Selected quad for the lemma: truth_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
truth_n believe_v faith_n revelation_n 2,202 5 9.5251 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A16049 The Nevv Testament of Iesus Christ, translated faithfully into English, out of the authentical Latin, according to the best corrected copies of the same, diligently conferred vvith the Greeke and other editions in diuers languages; vvith arguments of bookes and chapters, annotations, and other necessarie helpes, for the better vnderstanding of the text, and specially for the discouerie of the corruptions of diuers late translations, and for cleering the controversies in religion, of these daies: in the English College of Rhemes; Bible. N.T. English. Douai. Martin, Gregory, d. 1582. 1582 (1582) STC 2884; ESTC S102491 1,123,479 852

There are 13 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

of infinite places take occasion of pernicious errors for though the letter or text haue no error yet saith S. Ambrose the Arrian or as vve may novv speake the Caluinian interpretation hath errors lib. 2 ad Gratianum ca. 1. and Tertullian saith The sense adulserated is as perilous as the style corrupted De Praescript S. Hilarie also speaketh thus Heresie riseth about the vnderstanding not about the vvriting the fault is in the sense not in the vvord lib. 2 de Trinit in principio and S. Augustine saith that many hold the scriptures as they doe the Sacraments ad speciem non ad salutem to the outvvard shevv and not to saluation de Baptis cont Donat. lib. 3 ca. 19. Finally all Sect-maisters and rauening vvolues yea * the diuels them selues pretend Scriptures alleage Scriptures and vvholy shroud them selues in Scriptures as in the wooll and fleese of the simple sheepe Vvhereby the vulgar in these daies of generall disputes can not but be in extreme danger of error though their bookes vvere truely translated and vvere truely in them selues Gods ovvne vvord in deede But the case novv is more lamentable for the Protestants and such as S. Paul calleth ambulantes in astutia vvalking in deceitfulnes haue so abused the people and many other in the vvorld not vnvvise that by their false translations they haue in steede of Gods Lavv and Testament for Christes vvritten vvill and vvord giuen them their ovvne vvicked vvriting and phantasies most shamefully in all their versions Latin English and other tonges corrupting both the letter and sense by false translation adding detracting altering transposing pointing and all other guileful meanes specially vvhere it serueth for the aduantage of their priuate opinions for vvhich they are bold also partly to disauthorise quite partly to make doubtful diuers vvhole bookes allovved for Canonical Scripture by the vniuersal Church of God this thousand yeres and vpward to alter al the authentical and Ecclesiastical vvordes vsed sithence our Christianitie into nevv prophane nouelties of speaches agreable to their doctrine to change the titles of vvorkes to put out the names of the authors to charge the very Euangelist vvith follovving vntrue translation to adde whole sentences proper to their sect into their psalmes in meter euen into the very Creede in rime al vvhich the poore deceiued people say and sing as though they vvere Gods ovvne vvord being in deede through such sacrilegious treacherie made the Diuels vvord To say nothing of their intolerable liberty and licence to change the accustomed callings of God Angel men places things vsed by the Apostles and all antiquitie in Greeke Latin and all other languages of Christian Nations into nevv names sometimes falsely and alvvaies ridiculously and for ostentation taken of the Hebrues to frame and fine the phrases of holy Scriptures after the forme of prophane writers sticking not for the same to supply adde alter or diminish as freely as if they translated Liuie Virgil or Terence Hauing no religious respect to keepe either the maiestie or sincere simplicity of that venerable style of Christes spirit as S. Augustine speaketh vvhich kind the holy Ghost did choose of infinite vvisedom to haue the diuine mysteries rather vttered in then any other more delicate much lesse in that meretricious maner of vvriting that sundrie of these new translators doe vse of vvhich sort Caluin him selfe and his pue-fellovves so much complaine that they professe Satan to haue gained more by these nevv interpreters their number leuitie of spirit and audacitie encreasing daily then he did before by keeping the word from the people And for a paterne of this mischeefe they giue Castalion adiuring all their churches and scholars to bevvare of his translation as one that hath made a very sport and mockery of Gods holy vvord so they charge him them selues and the Zuinglians of Zuricke vvhose translations Luther therfore abhorred handling the matter vvith no more fidelitie grauitie or sinceritie then the other but rather vvith much more falsification or to vse the Apostles vvordes cauponation and adulteration of Gods vvord then they besides many vvicked gloses prayers confession of faith conteining both blasphemous errors and plaine contradictions to them selues and among them selues all priuileged and authorised to be ioyned to the Bible and to be said and sung of the poore people and to be beleeued as articles of faith and vvholy consonant to Gods vvord Vve therfore hauing compassion to see our beloued countrie men vvith extreme danger of their soules to vse onely such prophane translations and erroneous mens mere phantasies for the pure and blessed vvord of truth much also moued therevnto by the desires of many deuout persons haue set forth for you benigne readers the nevv Testament to begin vvithal trusting that it may giue occasion to you after diligent perusing thereof to lay avvay at lest such their impure versions as hitherto you haue ben forced to occupie Hovv vvell vve haue done it vve must not be iudges but referre all to Gods Church and our superiors in the same to them vve submit our selues and this and all other our labours to be in part or in the vvhole reformed corrected altered or quite abolished most humbly desiring pardon if through our ignorance temeritie or other humane infirmitie vve haue any vvhere mistaken the sense of the holy Ghost further promising that if hereafter we espie any of our ovvne errors or if any other either frende of good vvil or aduersarie for desire of reprehension shal open vnto vs the same vve vvil not as Protestants doe for defense of our estimation or of pride and contention by vvrangling vvordes vvilfully persist in them but be most glad to heare of them and in the next edition or othervvise to correct them for it is truth that vve seeke for and Gods honour which being had either by good intention or by occasion al is vvel This vve professe onely that vve haue done our endeuour vvith praier much feare and trembling lest vve should dangerously erre in so sacred high and diuine a vvorke that vve haue done it vvith all faith diligence and sinceritie that vve haue vsed no partialitie for the disaduantage of our aduersaries nor no more licence then is sufferable in translating of holy Scriptures continually keeping our selues as neere as is possible to our text to the very vvordes and phrases vvhich by long vse are made venerable though to some propsiane or delicate cares they may seeme more hard to barbarous * as the whole style of Scripture doth lightly to such at the begining acknowledging with S. Hierom that in other writings it is ynough to giue in trāslation sense for sense but that in Scriptures lest vve misse the sense vve must keepe the very vvordes Ad Pammach epistola 101. ca. 2 in princip Vve must saith S. Augustine speake according to a set rule lest licence of
and al other particular pointes Which him self saith S. Augustine did not take order for that he might cōmit that to the Apostles by vvhom he vvas to dispose his Churches affaires though both he and the Apostles and the Fathers of the primitiue Church left vs example of receiuing vnder one kind Christ * at Emmaüs The Apostles Act. 2 42. The primitiue Church in giuing the bloud onely to children Cypr. li. de lapsis nu 10. in reseruing most commonly the body onely Tertul. li. 2 ad vxo nu 4. Cypr. li. de lapsis nu 10. in houseling the sicke therewith Euseb Ec. hist li. 6 c. 36. in the holy Eremites also that receiued and reserued it commonly and not the bloud in the wildernes Basil ep ad Caesariam Patritiam and in diuers other cases which were to long to rehearse Whereby the Church being warranted and in the ruling of such things fully taught by Gods spirit as wel for the reprouing of certaine heresies that Christ God and man vvas not vvhole and al in euery part of the Sacrament as specially for that the Christian people being novv enlarged and the communicants often so many at once that neither so much vvine could be conueniently consecrated nor vvithout manifold accidents of sheading or abusing be receiued vvhereof the Protestants haue no regard because it is but common vvine vvhich they occupie but the Church knovving it to be Christs ovvne bloud must haue al dreadful regard therfore I say she hath decreed and for some hundreth yeres put in vse that the Priest saying Masse should alvvaies both consecrate and also receiue both kindes because he must expresse liuely the Passion of Christ and the separation of his bloud from his body in the same and for to imitate the vvhole action and institution as vvel in sacrificing as receiuing as to vvhom properly it vvas said Do this for that vvas spoken onely to such as haue povver thereby to offer and consecrate But the Lay men and the Clergie also vvhen they do not execute or say Masse them selues should receiue in one kinde being thereby no lesse partakers of Christs vvhole person and grace then if they receiued both For as S. Paul saith He that eateth the hostes is partaker of the altar He that eateth saith he for though there vvere drink-offerings or libaments ioyned lightly to euery sacrifice yet it vvas ynough to eate onely of one kinde for to be partaker of the vvhole 62. If you shal see Our Sauiour seemeth to insinuate that such as beleeue not his wordes touching the holy Sacrament and thinke it impossible for him to giue his Body to be eaten in so many places at once being yet in earth should be much more scandalized and tempted after they saw or knew him to be ascended into heauen Vvhich is proued true in the Capharnaites of this time whose principal reason against Christs presence in the Sacrament is that he is ascended into heauen yea who are so bold as to expound this same sentence for them selues thus It is not this body or flesh which I wil giue you for that I wil carie with me to heauen Whereby if they meant onely that the condition and qualities of his body in heauen should be other then in the Sacrament it were tolerable for S. Augustine speaketh sometime in that sense but to deny the substance of the body to be the same that is wicked 63. The flesh profiteth nothing If this speach were spoken in the sense of the Sacramentaries it would take away Christs incarnation manhod and death no lesse then his corporal presence in the Sacrament for if his flesh were not profitable al these things were vaine Therfore CHRIST denieth not his owne flesh to be profitable but that their grosse and carnal conceiuing of his wordes of his flesh and of the maner of eating the same was vnprofitable Which is plaine by the sentence folowing where he warneth them that his wordes be spirit and life of high Mystical meaning and not vulgarly and grosly to be taken as they tooke them And it is the vse of the Scripture to call mans natural sense reason and carnal resisting or not reaching supernatural truthes flesh or bloud as Flesh and bloud reuealed not this to thee c Mat. 16. This carnalitie then of theirs stood in two points specially first that they imagined that he would kill him self and cut māgel his flesh into partes so giue it them raw or rost to be eaten among them Which could not be meant saith S. Augustine for that had conteined an heinous and barbarous facte and therfore they might and should haue bene assured that he would commaund no such thing but some other sweete sense to be of his hard mystical or figuratiue wordes and to be fulfilled in a Sacrament mysterie and a maruelous diuine sort otherwise then they could comprehend Secondly they did erre touching his flesh in that they tooke it to be the flesh of a mere man and of a dead man also when it should come to be eaten of which kind of flesh Christ here pronoūceth that it profiteth nothing Wherevpon S. Cyrist saith This body is not of Peter or Paul or any other like but of Christ IESVS who is the life it self and therfore this Body giueth life the very fulnes of the Diuinitie dvvelling in it And the holy Councel of Ephesus in the 11 Anathematisme expounded also by the said S. Cyril The Eucharist is not the body of any common person for the flesh of a common man could not quicken but of the VVORD it self But the Heretike Nestorius dissolueth the vertue of this Mysterie holding mans flesh onely to be in the Eucharist Thus there And S. Ignatius cited of Theodorete and many other Fathers haue the like Whereby we may see that it commeth of the Diuinitie and Spirit without which Christs flesh can not be that this Sacrament giueth life 64. That beleeue not It is lacke of faith you seee here that causeth men to spurne against this high truth of the Sacrament as also it may be learned here that it is the great and merciful gift of God that Catholike men do against their senses and carnal reasons beleeue and submit them selues to the humble acknowledging of this Mysterie lastly that it may wel by Christs insinuation of Iudas be gathered that he specially spurned against our Maisters speaches of the holy Sacrament 66. Went backe It can be no maruel to vs now that so many reuolt from the Church by offense or scandal vniustly taken at Christs body and bloud in the Sacrament seeing many of his Disciples that savv his vvonderful life doctrine and miracles forsooke Christ him self vpon the speach promes of the same Sacramēt for the mysterie of it is so supernatural and diuine in it self and withal so low base for our sakes by the shew of the formes of these terrene
father of many nations haue I appointed thee before God vvhom thou didst beleeue ' vvho quickeneth the dead and calleth those things that are not as those things that are ✝ verse 18 Vvho contrarie to hope beleeued in hope that he might be made the father of many nations according to that vvhich vvas * said to him So shal thy seede be as the starres of heauen and the sand of the sea ✝ verse 19 And he vvas not vveakened in faith neither did he cōsider his ovvne body novv quite dead vvhereas he vvas almost an hundred yeres old and the dead matrice of Sara ✝ verse 20 In the promisse also of God he staggered not by distrust but vvas strengthened in faith giuing glorie to God ✝ verse 21 most fully knovving that vvhatsoeuer he promised he is able also to doe ✝ verse 22 Therfore vvas it also reputed him to iustice ✝ verse 23 And it is not vvritten only for him that it vvas reputed him to iustice ✝ verse 24 but also ″ for vs to vvhom it shal be reputed beleeuing in him that raised vp IESVS CHRIST our Lord from the dead ✝ verse 25 vvho vvas deliuered vp for our sinnes and rose againe for our iustification ANNOTATIONS CHAP. IIII. 1. Abraham The Apostle disputing in this chapter as before against them that thought they might be iustified by their vvorkes done vvithout the grace of Christ and faith in him proposeth Abraham for an example and proueth that he had no iustice nor estimation of iustice before God by any vvorkes done before he had faith or that proceded not of faith and Gods grace 2. By vvorkers If Abraham did any commendable vvorkes before he beleeued Christ as many Philosophers did men might count him iust therfore but in Gods sign vvho accepteth nothing vvithout faith in him or that procedeth not from his grace he should neuer haue had the estimation of a iust man Therfore God in the Scriptures reputing him as a iust man giueth the cause therof saying Abraham beleeued God and it vvas reputed to him for iustice 4 To him that vvorketh That is to say He that presumeth of his ovvne vvorkes as done of him self vvithout faith Gods helpe and grace and saying that grace or iustification vvere giuen to him for his vvorkes this man doth chalenge his iustification as dette and not as of fauour and grace 5. To him that vvorketh not He vvorketh not in this place that hath no vvorkes or alleageth not his vvorkes done in his infidelitie as cause of his iustification but faith in Christ and that proceding of mere grace Vvherevpon S. Augustine saith Knovv thou that faith found thee vniust And if faith giuen to thee made the iust it found thee a vvicked one vvhom it might make iust If it found thee vvicked and of such an one made thee iust vvhat vvorkes hadst thou being then vvicked None couldest thou haue nor canst haue before thou beleeudst Beleeue then in him that iustifieth the impious that thy good vvorkes may be good vvorkes in deede August in Psal 31. 6. As Dauid termeth The Protestants for termeth translato describeth for that they vvould haue the ignorant beleeue the vvhole nature definition of Iustification to be nothing els but remission of sinnes and no grace or inherent iustice giuen from God at al. Vvhen the Apostle vvould say nothing els but that in the first justificatiō God findeth no good vvorkes or merites to revvard but only sinnes to forgiue vnto such as haue faith in him 7. Couered 8. not imputed You may not gather as the Heretikes doe of these termes couered and not imputed that the sinnes of men be neuer truely forgiuen but hidden only for that derogateth much to the force of Christes bloud and to the grace of God by vvhich our offences be truly remitted He is the Lambe that taketh avvay the sinnes of the vvorld that vvasheth and blotteth out our sinnes therfore to couer them or not to impute them is not to charge vs vvith our sinnes because by remission they be cleane taken avvay othervvise it vvere but a ●eined forgiuenesse See S. Augustine in psal 3● enarrat ● 11. A seale The Heretikes vvould proue hereby that the Sacraments of the Church giue not grace or iustice of faith but that they be notes markes and badges only of our remission of sinnes had by faith before because Abraham vvas iust before and tooke this Sacrament for a seale thereof only To vvhich must be ansvvered that it folovveth not that it is so in al because it vvas so in the Patriarch vvho vvas iust before and vvas therfore as it vvere the founde of Circumcision or he in vvhom God vvould first establish the same no more then it folovveth that because the Holy Sacrament of the Altar remitted not sinnes to Christ nor iustified him therefore it hath that effect in none Looke S. Augustine de baptismo contra Donatistas li. 4. c. 24. Vvhere you shal see that though not in Abraham yet in Isaac his sonne and so consequently in the rest the Sacrament vvent before and iustice folovved 24. For vs to vvhom it shal be reputed By this it is most plaine against our Aduersaries that the saith vvhich vvas reputed for iustice to Abraham vvas his beleefe of an Article reuealed to him by God that is to say his assent and credit giuen to Gods speaches as in vs his posteritie according to the spirit it is here plainely said that iustice shal be reputed to vs by beleeuing the Articles of Christes death and Resurrection and not by any fond special faith fiducia or confidence of eche mans ovvne saluation to establish the vvhich fiction they make no account of the faith Catholike that is vvherevvith vve beleeue the Articles of the faith vvhich only iustifieth but call it by contempt an historical faith so as they may terme Abrahams faith and our Ladies faith of vvhich it vvas * said Beata quae credidisti Blessed art thou that hast beleeued And so in truth they deny as vvel the iustification by faith as by vvorkes CHAP. V. Hauing therfore through faith in Christ obteined the beginning he shevveth vvhat great cause vve haue to hope for the accomplishment 12 And then he procedeth in his arguing and shevveth that as by one ●l vvere made sinners so by one al must he made iust verse 1 BEING iustified therfore by faith ″ let vs haue peace tovvard God by our Lord IESVS CHRIST ✝ verse 2 by vvhō also vve haue ″ accesse through faith into this grace vvherein vve stand and glorie in the hope of the glorie of the sonnes of God ✝ verse 3 And not only this but also vve glorie in tribulations knovving that tribulation vvorketh patience ✝ verse 4 and patience probation and ″ probation hope ✝ verse 5 and hope confoundeth not because ″ the charitie of God is povvred forth in our hartes by the holy Ghost
also to shevv to the vvorld that no obstinacie of neuer so mightie offenders can resist me to doe any thing vvhich shal not fall to my glorie Vvhich is no more to say but that God often for the punishment of Nations and to shevv his iustice and glorie giueth vvicked Princes vnto them and indueth them vvith povver and al prosperitie and taking his grace from them vpon their deserts hardeneth their hartes so as they vvithsand and contemne God and afflict his people in vvhose end and fall either temporal or eternal at the length God vvil euer be glorified Neither vvould he either raise or suffer any such or giue them povver and prosperitie in this life vvherevpon he knovveth they vvil be vvorse but that he can vvorke al that to his honour and glorie mary that he vseth not such rigorous iustice on al that deserue it that is his great grace and mercie And that he exerciseth his iustice vpon some certaine persons rather then vpon other some of equal deserts that lieth vvholy vpon his vvil in vvhose iudgements there be many things secrete but nothing vniust 20. Who art thou Here the Apostle staieth the rashnes and presumption of such poore vvormes as take vpon them to question vvith God of their election or reprobation as certaine impious Heretikes of our time haue done setting out bookes farsed vvith most blasphemous and erroneous doctrine cōcerning this high and hidden mysterie and haue giuen occasion to the ignorant vvhich alvvaies be curious to iangle and perniciously to erre in these things that are impossible to be vnderstood of any or vvel thought of but of the obedient and humble 31. The potter This example of the pot and potter reacheth no further but to declare that the creature may not reason vvith God his maker vvhy he giueth not one so great grace as an other or vvhy he pardoneth not one as vvel as an other no more then the chamber pot may chalenge the Potter vvhy he vvas not made a drinking pot as vvel as an other And therfore the Heretikes that extend this similitude to proue that man hath no free vvil no more then a peece of clay doe vntruely and deceitfully apply the example specially vvhen vve may see expresly in the booke of Exodus that Pharao notvvithstāding his indurate hart had free vvil vvhere both it is said He vvould not dismisse the people and He indurated his owne hart him self Exo. c. ● 15. and in the Hebrue v. 32. c. 9. 35. 1 Reg. 6 6. And this Apostle also vvritheth that * a man may cleanse him self from the filthy and so become a vessel of honour in the house of God CHAP. X. The Lavv vvar not as the Ievves ignorant zeale supposed for them to iustifie them selues by it considering that they could not fulfil it ● but to bring them to Christ to beleeue in him and so for his sake to be iustified by the grace of God 5 according to Moyses saying and the Apostles preaching 11 that so the Gentils also according to the Prophets hearing and beleeuing might come to iustice the Ievves in the meane time though inexcusably remaining incredulous verse 1 BRETHREN the vvil of my hart surely and praier to God is for them vnto saluation ✝ verse 2 For I giue them testimonie that they haue zeale of God but not according to knovvledge ✝ verse 3 For not knovving ″ the iustice of God seeking to establish their ovvne they haue not been subiect to the iustice of God ✝ verse 4 For the end of the Law is Christ vnto iustice to euery one that beleeueth ✝ verse 5 for Moyses vvrote that the iustice vvhich is of the Lavv the man that hath done it shal liue in it ✝ verse 6 But ″ the iustice vvhich is of faith saith thus Say not in thy hart Vvho shal ascend into heauen that is to bring Christ dovvne ✝ verse 7 Or vvho descendeth into the depth that is to call Christ againe from the dead ✝ verse 8 But vvhat saith the Scripture The vvord is nigh in thy mouth and in thy hart this is the vvord of faith vvhich vve preach ✝ verse 9 For if thou confesse vvith thy mouth our Lord IESVS and in thy hart beleeue that God hath raised him vp from the dead thou shalt be saued ✝ verse 10 For vvith the hart vve beleeue vnto iustice but vvith the mouth confession is made to saluation ✝ verse 11 For the Scripture saith Vvhosoeuer beleeueth in him shal not be confounded ✝ verse 12 For there is no distinction of the Iew and the Greeke for one is Lord of al riche tovvard al that inuocate him ✝ verse 13 For euery one vvhosoeuer shal innocate the name of our Lord shal be saued ✝ verse 14 ″ Hovv then shal they inuocate in vvhom they haue not beleeued Or hovv shal they beleeue him vvhom they haue not heard And hovv shal they heare without a preacher ✝ verse 15 But hovv shal they preach ″ vnles they be senti as it is vvritten Hovv beautiful are the feete of them that euangelize peace of them that euangelize good things ✝ verse 16 But al do not obey the Gospel For Esay saith Lord vvho hath beleeued the hearing of vs ✝ verse 17 Faith then is by hearing and hearing is by the vvord of Christ ✝ verse 18 But I say haue they not heard And certes into al the earth hath the sound of them gone forth and vnto the endes of the vvhole vvorld the vvordes of them ⊢ ✝ verse 19 But I say hath not Israel knovven Moyses first saith I vvil bring you to emulation in that vvhich is not a nation in a folish nation I vvil driue you into anger ✝ verse 20 But Esay is bold and saith I vvas found of them that did not seeke me openly I appeared to them ″ that asked not of me ✝ verse 21 But to Israel he saith Al the day haue I spred my handes to a people that beleeueth not and contradicteth me ANNOTATIONS CHAP. X. ● The iustice of God The iustice of God is that vvhich God giueth vs through Christ the Ievves ovvne or proper iustice is that vvhich they had or chalenged to haue of them selues and by their ovvne strength holpen onely by the knovvledge of the Lavv vvithout the helpe or grace of Christ 6. The iustice of faith The iustice vvhich is of faith reacheth to the life to come making man assured of the truth of such Articles as concerne the same as of Christs Ascension to heauen of his Descending to Hel of his comming dovvne to be Incarnate and his Resurrection and returne againe to be glorified by vvhich his actions vve be pardoned iustified and saued as by the Lavv vve could neuer be 8. The vvord of faith The vvord of faith is the vvhole Lavv of Christ concerning both life and doctrine grounded vpon this
the man of sinne be reuealed the sonne of perdition ✝ verse 4 vvhich is an aduersarie is ″ extolled aboue al that is called God or that is worshipped so that he sitteth ″ in the temple of God shevving him self as though he were God ✝ verse 5 Remember you not that vvhen I vvas yet vvith you I told you these things ✝ verse 6 And now ″ vvhat letteth you knovv that he may be reuealed in his time ✝ verse 7 For novv the mysterie of iniquitie vvorketh only that he vvhich novv holdeth doe hold vntil he be taken out of the vvay ✝ verse 8 And then that vvicked one shal be reuealed * vvhom our Lord IESVS shal kil vvith the spirit of his mouth shal destroy vvith the manifestation of his aduent him ✝ verse 9 vvhose comming is according to the operatiō of Satan ″ in al povver and lying signes and vvonders ✝ verse 10 and in al seducing of iniquitie to them that perish for that they haue not receiued the charitie of the truth that they might be saued ✝ verse 11 Therfore God vvil send them the operation of errour to beleeue lying ✝ verse 12 that al may be iudged vvhich haue not beleeued the truth but haue consented to iniquitie ✝ verse 13 But vve ought to giue thākes to God alvvaies for you brethrē beloued of God that he hath chosen you first-fruites vnto saluation in sanctification of spirit and faith of the truth ✝ verse 14 into the vvhich also he hath called you by our Gospel vnto the purchasing of the glorie of our Lord IESVS Christ ✝ verse 15 Therfore brethren stand and hold the ″ traditiōs vvhich you haue learned vvhether it be by vvord or by our epistle ✝ verse 16 And our Lord IESVS Christ him self and God our father vvhich hath loued vs and hath giuen eternal consolation and good hope in grace ✝ verse 17 exhort your hartes and confirme you in euery good vvorke and vvorde ANNOTATIONS CHAP. II. ● A● though the day The curiositie of man fed by Satans deceites hath sought to knovv and to giue out to the vvorld such things as God vvil not impart to him nor be necessarie or profitable for him to knovv so farre that both in the Apostles daies and often aftervvard some haue feined reuelations some falsely gathered out of the Scriptures some presumed to calculate and coniecte by the starres and giuen furth to the vvorld a certaine time of Christes coming to iudgement Al vvhich seducers be here noted in the person of some that vvere about to deceiue the Thessalonians therein And S. Augustine in his 80 Epistle ad Hesychium proueth that no man can be assured by the Scriptures of the day yere or age that the end of the vvorld or the second Aduent shal be ● Vnles there come a reuolt first Though vve can not be assured of the moment houre or any certaine time of our Lordes cōming yet he vvarranteth vs that it vvil not be before certaine things be fulfilled vvhich must come to passe by the course of Gods prouidence and permission before vvhich are diuers vvhereof in other places of Scriptures vve be forevvarned Here he vvarneth vs of tvvo specially of a reuolt defection or an apostasie and of the comming or reuelation of Antichrist Vvhich tvvo pertaine in effect both to one either depending of the other and shal fall as it may be thought neere together and therfore S Augustine maketh them but one thing This apostasie or reuolt by the iudgement in maner of al auncient vvriters is the general forsaking fall of the Romane empire So Tertullian li. de resur carnis S. Hierom q 11 ad Algasiam S. Chrysostom ho. 4. and S. Ambrose vpon this place S. Augustine De Ciuit. Dei li. 20 c. 19. Al vvhich fathers and the rest * Caluin presump●kously condemneth of errour and follie herein for that their exposition agreeth not vvith his and his fellovves blasphemous fiction that the Pope should be Antichrist To establish vvhich false impietie they interprete this reuolt or apostasie to be a general reuolt of the visible Church from God vvhose house or building they say vvas sodenly destroied and lay many yeres ruined and ruled onely by Satan and Antichrist So faith the foresaid Arch-heretike here though for the aduantage of his defence and as the matter els vvhere requireth he seemeth as al their fashion is to speake in other places quite contrarie but vvith such colour and collusion of vvordes that neither other men nor him self can tell vvhat he vvould haue or say And his fathers Vvicleffe and Luther his fellovves and folovvers Illyricus Beza and the rest are for the time of the Churches falling from Christ so various among them selues and so contrarie to him that it is horrible to see their confusion and a pitieful case that any reasonable man vvil folovv such companions to euident perdition But concerning ●his errour and falshod of the Churches defection or reuolt it is refuted suffi●iently by S. Augustine against the Donatistes in many places Vvhere he proueth that the Church shal not faile to the vvorldes end no not in the time of Antichrist affirming them to deny Christ and to robbe him of his glorie inheritance bought vvith his bloud vvhich teach that the Church may faile or perish Li. de vnit Ec. c. 12. 13. De Ciuit. li. 20. c. 8. In Psal 85 ad illud Tu so●u Deus magnus ps 70 Conc. 2. Psal 60. De vtil cred c. 8. S. Hierom refuteth the same vvicked Heresie in the Luciferians prouing against them that they make God subiect to the Diuel and a poore miserable Christ that imagine the Church his body may either perish or be driuen to any corner of the vvorld both of them ansvver to the Heretikes arguments grounded on Scriptures falsely vnderstood vvhich vvere to long here to rehearse It is ynough for the Christian reader to knovv that it is an old deceite and excuse of al Heretikes and Schismatikes for defence of their forsaking Gods Church that the Church is perished or remaineth hidden or in them selues onely and in those places vvhere they and their folovvers dvvel to knovv also that this is reproued by the holy Doctors of the primitiue Church and that it is against Christes honour povver prouidence and promis If the Aduersaries had said that this reuolt vvhich the Apostle foretelleth shal come before the vvorldes end is meant of great numbers of Heretikes Apostataes reuolting from the Church they had said truth of them selues and such others vvhom S. Iohn calleth Antichristes And it is very like be it spoken vnder the correction of Gods Church and al learned Catholikes that this great defection or reuolt shal not be onely from the Romane empire but specially from the Romane Church and vvithal from most points of Christian religion not that the Catholike Christians either in the time of
hath not left me alone because the things that please him I doe alvvaies ⊢ ✝ verse 30 Vvhen he spake these things many beleeued in him ✝ verse 31 IESVS therfore said to them that beleeued him the Ievves If you abide in my vvorde you shal be my disciples in deede ✝ verse 32 And you shal knovv the truth and the truth shal make you free ✝ verse 33 They ansvvered him Vve are the seed of Abraham and vve neuer serued any man hovv saiest thou You shal be free ✝ verse 34 IESVS ansvvered them Amen amen I say to you that * euery one vvhich cōmitteth sinne is the seruant of sinne ✝ verse 35 and the seruant abideth not in the house for euer the sonne abideth for euer ✝ verse 36 If therfore the sonne make you free you shal be free in deede ✝ verse 37 I knovv that you are the children of Abraham but you seeke to kil me because my vvorde taketh not in you ✝ verse 38 I speake that vvhich I haue seen vvith my father and you doe the things that you haue seen vvith your father ✝ verse 39 They ansvvered and said to him Our father is Abraham IESVS saith to them If you be the children of Abraham doe the vvorkes of Abraham ✝ verse 40 But novv you seeke to kil me a man that haue spoken the truth to you vvhich I haue heard of God this did not Abraham ✝ verse 41 You doe the vvorkes of your father They said therfore to him Vve vvere not borne of fornication vve haue one father God ✝ verse 42 IESVS therfore said to them If God vvere your father verely you vvould loue me for from God I proceded and came for I came not of my self but he sent me ✝ verse 43 Vvhy doe you not knovv my speach Because you can not heare my vvord ✝ verse 44 You are of your father the Diuel and the desires of your father you vvil doe he vvas a mankiller from the beginning and he stoode not in the veritie because veritie is not in him vvhen he speaketh a lie he speaketh of his owne because he is a lyer and the father thereof ✝ verse 45 But because I say the veritie you beleeue me not ✝ verse 46 Vvhich of you ″ shal argue me of sinne If I say the veritie vvhy doe you not beleeue me ✝ verse 47 He that is of God heareth the vvordes of God Therfore you heare not because you are not of God ✝ verse 48 The Ievves therfore ansvvered and said to him Doe not we say vvel that thou art a Samaritane and hast a diuil ✝ verse 49 IESVS ansvvered I haue no deuil but I doe honour my Father and you haue dishonoured me ✝ verse 50 but I seeke not mine ovvne glorie there is that seeketh and iudgeth ✝ verse 51 Amen amen I say to you If any man keepe my vvord he shal not see death for euer ✝ verse 52 The Ievves therfore said Novv vve haue knovven that thou hast a deuil Abraham is dead and the Prophets and thou saiest If any man keepe my vvord he shal not tast death for euer ✝ verse 53 Vvhy art thou greater then our father Abraham vvho is dead and the Prophets are dead Vvhom doest thou make thy self ✝ verse 54 IESVS ansvvered If I doe glorifie my self my glorie is nothing it is my father that glorifieth me vvhom you say that he is your God ✝ verse 55 And you haue not knovven him but I knovv him And if I shal say that I knovv him not I shal be like to you a lyer But I doe knovv him and doe keepe his vvord ✝ verse 56 Abraham your father reioyced that he might see my day and he savv and vvas glad ✝ verse 57 The Ievves therfore said to him Thou hast not yet fiftie yeres and hast thou seen Abraham ✝ verse 58 IESVS said to them Amen amen I say to you before that Abraham vvas made I am ✝ verse 59 They tooke stones therfore to cast at him but IESVS hid him self and vvent out of the temple ⊢ ANNOTATIONS CHAP. VIII 34. Amen amen What is it saith S. Augustine vpon this place vvhen our Lord saith Amen amen He doth much cōmend and vrge the thing that he so vttereth doubling it It is a certaine othe of his if a man may so say for Amē in Hebrue signifieth verum a truth Yet is it not translated whereas it might haue been said verum verū di●o vobis but neither the Greeke interpreter durst doe it nor the Latin the Hebrue word hath remained stil that so it might be the more esteemed Tract 41 in Ioan. By vvhich vvordes and the like recorded in other places of this nevv Testament the Reader may see great reason vvhy vve also say Amen amen and durst not translate it and such like vvordes into our English tongue CHAP. IX To show that by his Baptisme being the Sacrament of illumination or faith he vvil take avvay the blindnes of the vvorld he giueth vvith strange ceremonies sight to one borne blinde 8 By vvhich vvonderful miracle the attestation of the partie him self and of his parents concurring first the neighbours then also the Pharisees them selues are plainely confounded Yet so obstinate they are that because it was the Sabboth vvhen he vvrought it they inferre that he is not of God yea and throvv out of their Synagogue the partie for confessing him 35 But our Lord receiueth him 39 and foretelleth by this occasion the excecation of the Ievve● because of their vvilful obstinacie and illumination of the Gentils vvho confesse their ovvne blindnes verse 1 AND IESVS passing by savv a man blinde from his natiuitie ✝ verse 2 and his disciples asked him Rabbi vvho hath sinned this man or his parents that he should be borne blinde ✝ verse 3 IESVS ansvvered Neither hath this man sinned nor his parents but that the vvorkes of God may be manifested in him ✝ verse 4 I must vvorke the vvorkes of him that sent me vvhiles it is day The night commeth vvhen no man can vvorke ✝ verse 5 As long as I am in the vvorld I am the light of the vvorld ✝ verse 6 Vvhen he had said these things he spit on the ground and ″ made clay of the spettle and spred the clay vpō his eies ✝ verse 7 and said to him Goe vvash in the poole of Siloé vvhich is interpreted Sent. He vvent therfore and vvashed and he came seeing ✝ verse 8 Therfore the neighbours and they vvhich had seen him before that he vvas a begger said Is not this he that sate and begged verse 9 Others said That this is he ✝ But others No not so but he is like him But he said That I am he ✝ verse 10 They said therfore to him Hovv vvere thine eies opened ✝ verse 11 He ansvvered That man that is called IESVS made clay and anointed mine eies and said to me Goe to
vveake in this part Vvherein any man dare I speake folishly I dare also ✝ verse 22 * They are Hebrevves and I. They are Israëlites and I. They are the seede of Abraham and I. ✝ verse 23 They are the ministers of Christ and I. I speake as one scarse vvise more I in many moe labours in prisons more aboundantly in stripes aboue measure in deathes often ✝ verse 24 Of the Ievves fiue times did I receiue * fourtie sauing one ✝ verse 25 Thrise vvas I beaten * vvith roddes * once I vvas stoned thrise I suffred * shipvvracke night and day haue I been in the depth of the sea ✝ verse 26 in iourneying often perils of vvaters perils of theeues perils of my nation perils of Gentiles perils in the citie perils in the wildernes perils in the sea perils among false brethren ✝ verse 27 in labour and miserie in much vvatchings in hunger and thirst in fastings often in colde and nakednes ✝ verse 28 beside those things which are outwardly my daily instance the carefulnes of al churches ✝ verse 29 Vvho is vveake and I am not vveake vvho is scandalized and I am not burnt ✝ verse 30 If I must glorie I vvil glorie of the things that concerne my infirmitie ✝ verse 31 The God and Father of our Lord IESVS Christ vvho is blessed for euer knovveth that I lie not ✝ verse 32 * At Damascus the Gouernour of the nation vnder Aretas the king kept the citie of the Damascenes for the apprehend me ✝ verse 33 and through a vvindovv in a basket vvas I let dovvne by the vvall and so escaped his handes ANNOTATIONS CHAP. XI ● From the simplicitie People fall from their first faith virginitie and simplicitie in Christ not by sodē reuolt but by litle litle in giuing eare to the subtil persuasiō of the Serpent speaking to thē by the svveete mouthes illurementes of Heretikes of vvhich kind of seductiō he giueth Eue for an example vvho vvas by her greedy desire of knovvledge and the Diuels promis of the same dravven from the natiue simplicitie and obedience to God as at this day promis and pretense of knovvledge driueth many a poore soul from the sure true sincere and onely beleefe of Gods Church 6. Rude in speach Hereby vve see that the seditious and false teachers haue often the gift of eloquence vvhereby the simple he easily beguiled Such vvere Corè and Dathan as Iosephus vvriteth Antiq. li. 4 c. ● for the same S. Augustine li. 5 Confes c. 〈…〉 calleth the Heretike Faustus Manichaeus magnum laqueum Diaboli a great snare of the Diuel saying that he passed the glorious Doctor S. Ambrose in shevv of vvordes but farre inferior to him vvithout al comparison in substance and matter In vvhich sort the Apostle here is glad to compare him self vvith the false Apostles vvhom the Corinthians did folovv and extoll farre aboue him by reason of their eloquence graunting to them that gift but chalenging to him self superioritie in knovvledge vvhich al vvise men preferre before vaine vvordes And it is the bane of our poore countrie that the people novv a daies giue credit rather to nevv orators and folish yonkers for their svveete speaches then to the glorious Doctors of Christes Church for their singular knovvledge and more graue eloquence CHAP. XII 〈…〉 of his incomparable visions ● but for humilitie liketh better to talke of his infirmities 11 putting the fau●s in the Corinthians for that he is faine thus to rehearse his ovvne commendation 〈◊〉 Vvhere againe he reasoneth the matter vvith them like 〈◊〉 father vvhy they should preferre those false Apostles before him 20 And feareth left at his comming he shal be compelled to excommunicate many of them verse 1 IF I must glorie it is not expedient in deede but I vvil come to the ″ visions and reuelatiōs of our Lord. ✝ verse 2 I knovv a man in Christ aboue fourtene yeres agoe vvhether in the body I knovv not or out of the body I knovv not God doth knovv such a one rapt euen to the third heauē ✝ verse 3 And I knovv such a man vvhether in the body or out of the body I knovv not God doth know ✝ verse 4 that he vvas rapt into Paradise heard secrete vvordes which it is not lavvful for a man to speake ✝ verse 5 For such an one I vvil glorie but for my self I vvil glorie nothing sauing in my infirmities ✝ verse 6 For and if I vvil glorie I shal not be foolish for I shal say truth but I spare lest any mā should esteeme me aboue that vvhich he seeth in me or heareth any thing of me ✝ verse 7 And lest the greatnes of the reuelations might extoll me there vvas giuen me a pricke of my flesh an angel of Satan to buffet me ✝ verse 8 For the vvhich thing thrise I besought our Lord that it might depart from me ✝ verse 9 and he said to me My grace sufficeth thee for povver is perfited in infirmitie Gladly therfore vvil I glorie in mine infirmitie that the povver of Christ may dvvel in me ⊢ ✝ verse 10 For the vvhich cause I please my self in infirmities in contumelies in necessities in persecutions in distresses for Christ for vvhen I am vveake then am I mightie ✝ verse 11 I am become foolish you haue compelled me For I ought to haue been commended of you for I haue been nothing lesse then they that are aboue measure Apostles although I am nothing ✝ verse 12 Yet the signes of my Apostleship haue been done vpon you in al patience ″ in signes vvōders and mighty deedes ✝ verse 13 For vvhat is there that you haue had lesse then the other churches but that I my self haue not burdened you Pardon me this iniurie ✝ verse 14 Behold novv the third time I am ready to come to you and I vvil not be burdenous vnto you For I seeke not the things that are yours but you For neither ought the childrē lay vp treasures for the parents but the parents for the children ✝ verse 15 But I most gladly vvil bestovv vvil my self moreouer be bestovved for your soules although louing you more I am loued lesse ✝ verse 16 But be it so I haue not burdened you but being craftie I tooke you by guile ✝ verse 17 Haue I circumuented you by any of them vvhom I sent to you ✝ verse 18 I requested Titus and I sent vvith him a brother Did Titus circumuent you vvalked vve not vvith one spirit not in the self same 〈◊〉 ✝ verse 19 Of old thinke you that vve excuse our selfe 〈…〉 Before God in Christ vve speake but al things 〈…〉 for your edifying ✝ verse 20 For I feare lest perhaps vvhen I come I finde you not such as I vvould and I befound of you such an one as you vvould not lest perhaps cōtentions emulatiōs stomakings dissensions detractions vvhisperings svvellings seditions be among
Cornelius epistle to Fabius concerning Nouatus Likewise S. Cyprian in many places namely ep 55. nu 1. where see the notes vpon the same S. Hiero. ep 2. c. 6. Of Subdeacon there is mention in S. Augustine ep 74 and ep 20 de epistolis 22 in edit Paris S. Epiph. har● 59. S. Cyprian ep 24. S. Ignatius ep 9 ad Antioch●nos and in the 43 canon of the Apostles Conc. Tolet. 2. can 1 3. Conc. Laodicen can 21. Epist Epiph. apud Hiero. 60. c. 1. 1● In the house of God Al the vvorld being Gods yet the Church onely is his house the Rector or Ruler vvhereof at this day saith S. Ambrose vpon this place is damasus where let our louing brethren note vvel how cleere a case it vvas then that the Pope of Rome vvas not the Gouernour onely of one particular See but of Christes vvhole house vvhich is the Vniuersal Church vvhose Rector this day is Gregorie the thirtenth 15. The piller of truth This place pincheth al Heretikes vvonderfully and so it euer did and therfore they oppose them selues directly against the very letter and confessed sense of the same that is cleane contrarie to the Apostle some saying the Church to be lost or hidden some to be fallen avvay from Christ these many ages some to be driuen to a corner onely of the vvorld some that it is become a stewes and the seate of Antichrist lastly the Protestants most plainely and directly that it may and doth erre and hath shamefully erred for many hundred yeres together And they say herein like them selues and for the credit of their ovvne doctrine vvhich can not be true in very deede except the Church erre euen the Church of Christ vvhich is here called the house of the liuing God But the Church vvhich is the house of God whose Rector saith S. Ambrose in his time was Damasus and novv Gregorie the thirtenth and in the Apostles time S. Peter is the piller of truth the establishement of al veritie therfore it can not erre It hath the Spirit of God to lead it into al truth till the vvorldes end therfore it can not erre It is builded vpon a rocke hel gates shal not preuaile against it therfore it can not erre Christ is in it til the end of the vvorld he hath placed in it Apostles Doctors Pastors and Rulers to the consummation and ful perfection of the whole body that in the meane time we be not caried about vvith euery blast of doctrine therfore it can not erre He hath praied for it that it be sanctified in veritie that the faith of the cheefe Gouernour therof faile not it is his house his spouse his body his lotte kingdom and inheritance giuen him in this vvorld he loueth it as his ovvne flesh and it can not be diuorced or separated from him therfore it can not erre the nevv Testament Scriptures Sacraments and sacrifice can not be changed being the euerlasting dourie of the Church continued and neuer rightly occupied in any other Church but in this our Catholike Church therfore it can not erre And therfore al those pointes of doctrine faith and vvorship vvhich the Arians Manichees Protestants Anabaptistes other old or new Heretikes vntruely thinke to be errors in the Church be no errors in deede but them selues most shamfully are deceiued and so shal be still til they enter againe into this house of God vvhich is the piller and ground of al truth that is to say not onely it self free from al error in faith and religion but the piller and stay to leane vnto in al doubtes of doctrine and to stand vpon against al heresies and errors that il times yeld without vvhich there can be no certaintie nor securitie And therfore the holy Apostles and Councels of Nice and Constantinople made it an article of our Creeds to beleeue the CATHOLIKE and APOSTOLIKE CHVRCH Vvhich is not onely to acknowledge that there is such a Church as heretikes falsely say but that that which is called the Catholike Church knovven so to be and cōmunicateth vvith the See Apostolike is the Church and that vve must beleeue heare and obey the same as the touch stone piller and firmament of truth For al this is comprised in that principle I beleeue the Catholike Church And therfore the Coūcel of Nice said I beleeue in the Church that is I beleeue and trust the same in al things Neither can the Heretikes escape by fleing from the knovven visible Church to the hid congregation or companie of the Predestinate For that is but a false phantastical apprehension of Vvicleffe and his folowers The companie of the Predestinate maketh not any one Societie among them selues many of them being yet vnborne and many yet Infidels and heretikes and therfore be not of the one house of God vvhich is here called the piller of truth And those of the Predestinate that be already of the Church make not a seueral companie from the knovven Catholike Church but are baptized houseled taught they liue and die in the common Catholike visible Church or els they can neither receiue Sacraments nor saluation S. Paul instructeth not Timothee hovv to teach preach correct and conuerse in the inuisible societie of the Predestinate but in the visible house of God So that it must needes be the visible Church which can not erre If any make further question how it can be that any companie or societie of men as the Church is can be void of error in faith seing al men may erre he must knovv that it is not by nature but by priuilege of Christes presence of the Holy Ghosts assistance of our Lordes promis and praier See S. Augustine vpon these vvordes of the 118 Psalme Cone 13. Ne auferas de ore meo verbum veritatis vsqucquaque Vvhere he hath goodly speaches of this matter For the same purpose also these vvordes of Lactantius are very notable It is the Catholike Church onely that keepeth the true vvorship of God this is the fountaine of truth this the house of faith this the Temple of God vvhither if any man enter not or from vvhich if any man go out he is an aliene and stranger from the hope of euerlasting life and saluation No man must by obstinate contention flatter him self for it standeth vpon life and saluation c. S. Cyprian saith The Church neuer departeth fr●m that vvhich she once hath knovven Ep. 55 ad Cornel. nu 3. S. Ireneus saith That the Apostles haue laid vp in the Church as in a rich treasurie al truth And that she keepeth wish most sincere diligence the Apostles faith and preaching li. 3 c. 4. 40. li. 1. c. 3. It vvere an infinite thing to recite al that the fathers say of this matter al counting it a most pernicious absurditie to affirme that the Church of Christ may erre in religion CHAP. IIII.
and is no doubt much more novv in al Haeretikes al being precursors of that great Antichrist vvhich shal come tovvards the later end 3. That dissolueth To dissolue loose or separate IESVS a sunder vvas proper to al those old Heretikes that taught either against his Diuinitie or Humanitie or the Vnitie of his person being of two natures as Cerinthus Ebion Nestorius Eutyches Manes or Manichaeus Cerdon Apelles Apollinaris and the like And this is one place by vvhich vve may see that the common Greeke copies be not euer authentical and that our old approued translation may not alvvaies be examined by the Greeke that novv is vvhich the Protestants onely folow but that it is to be presupposed vvhen our old Latin text differeth plainely from the Greeke that in old time either al or the more approued Greeke reading was othervvise and that often the said Greeke was corrupted then or since by Heretikes or otherwise For of the Greekes S. Irenaeus li. 3. c. 18 among the Latin fathers S. Augustine tract 6. in fine S. Leo ep 10. c. 5 and Venerable Bede did reade as we doe and this reading maketh more against the said Heretikes then that vvhich the common Greeke novv hath to vvit Euery spirit that confesseth not Christ to haue come in flesh is not of God vvhich is also in effect said before vers 2. And that therfore it vvas corrupted and altered by Heretikes see the vvordes of Socrates also a Greeke vvriter very agreable to this purpose Nestorius saith he being eloquent by nature vvhich is often in Heretikes accounted him self therfore learned disdained to study the old interpreters counting him self better then them all being ignorant that in S. Iohns Catholike epistle old Greeke copies had EVERY ONE THAT DISSOLVETH IESVS IS NOT OF GOD. So saith he adding moreouer that such as vvould separate the diuinitie from the dispensation of Christs humanitie tooke out of the old copies this sense for vvhich the old expositours noted that these which would loose IESVS had corrupted this Epistle See also the Tripartite li. 12. c. 4. 6. In this vve knovv This is the most sure general marke to knovv the true spirites and prophets from the false that those vvhich be of God wil heare and obey their Apostles and lavvful pastors succeding the Apostles and submit them selues to the Church of God the other that be not of God wil not heare either Apostle pastor or Church but be their ovvne iudges 17. That vve may haue confidence Confidence called in Latin Fiducia is neither alone with faith nor a persuasion infallible that maketh a man no lesse secure and certaine of his saluation then of the things that vve are bound to beleeue as the Protestants falsely teach but it is onely a hope wel corroborated confirmed and strengthened vpon the promises and grace of God and the parties merites And the vvordes both folowing going before proue also euidently against the Protestants that our confidence and hope in the day of iudgement dependeth not onely vpon our apprehension of Christs merites by faith or vpon his grace and mercie but also vpon our conformitie to Christ in this life in charitie and good vvorkes And that is the doctrine of S. Peter vvhen he said Labour that by good vvorkes you may make sure your vocation and election and S. Paules meaning vvhen he said I haue fought a good fight there is laid vp for me a crovvne of iustice vvhich our Lord vvil render to me in that day a iust iudge 18. Feare is not in charitie The Heretikes very falsly vnderstand this place so that Christian godly men ought to haue no doubt mistrust or feare of hel and damnation Vvhich is most euidently against the Scriptures commending euery where vnto vs the awe and feare of God and his iudgements Feare him saith our Sauiour Mat. 10 that can cast body and soul into hel And Psal 118. Pearse my flesh vvith thy feare Vvhich feare of Gods iudgements caused S. Paul al good men to chastise their bodies lest they should be reprobate and damned And the vvise man for this cause affirmeth him to be happie that is euer fearful And holy Iob faith I feared al my vvorkes And the Apostle Vvith feare and trembling vvorke your saluation Vvhich kinde of feare is euen in the iustest men and most ful of charitie consisting wel with the same vertue and is called Filialis is timer because it is such as the good childe ought to haue toward his father But there is a kinde of feare vvhich standeth not with charitie and is cleane against hope also that vvhich bringeth such perplexitie and auxietie of conscience that it induceth a man to mistrust or despaire of Gods mercies That seruile feare also vvhich maketh a man often to leaue sinning and to doe the external vvorkes of iustice not for any loue or delight he hath in God or his lawes but onely for feare of damnation though it be not il in it self but very profitable as that vvhich helpeth toward the loue of God yet it standeth not with charitie neither but is daily more and more lessened and at length quite driuen out by charitie Of these kinde of feares then the Apostle speaketh and as some expound of the feare of men also of vvhich our Sauiour saith Feare not them that kil the body CHAP. V. They that loue God must loue his natural sonne IESVS and his sonnes by adoption and keepe his commaundements vvhich to the regenerate are light 4 But not vnles they continue in the Catholike faith namely of this article that IESVS is the sonne of God and therfore able to giue vs life euerlasting 14 and al our petitions 16 and our praiers for al our brethren that sinne not vnto death dying in their mortal sinnes by impenitence Last of al he vvarneth them not to communicate vvith idols verse 1 WHOSOEVER beleeueth that IESVS is Christ is borne of God And euery one that loueth him vvhich begat loueth him also vvhich vvas borne of him ✝ verse 2 In this vve knovv that vve loue the children of God vvhen as vve loue God and keepe his commaundementes ✝ verse 3 For this is the charitie of God that vve keepe his commaundements * and ″ his commaundementes are not heauy ✝ verse 4 Because al that is borne of God ouercommeth the vvorld and this is the victorie vvhich ouercommeth the vvorld our faith ✝ verse 5 Vvho is he * that ouercōmeth the vvorld but he that beleeueth that IESVS is the sonne of God ✝ verse 6 This is he that came by vvater and bloud IESVS Christ not in vvater only but in vvater and bloud And it is the Spirit vvhich testifieth that Christ is the truth ✝ verse 7 For there be ″ three vvhich giue testimonie in heauen the Father the Vvord and the Holy Ghost and these three be one ✝ verse 8 And
more religious then the Protestants Beza Annot. 〈◊〉 Test 155● The ceremonies of Sacraments done though not mentioned De fid ●p ● 9. Act. 22 4 Gal. 1 13. The Epistle vpō the Conuersion of S. Paul Ian. 25. 1. Cor. 15 8. ⸬ The heretikes that conclude CHRIST so in heauen that he cā be no where els til the day of Iudgement shal hardly resolue a mā that would know where CHRIST was when he appeared here in the way and spake these words to Saul ⸬ Paul also him self though with the diuine and heauenly voice prostrated and instructed yet was sent to a man to receiue the Sacraments to be ioyned to the Church August de doct Chr. lib. 1. in Pr●●m 2 Cor. 11 32. The Church visibly procedeth still vvith much comfort manifold increase euen by persecution ` healeth ⸬ Behold good vvorkes and almes-deedes the force thereof reaching euen to the next life ⸬ The praiers of our Almes folke beadsmen may do vs great good euē after our departure For if they procured her temporal life much more may they helpe vs to Gods merc●e and to release of punishment in Purgatorie The 4 part THE propagation of the Church to the Gentils also ⸬ Here God first vttered to Peter that the time was come to preach also to the Gentiles and to cōuerse with them for their saluation no lesse then with the Iewes with ful freedō to eate al meates without respecte of the prohibition of certaine made in the old Law c In the Greeke fasting praying c At the time of praier specially God sendeth men comfortable visitations ⸬ Note these apparitions and visions to S. Peter Cornelius and others in the Scriptures very oftē agaīst the incredulity of our Heretikes that wil beleeue neither vision nor miracle not expressed in Scripture these being beleeued of Christian men euē before they were written c Not such as beleeue only but such as feare God and worke iustice are acceptable to him b The Epistle vpō Munday in Easter weeke Mat. 4 12 The Epistle vpō Munday in vvhitsōvveeke Good vvorkes before faith are preparatiues to the same not properly meritorious ●ed in hūc locum Act. 8. The Canonical houres De Orat. Dom. nu 15. Act. 2. Act. 10. Luc. 23. Mattins Psal 5. Euensong Dan. 6. Act. 3. Adoration of creatures * 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 They that are iustified before must not omit the Sacraments Act. 10 9. Act. 1 5. ⸬ Good Christians heare and obey gladly such truthes as be opened vnto them from God by their cheefe Pastors by vision reuelation or otherwise Act. 8 1. The Epistle vpō S. Barnabees day Iun. 11. Act. 4 36. Act. 9 30. The name of CHRISTIANS The Church visible Hierony cont Lucif c. 7. in fine Names of Sectaries and Heretikes Protestants Diuers religious orders are not diuers sectes Ierem. 35. Num. 6. Papistes Catholikes and true Christians al one Not to be with the Pope is to be with Antichrist 〈…〉 ep 37 ep 58 ad Damas The name of CHRISTIANS The name of CATHOLIKES CREDO ECCLESIAM CATHOLICAM The Protestāts deride the name CATHOLIKE * In the Catechismes of the Lutherans The Epistle vpō● S. Peter and Paules day Iun. ●9 ⸬ As Peters person vvas more notorious then others therfore better garded then other for feare he should escape so Gods prouidence in preseruing deliuering him for the longer gouernment of his Church is very maruelous ⸬ It is much for the praise of these good Christians that the assemble to Gods seruice praier was kept in their houses in the time of persecution that the Apostle came thither straight out of prison as his first refuge as now Christian people doe much to their cōmendatiō in places where Heresie doth reigne ⸬ Though God had so miraculously deliuered him yet he would not tēpt God by ta●ying among his persecutors but accordīg to Christes cōmaundement fled for a time ⸬ Princes that take delite in the flattery and praises of the people so much that they forget them selues to be mē to giue the honour to God may be warned by this example Act. 11 29. S. Peters chaines Patronage of Angels Gen. 41 16 Publike praier for S. Peter the head The 5 part THE taking of the Gospel avvay from the obstinate Iewes and geuing of it to the Gentils by the ministerie of Paul and Barnabas c 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 ` Barieu Exod. Iosue Iud. 1 Reg. 8. 1. Reg. 16 Ps 88 21 Psa 131 11. Lu. 3 3. Lu. 3 15. The Epistle vpō Tuesday in Easter vveeke Lu. 23 1 Act. 1 3. ` to vs their children Ps 2 7. Esa 55 3. Ps 15 10 Abac. 1 5 c the Gētiles desired c deuout proselytes ⸬ The Ievves of their ovvne free vvil repelling the truth are vnvvorthy of Christ and vvorthily forsaken and the Gentils though they beleeued specially by Gods grace and preordination yet they beleeue also by their ovvne free vvil vvhich standeth vvel vvith Gods prouidence Es 46 6 Lu. 9 5. 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 The Apostles liturgie or Masse Gal. ● Paul Barnabas are consecrated by men Imber daies * Leo ep 81 c. 1. Praescript times of fasts Epipha in compend Leo ser 3 et 4 de 〈◊〉 7 mensis Imposition of handes Holy orders * Act. 2 42 Hiero. 〈◊〉 c. 58 Esa Spiritual officers of out soules c 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 ⸬ The Heathen might by the daily benefites of God haue knovven him at the least to haue beene their Creatour and only Lord though the mysterie of our Redemption vvere not opened to them 2. Cor. 11 25. ⸬ Vve see by this first that SS Paul Barnabas vvere Bishops hauing here authoritie to giue holy Orders secondly that there vvas euen then a difference betwixt Bishops and Priests though the name in the primitiue Church vvas often vsed indifferently lastly that alvvaies fasting praying were preparatiues to the giuing of holy Orders Act 13 2 Aug. li. 10. de Ciu. Dei ● 1. 〈◊〉 Aug. li. 8. de Ciu. 6. 27. Dulta 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Heretical translation against holy orders 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Hiero. in 11. Esa Heretical trāslation against Priesthod If Sa●●rdos be a Priest much more Presbyter Presbyter Priest Preb●re Preti Gal. 5 2. ` them c 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 c Aūcients here often in this chapter are the same that Priestes vers 2 as S. Hierom taketh it also 1 Pet. 5. the greeke approueth being alvvaies one 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Priests Hiero. in 1 ad Tit. et 4 ad Galat. c 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 b See the Annot vers 28 toward the ende Act. 10 20. Act. 10 45. ⸬ By that faith which worketh by charitie for a dead faith can not purifie the hart of man See chap. 16 31. Amos. 9 11. c Other latin copies and the greeke read thus writing by their handes an epistle cont●ining these things ⸬ Hereof
our Catholike Bishops tooke vp the necessarie vse of often visiting their flockes cures cōmitted to their charge for confirmatiō in faith vertue reformatiō of maners both of clergie laitie Act. 13 14. Act. 13 13. ⸬ Not only the things cōmaunded by Christes expresse vvord or vvritten in the Scriptures as our Heretikes hold but vvhatsoeuer the Apostles and Rulers of the Church commaund is to be kept obeied See these wordes repeated againe c. 16 4. that in the greeke lest any man cauil because here the greeke hath them not The way to end dissension in religion is to cōmit it to a Coūcel Of vvhat persons a Councel consisteth Deut. ●● Mal. 2 7. Agga 2 12. A general Coūcel representeth the vvhole Church Luc. 10 16 li. 1. c. 1● de bapt The first Councel at Hierusalem Peter head of the Councel his successors after him Peters preeminence both toward Iewes Gentiles Ro. 15 8. Gal. 2 7. S. Iames and the rest folow S. Peters sentence Hiero. to 2. ep 89 ad August C. 2. The principal question Incident questions How later coūcels alter the former The Churches authoritie in making Decrees Going out a marke of heretikes God our Ladie and the like speaches * Gen. 48 15. 16. Iud. 7 18. 20. Exod. 14 31. VISVM EST Sp. sancto nobis 1. Tim. 5 ●1 The holy Ghost assistant in al lawful coūcels to the vvorlds end and that by Christs promisse Io. 16 1● S. Gregories reuerence of General Councels The Protestāts fond distinctiō betvvene the 4 first the later Councels Bezas blasphemie against the first general Councels Beza in praef Test No. an 1565. Vvhat the Fathers attribute to Councels namely S. Augustine P●ouincial Councels Notvvithstanding the Holy Ghosts assistance yet humane meanes must be vsed to search the truth Lu. 1 3. Though the See Apostolike it self haue the same assistance yet councels be also necessarie for many causes Heretical or Schismatical assembles de vnit Ec. nu 7. Al good Christians rest vpon the determinatiō of a general Councel Al Heretikes make exceptiōs against the coūcels that condemne them Ievv ⸬ Here againe they take order that the decrees and articles of faith agreed vpon in the Councel of Ierusalē should be executed obserued vvhereby vve see both the great authoritie of Councels the diligence that al Prelates ought to haue to see the decrees Canons of the Coūcels put in executiō ⸬ This people had not the Gospel denied vnto them altogether but for a time because as Venerable Bede thinketh God foresavv they vvould not beleeue so should haue been more greuously damned ⸬ Colonia is such a citie where the most inhabitants are strangers sent thither from other great cities States namely from the Romanes ⸬ Either the Diuel vvas compelled by the vertue of Paules presence to say truth or els as such do often times he spake truth novv that they might the more trust him and he better beguile them at other times 2. Cor. 11. ⸬ It is no other faith that saueth but that vvhich vvorketh by Charitie Aug. Enchirid. ● 67. c Happie Gailers that doe mercie tovvard their godly prisoners and receiue againe by them such spiritual benefites ⸬ Zelantes This is the zeale of Heretikes and a liuely paterne of their dealing at this day against Catholike Priests and preachers and the good Iasons that receiue them b 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 c daemoniorum The Epistle for S. Dionysius Areopagita Octob. 9. c 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 c The Aduersaries in the nevv Test 1580 trāslate your deuotions most corruptly against the nature of the Greeke vvord 2 Thes 2 4 and most vvickedly against the laudable deuotion of good Christians calling the Pagās idolatrie and superstitiō their deuotions ⸬ God is not concluded in Temples nor needeth them for his necessitie of dvvelling or other vses of indigence See Annot. c. 7. Act. v. 48. Act. 7 48. Aratus Dyonysius Areopagita The people may not iudge of the sense of Scriptures The comfort of Christian men by hearing or reading the Scriptures The Protestāts call deuotion superstition The Apostle speaketh of the Heathens superstition * 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Aug. de cōs Euāg li. 1 ● 26. The Catholike Church alloweth no superstition How there may be Images or resemblāces of the thre persons in Trinitie and of Angels Dan. 7 22. Gen. 18 2. Gen. 32 24 Exo. 37 7 Esa 6 2. Images are for the peoples instruction Grego li. 9 ep 9. S. Dionysius Areopagita is al for the Catholikes Nu. 6 18. Act. 21 24. Apollo The Epistle vpō whitson-eue c Iohns baptisme no● sufficiēt Mt 3 11. Mr. 1 8. Lu. 3 16. c Christs baptisme necessarie ⸬ S. Paul ministred the Sacrament of Cōfirmatiō See an̄ot c. 8 〈◊〉 ` them ⸬ They made not only a general confessiō wherein al mē shew thē selues alike to be sinners as our Protestants do but euery one confessed his owne proper deedes and faultes The 6 part ⸬ Of taking avvay the Gospel frō Hierusalem the head citie of the Iewes and giuing it to ROME the head citie of the Gentils 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 c The Protestants translate shrines in the bible an 1577 to make the people thinke that it toucheth the holy shrines of Sainctes most corruptly the greeke signifyng plainly temples and that of heathē gods 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 c Here the Heretikes adde to the text this word image more then is in the greeke to put a scruple into the peoples minde concerning holy Images Touching of Relikes miracles done by the same Act. 5 15. The name or presence or Reliques of Saincts holy men confound the Diuel In vit Hilarionis Chrys loco citato Superstitious heretical and al hurtful bookes must be made avvay Decrees and penal lawes against heretical bookes ⸬ S. Paul did here breake bread on the Sunday as it is broken in the Sacramēt of the body of Christ and had both before after the celebrating of the Sacramēt a sermon to the people Aug. ep ●6 ad Casulanū V●ner Beda in 20 Act. c 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 That is Priests as Act. 15. 4. See the marginal annot there Act. 19 1 ⸬ Apostolike preaching commendeth not faith only but penance also to the people ⸬ Bishops or Priests for then these names were sometime vsed indifferētly gouernours of the Church of God placed in that roome high functiō by the Holy Ghost The Christian Pentecost Sunday Avg. ep 118 c. 1. Rauening vvolues are the Heretikes of al ages Christs speaches not vvritten in the Gospel Great almesmen blessed Act. 6 5 ⸬ As S. Peter had a wife but vsed her not after his calling as it is noted els where out of S. Hierom Lu● 4 38 so may it ●e ●a●d of S. Philip being De●con Nu. 6 18. Act. 15 20. Nu. 6 13 c In castra So in the places folovving Act. 22 3. Virgins
thereof b The Epistle vpō the 6 Sūday after Pentecost ⸬ Remission of sinne nevv life sanctification and iustificatiō are giuen by baptisme because it resembleth in vs and applieth to vs Christes death and resurrectiō and engraffeth vs into him Io. 8 34. 2. Pet. 2 19. ⸬ Here againe is signified that our discharge frō the bōdage of sinne is by the Christian faith by obedience to the vvhole doctrīe of Christs religion in that the Apostle attributeth this their deliuerance frō sinne to their humble receiuing of the Catholike faith The Epistle vpō the 7 Sunday after Pentecost ⸬ He signifieth that as vvhen they vvere subiect to sinne by cōtinual oftē vvorking vvickednes they increased their iniquitie that so also novv being iustified they may should by external vvorkes of Iustice increase their iustice and sanctification Not only faith The old man the nevv Dying to sinne Liuing to God Hovv concupiscēce is called sinne The doctrine of our first Apostles Life euerlasting a stipend and yet grace 1. Cor. 7 39. ⸬ Nothing but death dissolueth the band betvvixt man vvife though for fornication one may depart from an others companie therfore to mary againe is aduoutrie during the life of the partie separated ⸬ Being novv baptised and dead to sinne engraffed in Christs mystical body you are discharged of the Lavv of Moyses and are free in Christ c 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 ⸬ By Baptisme vve haue not Christes iustice imputed to vs but an invvard nevvnesse of spirit giuen vs and resident in vs. Exo. 20 17. Deu. 5 ●1 ⸬ Sinne or con●upiscēce which vvas a sleepe before vvas wakened by prohibition the Lavv not being the cause thereof not giuing occasion therevnto but occasion being taken by our corrupt nature to resist that which was commaunded 1 Tim. 1 8. The Epistle in a Votiue Masse for sinnes c 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Actual concupiscence forbidden not habitual Soden inuolu●ta●ie motions are no sinne Concupiscence taketh not avvay free vvil c. 5 17. Sinne is voluntarie and otherwise it is no sinne ep ad As●l●cum ●00 Concupiscence defileth not a iust mans actiō● as the Luther●s say ⸬ This conuinceth against the Churches aduersaries that the lavv that is Gods cōmaundemēts may be kept that the keeping thereof is iustice that in christian men that is fulfilled by Christs grace vvhich by the force of the Lavv could neuer be fulfilled ` enmitie The Epistle vpō the 8 Sunday after Pentecost ⸬ He meaneth not that the Childrē of God be violently cōpelled against their vvilles but that they be svveetly dravvē moued or induced to do good Aug. Enchirid. c. 64. De verb. Do. ser 43 c. 7. et de verb. Apost ser 13 c. 11. 12. 2 Tim. 1 7 Gal. 4 5. The Epistle vpō the 4 Sunday after Pentecost and for many Martyrs condignae ad gloriam The Epistle for S. Ignatius Febr. 1. Ps 43 22. c 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 The testimonie of the Spirit Novvithstandīg Christs satisfaction and Passion yet ours also is required Al suffering in this life is nothing in comparison of the heauenly glorie and yet it is meritorious vvorthy of the same * ad gloriā 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 * 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Heretical trāslation 1. Cor. 4. 1● Vvhence the merite of vvorkes riseth As sometime faith only is named so els vvhere only hope and only charitie as the cause of our saluation Scripture abused against the Godhead of the Holy Ghost The doctrine of predestination hovv to be reuerenced and vvhat it teacheth vs. Gods predestition taketh not avvay free wil. 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Confide Hiero. q. 9 ad Algas No man ordinarily is sure of his saluation but only in hope c 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Gen. 21 ●2 Gen. 18 10. S. Hierom. q. to ad Hedibiam Gen. 25 21. Al the epistle surely to the Romanes needeth 〈◊〉 and is 〈◊〉 wrapped with 〈…〉 that to vnderstād it we neede the helpe of the Holy Ghost who by the Apostle did dictat these same things but especiaally this place How●eit nothīg pleaseth vs but that which is Ecclesiastical that is the sense of the Church Gen. 25 23. Mal. 1 2. Exo. 33 19. Exo. 9 16. ⸬ That God is not the cause of any mans reprobation or damnation othervvise then for punishment of his sinnes he shevveth by that he expec●teth al mens amendement vvith great patience and consequently that they haue also freo vvil ` apted fitted Os 2 23. Os 1 10 Es 10 22. Es 1 9. c Here vve see that they are the cause of their ovvne damnation by infidelity Es 8 14. 28 16. Anáthema In vvhat sense S. Paul vvisheth to be anáthema 〈◊〉 ●2 12. Gods promis not made to carnal Israel Isaac preferred before Ismael Iacob before Esau By the example of Iacob and Esau is shewed Gods mere mercie in the elect and iustice in the reprobate That God is not vniust or an accepter of persons is declared by familiar examples S. Augustines example is of tvvo debters the one forgiuē all and the other put to pay all by the same creditor li. de predest gra cap. 4. Predestination and reprobatiō take not avvay free vvil neither must any man be retchlesse desperate ● Pet. ● 10. Our election or cōuersion is not of our selues but of Gods grace and mercie Exo. 9 16. In vvhat sense God raised vp Pharao c. Heretical bookes concerning predestination The example of the pot and the potter 2 Tim. 2 21. ⸬ The Lavv vvas not giuē to make a mā iust or perfect by it self but to brīg vs to Christ to be iustified by him ⸬ The iustice of the Law of Moyses went no further of it self but to saue a man from the temporal death and punishmēt prescribed to the trāsgressors of the same Leu. 18 5. Deu. 30 12. The Epistle vpō S. Andrevves day Nouemb. 30. Es 28. 16 Ioel. 2 22. ⸬ To beleeue in him to inuocate him is to serue him with al loue and sincere affectiō Al that so doe shal doubtlesse be saued shal neuer be confounded Es 52 7. ⸬ We see then that it is in a mans free wil to beleeue or not to beleeve to obey or disobey the Gospel or truth preached Es 53 1. Ps 18. 5. Deu. 32 21. Es 65 1. Es 63 2. Gods iustice the Ievves ovvne iustice Iustice of faith Open cōfession protestation of our faith is sometime necessarie Euseb li. 6 c. 31 histor Eccles The place alleaged against inuocatiō of Sainctes ansvvered Preachers not lavvfully called not sent Confes des Egli de France The first iustification of mere grace Free vvil 3. reg 19. 20. c The Heretikes adde here also Image to the text as Act 19 ●5 Es 6 9. Ps 68 23 ⸬ The Ievves are not relected vvholy incurably for euer but for a part and for a time suffered to fall Which God did turne to the
estimation examples of some peculiar traditions out of the fathers S. Chrysostom S. Basil S. Hierom. S. Augustine S. Epiphanius S. Irenaeus Tertullian S. Cyprian Origen The Scriptures giuen vs by tradition and the sense thereof The Creede an Apostolical tradition An inuincible argument for the credite of Traditions ● Here also 〈◊〉 as is noted before 2 Thess 2. 15. the aduersaries in their translatiōs auoid the vvord Tradition being plaine in the Greeke lest them selues might seeme to be noted as men vvalking inordinately and not according to Apostolical Tradition as al Schismatikes Heretikes and rebels to Gods Church doe Ep. 6 18. Col. 4 3. c 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Act. 20. 1. Cor. 4. 1. Th. 2. 1. Cor. 9 6. Gal. 6 9. The heretikes cauillation against Religious mē that vvorke not ansvvered 1 Cor. 9. The spiritual trauailes of the Clergie * See S. Cypr. ep 66. Religious mē working with their handes Monkes were shauen in the primitiue Church and Nonnes clipped of their heare S. Augustines opinion concerning Religious mens working or not working li. de ●p Monach. c. 21. Ecclesiastical censures against the disobedient Not to communicate with excōmunicate persons but in certaine cases 1 Timoth. 3. 1 Timoth. 3. * 1 Tim. 1. Act. 20. v. 25. 38. Col. 2. v. 1. ⸬ S. Augustine saith He that list to haue the hope of heauē let him looke that he haue a good cōsciēce to haue a good conscience let him beleeue vvorke vvel for that he beleueth she hath of faith that he vvorketh he hath of charitie Praefat. in Psa 31. c 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Ro. 7 13 Mt. 9 13. Mr. 2 17. c 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 c 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 ⸬ Euil life and no good conscience is often the cause that men fall to Heresie from the faith of the Catholike Church Againe this plainely reproueth the heretikes false doctrine saying that no man can fall from the faith that he once truely had Teaching othervvise then the doctrine receiued is a special marke of Heretikes * 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Luthers teaching othervvise Al heretical doctrine is fables Curious questioning in religion Charitie the very formal cause of our iustification Heretikes great boasters but vnlearned Libertines alleage scripture Excommunication of Heretikes and the effect thereof The Priests high authoritie of Excommunication The terrible effect thereof ⸬ Euen for heathen kings Emperours by vvhom the Church suffereth persecution much more for al faithful Princes powers and people both spiritual and temporal for vvhom as members of Christes body and therfore ioyning in praier oblation vvith the ministers of the Church the Priestes more properly and particularly offer the holy Sacrifice See S. Augustine de orig anima li. 1. c. p. 2. Tim. 1 11. 1. Pet. 3 3. 1. Cor. 14 34. Gen. 1 27. 3 6. ` she The praiers petitions in the Masse deduced out of the Apostles vvordes by S. Augustine other fathers 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 PATER NOSTER in the Masse 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 * Theoph. in hunc loc Praier in the Masse for kings and other God vvil no mans perditiō but the saluation of al. Hovv there is but one Mediator Christ and vvhat it is to be such a Mediator * Aug. li. 9. de Ciu. cap. 15. De fid ad Pet. c. 2. The different maner of praying to Christ and to Saincts Kyrie eleison Christe eleison Hovv there be many mediators as there be many sauiours and redeemers euē in the Scriptures Iud. 3 9. 2 Esd 9 27. Act. 7 35. Women great talkers of Scripture and promoters of heresie * S. Chrys Ho. 9. in 1. Tim. Tit. 1 6. c He saith hauing children not getting children S. Ambr. Ep. 82. b Neophytus is he that vvas lately christened or nevvely planted in the mystical body of Christ b 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 c 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 The great charge great merite of Ecclesiastical functions The Apostle vnder the name of Bishop instructeth Priestes also The heretikes opinion cōcerning Priests mariage 1 Cor. 7. S. Paules place of one vvife excludeth bigamos from holy Orders * li. 2 ep 25. Vvho are counted bigami Leuit. 21. The Heretical clergie nothing regardeth the Apostles prescription of one vvife None euer maried after holy Orders Socrat. li. 1 c. 8. They that vvere made Priests of maried men absteined from their vviues Sozom. li. 1 c. ●2 S. Epiphanius Mariage of Priests is contrarie to the aūcient canōs Eusebius S. Hierom. S. Augustine See S. Leo ep 92. c. ● S. Ambrose Tertullian S. Cyprian Councels None rashly to be admitted to the Clergie Heretikes admit al sortes vvithout exception The three holy orders only bound to chastitie Leo ep 92. c. 3. Greg. li. 1 ep 42. The 4 inferiour orders not bound to chastitie Al the seuen orders auncient euē from Christ and the Apostles time S. Ambrose calleth the B. of Rome Rector of the vvhole Church The heretikes say directly cōtrarie to the Apostle that the Church is not the piller of truth That the Church is the piller of truth and can not erre is proued by many reasons Io. 14 16. Mat. 16. Mat. 28. Eph. 4. Io. 17. Luc. 22. Psal 2. Eph. 5. The meaning of this article I beleeue the Cath. Church 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 It is the visible Church that is the piller or truth and can not erre Vvhence the Church hath this priuilege neuer to erre S. Augustine Lactantius S. Cyprian S. Irenaeus 2 Tim. 3 3 Pet. 3. Iude v. 18. ⸬ We see plainely by these vvordes such abstinence only to be disalovved as condemneth the creatures of God to be naught by nature creation 1. Tim. 1 4. Tit. 3 9. ⸬ Some saith S. Chrysost expound this of fasting but they are deceiued-for fasting is a spiritual exercise See a goodly commentarie of these vvordes in S. August li. de mor. Eccl. Cath. c. 33. Al Heretikes are apostataes from the faith 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 cap. 1. 19. The old Heresies against matrimonie * Aug. har 46. The old Heresies about abstin●●e from meates The Catholikes impudently charged vvith the said old heresies Abstinence from certaine meates is no condemnation of the meates Diuers good causes of abstinence Forbidding certaine persons to marrie is no condemnation of matrimonie Catholikes esteeme matrimonie more then the Protestants doe The Protestants obiectōs answered long ago by S. Hierom and S. Augustine * Aug. li. 2 c. 5 de nupt c●ncupise Blessing of the table or of meates specially by a Priest 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 To blesse is a preeminence of the better person Hebr. 7. No creature il by nature yea one more sanctified then an other Holy times and places euery thing deputed to the seruice of God holy Mat. 23. 2 Pet. 1. Creatures hallovved by the signe of the Crosse The blessing of our meate vvhat a vertue it hath 〈◊〉 〈◊〉