Selected quad for the lemma: truth_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
truth_n believe_v faith_n reveal_v 5,457 5 8.8529 5 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A01007 A paire of spectacles for Sir Humfrey Linde to see his way withall. Or An answeare to his booke called, Via tuta, a safe way wherein the booke is shewed to be a labyrinthe of error and the author a blind guide. By I.R. Floyd, John, 1572-1649.; Jenison, Robert, 1584?-1652, attributed name. 1631 (1631) STC 11112; ESTC S102373 294,594 598

There are 5 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

thou art not to be the author but the keeper not the institutor but a scholler not leadinge but followinge Soe as by Timothee the whole Church being vnderstood as the same author saith or especially the whole body of Pastors it followeth that the Church createth not anie new articles of faith but teacheth onely that which she hath learned of the Prophets and Apostles 6. From which followeth that other thing which I meāt to tell the Knight for his learning which also I touched before in a word to wit that when points of doctrine before in controuersy and vndefined come to bee defined by the Church the doctrine is not therefore new because it is de fide or matter of faith now which it was not before as he most falsely and fondly supposeth for an vndoubted truth and vpon this his owne idle fancy buildeth many goodly arguments like soe many castles in the ayre For out of this hee thinketh it to follow that we vary in our doctrine that because forsooth there be many things now de fide which were not before and whereof Doctors did dispute which seing we may not now doubt of therefore the faith is in his iudgment altered But this sheweth nothing but the poorenes of his iudgmēt For by this he might proue that the sunne as it riseth higher and higher and by spreading his beames giueth light in some places att noone where it did not in the morning that therefore it is changed in it selfe then which what can be more absurd 7. And that it is the same of the Church and the Sunne Cant. 6.9 appeareth by that place of the Canticles Quae est ista quae progreditur quasi aurora consurgens pulchra vt Luna electa vt sol terribilis vt castrorum acies ordinata Who is she that goeth forward as the morning rising faire as the moone chosen as the Sunne terrible as an ordered army of tents Which words noe man euer doubted to be literally vnderstood of the Church Euen then as the Sunne may goe spreading his beames more and more with out increase or change of it owne light in it selfe soe may the Church goe more and more spreading the beames of her diuine faith with out increase or alteratiō of the faith in it self And as the Sunne beame may shine in a valley or roome of a house where it did not shine before soe may the Church spread the light of her faith shewing such or such a point to be a diuine truth which before was not soe knowne to bee or which though it were a diuine truth in it self yet it was not soe to vs. 8. For more declaracion whereof I may yet bring another more scholerly example which is of the principles of seuerall sciēces which are to bee the premisses in demonstratiue arguments of those sciences in which principles or premises are contained diuers truthes which may be drawne out of them by many seuerall conclusions one following of another these conclusions were truthes in themselues before though they did not soe appeare vnto mee till I saw the connexiō they had with the premisses and how they were contained in them And by the many seuerall conclusions which are soe drawne the truth of those principles and premisses doth more shew it self but not receiue any increase or chāge in it self thereby Euen soe we say in the prime principles of our Faith reuealed immediately to the Prophets and Apostles and by them deliuered vnto the Church are contained all truths which any way belonge to our Faith ād whereby the Church hath in succeeding ages destroyed seuerall haeresies as they haue risen without creating or coyning new faith or altering the old but out of the old grounds and premisses drawing those conclusions which destroy new haeresies and shew them to be cōtrary to the ancient faith And in that manner the Church hath growen and increased in knowledge by degrees and shall still goe growing and increasing to the end of the world Greg. moral lib. 9. cap 6. as sheweth S. Greg. his discourse vpon those worde of Iob. Qui facit Arcturum Oriana Hyadas c. Where he saith thus Vrgente mundi fine superna scientia proficit largius cum tēpore excrescit As the world draweth to an end the heauenly knowledge profiteth and with tyme increaseth Wherein also she resembleth our B. Sauiour her cheife Lord and heauenly Spouse who though in grace and knowlegde he neuer receiued the least increase from the first instant of his Conception Luc 2.52 yet the Scripture saith after proficiebat sapientia aetate gratia apud Deum homines To wit because he shewed it more in his words and actions 9. This is farther confirmed by the manner and practize which our Catholique Doctors and Fathers euer obserue in and out of Councells in prouing or defining points of faith to wit by hauing recourse to the authority of scripture and tradition beleife and practize of the Church in the searching whereof the holy Church ioyneth humane industry with God's holy grace and assistāce For when any question or doubt of faith ariseth particular Doctors seuerally dispute and write thereof then if farther neede require it the holy Church gathereth together her Pastors and Doctors in a Councel to examine and discusse the matter more fully as in that first Councel of the Apostles Act. 15.6 whereof the Scripture saith Conueneruntque Apostoli seniores videre de verbo hoc The Apostles ad Ancients assembled to consider of this word The Pastors coming soe together and hauing the presence of our Sauiour according to his promise and his holy Spirit out of the Prophetical and Apostolical Scriptures and Traditiōs ioyning therewith the authorityes and interpretations of holy Fathers and Doctors out of praecedent tymes she doth infallibly resolue and determine the matter not as new but as ancient orthodox and deriued from her Forefathers making that which was euer in it self a diuine truth soe to appeare vnto vs that now we may not make farther question thereof 10. Vinc. Lerin cap. 27.28.29 seq And this being the common doctrine deliuered by our Catholique Doctour I thinke it not amisse somewhat farther to confirme and authorize the same by an excellent discourse of that holy and ancient Father Vincentius Lerinensis not reciting his very words because it would bee too long but onely the substance which is this Hauing proued by the word Depositum out of S. Paul that a Pastour Priest Preacher or Doctour there meant by Timothee must onely deliuer the doctrine which is deposited with him or in his hands not found out by him which he hath receiued not inuented whereof hee is not to bee author or beginner but the Keeper or Guardian hee saith that if such a man haue abilityes for it hee may like another Beseleel adorne sett out and grace the pretious iewels of diuine faith by expounding more clearely that which before was beleiued more
the doctrine of iustification and doctrine of merits as they are deliuered in the Councel of Trent euery Catholique is bound to giue his life as occasion is offered For adoration of images whereas he asketh whether any of these 33. were canonized for it it is an idle question for men are canonized not for matters of beleife onely but for practize of Faith Hope Charity and all vertues together which belong to an holy and Christian life in general and to their owne particular State and vocation and though there be noe special mention of any of those 33. their adoration of images yet defined which before was not and which then men were not soe certaine of nor soe bound to beleiue as after soe consequently men might be lesse bound to suffer death for it then then afterwards and yet be of the same faith with those that came after Soe long as they acknowledged the same Church and liued in the vnity thereof acknowledged the same power and authority to determine matters of faith as it is certaine those ancient Martyrs did as appeareth both by their owne writings yet extant and their deeds recorded by other men in good authentical history These holy Martyrs therefore are truely ours which if this Knight will disproue he must shew which of them did teach otherwise that is against that vhich we now beleiue Which till he can doe we shall still be in possession of our Martyrs and of their faith our faith testifying that wee are their Children and their bloud giuing testimony to the truth of our faith Of the 17. Sect. entituled thus Chap. 17. Our aduersaries cōmon obiection drawne from the charitable opinion of Protestants touching the saluation of professed Romanists liuing and dying in their Church answeared CHAPTER XVII 1. THis section is nothing but a little of the Knight's owne natural language and therefore will soone be answeared He beginneth with a saying of Costerus that a man dying a Lutheran cannot be saued Wherevpon he falleth in to a great rage against the Roman Church and telleth vs there is a Woman a Church a Citty which reigneth ouer the Kings of the earth and hath multitudes of nations at her Command but he thanks God his Church is not such an one Neither doe Protestans as he saith account Vniuersality of nations and people to be a marke of their Church and from thence he falleth to reckon vpp diuers particular points of his Churches doctrine as disclayming of merits Communion in both Kindes reading of Scriptures and bringing a place of Scriptures for each of these he asketh very rhetorically after euery one whether they be accursed for holding them and on the other side asketh whether we can be blessed that forbid marriage meates that haue prayer in an vnknowne tongue adore images adore Saints adore the elements of bread and wine wee that add traditions to the Scriptures and detract from God's commandments and Christ's institution in the Sacrament Which discourse of his being soe foolish as it is a man may thinke it folly for mee to stand answearing particularly therefore I answeare briefly and in general first that though it take vpp half his section yet it is wholy from his purpose which he pretends by the title of his chapter which is to answeare our obiection Secondly I answeare that for those things which he obiecteth vnto vs they are all answeared before and proued some false for the things wherewith he chargeth vs all absurd if we consider the proofs of Scripture which he bringeth for example he telleth vs we forbid marriage and meats both which are most grosly false For how many Catholiques be there in England men and women married and what meate is there that Catholiques are forbidden to eate in dew tyme and season is it all one to forbid marriage to some men to wit such as haue voluntarily promised the contrary and some meates at some tymes all one I say as to forbid marriage and meates neither marriage nor meats being forbidden in these cases as ill in themselues in which sense onely Saint Paul termeth it the doctrine of Diuels but for higher ends But to make him yet a little more capable of this answeare I will vrge him with one ordinary instance which is this I presume his Father had some apprentice bound not to marry during his apprenticeship I would then know of him whither his father in that case did forbid marriage and teach the doctrine of Diuels 2. Against prayer in an vnknowne tongue he saith it is written with men of other tongues and other lipps will I speake vnto this people and soe they shall not heare mee and in the margent saith it was a curse at the building of Babel for them that vnderstand not what was spoken But by this alleadging of Scripture a man may see what a good thing it is to haue it in the vulgar tongue for euery man to read and abuse it at his pleasure when such a right learned man as this Knight doth soe strangely apply it He would make men beleiue Esay the Prophet spoke against Latine in this place but the man is quite wide of his marke but it is enough for him that there is mention of a strange tongue there for as for the sense he careth not or rather his reading reacheth not to the meaning of the place which is but this that whereas the people laughed at the Prophets that came to them with commands from God repeating their words scoffingly manda remanda Isa 28.11 expecta reexpecta c. God sendeth them word by the Prophet that because they would not heare those words nor follow the good counsel which he gaue he would speake another word vnto them that they should fall be catched crushed and carried into captiuity and there heare a language which they did not vnderstand this is the plaine and literal sense of the Prophet S. Paul indeede vseth it in another sense to perswade the Corinthians that prophecy is to be preferred before tongues because as he saith the guift of tongues is a signe for infidels that is to speake to infidels for their conuersion but prophecy that is exhortation or interpretation is for the faithful or those that beleiue already Wherein I would know according to either explication what any man can find against prayer in the Latine tongue and for the tower of Babel the Knight surely speaketh by contraries For whereas at Babel men fell from vnity of language to speake euery man a seueral language Soe as noe one man vnderstood one another by that meanes they were all dispersed into seueral nations the Catholique Church doth quite contrary drawing seueral nations to vnity of language making all to speake one and the s●me tongue Whereas haeretiques in seueral places by vse of other languages vnderstand not one the other and therein most perfectly resemble the Babel-builders as well in the very diuersity of tongues as in the diuersity of
this point alone Nor did Campian meane that there was neuer any man that did agree with you in any one of your erroneous points but that there was neuer any house village or citty that did agree with you in your whole faith and religion or made the same Church with you And for the mangling and razing one of Aelfrick's latine epistles wherewith you charge vs first Sir it is not like by this that he saith in his Homily wherewith you say the Epistles agree that there is any thing against vs and if there were know you Sir it is not our fashion to deale soe with authors but if there bee any thing contrary to the Catholique faith we doe what is to bee done publiquely as hauing authority and knowing what wee doe correcting moderne authours in what they erre for ancient authours noting onely what is amisse V. reg indi de correct lib. §. 4. but not razing or blotting out any thing that corner correcting we leaue for such corner companions as shunne the light And soe your principall argument being answeared I goe on to the rest 11. First you tell vs wee are diuided among our selues touching the antiquity and Vniuersality of transubstantiation some deriuing it as you say from the words of Christ some from his benediction before the words some from the exposition of the Fathers some from the Councel of Lateran some from Scriptures some from the determination of the Church where to fill paper and make a shew you repeate againe the same things For what difference for as much as pertayneth to this matter is there betweene the determination of the Church and the Councel of Lateran betweene Scriptures and the words of Christ But to let that goe I say first your phrase of deriuing is improper as you vse it For we deriue our Doctrine by Succession from those men that haue gone before vs by degrees to the Apostles tyme shewing that in all ages and tymes it hath beene taught and beleeued but to speake properly we not deriue but proue the truth of our doctrine out of Scriptures Councels Fathers c. though the deriuation be also a proofe but yet different from that of Scriptures and Councels Secondly you speake very generally and confusedly For whereas there bee diuers things in question betweene you and vs as the realnes of Christ's presence in the Blessed Sacrament and Transubstantiation others among Catholiques themselues as whither or how farr these points may bee proued out of Scripture Tradition c. or by what words or actions this change is made you make no distinction at all of any of these things nor speake any thing certainely or constantly of any of them but runne hopping vpp and downe from one to another now forward now backward that noe mā can tell where to find you but though this confusion of yours cause a little more trouble and length in answearing yet in the end it will discouer your ignorance and vanity the more 12. To begin then with you I would know to what purpose you alleadge our authors in things controuerted among themselues onely eyther now because they are not defined or heertofore when other things then controuerted were not defined though they be since and consequently out of controuersy Doth this difference of our authors make any thing for you noe verily but much against you for their modest manner of disputeing of these things with dew submission to the Catholique Church to whose censure they leaue themselues their opinions and writings their silence as soone as She doth speake is a manifest cōdemnation of your haeretical pride that will stand to noe iudgmēt but your owne and euen those opinions of theirs which you take hold of they virtually retract soe farre as either they may bee any way against the authority of the Catholique Church or in fauour of Haeretiques which are the onely things you seeke Therefore in any thing wherein they may dissent from the common beleefe as they doe not binde vs soe they doe not fauour you But of this I said enough in the first Chapter Though in the authorityes which you heere alleadge there be not much neede of this for either they say nothing against vs or you corrupt them as I shall shew 13. And to begin with Caietan in matter of the real presence you say out of Suarez he taught that these words THIS IS MY BODY doe not of them selues sufficiently proue transubstantiation without the supposed authority of the Church and that therefore by command of Pius V. that part of his commentary is left out of the Romish edition Thus you Where first according to your vsuall liberty of falsifying you put in the word supposed of your owne to make the speech sound somewhat contemptibly of the Church Whereas there is noe such word in Suarez his Latine text which you cite in the margent Secondly you putt in the word Transubstantiation which Suarez there speaketh not of as is euident but onely of the real presence which is a distinct thing though you cōfound them And in that Suarez indeede the whole Schoole of Deuines doe worthily condemne Caietane for saying that those words THIS IS MY BODY doe not sufficiently proue the real presence of our Sauiour's body For singularity whereof Caietan is often noted in matters of such moment is very much to bee condemned in a Diuine therefore Pius V. with great reason commanded that to be blotted out agreeably to the rules praescribed in the Romane index for correcting of books Whereof you complaine much as thinking Caietane somewhat to fauour your side yet you are extreamely mistaken and by alleadging Caietanes authority in this you giue your selfe a wound For though hee doe not giue soe much to the bare words of the Scripture as to be sufficient of themselues to proue the Reality of Christ's presence yet hee saith that ioyning the authority of the Churches exposition of them they are sufficient as he saith in expresse words which your self after cite and yet you can alleadge him for you as you thinke heere and which is more impudency you are not ashamed to say that Caietan denieth the bread to bee transubstantiated by those words For where hath Caietan such a word or euen shaddow of a word You thinke perhaps because in his opinion those words doe not sufficiētly of themselues proue the verity of Christ's presence that therefore they doe not sufficiently cause it but if you thinke soe as you seeme you are much mistakē for those are two different things For example in Baptisme the words I baptize thee c. besides the clensing of the soule from sinne original actuall cause also the remission of the temporall punishmēt imprint a spiritual character in the Soule though these effects cannot bee proued out of the signification of the wordes and soe alsoe a man might say of the forme of the Eucharist the proofe depending vpon the speculatiue signification of
it against the Haeretiques which denied it And a little after againe he goeth on thus to say nothing of this Wisedome which you doe not beleeue to be in the Catholique Church there be many things els which may most iustly hold mee in the bosome thereof There holdeth me the consent of people and nations there holdeth mee authority begunne by miracles nourished by hope encreased by charity strengthned by antiquity There holdeth me the succession of Priests from the very seate of Peter to whom our Lord after his resurrection committed the feeding of his flocke to the present Bishoprique Lastly the very name of Catholique holdeth me And after againe These therefore soe many and soe great most deare chaines of the Christian name doe rightly hold a man beleeuing in the Catholique church though for the slownesse of our vnderstanding or merit of our life truth doe not shew it selfe soe very clearely But with you that is Manichees and I may say Protestants or any other sect whatsoeuer where there is nothing of all these to inuite and hold mee there soundeth onely a promise of truth Thus farre Saint Augustines very words by which any man will perceiue that he made soe much account of the learning of the multitude of people and nations of miracles of antiquity of Succession of the name of Catholique in our Church which you account nothing as by them to hold himself in the bosome of that Church insinuating withall that the want of them in haereticall congregations is sufficient to deterre any man from them how much soeuer they prate of Truth Safety Certainty and I know not what 5. In graunting vs therefore these things and acknowledging the want of them in your selues in the iudgement of Saint Augustine you confesse ours to be the true Church and your owne a false and haereticall conuenticle As likewise you doe in that you make the smalnes of number to bee a note of the true Church Saint Augustine shewing it to be none For whereas the Donatists did bragge thereof hee confuteth them thus De vnit eccl cap. 7. Quid est haeretici quod de paucitate gloriamini si propterea Dominus noster IESVS CHRISTVS traditus est ad mortem vt haereditate multos possideret What is it ô yee Haeretiques that you bragge of the smalnes of your number if Christ were therefore deliuered vp to death that hee might by inhaeritance possesse many And there he goeth on prouing the same farther out of diuers places of Scripture and namely by 9. or 10. most plaine places out of Esay the Prophet and then concludeth againe vbi est inquam quod de paucitate gloriamini Where I say is it that you bragge of your fewnes are not these the many of whom it was said a little before that he should possesse many by heritage but of this the Scriptures are soe full and soe cleare as I may well deny him the name of a Christian that denieth it Wherefore for that place of a little flocke which you bring in shew onely to the contrary Aug. ep 50. ad Bonif. ep 48. ad Vinc. S. Aug. explicateth it not of the Church in general but of the good who are small in number in comparison of the wicked or of Christ's flocke or church at that tyme in the beginning lib. 4. cap. 54 in Luc 12. And S. Bede expoundeth it two wayes one of the smal number of the elect in comparison of the reprobate the other of the Church in general in reguard of the humility wherein Christ will haue it to excell increase to the end of the world how much soeuer it be dilated in number quia videlicet ecclesiam suam quantalibet numerositate iam dilatatam tamen vsque ad finem mundi humilitate vult crescere For that place of S. Paul it patronizeth not your ignorance one iott For it is onely meane of those whom our Sauiour at first made choyce of to preach his faith and make knowne his name vnto the world who indeede were not many in number being but 12. nor great in wisedome according to the flesh not hauing beene brought vp in learning but to meant trades as fishing the like nor mighty nor noble being but poore and obscure for wealth and parentage and this for a speciall reason as S. Ambrose declareth in these words Aduerte caeleste consilium non sapientes aliquos non diuites Lib. 5. comment in Luc. non nobiles sed piscatores publicanos quos dirigeret elegit ne traduxisse prudentia ne redemisse diuitijs ne potentiae nobilitatisue authoritate traxisse aliquos ad suam gratiam videretur vt veritatis ratio non disputationis gratia praeualeret Marke the heauenly Wisedome he did not choose some wise or rich or noble but Fishers and publicans to send lest he might seeme to haue brought any to his grace by wile redeemed them by riches or drawne them by authority of power or nobility that reason of truth and not the grace of disputation might preuaile 6. And soe Christ made choyce of a few simple men to conuert the world that thereby it might appeare that the conuersion thereof was not a worke of any wordly or humane but of diuine power and vertue But if they should not conuert the world that is great multitudes and seuerall nations kingdomes and countries wise powerful and learned men but onely some such small handful as you would haue your little flocke to be some weake vnlearned and poore people as you will haue your Church to consist of it had beene noe wonder at all For we see many Sect-maisters draw great multitudes after them farre greater euery way then your Church of England This place therefore which you bring for defence of the smalnes of your number and want of learning in your Church sheweth it not to be the true Church which for number is to be numberlesse and for extent to be spread ouer the world Psal 18. In omnem terram exiuit sonus eorum saith holy Dauid their sound went all ouer the earth Whereas you acknowledge the contrary a marke of your Church the true Church is to consist of many wise mighty and noble personages gathered and drawne to the true Catholique faith by those few vnlearned weake and ignoble people For soe S. Paul after in the same place seemeth to insinuate saying Quae stulia sunt mundi c. The foolish things of the world hath God chosen that he may confound the wise and the weake things of the world hath God chosen that he may confound the strong and the base things of the world and the contemptible hath God chosen and those things which are not that he might destroy those things which are Soe as you see these few weake and ignorant men were to subdue the learning might and wisedome of the world to Christ and draw it to his Church and this is that which Dauid saith that he
shall send forth the rodd of his power to rule in the middest of his enemyes Psal 109. that is of worldly wisedome and power otherwise it had beene noe wonder besides that though these men were at first weake and vnlearned in worldly learning yet by the holy Ghost they were replenished with all knowledge of heauenly wisedome and indewed with power from heauen Of which their learning S. Hierome hath a large and excellent discourse Hier. ad Paulin. which not to be too long I referre you vnto Now by this is also answeared your other place of S. Mathew of hiding things from the wise and reuealing them to little ones For it is vnderstood of little ones by humility for onely such are apt to receiue heauenly wisedome and such can noe haeretique be that prowdly preferreth his owne iudgment before the iudgment of the whole Catholique church as if God had forsaken his Church and enlightned him alone which is as much to say as that the funne doth not shine to the whole world els but shines in onely at his window but heere is enough of this matter 7. Now for Miracles which you say we make a character of the Church it is true we doe indeede but whereas you call them the working of Satan I answeare it is a saying that can come from none but a child of Satan to attribute the works of God to Satan but our comfort is that our Sauiour foretold vs of it and armed vs against it by his owne words example Si patrem familias Beelzebub vocauerunt Mat. 10.25 quanto magis domesticos eius If they called the Father of the family Beelzebub how much more his family and if the Pharisees attributed our Sauiour's miracles to Beelzebub is it to be thought that Haeretiques who farre surpasse the impiety of the Pharisees will not doe the same of the miraculous works which his Seruants doe in his name that is for his honor and by his power this you doe Sir Humphrey or rather would faine doe making our Miracles to seeme the working of Satan and you would also proue it to be a marke of a false Church and foretold by Christ and his Apostles For proofe whereof you bring something out of S. Paules 2. ep to the Thessal of a stronge delusion and deceiuablenes of vnrightuousnes which God should send 3. Reg. 22. v. 22. because we did not receiue the Loue of truth but remember Sir Humphrey there is one in scripture that started vpp and said ere spiritus mendax in ore omnium Prophetarum I wil be a lying Spirit in the mouth of all the Prophets This your discourse sheweth him not to haue beene farr of when you writ this for marke Sir Humphrey how many lyes heere be in a few lynes You say out Sauiour and his Apostles discouered the marks of a false church where I pray you good Sir doth our Sauiour speake of such a false church or where doth he set downe the marks thereof and this among the rest For my part I find it not And as for the Apostles though they speake many tymes of Haeretiques yet doe I not find them to doe them soe much honour as to call them a Church Vnlesse it be in that sense that holy Dauid saith the Church of the malignant or S. Iohn the synagogue of Satan Psal 24. Apoc. 2.9 but yet euen there I doe not find the working of Miracles to bee a token of such a Church From whence then doe you proue it Out of that place of S. Paul which you bring well supposing the proofe to be good that is but one Apostle not Apostles in the plural number But beside Sir Humphrey heere I conuent you before your owne conscience whether it be true that S. Paul speake there of any Church or company of men or whether he doe not speake of one onely man to wit Antichrist you cannot deny but he speaketh of him alone and that most plainely How then doe you make men beleeue he speaketh of a Church was it not that lying Spirit that put this into your head and who are those that the same Apostle saith that God shall send them stronge delusions and that they should beleiue lyes because they receiued not the loue the truth these you say are Catholiques but you may say any though neuer soe absurd and false by the priuiledge of your spirit how els could you say a thing soe euidently false it being most cleare by the Apostles phrase and discourse the persons also to whom he writeth considered that he meaneth that of the same kind of people of whom and to whom our Sauiour spake in a manner the same words Ego venio in nomine Patris mei non accipitis me Io. 5.43 si alius venerit in nomine suo illum accipietis I come in the name of my Father and you doe not receiue mee if another shall come in his owne name you will receiue him These are the Iewes who reiecting Christ shall receiue Anti-Christ neither can it belong any way to Catholiques who though you may say they haue forsaken the faith of Christ yet you cannot deny but they once receiued him whereas both our Sauiour and S. Paul speake of them that would not receiue him It is the Spiritt you wot of that suggested this vnto you as that also which followeth next where you say that the Spirit of God foresaw that our doctrine would consist in forging not onely of Fathers of Councels of Schoolmen but of daily miracles For where doth the Spirit foretel our forging of Fathers Schoolmen Councels c. You charged vs before though falsely of eluding or reiecting counter fayting the Fathers but not a word of forging Schoolmen or Councels till now Whereof if you could haue alleadged any example or shaddow I presume we should haue had it before now I take this therefore to be but an hott fitt of your Spiritt which transporteth you beyond your selfe and surely vnlesse you had some such helpe it were not possible for you soe to ouer Linde it as you doe heere As for that which you bring heere out of Lyra of feigned miracles wrought either by Priests or by their companions for lucre sake it sheweth you would say something if you knew what 1. Cor. 14. be it soe that some naughty Priests or their companions worke Faigned Miracles for lucre sake what then be there noe true Miracles therefore a proper argument like this there is tinn and copper in the world ergo noe siluer or gold some bad men ergo none good a trimme argument Sir Humphrey 8. But to conclude this section you come with a saying of Saint Augustine which will make all sure which is this that as miracles were necessary before the world beleiued to induce it to beleiue soe he that seeketh to be confirmed by wonders now is to be wondered at most of all himselfe in refusing to beleiue what