Selected quad for the lemma: truth_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
truth_n believe_v true_a word_n 6,623 5 4.5200 4 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A07529 Papisto-mastix, or The protestants religion defended Shewing briefely when the great compound heresie of poperie first sprange; how it grew peece by peece till Antichrist was disclosed; how it hath been consumed by the breath of Gods mouth: and when it shall be cut downe and withered. By William Middleton Bachelor of Diuinitie, and minister of Hardwicke in Cambridge-shire. Middleton, William, d. 1613. 1606 (1606) STC 17913; ESTC S112681 172,602 222

There are 5 snippets containing the selected quad. | View original text

string_n and_o carry_v the_o universal_a church_n upon_o his_o back_n as_o though_o his_o word_n have_v never_o be_v nor_o can_v be_v answer_v and_o this_o face_n may_v become_v a_o papist_n reasonable_o well_o but_o when_o he_o bring_v in_o ephanius_n with_o a_o wrong_a translation_n to_o second_v the_o matter_n who_o testimony_n have_v be_v often_o answer_v and_o the_o edge_n &_o point_n of_o it_o turn_v long_o ago_o to_o the_o very_a throat_n and_o bowel_n of_o transubstantiation_n i_o may_v true_o say_v of_o he_o as_o the_o wise_a man_n do_v of_o unaduised_a pratler_n 26.12_o prou._n 29.20_o &_o cap._n 26.12_o namely_o that_o there_o be_v more_o hope_n of_o a_o fool_n than_o of_o he_o epiphanius_n say_v et_fw-la accepit_fw-la haec_fw-la and_o he_o take_v these_o speak_v plural_o of_o many_o round_a cake_n or_o piece_n of_o bread_n which_o after_o he_o call_v hoc_fw-la &_o hoc_fw-la this_o and_o this_o more_o distinctlyt_v his_o our_o translator_n clean_o omit_v and_o english_v hoc_fw-la est_fw-la meum_fw-la hoc_fw-la &_o hoc_fw-la this_o be_v i_o and_o this_o and_o this_o this_o be_v my_o body_n and_o so_o forth_o again_o hoc_fw-la est_fw-la rotundae_fw-la figurae_fw-la &_o insensibile_fw-la quantum_fw-la ad_fw-la potentiam_fw-la this_o be_v of_o a_o round_a figure_n &_o insensible_a he_o translate_v that_o be_v of_o a_o round_a figure_n and_o impossible_a to_o be_v discern_v of_o us._n and_o again_o qui_fw-la non_fw-la credit_n esse_fw-la ipsum_fw-la verum_fw-la he_o that_o believe_v not_o that_o it_o be_v true_a he_o translate_v thus_o who_o so_o believe_v not_o that_o it_o be_v he_o whereas_o ipsum_fw-la verum_fw-la agree_v grammatical_o with_o sermonem_fw-la immediate_o before_o these_o forgery_n be_v very_o material_a for_o when_o epiphanius_n say_v hoc_fw-la meum_fw-la est_fw-la hoc_fw-la &_o hoc_fw-la as_o of_o three_o round_a cake_n whereof_o every_o one_o several_o and_o separately_z be_v say_v to_o be_v the_o body_n of_o christ_n very_o we_o must_v either_o admit_v a_o new_a trinity_n in_o unity_n whereof_o every_o one_o several_o be_v the_o body_n of_o christ_n and_o yet_o all_o three_o but_o one_o body_n or_o else_o we_o can_v hold_v transubstantiation_n it_o will_v not_o be_v so_o hard_a a_o matter_n to_o exemplify_v the_o mystery_n of_o the_o trinity_n which_o be_v beyond_o all_o example_n if_o hoc_fw-la hoc_fw-la &_o hoc_fw-la be_v a_o trinity_n in_o unity_n second_o when_o epiphanius_n say_v that_o the_o round_a cake_n be_v without_o sense_n and_o powerlesse_a for_o so_o we_o be_v teach_v to_o translate_v it_o by_o opposition_n follow_v in_o these_o word_n dominum_fw-la verò_fw-la nostrum_fw-la novimus_fw-la totum_fw-la sensum_fw-la totum_fw-la sensitiwm_fw-la etc._n etc._n we_o know_v that_o our_o lord_n be_v all_o sense_n and_o all_o sensitive_a we_o see_v plain_o that_o it_o can_v be_v say_v of_o the_o body_n of_o christ_n simple_o and_o absolute_o unless_o we_o imagine_v the_o body_n of_o christ_n to_o be_v senseless_a and_o powerlesse_a last_o when_o epiphanius_n say_v that_o we_o must_v believe_v the_o word_n of_o christ_n to_o be_v true_a as_o he_o speak_v they_o we_o may_v not_o think_v that_o he_o understand_v by_o ipsum_fw-la verum_fw-la very_a christ_n himself_o body_n blood_n and_o all_o as_o this_o man_n translate_v in_o favour_n of_o the_o popish_a single_a sacrilegious_a communion_n for_o that_o be_v not_o sicut_fw-la dixit_fw-la as_o any_o man_n may_v easy_o perceive_v the_o counsel_n of_o trent_n decree_v thus_o 3._o sess_n 13._o cap._n 3._o si_fw-la quis_fw-la negaverit_fw-la totum_fw-la &_o integrum_fw-la christum_fw-la &_o omnium_fw-la gratiarum_fw-la fontem_fw-la &_o authorem_fw-la sub_fw-la una_fw-la panis_fw-la specie_fw-la sumi_fw-la anathema_n sit_v if_o any_o man_n shall_v deny_v that_o whole_a christ_n and_o the_o author_n and_o fountain_n of_o all_o grace_n be_v contain_v under_o the_o only_a form_n of_o bread_n let_v he_o be_v accurse_v but_o i_o beseech_v you_o tell_v we_o by_o what_o word_n this_o strange_a consecration_n be_v make_v hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la make_v but_o the_o body_n that_o be_v break_v and_o blood_n be_v not_o break_v but_o shed_v again_o hic_fw-la est_fw-la sanguis_fw-la meus_fw-la make_v but_o the_o blood_n that_o be_v shed_v and_o the_o body_n be_v not_o shed_v but_o break_v very_o our_o saviour_n himself_o when_o he_o give_v bread_n give_v his_o body_n and_o not_o blood_n for_o that_o he_o give_v after_o supper_n when_o he_o take_v the_o cup_n 20._o luk._n 22_o 20._o and_o if_o he_o give_v integrum_fw-la christum_fw-la whole_a christ_n when_o he_o give_v bread_n than_o he_o give_v nothing_o when_o he_o give_v the_o cup_n and_o therefore_o these_o good_a fellow_n have_v need_n take_v heed_n they_o involve_v not_o the_o son_n of_o god_n himself_o within_o their_o 3._o 1._o cor._n 12_o 3._o anathema_n sit_v for_o no_o man_n speak_v by_o the_o spirit_n of_o god_n call_v jesus_n execrable_a comper_n in_o decret_a pontiff_n do_v 2._o cap._n comper_n no_o no_o they_o that_o divide_v this_o holy_a mystery_n be_v sacrilegi_fw-la say_v pope_n gelasius_n and_o so_o by_o good_a consequent_a this_o anathema_n sit_v must_v return_v home_o and_o fall_v upon_o their_o own_o bald_a pate_n that_o make_v it_o but_o to_o leave_v these_o fashood_n and_o to_o give_v you_o the_o true_a meaning_n of_o this_o ancient_a father_n in_o a_o summary_n compendium_n we_o must_v believe_v that_o bread_n in_o the_o lord_n supper_n be_v the_o body_n of_o christ_n not_o simple_o but_o in_o such_o a_o figure_n as_o take_v not_o away_o the_o truth_n of_o the_o scripture_n as_o we_o also_o believe_v man_n to_o be_v after_o a_o true_a understanding_n 27_o gent._n 1.26_o 27_o the_o image_n of_o god_n for_o as_o man_n be_v after_o a_o sort_n the_o image_n of_o god_n as_o the_o word_n of_o god_n testify_v though_o he_o be_v not_o thorough_o so_o neither_o in_o regard_n of_o body_n nor_o soul_n nor_o mind_n nor_o baptism_n nor_o virtuous_a live_n not_o any_o other_o evident_a and_o lively_a similitude_n we_o see_v he_o to_o have_v with_o god_n so_o do_v we_o believe_v that_o the_o bread_n which_o be_v of_o a_o round_a figure_n and_o without_o sense_n and_o feeling_n be_v after_o a_o true_a manner_n and_o meaning_n the_o body_n of_o christ_n as_o the_o word_n of_o christ_n teach_v we_o though_o it_o be_v not_o so_o by_o substance_n or_o apparent_a proportion_n and_o portraiture_n of_o bodily_a member_n wherefore_o though_o bread_n by_o nature_n be_v but_o a_o profane_a common_a element_n appoint_v of_o god_n to_o feed_v our_o body_n yet_o by_o grace_n it_o please_v the_o lord_n to_o make_v it_o and_o to_o call_v it_o his_o body_n that_o be_v a_o sacrament_n of_o his_o body_n whereby_o as_o by_o a_o effectual_a instrument_n the_o faithful_a receiver_n be_v spiritual_o feed_v and_o nourish_v to_o eternal_a life_n this_o i_o take_v to_o be_v epiphanius_n meaning_n whereunto_o i_o will_v add_v a_o few_o lesson_n for_o more_o perspicuity_n and_o for_o the_o overthwart_a of_o those_o two_o lesson_n which_o our_o papist_n here_o give_v us._n first_a epiphanius_n be_v learned_a and_o industrious_a know_v well_o enough_o wherein_o the_o image_n of_o god_n consist_v 10._o ephes_n 4_o 24._o coloss_n 3_o 10._o for_o paul_n teach_v it_o plain_o in_o his_o epistle_n to_o the_o ephesian_n and_o colossian_n second_o this_o image_n be_v so_o deface_v and_o overshadow_a in_o the_o posterity_n of_o adam_n that_o nothing_o in_o man_n or_o about_o man_n seem_v answerable_a or_o agreeable_a unto_o it_o three_o notwithstanding_o this_o obscurity_n we_o must_v believe_v the_o truth_n of_o god_n word_n that_o man_n be_v create_v after_o the_o image_n of_o god_n and_o not_o overthrow_v that_o truth_n by_o allegorical_a subtlety_n four_o we_o have_v the_o like_a example_n in_o the_o word_n of_o christ_n at_o his_o last_o supper_n namely_o this_o bread_n be_v my_o body_n which_o epiphanius_n know_v to_o be_v speak_v per_fw-la gratiam_fw-la by_o grace_n whereby_o that_o common_a element_n be_v advance_v supernatural_o and_o mystical_o yet_o true_o to_o have_v the_o name_n of_o the_o body_n of_o christ_n whereof_o it_o be_v a_o sacrament_n five_o there_o be_v no_o apparent_a equality_n or_o likelihood_n or_o outward_a sensible_a similitude_n or_o proportion_n of_o member_n why_o bread_n shall_v be_v so_o call_v last_o notwithstanding_o this_o difficulty_n we_o must_v believe_v that_o by_o bread_n be_v mean_v true_a bread_n and_o by_o body_n the_o true_a body_n of_o christ_n and_o that_o the_o one_o be_v say_v of_o the_o other_o figurative_o indeed_o because_o they_o be_v dispanita_fw-la yet_o true_o as_o our_o saviour_n speak_v and_o not_o fly_v to_o origenicall_a allegory_n which_o overthrow_n the_o historical_a truth_n of_o god_n holy_a word_n and_o turn_v it_o into_o fable_n these_o lesson_n i_o trow_v be_v plain_a enough_o yet_o i_o doubt_v our_o papist_n will_n
long_o ago_o out_o of_o gardiner_n tresham_n chedsey_n and_o hardings_n hand_n who_o be_v far_o better_a able_a to_o hold_v he_o than_o our_o wander_a papist_n be_v at_o this_o day_n and_o therefore_o this_o be_v none_o of_o those_o inanswerable_a proof_n he_o have_v take_v upon_o he_o to_o allege_v and_o saint_n ambroses_n faith_n or_o opinion_n in_o this_o point_n be_v not_o yet_o find_v to_o be_v papistical_a the_o dialogue_n sectio_fw-la xvi_o epiphanius_n this_o ancient_a father_n after_o a_o large_a discourse_n make_v for_o the_o catholic_a exposition_n of_o diverse_a place_n of_o scripture_n pervert_v by_o arius_n and_o other_o heretic_n who_o turn_v all_o thing_n contrary_a to_o their_o own_o reason_n and_o understand_v into_o allegory_n and_o figurative_a speech_n conclude_v that_o a_o christian_n must_v believe_v many_o thing_n beyond_o the_o comprehension_n of_o humane_a reason_n for_o proof_n hereof_o he_o show_v that_o we_o must_v believe_v that_o man_n be_v make_v according_a to_o the_o image_n of_o god_n because_o it_o be_v the_o word_n of_o god_n and_o not_o to_o turn_v it_o into_o a_o allegorical_a sense_n because_o we_o can_v comprehend_v what_o it_o be_v wherein_o this_o similitude_n do_v consist_v which_o be_v neither_o in_o the_o body_n nor_o in_o the_o soul_n nor_o in_o virtue_n nor_o in_o baptism_n then_o he_o proceed_v unto_o another_o like_a instance_n et_fw-la quot_fw-la sunt_fw-la quae_fw-la similia_fw-la sunt_fw-la say_v he_o videmus_fw-la enim_fw-la quòd_fw-la accepit_fw-la saluator_fw-la in_o manus_fw-la svas_fw-la veluti_fw-la evangelium_fw-la habet_fw-la quod_fw-la surrexit_fw-la in_o coena_fw-la &_o accepit_fw-la hac_fw-la &_o ubi_fw-la gratias_fw-la egisset_fw-la dixit_fw-la hoc_fw-la meum_fw-la est_fw-la hoc_fw-la &_o hoc_fw-la &_o videmus_fw-la quòd_fw-la non_fw-la aequale_fw-la est_fw-la neque_fw-la simile_n non_fw-la imagini_fw-la in_o carne_fw-la non_fw-la invisibili_fw-la deitati_fw-la non_fw-la lineamentis_fw-la membrorum_fw-la hoc_fw-la enim_fw-la est_fw-la rotunda_fw-la figurae_fw-la &_o insensibile_fw-la quantum_fw-la ad_fw-la potentiam_fw-la &_o voluit_fw-la per_fw-la gratiam_fw-la dicere_fw-la hoc_fw-la meum_fw-la est_fw-la hoc_fw-la &_o hoc_fw-la &_o nemo_fw-la non_fw-la fidem_fw-la habet_fw-la sermoni_fw-la qui_fw-la enim_fw-la non_fw-la credit_n esse_fw-la ipsum_fw-la verum_fw-la sicut_fw-la dixit_fw-la be_v excidit_fw-la à_fw-la gratia_fw-la &_o salute_v answer_n salute_v this_o be_v a_o very_a homely_a translation_n look_v the_o answer_n and_o how_o many_o like_a example_n be_v there_o say_v he_o for_o we_o see_v that_o our_o saviour_n do_v take_v into_o his_o hand_n as_o it_o be_v in_o the_o gospel_n that_o he_o rise_v up_o at_o supper_n and_o when_o he_o have_v give_v thanks_n he_o say_v this_o be_v my_o body_n and_o so_o forth_o and_o we_o see_v that_o it_o be_v not_o equal_a nor_o like_v unto_o a_o fleshly_a body_n nor_o unto_o the_o invisible_a deity_n neither_o have_v it_o the_o lineament_n of_o the_o member_n of_o a_o body_n for_o that_o be_v of_o a_o round_a figure_n and_o impossible_a to_o be_v discern_v of_o we_o yet_o it_o please_v he_o to_o say_v through_o grace_n this_o be_v my_o body_n and_o so_o forth_o and_o there_o be_v no_o man_n which_o beléeve_v it_o not_o for_o who_o so_o beléeve_v not_o that_o it_o be_v he_o according_a as_o he_o have_v say_v be_v fall_v away_o from_o grace_n &_o salvation_n thus_o far_o this_o ancient_a father_n who_o epipharius_n who_o so_o do_v many_o a_o heretic_n and_o schismatic_n as_o well_o as_o epipharius_n live_v in_o palestine_n 1200._o year_n ago_o out_o of_o which_o word_n be_v consider_v with_o the_o scope_n of_o the_o discourse_n go_v before_o and_o follow_v after_o from_o the_o word_n maxima_fw-la i_o subijt_fw-la admiratio_fw-la etc._n etc._n unto_o these_o word_n &_o fabula_fw-la est_fw-la de_fw-la caetero_fw-la ipsa_fw-la veritas_fw-la &_o omne_fw-la allegoricè_fw-la dicuntur_fw-la we_o may_v collect_v diverse_a good_a lesson_n to_o the_o purpose_n in_o hand_n first_o that_o a_o catholic_a man_n must_v believe_v many_o place_n of_o scripture_n to_o be_v one_o be_v so_o many_o be_v true_a in_o a_o figurative_a sense_n and_o so_o be_v this_o for_o one_o true_a be_v take_v in_o the_o literal_a sense_n although_o it_o be_v above_o the_o comprehension_n of_o humane_a reason_n second_o that_o in_o the_o place_n of_o scripture_n last_o rehearse_v there_o be_v something_o beyond_o the_o comprehension_n of_o man_n reason_n which_o notwithstanding_o must_v be_v beléeve_v and_o not_o turn_v into_o a_o allegory_n figure_n allegory_n that_o be_v such_o a_o figurative_a sense_n as_o be_v allegorical_a for_o epiphanius_n here_o speak_v only_o against_o allegory_n and_o no_o other_o figure_n or_o figurative_a sense_n which_o i_o do_v ground_n upon_o these_o word_n et_fw-la quot_fw-la sunt_fw-la quae_fw-la similia_fw-la sunt_fw-la and_o how_o many_o like_a example_n may_v we_o find_v if_o i_o do_v infer_v or_o allege_v any_o thing_n amiss_o reproove_v i_o if_o not_o let_v we_o proceed_v libro_fw-la anacoratus_fw-la circa_fw-la medium_n pro._n epiphanius_n in_o that_o place_n inveigh_v against_o arius_n and_o origen_n as_o well_o for_o interpret_n thing_n literal_o which_o be_v to_o be_v understand_v figurative_o as_o he_o do_v for_o interpret_n thing_n figurative_o which_o be_v to_o be_v understand_v literal_o and_o therefore_o if_o you_o do_v interpret_v these_o word_n this_o be_v my_o body_n literal_o whereas_o it_o be_v to_o be_v understand_v figurative_o he_o inveigh_v against_o you_o and_o not_o against_o i_o pap._n true_a it_o be_v that_o epiphanius_n do_v reproove_v as_o well_o the_o literal_a as_o the_o figurative_a interpretation_n but_o who_o so_o shall_v read_v the_o discourse_n with_o indifferency_n shall_v find_v that_o the_o example_n of_o the_o bless_a sacrament_n and_o of_o the_o similitude_n between_o man_n and_o the_o image_n of_o god_n be_v produce_v and_o urge_v only_o to_o prove_v that_o many_o place_n must_v be_v understand_v literal_o and_o not_o turn_v into_o allegory_n and_o allogory_n and_o epiphanius_n speak_v not_o here_o against_o any_o other_o figure_n but_o allogory_n figure_n because_o we_o can_v comprehend_v how_o they_o can_v be_v true_a in_o the_o literal_a signification_n for_o first_o he_o inveigh_v against_o origen_n for_o interpret_n many_o thing_n that_o be_v speak_v in_o the_o scripture_n concern_v paradise_n which_o ought_v to_o be_v understand_v literal_o into_o a_o allegorical_a interpretation_n than_o he_o produce_v those_o two_o example_n to_o prove_v that_o many_o thing_n in_o scripture_n must_v be_v sacrament_n be_v and_o not_o turn_v into_o allegory_n but_o other_o figure_n can_v be_v avoid_v no_o not_o in_o the_o sacrament_n beléeve_v although_o we_o be_v not_o able_a to_o comprehend_v how_o they_o can_v be_v true_a and_o so_o return_v to_o the_o prosecution_n of_o his_o argument_n against_o origen_n concern_v his_o denial_n of_o a_o terrestrial_a paradise_n and_o his_o turn_n of_o all_o thing_n thereof_o speak_v into_o allegory_n but_o this_o i_o refer_v to_o the_o censure_n of_o the_o judicial_a reader_n and_o will_v proceed_v in_o that_o you_o have_v not_o except_v against_o to_o wit_n that_o there_o be_v something_o in_o the_o bless_a sacrament_n which_o we_o must_v believe_v although_o it_o be_v incomprehensible_a desire_v to_o learn_v of_o you_o whether_o it_o be_v a_o thing_n incomprehensible_a that_o the_o bread_n shall_v be_v a_o figure_n of_o christ_n body_n or_o what_o other_o incomprehensible_a matter_n you_o do_v find_v therein_o pro._n the_o invisible_a operation_n of_o the_o holy_a ghost_n in_o the_o sacrament_n be_v a_o thing_n incomprehensible_a pa._n you_o must_v not_o so_o escape_v for_o the_o thing_n that_o this_o father_n note_v to_o be_v incomprehensible_a be_v that_o whereas_o our_o saviour_n say_v it_o be_v his_o body_n which_o must_v be_v it_o be_v it_o be_v true_a as_o the_o truth_n mean_v it_o true_a because_o the_o truth_n have_v speak_v it_o yet_o it_o be_v not_o like_a unto_o a_o natural_a body_n but_o of_o a_o round_a form_n etc._n etc._n now_o i_o will_v learn_v of_o you_o if_o it_o be_v not_o christ_n true_a body_n but_o a_o figure_n and_o signification_n thereof_o what_o wonder_n figure_n wonder_n but_o it_o be_v incomprehensible_a how_o it_o shall_v be_v so_o powerful_a a_o figure_n or_o incomprehensible_a matter_n be_v there_o that_o the_o sacrament_n be_v a_o figure_n of_o christ_n body_n shall_v nevertheless_o be_v of_o a_o round_a form_n and_o not_o like_a unto_o a_o natural_a body_n the_o answer_n another_o ancient_a father_n be_v bring_v to_o speak_v for_o transubstantiation_n whether_o he_o will_v or_o no_o and_o his_o testimony_n be_v so_o tedious_o dilate_v with_o multitude_n of_o word_n and_o false_a translation_n and_o blind_a lesson_n that_o it_o weari_v i_o to_o look_v they_o over_o yet_o may_v i_o not_o suffer_v such_o loquacitie_n to_o triumph_v against_o the_o truth_n ambrose_n be_v raise_v as_o it_o be_v from_o the_o dead_a lead_v saint_n austin_n in_o a_o
canon_n writing_n canon_n these_o canon_n be_v in_o writing_n of_o the_o apostle_n and_o to_o this_o effect_n can_v i_o allege_v the_o testimony_n of_o all_o ancient_a father_n and_o doctor_n as_o it_o be_v with_o one_o mouth_n so_o that_o if_o you_o shall_v deny_v s._n johns_n gospel_n i_o can_v use_v none_o other_o you_o other_o the_o more_o unwise_a you_o proof_n against_o you_o for_o the_o one_o than_o i_o can_v for_o the_o other_o which_o be_v the_o testimony_n and_o consent_n of_o antiquity_n and_o deceive_v and_o surety_n you_o be_v deceive_v sure_o by_o deny_v of_o tradition_n you_o have_v bring_v yourself_o into_o a_o very_a intricate_a dilemma_n for_o either_o you_o must_v prove_v do_v prove_v that_o be_v soon_o do_v by_o scripture_n that_o the_o first_o day_n of_o the_o week_n ought_v to_o be_v keep_v holy_a as_o the_o sabbath_n of_o christian_n etc._n etc._n and_o grant_v that_o all_o the_o ancient_a father_n who_o be_v papist_n and_o hold_v many_o thing_n by_o tradition_n be_v damn_a both_o damn_a if_o they_o be_v papist_n they_o be_v heretic_n but_o they_o be_v neither_o of_o both_o heretic_n or_o else_o that_o you_o be_v heretic_n yourself_o the_o answer_n now_o follow_v as_o it_o be_v by_o the_o way_n a_o blind_a inartificiall_a proof_n of_o tradition_n out_o of_o the_o authority_n of_o man_n 1._o lib._n 3._o cap._n 2._o lib._n 3._o cap._n 1._o whereof_o irenaeus_n be_v the_o first_o yet_o irenaeus_n speak_v not_o of_o tradition_n but_o with_o this_o preface_n non_fw-la per_fw-la alios_fw-la dispositionem_fw-la salutis_fw-la nostrae_fw-la cognovimus_fw-la quam_fw-la per_fw-la eos_fw-la per_fw-la quos_fw-la euangelium_fw-la pervenit_fw-la ad_fw-la nos_fw-la quod_fw-la quidem_fw-la tunc_fw-la preconiaverunt_fw-la postea_fw-la vero_fw-la per_fw-la deivoluntatem_fw-la in_o scripture_n nobis_fw-la tradiderunt_fw-la fundamentum_fw-la &_o columnam_fw-la fidei_fw-la nostrae_fw-la futurum_fw-la we_o have_v know_v the_o manner_n or_o order_n of_o our_o salvation_n by_o none_o other_o man_n then_o by_o those_o by_o who_o the_o gospel_n come_v unto_o we_o which_o then_o indeed_o they_o preach_v and_o afterward_o by_o the_o will_n of_o god_n deliver_v to_o we_o in_o the_o scripture_n to_o be_v unto_o we_o the_o foundation_n and_o pillar_n of_o our_o faith_n now_o have_v lay_v this_o foundation_n in_o the_o first_o chapter_n and_o conclude_v withal_o that_o all_o heretic_n dissent_v from_o the_o scripture_n he_o begin_v the_o next_o chapter_n after_o this_o sort_n cum_fw-la enim_fw-la ex_fw-la scripture_n arguuntur_fw-la in_o accusacionem_fw-la convertuntur_fw-la ipsarum_fw-la scripturarum_fw-la quasi_fw-la non_fw-la recte_fw-la habeant_fw-la neque_fw-la sint_fw-la ex_fw-la authoritate_fw-la &_o quia_fw-la variè_fw-la sint_fw-la dictae_fw-la &_o quia_fw-la non_fw-la possit_fw-la ex_fw-la his_fw-la inveniri_fw-la veritas_fw-la ab_fw-la his_fw-la qui_fw-la nesciant_fw-la traditionem_fw-la for_o when_o they_o be_v convince_v by_o the_o scripture_n they_o fall_v to_o accuse_v the_o scripture_n as_o if_o they_o be_v not_o 〈…〉_o set_v down_o or_o not_o of_o sufficient_a authority_n and_o because_o thing_n be_v diverse_o speak_v and_o because_o the_o truth_n can_v be_v find_v in_o they_o by_o those_o which_o know_v not_o the_o tradition_n these_o heretic_n be_v as_o like_o the_o papist_n as_o if_o the_o one_o have_v be_v spew_v out_o of_o the_o other_o mouth_n i_o trow_v you_o understand_v who_o they_o be_v that_o call_v the_o scripture_n of_o god_n dead_a ink_n a_o dead_a and_o a_o dumb_a thing_n dumb_a judge_n the_o black_a gospel_n inckehorne_n divinity_n a_o nose_n of_o wax_n etc._n etc._n if_o you_o know_v they_o not_o read_v jewel_n apology_n and_o there_o you_o shall_v find_v they_o 23._o part._n 4._o cap._n 19_o di_o 1._o sectione_n 23._o your_o own_a papist_n say_v that_o the_o scripture_n without_o the_o help_n of_o church_n father_n and_o counsel_n be_v the_o fountain_n of_o all_o heresy_n and_o atheism_n thus_o heretic_n do_v and_o have_v do_v always_o quia_fw-la ex_fw-la scripture_n arguuntur_fw-la say_v irenaeus_n and_o so_o either_o the_o scripture_n or_o their_o heresy_n must_v needs_o fall_v but_o to_o proceed_v irenaeus_n tell_v you_o why_o these_o heretic_n will_v not_o be_v rule_v by_o the_o scripture_n namely_o because_o paul_n say_v sapientiam_fw-la loquimur_fw-la inter_fw-la perfectos_fw-la and_o this_o be_v bellarmine_n own_o reason_n for_o unwritten_a verity_n borrow_a as_o you_o see_v tertullian_n 1._o cor._n 2.6_o de_fw-fr verbo_fw-la dei_fw-la non_fw-la scripto_fw-la lib._n 4._o cap._n 11._o tertullian_n of_o these_o old_a heretic_n and_o confute_v by_o tertullian_n in_o his_o prescription_n but_o thus_o the_o spirit_n of_o antichrist_n go_v on_o still_o in_o these_o day_n as_o it_o do_v in_o irenaeus_n and_o tertullians_n time_n to_o make_v way_n to_o his_o own_o dream_n it_o be_v full_a time_n for_o our_o papist_n here_o to_o draw_v the_o reader_n mind_n awry_o to_o john_n caluin_n and_o i_o wot_v not_o what_o appeal_v and_o imagination_n and_o brain_n and_o such_o like_a flower_n of_o popish_a rhetoric_n otherwise_o it_o have_v be_v easy_a to_o see_v that_o he_o and_o his_o friend_n be_v the_o son_n and_o heir_n of_o valentinus_n martion_n cerinthus_n basilides_n and_o carpocrates_n all_o of_o they_o or_o some_o of_o they_o as_o irenaeus_n teach_v we_o and_o this_o may_v be_v yet_o better_o see_v in_o that_o irenaeus_n be_v drive_v from_o scripture_n 2._o iren._n lib._n 1._o cap._n 23._o &_o 24._o &_o lib._n 3._o cap._n 2._o which_o these_o heretic_n contemn_v to_o tradition_n which_o before_o they_o seem_v to_o allow_v of_o he_o can_v no_o way_n fasten_v upon_o they_o neither_o by_o scripture_n nor_o tradition_n unless_o they_o may_v be_v master_n of_o both_o as_o be_v wise_a man_n in_o their_o own_o conceit_n then_o either_o the_o apostle_n that_o deliver_v they_o or_o the_o bishop_n that_o keep_v they_o now_o judge_n who_o be_v the_o heir_n of_o these_o heretic_n john_n caluin_n as_o this_o papist_n prate_v or_o the_o pope_n and_o his_o dependent_n who_o religion_n be_v call_v by_o saint_n paul_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v 6.13_o 2._o thes_n 2_o 7_o 8_o ni●_n cusanus_fw-la de_fw-la auth_v eccles_n supra_fw-la &_o contrascript_n albert._n pighius_fw-la eccles_n hierarch_n lib._n 6.13_o such_o a_o mystery_n as_o will_v be_v rule_v by_o no_o law_n a_o mystery_n of_o lawless_a iniquity_n and_o the_o pope_n himself_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v a_o lawless_a man_n such_o as_o will_v stoop_v neither_o to_o scripture_n nor_o tradition_n one_o of_o his_o cardinal_n say_v nulla_fw-la sunt_fw-la christi_fw-la praecepta_fw-la nisi_fw-la quae_fw-la per_fw-la ecclesiam_fw-la pro_fw-la talibus_fw-la accepta_fw-la sunt_fw-la there_o be_v no_o precept_n of_o christ_n but_o these_o which_o the_o church_n account_v to_o be_v such_o so_o the_o church_n of_o rome_n be_v above_o the_o scripture_n and_o another_o champion_n say_v papa_n virtualiter_fw-la est_fw-la tota_fw-la ecclesia_fw-la the_o pope_n be_v in_o power_n the_o whole_a church_n and_o so_o the_o pope_n be_v above_o the_o church_n thus_o the_o pope_n must_v be_v first_o the_o church_n must_v be_v next_o and_o the_o scripture_n give_v of_o god_n by_o inspiration_n place_n must_v have_v the_o three_o place_n must_v consistere_fw-la in_o tertijs_fw-la and_o be_v glad_a of_o such_o room_n as_o these_o great_a master_n will_v afford_v it_o quapropter_fw-la undique_fw-la resistendum_fw-la est_fw-la say_v irenaeus_n wherefore_o we_o must_v set_v ourselves_o against_o they_o every_o way_n if_o scripture_n will_v not_o serve_v we_o use_v tradition_n and_o if_o both_o be_v contemn_v we_o use_v all_o other_o mean_n that_o may_v be_v think_v of_o to_o draw_v they_o ad_fw-la conversionem_fw-la veritatis_fw-la this_o be_v irenaeus_n his_o conclusion_n &_o whole_a discourse_n in_o this_o chapter_n which_o make_v nothing_o at_o all_o for_o popish_a tradition_n which_o be_v not_o allege_v as_o witness_n and_o back_n to_o the_o truth_n of_o the_o scripture_n nor_o yet_o against_o such_o as_o deny_v the_o perfection_n of_o the_o word_n write_v epiphanius_n be_v next_o who_o if_o he_o have_v say_v oportet_fw-la traditione_n abuti_fw-la we_o must_v abuse_v tradition_n our_o papist_n and_o his_o friend_n have_v be_v behold_v to_o he_o but_o epiphanius_n say_v else_o where_o that_o he_o gather_v the_o truth_n of_o the_o doctrine_n of_o god_n ex_fw-la universa_fw-la scriptura_fw-la out_o of_o the_o whole_a scripture_n to_o be_v a_o anchorhold_a unto_o we_o anchor_n heres_fw-la 69._o epip_n anchor_n and_o in_o the_o begin_n of_o his_o anchorate_a thus_o we_o read_v de_fw-fr vide_fw-la vobis_fw-la scribam_fw-la quum_fw-la requiratis_fw-la vos_fw-la &_o fratres_fw-la nostri_fw-la ea_fw-la quae_fw-la spectant_fw-la ad_fw-la vestram_fw-la salutem_fw-la ex_fw-la divina_fw-la &_o sancta_fw-la scriptura_fw-la firmum_fw-la fundamentum_fw-la fidei_fw-la de_fw-la patre_fw-la &_o filio_fw-la &_o spiritu_fw-la sancto_fw-la &_o de_fw-fr reliqua_fw-la universa_fw-la in_o christo_fw-la salute_v the_o resurrectione_n inquam_fw-la
content_a to_o loose_v the_o scripture_n so_o you_o may_v keep_v your_o tradition_n be_v sometime_o make_v of_o the_o apocalypse_n of_o s._n john_n and_o of_o other_o piece_n of_o scripture_n but_o since_o the_o one_o be_v decide_v by_o a_o general_a council_n and_o both_o be_v now_o receive_v and_o believe_v of_o the_o universal_a church_n there_o remain_v no_o more_o doubt_n in_o the_o one_o than_o in_o the_o other_o the_o tradition_n lead_v we_o to_o the_o truth_n of_o they_o both_o thus_o it_o appear_v as_o clear_a as_o the_o sun_n that_o the_o apostle_n leave_v many_o thing_n which_o be_v not_o contain_v in_o their_o writing_n by_o tradition_n second_o that_o many_o tradition_n leave_v by_o the_o apostle_n be_v now_o abolish_v three_o that_o that_o doctrine_n which_o be_v practise_v &_o believe_v through_o the_o universal_a church_n have_v no_o ground_n out_o of_o the_o writing_n of_o the_o apostle_n and_o which_o have_v be_v universal_o practise_v from_o age_n to_o age_n and_o from_o bishop_n to_o bishop_n be_v a_o tradition_n of_o the_o apostle_n and_o to_o be_v follow_v and_o embrace_v and_o consequent_o that_o all_o the_o doctrine_n of_o the_o catholic_n which_o be_v not_o warrant_v by_o scripture_n be_v own_o be_v that_o be_v to_o say_v upon_o a_o fancy_n of_o your_o own_o ground_v upon_o the_o tradition_n of_o the_o apostle_n and_o therefore_o to_o they_o to_o how_o long_o till_o it_o please_v you_o to_o disannul_v they_o be_v follow_v and_o embrace_v the_o answer_n here_o your_o papist_n take_v pain_n to_o show_v we_o another_o point_n of_o his_o learning_n namely_o why_o some_o tradition_n be_v keep_v and_o some_o be_v out_o of_o date_n but_o very_o simple_o in_o my_o opinion_n for_o antiquity_n appoint_v both_o wednesday_n and_o friday_n to_o be_v fast_v let_v he_o yield_v i_o any_o colour_n of_o reason_n or_o circumstance_n of_o time_n or_o state_n why_o the_o church_n shall_v reject_v the_o one_o and_o observe_v the_o other_o they_o be_v both_o in_o force_n with_o like_a authority_n with_o like_a consent_n in_o omnibus_fw-la orbis_fw-la terrarum_fw-la regionibus_fw-la in_o all_o the_o country_n of_o the_o world_n ●5_n haeres_fw-la ●5_n as_o say_v epiphanius_n they_o be_v agreeable_a in_o all_o point_n to_o augustine_n rule_n which_o be_v so_o certain_a and_o direct_v say_v he_o that_o it_o can_v mislead_v we_o yet_o for_o all_o this_o wednesday_n fast_o must_v be_v pack_v and_o friday_n only_o must_v continue_v what_o church_n i_o beseech_v you_o do_v this_o and_o when_o and_o upon_o what_o grave_a consideration_n be_v it_o do_v it_o be_v not_o enough_o for_o he_o to_o talk_v his_o pleasure_n flying_o of_o the_o community_n of_o all_o thing_n no_o where_o practise_v but_o at_o jerusalem_n of_o the_o office_n of_o widow_n still_o in_o force_n where_o it_o may_v be_v have_v prohibition_n of_o blood_n rerepeal_v by_o saint_n paul_n and_o such_o like_a but_o he_o shall_v show_v we_o what_o eare-marke_a one_o tradition_n have_v more_o than_o another_o why_o it_o may_v or_o shall_v be_v cancel_v and_o touch_v not_o fast_v upon_o sunday_n in_o lent_n or_o any_o time_n else_o in_o the_o year_n it_o be_v general_o observe_v in_o the_o catholic_a church_n as_o the_o same_o epiphanius_n witness_v militis_fw-la in_o compend_v doctr_n eccles_n haeres_fw-la 70._o epist_n add_v phil._n lib._n de_fw-fr coronae_fw-la militis_fw-la who_o tell_v we_o also_o in_o another_o place_n out_o of_o the_o apostle_n constitution_n that_o he_o be_v accurse_v of_o god_n that_o fa_v upon_o sunday_n qui_fw-la affligit_fw-la animam_fw-la svam_fw-la in_o dominica_n maledictus_fw-la est_fw-la deo_fw-la ignatius_n call_v they_o that_o fast_o upon_o sunday_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d christicides_n christ_n killer_n whereunto_o tertullian_n accord_v say_v 75._o epiph._n 75._o die_v dominico_n ieiunium_fw-la nefas_fw-la ducimus_fw-la we_o count_v it_o a_o heinous_a sin_n to_o fast_a on_o the_o lord_n day_n yet_o notwithstanding_o the_o romanist_n have_v find_v some_o grave_a consideration_n or_o other_o to_o disannul_v it_o and_o to_o agree_v rather_o in_o that_o point_n with_o aerius_n and_o eustathius_n too_o whereof_o the_o one_o be_v a_o heretic_n 33._o socrates_n hist_o eccles_n lib._n 2._o cap._n 33._o whatsoever_o the_o other_o be_v apud_fw-la aerianos_fw-la studium_fw-la est_fw-la ut_fw-la in_o die_v dominica_n ieiunent_fw-la eustathius_n dominicis_fw-la diebus_fw-la ieiunandum_fw-la docuit_fw-la the_o aerian_o be_v careful_a to_o fast_v on_o the_o lord_n day_n eustathius_n teach_v that_o man_n ought_v to_o fast_o on_o the_o lord_n day_n and_o therefore_o your_o papist_n i_o trow_v will_v hereafter_o find_v it_o best_o for_o he_o not_o to_o upbraid_v we_o any_o more_o with_o aerius_n yea_o but_o when_o tradition_n be_v allege_v against_o the_o old_a heretic_n never_o any_o of_o they_o deny_v the_o authority_n of_o some_o because_o other_o some_o be_v not_o observe_v a_o great_a piece_n of_o matter_n we_o may_v not_o do_v it_o because_o heretic_n do_v it_o not_o but_o can_v he_o show_v we_o what_o heretic_n ever_o affirm_v that_o of_o one_o bunch_n or_o heap_n of_o tradition_n some_o may_v be_v take_v and_o some_o refuse_v and_o be_v all_o bird_n of_o a_o feather_n some_o may_v fly_v away_o quite_o and_o the_o rest_n may_v in_o no_o case_n fly_v after_o but_o flutter_v still_o in_o their_o nest_n i_o wis_v augustine_n rule_n will_v not_o help_v in_o this_o case_n for_o fast_v upon_o wednesday_n and_o not_o fast_v upon_o sunday_n be_v as_o general_o observe_v every_o where_o as_o any_o other_o tradition_n that_o can_v be_v name_v nay_o what_o tradition_n can_v be_v more_o strong_o fence_v than_o that_o of_o the_o age_n of_o christ_n in_o irenaeus_n 40_o iren._n lib._n 2._o cap._n 39_o &_o 40_o euangelium_fw-la &_o omnes_fw-la seniores_fw-la testantur_fw-la qui_fw-la in_o asia_n apud_fw-la johannem_fw-la discipulum_fw-la domini_fw-la convenerunt_fw-la idipsum_fw-la tradidisse_fw-la eye_n johannem_fw-la permansit_fw-la autem_fw-la cum_fw-la eye_n usque_fw-la ad_fw-la traiani_n tempora_fw-la quidam_fw-la autem_fw-la eorum_fw-la non_fw-la solum_fw-la johannem_fw-la sed_fw-la &_o alios_fw-la apostolos_fw-la viderunt_fw-la &_o haec_fw-la eadem_fw-la ab_fw-la ipsis_fw-la audierunt_fw-la &_o testantur_fw-la de_fw-la huiusmodi_fw-la relatione_fw-la quibus_fw-la magis_fw-la oportet_fw-la credi_fw-la ne_o he_o talibus_fw-la a_o ptolomaeo_n qui_fw-la apostolos_fw-la nunquam_fw-la vidit_fw-la etc._n etc._n the_o gospel_n and_o all_o the_o elder_n which_o be_v with_o john_n the_o disciple_n of_o the_o lord_n do_v testify_v that_o john_n himself_o do_v deliver_v it_o unto_o they_o and_o he_o tarry_v with_o they_o till_o the_o time_n of_o traiane_n now_o some_o of_o they_o see_v not_o only_a john_n but_o other_o disciple_n also_o and_o hear_v the_o same_o thing_n of_o they_o &_o testify_v of_o such_o a_o report_n who_o then_o ought_v we_o to_o believe_v whether_o such_o man_n as_o these_o or_o ptolomey_n who_o never_o see_v the_o apostle_n 6.57_o joh_n 6.57_o here_o be_v scripture_n out_o of_o s._n johns_n gospel_n and_o tradition_n from_o johns_n mouth_n and_o other_o of_o his_o fellow_n apostles_n for_o the_o exposition_n of_o the_o same_o here_o be_v all_o the_o elder_n of_o asia_n that_o hear_v it_o with_o their_o own_o ear_n and_o live_v to_o the_o day_n of_o irenaeus_n that_o write_v it_o and_o yet_o for_o all_o this_o i_o think_v the_o church_n of_o rome_n will_v as_o soon_o believe_v ptolomey_n the_o heretic_n as_o this_o tradition_n the_o like_a may_v be_v say_v of_o the_o celebration_n of_o the_o feast_n of_o easter_n in_o the_o church_n of_o asia_n where_o the_o tradition_n from_o saint_n john_n and_o saint_n philip_n the_o apostle_n to_o polycarp_n and_o so_o forward_o be_v fresh_a in_o memory_n observe_v by_o many_o bishop_n and_o martyr_n 22._o euseb_n libr._n 5._o cap._n 22._o and_o confident_o and_o resolute_o avouch_v by_o polycrates_n then_o angel_n of_o ephesus_n and_o a_o great_a multitude_n of_o bishop_n gather_v together_o in_o council_n under_o their_o hand_n yet_o victor_n the_o pope_n make_v no_o account_n of_o it_o and_o within_o a_o while_n after_o victor_n death_n most_o man_n think_v it_o be_v condemn_v for_o heresy_n now_o i_o pray_v you_o tell_v we_o what_o the_o church_n of_o asia_n shall_v do_v in_o this_o case_n shall_v they_o receive_v and_o reverence_n this_o tradition_n still_o as_o left_v they_o by_o their_o pastor_n for_o their_o spiritual_a benefit_n what_o shall_v they_o receive_v and_o reverence_n heresy_n cross_v the_o decision_n of_o a_o general_a council_n so_o say_v your_o papist_n if_o i_o understand_v he_o yet_o i_o doubt_v whither_o bede_n or_o pope_n gregory_n or_o austin_n the_o monk_n will_v make_v good_a his_o say_n nay_o himself_o within_o three_o or_o four_o line_n after_o eat_v his_o word_n again_o for_o the_o contrary_a definition_n say_v he_o be_v receive_v and_o believe_v of_o the_o universal_a church_n and_o
for_o the_o repress_v of_o popish_a insolency_n first_o therefore_o where_o it_o be_v dispute_v that_o if_o our_o description_n of_o the_o church_n be_v right_a than_o the_o ancient_a father_n be_v heretic_n and_o the_o universal_a church_n heretical_a i_o be_o content_a this_o sequel_n be_v judge_v by_o that_o which_o have_v be_v already_o dispute_v if_o every_o disagreement_n from_o truth_n must_v needs_o be_v heresy_n etc._n gal._n 2.11_o etc._n etc._n act._n 15.39_o act._n 11.2_o etc._n etc._n then_o either_o paul_n or_o peter_n be_v a_o heretic_n and_o so_o be_v either_o barnabas_n or_o paul_n who_o be_v so_o stir_v the_o one_o against_o the_o other_o that_o they_o part_v asunder_o peter_n be_v chide_v of_o the_o church_n of_o jewrie_n for_o communicate_v to_o the_o gentile_n yet_o the_o church_n be_v deceive_v and_o not_o peter_n 12.13_o 1._o co._n 3_o 12.13_o every_o error_n be_v not_o a_o heresy_n and_o every_o one_o that_o build_v timber_n hay_n or_o stubble_n upon_o the_o foundation_n be_v not_o a_o heretic_n and_o therefore_o this_o loose_a talk_n be_v little_a worth_n yea_o but_o let_v we_o admit_v say_v he_o that_o there_o be_v such_o a_o church_n as_o you_o imagine_v in_o the_o first_o three_o hundred_o year_n after_o christ_n though_o it_o be_v most_o false_a nay_o you_o must_v admit_v it_o maugre_o your_o head_n neither_o be_v it_o false_a ever_o the_o soon_o with_o a_o merry_a word_n prove_v it_o to_o be_v false_a and_o we_o will_v be_v as_o far_o from_o either_o admit_v it_o or_o imagine_v it_o as_o yourself_o but_o so_o long_o as_o you_o use_v such_o a_o general_a defence_n as_o they_o of_o sodom_n and_o gomorrha_n and_o the_o city_n adjoin_v may_v have_v use_v against_o lot_n the_o canaanite_n against_o abraham_n and_o the_o old_a world_n against_o noah_n and_o his_o family_n there_o be_v no_o cause_n why_o such_o goodly_a show_n of_o antiquity_n shall_v control_v god_n truth_n if_o lot_n abraham_n and_o noah_n have_v be_v rule_v by_o prescription_n of_o time_n by_o multitude_n by_o authority_n of_o prince_n by_o tradition_n of_o elder_n or_o by_o any_o thing_n else_o in_o the_o world_n but_o god_n own_o mouth_n they_o have_v be_v as_o sodom_n and_o like_a to_o gomorrha_n and_o yet_o for_o all_o that_o peter_n the_o head_z patron_n of_o rome_n as_o you_o say_v and_o the_o jew_n that_o depend_v upon_o he_o play_v the_o hypocrite_n together_o and_o barnabas_n a_o good_a man_n full_a of_o the_o holy_a ghost_n and_o faith_n 11.24_o act._n 11.24_o be_v lead_v away_o with_o they_o to_o the_o same_o hypocrisy_n and_o though_o the_o scripture_n testify_v of_o lot_n that_o he_o be_v a_o just_a man_n 2.13_o gal._n 2.13_o and_o that_o his_o righteous_a soul_n be_v vex_v from_o day_n to_o day_n with_o the_o unclean_o conversation_n of_o the_o wicked_a yet_o by_o your_o leave_n 2.7.8_o 2._o pet._n 2.7.8_o the_o prostitution_n of_o his_o daughter_n his_o drunkenness_n and_o incest_n etc._n gen._n 19.8.31_o etc._n etc._n do_v plain_o evince_v that_o he_o be_v somewhat_o taint_v with_o the_o sin_n of_o sodom_n yea_o but_o sodom_n be_v not_o the_o church_n of_o god_n neither_o be_v there_o any_o christian_a church_n establish_v when_o peter_n and_o his_o company_n play_v the_o hypocrite_n well_o let_v that_o be_v grant_v yet_o my_o reason_n be_v so_o much_o the_o strong_a for_o if_o stranger_n from_o god_n and_o young_a novise_n in_o religion_n prevail_v so_o much_o that_o the_o one_o draw_v lot_n the_o other_o peter_n and_o barnabas_n to_o do_v thing_n not_o convenient_a how_o much_o more_o may_v the_o usual_a slip_n and_o fall_v and_o infection_n of_o christian_a church_n work_v the_o like_a inconvenience_n in_o the_o father_n and_o guide_n of_o the_o same_o we_o do_v not_o imagine_v that_o the_o church_n of_o christ_n be_v utter_o quail_v and_o extinguish_v upon_o a_o sudden_a for_o that_o be_v more_o than_o the_o gate_n of_o hell_n shall_v ever_o be_v able_a to_o bring_v to_o pass_v but_o this_o we_o say_v and_o be_v sure_a that_o the_o mystery_n of_o iniquity_n do_v work_v in_o paul_n time_n and_o fall_v not_o a_o sleep_n as_o soon_o as_o saint_n paul_n be_v dead_a wake_v again_o 600._o 2.7_o 2._o thes_n 2.7_o year_n after_o when_o this_o mystery_n be_v disclose_v for_o rome_n be_v not_o build_v in_o a_o day_n or_o upon_o a_o sudden_a and_o the_o master_n builder_n of_o it_o be_v none_o of_o the_o seven_o sleeper_n and_o therefore_o no_o marvel_n though_o peruse_v counsel_n father_n and_o story_n from_o the_o apostle_n forward_o we_o find_v the_o print_n of_o the_o pope_n foot_n here_o and_o there_o scatter_o and_o so_o perceive_v how_o he_o go_v on_o and_o grow_v to_o the_o fullness_n of_o the_o age_n of_o antichrist_n neither_o be_v it_o prejudicial_a to_o god_n clear_a truth_n faithful_o register_v in_o the_o word_n of_o god_n that_o none_o take_v pen_n in_o hand_n to_o defend_v it_o against_o antichrist_n for_o the_o angel_n of_o pergamus_n and_o thyatira_n 2.14.15.20_o revel_v cap._n 2.14.15.20_o though_o they_o be_v god_n faithful_o minister_n yet_o do_v we_o not_o read_v that_o either_o they_o or_o any_o of_o their_o fellow_n and_o friend_n write_v or_o speak_v any_o thing_n against_o baalamites_n and_o nicholaitan_o and_o the_o false_a prophecy_n of_o jesabell_n that_o infect_v their_o church_n januar._n epist_n 119._o ad_fw-la januar._n austin_n say_v multa_fw-la huiusmodi_fw-la propter_fw-la nonnull_v trum_fw-la vel_fw-la sanctarum_fw-la vel_fw-la turbulentarum_fw-la personarum_fw-la scandala_fw-la devitanda_fw-la liberiùs_fw-la improbare_fw-la non_fw-la audeo_fw-la i_o dare_v not_o free_o as_o i_o shall_v improove_v many_o scandal_n of_o this_o kind_n because_o of_o some_o either_o holy_a or_o troublesome_a person_n that_o favour_v they_o and_o therefore_o no_o marvel_n though_o the_o religion_n of_o antichrist_n be_v a_o compound_n heresy_n of_o many_o simples_n grow_v on_o soft_a and_o fair_a and_o plod_v still_o forward_o by_o little_a and_o by_o little_a without_o any_o resistance_n till_o the_o time_n come_v it_o shall_v be_v disclose_v if_o the_o light_n of_o truth_n have_v be_v sudden_o eclipse_v the_o ancient_a father_n and_o their_o adherent_n will_v have_v labour_v to_o restore_v it_o but_o this_o eclipse_n grow_v slow_o by_o small_a piece_n they_o know_v not_o the_o deepness_n of_o satan_n etc._n revel_v 2.24_o math._n 13.25_o etc._n etc._n and_o so_o give_v the_o tare_n of_o antichrist_n leave_v to_o grow_v so_o long_o among_o the_o wheat_n till_o they_o be_v past_a weed_n nevertheless_o look_v the_o preface_n of_o caluines_n institution_n to_o the_o french_a king_n and_o there_o you_o shall_v find_v the_o testimony_n of_o acacius_n spiridion_n ambrose_n austin_n epiphanius_n gelasius_n chrysostome_n calixtus_n cyprian_n apollonius_n paphnutius_fw-la and_o other_o against_o outward_a bravery_n abstinence_n from_o flesh_n monkish_a idleness_n paint_a image_n suffrage_n for_o the_o dead_a transubstantiation_n the_o half_a communion_n unwritten_a determination_n set_a fasting_n forbid_v marriage_n man_n weak_a judgement_n and_o such_o like_a flower_n of_o antichrist_n garland_n and_o if_o these_o have_v say_v nothing_o yet_o there_o be_v many_o other_o father_n beside_o these_o and_o whether_o they_o take_v pen_n in_o hand_n and_o write_v more_o full_o against_o the_o several_a branch_n of_o popery_n as_o they_o grow_v it_o be_v hard_a to_o tell_v yet_o may_v we_o affirm_v it_o with_o as_o good_a probability_n as_o you_o may_v deny_v it_o howsoever_o it_o be_v the_o wisdom_n of_o god_n have_v so_o decree_n to_o punish_v our_o unthankfulness_n the_o doctrine_n of_o rome_n 17.9_o revel_v 17.9_o which_o be_v the_o seat_n of_o antichirst_n grow_v and_o increase_v a_o long_a time_n but_o thanks_n be_v to_o god_n it_o be_v now_o in_o such_o a_o consumption_n as_o eat_v up_o the_o flesh_n of_o it_o 2.8_o 2._o thes_n 2.8_o and_o we_o have_v sufficient_a warrant_n that_o it_o shall_v be_v abolish_v neither_o be_v this_o increase_n and_o multiplication_n of_o error_n till_o it_o conquer_v sincerity_n and_o truth_n and_o break_v forth_o into_o open_a absurdity_n so_o strange_a a_o matter_n in_o the_o church_n of_o god_n thus_o you_o may_v read_v in_o the_o valentine_n council_n proemio_fw-la in_o proemio_fw-la quorundan_n patrum_fw-la utilis_fw-la fuit_fw-la &_o religiosa_fw-la suggestio_fw-la retractandi_fw-la de_fw-la he_o quae_fw-la nec_fw-la recipere_fw-la possumus_fw-la ob_fw-la ecclesiae_fw-la sanctitatem_fw-la nec_fw-la tamen_fw-la usquequaque_fw-la consuetudinis_fw-la causa_fw-la damnare_fw-la ita_fw-la enim_fw-la per_fw-la omnes_fw-la ecclesias_fw-la eiusmodi_fw-la vitiorum_fw-la germane_a inolevit_fw-la ut_fw-la ad_fw-la plena_fw-la remedia_fw-la non_fw-la facilis_fw-la sit_fw-la recursus_fw-la profitable_a and_o religious_a be_v the_o motion_n of_o certain_a father_n concern_v retract_v those_o thing_n which_o because_o of_o the_o holiness_n of_o the_o church_n we_o may_v not_o receive_v and_o yet_o by_o reason_n of_o custom_n dare_v