fw-la misere_fw-la nobis_fw-la agnus_n absque_fw-la macula_fw-la misere_fw-la nobis_fw-la mensa_fw-la purissima_fw-la misere_fw-la nobis_fw-la angelorum_fw-la esca_fw-la misere_fw-la nobis_fw-la manna_n absconditum_fw-la misere_fw-la nobis_fw-la memoria_fw-la mirabilium_fw-la dei_fw-la misere_fw-la nobis_fw-la panis_n supersubstantialis_fw-la misere_fw-la nobis_fw-la verbum_fw-la caro_fw-la factum_fw-la habitans_fw-la in_o nobis_fw-la