Selected quad for the lemma: truth_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
truth_n believe_v faith_n know_v 8,213 5 4.2899 4 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A67922 Actes and monuments of matters most speciall and memorable, happenyng in the Church. [vol. 1] with an vniuersall history of the same, wherein is set forth at large the whole race and course of the Church, from the primitiue age to these latter tymes of ours, with the bloudy times, horrible troubles, and great persecutions agaynst the true martyrs of Christ, sought and wrought as well by heathen emperours, as nowe lately practised by Romish prelates, especially in this realme of England and Scotland. Newly reuised and recognised, partly also augmented, and now the fourth time agayne published and recommended to the studious reader, by the author (through the helpe of Christ our Lord) Iohn Foxe, which desireth thee good reader to helpe him with thy prayer.; Actes and monuments Foxe, John, 1516-1587. 1583 (1583) STC 11225; ESTC S122167 3,006,471 816

There are 55 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

hereafter following do testify And here ceasing with the story of Fredericke we will now procede to the raigne of Maximilian his sonne omitting diuers things els incident in the time of this Emperour as first touching the vnbrotherly contention conflicts betwene this Fredericke and Albertus hys brother and Sigismundus his vncle for the dukedome of Austria after the death of Mathias afore mentioned Omitting also to speake of the long and cruel war betwene the Prussians and Polonians with the religious sect of them which were called Tentones fratres sanctae Mariae in the time of Uladislaus Omitting also the strife and variaunce for the dukedome of Millain betwene Fredericus the Emperor Alfonsus Carolus duke of Orleance Franciscus Sfortia And howe the sayde Princedome being after geuen to Sfortia great warres were kindled long continued betwene Sfortia and the Milleners then betwene the Milleners and Uenetians and after betweene the Frenchmen and the Milleners All which tumultes and commotions as not pertinent greatly to the purpose of this story I referre to other wryters where they are to be founde more amply discoursed Thys as more properly belonging to the storye of the Church I thought good not to passe ouer touching such as were condemned suffered the paines of fire for testimony of Christ and his truth Of whom one was Iohn a pastor or a neteheard which was a keper of cattel The other was Ioannes de Wesalia although not burned yet persecuted neere to death vnder the raigne of thys Emperour Fredericus the 3. And first touching thys Iohn the Netehearde Thus wryteth Sebast. Munsterus That the Bishop of Herbypolis condemned and burned for an hereticke one Iohn whych was a keeper of cattel at a towne called Niclas Hausen in Franconia because hee taught and helde that the lyfe of the cleargy was ignominious and abhominable before God An. 1476. Ex Munstero The other was Doctour Ioannes de Wessalia who was complained vpon vnto Dietherus the Archbishop of Mentz by the Thomists vppon certaine articles and opinions gathered out of hys bookes Wherefore the sayde Dietherus fearing else to be deposed againe from his Bishopricke directeth forth commission to the vniuersities of Heidelberg and Colen to haue the mater in examination who conuenting together the yere aboue mentioned called thys Doctour de Wessalia before them making hym to sweare that he shuld present and geue vp all his treatises workes and wrytings what so euer hee had made or preached that being done they deuided hys bookes amongest themselues seuerally euery man to find out what heresies and errors they could His articles opinions were these That all men be saued freely and through meere grace by faith in Christ. Free will to be nothing Onely that we shoulde beleeue the word of God and not the glose of any mā or fathers That the worde of God is to be expounded with the collation of one place with an other That Prelates haue no authoritie to make lawes or to expounde the scriptures by any peculiare right geuen them more then to an other That mennes traditions as fastings pardones feasts long prayers peregrinations and such like are to be reiected Extreme vnction and confirmation to be reprooued confession and satisfaction to be reprehended The primacie of the Pope also he affirmed to be nothing Certaine other articles also were gathered out of hym by his aduersaries but in such sort that they may seme rather to followe their owne malicious gathering then any true intelligence of his minde whereof more is to be vnderstanded in this processe hereafter Thus when Wesalianus was commanded to appear there conuented together first the Archbishop the inquisitor the doctors of Colen and the doctors of Heidelberge with the masters of the same and the Rector of the vniuersity of Mentz the Deane of faculties Bachelers of diuinity and many other maisters of the same vniuersitie Canous doctors with the bishops Chanceller and his councellers besides many religious prelates schollers wyth a doctor of Franckforte the sumner bedels which all met together in the great hall of the Minorites for the examination of this Ioannes de Wesalia Frier Elton the Inquisitor first sitteth in the hyghest place then after him others according to their degree In the beginning of the examination first the Inquisitor beginneth with these wordes Most reuerent father and honorable doctors c. Our reuerent father and prince Elector hath caused this present cōuocation to be called to hear the examination of M. Iohn de Wesalia in certaine suspected articles concerning the catholique faith But something I will say before that may doe hym good and desire that two or three of them that fauoure hym or some other will rise vppe and geue him counsaile to forsake and leaue his errours to recognise himselfe to aske pardon which if he wil do he shal haue pardon if he wil not we wil procede against him without pardone And thus Wesalianus being cited and brought in the midst betwixt 2. minorites being very aged and hauing a staffe in his hand was sette before the Inquisitor Who beginning to answer for hym self with a long protestation could not be suffred to prosecute his Oration but was cutre off and required briefly to make an end and to tell them in fewe woordes whether he would stand to his opinions or to the determination of the church To this he aunswered that he neuer spake any thing against the determination of the Church but sayde that he had written diuers and sondry treatises in the which if hee had erred or were found to say otherwise then wel he was content to reuoke and cal backe the same and do al things that was requisite Then said the Inquisitor do you aske then pardon The other answered why shuld I aske pardon when I know no crime or error committed The inquisitour sayd well we will call you to the remembraunce thereof and proceede to the examination In the meane time others called vppon him instantly to aske pardone Then sayd Wesalianus I aske pardone Notwithstanding the Inquisitor proceeded to the examination reading there two instruments declaring that hee had authority from the Apostolicke sea after this cited the said Iohn to appear to hys examination Thirdly he commaunded him vnder paine of disobedience in the vertue of the holy Ghost and vnder paine of excōmunication of the greater curse from the which no man coulde absolue him but onely the Pope or the Inquisitour except onely at the poynt of death to tell plainly the truth vppon such things as should be demanded of him concerning his faith without ambages and sophistication of wordes And so being demanded first whether he did beleue vpon his oth taken that hee was bounde to tell the trueth although it were against himselfe or any other to this he answered Scio that is I know Thē the Inquisitour biddeth him say Credo that is I beleeue To the
but after he is knowne he shal bee reiected and naught esteemed He geueth to small and great riche and poore free and bonde markes in their right hands in their foreheades that no man shoulde buy or sell but those that shall haue the marks of the name of the beast or that looketh to haue of him some recompence small mean or great or els the number of his name which number is 300. The Pope sayth that in the administration of euery sacrament he doth imprint a certaine charecter or mark into the soul of him that receiueth In baptisme he saith that he doth imprint into the soule of hym that is baptised a marke that cannot be wiped out and so likewise in other sacraments And I knowe that in a Sacrament are two things that is the sacramental signe spiritual grace represented by the same signe the sacramental signe is geuē to man of man but the spirituall grace is geuen of Christ. Wherefore although a vicious or naughty Priest doth baptise any man if he that is baptised or his parents if he be a childe do aske with faithful meaning baptisme do meane faithfully hereafter to obserue the wordes of baptisme is as well baptised as if hee were baptised of neuer so vertuous a priest So also the sinner which with al hys hart is sory for his sinnes and doth aske faithfully mercye of God is as wel absolued of a vicious priest as of a vertuous Because the Lambe of god whych taketh away the sinnes of the word wipeth away inwardly our sinnes by his grace because that he is the bishop pastor of our souls All other priestes do outwardly worke absolution which knowe not for a certaintye whether they haue absolued or not So also is it in the other because that the grace of the sacrament is geuen of God and the sacramental signe of man In geuing of orders the chiefe bishop doth imprint the corporall markes but of the spiritual markes I know none vnlesse a man will say that by receiuing the order he hath some beliefe that he may worke some thinges pertayniug to that order the which before the receiuing of the order he could not But this one thing is that none in the churche ought to sell spiritual marchandise of which thinges wee haue spoken before vnles he haue the marke of the beast My counsell is let the buyer beware of those markes because that after the fall of Babylon if any man hath worshipped the beast and her image hath reciued the marke vpon his forehead vpon his hand he shall drinke of the wine of gods wrath which is mixed with the wyne in the cup of his anger and he shal be tormented in fire brymstone in the sight of the holy angels and in the sight of the Lambe and the smoke of their tormentes shall euer more ascend although he looke for a recompence small mean or great of the beast or els the nūber of his name The beast doubtles doth recompence his friends with his small rewarde that is with great gifts and benefices corporall with a meane reward that is with great spirituall gifts in authority of blessing losing binding praying exercising other spiritual workes with his greatest rewarde which after that they be dead maketh them to be honored in earth amōg the saints The number of his name according to the opinion of some men is Dux Cleri the captayne of the clergie because by that name he is named maketh his name knowne and that name is 666. This is my opinion of the beast ascending out of the earth and shall vntill suche time as I shal bee of the same beast better instructed And although that this beast doth signifie the Romaine bishops yet the other cruel beast ascending out of the sea doth signifye the Romayne Emperours And although that the Dragon being a cruel beast and the false Prophet geuing the marke must be throwen into the lake of fire and brimstone to be tormēted for euer I woulde haue no man to iudge but I leaue such things altogether to the finall iudgement of Chryst to bee detemined But Martine the Popes confessour which maketh the Chronicle of the Emperours and Popes recyteth many errours of the Popes more horrible and abhomynabl then of the Emperours For he speaketh of the idolatrous Popes hereticall simoniacal and Popes the were murderers that vsed nigromancie and wytchcraft that were fornicatours and defyled with al kinde of vice But I haue partly declared how that the Popes lawe is contrary to Christes lawe and howe that he sayeth that he is the chiefe vicar of Christ in earth and in his deedes is cōtrary to Christ and doth forsake both hys doctrine lyfe I can not see who els may be so well Antichrist and a seducer of the people For there is not a greater pestilence then a familiar enemy As concrning idols and the worshipping of them I think of them as Moses Salomon Isayas Ieremy and the rest of the Prophetes which all spake agaynst the making of Images as also the worshipping of Images And faithful Dauid full of the spirit of God sayth Let all those be confounded that worship Images and that reioyce in Idols And againe he sayth Let thē be made like vnto them that make them al such as put their trust in them Wherefore I pray god that this euil come not vpon me which is the curse of God pronounced by Dauid the prophet Nor I wil be by Gods grace neither a maker nor els a woorshipper of Images As cōcerning othes I beleue and obey the doctrine of the almighty God my maister Iesus Christ which teacheth that Christian men in affirmation of a truth should passe the righteousnes of the Scribes and Pharises of the olde Testament or els he excludeth thē from the kingdom of heauen For he saith Unles your righteousnes exceede the righteousnes of the Scribes and Pharises ye cannot enter into the kingdome of heauē And as concerning othes he sayth It hath bene sayd to them of old time thou shalt not forsweare thy selfe but shalt performe vnto the Lorde those thinges which thou vowest But I saye vnto you thou shalt not sweare at all neyther by the heauē nor yet by the earth c. But let your cōmunication be yea yea nay nay for whatsoeuer shal be more then this proceedeth of euill Therefore as the perfection of the auncient men of the old Testament was not to forsweare themselues so the perfection of Christian men is not to sweare at all because they are so cōmaunded of Christ whose commaundement must in no case be broke● although that the Citie of Rome is contrarye to thys d●●ctryne of Chryst euen as in manye things she is found contray to her selfe As touching the taking away of temporal goods from those that are ecclesiastical persons offendyng habitualiter by such as are temporall
like that if these men had intended any forcible entrees or rebelliō against the king they would haue made any rumours therof before the deed done so is it more credibly to be supposed all these florishes of words to be but words of course or of office and to sauer rather of the rāknes of the inditers penne who disposed either per amplificationem rhetoricam to shew his copy or els per malitiam Papisticam to aggrauate the crime And to make mountains of mollhilles first of rumours maketh congregations from congregations riseth vp to insurrections where as in all these rumours congregations insurrections yet neuer a blow was geuen neuer a stroke was stroken no bloud spilt no furniture nor instruments of war no signe of battaile yea no expresse signification either of any rebellious word or malitious fact described neither in records nor yet in any Chronicle Againe if these rumours were words spoken against the king as calling him a tirant an vsurper of the crowne the Prince of Priestes c. why then be none of these words expressed in their inditements or left in records Doth M. Cope thinke for a man to be called a traitour to be enough to make him a traytour vnlesse some euident prose be brought for him to bee so in deed as he is called Rumours sayth he congregations and insurrections were made Rumours are vncertaine Congregations haue bene and may bee among Christen men in dangerous times for good purposes and no treason against their princes ment The terme of insurrections may be added 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 by practise or surmise of the Prelates and pen men who to bring them the more in hatred of the king might adde this rather of their owne gentlenes then of the others deseruing Certayne it is and vndoubted that the Prelates in those dayes being so mightely inflamed against these Lollards were not altogether behind for their parts nor vtterly idle in this matter but practised against them what they could first to bring them into hatred and then to death Examples of which kinde of practise among the Popish Cleargy haue not lacked neither before nor since Moreouer if these men had made such a rebellious insurrection against the king as is pretended in the preample before this statute which were a matter of high treason How chaunceth then that the whole body of the statute folowing after the said preface or preamble runneth in all the parts and braunches thereof both in maner of arrest of inditement information request alowance of officers cognisance of ordinaries of the forefact c. vpon cases of heresie and not of treason as by particular tractation shall be Christ willing declared And for so much as these men be so greuously accused of Alanus Copus for congregating rising against their K. the whole Realme if I had so much laysure to defend as he hath pleasure to diffame Here might be demaunded of him to keepe him some further pley touching this mighty insurrection where as they came in nūber of xx thousand against the king in what order of battaile ray they marched what Captaines vnder Captaines and pety Captaines they had to guide the wyngs and to lead the army whether they were horsemen or footemen If they were horsemen as is pretensed what ment they then to resort to the Thicketes neare to S. Gyles field which was no meet place for horses to stirre If they were footemen how standeth that with the author which reporteth them to be horsemē Moreouer is to be demanded what insignes or flagges what shot what pouder what armour weapōs and other furniture of war also what treasure of money to wage so many to the nūber of xx thousand what trumpets drommes other noise necessary for the purpose they had All these preparations for such an enterprise is requisite necessary to be had And peraduenture if truth were well sought it would be found at lēgth that in stead of armies and weapon they were comming onely with theyr bookes and with Beuerlay their preacher into those thickets But as I was not there present at the fact as is before said so haue I neither certeinely to define vpon theyr case nor yet M. Cope to exclame against them vnles peraduenture he taking an occasion of the time will thus argue against them That because it was the hoate moneth of Ianuary the 2. day after the Epiphany therefore it is like that Sir Iohn Oldcastle with xx thousand Lollards camped together in the fields in al the heate of the wether to destroy the king and all the nobles and to make hymselfe Regent of England And why not as well the King as regent of England seeing all the nobles should haue bene destroyed he onely left alone to reigne by himselfe ¶ It followeth more in the preamble of the foresaid statute to adnull destroy and subuert the Christen fayth and the law of God holy Church c. He that was the forger inuēter of this report as it appeareth to proceed frō the Prelates seemeth no cunning Daedalus nor halfe hys craftes maister in lying for the whetstone Better he might haue learned of Sinō in Uirgill more artificially to haue framed and conueied his narration Which although in no case could sound like any truth yet some colour of probabilitie should haue bene set vpon it to giue it some countenance of a like tale As if he had first declared the L. Cobham to haue bin before in secret cōfederacie with the great Turk or if he had made him some termagāt or Mahound out of Babylonia or some Herode of Iudea or some Antichrist out of Rome or some grandpanch Epicure of this world and had shewed that he had receiued letters from the great Souldan to fight against the faith of Christ and law of God then had it appeared somwhat more credible that the said Sir Iohn Oldcastle with his sect of heresie went about to adnull destroie and subuert the Christian faith and law of God within the Realme of England c. But now where will either he or M. Cope finde men so mad to beleeue or so ingenious that can imagine this to be true that the Lord Cobham being a Christian and so faithfull a Christiā would or did euer cogitate in his mind to destroy and adnull the faith of Christ in the Realme of England What soeuer the report of this pursuant or preface saith I report me vnto the indifferent Reader how standeth this with any face of truth That he which before through the reading of Wickliffes works had bene so earnestly cōuerted to the law of God who had also approued himselfe such a faithfull seruant of Christ that for the faith of Christ he being examined and tried before the Prelates page 553. not only ventred his life but stood constant vnto the sentence of death defined against him being a cōdemned and a dead man by law Et qui quantum ad
case we our selues had bene in those times of theirs so troubled and distressed as they were spoiled of goods hated of the world cited in consistories pinched in prisons sequestred from wife house and children loking for nothing but death What would we say what would we thinke what would we do Much otherwise doubtlesse then we do now God graunt we may do better for worse I thinke we cānot if we would Ioh Wickliffe W. Swinderby Thorpe Sawtrie with a nūber of godly men moe beyng thē glad in friese gownes goyng barefoote to preach where they could If they were now alyue how glad would they be of these dayes what paines would they take yea what pains would they not take in preaching the gospell not for lucre nor for mony nor passing for promotions or dignities of the church Sir I. Oldcastle L. Cobham sir Rog. Acton with diuers worshipful gentlemen a great nūber If they being in our state might enioy with vs their houses and lands with the good fauour of their Prince as then they could not how gladly would they haue contented themselues though they neuer raised their rentes and fines to the vndoyng of their poore tenants Likewise in the tyme of Ioh. Hus and Hierome of Prage the Nobilitie and gentlemen of Bohemia if they might haue had halfe this tranquillitie which we haue to enioy the liberty of Gods word and true vse of the sacraments without molestatiō of Romish prelates what would they haue cared how simply they walked in their attire without any such monstrous pomp in pranckyng vp themselues as we Englishmen in these reformed dayes walke now more like plaiers in a stage then gods children in his Church ¶ The fourth consideration WHerfore welbeloued these thinges being so let vs call our selues to mind considering the times that haue bene the times that be and times that may come how we stand and by whom we stand If it be the fauor of God onely that doth support vs in the midst of so many enemies let vs beware in no wise we prouoke his indignation If it be his trueth and Gospell that we professe let vs walke in the light of his truth and keepe our selues within the compasse of his Gospell what the Gospel requireth and what it abhorreth who knoweth not And yet who foloweth that he knoweth If S. Paule willeth euery one to depart from iniquity which nameth the Lord Iesus And if the Lord Iesus himselfe testifieth playnely his kingdome not to be of this worlde how will then the nature of that kingdome so spirituall and our conditions so worldly match well together To rippe vp all our deformities in particular I minde not here neither need I the same being so euident to all mens eyes that who cannot see our excessiue outrage in pompous apparrell our carnall desires and vnchast demeanors without feare of God our careles security with out conscience as though there were no iudgement to come our studyes so vpon this world as though there were no other heauen what pride and idlenes of life double dissembling in word deed with out simplicity auarice vnsatiable litle regard to heare Gods word lesse to read it least of all to folow it euery man aspiring to worldly wealth and promotion litle or no mercye to the poore racking of rentes fines bribing and taking vnmeasurable What should I speake of the contentions and vnbrotherly diuision amongest vs most lamentable to see but more lamentable if all were seene which may or is like to folow vpon the same Such were the times once of the Churh before the horrible persecution of Dioclesian for so we read such hatred and disdayne through much peace and prosperity of the Church to creepe in amongest the Church men Read pag. 77. Wherefore let vs be exhorted dearely beloued to reclayme our selues whyle time doth serue If we finde the Lord so gracious in sparing vs as he doth let that not make vs worse but better It is a lewd childe which will not learne without beating A well minding man will be good not forced by coaction but of voluntary office induced As aduersity if it come ought not to dismay vs so neither prosperity now present ought not to puffe vs vp in security conside●ing what commonly is wont to folow As Plato well writeth Summae atque effrenatae libertatis seruitutē plaerumque affeclam esse Of immoderate liberty and to much security foloweth most commonly extreme seruitude And as Hippocrates sayth dispositions of bodyes when the are come to the highest perfection of health then are they most subiect to daunger of sickenes c. Let vs therfore hauing light geuen vs walke like children of light Otherwise if we walke like children of disobedience God hath his roddes to scourge vs if we will needes be Rebelles he hath his Pharaos and Nabuchodonosors to plague vs. Or if we will be so vnordinate and with reuerence be it spokē without offence to God or man so doggish and currish one to another the Lorde lacketh not his Doggestrikers to whippe vs. And would God our liues were such that the destruction and ruine here of late seene amongest vs may portend nothing agaynst vs as I trust there is no cause for vs to feare but rather to feare the Lord and walke in his obedience amend that is amisse amongest vs. Amen ¶ The Grace of our Lord Iesus blesse thee gentle reader that long mayst thou read and much mayst thou profite Amen ¶ Pax Pradicantibus Gratia Audientibus Gloriae Iesu Christo. Amen In Martyrologium Ioan. Foxi Laurentius Humfredus TRistes Iliadas docti miramur Homeri Quas scite studuit texere 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Deflentur tragico multorum fata cothurno Haec madidis spectant maesta theatra genis Multa dolenda quidem sed vatum somnia multa Fictis intexunt vera probata nothis Sunt quos delectant vanae commenta Legendae Quam stabulum Augeae rite vocare queas Dum vitam mortem Sanctorum naerrat vt errat Vt pingit fingit Plumbeus ille liber Aurea nunc tandem prodit noua vera Legenda Egregium Chronicon lugubris historia Authorem commendat opus sic rursus adornat Author opus simul haec vtraque felle carent Authorem specta pius est tersus amplus Iudicio clarus dexteritate fide Si rem consideras casus caedesque bonorum Tractat immeritae stigmata saeua crucis Illudant alij carpant at Zoilus olim Dum perijt quid sit rodere iam docuit Hic discas Lector quam sit furiosa tyrannis Romanae caulae cornigerique gregis Vt lupus innocuos semper grassetur in agnos Vt fremat atque auidis faucibus ossa voret Nonne satis fuerat Christi pia membra cremare Et viuos flammis perdere nonne satis Nonne satis damnasse senes puerosque virosque Faemellas omni ex ordine nonne satis Cur iuuat heu Manesscriptis lacerare iacentes
he should be takē for true Byshop whom the Clergy and people of Rome did chuse elect without any tarying for any authoritie of the Emperour of Constātinople or the Deputie of Italy so as the custome and fashion had euer bene before that day an 685. And here the Byshops began first to writhe out their elections and their neckes a litle from the Emperours subiection if it be so as the sayd Platina and Sabellicus after him reporteth But many coniectures there be not vnprobable rather to thinke this constitutiō of Constantine to be forged and vntrue First for that it is taken out of the Popes Bibliothecarie a suspected place and collected by the keeper and maister of the Popes Librarie a suspected author who whatsoeuer fayned writynges or Apocripha he could finde in the Popes chestes of Recordes makyng any thyng on his maisters side that he compiled together and therof both Platina Sabellicus Gratianus take most part of their reportes therefore may the more be suspected c. Secondly where Platina and Sabellicus say that Constantine moued with the holynes of Pope Benedict the first made that cōstitutiō how seemeth that to stād with truth when both the Emperour was so farre of from him being at Constantinople also for that the sayd Pope raigned but x. monethes which was but a small tyme to make his holines knowen to the Emperour so farre of And giue he were so holy yet that holynes might rather be an occasiō for the Emperour so to confirme and maintaine the olde receaued maner of his institution then to alter it The third coniecture is this for that the sayd constitution was not obserued but shortly after by the sayd Benedict was broken in the election of Pope Conon And yet notwithstanding albeit the constitution were true yet the election there by was not takē away from the people and limited to the Clergy onely and much lesse might be taken away frō the Clergie and be limited onely to the Cardinals without the consent of their Prince and ruler accordyng to their owne Rubrice in their Decrees where the Rubrice sayth De ordinatione Episcopi Nullus inuitis detur Episcopus cleri plebis ordinis consensus desiderium requiratur c. That is Let no Byshop be geuen to any people agaynst their wils but let the consent desire both of the Clergy and of the people and of the order be also required c. And in the same Dist. also cap. Sacrorū we read the same libertie interest to be graunted by Carolus Magnus and Ludouicus his sonne not to a few Cardinals onely but to the order as well of the Clergy as of the people to chuse not onely the Bishop of Rome but any other Bishop within their owne Diocesse whatsoeuer and to the Monkes likewise to chuse their owne Abbot settyng aside all respect of persons and giftes onely for the worthynes of life and gift of wisedome so as might be most profitable for doctrine and exāple vnto the flocke c. And this continued till the tyme of the foresayd Carolus Magnus and Ludouicus his sonne an 810. of the which two Carolus the father receaued expresly of Pope Ad●●● ●he first full iurisdiction and power to elect ordeine the Bishop of Rome like as pope Leo the ix did also to Ottho ●he first Germain Emperour an 961. The other that is Ludouicus sonne to the foresayd Charles is sayd to renoūce agayne and surrender from him selfe and his successours vnto pope Paschalis and the Romaines the right and interest of chusing the Romane Bishop and moreouer to giue and graunt to the sayd Paschalis the full possession of the Citie of Rome the whole territorie to the same belongyng An. 821. as appeareth by the decree Ego Ludouicus Dist. 63. But admit that fayned decree to be vnfaynedly true as it may wel be suspected for many causes as proceedyng out of the same foūtaine with the cōstitution of Constantine afore mentioned that is from the maister of the Popes Library of whō both Gratianus Volateran by their owne confession take their grounde yet the same decree doth not so geue away the freedome of that election that he limiteth it onely to the Cardinals but also requireth the whole cōsent of the Romaines neither doth he simplely absolutely geue the same but with cōditiō so that Omnes Romani vno consilio vna concordia sine aliqua promissione ad pontificatus ordinem eligerent that is whō as all the Romaines with one counsaile with one accord without any promise of their voyces graūted before shall chuse to be Byshop of Rome And moreouer in the same Decree is required that at the consecration of the same Bishop messengers should be directed incōtinent to the Frēch kyng concernyng the same Furthermore neither yet did the same decree albeit it were true long continue For although Pope Stephen the fourth and pope Paschalis the first in Ludouicus time were impapaced thorough discord without election of the Emperour yet they were fayne by message to send their purgation to him of their election And after that in the tyme of Eugenius the ij which succceded next to Paschalis Lotharius sonne of Ludouicus and Emperour with his father came to Rome and there appointed lawes magistrates ouer the Citie Whereby may appeare the donation of Ludouike in geuyng away the Citie of Rome to the Pope to be fayned And after Eugenius pope Gregory the iiij who followyng within a yeare after Eugenius durst not take his election without the consent and confirmation of the sayd Emperour Ludouicus And so in like maner his successours pope Sergius the ij Pope Leo the iiij pope Nicolas the first and so orderly in a long tract of tyme from the foresayd Nicolas the first to Pope Nicolas the ij an 1061. which Nicolas in his Decree beginnyng In nomine Domini Dist. 23. ordained also the same so that in the election of the Bis●ops of Rome commonly the consent of the Emperour and the people with the Clergy of Rome was not lackyng After which Nicolas came Alexander the 2. and wicked Hildebrād which Alexander being first elected without the Emperors will and consent afterward repenting the same openly in his preaching to the people declared that he would no longer sit in the Apostolique sea vnlesse he were by the emperor confirmed Wherfore he was greatly rebuked and cast into prison by Hildebrand and so deposed Then Hildebrand and his folowers so ordred the matter of this election that first the Emperor then the lay people after that the Clergie also began to be excluded And so the election by litle little was reduced into the handes of a few Cardinals cōtrary to all anciēt order where euer since it hath remained And like as in elections so also in power iudiciarie in deciding and determinyng of causes of fayth and of Ecclesiasticall discipline the state of the
And as these suffered to in Asia so in Rome suffered Felicitas with her 7 children who vnder this M. Antoninus Verus sustayned also the cruelty of this persecution The names of whose children Bergomensis and other histories doe thus recite Ianuarius Felix Philippe Siluanus Alexander Vitalis Martialis Of whom her first and eldest sonne Ianuarius after he was whipped and scourged with roddes was prest to death with leaden waightes Felix and Phillippe had their braynes beaten out with maules Siluanus was cast downe headlong and had his necke broken Furthermore Alexander Vitalis and Martialis was beheaded Last of all Felicitas the mother otherwise then the accustomed maner was for such as hadde borne Children was slayne with the sword Ex Supplem In the rage of this fourth persecution vnder the raigne of Antonius Pius suffered also good Iustinus a man in learning and Philosophy excellent a great defender of Christian Religion Who first exhibited unto the Emperour to the Senate a booke or Apologie in the defence of the Christians and afterward himselfe also dyed a Martyr Of whom in the history of Euseb. Lib. 4. cap. 16. it is thus recorded That about what tyme or a little before that Polycarpus with other diuers Sainctes suffered Martyrdome in Pargamopolis a Cittie of Asia this Iustinus as is aforesayd pre●ented a booke in defence of our doctrine to the Emperour to wit vnto Antonius and to the Senate After which he was also crowned with like Martyrdome vnto those whome he in his booke had defended through the malicious meanes and crafty circumuention of Crescens This Crescens was a Philosopher confirming hys lyfe and maners to the Cynical sect whom for because this Iustinus had reproued in open audience and had borne away the victory of the trueth which he defended he therefore as much as in him lay did worke procure vnto him this crowne of Martyrdome And this did also Iustine him selfe a Philosopher no lesse famous by hys profession foresee and declare in hys foresayd Apology telling almost all those thinges before hand which should happen vnto him by these words saying And I looke after this good turne that I be slayne goyng by the way eyther of some of those whom I haue named and to haue my braynes beaten out with a bat or els of Crescens whom I cannot call a Phylosopher but rather a vayne boaster For it is not conuenient to call him a Philosopher whiche openly professeth thinges to him vnknowne and whereof he hath no skil saying and reporting of vs that the Christians be vngodly irreligiouse And all to please and flatter them which are reduced by errour For whether he obiecteth against vs the doctrine of the Christians whiche he hath not read yet is he very malicious and worse then the vnlearned ideotes who for the most part vse not to dispute or iudge of thinges they know not and to beare witnes of the fame Or put case that he had read them yet vnderstandeth he not the maiestie of the matters therein conteined or if peraduenture he vnderstandeth them and doth it for thys purpose that he would not be counted as one of them then is he so much the more wicked and malicious and the bondslaue of vyle beastly both fame and feare For this I testifie of him geuing you truely to vnderstand that for a truth which I declare vnto you how that I haue apposed him and haue put vnto him many questions whereby I know and perceaue that he vnderstandeth nothing But if so be that this our disputatiō with him hath not come vnto your eares I am ready to communicate vnto you agayn those questions which I demaunded of him whiche things shall not be vnfit for your Princely honour to heare But if ye knowe and vnderstand both what thinges I haue examined him of as also what aunswere he hath made it shal be apparant vnto you that he is altogether ignoraunt of our doctrine and learning or els if he knoweth the same he dare not vtter it for feare of hys auditors which thing as I sayd before is a proofe that he is no Philosopher but a slaue to vayne glory which maketh none accompt of that which his own Mayster Socrates had in so great estimation And thus much of Iustine out of Iustine himselfe Now to verifie that which Iustine here of him selfe doth prophecie that Crescens would and did procure his death Tacianus a man brought vp of a childe in the institutions of the Gentiles and obtayned in the same not a little fame and which also left behinde him many good monumentes and Commentaries writeth in hys booke agaynst the Gentiles in this sort And Iustine sayth he that most excellent learned man full well spake and vttered his minde that the afore recited men were lyke vnto theeues or lyers by the high way side And in the sayd book speaking afterward of certaine Philosophers the sayd Tacianus inferreth thus Crescens therefore sayth he when he came first into that great Cittie passed all other in the vicious loue of children and was very much geuen to couetousnes and where he taught that men ought not to regard death he himself doth feare death that he did all his indeuour to oppresse Iustine with death as with the most greatest euill that was and all because that Iustine speaking trueth reproued the Philosophers to be men onely for the belly and deceauers and this was the cause of Iustines Martyrdome Hierome in his Ecclesiasticall Catalogue thus writeth Iustine when in the Cittie of Rome he had his disputations and had reprooued Crescens the Cinike for a great blasphemer of the Christians for a bellygod and a man fearing death and also a follower of lust and lechery at the last by his indeuour and conspiracie was accused to be a Christian and for Christ shed his bloud in the yeare of our Lord. 154. vnder Marcus Antonius as the Cronicles doe witnes Abb Vrsperg and Eusebius in his Cronicle in the xiii yeare of the Emperour Antoninus Among these aboue recited is also to be numbred Praxedis a blessed virgine the daughter of a Citizen of Rome who in the tyme of Anicetus there Byshop was so brought vp in the doctrine of Christ and so affected to hys religion that she with her sister Potentiana bestowed all her patrimony vpon the relieuing of poore Christians geuing all her time to fasting and prayer and to the burryng of the bodyes of the Martyrs And after she had made free all her famelie with her seruauntes after the death of her sister she also departed and was buryed in peace Under the same Antoninus also suffered Ptolomeus and Lucius for the confession of Christ in a Cittie of Egipt called Alexandria whose history because it is described in the Apology of Iustinus Martyr I thought therefore so to set forth the same as it is alledged in Eusebius declaring the manner and occasion
intreaty nor waging them with money whiche were appointed for watchmen but they so narowly loked vnto the matter as though they should haue gotten great benefite and profite thereby Thus were the bodies of the martirs made a wonderyng stocke and laye sixe dayes in the open streetes at the length they burned them threwe their ashes into the riuer of Rods so that there might appeare no remnaunt of thē vpō the earth And this did they as though they had beene able to haue pulled god out of his seat to haue let the regeneration of the Saintes and taken from them the hope of the resurrection whereof they being perswaded sayd they bring in this newe and straunge Religion and set thus light by death and punishment Atque haec haec ex Epistola Viennensium c. Amongest other that suffered vnder Antoninus mention was made also of Iustinus who as it is said before exhibited two Apologies concerning the defence of christian doctrine the one to the Senate of Rome and the other to Antoninus Pius the Emperour cōcerning whose suffering and the causes therof is partly before declared this Iustine was borne in Neapoli in the countrey of Palestine whose father was Priscus Bachius as he himselfe doth testifie By whom in his youth he was set to schole to learne wherin processe of time he became a famous and worthy Philosopher o● whose excellency many learned notable men doe record For first he being altogither inflamed and rauished with desire of knowledge would in no wise be satisfied in his mind before he had gotten instructors singularly seene in all kinde of Philosophy wherevpon he writeth of him selfe in the beginning of his Dialogue Cum Tripone thus declaring that in the beginning he being desirous of that sect and societie applied himselfe to be the scholer to a certaine Stoicke remaining with him a time when he nothing profited in diuine knowledge wherof the Stoicke had no skill and affirmed the knowledge therof not to be necessary he forsoke him and went to another of the sect of the Perepatetick a sharp witted man as he thought with whom after he had beene a while he demaunded of him a stipend● for his teaching for the better confirmatiō of their familiaritie Whereupon Iustine accōpting him as no Philosopher left him departed And yet not satisfied in mind but desirous to heare of further learning in Philosophye adioyned himselfe to one that professed the Pithagorian ●ect a man of great fame and one who made no small accompt of himselfe Who after he had followed a time his maister demaunded of him whether he had any sight in Musicke Astronomy and Geometry wythout the sight of whiche science he saide he coulde not be apte to receiue the knowledge of vertue and felicitie vnles before he had vsed to apply his minde from sensible matters to the contemplation of things intellible And speaking much in the commen●ation of these sciences how profitable and necessary they were after that Iustine had declared him selfe not to bee sene therin the Philosopher gaue him ouer which greued Iustine not a little so much themore because he thought his master to haue some knowledge in those sciences After this Iustine considering with himselfe what time was requisite to the learning of these sciences and thinking not to di●●erte any longer thought best to resort to the secte of the Platonistes for the great fame that ran of them wherefore he chose vnto him a singuler learned man of that secte which lately was come to those parties so remaining with him seemed to profite not a litle in contemplation of supernall things inuisible formes insomuch that he thought shortly to aspire to such sharpnes of witte and wisedome that out of hand he might atchiue to the comprehension contēplation of god which is the end of Plato his Philosophie And in this maner he bestowed his youth but afterward he growing to a riper age howe by what meanes the said Iustine came to the knowledge profession of chritianitie it foloweth likewise in his saide first Apologie where he affirmeth of him selfe as witnesseth Eusebius in his fourth booke that when he did behold the christians in their torments and sufferinges to be so constaunt in theyr profession was therwith maru●ilously mooued after this maner reasoning with himselfe that it was impossible for that kinde of people to be subiect to any vice or carnalitie which vices of their owne nature are not able to sustayne any sharpe aduersitie much lesse the bytternesse of death The sight wherof helped him not a litle being of his own nature inclined to the searching of true knowledge vertue to begin thereby to loue and imbrace Christian Relygion for so he doth witnes of himselfe in the ende of the fyrst Apologie signifiyng there how it was his seking and indeuor to attaine to Christianitie Understanding how the Christians by malice of wicked persons were cōpelled to suffer wrong and tormentes and to be euill spoken of By sight whereof as he saith himselfe he became a Christian through this occasion for being thus afflicted in his minde as is aforesaid it came in his head for his more quietnes to go aside to some desert and solitary place void of concourse of people vnto a village or graūge neare to the seaside whither as he approched thinking there to be al alone there meeteth with him an old auntient father of a comly visage and gentle behauior who folowing him a litle of began to reason with him where after lōg disputation when the old man had declared vnto him that there was no knowledge of truth amongst the Philosophers which neither knewe God neither were aided by the holy Ghost further had reasoned with him of the immortality of the soule of the reward of the godly punishment of the wicked then Iustine being confirmed with his reasons and arguments yelded to him of his owne accorde and demaunded of him by what meanes he might attaine to that true knowledge of God Wherof he had spoken Who then counsailed him to read searche the Prophetes adioyning therewith prayer but what master quoth Iustine should I vse for the instruction therof who shal be able to helpe vs if these philosophers as you say lacke the truth are voide of the same To whom the old father aunswering there haue bene saide he many yeres before these philosophers other more aūtient then all these which beyng accompted for Philosophers were iust and beloued of God who spake by the spirite of God foreseing and prophesiyng these thinges which wee see now come to passe therfore they are called Prophets These only haue knowen the truth and reueled it to men neither fearing nor passyng for any who were seduced with no opinions of mans inuention but only spake taught those things which they themselues both heard and sawe being inspired with
that no Prelate or bishop ought to come to his answere or ad litem cōtestatam as the words of their writing do terme it before they be orderly fully restored again to their possessiōs Who moreouer in the said their epistles stil harpe vpon this key of the scripture Tu es Petrus super hanc petram aedificabo ecclesiam meam Declaring more ouer that this priuiledge of iudging al mē and to be iudge of no man but onely to be left to the iudgement of the Lord was gyuen to this foresayd holy sea of Rome from tyme of the Apostles chiefly lefte with Peter the holye key keeper so that although the election of the Apostles was equall yet this was chieflye graunted to Saint Peter to haue preheminenes aboue the rest Concluding in the ende hereby Quod semper maiores causae sicut sunt episcoporum potiorum curae negotiorum ad vnam beati principis Apostolorum Petri sedem confluerent That is that alwaies all greater causes as be the matters of Byshoppes and such other cares of weighty importaunce should be brought to the sea of S. Peter the blessed prince of the Apostles c. These be the wordes of Miltiades and Eusebius whereby it may partly be smelled of him that hath any nose what was the meaning of thē which forged these writings and letters vpon these auntient holy martirs This I cannot but maruell at in the thirde Epistle of Eusebius the bishop of Rome that where as Marcellius his late predecessor before in his owne time and remembrance did fall so horribly and was condemned for the same iustly to be expulsed the Citie by the counsell of 300. Byshops yet notwithstanding the foresaid Eusebius in his third epistle alledging the place of Tu es Petrus bringeth in for a profe of the same and saith Quia in sede Apostolica extra maculam semper est Catholica seruata religio c. That is for in the Apostolicall sea alwaies the Catholike Religion hath bene preserued without any spot or blemish But howsoeuer the forgers of these decretal Epistles haue forgottē themselues most certeine it is that these holy bishops vpon whom they were and are ascribed liued perfect good men and died blessed martirs Of whom this Miltiades was the last among all the Bishoppes of Rome here in the west Church of Europe that euer was in daūger of persecution to be Martired yet to this present day And thus haue ye heard the stories and names of such blessed Saintes which suffered in the time of persecution from the xix yeare of Dioclesian to the vij and last yeare of Maxentius with the deathes also plagues described vpon these tormentors and cruel tiraunts which were the captaines of the same persecutiō And here commeth in blessed be Christ the ende of these persecutions here in these West Churches of Europe so far as the dominion of blessed Constantinus did chiefly extend Yet notwithstanding in Asia al persecution as yet ceased not for the space of foure yeres as aboue is mentioned by the meanes of wicked Licinius Under whome diuers there were holy and constant martirs that suffered greeuous torments as Hermylus a Deacon and Stratonicus a keeper of the prison which both after their punishments sustained were strangled in the floud Ister Metasth Also Theodorus the Captaine who being sent for of Licinius because he would not come and because he brake his Gods in peeces and gaue them to the pore therfore was fastned to the crosse and after being pearsed with sharpe pricks or bodkins in the secret parts of his body was at last beheaded Adde to this also Milles who first being a Souldiour afterward was made bishop of a certaine Citie in Persia where he seing himselfe could do no good to conuert them after many tribulations and great afflictions among thē cursed the Citie and departed Which citie shortly after by Sapores king of Persia was destroied In the same countrey of Persia about this time suffered vnder Sapores the king as recordeth Symeon Metasthenes diuers valiant constant martirs as Acindymus Pegasius Anempodistus Epidephorus also Symeon Archbishop of Seleucia with Ctesiphon an other bishop in Persia with other ministers religious men of that region to the number of 128. Of this Symeon and Ctesiphon thus writeth Zozomenus lib. 2. That the idolatrous Magitians in Persia taking counsaile togither against the Christians accused Symeon Ctesiphō to Sapores the king for that they were gratefull accepted vnto the Romane Emperor bewraied to him such things as were done in the land of Persia. Whereupon Sapores being moued toke great displeasure against the christians oppressing them with taxes tributes vnto their vtter impouerishing killing also their Priestes with the sword After that calleth for Symeon the Archbyshop who there before the king declared himselfe a worthy a valiant captaine of Christs church For when Sapores had cōmaūded him to be led to suffer torments he neither shronk for any feare nor shewed any great humble sute of submission for any pardon wherat the king partly marueiling partly offended asked why he did not knele downe as he was wont before to do Symeon to this aūswered for that saith he before this time I was not brought vnto you in bondes to betray the true God as I am nowe so long I refused not to accomplishe that which the order custome of the Realme of me required but now it is not lawful for me so to do for now I come to stand in defence of our Religion and true doctrine When Symeon thus had aunswered the king persisting in his purpose offereth vnto him the choise either to worship with him after his maner promising to him many great gifts if he would so doe or if he would not threatneth to him and to al the other christians within his land destruction But Symeon neither allured with his promises nor terrified with his threatnings cōtinued constaunt in his doctrine professed so that neyther he could be induced to Idolatrous worship nor yet to betray the truth of his religion For the which cause he was committed into hands and there commaunded to be kept to the kings pleasure further knowne It befel in the way as he was going to the prison there was sitting at the kings gate a certaine Eunuche an olde Tutor or scholemaister of the kings named Vsthazares who had bene once a christian and afterward falling from hys profession fell with the Heathen multitude to their Idolatrie This Vsthazares sitting at the doore of the kinges pallace and seing Symeon passing by led to the prison rose vp and reuerenced the Bishop Symeon againe with sharpe wordes as the time would suffer rebuked him in great anger cried out against him which being once a christian woulde so cowardly reuolt from his profession returne againe to the Heathenish Idolatry At the hearing of these
vertue and followeth such doctrine and knowledge which is agreeing to true pietie And therefore such men as doe leade him and learne so to beleue and to worship God are more to bee commended Moreouer he assureth him to finde God more mercifull to him if hee woulde embrace the godlye pietye and truth of the Christians And for example thereof bringeth in the stories of Galienus and Valerianus who so long as they were fauorers of the Christiās did prosper and florish But as soone as they moued any persecution agaynst them it happened to them as it did to all other Emperors before them that all went backward with them as especially might appere by Valerianus who after he had raged so cruelly against the Christians was eftsoones ouercome of the Persians the reuenging hand of God falling vpon him where hee led euer after a miserable life in wretched captiuitie Farther also for the more euidèce of the same inferreth the examples of those Emperors and tyrants in his time whom he vanquished subdued only by his faith in Christ for the which faith God was hys helper and gaue him the victory in many battailes and tryumph ouer great tyraunts whereby he hath also enlarged the dominiō of the Romane monarchie from the west Ocean to the vttermost parts wel neere of al the East To the doing and working wherof he neither called to him the helpe of any charmer or diuination of southsayer nor vsed the killing of any sacrifice but onely the following of the crosse and prayer made to almightie God without any other bloudy sacrifice was the armour wherewith hee ouercame c. And in the end of the Epistle addeth these words What ioy saith he what gladnes would it be to my hart to heare the state also of the Persians to florish as I wish it to do by embracing this sort of men the Christians I meane so that both you with them and they with you in long prosperite may enioy much felicity together as your harts would desire in so doing no doubt ye shall For so shall you haue God which is the author and creator of all this vniuersall worlde to be mercifull and gratious to you These men therefore I commend vnto you vpon your kingly honour And vpon your clemency and piety wherewith you are indued I commit them vnto you desiring you to embrace receaue them according to your humanitie and benignity agreing and conuenient to your estate who in so doing shal now both procure to your selfe grace through your faith and also shall declare to me a great pleasure and benefit worthy of thanks This Epistle wrot Constantinus to king Sapores Such care had this godly Prince for them that beleued in Christ not onely in his owne Monarchie but also in all places of the world neither is it to be doubted but this intercessiō of the Emperour did something mittigate the heate of the Persians persecution Although thereof we reade no certaine thing in our historyes Of other troubles and persecutions we read of which happened afterward in the said country of Persia vnder Isdigerdes the king but these followed long after about the time of the Emperour Theodosius At which time suffered Andas their bishop and Hormisda a great noble mans sōne and of great reputation among the Persians whom whē the king vnderstod to be a Christian and to deny to turne from his religion condemned him to kepe his Elephants naked In processe of time the king looking out and seeing him all swarted and tanned in the sunne commanded him to haue a shirt put on to be brought before him Whome then the king asked if he woulde denye Christ. Hormisda hearing this tare of his shirt from his body and cast it frō him saying If yee thinke that I will denye my faith to Christ for a shirt haue heere your gift againce c. And so was vpon that expelled the country Theodor. lib. 5. An other there was that same time named Suenes which had vnder him an hundreth seruaunts The king takyng displeasure with him for that he would not alter from hys religion and godly truth asked who was the worst of all his seruaunts And him the king made ruler of all the rest and coupling him with his maisters wife brought also Suenes vnder his subiection thinking therby to subdue also the faith of Suenes but it was builded vpon a sure foundation Of Beniamin the Deacon thus writeth the saide Theoret in his fift booke that after two yeares of his imprisonment at the request of the Romaine Legate hee was deliuered who afterward contrary to the kings commaundement hee preached and taught the Gospell of Christ was most miserable excarnificate hauing xx sharpe prickes of reeds thrust vnder his nayles but when he did laugh at that then in his priuye yarde had a sharpe reede thrust in with horrible paine After that a certaine long stalk ragged and thorny being thrust into his body by the nether part was forced into him with the horriblenes of the paine whereof the valiant and inuincible souldiour of the Lord gaue ouer his life Theodor. ibid. And thus much concerning the martirs and persecutions among the Persians although these persecutions belong not of this time which came as it is sayd long after the daies of Constantinus about the yeare of our Lorde 425. Likewise vnder Iulianus the wicked Apostata certaine there were which constanly suffered Martyrdome by the Heathen Idolaters as Emilyanus who was burned in Thracia and Domitius which was slayne in hys caue Theodorus also for singing of a Psalme at the remoouing of the body of Babylas wherof mention is made of before pag 60. being apprehended was so examined with exquisite torments and so cruelly excruciate from morning almost to noone that hardly he scaped with life Who being asked afterward of his friendes howe he coulde abide so sharpe torments said that at the first beginning he felt some paine but afterward there stode by him a yong man who as he was sweating wiped of his sweate and refreshed him with cold water oft times wherewith he was so delited that when he was let downe from the engine it greeued hym more then before Ruff. lib. 5. cap 36. Theodor. lib. 3. cap. 11. Zozom lib. 5. cap. 10. Artemius also the captaine of the Egiptian soldiours the same time lost his head for his religiō indede although other causes were pretended against him Theo. Niceph. lib. 10. cap. 11. Adde to these moreouer Eusebius and Nestabus twoo brethren with Nestor also which for their christianitie were dragged through the streetes and murdered of the idolatrous people of Gaza Sozo Lib. eod cap. 11. But especially the crueltie of the Arethusians a people of Syria exceeded against the Christian virgines whome they set out naked before the multitude to be scorned after that being shauen they couered them with swil and draffe woont to be giuen to their hogs so
and Antoninus who in playne termes likewyse report the same Nowe hauing sayd the foundation for the truth and ground of this matter let vs come to examine how truely our latter writers do say which write that Editha and not Edward was the child for whom Dunstane enioined to the king 7. yeares penaunce and also how truely they report Edward to be a lawfull heyre and Elflede to bee a lawfull wyfe to king Edgar For first touching Editha this is confessed by the sayd writers themselues that she was of good yeares at what tyme Edgar her father was enioyned his penaunce After the which seuen yeares of his penaunce expyred he lyued at the most but in yeares and a halfe Which seuen yeares and 3. yeares and a halfe make in all but x. yeres a halfe But now the said authors themselues do graunt that she was made Abbas by her father he beyng then alyue And how can this then stand with her Legend which sayth that she was not lesse then 15. yeares of age By which account it must needes fall out that she could not be so little as v. yeres old before the birth of that chyld for whom the kyng did penaunce And thus much touching Editha Now in like maner to consider of the tyme of Edward First this by all writers is graunted that he was slayne in the 15. yeare of his age Which yeares do well agree to that chyld which king Edgar begate in bastardy for the which he did hys penance For the more euidence whereof let vs come to the supputation of yeares in this sort First the penaunce of the king after the byrth of this child lasted 7. yeres Then the king after the same lyued 3. yeres a halfe After whose death Edward raigned other 3. yeres and a half which in all make the full summe of 14. yeres About the count of which age the said Edward goyng on his 15. yeres by their owne reckoning was slaine And thus haue ye by manifest demonstration prooued by the right casting of the yeres after their owne graunt rekoning that Editha daughter of Wlfride in no case can be the child which was borne after Edward for whom the king was enioyned penance but that Edward rather was borne after Editha and was the childe for whom the penance was enioined contrary to the opinion commōly receiued in the church which for ignorance of the story hath hetherto holden Edward to be an holy Martyr and right heyre vnto the crowne Which error and opinion how it first sprang and by whom albeit it pertaine not to my story to discusse yet were it no hard matter to coniecture First after that Dunstane and Oswolde wyth other Bishops Abbots and certayne Lordes Dukes of that faction for the maintenaunce of Monkery had aduaunced Edward to be king against Queene Alfrith mother of Ethelred Alferus duke of Mercia and certaine other Nobles which held with the contrary side of the Priestes agaynst the Monkes In processe of tyme the monkes that came after to write stories perceiuing Dunstane to be reputed in the Church of Rome for an holy Saint and the sayd king Edward for an holy Martyr and partly also to bolster vp their owne religion of Monkery so muche as they could to the intent therfore they would saue the credite both of Dunstane and of the kyng and especially bearing fauour to their owne religion and partly that the reputation of the church of Rome should not be disteined by opening the truth of this matter either did not see or would not confesse herein what they knew but rather thought best to blanch the story and colourably to hide the simple truth therof making the people falsly beleue that Elfleda the mother of Edward was wife to king Edgar and Edward to be lawfully borne and also that Editha was born after Edward to be the child for which the king was enioyned penance All which is false and cōtrary both to the order of tyme aboue declared and also to the plaine words of Malmesbury which speaking of king Edgars last concubine sayth in plaine wordes Dilexit vnicè integram lecto vni deferens sidem quoad legitimam vxorem accepit Elfthride filiam Ordgari That is he had a concubine whom he loued entirely keping true faith of his bed to her alone vntil the tyme he maried for his lawfull wife Elfride the daughter of duke Ordgare c. Wherby we haue to vnderstand that whatsoeuer concubine this was which Malmesbury speaketh off certaine it is that Edgar liued in whoredome till tyme he maried his lawfull wyfe Furthermore and finally to conclude beside these arguments and allegations aboue recited let this also be perpended how the said Dunstan with his complices after the killing of king Edward leauing the right heyre of the crowne which was Ethelred went about as Capgraue and their owne Legend cōfesseth to set vp Editha the other bastarde to possesse the crowne but that she more wise then her brother Edward refused the same Wherby what is to be thought of the doyngs of Dunstane and what should be the cause why hee preferred both Edward and Editha to the crowne rather then the lawfull heyre I leaue to all indifferent Readers therof to iudge After that Dunstane and his fellowes had thus set vp Edward for their king they were now where they would be supposing all to be sure on their side and that they had established the kingdom of Monkery for euer through the helpe of the young king and the Duke of Eastangles and certaine other nobles whom they had drawn to their part Howbeit this matter passed not so wel with them as they hoped For shortly after the coronation of this yong king Alferus duke of Mercia who folowed much the deedes of the Queene with other great men stoutly standing on the contrary side droue out the Monkes from the Cathedrall churches which king Edgar before had set in and restored agayne the Priests as Ranulphus sayth with their concubines but in the historie of the Librarie of Iornall I find it plainly expressed with their wiues The wordes of the very author be these Alferus princeps Merciorum caeterique plures eiectis monachis de magnis monasterijs quos rex Edgarus nuper instituerat clericos cum vxoribus reduxerunt That is Alterus duke of Mercia with other great men mo droue out the Monkes from the great monasteries whom king Edgar had there set in before restored againe the priests with their wyues Wherby it doth euidently appeare that priests in those dayes were maried and had their lawfull wiues The like before that in king Inas tyme is plaine that Bishops then had wiues and children as appeareth by the words of the lawe then set forth extant in the history of the said Iornalensis which be these Si quis filiolum alterius occidat vel patrinum sit simile cognationi
when the Archdeacon would amende this thing they vtterly despised with wicked pride his warning and worthy commādement to be receiued Then he calling together many religious men and obedient Priestes excommunicated worthely the proud disobedient that beastly despised the curse and were not afraid to defile the holy Ministerie as much as lay in them c. Unto these letters aboue prefixed I haue also adioyned an order of the sayde Anselmus touching a great case of conscience of a Monkes whipping of himself Wherein may appeare both the blind and lamētable superstition of those religious men and the iudgement of this Anselmus in the same matter An other letter of Anselmus Anselmus Archbishop to Bernard Monke of the Abbey of S. Warburg greeting and prayer I Heard it sayde of your Lorde Abbot that thou iudgest it to be of greater merite when a Monke either beareth himselfe or desireth himselfe to be beaten of an other then when hee is beaten not of his owne will in the chapter by the commaundement of the prelacie But it is not so as you thinke For that iudgement that any man commaundeth to himselfe is kingly But that which he suffreth by obedience in the chapter is Monkish The one is of his owne will the other is of obedience and not of hys owne will That which I cal kingly kings rich proud men cōmād to be done to themselues But that which I call mōkish they take not commaunding but obeying The kingly is so much easier by how much it agreeth to the will of the sufferer But the monkish is so much the grieuouser by how much it differeth frō the wil of the sufferer In the kingly iudgement the sufferer is iudged to be his own In the monkish he is proued not to be his own For although the king or riche man when he is beaten willingly sheweth himselfe humbly to be a sinner yet he woulde not submit himselfe to this humblenesse at any other commaundement but would withstand the commander with all his strength But when a Monke submitteth himselfe to the whippes humbly in the chapter at the wil of the prelate the truth iudgeth him to be of so much greater merite by howe much he humbleth himselfe more and more truely then the other For he humbleth himselfe to God only because he knoweth his sinnes But this man humbleth himself to man for obedience But he is more lowly that humbleth himselfe both to God and man for Gods cause then he which humbleth himselfe to God only and not to Gods commandement Therfore if he that humbleth himselfe shall be extolled Ergo he that more humbleth himselfe shall be more exalted And where I sayde that when a monke is whipped that it differeth from his wil you must not so vnderstande it as though he woulde not paciently beare it with an obedient wil but because by a natural appetite he would not suffer the sorrow But if ye say I do not so much flie the open beating for the paines which I fele also secretly as for the shame know then that he is stronger that reioyceth to beare this for obediēce sake Therfore be thou sure that one whipping of a monke by obedience is of more merite then innumerable whippings taken by his owne minde But where as he is such that alwaies he ought to haue his heart ready without murmuring obediently to be whipped we ought to iudge him then to be of a great merite whether he be whipped priuily or openly c. And thus much concerning Anselmus archb of Cant. whose stout example gaue no litle courage to Thurstinus and Becket his successors and other that folowed after to doe the like against their kings and princes as in processe hereafter by the grace of Christ shall appeare About this time An. 1105. two famous Archbishops of Mentz being right vertuous and wel disposed Prelates were cruelly and tirannously delt withall and intreated by the B. of Rome Their names were Darry and Christian This Darry hauing intelligence that he was complained of to the pope sent a learned man a special frend of his to excuse him named Arnolde one for whome he had much done and promoted to great liuing and promotiōs But this honest mā Arnold in steede of an excuser became an accuser bribing the two chiefest Cardinalles with good gold by which meanes he obtained of the Pope those two Cardinals to be sent as inquisitors and only doers in that present case The which comming to Germany somoned the sayd Henry and deposed him of his Archbyshoppricke for all he could doe either by lawe or iustice substituting in his place the foresaid Arnolde vpon hope truely of the ecclesiastical gold Whereupon that vertuous honorable Henry as the storie telleth spake vnto those his peruerse iudges on this wise If I shuld appeale vnto the Apostolik see for this your vniust proces had against me perhaps the pope wold attempt nothing any more therein then ye haue neither should I win any thing by it but only royle of body losse of good affliction of mind care of heart missing of his fauour Wherfore I do appeale to the Lord Iesus Christ as to the most highest iust iudge and cite you before his iudgement there to answere me before the high iudge For neither iustly nor godly but by corruption as it pleaseth you you haue iudged Whereunto they scoffingly answered Go you first and we wil folow Not long after as the storie is the saide Darry died whereof the 2. Cardinals hauing intelligence sayd one to the other testingly behold he is goue before and we must follow according to our promise and verely they sayde truer then they were aware off for win a while they died in one day For the one sitting vpon a ●akes to ease himselfe voyded out all his intrails into the draught and miserably ended his life The other gnawing of the fingers off his handes and spitting them out of his mouth al deformed in deuouring himself died And in likewise not long after the ende of these men the foresaid Arnold most horribly in a sedition was slaine and certaine daies lying stinking aboue the groūd vnburied was open to the spoyle of euery rascall harlot The Hystoriographer in declaring hereof crieth vpon the cardinals in this maner O ye Cardinals ye are the beginning and authors hereof Come ye hether therefore come ye hether and heape and cary vnto your coūtries the deuil and offer yourselues to him with that money whereof ye haue bene most gluttonous and insatiable About the same time and yeare when king Henry began his raigne Pope Paschalis entered his papacie succeding after Urbanus about the yeare of the Lorde 1100 nothing swaruing from the steps of Hildebrand his superiour This Paschalis being elected by the Cardinals after that the people had cried thrise S. Peter hath chosen good Raynerus He than putting on a purple vesture atice vpon his head
Church Brethren seeke not to confound your selues and the church of God so much as in you is but turne to me you shal be safe For the Lord sayth I will not the death of a sinner but rather he should conuert and liue Stand with me manfully in the warre take your armour and your shield to defend me Take the sword of the word of the mighty God that we altogether may withstand more valiauntly the malignant enemies such as goe about to take away the soule of the church which is her liberty without which liberty she hath no power agaynst them that seeke to incroche to their inheritaunce the possession of Gods sanctuary If ye will heare and follow me know ye that the Lord will be with you and with vs all in the defence of the libertye of his church Otherwise if ye will not the Lord iudge betwixt me and you and require the confusion of his Church at your handes Which church whether the world will or no standeth firmely in the word of the Lord whereupon she is builded and euer shall till the houre come that she shall passe from this world to the Father For the Lord euer doth support her with his hand Wherefore to returne to the matter brethren remember well with your selues which thing ye ought not to forget what daunger I was brought vnto and the Church of God also while I was in England at my departing out of England and after my departure from thence also in what daunger it standeth at thys present day But especially at that time when as at Northampton Christ was iudged agayne in my person before the iudgement seat of the high president Who euer heard the Archb. of Canterbury being troubled for iniuries done to him and to his church and appealing to the Pope of Rome to be iudged condemned appealed and put to his sureties and that of his owne suffraganes Where is this law seene or the authority nay rather peruersity of this Canon heard of And why yet shame ye not at this your enormity Why are ye not confounded Or why doth not this confusion worke in you repentaunce and repentance driue you to due satisfaction before God and men For these and suche other iniuries done to God and to his church and to me for gods cause which with a good conscience I ought to suffer because that without daunger of soule I ought not to dissemble them I choose rather to absent my selfe for a season and to dwell quietly in the house of my Lord then in the tabernacle of sinners vntill the time that their iniquity be complete the hartes of the wicked and the congitations of the same shal be opened And these iniuries were the cause both of my appeale from the king and of my departure from thence which ye terme to be sodaine But if ye will speake the truth which ye know it ought no lesse then to be sodaine least being foreknowne it might haue bene preuented and stopped And as God turned the matter it happened for the best both for the honor of the king ard better safety of them which seeking my harme should haue brought slaunder to the king If such troubles followed vpon my departing as ye say let them be imputed to him which gaue cause the fault is in the worker not in the departer in him that pursueth not in him that auoydeth iniuries what would ye more I presented my selfe to the court declaring both the causes of my comming and of my appeale declaring also the wronges and iniuries done to me to my Church and yet could haue no aūswere neither was there any that layd any thing agaynst me before we came to the king Thus while we stood wayting in the court whether any would come agaynst me or not they sent to my officials charging them not to obey me in my temporalities nor to owe any seruice to me or to any of mine After my appellation made in the Court my Church was spoyled we and they about vs depriued of our goods out●awed both of the Clergy and of the layty men women and infantes the goods of the Church that is the patrimony of the crucifix confiscate and part of the mony turned to the kinges vse part to your owne cofers Brother Byshop of London if this be true that we here of you and that to the vse of your owne Churche ye conuert this money we charge you and require you forthwith by vertue of obedience that within fourtye dayes after the sight of these letters all delaye and excuse set a●ide ye restore agayne within the time aforesayd all suche gooddes and percelles as you haue taken away For it is vnmeete and contrarye to all lawe one Churche to be enriched with the spoil of an other church If ye stand vpon the authoritie that set you a worke you must vnderstand that in matters concerning the church goods he can geue no lawfull autoritie which committeth violent iniurie c. What authoritie and what scripture geueth this prerogatiue to Princēs vpon Church goodes which you would attribute to them What will they lay for them the remedie of appeale God forbid It were euill with the Church of God if when the sacrilegious extorcioner hath violently inuaded other mennes goodes especially the goods of the church he shoulde after defend him with the title of appeale c. Doe not brethren so confounde altogether the right of the Church and of the temporall regiment For these two are muche differēt one borowing his authority of the other Read the scriptures and ye shall finde what and how many kings haue perished for taking vpon them the priestly office Therefore let your discretion prouide least for this your doing Gods punishmēt light vpon you which if it come it will be hard for you very easely to escape Prouide also and see to your king whose fauour ye prefer before the wealth profit of the Church least if it happen which God forbid that he doth perish with all his house after the example of them which for the like crime were plagued And if yee cease not off from that ye begin with what conscience can I dissemble or forbeare but must nedes punish you let him dissemble with you who list hauing authoritie so to doe truely I will not there shal be no dissimulation found in me And where you write in your letters cōcerning my promotion that it was against the voice of the whole realme that the church did reclaime against it What should I say to you but that ye knowe right well the lie which the mouth doeth willingly speake killeth the soule but especially the wordes of a Priestes mouth ought euer to goe with verity As touching this matter I appeale to your own cōsciēce whether the forme of my election stoode not fully with the consent of them all to whome the election belonged hauing also the assent of the prince by his
sundry coūtries As in the countrey of Sucuia about the time of this Emperour an 1240. or neare vpon the same where were many preachers mētioned in the Chronicle of Urspergēsis and also in Crantzius Lib. 8. cap. 16. 18. which preached freelye against the Pope These Preachers as Crantzius sayth ringing the Belles and calling the Barons in Hallis of Sueuia there preached that the Pope was an hereticke that his Bishops and Prelats were simoniacke and heretickes And that the inferiour Priestes and Prelates had no authority to binde and loose but were all seducers Itē that no Pope Bishop or Priest could restrayne mē from their duety of seruing and worshipping of God And therfore such cities or coūtries as were then vnder the Popes curse might notwithstanding lawfully resort to the receyuing of Sacraments as well as before Item that Friers Dominicke and Franciscane did subuert the church with their preaching And as the indulgence of the Pope his Popelings was of no regard so that remissiō which they did preach vnto them they preached it not from the Pope but as from the Lord. And thus much I thought here to recite whereby it may appeare how the resisting of the Popes vsurped power and corrupt doctrine is no newe thing in these dayes in the Church of Christ. c. And not long after these aforesayd rose vp Arnoldus De noua villa a Spanyard and a man famously learned a great writer an 1250. Whom the Pope with his spiritualty condemned among hereticks for holding and writing agaynst the corrupt errors of the popish Church His teaching was that Sathā had seduced all the world from the truth of Christ Iesus Item that the sayth which then Christen men were commonly taught was such a fayth as the deuils had meaning belike as we now'affirme that the papistes do teach onely the horicall fayth which is the fayth Historiae non fiduciae Itē that Christen people meaning belike for the most part are led by the pope vnto hel Item that all cloysters are voyd of charity and damned And that they all doe falsify the doctrine of Christ. Item that the Diuines do euill in mixting Philosophy with d iuinity Item that Masses are not to be celebrated And that they ought not to sacrifice for the dead Certaine other opinions there be which the slaundrous sects of Monks and Friers do attribute vnto him but as they are wont in al other to do rather vpon enuious taking then of any iust cause geuen And as this Arnoldus was condēned so also the same time Ioannes Semeca the glose writer of the Popes decrees and Prouost of Halberstate was excōmunicated depriued of his Prouostship for resisting Pope Clement the fourth gathering certain exactions in Germany And therfore he appealed from the Pope to a generall councel and had many great fauorers on his side till at last both the Pope and he dyed Consequently in this order and number foloweth the worthy and valiaunt champion of Christ aduersarye of Antichrist Guilielmus de S. Amore a maister of Paris and chiefe ruler then of that Uniuersity This Guilielmus in his time had no small a do writing agaynst the Fryers their hipocrisy But especially against the begging friers both condemning their whole order and also accusing thē as those that did disturbe trouble al the churches of Christ by their preaching in churches agaynst the will of the ordinaries and pastors by their hearing of confessions and executing the charges of Curates and pastors in theyr Churches All the testimonyes of Scripture that make agaynst Antichrist he applyeth them against the Clergy of Prelates and the Popes spiritualtye The same Gulielmus is thought to be the author of the booke which is attributed to the schole of Paris and intituled De periculis Ecclesiae Where he proueth by 39. arguments that Friers be false Apostles Moreouer he doth well expound this saying of Christ if thou wilt be perfect go and sell away all thou hast and come follow me declaring there pouerty to be inioyned vs of Christ non actualem sed habitualem not in such sort as standeth in outward action when no need requireth but in inward affection of hart when neede shall require As though the meaning precept of our Lord were not that we should cast away actually al the we haue but that when the confession of the name of God the glory of christ shall so require that then we be ready to leaue reliquish what things soeuer for the sake of him c. As when he requireth in vs after like phrase the hatred of father mother and of our own liues he biddeth vs not to dihonor father or mother much lesse to hate thē but that thē when case shall require we set all thinges behinde the loue of Christ. Many oth er worthy workes he compiled wherin albeit he vttered nothing but what was truth yet notwithstanding he was by Antichrist his rable condemned for an heritick exiled his bookes burnt Whose hereticall argumētes as they called them that thou mayst better iudge therof here vnder I thought good to place Agaynst false Prophets with signes to know them by in these his wordes do follow For because these seducers sayth he name thēselues to be Apostles and that they are sent of God to preach to absolue dispēse with the soules of men by meanes of their ministery Read the saying of the Apostle in his second Epistle to the Corinthians the xi chap. For such Apostles are subtle and cratty workemen disguising themselues to be like the Apostles of Christ Therfore we mean to shew some certaine infallible tokēs and probable by the whic false Apostles may be discerned from the true preachers and Apostles of Christ. The 1. signe or marke is that such as be true preachers do not enter into simple womens houses ladē with sinne and take them as it were captiue as many of the false preachers do as in the second Epistle of S. Paule to Timothy the 3. chapter is manifest saying Of those sortes are they which enter into womens houses c. Therfore those preachers which come into womens houses to the intent they may take thē captiue be not true preachers but false Apostles The 2. signe and token is that those that be true preachers do not deceiue simple men with painted and flattering wordes whereby they preferre their owne trash and traditions as all false Prophets do as in the last Chapter to the Romaines appeareth saying By their pleasaunt sugred talk and by their blessing and crossing they deceiue and beguile the hartes of innocent men and women Glo. with gay glorious words they extoll set forth their traditions wherby they deceiue simple mē Uery greatly doe they deceiue the soules of simple men which cause them to enter into theyr sect which they terme Religion And they which before led a noughty
any such thing vrging vnto so great wickednesse so odible detestable and abhominable to our Lord Iesus Christ and also so pernitious to mankinde For this should be a great defection corruption and abuse of the sayd seat and fulnesse of power and an vtter separation from the glorious throne of our Lord Iesus Christ and a neare neighborhood vnto the two most principall princes of darcknes sitting in the chaire of pestilence prepared to the paynes of hell Neither can any mā which is subiect and faythfull to the sayd sea and not cut away from the body of Christ and from the sayd holy sea with sincere and vnspotted conscience obe● such maner of precepts and cōmaundementes 〈◊〉 what so●uer other attemptes proceeding yea though from the high order of aungels themselues but rather ought of necessity with all their strength to withstand rebell against the same Wherfore my reuerend Lorde I like an obedient childe vpon my bound duty of obedience fidelity which I owe to bot● the parentes of this holy Apostolicke sea and partly for loue of vnity in the body of Christ ioyned with the sayd sea doe not obey but withstand and vtterly rebell agaynst these things in the said letter contained especially which vrge and tend to the foresayd wickednes so abhominable to the Lorde Iesus Christ so repugnant to the holines of the holy Apostolick sea so cōtrary to the vnity of the catholick ●aith Neither for this cause can your discretiō determine any extremity vnto me because al my doing and gaynsaying in this matter is no resistaunce nor rebellion but a childly obedience to the diuine precept and honour due both to Father and Mother Briefly therefore repeating my wordes I say that this holy Apostolicke sea cannot do any thing but to edification and nothing at all to destruction For this is the fulnes of power to be able to do all thinges to edification But these which you call prouisions be not to edification but to manifest destruction The holy Apostolicke sea therfore cannot nor ought to attempt any such thing because that flesh and bloud which cānot enter into the kingdome of God hath reuealed the same and not the Father of our Lord Iesus Christ which is in heauen Then followeth it in the story both of Mathaeus Parisiēsis and of Florilegus in these words That when this Epistle came to the knowledge of the Pope he fuming fret●ing with anger and indignation answered with a fierce looke and proud minde sayng what olde doting franticke wretch is this so boldely rashly to iudge of my doinges By sweet S. Peter and Paule were it not but that vpon our own clemency and good nature we are restrayned we would hurle him down to such confusion that we would make him a fable a gasing stock an example and wonderment to all the world For is not the king of England our vassall and to say more our mansiple or page to vse the very wordes of mine author which may at our pleasure becke both hamper him and imprison him and put him to vtter shame This when the Pope in his great fury and rage had vttered amōgst his b●●thren the Cardinals who were scarce able to appease the furious violence of the pope with milde moderatiō of words they sayd vnto him that it was not expediēt for thē to proceed agaynst that bishop in such rig●rous m●ner For sayd they to confesse the truth to your holynes it is but very truth that he affirmeth neither can we condemn him therfore He is a catholick man yea also a holy man more holy also religious thē we our selues a man of excellent wit and excellent life so as it is thought among all the Prelats he hath not his better nor yet his like This is not yet vnknowne both to the french English clergy vniuersally neither can our cōtradictiō preuail against him The truth of this his epistle perhaps is knowne now to many shall stir vp many against vs for he hath the name to be a great Philosopher and singularly seene in all the tounges both Greeke Latine Hebrue zelous in iustice a reader of diuinity in the scholes ● preacher amongst the people a louer of Chastity a persecutor of Simony These words spake L. ●iles a Spanish Cardinall to the Pope and other mo moued by theyr cōscience to speak And this coūsell they gaue to the Pope that he should dissemble and wincke at these thinges as one not seing or regarding them least otherwise perhaps some tumult might rise and spring thereof Especially seing this is manifest and known to all men that once must needes come a defection and parting from the Church of Rome Not long after this about the canicular dayes thys reuerend godly Robert bishop of Lincolne lying at his manor place in Bugden fell greuously sicke and therupon within few dayes departed In the time of his sickenes he called to him a certayne Frier of the preaching order named M. Iohn Giles a man expert cunning both in phisick Diuinity partly to receiue of him some cōfort of his body and partly to confer with him in spirituall matters Thus vpō a certeine day the said B. cōferring with the foresayd M. Iohn riciting to him the doings procedings of the Pope did greuously rebuke reprehend his fellow brethren the preaching Friers and the other order also of the Minorites That for so much as their order being plāted in wilfull pouerty of the spirit to the intēt they should more frely carpe and reproue the vices of the mighty not to flatter or spare them but sharply to rebuke reprehend the same The said Friers contrary to theyr profession did not boldly enough cry out and inuey against the abuses of their superiors and men of power nor did vncouer nor detect their faults and wickednes And therfore sayd the Bishop I iudge them to be no better thē manifest hereticks And addeth moreouer demaunding of M. Iohn what is heresy and that he should geue him the true difinition therof wherat when the Frier did stay and pause not remembring the solemne difinition of that matter the Byshop therupon inferreth geuing this difinition in Latine by the true interpretation of the Greek word Heresis Graece electio Latine est sententia humano sensu electa Scripturae sacrae contraria palam docta pertinaciter defensa That is ●eresy is a sentence taken and chosen of mans owne brayne contrary to holy Scripture openly mayntained and stifly defended And this difinitiō geuen consequently he inferred sharpely reprehending the Prelates of the church but especially the Romaines which commit the charge of soules vnto their kinsfolks being both in age vnworthy and in learning vnsufficient To geue sayth he the charge of soules to a boy is a sentence of a prelate chosen and taken of mans own head onely for carnall and earthly respect also is
and brought to nought the whole deuotion of kinges princes christians is banished May not this be thought wonderfull in the eyes of all men that where as Christ commaunded tribute to bee payde too kinges for him and for Peter he now goeth about dominiō of his stile to subdue to him both Realmes and princes of realmes against his will whose Vicar he sayth he is and who refused the Realmes and iudgementes of the world which this Bishop contrary wise chalengeth clayming all that which he in his stile writeth to be his Alacke O daughter what doth he yetmore agaynst thee marke he draweth from thee what soeuer pleaseth him and yet he thinketh not himself cōtent to haue the tenth part onely of thy goodes from thee except he haue also the first fruites of the benefices of the Ministers wherby he may get a new patrimony aswell for himselfe as for his kinred contrary to the godly willes of the first founders Ouer beside all this he inferreth other excrable taxes and stipendes for his Legates and messengers whom he sendeth into England whiche not onely take away the feeding and clothing of thee and thine but also teare in pieces like dogges your flesh and skinnes May not this prince be cōpared to king Nabuchodonoser which destroyed the temple of the Lord and robbed away the siluer and golden vesselles thereof The very same doth this man also he robbed the ministers of God his house and left destitute of due helpe In like maner doth he Truely they be better that are killed with the sword thē they which be pined with hunger for they are dead straight but these are wasted with the barenesse of the earth O daughter al they that passe by the way let thē haue pity cōcōpassiō on thee for there is no sorrow like thy sorrow For now thy face is blacker then coales through much sorrow and weeping and thou art no more knowne in the streetes thy foresayd ruler hath placed thee in darckenesse and hath geuen the worm wood and gall to drinke O Lord heare the sorrow and sighinges of thy people beholde Lord and descend for the hart of this foresayd man is more indurate then the hart of Pharao For he wyll not suffer the people to depart except in the fortitude onelye of thy hand For he scourgeth them not onely miserably vpon the earth but also after their death he intēdeth to incroch the goods of all Christians vnder the name and title to dye intestate or making no will Therefore let the chiualry of England well remember how the Frenchmen in times past directing their greedy eyes on the Realme of England laboured with all theyr power how to bring the same vnder their subiectiō But it is to be feared least the new deuises and practise of this new enemy supply that which hetherto hath bene lacking in them For in diminishing of the treasure of the Realme and spoyling of the Churches goods the Realme shall be brought into such inhability that it shall not be able to helpe it selfe agaynst the enemy Therefore O daughter and you the ministers thereof suffer not your selues to be lead any more into such miserable bondage Better it is for the wealth of thee and thine that the Christian king and the powers of the Realme which haue indued thee with great benefites and you also which are indued with their benefites doe labour with all your power how to resist the deuises conspiracies arrogancy presumption and pride of the foresayd person who not for any zeale of God but for the enriching of hys Parentes and for hys owne kinred exalting himselfe like an Eagle by these and suche other exactions goeth about after a newe kinde of extortion to scrape vppe and deuoure all the money and treasure of England Now least the dissembled simplicity of the Realme in this behalfe doe bring vtter subuersion and afterwarde be compelled to seeke remedy when it is to late I beseech the Lord God of hoastes to turne away the vale from the hart of that man and to geue him a contrite and an humble minde in such sort as he may acknowledge the wayes of the true God whereby he may bee brought out of darckenesse and bee enforced to relinquishe his olde sinister attemptes and that the vineyard which the Lordes hand hath plāted may be replenished continually with the preachers of the word Let the wordes of the Lord prophesied by the mouth of Ieremy stirre vp your mindes to withstand resist the subtle practises of this man by the which wordes the Lord speaketh O thou Pastor which hast scattered my people and hast cast them out of their habitations behold I will come and visite vpon thee and vpon the malice of thy studies neither shall there be any of thy seed which shall sit vpon the seat of Dauid neither whiche shall haue power any more in Iuda So that thy ●east shall become barren and vtterly subuerted like Sodome and Gomer And if he being terrified by these wordes do not leaue of frō this which he beginneth and doth not make restitution of those thinges which he hath receiued then let all and singular persons sing for him being indurat to him that seeth all things the Psalme 108. Deus laudem c. For truely as fauour grace and beneuolence remitteth and neglecteth many thinges so agayne the gentle benignitie of man being too much oppressed and grieued seeking to be deliuered and freed from the same striueth and searcheth to haue the trueth knowne and casteth off that yoake by all meanes possible that geueth him c. Haec Cassiodorus ¶ What effect this letter wrought in them to whom it was directed is not in story expressed This by the sequell may be coniectured that no reason or perswasion coulde preuayle but that the Pope retained here still his exactions whatsoeuer was sayd or written to the contrary notwithstanding And thus much being written hetherto of these actes and doings here in England now to slipp a little into the matters happening the same time in Fraunce vnder the raign of the foresayd king Philip aboue mentioned forsomuch as about this time an 1329. was commensed a parliament by the sayd king of Fraunce agaynst the Pope touching the iurisdiction both tēporall pertaining to princes and ecclesiasticall belonging to the church I thought it not vnprofitable for the reader to heare learne the full discourse and tractation hereof according as we haue caused it to be excerpt faythfully out of the true copye and recordes of Peter Bertrand Bishop of Eduenen and chiefe doer prolocutor in the sayd parliament vpon the Popes side agaynst the king and state temporall For so much as the high Prelate of Rome otherwise called Antichrist being thē in his chief ruffe extolling him selfe aboue all princes and potestates of the world as in other countryes so also in Fraūce extended his vsurped iurisdictiō aboue the princely authority of the king claiming to himselfe full
for that we had left so long vncorrected the insolencie of the byshops and other officers that if remedy in these cases were not had with spede they wold withdrawe themselues from our allegeance and the couenaunt which they had sworne vnto to the vtter subuersion of our kingdome our perpetuall ignominie and the euerlasting shame of our English nation which God our most mercifull father forbid shoulde come to passe in our daies in whom is fixed immoueably the anchor of our hope Whereuppon entending the due correction of our officers we remoued from offices as semed good to our wisdome diuers persons whom we suspected in causes euidēt of euil administration of iustice of subuersion and oppressiō of our subiects of corruption of bribes and other hainous offences Others also of inferiour degree offending in the premisses we caused to be deteined in safe custody least by their liberty iustice might be troden vnder foote and the inquisition of the trueth concerning the premisses not to come to light Forasmuche therefore as the knowledge of the trueth in these cases might of none more certainly be knowen then from the secrete brest of our sayd Archbishop for that nothing pertaining to our information ought to lie hid from him vnto whome of so long a time had bene committed the administration of our whole common weale and summe of our businesse Wee sent vnto him our faithfull subiect Nicholas de Cantilupe with special commandement from vs all delayes set a part that he should forthwith make his personall appearance before vs at our City of London But he as one alwaies timerous as wel in prosperity as in aduersity and fearing where no feare was vntruely alleageth that some of our assistents had threatned hym and laid wait for his life if at any time he departed frō the Church of Cant. which God wee take to witnesse and a pure conscience wee neuer meant nor any of our assistents Wee suppose he touched thereby our Cousin although to all other aswell of the cleargy as comminalty through his malicious misdemeanors he was become odious Wherfore intending the safegarde of our subiects by letters or otherwise called before vs we appoynted our trustie and welbeloued Rasse Stafforde our Harbynger to offer vnto hym safeconducte and moreouer to present vnto him our letters patentes vnder our seale willing and commanding him therby againe personally to come before vs that we might be enformed what of so long a time hee had done touching the affaires of the kyngdome Wherunto contemning our commanndement gentle request he answereth that neither he wold in person appeare neither yet in any matter conferre wyth vs except it were in a full Parliament which for diuers reasonable causes coulde not then be called Thus may you see this archb whom our royal benignity had amplified wyth large honours admitted into all familiarity receiued into the bonde of vnnimitie and frendship vpon whome as on a father our whole hope did consist who so long as wee accomplished his will in all things pretended towardes vs a face of counterfet loue cloaked wyth dissembling beneuolence euen as though he had bene a louing father howe cruelly against reason he hath now forsaken vs requiting benefits with ingratitude oppressing his benefactour wyth the arrogancie of feare and finally according to the vulgare prouerbe rewarded vs as a horse in a satchell a Snake in a mannes bosome and fire cherished next the skinne rewardeth their receiuers When we were first exalted vnto the throne of our kingdome descended vnto vs by right of inheritaunce Gods diuine prouidence so working we thought and alwayes thinke it a detestable thyng to abuse so high authoritie but rather desire to gouerne wyth clemencie leuitie and moderation of iustice that peace of all men desired might firmely take place Neuerthelesse our sayde Archbyshop hath gone about to defame our innocencie and the fidelitie and diligence our faithfull counsailers prosecutours of true iustice openly declaring in hys letters patent and publishing abroade in diuers places that hee was oppressed by the kings power contrary to iustice the Clergy and comminaltie confounded and the church ouer charged wyth diuers grieuous taxes exactions He subtilly vsurped the name of a good pastour when in deede he was nothing lesse but rather as it should seeme by his owne cōfession and the common opinion had of him a very hireling He cloked his craftie subtilnesse with the zeale of defending the Churche although he hymselfe in very deede was the onely cause by his euill counsaile and craftie deuises of the tribulations of the same Hee also fained that not long agoe certaine wrytings were brought vnto him to be sealed containing in effect the defence and excusation of all such in generall that were violaters of the liberties of the Churche hoping thereby to defame the opinion had of vs and our faythfull counsailours to stirre vp sedition amongst the people and finally to withdrawe from vs the hearts of our nobilitie Hee gaue commaundement by hys letters that these things shoulde be proclaimed in all places of great resorte by diuers speciall articles contrary to his former order in his prouinciall Councel Wherefore respecting the integritie of our fame entending to preuent the malice of the sayde Archbishoppe and also to decline from vs the snares prepared for vs and ours wee haue thought good at thys present ouer besides those which before are rehersed amongst so many which wee omitte to declare vnto you some of hys peruerse and wicked actes When in our minoritie wee were constituted ouer our dominions hee caused vs through hys vnaduised counsaile and rash perswasion therby to winne excesiue fauour to geue away so many wastfull giftes and so many vnlawfull alienations that nowe by meanes thereof our treasury is cleane consumed the reuenewes of our Exchequer without all order dimished and he corrupted with bribes innumerable Oftentimes also without cause why when neither necessitie nor vtilitie so required onely through his perswasion wee forgaue diuers men great summes of money due vnto vs yea and the rents and reuenewes which ought to haue bene conserued for our necessitie and profite we applied to the vse of his frendes largely bestowing vppon such as euill deserued it Moreouer accepting aswell persones as money contrary to our minde and hys othe of fidelitie made vnto vs he admitted vnto publique offices throughout our dominions persones vnworthy neglecting those that had well deserued Many other things he rashly tooke in hand to the detrimēt of our state the hurt of our dignitie royall and no smal dammage of our subiectes by abusing his authoritie office committed vnto him But if he persist in his proude obstinacie and stout rebellion wee shall heereafter in conuenient time and place cause it to be more openly knowen willing and commaunding you to publish and cause to be published all and singular the premisses openly and distinctly in places where you shall thinke it
expedient and to set foorth as shal seeme best to your godly wisedomes our good entent for the suppressing of incommodities and furthering of the commodities of our subiectes that we may worthely commende your circumspect care herein Teste meipso apud Westm. 10 die Februa Anno regni nostri Angliae 15. Regni verò Franciae secundo By these foresayde obiections accusations of the king premised and layd against the Archbishop of Canterbury what is to be thought of the doinges of the sayd Archbishop I leaue it to thy iudgeuient gentle reader as I sayd before to be coniected For so much as our histories somewhat bearing with the sayd Archbishop seeme either to be vncertayne of the truth of the matter or els couertly to dissemble some part of that they knew And especially of Pol●dor Virgil. I meruaile who hauing so good occasion to touch the matter doth so sleightly passe it ouer without any word of mention In whiche matter if probable coniecture beside history might here be heard it is not vnlike● but that some olde practice of prelates hath herein bene put in vre through some crafty conspiracy betweene the Pope and the Archbishop And the rather to be gathered for that as the pope was enemy vnto the king in this his chalenge to the crowne of Fraunce So the Archbishop against his Prince as for the most part alwayes they haue bene was a trend as no man neede to doubt therof vnto the Pope Which thing also more probable may be supposed because of the comming downe of the it Cardinals the same time from the pope to the king of England about the matter of farther truce wherof Christ willing more hereafter shall follow Albeit the Archbishop this yet notwithstanding subtely and featly excuseth himselfe to the king of the foresayd obiections and cunningly handleth the matter in words by his letter directed to the king as followeth The letter of the Archbyshop of Caunterburie to the king REdoubted Syr may it please your maiestie to vnderstand that the most chiefest and speciall thing that keepeth kings and Princes in the fauoure of God and best preserueth them in theyr estate is sage wise and deliberate counsaile And therefore sayeth the wise man concerning counsell in this wise Good men haue thereby their safetie And it is wrytten in the booke of kinges howe Salomon which was the wisest Prince that euer was tooke vnto him the most auncient and sage men of his Realme to be his counsailours By whose aduisement and discretion hee alwayes Kept the lande of Israell in quiet and in peace and besides that had all other kinges and princes that bordered vppon him at his will and commaundement After whose death raigned Roboh●m hys sonne who neglecting the good coūsel of his father and good aduise of his sage discrete counsailours harkened to such counsel as lighter and younger men perswaded him vnto that sought rather howe to please and flatter him then the quiet state of hys Realme whereby he lost all the whole lande of Israel the 12. part only excepted In like maner haue many kings of Israel and other kingdomes beside by rash and euill counsell come to great ruine and mischiefe And Sir sauing your princely patience you may call to remembraunce your owne time for by the wicked and sinister counsell to our la●e soueraigne Lorde your father geuen whome God forgeue which he tooke and folowed both against the lawe of his lande and graund Charter of the peeres and other his people of the lande some he put to shamefull death from other some he tooke their goods and such as fled he put vnto their raunsome and what ennemies he purchased thereby your grace well vnderstandeth And after this Sir you knowe enen in your owne time howe by following and beleuing ouer light counsel you yourselfe lost the hartes of many of your subiectes from the which God deliuer you if it be his will And after that time again vntill nowe by the good aduisement of your Prelates Peeres and sage counsailours of your land your graces businesse and affaires haue bene so demained and ordered that you haue had the hearts againe of all your subiectes as well spirituall as temporall as muche or rather more then any of your graces predecessours kings of England haue had So that by meanes of the sayde good counsell the good will and aide of your people and special grace of God you haue had the victorie of all your ennemies as well in Scotlande as in Fraunce and all other places besides That vnto this day Gods name bee blessed therefore your grace hathe bene estemed as one of the most noblest Princes in all Christendome And nowe your grace by the euill and peruerse counsaile of some suche wythin the Realme whiche are not so wise as they might be and such also as consider and respect rather their owne priuate commoditie then your graces honour and safetie of your Realme beginneth to apprehende diuers Clerkes Pieres and other people of the land and to directe processe against them not beseeming but contrary to the Lawe of the land which to keepe and maintaine you are bounde by the othe you tooke at youre coronation and contrary to the graunde charter whereof all the realme are witnesses all the prelates of the same and cōtrary to the sentence confirmed by the Bul of our holy father to the pope which we haue to shew All which things as they are to the great pearill and daunger of your soule so are they also to the vtter debasing of your regall state and honour And Sir although such as be your graces gouernours and counsailers beyng a callynge aboue their agree doe geue your grace to vnderstande that their enterprises and yours doe please and content your subiectes and commons yet your grace shall knowe for certaine and prooue it your owne selfe to be farre otherwise then that they beare you in hand And that vnlesse God do remedy the same if you prosecute your purpose begon in this order you will leese the hearts of all your subiects as also your good and rightfull enterprise and shal see such discord about the same that you shall not be able to performe that you haue begon but rather enforce your ennemies to seeke your destruction to loose your noble and renowmed fame and in the ende your kingdom it selfe which God forbid Wherefore soueraigne Lorde and King I beseeche you that for the safegard of your honour and Realme and enterprise begon that you will take vnto you the most discrete and wisest men wythin your Realme and woorke by their aduise and counsell as before thys time you haue bene accustomed without the aide and counsell of whome you can neither maintaine your enterprise nor gouerne your realme And for that some such as are about your grace falsly deuise against vs treason and such like troubles and therefore are of vs excommunicate and as persons excommunicate doe so esteme of them
reforme theyr liues Whereby it appeareth that if euery of the fiue and forty Articles conteyneth in it wholly the thing that is false and vntruth the same is either playnelye or darckly condemned in the holye Scriptures Secondly it followeth by the sentence and minde of this holy man that if the condemation of the fiue and forty Articles be profitable the same is founde in the holy scriptures And where as agayne Saynt Augustine writeth vnto Saynt ●ierome in his ●ight Epistle and the ninth Distinction I sayth he haue learned to attribute this honor and reuerence vnto those writers onely which are called Canonicall that I dare affirme none of them to haue erred in theyr workes or writinges As for all other writers I doe so read them that although they abound wyth ueuer so much holynesse or excell in doctrine I do not by and by thinke it true because they themselues do so iudge but if they can by other Canonicall Authors or probable reasons perswade or proue that they doe not degresse frō the trueth Also the sayd Augustine in his booke De vnico Baptismo Lib. 2. sayeth thus Who doeth not knowe or vnderstande that the holy canonicall scripture to be contayned in hys owne bondes and limittes and the same to be preferred before all other letters and decrees of Bishops c. And a litle after he hath the like saying as for the letters of other Bishops which haue bene written or be written after the Canon being confirmed they may lawfully be reprehended and reproued both by the word of them that be more skilfull in that matter and also by the auncient authority of other Bishops or by the prudēce and wisedome of such as be better learned or more expert or els by generall coūsels if it so chaunce that they in any poynt haue erred and gone a stray from the sincere truth By these sayings of S. Austen and other like c. The Vniuersity of Prage hath concluded and determined that they will not receiue the condemnation of the fiue and forty Articles made by the Doctors in their councel house as iust and true except they which condemned them will proue theyr condemnation by the holy Scriptures and probable reasons vpō euery of the fiue and forty Articles Wherefore for the dew examination of the foresayd cōdemnation whether it be effectuall or no we will at thys present take in hand the fouretenth Article of the number of the fiue and forty which Article is this They which leaue of preaching and hearing of y● word of God for feare of excommudication of men are alreadye excommunicate and in the day of iudgement shal be counted the betrayers of Christ. This Article conteineth first that all priests omitting the preaching of the word of God for feare of the excommunication of men they are already excommunicate Secondly it conteineth that all such as doe omitte the hearing of the word of God for feare of excommunicatiō are already excommunicated Thirdlye that both these sortes of men in the daye of iudgement shal be counted traitors of Christ. As concerning the first poynt it is presupposed that the preaching of the word of God is commaunded vnto the Apostles and theyr followers as it appeareth in Mathew the tenth where it is sayd Iesus sent his xii Disciples commaunding them and saying goe and preach that the kingdome of heauen is at hand Also in the last of Mathew and the tenth of Luke Whereupon Peter the Apostle of Christ acknowledging this precept and commaundement for himselfe and for the other Apostles and successors in the 10. of the Actes sayth thus he commaunded vs to preach and to testifye that it is he which is ordayned of God the iudge both of the quicke and the dead This commaundement also the other Apostles did acknowledge specially the chosen vessell pronouncing vnder a great threatning in the first Corinthians 9. chap. Wo be vnto me if I do not preach the Gospell And Pope Nicholas considering that great threatning in 43. Distinction sayeth the dispensation and distribution of the heauenly seade is commaunded and enioyned vnto vs. Woe be vnto vs if we doe not sow it abroode or if we hold our peace Whiche thing when as the vessell of election did feare and cry out vpon how much more ought all other inferiours to feare and dread the same To the same purpose doth S. Gregory write in his pastorall in the distinction Sit rector It is also euident by many other doctours and holy men as by S. Augustine Hierome Isidore Bernard whose words it were here to long to rehearse As touching the second poynt that the hearing of the word and law of God is commaunded vnto the people it is euident both by the olde and new law for it is sayd in the 28. of the Prouerbes he that turneth away his eare will not heare the law of God his prayer shall be cursed And our Sauior rebuking the Scribes and Pharesyes concludeth thus in the 8. of S. Iohn saying he that is of God heareth Gods word But forsomuch as you are not of God therfore you heare not his word Thirdly it is to be noted that excommunication is a seperation from the Communion the 11. Question 3. Nihil cap Canonica And 27. question first Viduas 34. Question 3. Cum sacerdos And this excommunication is double that is to say either secret or manifest The secret excommunication is whereby a man is seperated from the misticall body of Christ and so from God through sinne according vnto the 59. Psalme Your iniquities haue made seperation betwene your God and you And with this excommunicatiō doth the Apostle excommunicate euery man which doth not loue the Lorde Iesu Christ. Saying in the first Corinth and the last Chapter If any man do not loue the Lord Iesu Christ let him be accursed The manifest and apert excommunication may be deuided into a manifest excommunication by God Whereof it is spoken Math. 25. go ye curied c. And often times els in the lawe of God Also into a manifest excommunication by men whereby the Prelate doth either iustly or vniustly cast out any man from the participation of the Communion of the Church Whereof this shall suffise at this present Then as touching the first part of the article it is thus argued c. Whosoeuer forsaketh or leaueth the commaundemēts of God vndone they are excommunicate of God But the Priestes which leaue of the preaching of the word of God for feare of the vniust excommunication of men do leaue the cōmaundement of God vndone Ergo those Priests which do leaue of preaching of the word of God are excommunicated of God The first part of this Article is true The maior appereth by the Psalme Cursed be they which doe decline and swarue from thy preceptes The Minor is euident by the first proposition which proueth that the preaching of the word of God is the
declared as it hath bene in times past the which also is done by a maruelous dispensation that through one onely thing both Gods loue iustice should be fulfilled For a while the power of miracles being taken away the holy church appereth the more abiect and forsaken and the reward of good men doth cease which reuerēced the same for the hope of heauēly riches not for any present signes And that the minds of euill men agaynst the same might that sooner be knowne which neglect to folow the inuisible thinges which the church doth promise whiles they be led with visible signes Forsomuch then as the humility of the faithfull is as it were destitute of the multitude and appering of signes by the terrible working of Gods secret dispensation wherby mercy is geuē vnto the good and iust wrath heaped vpō the euill For so much then it is truely said that before this Liuiathan shall playnely and manifestly come pouerty shall go before his face for before that time the riches of miracles shal be taken away from the faythfull Then shall that auncient enemy shew himselfe agaynst them by open wonders That as he is extolled through signes wonders so shall he the more manly be vanquished of the faythfull without any signes or miracles Also in his 16. booke vpon this word which the blessed man Iob sayde who shall reprehend his way before him or who shall cast in his teeth what he hath done whilest he did speake of the body of all euill he sodenly connected his speach vnto the head of all the wicked for he did see that toward the end of the world Sathan should enter into man whom the scripture calleth Antechrist he shal be extolled with such pride he shall rule with such power he shal be exalted with such signes wonders vnder the pretence of holmes that his doing can not be cōtrolled of mē for somuch as his signes tokens are ioined with power terror with a certain shew of holynes Wherfore he saith who shall controll his wayes before him what man is he that dare once rebuke or check him whose looke or countenaunce is he afeard of But notwithstanding not onely Enoc Elias the which are brought as ample for his exprobation but also all the elect do argue reproue his way whiles that they do contemne and by the force and power of their minde resist his malice But for somuch as this thing is not done by their owne power or strength but by Gods helpe and grace therfore is it very well sayd who shall argue or reproue his waies before him who but onely God By whose help the elect are ayded and made able to resist And a little after vpon the same booke of Iob Gregory saith in so much as holy men do withstād his iniquity It is not they thēselues which do so rebuke his wayes but it is he thorowe whose helpe they are strengthened Also in his second booke he sayth now the holy Church doth not regarde but despise the signes and miracles of the heretikes if they do any for so much as the Church doth sufficiently vnderstand that it is no kind of holynes for why the prose of holines is not to make signes or wōders but to loue euery man as him selfe to thinke truely of the very true God to thinke better of thy neighbor then of thy selfe for trew vertue holynes cōsisteth in loue and not in shewing of miracles This the veretie declareth saying hereby shall all men know that ye are my disciples if ye loue one an other but he saith not that hereby mē shal know that ye are my disciples because ye worke miracles but contrary wise if ye loue one an other declaring plainly therby that it is not miracles but the mere charitie loue of God which maketh vs the seruants of God Wherefore the chiefe testimony of being Gods disciple is to haue the gift of brotherly loue This thorow out doth S. Gregory write and often times in other places he speaketh verye much of miracles howe that they shall cease amongst the iust and abound amongst the wicked Also Chrisostome in his lv Homily sayth thus it is a common an indifferent woorke betwene the ministers of God the ministers of the deuil to cast out deuils but to confesse the trueth and to worke righteousnes is the onely worke of the saints and holy men therefore whomsoeuer thou doest see casting out of deuils if he haue not the confessiō of the trueth in his mouth neyther righteousnes in his hands he is not a man of God but if thou doest see a man openly confessing declaring the truthe and doing iustice although he do not cast out no deuils yet he is the man of God And it followeth let vs know that like as at the cōming of Christ before him the Prophets and with him thapostles wrought miracles thorow the holy ghost for such as the thing is which is sturred such sent sauor wil proceede frō the same He writeth also vpon the beginning of Mathew The whole world did maruel wōder at three things that Christ rose againe after his deth that flesh ascendeth into heauē that he did conuert the whole world by his xi apostles There is iiii causes which wrought the same That is to say the contempt of riches or money The dispising of pomp and glory The seperation of thēselues from all worldly occupation and busines and the pacient suffering of tormentes Thus much writeth Chisostome also saint Isydore in his first booke and xxv cha De summo bono writeth thus like as in the apostles the maruelous effect power of works was much more cōmendable then the vertue of their signes euen so now in the Church is it much more better to liue wel thē to worke any signes or miracles And the cause why that the church of God doth not at this present worke miracles as it did in the time of the Apostles is this That it was necessary at that time that the worlde should beleue miracles and nowe at this present euery faithful beleuer ought to shine with good workes for to this end were signes miracles then outwardly wrought that their sayth thereby might be inwardly strengthned and stablished for what soeuer faithfull man he be that seketh to worke miracles he seeketh vaine glory to be praysed of mē for it is written miracles are signes and tokens vnto the infidels misbeleuers and not vnto the faythfull Thus muche wryteth Isidore Item Saint Augustine in his Booke of cōfession sayth thus there is no greater miracle amongst mē thē to loue our enemies By these wordes of these holy men a man may easely gather that both in our dayes and in the time to come the disciples of Antichrist both do shall more florish and shewe thēselues by strannge signes miracles thē the disciples of Christ according to
the saying of our sauior Iesu Christ. There shall rise vp amongst you false prophets which shall worke straunge miracles Secōdly it is approued that they are greater straūger miracles to confesse the truth to do iustice then to worke any other kind of miracle Thirdly it is gathered therby that what soeuer minister or deacon doth loue his enemies contemneth riches despiseth the glorye of the worlde and flyeth frō al worldly troubles meekely sustaineth suffreth most terrible and cruel threatnings and strokes for the gospel sake he worketh miracles hauing thereby a testimony and witnesse that he is the true disciple of Iesu Christ. And it is euident by the saying of our sauior Iesu Christ. Mathew V. Let your good workes so shine before men that they may see your good works glorify your father which is in heauen And likewise Iohn x. Trust vnto your good workes wherevpon Saint Gregory in his first booke of Dialoges wryteth thus the estimation of a true life consisteth in the vertue of his workes and not in the shewing of signes whereby it is fourthly concluded by that which is aforesaide that it is a more effectual testimony and witnes for a priest or a deacon that he is sent of God to confesse the truth and follow Christ in the aforesayde vertues then to cast out deuils or to do any other miracles As it is euidēt by the saying of Chrisostome before alleged whomsoeuer thou doest see to cast out deuils if the cōfession or acknowledging of the trueth be not in his mouth neither righteousnesse nor iustice in his handes he is not a man of God This is also confirmed by the wordes of Christ. Math. 7. Many shall say vnto me in that day Lord Lord haue not we prophecyed in thy name haue not we cast out Deuils in thy name and haue not we also wrought many great wonders and miracles in thy name Then I will aunswere say vnto them forsomuch as I haue not knowne you any time depart frō me ye workers of iniquity as touching the second part Chrisostom saith If you see a mā confessing preaching the trueth working righteousnes although he do not cast out deuils he is a man of God Hereby it appeareth that euery deacō priest or minister confessing the truth and working iustice hath a perfect sure testimony that he is sent of God that it is not necessary for him to approue this his sending by the working of any miracle in stead of working righteousnes neyther by any testimonial the which should plainely declare hint by name that he was sent of the Lord to preach The first part appeareth manifest by that which is alreadye spoken that all miracles in the time of Antichrist shal cease in the elect The second part is also euident for so much as none of the present preachers can shew by the scripture of that lawe of God that he is specially named therevnto And likewise do I also affirme say as touching all preachers which shal come hereafter that they are not named by name But let no man here obiect Enoc Elias which were auncient preachers prophecied by the holy spirit of God And it is apparent that like as it is not a cause sufficient to proue that this priest or deacon is sent of God to preache because he woorketh miracles so is it not a cause sufficient to proue that he is not sent of God to preach because he doth no miracles but to confesse the truth to worke righteousnes to contemne the world with the glory therof paciently to suffer rebukes is a sufficient testimony for any priest or deacon hauing knowledge of the lawe of God freely to preach the gospell of Iesus Christ. For so much as in such case he is sent of God this is the sending which the Apostles speaketh of in the x. Romains How should they preach without they be sent Wherevpō that glose of S. Augustine writeth thus These things serue to set forth gods grace declaring that all our goodnesse is preuented of grace For be sayth beleefe cōmeth of hearing hearinge commeth of preaching preaching by the sending of God so that altogether holly cōmeth out of the fountain of grace preaching truly cōmeth of sending This hath the glose how shal they then preach without they be sent of God And this is euidēt that the first principall sending is frō God alone as it is proued by Moises The second sending is both from God mā as by the example of Iosue others which were sent both by God and the rulers to preach The third sending is from man alone the which is not founded in the lawe of God but in mens traditions which they rather esteeme The fourth sending which hath but the name onely is proper to them which of themselues vnworthely vsurpe the office of preaching as those false prophets of whō god speaketh in that xxiii of Ieremy I did not send them they ran I spake not vnto them and they prophecied If they had continued in my counsels had declared my wordes vnto my people I would haue conuerted thē from their ruill waies wicked imaginatiōs our sauior speaketh of these Prophettes in Mathew saying There shall arise false Prophets And peter his true vicar in his second Epistle and second chapter prophecying vnto the faithful beleuers in Christ speaketh thus of thē There were amōgst the people false Prophets as there shal be amongst you also maisters of lies thorow whom the truth shal be blasphemed and slaundered And that he might the better instruct the people to knowe them he addeth that they shall go about with fained wordes for couetousnes sake to make merchaundice of you Wherefore euery faithful man diligently waying these things in his minde may now easely perceiue how great a nomber of false Prophets there be thorowe whom the Christian truth is blasphemed And all couetous dealyng is exercised these are they which freely preach lies But the hūble true ministers of Christ wheresoeuer they do apneare by by they are persecuted whereby the prophecie of that Apostle is verified which is written in the second Epistle to Timothe the iij. All men sayth he which desire to liue godly shall suffer persecution but the euil men seducers shal prosper in their wickednes running dayly more more into al kinde of errours The wicked haue now so much preuailed that they do preache lies making heretikes of the faithfull christians neyther is there any man that dare prohibet them their lying so that they doe not preache agaynst the byces of the prelates Howe then can you say that Antichryst is not exalted aboue all that which is called God suppressing downe the members of Christ in his office fortefying and fostring his members in lying Therefore the trew and faithfull disciples of Christ ought to stand ready girt about their loynes and shewes vpon their feete
and vnmoueable Awake ye quickely and sleepe nought and stond now strongly for Gods law For Saynt Iohn in the Apocalips sayes blesset be he that awakes for nought to sleepers but to wakers God has behite the crowne of life For the hower is nowe as Paule sayth to vs from sleepe for to arise for he that earelye awakes to me he shall finde me sayth Christ himseluen This waking gostly is good liuing out of sinne this sleepe betokens that which cowardeth a mans hart from gostlye comfort and to stand in the same through a deceaueable sleepe is this that lets a man of the blisse of heauen the fende makes men bold in sinne and ferd to do worship to God death is a likening to a theefe that preuely steales vpon a man that now is riche and full of we le an one he makes him a needy wrech therfore sayd God by S. Iohn in the Apocalips in this wise Be thou waking for if thou wake nought I shall come to thee as a theefe and thou shalt not wit what houre And if the husbandman sayes Christ wist what houre the theefe should come he shoulde wake and suffer him not to vndermine his house Saynt Peter therefore warneth and sayth wake and be ye ware suffer ye no man he sayes as a theefe but wilfullye for Gods loue for it is time as Peter saies that dome begin from the house of God Ye bene the body of Christ sayes Poule that needes must suffer with the head or els your bodyes bene but deade and departed from Christ that is the head And therefore curset be he sayes Poule that loues not Iesu Christ. And who it is that loues him Christe himselfe telles in the Gospell he that has my hestes and keepes them he it is that loues me Cursed he be therfore sayes Poule that doth Christes workes deceiueably Be ye not therefore sayes Poule ashamed of the true witnesse of Iesu Christ for Christ our God sayes in his Gospell he that shames me and my wordes him shall mans sonne ashame when he shal come for to set in the siege of hys Maiesty And each man he sayes that knowes me and my wordes before men in this sinnefull generation and whorish mans sonne shall knowledge him before my father sayes Christ himselfe when he shall come with hys Aungels in the glory of his Father Sithe ye therefore bene Christenmen that is to say Christes men shew in deede that ye bene suche as ye daren shew you the kings men for hit h●d bene as Peter saies better not to haue knowen the way of trueth then after the knowing thereof to be conuerted backeward there from We knowen Christ that is trought we sain all through our beliefe if we turne from him for dred truely wee deny the troth And therefore sith our time is short how short no man knowes but God do we the good that we may to Gods worship when we haue time Be true sayes God to the death and you shall haue the crowne of life And thinke on Iudas Machabeus that was Gods true knight that comforted hartelye Gods true people to be the folowers of his law And geue ye he sayd your liues for the Testament of your fathers And ye shulen winne he sayd great ioy and a name for euermore Was not Abraham he sayd in temptation founden true and was arectet vnto him euermore to righteousnesse Ioseph in time of his anguish he kept truely Gods hest he was made by Gods prouidence Lord of Egypt for his trouth Phinees our fadure louing he sayth the zeale of God tooke the testament of euerlasting Priesthoode Iosue for he fulfillet the worde of God was domes man in Israell Caleph that witnessed in the Church he tooke therefore the heretage he sayth Dauid in his mercy hee gat the siege of the kingdome in worldes Hely for that he loued the zeale of Gods lawe was taken vppe into heauen Ananie Azary and Misaell he sayes weren deliuerer thoore through true beliefe out of the hoat flame of fire True Daniel in his simplenes was deliueret from the Lyons mouthe Bethinke ye therfore he sayes by generation and generation and thou shalt neuer finde that he sayled that man that truely trusted in him And therefore dread you nought he sayes of the wordes of a sinnefull man hys glory is he sayes but wormes and tordes he is to day he sayth y made hye to morow he sayes he is not foundē for he is turned he sayes into his earth agayn the minde of him is perisher Sonnes therefore he sayes be ye comforter and dye manly in the lawe for when ye han done that that Gods commaundes you to doe ye shulen be glorious in him And Dauid the king sayes also on this wise in the Psalter booke blesset be they Lord that keepen thy law in worldes of worldes they shall prayse thee And in Leuiticus sayes God thus gif that ye wenden in mine hestes keepen my commaundementes and done hem I shall I shall bring forth theyt fruit and trees shall be fulfilled with apples And ye shallen eat your bread in fulnes ye shoulen dwell in your lande without drede I shall geue peace in your costes ye shall sleep and no man shall feare you Euill beastes I shall done away from you and sword shall not passe your termes ye shuln pursue your enemies and they shall fall before you fifty of yours shulne pursue an hundreth of heren an hundret of yours a thousand of theyrs your enemies hee saieth shulen fal through sword and your sute I shall he sayes behold you and make you to waxe and ye shall be multiplier And I shall strength with you my couenaunt ye shall eat the aldest and the new shull come in theron And ye shuln cast forth the old I shall dwell in the midst of you And I shall wend amonges you and shal be your God and ye shulne be my people If that ye heare me not ne done nought all my hestes but dispisē my law and my domes and that ye done not tho thinges that of me bene ordener and breken my commaundements and my couenant I shall do these thinges to you I shall visite you surely in nede and brenning which shall dimme your eghenen and shall wast your liues about nought Ye shulne sow your sede for hit shal be deuouret of enemies I shall put my face agaynst you and ye shall fall before your enemies And ye shulen be vnderlings to them that han hatet you ye shall flee no man pursuing And if ye will not be buxome to me I shall adde thereunto thornes and seuen folde blame And I shall all to brast the hardnes of you I shall geue the heauen aboue you as yron the earth as brasse About nought shall your labour be for the earth shall bring you forth no fruit ne tree shall geue none apples to you If that ye wenden agaynst me and will not heare me I
that there do not remain accidencies without substance or subiect after the cōsecration of the body of Christ. And touching this matter the doctors holde diuers opinions Furthermore as concerning the Pope he said helde and auouched that he is the very Antichrist because y● in lyfe and maners he is contrary to the lawes doctrines and deedes of Christ our Lord. All and euery of these things were done euen as they be aboue writtē and rehearsed in the yeare of our Lord pōtificall office month day place aforesayd at supper time of the day aforenamed thē and there being present the worshipful and discrete men sir Walter Ramsbury chiefe chāter of the sayde Cathedrall Church of Hereforde Roger Hoore Chanon of the same Church Walter Wall Chaplain of the said church of Hereford being a vicar of the Choral certaine other worthy witnesses of credit that were specially called and desired to the premisses Ex Regist. Herford And I Richard Lee whelar clerke of Worcester being a publike notarye by the authoritie Apostolike was personally present at all and singuler the premisses whilest that as is before rehersed they were done and a doing in the yere of our lord 1391. pontisical office month day place the houre aforesaid I did see write and heare all and singuler those things thus to bee done and haue reduced thē into this publike maner and forme being desired truely to restifie the premisses haue sealed the sayde instrument made hereupon with mine accustomed scale and name In the name of God Amen Be it plainly knowē to all persons by this present publike instrumēt that in the yere from the incarnation of the lord after the course and co●●p●●tation of the church of England 1391. the indiction fifteene in the 3. yere of the pontifical office of the most holy father in Christ and our Lord Lord Boniface Pope by the prouydēce of God the 9. in the 19. day of the month of Ianuary Walter Brute layman of Hereford dioces personally appearing before the reuerēd father in Christ and Lord. Lord Iohn by gods grace B. of Herford in the presence of me being a publike notarie one of the witnesses vnder written did say hold publish affirme the cōclusiōs hereafter written the is to say y● christen people are not boūd to pay tithes neither by the law of Moses nor by the law of Christ. Item that it is not lawful for Christians for any cause in any case to sweare by the creator neither by the creature Item he confesseth openly and of his owne accord that within the same month of Ianuary he did eate drink and communicate with William Swinderby not being ignorant of the sentence of the said reuerend father whereby the same William Swinderby was pronounced an heretique schismatique and a false seducer of the common people Which conclusions the same reuerend father caused to bee writtē and in writing to be deliuered to the same Walter Which when he had seene and red he sayd also that he did maintaine and iustifie them according to the lawes aforesayd These thinges were done in the chamber o● the sayd bishop of Herford at his manor of Whitborne of the sayde dioces of Hereford then being there present the same Byshop abouesaid M. Reynold of Wolsten Canon of Hereford sir Phillip Dileske parson of the parish church of Blamurin Thomas Guldefeld parson of the Church of Englisbyknore Iohn Cresset parson of the church of Whytborne and Thomas Wallewayne housholde seruant for witnesses specially called and desired to the premisses of the dioces of Hereford and S. Asse And I Benedict Come clerke of the dioces of S. Asse publike notary by the Apostolike authoritie of the dioces of S. Asse was personally present together with the witnes before named at all and singuler these and other thinges here premised whilest they were so done and a doing did see heare write those things so to be done as is before mencioned and did write the same and reduce them into this publike forme with my wonted accustomed seale and name haue sealed it being desired and required truly to testifie the premisses At the last the aforesaid Walter Brute did present and cause to be presented to vs at diuers places and times assigned by vs to the same Walter to aunswere to y● former conclusions and articles diuers scroules of paper writtē with his owne proper hand for his aunswers to the same Articles and conclusions aboue written he partly appearing by his owne selfe before vs sitting in our iudgement seat and partly by his messengers specially appoynted to that purpose of which scroules the tenors do follow in order worde by worde and be on this maner In the name of the father and of the sonne and the holy ghost Amen I Walter Brute sinner layman husbādmā a Christian hauing mine ofspring of the Brittons both by my father mothers side of the Britons haue ben accused to the B. of Hereford that I did erre in many matters concerning the catholike Christen fayth by whō I am required y● I should write an aunswere in Latin to all those matters whose desire I wil satisfie to my power protesting first of al before God before al the world the like as it is not my mind through Gods grace to refuse the knowē truth for any reward greater or smaller yea be it neuer so bigge nor yet for the feare of any temporal punishment euē so it is not my mind to maintain any erroneous doctrine for any cōmodities sake And if any mā of what state sect or condition so euer he be wil shew me that I erre in my writings or sayings by the authoritie of the sacred scripture or by probable reason grounded in the sacred scripture I wil humbly and gladly receiue his information But as for the bare wordes of any teacher Christ onely excepted I wil not simply beleue except hee shal be able to stablish thē by the truth of experience or of the Scripture for because that in the holy Apostles elected by Christ there hath beue foūd errour by the testimony of the holy scripture because that Paule himselfe doth cōfesse that he rebuked Peter for that he was worthy to be rebuked Galat. the 2. Chapiter There hath ben errors foūd in the holy doctors that haue ben before vs as they themselues confesse of them selues And oftentimes it falleth out that there is error founde in the teachers in our age who are of contrary opinions among themselues and s●me of them do sometimes determine mine one thing for truth and others do condemne the selfe same thing to be heresye or error Which protestation premised I wil here place 1. suppositions or cases for a groūd and a foundatiō of all things that I shall say out of which I would gather two probable conclusions stablished vpō the same and vpon the sacred Scripture By which cōclusions when as
the law was iustified for by the workes of the law shall no flesh be iustified Galat. 2. And agayne in the same epistle cap. 3. that by the lawe no man is iustified before God it is manifest for the iust man shall liue by his fayth the law is not of fayth but whosoeuer hath the workes therof shal liue in them And agayn in the same chap. If the law had bene geuen which might haue iustified then our righteousnesse had come by the law But the scripture hath concluded all vnder sinne that the promise might be sure by the fayth of Iesu Christ to all beleuers Moreouer before that fayth came they were kept and concluded all vnder the law vntill the comming of that fayth whiche was to be reuealed For the law was our schoolemaister in Christ Iesu that we should be iustified by fayth Also the sayd Paul Rom. 5. sayth that the law entred in the meane time whereby that sinne might more abound Where then sinne hath more abounded there hath also grace superaboūded that like as sinne hath raigned vnto death so that grace might raigne also by righteousnes vnto eternal life through Iesus Christ our Lord. Whereby it is manifest that by the fayth which we haue in Christ beleuing him to be the true sonne of God which came downe from heauen to redeme vs from sinne we are iustified from sinne and so do liue by him which is the true breade and meat of the soule And the bread which Christ gaue is his flesh geuen for the life of the world Iohn 6. For he being God came downe from heauen and being true carnall man did suffer in the flesh for our sinnes which in his diuinity he could not suffer Wherefore like as we beleue by our fayth that he is true God so must we also beleue that he is a true man And then do we eate the bread of heauen and the fleshe of Christ. And if we beleue that he did voluntarily shed hys bloud for our redemption then do we drinke his bloud And thus except we eate the flesh of the sonne of man and shall drinke his bloud we haue not eternall life in vs. Because the flesh of Christ verily is meate and hys bloud is drinke in deed and whosoeuer eateth the flesh of Christ and drinketh his bloud abideth in Christ Christ in him Ioh. ca. 6. And as in this world that soules of the faythfull liue and are refreshed spiritually with this heauenly bread and with the flesh and bloud of christ So in the world to come the same shall liue eternally in heauen refreshed with the deity of Iesus Christ as touching the most principall part therof that is to wit intellectū For as much as this bread of heauē in that it is God hath in it selfe all delectable pleasātnes And as touching the intelligible powers of the same as well exteriour as interior they are refreshed with the flesh that is to say with the humanitye of Iesus Christ which is as a queene standing on the right hand of God decked with a golden robe of diuers coulours for this queen of heauen alone by the word of God is exalted aboue the company of all the angels that by her all our corporal power intellectiue may fully be refreshed as is our spirituall intelligence with the beholding of the deity of Iesus Christ and euen as the Aungels shall we be fully satisfied And in the memory of this double refectiō present in this world and in the world to come hath Christ geuen vnto vs for eternal blessednes the Sacrament of his body and bloud in the substaunce of breade and wine as it appeareth in Mathew chapter 26. As the disciples sat at supper Iesus tooke bread and blessed it brake it gaue it vnto his disciples and sayd Take eate this is my bodye And he tooke the cup and thanked and gaue it them saying Drinke ye all of this this is my bloud of the new Testament which shall be shed for many for the remission of sinnes And Luke in his Gospell chap. 22. or this matter thus writeth And after he had taken the bread he gaue thankes he brake it and gaue it vnto them saying Thys is my body whyche shall be geuen for you doe you this in my remembraunce In like maner he tooke the cup after supper saying Thys is the cup of the new testament in my bloud which shall be shed for you That Christ said this is my body in shewing to them the bread I firmely beleue know that it is true That Christ for so much as he is God is the very trueth it selfe and by consequence all that he sayth is true And I beleue that the very same was his body in such wise as he willed it to be his body for in that he is almighty he hath done what so euer pleased him And as in Cane of Galile he chaunged the water into wine really so that after the transubstantiation it was wine and not water so when he sayd This is my body If he would haue had the breade really to be transubstātiated into his very body so that after this chaunging it should haue bene his naturall body not bread as it was before I know that it must needes haue beene so But I finde not in the Scripture that hys will was to haue any such reall transubstantiation or mutation And as the Lord God omnipotent in his perfectiō essential being the sonne of God doth exceed the most purest creature and yet when it pleased him he took vpō him our nature remaining really God as he was before was really made man so that after this assumpting of our substaūce he was really very God very man Euē so if he would when he sayd This is my body He could make this to be his body really the bread still really remayning as it was before For lesse is the difference of the essence betwene bread and the body of a man then betwene the deity humanity because that of the bread is naturally made the body of a man Of the bread is made bloud of the bloud naturall seede and of naturall seede the naturall substaunce of man is ingendred But in that that God became man This is an action supernatural Wherefore he that could make one man to be very God and very mā could if he would make one thing to be really very bread his very body But I do not finde it expresly in the Scripture that he would any such Identitye or coniunction to be made And as Christ sayd I am very bread not chaunging his essence or being into the essence or substaunce of bread but was the sayde Christ which he was before really and yet bread by a similitude or figuratiue speech So if he would it might be that when he sayd This is my body That this should really haue bene the bread as it was before and
geuen credible relation of y● sonne both to the printer to me Furthermore the sayd maister Tindall albeit he did somewhat alter amend the English therof and frame it after our manner yet not fully in al words but that something doth remain fauouring of the old speach of that time What the causes were why this good man seruaunt of Christ W. Thorp did write it● and pen it out himselfe it is sufficiently declared in hys owne preface set before his booke whiche here is prefixed in maner as followeth ¶ The preface of William Thorpe THe Lord God that knoweth all thinges woreth well that I am right sorrowful for to write to make known this sentence beneath written whereby of mine euē christē set in high state dignitie so great blindnes malice may be knowne that they which doe presume of themselues to destroy vices and to plant in men vertues neither dreade to offend God nor lust to please him as their workes doe shew For certes the bidding of God and hys law whiche in the praysing of his most holy name he commaundeth to be known kept of all men and women yong and old after the cunning power that he hath geuen to them The Prelates of this lande and their ministers with the couent of priests chiefly consenting to them enforce them most busily to withstand and destroy the holy ordinaunce of God And there through God is greatly wroth and moued to take hard vengeance not onely vpon them that do the euil but also on them that consent to these Antichristes limnes which know or might know their malice and falshoode dresse them not to withstand their mallice and theyr great pride Neuertheles 4. things moueth me to write this sētence beneath The first thing that moueth me hereto is this that where as it was knowne to certayn frendes that I came from that prison of Shrewsbury and as it befell in deed that I shold to the prison of Caunterbury thē diuers friends in diuers places spake to me full hartily and full tenderly and commaunded me then if it so were that I should be examined before the Archb. of Cant. that if I might in any wife I should write mine apposing and mine aunswering And I promised to my special frendes that if I might I wold gladly doe their bidding as I might The second thing that moueth me to write this sentēce is this diuers frendes which haue heard that I haue bene examined before the Archbyshop haue come to me in prison and counsayled mee busily and coueted greatly that I should doe the same thing And other brethren haue sent to me and required on Gods behalfe that I should write out and make knowne both mine apposing mine aunswering for the profite that as they say vppon my knowledging may come thereof But this they had me that I should be busie in all my wits to go as neare the sentence and the wordes as I could both that were spoken to me that I spake Upauēture this writing may come an other time before the archbishop and hys counsaile And of thys counselling I was right glad for in my conscience I was moued to doe this thing to aske hitherto the speciall help of God And so then I considering the great desire of dyuers frendes of sondry places according all in one I occupyed all my minde my wits so busily that through gods grace I perceaued by theyr meaning and their charitable desire some profite might come there through For southfastnes and trueth hath these conditions where euer it is impugned it hath asweete smell and thereof commeth a sweet fauour And the more violently the enemies dresse themselues to oppresse and to withstand the trueth the greater and the sweeter smell commeth therof And therefore this heauenly find of Gods word wil not as a smoke passe away with the winde but it will descende and rest in some cleane soule that thirsteth thereafter And thus some deale by this writing may be perceaued thorough Gods grace how that the enemies of the trueth standing boldly in their malice inforce them to withstand the fredome of Christes Gospell for which freedome Christ became man shed his hart bloud And therefore it is great pitty sorrow that many men women do their own weyward will nor busy thē not to know nor to do that pleasant wil of God The men women that heare the truth and southfastnes and heare or know of this perceauing what is nowe in y● churche ought here through to be the more moued in all their wits to able them to grace to set lesser price by themselues that they without ta●ieng forsake wilfully bodely all the wrethednes of this life since they know not how soon nor whē nor where nor by whō God wil teach them assay their pacience For no doubt who that euer will liue pittiously that is charitably in Christ Iesu shall suffer now here in this life persecution in one wife or an other That is if we shal be saued it behoueth vs to imagin ful busily the vility and soulnes of sinne and how y● Lord God is displeased therfore so of this vility of bidiousnes of sinne it behoueth vs to busy vs in al our wits for to abhorre and hold in our mind a great shame of sinne euer so then we owe to sorrow hartely therfore and euer fleing all occasion therof And then behoueth vs to take vpon vs sharpe penāce continuing therin for to obtayne of that Lord forgeuenes of our foredone sinnes and grace to abstain vs hereafter from sinne And but if we enforce vs to do thys wilfully and in conueniēt time the Lord if he will not vtterly destroy and cast vs awaye will in diuers manners moue tyrantes agaynst vs for to constrayne vs violentlye to do penance which we would not do wilfully And trust that this doing is a special grace of the Lord a great token of life mercy And no doubt who euer will not apply him selfe as is sayd before to punish himself wilfully neither wil suffer paciently meekely and gladly the rod of the Lord howsoeuer that he will punish him their wayward willes and their impacience are vnto them earnest of euelasting damnation But because there are but few in number that do able them thus faythfully to grace for to liue here so simply and purely and without gall of malice and of grudging herefore the louers of this worlde hate pursue them that they knowe patient meek chaste wilfully poore hating and fleing all worldly vanities fleshly lusts For surely their verteous conditions are euen cōtrary to the manners of this world The third thing that moueth me to wryte this sentēce is this I thought I shall busie me in my selfe to do faythfully that all men and women occupying all their busines in knowing and in keeping of Gods commaundements able them so
to grace that they might vnderstād truely the truth and haue and vse vertue and prudēce and so deserue to be lightned from aboue with heauenly wisedom so that all their words their workes may be hereby made pleasant sacrifice vnto the Lord God and not onely for helpe of their own soules but also for edification of holy Church For I doubt not but all they that will apply them to haue this foresayd busines shall profite ful me kill both to freds foes For some enemies of the truth through the grace of God shall through charitable folkes be made astonied in their conscience and peraduenture conuerted from vices to vertues and also they that labour to know and to keep faythfully the biddinges of God and to suffer paciently all aduersities shall hereby comfort many frendes And the fourth thing that moueth me to write this sētēce is this I knowe by my sodein vnwarned apposing and aunswering that all they that will of good hart wtout faining able themselues wilfully gladly after theyr cunning and their power to follow christ paciently traueling busily priuily and apertly in worke and in word to withdraw whom soeuer that they may from vices planting in them if the may vertues comforting them furtheryng them that stand in grace so that therwith they be not born vp in vaine glory through presumption of theyr wisdome nor inflamed with any worldly prosperitie but euer meek and pacient purposing to abide stedfastly in that wil of God suffering wilfully and gladly without any grutching what soeuer rod the Lord wil chastise them with that then thys good Lord will not forget to comfort al such men and women in all their tribulations at euery poynt of temptation that any enemy purposed for to doe agaynst them To such faithfull louers specially pacient followers of christ the Lord sendeth by his wisedome frō aboue them which the aduersaries of the truth may not know nor vnderstand But through their old and new vnshamefast sinnes those tyrantes and enemies of southfastnes shal be so blinded obstinate in e●ill that they shall weene themselues to doe pleasant sacrifices vnto the Lorde God in their malicious and wrongfull pursuing and destroying of innocent mens and womens bodyes which men women for theyr vertuous liuing and for their true knowledging of the trueth and theyr pacient wilfull and glad suffering of persecution for righteousnes deserue through the grace of God to be heyres of the endlesse blesse of heauen And for the feruent desire and the great loue that these men haue as to stand in southfastnes and witnes of it though they be sodeinly vnwarnedly brought foorth to be aposed of their aduersaries the holy Ghost yet that moueth and ruleth them thorough his charitie will in that houre of theyr aunswering speake in them and shewe hys wisedome that all theyr enemies shall not agayn say nor agaynst stand lawfully And therfore al they that are stedfast in y● fayth of God yea which through diligent keeping of his commaundementes for theyr pacient suffering of whatsoeuer aduersitie that commeth to them hope surely in his mercy purposing to stand cōtinually in perfect charitie For those mē and womē dred not so the aduersities of this life that they wil feare after their cunning and their power to knoweledge prudently the truth of gods word when where and to whom they thinke their knowledging may profite Yea and though therfore persecution come to them in one wise or an other certes they paciently take it knowing theyr conuersation to be in heauen It is an high rewarde and a speciall grace of God for to haue and enioy the euerlasting inheritance of heauen for the suffering of one persecution in so short time as is the terme of this life For loe this heuenly heritage endles reward is the Lord God hymselfe which is the best thing that may be This sētence witnesseth the Lord God himselfe where as he sayd to Abrahā I am thy meede And as the Lord sayd he was and is the meede of Abraham so he is of all his other saynts This most blessed and best meede he graunt to vs all for his holy name that made vs of naught and sent his onely most deare worthy sonne our Lorde Iesu Christ for to redeeme vs with his most precious hart bloud Amen The examination of William Thorpe penned with hys owne hand KNowne be it to al men that read or heare this writing that on the sonday next after the feast of S. Peter that we call Lammesse in the yeare of our Lord. 1407. I william Thorpe being in prison in the Castle of Saltwoode was brought before Tho. Arundel Archbishop of Canterbury and Chauncellor then of Englande And when that I came to him he stode in a great chamber and much people about him and when that he saw me he went fast into a closit bidding all seculer men that followed hym to go foorth from him soone so that no man was left than in that closet but the Archbishop himselfe and a Phisitian that was called Malueren person of S. Dunstanes in London other two persons vnknowne to me which were ministers of y● law And I standing before them by and by the Archbish. sayd to me William I know well that thou hast this xx winters more trauelled about busily in the north coūtry and in other diuers countryes of England sowing about false doctrine hauing great businesse if thou might with thine vntrue teaching and shrewd will for to infect poysō all this land But through the grace of God thou art now withstanded brought into my ward so that I shall now sequester thee from thine euill purpose and let thee to enuenime the sheep of my prouince Neuertheles S. Paul sayth If it may be as much as in vs is we ought to haue peace with all men Therfore William if y● wilt now meckly and of good hart without any feyning kneele downe and lay thy hand vpō a booke and kisse it promising faythfully as I shall here charge thee that thou wilt submit thee to my correction stād to myne ordinaunce fulfill it duely by all thy cūning and power thou shalt yet find me gracious vnto thee Then sayd I to the archbishop Syr since ye deme me an hereticke out of beleue will ye geue me here audience to tell my beleue And he sayd yea tell on And I sayde I beleue that there is not but one God almighty and in this Godhead and of this Godhead are three persons that is the father the sonne and the sothfast holye Ghost And I beleue that all these three persons are euen in power and in cunning and in might full of grace and of all goodnes For what soeuer that the father doth or can or will that thing also the sonne doth and can and will and in all theyr power cunning and will the holy Ghost is equall to the
name for to encrease my beliefe and to helpe my vnbeliefe And for because to the praysing of Gods name I desire aboue all things to be a faithfull mēber of holy church I make this protesta●ō before you all foure that are now here present couering that all men women that now be absent knew the same that is what thing so euer before this time I haue sayde or done or what thing here I shall doe or say at any time hereafter I beleeue that all the olde law and the new law geuen and ordeined by the coūsell of the three persons of the Trinity were geuen and written to the saluatiō of mankind And I beleue that these lawes are sufficient for mans saluation And I beleue euery article of these lawes to the intent that these articles ordeined and commaunded of these 3 persons of the most blessed trinity are to be beleued And therfore to y● rule the ordinaunce of these Gods lawes meekely gladly and wilfully I submit me with all mine hart that whosoeuer can or wll by authority of gods lawe or by open reason tell me that I haue erred or nowe erre or any time hereafter shall erre in any article of beliefe from which inconuenience God keepe me for hys goodnesse I submit me to be reconciled and to be buxum obedient vnto those lawes of God and to euery article of thē For by authority specially of these lawes I will thorow the grace of God be vntied charitably vnto these lawes Yea sir ouer this I beleeue admit all the sentēces authorities and reasōs of the saynts doctors according vnto holy scripture and declaring it truely I submit me wilfully and meekely to be euer obedient after my cunning and power to all these saynts and Doctors as they are obedient in worke and in word to God to his law and further not to my knowledge not for any earthly power dignitye or state thorow the helpe of God But sir I pray you tell me if after your bidding I shal lay my hand vpon the booke to what entent to sweare thereby And the Archby sayd to me yea wherefore els And I said to him Syr a book is nothing els but a thing coupled together of diuers creatures and to swere by any creature both Gods law and mans law is agaynst it But Syr this thing I say here to you before these your clerkes with my foresayd protestation that how where when and to whom men are boūd to sweare or to obey in any wise after Gods law and saints and true Doctours according vnto Gods law I will thorow Gods grace be euer ready thereto with all my cunning and power But I pray you sir for the charitye of God that ye will before that I sweare as I haue here rehearsed to you tell me how or whereto that I shal submit me and shew me wherof that ye will correct me and what is the ordinaunce that ye will thus oblige me to fulfill ¶ And the Archbishop sayd vnto me I will shortly that now thou sweare here to me that thou shalt forsake al the opinions which the sect of Lollordes holde and is slaundered with so that after this time neither priuilye nor apertly thou hold any opinion which I shal after thou hast sworne rehearse to thee here Nor thou shalt fauor no mā nor woman young nor olde that holdeth any these foresayd opinions but after thy knowledge and power thou shalt force thee to wtstād al such distroublers of holy church in euery dioces that thou commest in and them that wyll not leaue their false and damnable opiniōs thou shalt put them vp publishing them and theyr names and make thē knowne to the bishop of the dioces that they are in or to that bishops ministers And ouer this I will that thou preach no more vnto the time that I know by good witnesse true that thy conuersation be such that thy hart and thy mouth accord truely in one contrarying all the seud learning that thou hast taught here before ☞ And I hearing these wordes thought in my hart that this was an vnlefull asking and demed my selfe cursed of God if I consented hereto I thought how Susan sayd Anguish is to me on euery side And in that I stoode still and spake not the Archbishop sayd to me Aunswere one wise or other And I sayd Syr if I consented to you thus as ye haue here before rehersed to me I should becom an appealer or euery bishops espy somoner of al Englād For and I should thus put vp and publish the names of men and women I should herein deceiue full many persons Yea sir as it is likely by the dome of my conscience I should herein be cause of the death both of men and womē yea both bodely and ghostly For many men women that stand now in the way of saluation if I should for the learning and reading of theyr beleue publish them therfore vp to Bishops or to their vnpiteous ministers I know some deale by experience that they should be so distroubled diseased with persecution or otherwise that many of thē I thinke would rather chuse to forsake the way of truth thē to be trauailed scorned slaūdered or punished as bishops and their ministers now vse for to constrayne men women to consent to them But I finde in no place in holy scripture that this office that ye would now enfeaffe me with accordeth to any Priest of Christes sect nor to any other christen man And therefore to do this were to me a full noyous bond to bee boūdē with ouer greuous charge For I suppose that if I thus did many men and women would yea Syr might iustly vnto my confusion say to me that I were a traytor to God and to them since as I thinke in mine hart many men women trust so mikle in this case that I would not for sauing of my life doe thus to them For if I thus should do full many men women would as they might full truely say that I had falsly and cowardly forsaken the truth and slaundered shamefully the word of God For if I consented to you to do here after your will for bonchefe or mischief that may befall to me in this life I deme in my cōscience that I were worthy herefore to be cursed of god and also of all his Saynts fro which inconuenience keep me and all christē people almighty God now and euer for his holy name And then the Archbishop sayd vnto me Oh thine hart is ful hard indurate as was the hart of Pharao and the deuill hath ouercomen thee and peruerted thee he hath so blinded thee in all thy wittes that thou hast no grace to know the trueth nor the measure of mercye that I haue proferred to thee Therfore as I perceiue now by the foolish aūswere thou hast no wil to leaue thine old errors But
wil not be vnpunished of God For to y● poynt of truth that these mē shewed out sometime they will not now stretch forth their lines But by example each one of them as theyr words and their works shew busy them through their fayning for to sclaunder and to pursue Christ in his members rather thē they will be pursued ¶ And the Archbishop sayd to me These men the whiche thou speakest of now were fooles and heretickes whē they were counted wise men of thee and other such losels But now they are wise men though thou and such other deme them vnwise Neuerthelesse I wist neuer none that right sayd that any while were enuenimed with your contagiousnes that is contaminated and spotted doctrine ☞ And I sayd to the Archbishop Syr I thinke well that these mē such other are now wise as to this world But as theyr words sounded sometime and their works shewed outwardly it was like to moue me that they had earnest of the wisedome of God that they should haue deserued mi●le grace of God to haue saued their owne soules many other mens if they had continued faythfully in wilfull pouerty in other simple vertuous liuing and specially if they had with these foresaid vertues continued in their busie fruitful sowing of Gods word as to many mēs knowledge they occupyed them a season in all their wits ful busily to know the pleasaunt will of God trauelling all their members full busily for to do thereafter purely and chiefly to the praysing of the most holy name of god and for grace of edification and saluation of Christen people But woe worth false couetise and euill counsell and tyranny by which they and many men and womē are led blindly into an euill end ¶ Then the Archbishop sayde to me Thou and such other Losels of thy sect would shaue your heardes full neare for to haue a benefice For by Iesu I know none more couetous shrewes then ye are whē that ye haue a benefice For loe I gaue to Iohn Puruay a benefice but a mile out of this Castle and I heard more complaints about his couetousnes for tithes and other misdoinges then I did of all men that were aduaunced within my dioces ☞ And I sayde to the Archbishop Sir Puruay is neither with you now for the benefice that ye gaue him nor he holdeth faythfully with the learning that he taught and writ before time and thus he sheweth himselfe neither to be hot nor colde and therfore he and his felowes may sore droad that if they turne not hastily to the way that they haue forsaken peraduēture they be put out of the number of Christes chosen people ¶ And the Archbishop sayde Though Puruay be now a false harlot I quite me to him But come he more for suche cause before me or we part I shall know with whom he holdeth But I say to thee which are these holy men and wise of whom thou hast taken thine information ☞ And I sayd Syr Maister Iohn Wickliffe was holden of full many men the greatest clearke that they knew then liuing and therwith he was named a passing ruely man an innocent in his liuing and herefore great men communed oft with him and they loued so his learning that they writt it busily inforced them to rule themselues thereafter Therfore sir this foresayd learning of M. Iohn Wickliffe is yet holden of full many men and women the most agreable learning vnto the liuing and teaching of Christ of his Apostles and most opēly shewing declaring how the church of Christ hath bene and yet should be ruled and gouerned Therfore so many men and women couet thys learning and purpose through Gods grace to cōforme their liuing like to this learning of Wickliff M. Iohn Aston taught writ accordingly and full busily where and when and to whom that he might and he vsed it himselfe right perfectly vnto his liues end And also Philip of Rāpington while he was a Canō of Lecester Nicholas Hereford Dauy Gotray of Pakring Monke of Byland and a Maister of Diuinitye and Iohn Puruay and many other which were holden right wise men prudent taught and writ busily this foresayd learning cōformed them thereto And with all these men I was oft right homely communed with them long time and oft and so before al other men I those willingly to be informed of them and by thē and specially of wickliffe himselfe as of the most vertuous and godly wise man that I heard of or knew And therfore of him specially and of these men I tooke the learning that I haue taught and purpose to liue thereafter if God wil to my liues end For though some of those mē be contrary to the learning that they taught before I wote well that their learning was true which they taught and therefore with the helpe of God I purpose to hold and to vse that learnyng which I heard of them while they fate on Moyses chayre specially while that they sat on y● chayre of Christ. But after that workes that they now do I will not doe with Gods helpe For they feyne and hide contrary that trueth which before they taught out playnely and truly For as I know well when some of those men haue bene blamed for their slaunderous doyng they graunt not that they haue taught a misse or erred before time but that they we●e constrayned by payne to leaue to tell out the soth thus they chuse now rather to blaspheme God then to suffer a while here persecution bodely for sothfastnesse that Christ shedde out his hart bloud for ¶ And the Archbishop sayd That learning that thou callest truth and sothfastnes is open slaunder to holy church as it is proued of holy Church For albeit that Wickleffe your author was a great clerke and though that many mē held him a perfect liuer yet his doctrine is not approued of holy church but many sentences of his learning are damned as they well worthy are But as touching Philip of Rampington that was first Chanon and after Abbor of Leicester which is now Bishop of Lincolne I tell thee that the day is commē for which he fast the euen For neither he holdeth nowe nor will holde the learning that hee taught when he was a Canon of Leicester For no byshop of this land pursueth nowe more sharpely them that holde thy way then he doth ☞ And I sayd Sir full many men and women wondereth vpō him and speaketh him mikle shame and holdeth him for a cursed enemy of the truth ¶ And the Archbish. sayd to me Wherfore taryest thou me thus here with suche fables wilt thou shortly as I haue sayd to thee submit thee to me or no ☞ And I sayd Sir I tell you at one word I dare not for the dread of God submit me to you after the tenour sentence tharye haue aboue rehearsed to me And
stand to the very death Other aunswere woulde he not geue that day wherwith the Bishops and Prelates were in a maner amased and wonderfully disquieted At the last the archbishop councelled agayne with hys other Bishops and Doctours and in the end therof declared vnto him what the holy Church of Rome following the saying of S. Augustine S. Hicrome S. Ambrose and of other holy Doctours had determined in these matters no maner of mention once made of Christ. Whiche determination sayth he ought all Christen men both to beleue and to follow Then sayd the Lord Cobham vnto him that he would gladly both beleue and obserue whatsoeuer holy church of Christes institution ●ad determined or yet whatsoeuer God had willed him either to beleue or to do But that the pope of Rome with his Cardinals Archbishops bishops and other prelates of that Churche had lawfull power to determine such matter as stoode not with his worde throughly that would he not he sayd at the time affirme With this that archbish had him to take good aduisement til the monday next following which was the 25. day of September and then iustly to aunswere specially vnto thys poynt whether there remayned materiall breade in the sacrament of the aulter after the wordes of consecration or not He promised him also to send vnto hym in writing those matters clearely determined that he might then be the more perfect in his answere making And all this was nought els but to blinde the multitude with somewhat The next day following according to his promise the Archbishop sent vnto hym into the Tower this foolishe and blasphemous writing made by him and by hys vnlearned Clergy * The determination of the Archbyshop and Clergy THe faith and determination of the holy Church touching the blisfull sacrament of the aultar is this that after the Sacramentall wordes be once spoken by a Priest in hys Masse the material bread that was before bread is turned into Christes very body And the materiall wine that was before wine is turned into Christes very bloud And so there remayneth in the sacrament of the aulter from thenceforth no materiall bread nor materiall wine which were there before the Sacramentall wordes were spoken Now beleue ye this article Holy church hath determined that euery Christen man liuing here bodely vpon the erth ought to be shriuen to a priest ordeined by the Church if he may come to him Now feele ye this article Christ ordayned S. Peter the Apoistle to be his vicare here in earth whose sea is the holy churche of Rome And he graunted that the same power which he gaue vnto Peter should succeed to all Peters successours which we call now Popes of Rome By whose power in Churches particuler be ordayned Prelates as Archbishops Byshops Parsons Curates and other degrees more Unto whom Christen men ought to obey after the laws of the church of Rome This is the determination of holy Church Howe feele ye this article Holy churche hath determined that it is meritorious to a christen man to go on pilgrimage to holy places And there specially to worship holy reliques and Images of Saintes Apostles and Martyrs Confessours all other Saintes besides approued by the church of Rome Howe feele ye this article And as the Lorde Cobham had reade ouer this most wretched writing he maruailed greatly of their mad ignorance But that he considered agayne that God had geuen them ouer for their vnbeliefes sake into most deepe errors blindnes of soule Agayne he perceiued hereby that their vttermost mallice was purposed agaynst him howsoeuer he should answere And therefore he put hys life into the handes of God desiring hys onely spirite to assiste hym in his next answere When the sayd xxv day of September was come whiche was also the Monday before Michaelmas in the sayd yeare of our Lord 1413. Thomas Arundell the Archbishop of Caunterbury commaunded his indiciall seate to be remoued from that chapter house of Paules to the Dominicke Friers within Ludgate at Londō And as he was there set with Richard Byshop of London Hēnry the Byshop of Winchester and Bennet the Byshop of Bangor He called in vnto him his counsell his officers with diuers other Doctours and Fryers of whome these are the names here following maister Henry ware the Officiall of Caunterbury Phillip Morgan Doctour of both lawes Howell Kiffin Doctor of the Canon lawe Iohn Kempe Doctor of the Canon lawe Williā Carleton Doctour of the Canon law Iohn Witnā of the new College in Oxford Iohn Wighthead Doctor in Oxford also Rob. Wōbewel Vicare of S. Laurence in the Iewry Thomas Palmer the Warden of Minors Robert Chamberlayne Prior of the Dominickes Richard Dodington Prior of the Augustines Thomas Walden Priour of the Carmelites all Doctours of Diuinitie Iohn Stephens also and Iames Cole both Notaryes appoynted there purposely to write all that shoulde be eyther sayd or done All these with a great sorte more of Priestes Monkes Chanons Friers Parishe Clerkes belryngers Pardoners disdayned him with innumerable mockes scornes reconing him to be an horrible hereticke and a man accussed afore God Anone the Archbishop called for a masse booke caused all those Prelates and Doctors to sweare there vpon that euery man should faythfully doe his office and duety that day And that neyther for fauour nor feare loue nor hate of the one party nor the other any thing should there be witnessed spoken or done but according to the truth as they wold answer before God all the world at the day of dome Then were the two foresayd Notaryes sworne also to wryte and to witnesse the processe that there shoulde be vttered on both parties and to say their mindes if they otherwise knew before they should register it And al this dissimulation was but to colour their mischiefes before the ignoraunt multitude Consider herein gentle reader what this wicked generation is and how far wide from the iust feare of God for as they were then so are they yet to this day After that came forth before them Syr Robert Morley Knight and lieftenant of the Tower and he brought with him y● good Lorde Cobhā there leauing him among them as a Lambe among wolues to his examination and aunswere * An other examination of the Lorde Cobham THen saide the archbishop vnto him Lord Cobham ye be aduised I am sure of the wordes processe which we had vnto you vpon Saterday last past in the chapterhouse of Paules which processe were nowe to long to be rehearsed agayne I said vnto you then that ye were accursed for your contumacie disobedience to holy Church thinking that ye should with meekenes haue desired your absolution Then spake the Lord Cobham with a chearful countenaunce and sayde God sayde by his holy Prophet Maledicam benedictionibus vestris whiche is as much
Emperour nor king nor any mortall man but against the Lord hymselfe euen against your God of your owne making being therein as you say no substance of bread but the very personall body flesh bloud and bone of Christ himself which body notwythstanding the foresayd Pope Gregory the 7. tooke and cast with his owne hands into the burning fire because he would not aunswere him to a certaine doubt or demaund Benn Card. pag. 172. Southly if sir Iohn Oldcastle had taken the body of king Henrye the 5. and throwne him into the fire the facte being so notoriously certaine as thys is I would neuer haue bestowed any worde in hys defence And could thys and so many other hainous treasons passe throughe your fingers M. Cope and no other to sticke in your pen but the Lord Cobham Finally and simply to conclude wyth you M. Cope and not to flatter you what is the whole working the procedings actions practises of your religion or hath bene almost these 500. yeares but a certaine perpetuall kinde of treason to thrust downe your princes and magistrates to derogate from their right and iurisdiction and to aduance your owne maiesties and dominations as hath bene sufficiently aboue proued and laid before your faces in a parliament holden in Fraunce by the Lord Peter de Cugnerijs vide pag. 383. Wherefore if the assemble of these forenamed persons either within or wythout S. Giles field be such a great mote of treason in your eies first loke vpō the great blocks and milstones of your owne traytors at home and whē you haue well discussed the same then after poure out your wallet of your trifeling Dialogues or Trialogues if ye lift against vs and spare vs not Not that I so thincke thys to be a sufficient excuse to purge the treason of these men if your popish Calenders and legeands be found ful of traytours Multitudo enim peccatorum non parit errori patrocinium But thys I thincke that the same cause whyche made them to suffer as traitors hath made you also to rail against them for traitors that is mere hatred only against their Relygion rather then any true affection you haue to your princes and gouernors Who if they had bene as feruent in your Popery and had suffred so much for the holy father of Rome or for the liberties of the holy mother church of Rome I doubt not but they as holy children of Rome had bene rong into your Romish Calendare with a festum duplex or at least with a festum simplex of 9. lessons also with a vigil peraduenture before them Nowe because they were on the contrary profession enemies to your Magna Diana Ephesiorum you playe wyth them as the Ephesian caruers dyd wyth Saint Paule and worse Ye thrust them out as seditious rebels not only out of life and body but also can not abide them to haue any poore harbour in theyr owne friendes houses among our Actes and Monuments to be remembred In the whyche Actes and Monuments and if gentle maister Ireneus with hys fellow Critobulus in your clerkely Dialogues will not suffer them to be numbred for martyrs yet speake a good word for them M. Cope they may stande for testes or witnesse bearers of the trueth And thus muche for defence of them Now to the other part of his accusation wherein this Alanus Copus Anglus in hys 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 or sixfolde Dialogues contēdeth and chaseth against my former edition to proue me in my history to be a lier forger impudent a misreporter of trueth a deprauer of stories a seducer of the worlde and what els not Whose virulent words and contumelious termes howe wel they become his popish persone I knowe not Certes for my part I neuer deserued thys at his handes wittingly that I do know Maister Cope is a man whome yet I neuer sawe and lesse offended nor euer heard of him before And if hee had not in the fronte of hys booke intituled himself to be an English man by his wryting I would haue iudged hym rather some wilde Irishman lately crept out of S. Patrikes Purgatory so wildely he wryteth so fumishly he fareth But I cease here and temper my selfe considering not what M. Cope deserueth to be sayd vnto nor howe far the pen here could run if it had his scope but cōsidering what the tractatiō rather of suche a serious cause requireth And therfore seriously to say vnto you M. Cope in thys matter wher you charge my history of Acts and Monuments so cruelly to be full of vntruthes false lies impudent forgeries deprauations fraudulent corruptions and fayned tables briefly and in one woord to answere you not as the Lacones answered to the letters of their aduersary wyth si but with osi would God M. Cope that in al the whole booke of Actes and Monumentes from the beginning to the latter end of the same were neuer a true storie but that all were false all were lies all were fables Would God the cruelty of your Catholikes had suffred all them to liue of whose death ye say now that I doe lie Although I deny not but in that booke of actes and monumentes containing such diuersity of matter some thing might ouerscape me yet haue I bestowed my poore diligence My intent was to profit all men to hurt none If you maister Cope or any other can better my rude doings and finde things out more finely or truely with al my hart I shall reioyce with you and the commō wealth taking profit by you In perfectiō of wryting of wit cunning dexterity finenes or other induments required in a perfect writer I contend neither with you nor any other I graunt that in a laboured story such as you seeme to require conteyning suche infinite varietie of matter as thys doth much more time would be required but such time as I had that I did bestow if not so laboriously as other could yet as diligently as I might But here partly I heare what you will say I shoulde haue taken more leysure and done it better I graunt and confesse my fault such is my vice I can not sitte all the day M. Cope fining and minsing my letters and coming my head and smoothing my selfe all the day at the glasse of Cicero Yet notwythstanding doing what I can and doing my good will me thinkes I should not be reprehended at least not so much be railed on at maister Copes hand Who if he be so pregnant in finding faulte with other mens labours which is an easy thing to do it were to be wished that hee had enterprised himselfe vppon the matter and so should haue proued what faults might haue bene found in him Not that I herein doe vtterly excuse my selfe yea rather am ready to accuse my selfe but yet notwythstanding thynke my selfe vngently dealt with all at Maister Copes hande Who being mine owne countreyman an English man as he sayeth also of the same
and graunts to that I say that this safeconduct stood not only vpon the Emperour but also vpon the consent of the Pope himselfe vide infr page And admit that to be true that the councell had power to make this decree to breake promise wyth hereticks yet this can not be denied but that Iohn Hus was condemned and iudged before that decree in the xix Session was made Finally when Cope hath prooued by what scripture the councels haue power to defeat the authoritie of their Emperours in such secular causes touching safeconductes and outward safetie then will I answere him more fully heerein But to the purpose againe of the story Iohn Hus seeing so many faire promises and the assurance which the Emperour had geuen vnto him sent answere vnto the Emperour that he would come vnto the Councell But before hee departed out of the Realme of Boheme and specially out of the towne of Prage he did write certaine billes long inough afore as well in Latine as in the Bohemian language and Almaine and caused them to be set and fastened vpon the gates of the Cathedrall Churches and parish Churches Cloysters and Abbayes signifieng vnto them all that he would go to the generall Councell at Constance wherof if any man haue any suspition of his doctrine that he should declare it before the Lord Conrade or Bishop of Prage or if he had rather at the generall Councell for there he would render and giue vp vnto euery one and before them all an accompt and reason of his fayth The example of his letters and intimations set vp were these the copie where of here followeth ¶ The Letters of Iohn Hus set vp in common places of the Citie of Prage MAister Iohn Hus Bacheler of Diuinitie will appeare before the most reuerend father the Lord Conrade Archbyshop of Prage and Legate of the Apostolicke seate in the next conuocation of all the Prelates and Cleargy of the kyngdome of Boheme being ready alwayes to satisfie all men which shall require him to giue a reason of hys fayth and hope that he holdeth And to heare and see all such as will lay vnto his charge either any stubburnes of errour or heresie that they should write in their names there as is required both by Gods law and mans And if so be that they could not lawfully prooue any stubbornes of errour or heresie against him that then they should suffer the like punishmentes that he should haue had vnto whome altogether he will aunswer at the next generall Councell at Constance before the Archbyshop and the Prelates and according to the decrees and Canons of the holy Fathers shew foorth his innocencie in the name of Christ. Dated the Sonday next after the feast of Sainct Bartholomew ¶ The Intimations folowing were drawne out of the Bohemian tongue I Maister Iohn Husnerz do signifie vnto all men that I am ready to come and stand before the face of my Lorde the Archbishop and to aunswere to all things whereof I am falsely accused in the next conuocation of Bachelers and chefly to this point that in many places they doo report me an hereticke not hauing respect vnto iustice or to law neither yet to my merits or deserts Therefore since that you which do neuer cease to selaunder and backebite me with your words doo vnderstand and knowe these things come foorth openly before the face and presence of the Lord Archbyshop and with an open mouth declare and shew foorth what false doctrine or other things you haue heard me teach contrary to Catholicke fayth and if that I shall be found faultie in neuer so small a matter contrary or against the faith of Christ or in any false doctrine and that I do choose that or other things contrary to the faith of Christ then I will hold my peace and suffer punishment as an hereticke And if there be no man that will resist against me or accuse me in this point once againe I say vnto you that I am ready to appeare at Constance in the famous congregation to the end that I may stand in the company of the Diuines euen before the face of the Pope Therefore whosoeuer knoweth any false doctrine contrary to the faith of Christ in me let him come thether and shew it forth boldly if he haue any thing to lay against me and for my part I will not be slacke if I may vnderstand or knowe it to answere as well to small as great as touching the truth which I haue receiued of God and desire to be defended All you good men therefore which loue the truth say now whether by these my words I do thinke or go about any thing either contrary to the law of God or man If I be not admitted then to be heard be it knowne and manfest vnto all men that it hapneth not thorough my fault the same day This Epistle which followeth was set vpon the gates of the Kings Palace translated into Latin out of the Bohemian tongue VNto the Kings maiestie the Queene and to all such as are of his Councell and to all other Rulers and Magistrates which now are in the Kings Court I Iohn Hus doo signifie and publish that I haue vnderstand not by any vayne rumor or tale that there be letters brought from the Pope to the Kings Maiestie the contents whereof is this That the Kyngs Maiestie shoulde bring to passe that the heretickes which were now lately sprong vp in hys kyngdome and dominions should not take any firme or strong roote For so much as without any desert as I trust by Gods grace the fame or noise is sproong and blowne abroade it shall bee our part to foresee and take heed that neyther the Kyngs Maiestie neyther the noble Kyngdome of Boheme should bee driuen to beare or suffer anye reproche on slaunder for mee Wherefore now of late I haue sent my letters too and fro whych I haue with great labour and diligence caused to be openly set vp to thys intent that I myght thereby cause the Archbyshop to be carefull and diligent about the matter signifyeng openly that if there were any man in all Boheme which did knowe mee to be a follower of anye false or corrupt doctrine that he should professe hys name in the Archbyshop hys Court and there to shew foorth and declare what he thought And for asmuch as there would none be found or come foorth which would accuse me the Archbyshop commaunded me and my procurers to depart in peace Wherefore I require and desire the Kings Maiestie which is the defender of the truth also the Queene and theyr Counsellers and all other Rulers and Magistrates that they woud geue me a faithfull testimoniall of this matter For somuch as I haue oftentimes willed and attempted this and no man hath eyther accused mee or troubled mee I doo it moreouer to bee knowne vnto all Boheme and to all nations that I wil bee present euen at the
place to place and specially about the ministration of the sick Also I declared not of my selfe but I hearde it to be declared by others both great and credible persons that there was a certaine woman a folower of that secte the which taking by violence the body of Christe out of a priests handes did communicate vnto her selfe and affirmed that all men oughte to doe so if the Priests would denye them the Communion And the same woman amongst many other errours of the whych shee was conuicted did affirme that a good lay woman myght better consecrate and geue absolution then an euill priest affirming that an euill priest can neyther consecrate nor absolue But I know that neyther I neither any of my assistance in this matter haue broughte thys at any time into your cares that coblers in the sayde kingdome doe heare confession or minister the sacrament of the body of Christ as is alleaged by the sayde Peter in the behalfe of the sayde supplicantes Notwythstanding that we did feare if meanes were not founde to recounter or stoppe the offences before named that thys would immediatly folow vpon it Wherfore most reuerend fathers least that the kingdome mighte hee defamed any more by such pestiferous sectes and that the Christian faith myght happen to be indaungered with all reuerence and charity I do desire you euen by the bowels of mercy of our Lord Iesus Christe that thys most sacred Councel would prouide some speedy remedy for this kingdome as touchyng the premisses Moreouer whether be they backbiters and slanderers or wicked and false enuiers of the kingdome of Boheme the which do let the errors aforesaid many others more which are sowen by the Wicleuists in the sayd kingdome and also els where whych also both do labor and haue laboured for the extirpation and roting out of those errours out of the kingdome aforesayd and as catholicke men for the zeale of their faith haue manfully put forth themselues against the maintainers of the sayd errours or such as doe maintaine and defend the teachers of those errours This answere I haue here presented before your reuerences alwaies wholy submitting my self and assistance vnto your iudgement and to the definition of this most sacred councell of Constance ¶ The answere of the nobles of Boheme THe day before whitsontide the nobles of Boheme dyd confute this theyr aunswer made 2. dayes before in the Councel to their former wryting as here foloweth Most reuerend fathers and Lordes for so much as vpon thursday it was answered in the behalfe of your reuerences to the requests of the nobles and Lords of Boheme that the sayde Lordes were misinformed of diuers poynts contained in the declaration of their said vil therfore the foresayd Lords haue now determined and decreed to declare their former propounded requests more at large vnto your reuerences not mineding hereby to argue or reprooue your fatherly wisedomes and circumspections but that youre reuerences theyr desires being partly on thys behalf fulfilled might the more effectuously distinctly discerne and iudge as touching thys matter And first of all where as the Lordes alleaged and sayd how that maister Iohn Hus was come hether vnto Constance freely of his owne good will vnder the safe conduct of the Lorde the king and the protection of the sacred Empire It is aunswered on the behalfe of your reuerences how that the said Lords are misinformed as touching the safe conduict and that you haue vnderstand by such as are worthy credit that the frends and fauorers of the sayd M. Iohn Hus did first procure and get his safe conduicte 15. dayes after hys imprisonment The Lords of Boheme and specially the Lorde Iohn de Clum heere present whome thys matter doeth chiefely touche doeth aunswere that not onely the 15. day after but euen the very same day that Iohn Hus was apprehended and taken when as our reuerende father the Pope in the presence of all his Cardinals demaunded of M. Iohn de Clum whether M. Iohn Hus had any safeconduict from the king hys sonne he answered most holy father Cardinals knowe ye that he hath a safe conduict and when he was asked the question againe the second time he answered in like maner Yet notwithstāding none of them required to haue the safeconduict shewed vnto them and againe the thirde day following the Lord Iohn de Clum complained vnto our Lord the Pope how notwythstanding the safe conduict of oure soueraigne Lorde the king he detained and kept M. Iohn Hus as prisoner shewing the said safeconduict vnto many And for a further truth herein he referreth hymself vnto the testimonies and witnesses of diuers Earles Byshops knightes gentlemen and famous Citizens of the city of Constance the whych altogether at this present did see the said safe conduict and heard it read whereupon the sayde Iohn de Clum is ready to binde hymselfe vnder what penalty shal be required euidently to proue and cōfirme that which hee hath promised who soeuer say to the contrary Moreouer the Lordes of Boheme referre themselues vnto the knowledge of certaine Princes electors other Princes Byshops many other noblemen which were present before the kings maiestie where and when as the said safe conduct was graunted and geuen out by the speciall commaundement of our sayd Lord the king Hereby your fatherly reuerences may vnderstand and perceiue that the sayd Lordes of Boheme are not euill informed as touching the saide safe conducit But rather they which by such reportes haue falsly and vntruely informed your reuerēces And first of al they haue offended agaynst the Lord our king and hys chauncellours Secondarely against the Lords and nobles of Boheme as thoughe we had priuely by stealth purchased the sayde safe conduict Wherefore the Lords aforesaid most humbly require desire your reuerēces that you wil not so lightly beleue such as be not worthy of credit but rather hearing the contrary part to labour and discusse that the trueth may the more euidently appeare Secondly where as the Lordes aforesayde alleaging how M. Iohn Hus cōming vnto Constance of his owne free will being neither condemned nor heard was imprisoned your reuerences haue made aunswer therunto that he the sayd M. Iohn Hus in the time of Alexander 5. was infamed and slandered vppon certaine heresies and thereupon cited personally to apeare in the court of Rome and there was heard by hys procurers And for somuch as he refused obstinatly to appeare he was excommunicated in the which excommunication he continued as you affirme by the space of fiue yeares for the whych he was iudged and counted not onely a simple and plaine hereticke but an heresiarke that is to say an inuenter and sower of newe and straunge heresies and that he comming towarde Constance did preache by the way openly To this the Lordes aforesayd do aunswere that as touching hys slaunder and citation they can affirme nothing but by report But as touching
that he dyd not personally appeare they say they haue heard both himselfe and diuers other credible persones say yea euen the most famous Prince Wenceslaus king of Boheme and almost all the whole nobilitie is witnes that he would willingly haue appeared at Rome or els where if he myghte safely haue commen thether and that deadly enmitie had not letted and moreouer his procurers which he sent vnto the court of Rome alleaging reasonable causes for hys non apparance some of them were cast into pryson and others very euill intreated As for the excommunication which he hath so long sustained they haue heard him often say that he hath not resisted against the same by contumacye or stubbernesse but vnder euident appellation and therupon reterreth himself vnto the Actes of his causes whyche were pleaded in the court of Rome wherm all this is more largely contained the which your reuerences may euidently perceiue and see in this our present publike transumpt which wee haue offred vnto you vpon certaine poynts aforesayd As cōcerning his preaching wherwithal his enemies do report and charge that M. Iohn Hus did preach openly in the Citie of Constaunce The Lordes aforesaide and specially the Lord Iohn de Clum here present do answere that hee hath continually lodged wyth the sayde M. Iohn Hus here in Constaunce and that whosoeuer they be that haue bene so bolde or dare be so bolde to say affirme that M. Iohn Hus had preached as is premised or that whyche lesse is since the time of his comming vnto thys citie euen vnto the very day time of hys captiuitie and imprysonment that he went but one step out of the house of his lodging that the said Lord Iohn de Clum will and is contēt to binde himselfe with any suche as shall affirme the same vnder what penalty so euer it be of money or otherwyse that which hee hath falsly reported vnto your reuerences he shal neuer be able iustly truely to affirme and prooue Thirdly whereas your reuerences do say that you do not vnderstād or know what the Lords do meane by the heretickes condemned at the councel holden at Pisa whether the mocking or deriding the Pope whose ambassadors came thither for vnitie or concorde the which were suffered and gently entreated as theyr Lordes were most enclined vnto vnitie and peace or els that they did vnderstande or meane the perticuler heretickes which were there condemned adioyning therunto that the heretickes also comming vnto the councell vnder the pretence of that vnitie should be gently handled and entreated c. Reuerēd fathers and Lordes whether they be counted the firste or that they be thought the second or last the Lordes aforesaid require none other thing but that the said M. Iohn Hus may vse suche liberty as they vsed forsomuch as he came willingly vnto this most sacred coūcel not for any other purpose but onely publikely to recognise his faith And in what poynt soeuer he shall seeme to vary from the worde of God and the vnion of the holy mother the church that in that poynte he will willingly be vnited and reconciled againe thereunto and not only himself but also his fauorers and adherents he would moue and prouoke therunto of whom the greater number are in the kingdō of Boheme Also he is come hether that he might purge and cleare the noble kingdome of Boheme from the sinister and euil slaunder which was raised vpon it Last of all most reuerend fathers Lordes for so much as your reuerences haue most fauourably answered vnto the principal request made by the Lords aforesayd that the processe of M. Iohn Hus through Gods helpe shoulde be determined and ended wtal expedition and gentlenes The Lordes aforesayd do render most harty thanks vnto your reuerences and when soeuer theyr desire by Gods helpe shall come to the ende or effecte long wished or looked for they wil not onely here but also before the whole kingdom of Boheme and in all other places wheresoeuer they come render most immortall thankes vnto your reuerences for euer ¶ Thys declaration of the nobles of Boheme aboue prefixed may serue not only to the cōfutation of the bishop Luthonius thys Bohemian but also against the cauillacious of Alanus Copus Anglus Dial. 6. pag. 929. touching the safe conduct of Iohn Hus wherof sufficiently before hath ben sayd vide supra pag. 596. When as the noble men of Boheme by lōg time could receiue no answer of those supplications whych they had alredy put vp they determined the last day of May following by an other supplication being put vp vnto the principals of the councell to entreat that Iohn Hus myght be deliuered out of prison and defend his owne cause openly they also put the testimonial of the bishop of Nazareth as touching Iohn Hus. The copy wherof is expressed in the beginning of this hystorie word by word ¶ Another supplication of the nobles of Boheme MOst reuerend fathers and Lordes in Christ of late there was a supplication put vp vnto your reuerences on the behalfe of the Lordes nobles of Boheme and the nation of Pole wherin they most humbly desired your reuerences to consider how the informations which were put vp vnto your reuerences by the enemies of M. Iohn Hus were insufficient And with reuerence be it spoken in many poynts vntrue as in the safeconduict graunted by the kings maiestie and also in other articles as more plainely appeareth in the Scedule which was then offred vnto you vppon the whych sayde Scedule and other things at that presence being put vppe they coulde not as yet receiue no aunswere Wherefore the Lordes aforesayde moste humbly require your fatherly reuerences that it would please you to consider the said supplication and to geue some answere to the Lordes aforesayd therupon and specially hauing respect vnto the great iniuries and griefs which are done vnto the sayd M. Iohn Hus the which may be vnderstād and knowen by the Scedule aforesayde that you will mercifully consider and foresee that all those griefes and euils so farre different from all brotherly loue and charitie are done vnto hym by his enemies euen for very malice and hatred To the intent therefore that the rancour and malice may be confounded and ouerthrowne and the plaine and euident truth appeare it may please your fatherly reuerēces to vnderstand that it is notified and knowen vnto the Barones Nobles Citizens Clergie and Laitie of the kingdome of Boheme that M. Iohn Hus in all his actes and doings as well Scholasticall as Ecclesiasticall and specially in all his publike and open sermons he hathe made and hathe accustomed to make these maner of protestations the which without any thing to the contrary hee hath alwaies endeuoured to haue them strong and firme as by this his protestation here folowing which he made about the determination of a certaine question it may most euidently and plainely appeare vnto
to haue had diuers prophetical reuelations shewed to him of God Certaine of which his letters and predictions I thought here vnderneath to insert in such sort as neither in reciting all I will ouercharge the volume too much nor yet in reciting of none I wil be so brief but that the reader may haue some taste and take some profit of the Christian wrytings and doings of this blessed man Firste beginning with the letter of the Lorde Clum concerning the safeconduct of Iohn Hus. A letter of the Lorde Iohn de Clum concerning the safeconduict of Iohn Hus. TO all and singulare that shall see and heare these presentes I Iohn de Clum doe it to vnderstande howe maister Iohn Hus Bacheler of diuinitie vnder the safeconduicte and protection of the renowned prince and Lorde Sigismund of Romaines semper Augustus and king of Hungarie c. My gracious Lorde and vnder the protection defence and safegarde of the holy Empire of Rome hauing the letters patent of the said my Lorde king of Romaines c. came vnto Constance to render a full counte of hys faith in publicke audience to al that would require the same This the saide M. Iohn Hus in this Imperiall Citie of Constance vnder the safeconduict of the said my Lord king of Romaines hath bene and yet is deteined And although the Pope with the Cardinalles haue bene seriously required by solemne Ambassadours of the sayd my Lord king of Romaines c. in the kings name behalfe that the said maister Iohn Hus should be set at libertye and be restored vnto me yet notwythstanding they haue and yet do refuse hitherto to set him at liberty to the great cōtempt derogation of the safeconduct of the king of the safegard and protection of the Empire or Emperial maiestie Wherefore I Iohn aforesaide in the name of the king do here publish and make it known that the apprehending and deteining of the sayde M. Iohn Hus was done wholy against the wil of the fornamed king of Romains my Lord seeing it is done in the contempt of the safeconducte of hys subiects and of the protection of the Empire because that the sayde my Lord was then absent farre from Constance and if he had ben there present woulde neuer haue permitted the same And when hee shall come it is to be doubted of no man but that hee for this great iniury and contempt of this safeconducte done to him to the Empire wil greuously be molested for the same Geuen at Cōstance in the day of the natiuitie of the Lord 1414. ¶ In this instrument aboue prefixed note gentle reader 3. things First the goodnes of this gentle Lord Iohn de Clum being so feruent and zelous in the cause of Iohn Husse or rather in the cause of Christ. Secondly the safeconduct graunted vnto the sayde I. Hus vnder the faith and protection of the Emperor and of the Empire Thirdly here is to be sene the contempt and rebellion of these proud prelates in disobeying the authority of their high Magistrate who contrary to his safeconduct geuen and the mind of the Emperor did arest and imprison this good man before the comming of the sayd Emperor before that Iohn Hus was heard Let vs nowe as we haue promised adioyne some of the epistles of this godly man An Epistle of Iohn Hus vnto the people of Prage in his owne vulgare speeche GRace and peace from our Lorde Iesus Christ that you being deliuered from sinne may walke in his grace and may growe in all modesty and vertue and after this may enioy eternall life Derely beloued I beseeche you which walke after the law of God that you cast not away the care of the saluatiō of your soules whē as you hearing the word of God are premonished wisely to vnderstand that you be not deceiued by fals apostles which do not reprehend the sinnes of men but rather doe extenuate and diminish them which flatter the priests and doe not shewe to the people their offences which magnify themselues boast their own workes and maruelously extol their owne worthines but follow not Christ in his humility in pouerty in the crosse and other manifold afflictions Of whome our merciful sauiour did premonish vs before saying false Christes and fals Prophets shal rise and shall deceiue many And when he had forewarned his welbeloued disciples he said vnto them beware and take hede of false Prophets which come to you in shepes clothing but inwardly are rauening wolues ye shal know them by their fruits And truth it is that the faithful of Christ haue much neede diligently to beware and take hede vnto themselues For as our sauiour himselfe doth say the elect also if it were possible shal be brought into error Wherefore my welbeloued be circumspect and watchful that ye be not circumuented with the crafty trains of the deuil And the more circumspect ye ought to be for that antichrist laboureth the more to trouble you The last iudgement is nere at hande death shal swallow vp many but to the electe children of God the kingdome of God draweth nere because for them he gaue his own body Feare not death loue together one an other perseuere in vnderstanding the good wil of God without ceasing Let the terrible horrible day of iudgement be alwaies before your eies that you sinne not and also the ioy of eternal life wherunto you must endeuor Furthermore let the passion of our sauioure be neuer out of youre minds that you may bear with him for him gladly whatsoeuer shal be laid vpon you For if you shal consider well in your mindes his crosse afflictions nothing shal be greuous vnto you patiently you shal geue place to tribulations cursings rebukes stripes and prisonment and shal not dout to geue your liues moreouer for his holy truth if nede require Knowe ye welbeloued that antichrist being stirred vp against you deuiseth diuers persecutions And many he hath not hurte no not the least heire of their heads as by mine owne example I can testify although hee hathe ben vehemently incensed against me Wherefore I desire you all with your praiers to make intercessiō for me to the lord to geue me intelligence sufferance pat●ence and constancie that I neuer swarue from his diuine verity He hath brought me now to Constance In all my iourney openly and manifestly I haue not feared to vtter my name as becommeth the seruant of God In no place I kept my selfe secrete nor vsed any dissimulation But neuer did I finde in any place more pestilent and manifest ennemies then at Constance Which enemies neither should I haue had there had it not ben for certain of our owne Bohemians hypocrites deceiuers who for benefits receiued and stirred vp with couetousnes with boasting and bragging haue perswaded the people that I wēt about to seduce them out of the right way But I am in good hope that through the mercy of our God and
sent yet to Boheme keepe it and send it not for hurt may come thereof c. Item if the king doe aske who ought to be my iudge since that the Councel neither did call me nor did cite me neither was I euer accused before the Councell and yet the Councell hath imprisoned me and hath appoynted their proctor against me Item I desire you right noble and gracious Lord Iohn if audience shall be geuen me that the king will be there present himselfe and that I may haue a place appoynted neare vnto him that he may heare me well and vnderstand what I say and that you also with the Lord Henry and with Lord Wenselaus and other mo if you may will be present and heare what the Lorde Iesus Christ my procuratour and aduocate and most gracious iudge will put in my mouth to speake that whether I liue or die you may be true and vpright witnesses with me least lying lips shall say heereafter that I swarued away from the truth which I haue preached Item know you that before witnesses and notaries in the prison I desired the commissioners that they would depute vnto me a proctor and an aduocate who promised so to do and afterward would not performe it Wherefore I haue committed my selfe to the Lorde Iesus Christ that he will be my procuratour and aduocate and iudge of my cause Item know you that they haue as I suppose no other quarell against mee but onely this that I stoode against the Popes Bull which Pope Iohn sent downe to Boheme to sanctifie warre wyth the signe of the crosse full remission of sinnes to all them which would take the holy crosse to fight for the patrimonie of the Romish church against Ladislaus king of Naples and they haue mine owne wryting which was read against me and I do acknowledge it to be mine Secondly they haue also against me that I haue cōtinued so long in excommunication and yet did take vppon mee to minister in the church and say Masse Thirdly they haue against me because I did appeale from the Pope to Christ. For they reade my appeale before me in the which with a willing minde smiling I confessed before them all to be mine Fourthly because I left a certaine letter behind me which was read in the church of Bethleem the which letter my aduersaries haue very euill fauouredly translated and sinisterly expounded in the which I did wryte that I went out without a safeconducte Whereunto you your selues can say and beare me recorde that I in my going out had no safe conducte of the Pope neither yet did knowe whether you should goe out with me when I wrote that letter Item if audience may be geuen to me and that after the same audience the king would suffer me not to be returned againe into prison but that I may haue your counsels others my frends and if it may please God that I may say some thing to my soueraigne Lord the king for the behalfe of Christianitie and for hys owne profite c. ¶ Another letter of Iohn Hus wherein he confirmeth the Bohemians and describeth the wickednesse of that Counsell IOhn Husse in hope the seruaunt of GOD to all faythfull in Boheme which loue the Lord greetyng thorough the grace of GOD. It commeth in my mynde wherein I must needes admonish you that be the faythfull and beloued of the Lord how that the Councell of Constance beyng full of pride auarice and all abhomination hath condemned my bookes written in the Boheme tounge for hereticall whiche bookes they neuer saw nor neuer heard them read And if they had heard them yet they could not vnderstād the same being some Italians some Frenchmen some Britaines some Spanyardes Germaines with other people of other nations moe vnlesse peraduenture Iohn Bishop of Litomishe vnderstoode them whiche was present in that Councell and certaine other Bohemians and Priestes whiche are agaynst me and labour all they may how to depraue both the veritie of God and the honesty of our countrey of Boheme Which I iudge in the hope of GOD to be a Godly land right well geuen to the true knowledge of the Fayth for that it doth so greatly desire the word of GOD and honest maners And if you were here at Constance ye should see the greeuous abhomination of this Councell which they call so holy and such as can not erre Of the which Councell I haue heard it by the Swechers reported that the Citie of Constaunce is not able in 30. yeares to be purged of those wicked abhominations in that Coūcell committed And all be offended almost with that Councell beyng sore greeued to behold such execrable thynges perpetrate in the same When I stoode first to aunswere before myne aduersaries seyng all thynges there done with no order and hearyng them also outragiously crying out I sayd playnely vnto them that I looked for more honest behauiour and better order and discipline in that Councell Then the chief Cardinall aunswered sayest thou so but in the tower thou spakest more modestly To whome sayd I in the Tower no man cryed out agaynst me where as now all doe rage agaynst me My faythfull and beloued in Christ be not afrayde with their sentence in condemnyng my bookes They shall bee scattered hether and thether abroad like light Butterfleis and their Statutes shall endure as Spiderwebbes They went about to shake my constancie from the veritie of Christ but they could not ouercome the vertue of God in me They would not reason with the scriptures against me as diuers honourable Lordes can witnesse with me which being ready to suffer contumely for the trueth of God tooke my part stoutly namely Lorde Wenceslaus de Duba and Lorde Iohn de Clum for they were let in by king Sigismund into the Councell And when I sayde that I was desirous to be instructed if I did in any thing erre then they heard the chiefe Cardinall aunswere againe because thou wouldest be informed there is no remedy but that thou must first reuoke thy doctrine according to the determination of 50. Bachelers of Diuinitie appoynted O high instruction After like maner S. Katherine also shoulde haue denied and reuoked the veritie of God and faith in Christ because the 50. maisters likewise did withstand her which notwithstanding that good virgine would neuer doe standing in her faith vnto death But shee did winne those her maisters vnto Christ when as I can not win these my maisters by any meanes These things I thought good to wryte vnto you that you might knowe howe they haue ouercome me with no grounded Scripture nor with any reason but onely did assay with terrours and disceits to perswade me to reuoke and to abiure But our mercifull God whose lawe I haue magnified was and is with me and I trust so will continue and will kepe me in his grace vnto death Wrytten at Constance after the feast of Iohn Baptist
and bondes for the worde of God ¶ Another letter of Iohn Hus. IOhn Husse in hope the seruant of God to all the faithfull at Boheme which loue the Lord wisheth to stand and die in the grace of God and at last to attaine to eternall life Amen Ye that beare rule ouer other and be rich and ye also that be poore well be loued and faithfull in God I beseeche you and admonish you all that ye will be obedient vnto God make muche of his worde and gladly hearing the same will humbly perfourme that which yee heare I beseeche you sticke fast to the veritie of Gods worde which I haue written and preached vnto you out of his lawe and the Sermons of his Saintes Also I desire you if any man either in publicke Sermon or in priuate talke heard of me any thing or haue read any thing written by me which is againste the verity of God that he do not follow the same Albeit I do not finde my conscience guiltie that I euer haue spoken or wrytten any such thing amongst you I desire you moreouer if any man at any time haue noted any leuitie either in my talke or in my conditions that he doe not follow the same but pray to God for me to pardon me that sinne of lightnes I pray you that ye wil loue your priests and ministers which be of honest behauiour to prefer and honor them before others namely such priests as trauaile in the worde of God I pray you take hede to your selues and beware of malitious and deceitful men and especially of these wicked priests of whom our Sauiour doth speake that they are vnder shepes clothing inwardly are rauening wolues I pray suche as be rulers superiors to behaue them selues gently towardes their poore inferiours and to rule them iustly I beseche the citizens that they will walke euery man in his degree and vocation with an vpright conscience The Artificers also I beseeche that they will exercise their occupations diligently and vse them with the feare of God I beseeche the seruauntes that they wil serue their maisters faithfully And likewise the scholemaisters I beseeche that they liuing honestly will bryng vp their Scholers vertuously and to teach them faythfully First to learne to feare GOD then for the glory of GOD and the publicke vtilitie of the common wealth and their owne health and not for auarice or for worldly honor to employ their myndes to honest Artes. I beseech the Studentes of the Vniuersitie and all Scholes in all honest thynges to obey their Maisters and to follow them and that with all diligence they will study to be profitable both to the settyng foorth of the glory of God and to the soules health as well of themselues as of other men Together I beseech and pray you all that you will yeld most harty thankes to the right honorable Lordes the Lord Wencelaus de Duba Lord Iohn de Clum Lord Henry Lumlouio Lord Vilem Zagecio Lord Nicholas and other Lordes of Boheme of Morauia and Polony that their diligence towardes me may bee gratefull to all good men because that they like valiaunt champions of Gods trueth haue oftentymes set themselues agaynst the whole Councell for my deliueraunce contendyng and standyng agaynst the same to the vttermost of their power but especially Lord Wencelaus de Duba and Lord Iohn de Clum What so euer they shall report vnto you geue credite vnto them for they were in the Councell when I there aunswered many They know who they were of Bohemia and how many false and slaunderous thynges they brought in agaynst me and that Councell cryed out agaynst me and how I also aunswered to all thynges wherof I was demaunded I beseech you also that ye will pray for the kyng of Romaines and for your kyng and for his wife your Queene that God of his mercy would abide with thē and with you both now and henceforth in euerlastyng life Amen This Epistle I haue writtē to you out of prison and in bandes lookyng the next day after the writyng hereof for the sentence of the Councell vpon my death hauyng a full trust that he will not leaue me neither suffer me to deny his truth and to reuoke the errours whiche false witnesses maliciously haue deuised agaynst me How mercyfully the Lord GOD hath dealt with me and was with me in maruailous temptations ye shall know when as hereafter by the helpe of Christ we shall all meete together in the ioye of the world to come As concernyng M. Hierome my dearely beloued brother and fellow I heare no other but that he is remayning in straight bandes lookyng for death as I doe and that for the fayth which he valiauntly mainteyned amongest the Bohemians our cruell enemies of Boheme haue geuen vs into the power and handes of other enemies and into bandes I beseech you pray to God for them Moreouer I beseech you namely you of Prage that we will loue the temple of Bethleem and prouide so long as God shall permit that the word of God may be preached in the same For because of that place the Deuill is angry and agaynst the same place he hath stirred vp Priestes and Canons perceiuyng that in that place his kyngdome should be disturbed and diminished I trust in GOD that he will keepe that holy Church so long as it shall please him and in the same shall geue greater encrease of his worde by other then he hath done by me a weake vessell I beseech you also that ye will loue together and withholdyng no man from the hearyng of Gods word ye will prouide and take care that good men be not oppressed by any force and violence Written at Constance the yeare of our Lord. 1415. ¶ An other right godly letter of Iohn Hus to a certaine priest admonishing him of his office and exhorting him to be faithfull worthy to be red of all Ministers THe peace of our Lorde Iesus Christ. c. My deare brother be diligent in preaching the Gospel and do the worke of a good Euangelist neglect not your vocation labour like a blessed souldiour of Christ. First liue godly and holily Secondly teach faithfully and truely Thirdly be an example to other in well doing that you be not reprehended in your sayings correct vice and set foorth vertue To euill liuers threaten eternall punishmēt but to those that be faithfull and godly set forth the comforts of eternall ioy Preach cōtinually but be short and fruitfull prudētly vnderstanding discretly dispēsing the holy Scriptures Neuer affirme or maintaine those things that be vncertaine and doubtfull least that your aduersaries take holde vpon you which reioyce in deprauing their brethren whereby they may bring the ministers of God into contempt Exhort men to the confession of their faith and to the communion of both kindes both of the body bloud of Christ wherby such as do repent earnestly of their sinnes may the more often come to
the holy communion And I warne you that you enter into no tauernes with ghestes be not a cōmon cōpany keper For the more a preacher keepeth him frō the company of men the more he is regarded All be it deny not yet your helpe and diligence where soeuer you may profite other Against fleshlye lust preache continuallye all that euer you can For that is the raging beast which deuoureth men for whom the flesh of Christ did suffer Wherfore my heartily beloued I beseech you to flie fornication for where as a man woulde most profite and doe good there this vice vseth most to lurke In any case flie the company of yong women and beleeue not their deuotion For S. Austen sayth the more deuout she is the more procliue to wantonnesse and vnder the pretence of religion the snare and venome of fornication lurketh And this knowe my welbeloued that the conuersation with them subuerteth many whome the conuersation of this worlde coulde neuer blemish nor beguile Admit no womē into your house for what cause so euer it be and haue not much talke with them otherwise for auoiding of offence Finally howsoeuer you do feare God and keepe his precepts so shall you walke wisely and shall not pearish so shall you subdue the flesh contemne the world and ouercome the deuill so shall you put on God finde life and confirme other and shall crowne your selfe wyth the crowne of glory the which the iust iudge shall geue you Amen ¶ This letter of Iohn Hus conteineth a confession of the infirmitie of mans flesh Howe weake it is and repugnant against the spirite Wherein he also exhorteth to perseuere constantly in the truth HEalth be to you from Iesus Christ. c. My deare frend knowe that Palletz came to me to perswade me that I shuld not feare the shame of abiuration but to consider the good which thereof will come To whome I sayd that the shame of condemnation and burning is greater then to abiure and why shuld I feare then that shame But I pray you tel me plainly your minde Presuppose that such articles were laid to you which you knewe your selfe not to be true what would you do in that case Would you abiure Who aunswered The case is sore began to weepe Many other things wee spake which I did reprehende Michael de Causis was some times before the prison with the deputies And when I was wyth the deputies thus I heard him speake vnto the keepers Wee by the grace of God wil burne this hereticke shortly for whose cause I haue spent many Florenes But yet vnderstand that I wryte not this to the intent to reuenge mee of him for that I haue committed to God and pray to God for him with all my heart Yet I exhort you again to be circumspect about our letters for Michael hath taken suche order that none shall be suffered to come into the prisone no not yet the keepers wrues are permitted to come to me O holy God howe largely doth Antichrist extend his power and crueltie But I trust that hys power shall be shortned and his iniquitie shal be detected more more amongst the faithfull people Almighty God shal confirme the hearts of his faithful whom he hath chosen before the costitution of the world that they may receiue the eminall crowne of glory And let Antichrist rage as much as he wil yet he shal not preuaile against Christ which shal destroy him with the spirite of his mouth as the Apostle sayeth And 〈◊〉 shall the creature be deliuered out of seruitude or corruptions into the libertie of the glorye of the sonnes of God as sayeth the Apostle in the wordes following we also wythin oure selues doe grone waiting for the adoption of the sonnes of God the redemption of our body I am greatly comforted in those wordes of our Sauiour● happy be you when men shall hate you and shall seperate you and shall rebuke you and shall cast out your name as execrable for the sonne of man Reioyce and be glad for beholde great is your rewarde in heauen Luke 6. O worthy yea O most worthy consolation which not to vnderstande but to practise in time of tribulation is a hard lesson This rule sainct Iames with the other Apostles did well vnderstand which saieth count it exceeding ioy my brethren when yee shall fall into diuers tentations knowing that the probation of your faith woorketh patience let patience haue her perfecte worke For certainely it is a great matter for a man to reioyce in trouble and to take it for ioy to be in diuers temptations A light matter it is to speake it and to expounde it but a great matter to fulfill it For why our most patient and most valiaunt champion him selfe knowing that hee shoulde rise againe the thirde day ouercomming his ennemies by his death and redeeming from damnation his electe after his last Supper was troubled in spirite and sayde My soule is heauie vnto death Of whom also the Gospell sayeth that hee began to feare to be sadde and heauie Who being then in an agonie was confirmed of the Aungell and his sweat was like the droppes of bloud falling vpon the ground And yet he notwithstanding being so troubled sayde to his disciples let not your hearts be troubled neither feare the crueltie of them that persecute you for you shall haue me with you alwaies that you may ouercome the tyranny of your persecutours Whereupon those his souldiours looking vppon the Prince and king of glory sustained great conflictes They passed throughe fire and water and were saued and receiued the crowne of the Lord God of the which S. Iames in his canonicall Epistle sayeth Blessed is the man that suffereth temptation for when he shall be proued he shall receaue the crowne of life which God hathe promised to them that loue him Of this crowne I trust stedfastly the Lord wil make mee partaker also with you which be the feruent sealers of the trueth and with all them which stedfastly and constantly doe loue the Lord Iesus Christ which suffred for vs leauing to vs example that we should follow his steppes It behooued him to suffer as hee sayeth and vs also it behooued to suffer that the members may suffer together with the head For he sayeth If any man will come after mee let him denie himselfe and take vp hys crosse and followe me O most mercyfull Christ draw vs weake creatures after thee for except thou shouldst draw vs we are not able to follow thee Geue vs a strong spirite that it may be ready and although the flesh be feeble yet let thy grace goe before vs goe with vs and follow vs for without thee we can do nothyng and much lesse enter into the cruell death for thy sake Geue vs that prompt and ready spirite a bold hart an vpright fayth a firme hope and perfect charitie that we may geue our lyues paciently and ioyfully for
in a maner astonished sayd I do not remember them now at the first but hereafter they shal be obiected agaynst you And by and by the thirde man rising vp sayde when that you were also at Heidelberg you propounded many erroneous matters as touching the Trinitie and there painted out a certayne shield or scutchine comparing the Trinitie of persons in diuinitie vnto water snow and yse and such like Unto whō M. Hierome answered Those thinges that I wrote or paynted there the same will I also speake write and paynt here and teach me that they be erroneous and I will most humbly reuoke and recant the same Then certayne cryed out let hym be burned let him be burned Unto whom he answered if my death doe delight or please you in the name of God let it be so Then sayd the archbishop of Salisburg not so mayster Hierome forsomuch as it is written I will not the death of a sinner but rather that he conuert and liue When these and many other tumultes and cryes were passed whereby they did then most disorderly and outragiously witnes agaynst them they deliuered the sayd mayster Hierome being bound vnto the officers of the Citty of Constance to be caryed to prison for that night and so euery one of them returned to their lodginges In the meane tyme one of the friendes of M. I. Hus looking out at a window of the Cloyster sayd vnto hym M. Hierome Then sayd hee you are welcome my deare brother Then s●yd Peter vnto hym Be constant feare not to suffer death for the truth sake of the whiche whē you were in tymes past at libertie you dyd preache so muche goodnes Vnto whome Hierome aunswered truely brother I do not feare death and forsomuch as we know that we haue spoken much therof in times past let vs now see what may be knowne or done in effect By and by hys keepers comming to the window threatning hym wyth strokes dyd put away the sayd Peter from the window of the Cloyster Then came there one Uitus vnto M. Hierome sayd mayster how doe you Unto whom he aunswered truely brother I do very well Then hys keepers comming about him layd hold of the sayd Uitus saying this is also one of the number and kept hym When it drew towards euening the archb of Rigen sent certayne o● hys seruants which lead away M. Hi●rome being strōgly bound with chaynes both by the handes and by the neck and kept him so for certayne houres When night drew on they caryed hym vnto a certayn tower of the Cittie in Sainct Paules Churchyarde where as they tying him fast vnto a great blocke and his f●ete in the stockes hys handes also being made fast vppon them they left hym where as the blocke was so high that he could by no meanes sit therupon but that his head must hang downward They caryed also the sayd Uitus vnto the archbishop of Rygen who demaunded of him why he durst be so bold to talk with such a man being a reprobate of all men and an hereticke and when as he could finde no cause of imprisonment in hym and that he sayd he was maister Iohn de Clums friend taking an othe and promise of him that he should not go about to endamage the Councell by reason of that imprisonment and captiuitie so dismissed hym and sent him away Maister Hierom vnknown vnto vs whether he was caryed lay in the sayd tower two dayes two nightes relieued onely with bread and water Then one of hys keepers comming vnto M. Peter declared vnto him howe that M. Hierome lay hard by in bondes and chaines and how he was fed Then M. Peter desired that hee might haue leaue geuen hym to geue him meat because he would procure the same vnto hym The keeper of the prison graunting hys request caryed meate vnto hym Within ●leuen dayes after so hanging by the heeles he vsed so small repast that he fell sore sicke euen vnto the death When as he lying then in that captiuitie and prison desired to haue a Confessor they of the Councell denyed that he shold haue any vntill such time as by great importunitie he obtayned to haue one hys friends being then there present in the same prison and tower wherein he then lay by the space of one yeare lacking but seuen dayes After they had put Iohn Hus to death then about the feast of the natiuitie of Mary the Uirgine they brought forth M. Hierome whom they had kept so long in chains vnto the Churche of S. Paule and threatning hym with death being instant vpon him they forced him to abiure recant and cōsent vnto the death of M. Iohn Hus that he was iustly and truely condemned and put to death by thē He what for feare of death and hopyng thereby to escape out of their handes according to their will and pleasure according to the tenour whiche was exhibited vnto hym did make abiuration and that in the Cathedrall Churche and open Session the draught whereof penned to hym by the Papistes here ensueth ¶ The abiuration of M Hierome of Prage I Hierome of Prage Mayster of Arte acknowledging the Catholicke Church and the Apostolicke fayth do accurse and renounce all heresies specially that whereof I haue hetherto bene infamed and that which in tymes past Iohn Hus and Iohn Wickleffe haue bolden and taught in theyr workes treatises and sermons made vnto the people and Clergy for the whiche cause the sayde Wickliffe and Hus together with the sayde doctrines errours are condēned by this Sinode of Constance as heretickes and all the said doctrine sentencially condemed and especially in certayne articles expressed in the sentences and iudgementes geuen agaynst them by this sacred Councell Also I do accorde and agree vnto the holy Churche of Rome the Apostolick seate in this sacred Councel with my mouth and hart do professe in al thinges and touching all thinges and specially as touching the keyes Sacramentes orders and offices and ecclesiasticall censures of pardons reliques of Saintes Ecclesiasticall libertie also ceremonies and all other thinges pertayning vnto Christian Religion as the Church of Rome the Apostolick sea and this sacred Councel do professe and specially that many of the sayd Articles are notoriously hereticall and lately reproued by the holy fathers some of them blasphemous other some erroneous some offensiue vnto godly cares many of them temerarious and sedicious And suche also were counted the Articles lately condemned by the sacred councell and it was inhibited and forbidden to all and singular Catholicke men hereafter to preach teach or presume to hold or mayntayne any of the sayd Articles vnder payn of being accursed And I the sayd Hierome forsomuch as I haue laboured by Scholasticall Artes to perswade the opinion De Vniuersalibus realibus and that one substance of the common kinde should signifie many thinges subiect vnder the same and euery
For in that that euery one that worketh more meritoriously to the profite of the Church he hath so much the more greater authoritie from God 25. There is not so muche as one sparke of appearaunce that there ought to be one head ruling and gouerning the church in spirituall causes which should alwayes be conuersaunt in the church millita●● For Christ without anye such monstrous heds by his ●●ue disciples sparsed through the whole world could better a great deale rule his church 26. The Apostles and faythfull priests of God haue right worthily in al thinges necessary to saluation gouerned the church before the popes office tooke place and so might they doe agayne by like possibilitie vntill Christ came to iudgement if the popes office should fayle Let euery one that is suspected in the foresayd articles or els otherwise found with assertion of them Be examined in maner and forme as followeth IN primis whether he knew Iohn Wicleffe of Englande Iohn Hus of Bohemia and Hierome of Prage or anye of them and how he came by the knowledge of them whither that during the liues of them or any of them they had eyther bene conuersant with them or found any frendship at their handes 2. Item whether he knowing them or any of them to be excommunicate did willingly participate with them esteming affirming the same their participaciō to be no sin 3. Item whither that after their deathes he euer prayed for them or any of them openly or priuily doing any work of mercy for them affirming them to be either saintes or els to be saued 4. Item whether he thought them or anye of them to be Saintes or whether that euer he spake such wordes and whether euer he did exhibite any worshippe vnto them as vnto saintes 5. Item whether he beleue hold and affirme that euery generall councell as also the Councell of Constance doth represent the vniuersall Church 6. Item whether he doth beleue that that which the holy Councell of Constance representing the vniuersall church hath and doth alow in the fauour of the fayth and saluatiō of soules is to be approued and allowed of all the faythfull Christians and that whatsoeuer the same Councell hath condemned and doth condemne to be contrary both to the fayth and to all good men is to beleued holden and affirmed for condemned or not 7. Item whether he beleueth that the condemnations of Iohn Hus Iohn Wickleffe and Hierome of Prage made as well vpon their persons as their bookes and doctrine by the holy generall Councelll of Constance be rightly iustly made and of euery good Catholicke man are so to be holden and affirmed or not 8. Item whether he beleue hold and affirme that Iohn Wickleffe of England Iohn Hus of Bohemia and Hierome of Prage were heretickes or not and for heretickes to be nominated preached yea or not and whether theyr bookes and doctrines were and be peruerse or not for the which together with their pertinacie they wre condemned by the holye sacred Councell of Constaunce for heretiques 9. Itē whether he haue in his custody any treatises smal workes Epistles or other writinges in what language or tongue soeuer set forth and translated by any of these heretickes Iohn Wickleffe Iohn Hus and Hierome or any other of their false Disciples and followers that he may deliuer them to the ordinaries of that place or his commissary or to the inquisitours vpon hys othe And if he say that he hath no such writing about him but that they are in some other place that then you sweare him to bring the same before his Ordinary or other aforenamed within a certayne time to him prefixed 10. Item whether he knoweth any that hath the treatises works Epistles or anye other writinges of the aforesayd Iohn Wickleffe Iohn Hus and Hierome in whatsouer tong they are made or translated and that he detect manifest the same for the purgation of their fayth and execution of iustice 11. Item especially let the learned be examined whether he beleueth that the sentence of the holy Councell of Constance vpon the 45. articles of Iohn Wickleffe and the 30. Articles of Iohn Hus be not Catholicke which sayth that some of them are notorious hereticall some erroneous other some blasphemous some slaunderous some rash and seditious some offensiue to godly eares 12. Item whether he beleeueth and affirmeth that in no case it is lawfull for a man to sweare 13. Item whether he beleueth that at the commaundement of a iudge or any other it is lawfull to take an oth to tell the truth in anye conuenient cause although it be but purging of an infamy or not 14. Item whether he beleueth that periury wittingly cōmitted vppon what cause soeuer whether it be for y● safegard of hys owne life or of any other mans lyfe yea although it be in the cause and defence of the fayth be a sinne or not 14. Item whether a man contemning purposedly the rites of the Churche and the ceremonies of exorcisme of Cathechisme and the consecration of the water of Baptisme be deadly sinne or not 16 Item whether he beleue that after the consecration of the priest in the sacrament of the aultar vnder the figure of bread and wyne be no materiall bread and wyne but in al poyntes the same very Christ which was crucified vppon the Crosse and sitteth vpon the right hand of the father 17. Item whether he beleeue that after the consecration made by the priest vnder the onely forme of bread and besides the forme of wyne be the very flesh of Christ and hys bloud hys soule and hys deitie and so whole Christ as he is and in likewise vnder the forme of wine without the forme of bread bee the very fleshe of Christ and hys very bloud his soule and deitie and so whole Christ the same body absolutely vnder euery one of those kinds singularly 18. Item whether he doth beleue that the custome of houseling of the lay people vnder the forme of bread only obserued of the vniuersall Church and allowed by the onely Councell of Constance be to be vsed and not without the authoritie of the Churche at mens pleasures to be altered and that they that obstinately affirme the contrary to this are to be punished as heretickes or not 19. Item whether he beleue that those whiche contemne the receiuing of the sacramentes of confirmation or extreme vnction or els the solemnisation of matrimony cōmit deadly sinne or not 20. Item whether he beleeue that a Christian man ouer and besides the contrition of hart being licensed of a conuenient priest is bound to confesse himselfe only to a priest and not to any lay man be he neuer so deuout or good vpon the necessitie of saluation 21. Item whether he beleue that in the cases before put a priest may absolue a sinner confessing himself and being contrite from all sinnes and enioyne him penaunce for the same
thinges are worthy of euerlasting death And if yewill not determine to do any other thing then to fight against vs then will we take the Lord to our helpe and his trueth we will defend it to the death we will not be afraid for the excommunicatiō or curse of the Pope or his cardinals or of the bishops because we know that y● Pope is not god as he maketh himselfe that he can curse and excommunicate when he will or blesse when he will who hath now these many yeares cursed and excōmunited vs yet notwithstanding God and his gratious blessing hath bene our helpe But peraduēture ye wil say that though we see that bishops and priests be euill wicked yet we cānot lacke them for who should baptise our children who should heare confessions minister the holy sacraments and then also we should be wtin the excommunication of the pope of his bishops Welbeloued ye nede to take no care for these matters The excōmunicating of the Pope hurteth you nothing Feare ye the excommunicating of God and the Lorde wil prouide for those things wel enough If ye would banish euil bishops and priests ye shuld haue good priestes which shuld baptise your children heare cōfessions and minister the holy mysteries bicause when the deuill is banished then place is made for the holy ghost So when yll bishops and priestes shall be banished then place shal be made for good priestes bishops Also your bishops and priests say that we are miscreants and hereticks that we beleue not on purgatory vpō the virgine Mary nor vpon the sayntes wherein they say ill for we will proue by the holy scripture that we know better by Gods grace how we ought to beleue vpon Purgatory vpon Mary the mother of our Lord vppon hys welbeloued saints thē they can tell vs. Also they say that we wil not be obediēt vnto the P. Truly when he shal be come holy and iust then we know well that we ought to be obedient to him in al things and not before They say also that we destroy Gods holy seruice in that we destroy monasteries banishing thence the wicked Monkes and Nunnes Truely we dyd it thinking once that they were holy that they did the reuerend seruice of god but after that we well perceiued and considered their lyfe works then we perceiued that they were false lowly hipocrites and wicked builders on high and sellers of pardōs and masses for the dead and such as deuoured in themselues the sinnes of the people And where as they sayd that they rise at midnight when other men sl●epe and pray for the sins of the people forasmuch as their selling of their praiers and masses for the dead for gifts is no better then hipocrisie and heresie therfore if we do speake agaynst them and destroy their monasteries we do not therin destroy the seruice of God but rather the seruice of the deuill and the schooles of heretickes And if ye knew them as we know them ye would as diligently destroy them as we do For Christ our Lord did not ordayn anysuch order therfore it must needs come to pas that shortly it shal be destroyd as our lord saith in the Gospel of S. Mathew the 15. chapter Euery plant whiche my father hath not planted shal be rooted vp We desire you also that ye woulde dilligently consider the article● here written wherein your bishops and priestes are guilty The 1. article is that when your bishops will ordaine priests they do it not except he y● is to be made priest haue sufficient liuing eyther inheritance left him of hys parents or of benefices wheras notwithstanding Christ wold that priestes should be poore forasmuch as it is enough for the scholar to be as his maister is and for the seruaunt to be as his Lord is and the bishops wil that they should be rich v vpon earth which is vniust before the Lord. The 2. article is that bishops take mony of such as are to be ordained but S. Peter did therfore sharply rebuke Simon Magus when he would haue geuen him mony as it is written in the 8. of the actes The 3. article is that they that come to be priestes enter into priesthoode not for gods seruice sake because they mean to preach and encrease it among the Christiā people so as the people may be edified and made better but rather for an idle life and that they may eate well and drinke wel and that they may be honoured and reuerēced vpon earth For euery one wayteth vpon hys priest as a theefe and a robber as Iohn writeth in his x. thap The 4. article is of excommunication which the Pope and all his priestes take to themselues and therwith fetter bind all Christian people as they will and they thinke that whosoeuer they excommunicate or curse hee is accursed and excommunicate before God And we wil proue by the holy Scripture that they themselues are excommunicate accursed before God because they kepe not the commaundement of the loue of God wherof the Apostle writeth in that 1. to the Cor. the 16. chap. If any man loueth not our Lorde Iesus Christ he is excommunicate in the day of the comming of the Lord. For they cannot excommunicate you who are already bound and excommunicate before God hys saintes and therefore why feare ye their excommunication The 5 Article is that they take gifts for to pray for the dead and to say masse for theyr soules This is a wickednes and heresie before the Lord all they that contribute to them to this end do wickedly for that hereby priests become merchantes of prayers and of masses and herewyth is all the church of Rome poysoned and defiled For if they would pray for the dead and say masse for their soules yet no man ought to hire thē thereto forasmuch as they ought to take no giftes neither little nor great And euery one that taketh rewardes to this end to redeeme soules out of purgatory do therwithal cast their own soules down into hel And they that geue any thing to that end doe altogether lose y● which they geue And with such deuilishe sub●lety y● Pope with all his priestes hath deceiued spoyled and disherited kinges princes Lordes and knights good housholders and many other of their lawful inheritaunces because their ancestors progenitours gaue it to Colledges monasteries churches that they might make memorials of thē to sing or say prayers or masses for their soules that they might be redeemed out of Purgatorye And wyth such goodes Byshops Canons and Monasteries haue made themselues so riche that now they fall at variaunce with cities princes wheras they should procure peace betwixt cities and rulers there they are the first that begin warre and as long as they haue such goodes they wil neuer cease to be at strife
spoile his subiects defloure virgins dishonest matrones and do all things licentiously and temerariously do not the nobles of the kingdome assemble together deposing him from his kingdome set vp another in his place which shall sweare to rule and gouerne vprightly and be obedient vnto the lawes Verely as reason doth perswade euen so doth the vse thereof also teach vs. It seemeth also agreeable vnto reason that the same should be done in the Church that is to say in the Councell which is done in any kingdome And so is this sufficiently apparant which we haue before sayd that the Pope is subiect vnto the Councell But now to passe vnto the argumentes of Diuinitie the foundation of the matter which we do intreate vpon are the wordes of our Sauiour Iesu Christ in diuers places but specially where as he speaketh vnto Peter Tu es Petrus super hanc petram aedificabo Ecclesiam meam portae inferi non praeualebunt aduersus eam i. Thou art Peter and vpon this rocke will I build my Church and the gates of hell shall not preuaile against it Vpon whyche words it seemeth good to begin this disputatiō forsomuch as some were wont to alledge these words to extoll the authority of the Bishop of Rome But as it shall by and by appeare the words of Christ had another sense and meaning then diuers of them do thinke for he saith the gates of hell shall not preuaile against it Verely this is a great promise and these wordes of the Lord are of great importance For what greater word could there haue bene spoken then that the gates of hell should not preuaile against the church These gates of hel as S. Hierome saith do signifie sins Wherfore if sinnes can not preuaile against the Church neither can any maligne spirites preuaile against the same which haue no power at all ouer mankinde but only through sinne And for that cause where as it is sayd in Iob that there is no power vpon the earth that may be cōpared vnto the power of the maligne spirite whereby it followeth that the power of the Church is aboue all other power We may also vpon the same saying reason after an other sort for somuch as the gates of hel that is to say sinnes can not preuaile agaynst the Church the Church thereby is declared to be without sinne the which cā not be spoke of the pope which is a mortall mā for somuch as it is written seuen tymes in the day the iust mā doth offend If the Church be without spot because it can not be defiled with sinne who is it that will preferre a sinnefull mā before an vndefiled Churche Neither let vs geue eare vnto those whiche will not referre these woordes of Christ vnto the Church where as he sayth Oraui pro te Petre vt non deficiat fides tua That is to say Peter I haue prayed for thee that thy fayth should not fayle thee For as S. Augustine sayth in the exposition of the Psalmes certaine thyngs are spoken as though they seemed properly to pertaine vnto the Apostle Peter notwithstanding they haue no euident sense but when they are referred vnto the Churche the person wherof he is vnderstāded figuratiuely to represent Wherupō in an other place in the questiōs of the new old Testament vpon the wordes Rogaui pro te Petre I haue prayed for thee Peter What is doubted Did he pray for Peter did he not pray for Iames and Iohn beside the rest It is manifest that vnder the name of Peter all other are conteyned For in an other place of S. Iohn he sayth I pray for them whom thou hast geuen me I will that wheresoeuer I am they shall be also with me Wherupon we do oftentymes by the name of Peter vnderstand the Church which we do nothing at all doubt to be done in this place otherwise the truth could not consist for somuch as within a while after the fayth of Peter fayled for a tyme by the deniall of Christ but the fayth of the Church whose person Peter did represent did alwayes perseuere inuiolate As touching the Bishops of Rome if time would suffer vs we could rehearse many crāples how that they either haue ben heretickes or replenished with other vices Neither are we ignoraunt how that Marcellinus at the Emperours commaundement did sacrifice vnto Idols that an other whiche is more horrible did attaine vnto the Papacy by a deuilish fraude deceite Notwithstandyng the testimony of Paule vnto the Hebrues shall suffice vs at this tyme who sayth euery Bishop to be compassed in with infirmitie that is to say with wickednesse and sinne Also the testimonies of Christ him selfe do approue that the Church remaineth alwayes without sinne for in Mathew he saith I am with you euen vnto the end of the world The which wordes were not onely spoken vnto the Apostles for they continued not vnto the end of the world but also vnto their successours neither would Christ then signifie that he was God dispersed throughout all the world as he is also perceiued to be amongest sinners but would declare a certain gift of grace through his assistaūce whereby he would preserue the holy Churche consisting amongest his Apostles and their successours alwayes immaculate and vndefiled And agayne in an other place I sayth he will pray he shal geue you an other cōforter that he may remaine w e you for euer euē the spirite of truth whō the world cānot receaue because the world seeth him not neither knoweth him but you shall know him because he shall remayne with you The which wordes being spoken vnto the Disciples of Iesus are also vnderstāded to be spokē vnto their successours so cōsequently vnto the Church And if the spirite of truth be cōtinually in the Church no man cā deny but that the Church ought to continue vndefiled By the same authoritie also that Christ is called the spouse of the Church who seeth not but that the Church is vndefiled For the husband the wise as the Apostle sayth are two in one flesh as he doth also adde no mā hateth his own flesh thereby it commeth to passe that Christ can not hate the Church for somuch as she is his spouse and one flesh with him no mā cā hate himselfe Ergo the Church doth not sinne for if it did sinne it should be hated for sinners the Lord doth hate The which authorities being gathered together we ought with the Apostle to confesse that the Church of God hath neither spot nor wrincle Also he writyng vnto Timothe affirmeth the Churche to be the piller foundation of the truth whereupō in this song of the spouse it is sayd My frend thou art altogether fayre beawtifull neither is there any spot in thee These wordes peraduenture may abash some that I do go about to proue the Church to be without
of mony delayed the time in making of their truce Camillus cōming vpon them did most shamefully driue them out againe But what need I to rehearse old histories when as our own examples are sufficient for vs Ye know your selues how often these delayes haue bene hurtfull vnto you how oftē the delay of a few dayes hath growne to a long tracte of tyme. For now this is the 8. yeare that you haue spent in delayes you haue seene that alwayes of one delay an other hath sprong and risen Wherfore I do require that Panormitan shuld consider that the conclusion being this day disturbed we know not whether it will be brought to passe hereafter againe or no. Many impedimentes or lets may rise Neither doth Panormitan say that this delay being obtayned he wold afterward consent with his fellowes vnto the conclusiōs for he denyeth that he hath any commaundement therunto which is more to be considered he sayth that the Ambassadours at their returne from Mentz may bring such newes wherby these conclusions may be omitted as though any thyng were more excellent then the truth The which thing doth manifestly declare that they do not seeke delayes for the better examination of the matter but for to impugne the conclusions the more strongly Neither do I agree with Panormitan as touching the effects which he sayd should ryse eyther of the denyall or graunting of the requests For I see no cause why the Princes should so greatly require any delay There are no letters of anye Prince come vnto vs as touching such request neyther is there any man lately come from them neyther is it greatly materiall vnto them but that the matters of faith shoulde be determined But this is a most pernicious conclusion which Panormitane hath made and not to be looked for at the handes of those most godly princes wheras he saith if we do please them they will take our part If contrariwise they will decline vnto Eugenius and wholy resist rebell agaynst vs. This is a meruailous word a wonderfull conclusion altogether vnworthye to be spoken of such a man The decrees of the Councell of Constance are that all maner of men of what state or condition soeuer they be are bound to the ordinaunces and decrees of the generall Councels But Panormitanes wordes do not tend to that effect for he would not haue the Princes obedient vnto the Councel but that councell to be obedient vnto that princes Alas most reuerend Fathers alas what times daies what maners and conditiōs are these Into what misery are we now brought How shall we at anye time bring to passe that the Pope being Christes Uicare and as they say an other Christ in earth should be subiect vnto the coūcell of Christians if the Councell it selfe ought to obey wordly Princes But I pray you look for no such things at the Princes handes Do not beleeue that they will forsake theyr mother the Church Do not thinke them so farr alienate frō the truth that they would haue iustice suppressed The conclusions whereupon the controuersie is are most true most holy most allowable If the princes do refuse them they do not resist agaynst vs but against the holy Scriptures yea and agaynst Christ himselfe which you ought neither to beleue neither was it comely for Panormitane so to say Panormitan by your licēce be it spoken you haue vttered most cruell words neyther do you seeme to go about any other matter then to inculcate terrour and feare into the mindes of the Fathers for you haue rehearsed great perils and daungers except we submitt our selues vnto the princes But you most reuerend fathers shall not be afearde of them which kill the body the soule they cannot kill neyshal ye forsake the truth although you should shedde your bloud for the same Neither ought we to be any whit more slacke in the quarrell of our mother the church and the Catholicke fayth then those most holy Martyrs whiche haue established the Church with theyr bloud For why should it be anye greeuous matter vnto vs to suffer for Christ which for our sakes hath suffered so cruel greuous death Who when he was an immortall God voyd of all passiōs toke vpō him the shape of a mortal man feared not for our redemption to suffer tormentes vpon the crosse Set before your eyes the Prince of the Apostles Peter Paule Andrew Iames and Barthelmew and not to speake onely of Bishops Marke what Stephen Laurence Sebastian Fabian did Some were hanged some headed some stoned to death other some burned and others tormented with most cruell and grieuous tormentes suffered for Christes sake I pray you for Gods sake let vs follow the example of these men If we will be byshops and succeed in honour let vs not feare Martyrdome Alas what effeminate harts haue we Alas what faynt harted people are we They in tymes past by the contempt of death conuerted the whole world which was full of gentilitie and idolatrye and we through our sluggishnes desire of life do bring the Christian Religion out of the whole world into one corner I feare greatly least that little also which is left we shall lose through our cowardlines if that by following Panormitanes minde we do commit the whole gouernaunce defence of the Church vnto the princes But nowe play the stout and valiaunt men in this time of tribulation feare not to suffer death for the Churche whiche Curtius feared not to doe for the cittie of Rome which Menchotheus for Thebes Codrus for Athens willingly took vpon them Not onely the martyrs but also the Gentiles might moue and stirre vs to cast of all the feare of death What is to be sayd of Theremens the Athemen With how ioyfull hart and minde and pleasaunt countenaunce did he drink the poyson What say you vnto the Socrates that most excellent Philosopher did he eyther weepe or sigh when he supped vp the poyson They hoped for that whiche we are most certayne of Not by dying to dye but to chaunge this present life for a better Truly we ought to be ashamed being admonished by so many examples instructed with so great learning yea and redeemed with the precious bloud of Christ so greatly to feare death Cato writeth not of one or two men but of whole legions which haue chearfully couragiously gone vnto those places frō whence they knew they shuld not return Wyth like courage did the Lacedemoniās geue thēselues to death at Thermopilis of whom Simonides writeth thus Dic hospes Spartanos te hic vidisse iacentes Dum sanctis patriae legibus obsequimur Report thou straunger the Spartaines here to lye Whiles that their coūtry lawes they obeyed willingly Neither iudge the contrary but that the Lacedemonians went euen of purpose vnto death vnto whome theyr Captayne Leonidas sayd O ye Lacedemonians goe forward couragiously for this day we shal sup together
by any man whych peraduenture shall inculcate feare vnto you whereas there is nothing at all to be doubted or that doe perswade you this to be no lawful councel I know I shuld offend your holines if I shuld go about to proue the contrary but it is better that I do offend you a litle in words and profit you in my deedes for a Phisition layeth a burning corrisiue vnto the disease and healeth the sore For the medicine can not profit except it be sharpe and bitter in tast V●der this hope and confidence I will not feare to declare the truth That it being knowen your holines may the better prouide both for your selfe and the church it dependeth vppon the councell of Constance whether this councell be lawfull or not If that were a true councel so is this also No man semeth to dout whether that councel were lawfull and likewise whatsoeuer was there decreed to be lawful for if any man will say that the decrees of that councel are not of force he must nedes graunt that the depriuation of Pope Iohn which was done by the force of those decrees to be of no effect If that depriuation were not of effecte Neither was the election of Pope Martine of any force which was done he being yet aliue If Martin were no true Pope neither is your holinesse which was chosen by the Cardinalles that hee made wherefore it standeth no man more vpon to defend the decrees of that coūcel then your holines for if any decree of that councel be called into doubt By like meanes may all the rest of the decrees be reuoked And by like meanes shall the decrees of any other councell be of no force and effect for by like reason as the faith of one councell is weakened all the rest shal also be weakned according to S. Augustins saying in the 9. distinction capitulo Si ad scripturas Then sayeth he both the faithe and all other sacraments shall be put in doubt if that there be once any doubt made of the force and power of any councell lawfully cōgregate There was a decree made in the councel of Constance intituled frequens Whereby it was ordained that the first councel after that should be holden within 5. yeres and another within 7. yeres after that again The councel of Constance being ended and the 5. yeres passed the councel of Papia or Sene was holden after which 7. yeares being also run ouer this councell is begon to be celebrate To what ende then is it expressed in the Bull of the dissolution amongest other causes that the 7. yeare is already past When as of necessitye it ought to be passed before the councell can be celebrate For these wordes from 7. yere or 5. yere signify according to the law that all partes of time should be passed and the last day looked for Wherefore it behoued that 7. yeres to be fully complete before this councel of Basil should begin Like as 5. yeares was fully expired before that the councell of Papia did begin but peraduēture some man will say that it ought to haue begun the first day after the 7. yere was expired For otherwise the terme of the councell is passed But heereunto we may answer that it is not contained in the chapter Frequens that except it were holden the first day it should not be holden at al neither can it be gathered either by the wordes or meaning For it is only required that it should be holden after 7. yeares expired but whether it be the 2. or 3. day or the 3. or 4. moneth after the 7. yere it doth satisfy the chapter Frequens For whē the first day is come then beginneth the power and liberty to celebrate the councell but not afore but it is not prohibited to celebrate it after neither doth this word In quinquennium That is to say against 5. yeare next following which is alleaged in the chapter Frequens and semeth to be repeated Also for the 7. yeres for it is not vnderstād that it is necessary to be holden the first day precisely after the 7. yere but because it should not be vnderstand of other 7 yeares to come For in speaking simply of 7. yere it is vnderstand of 7. yeare next ensuing Admit also that in the chapter Frequēs any of these wordes had bene ioyned with immediatly following as by by out of hād immediatly or straightwaies after or such other words yet ought they to be vnderstand with a certaine moderation and distance of time that assone as might be cōuenient as these wordes are expounded by the lawes and the doctors for they are enlarged and restrained according to the subiect and diuers circūstaunces of the matters and affaires For it is not by any meanes likely that it was the mindes of those which made the decree that considering the long iourneis and harde preparation of suche affaires and also the manifolde impedimentes which may happen that they woulde restraine so precise a time euen at the first daye that if it were not then celebrated it should not be holden at all for by such subtill meanes it shuld also be holden euen in the first moment and very instant after the same yere But forsomuch as wordes are ciuilly to be vnderstand this fence or vnderstanding is to farre disagreable For if any man will say then it is commaunded to be proroged that is also forbidden in the chapter frequēs He that doth so argue doth not vnderstād himselfe nor the force of the woordes It is not proroged if it be begon the 2. or 3. month but rather a continuation or execution of that which is in their power For if it were a prorogation then for so muche as a progation doth sauour of the nature of the firste delay it could not be begon in the first month but in the 2. and 3. it is not therby concluded that it could not be begon in the first but if there had ben any prorogation made til the secōd month then it coulde not haue bene begon in the first as for example I promise to geue a hundred after Easter afore Easter it can not be required but by and by after Easter it may be required and all be it that I be not vrged for it notwythstanding I doe not cease to be bounde and if so be I bedemanded it in the 2. or 3. month after it is not therby vnderstand that ther is any prorogation made Neither doth it followe but that it might haue bene demaunded in the beginning which could not haue ben done that there had ben any prorogation made Also it is nature of prorogation to bee made before the first terme or day be passed For otherwise it is no prorogation but anew appoyntment And albeit it may be saide that then it may be long delaide it is aunswered that in thys poynt we must stande vnto the iudgement of the Churche which considering diuers circumstances wold think the time mete
the Tower where he beyng adiudged for a traytor was priuely drowned in a but of Malmesey What the true cause was of his death it can not certainely be affirmed Diuers coniectures and imaginations there be diuersly put forth Some partly impute it to the Queenes displeasure Other suppose it came for taking part in the cause of his seruaunt which was accused and cōdemned for poysonyng sorcery or inchantmēt An other fame there is which surmiseth the cause hereof to rise vpō the vayne feare of a foolish Prophecie commyng no doubt if it were true by the craftie operation of Sathan as it doth many tymes elles happen among infidels and gentiles where Christ is not knowen where among high Princes and in noble houses much mischief groweth first murther and parricide thereby ruine of auncient families and alteration of kingdomes The effect of this Prophecie as the fame goeth was this that after kyng Edward should one reigne whose name should begyn with G. And because the name of the Duke of Clarence beyng George began with a G. therfore he began to be feared and afterward priuely as is aforesayd was made away ¶ By these experimentes and mischieuous endes of such Prophecies and also by the nature of them it is soone to be seene from what fountaine or author they proceede that is no doubt from Sathā the auncient enemy of mākynd and Prince of this world agaynst whose deceitfull delusions Christen men must be well instructed neither to maruell greatly at them though they seeme straunge nor yet to beleue them though they happen true For Sathā being the Prince of this world in such thyngs worldly can foresee what will follow and cā say truth for a mischieuous end and yet for all that is but a Sathan So the dreame of Astiages seeing a vine to growe out of his daughter which should couer all Asia and fearing thereby that by his nephew he should lose his kingdome proued true in the sequeale thereof and yet notwithstanding of Sathan it came and caused cruell murther to folow first of the shepheards child then of the sonne of Harpagus whome he set before his owne father to eate Ex Iust. lib. 1. Likewise Cyrus was Prophetically admonished by his dreame to take him for his guide whome he first met the next morow In that also his dreame fell true and yet was not of God In the same number are to be put all the blind Oracles of the Idolatrous Gentiles which although they proceede of a lieng spirit yet sometime they hit the truth to a mischieuous purpose The like iudgement also is to be giuen of Merlynes Prophecies The Sorceresse mentioned 1. Reg. 28. raising up Samuell told Saule the truth yet was it not of God In the 16. chap. of the Actes there was a Damosell hauing the spirit of Pytho who said truth of Paule and Sylas calling them the messengers of the high God and yet it was a wrong spirit The vncleane spirits in geuing testimonie of Christ saide the truth yet because their testimony came not of God Christ did not allow it Panlus Diaconus recordeth of Ualence the Emperour that he also had a blinde Prophecie not much vnlike to this of king Edward which was that one should succeed him in the Empire whose name should begin with 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 and 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 whereupon one Theodorus trusting vpon the prophecie began rebelliously to hope for the crowne for his labour felt the paines of a traitour Notwithstanding the effect of the prophecy folowed For after Ualence succeded Theodosius Wherfore Christen Princes and noble men all Christes faithfull people must beware learne 1. First that no man be inquisitiue or curious in searching to knowe what things be to come or what shall happen beside those things only which are promised and expressed in the word 2. Secondly to vnderstand what differēce there is and how to discerne the voice of God frō the voice of Sathan 3. Thirdly how to resist and auoide the daunger of false and diuelish prophecies Many there be which being not cōtented with things present curiously occupy their wittes to search what is to come and not geuing thanks to God for their life whiche they haue will also know what shall be chance them how when their end wil come how lōg Princes shal reigne and who after shall succeede them and for y● same get vnto thē southsaiers astrologers sorcerers coniurers or familiars And these are not so much inquisitiue to search or aske but the deuill is as ready to aunswere them who either falsly doubleth with thē to delude thē or else telleth them truth to worke them perpetuall care sorow Thus was Pope Siluester the sorcerer circumuented by the diuell who told him that he should be at Hierusalem before he died and so it fell For as he was saieng his Masse at a chappell in Rome called Hierusalem there he fell sicke and within three daies after died vide sup pag. 167. To King Henry the fourth also it seemeth it was prophecied that he should not die before he went to Hierusalem who being brought to the Abbots chamber of Westminster and hearing the name of the chamber to be called Hierusalem knew his time to be come and dyed pag. 557. By such deceitfull prophecies it can not be lamented inough to see what inconuenience both publikely and priuately groweth to the life of men either causing thē falsly to trust where they should not or else wickedly to perpetrate that they woulde not as may appeare both by this king and also diuers moe So was Pompeius Crassus and Caesar as writeth Cicero deceiued by the false Chaldeis in declaring to them that they should not but die in their beds and with worship and in their olde age Of such false trust rising vpon false prophecies S. Ambrose in his booke of Exameron writeth speaking of rayne which being in those parties greatly desired was promised and prophecied of one certainely to fall vpō such a day which was at the changing of the new Moone but sayth S. Ambrose there fell no such raine at all till at the praiers of the Church the same was obteined geuing vs to vnderstand that raine commeth not by the word of man nor by the beginnings of the Moone but by the prouidēce and mercie of our creatour Ex Ambros. in Examer Ioan. Picus Earle of Mirandula in his excellent bookes written against these vaine startellers and Astrologers Lib. 2. writeth of one Ordelaphus a prince to whom it was prognosticate by a famous cunning man in that science called Hieronimus Manfredus that he should enioy long continuance of health and prosperous life who notwithstanding the selfesame yeare and in the first yeare of his mariage deceassed and after diuers other examples added moreouer vpon the same he inferreth also mention and the name of a certaine rich
matrone in Rome named Constantia who in like maner departed the same yeare in which she receiued great promises by these Southsayers and Astrologers of a long and happy life saieng to her husband these words behold saith she how true be the prognostications of these southtellers If it were not for noting of thē which now are gone and whose names I would in no case to be blemished with any spot otherwise I could recite the names of certaine especially one which taking his iourney in a certaine place after diligent calculation and forecasting of the successe and good speede of his iourney was notwithstanding in the same iourney apprehended and brought where he would not after that neuer enioieng good day in short time he departed In Basill this I my selfe heard of one which knew and was conuersant with the partie who hauing a curious delight in these speculations of chances and euents to come by his calculation noted a certaine day which he mistrusted should be fatall vnto him by something which at that day should fall vpon him Whereupon he determined with himselfe all that day to keepe him sure and safe within his chamber where he reaching vp his hand to take downe a booke the booke falling downe vpon his head gaue him his deathes wounde and shortly after he died vpon the same Of these and such like examples the world is full and yet the curiousnes of mans head will not refraine still to plucke the apple of this vnluckie and forbidden tree Beside all this what murther and parricide commeth by the feare of these prophecies in great blouds and noble houses I referre it vnto them which reade and well aduise the stories as well of our Kings heere in England as in other kingdomes moe both Christened and Turkish whereof another place shall serue as well Christ willing more largely to entreat and particularly to discourse To this perteineth also the great inconuenience hinderance that groweth by the feare of such Prophecies in the vocation of mē forsomuch as many there be which fearing some one danger some another leaue their vocations vndone and follow vnordinate waies As if one hauing a blinde prophecie that his destruction should be on the day would wake and do all his busines by night and candle light and so forth in other seuerall cases of mē and women as euery one in his owne conscience knoweth his owne case best The second thing to be considered in these prophecies is rightly to discerne and vnderstand as neare as we cā the differēce betwene the prophecies proceeding frō God and the false prophecies counterfeited by Sathan For Sathan sometime plaieth Gods Ape and transformeth himselfe into an Angell of light bearing such a resemblaunce and colour of truth and Religion that vnneth a wise man is able to discerne the one from the other and the most part is begiled Concerning prophecies therefore to know which be of God which be not three things are to be obserued 1. First whether they go simply and plainely or whether they be doubtful and ambiguous wherof the one seemeth to taste of Gods spirit such as be the Prophecies of the scripture the other to come otherwise hauing a double or doubtfull interpretation Although y● time of Gods prophecies as also of miracles is commonly and ordinarily expired yet if the Lord in these daies now extraordinarily do shew any prophecie by the simplenes plainenes thereof partly it may be discerned 2. Secondly this is to be expended whether they bee priuate tending to this familie or that family or publike For as the Scriptures so commonly the Prophecies of God haue no priuate interpretation but generall for so much as the care of Gods holy spirit is not restrayned partially to one person more then to another but generally and indifferently respecteth the whole Churche of his elect in Christ Iesus his sonne Wherefore such Prophecies as priuately are touching the armes of houses or names of men rising or falling of priuate and particular families are worthely to be suspected 3. The third note speciall argument to discry the true prophecies of God from the false prophecies of Sathan and his false Prophets is this to consider the matter and the end thereof that is whether they be worldly or whether they be spirituall or whether they tende to any glory or state of this present world or whether they tend to the spirituall instruction admonition or comfort of the publicke Church Now remayneth thirdly after we know what prophecies be of God and what not that we be instructed next how to eschew the feare and perill of all diuelish Prophecies which make against vs. Wherein two speciall remedies are to be marked of euery Christen man whereby he may be safe and sure against all daunger of the enemie The first is that we set y● name of Christ Iesus the sonne of God against them through a true faith in him knowing this that the sonne of God hath appeared to dissolue the works of the Diuell And againe this is the victory saith the Scripture that ouercommeth the world euen our faith Whatsoeuer then Sathan worketh or cā worke against vs be it neuer so forceable faith in Christ will vanquish it Such a maiestie is in our faith beleeuing in the name of the Sonne of God The other remedy is faythfull prayer which obteineth in the name of Christ all things with the Lord. So that wicked feende which had killed before seuen husbands of Tobias wife could not hurt him entring his matrimony with earnest praier so no more shall any sinister prophecie preuaile where praier out of a faithful hart doth striue against it Neither am I ignoraunt that against such temporall euils and punishments to this life inflicted a great remedy also lieth in this when Sathan findeth nothing wherin greatly to accuse our conscience But because such a conscience is hard to be founde the next refuge is to flie to repentaunce with amendment of life For many times where sinne doth reigne in our mortall bodies there also the operation of Sathan is strong against vs to afflicte our outwarde bodyes heere but as touching our eternall saluation neyther worke nor merite hath any place but onely our fayth in Christ. And thus much briefly touching the two speciall remedies whereby the operation of all diuelishe Prophecies may be auoyded and defeated Now many there be which leauing these remedyes aforesayd and the safe protection which the Lorde hath set vp in Christ take other wayes of their owne seeking by their owne policie how to withstande and escape suche Prophecies either in eschuing the place and time subtilly or else cruelly by killing the partie whome they feare whereof commeth iniury murther and parricide with other mischiefes in cōmon weales vnspeakable To whom commonly it cōmeth so to passe that whereby they thinke most to saue themselues by the same meanes they fal most into the snare being
riches and shall treade downe pride with his owne death In the night he shall rise vp and be changed he shall liue and raigne and all these things shall be consummated and regeneration or newe things be made at last hee shall iudge both good and euill c. And thus much briefly collected out of Sybilia Erythrea concerning Christ our Lord. Furthermore touching the state and course of the Church and of Antichrist it foloweth in the sayde Sybille saying Then shall 4 Winged beastes rise vp in testimonie they shal soūd out with trumpets the name of the lambe sowing righteousnes the law irreprehensible Against which law the beast shal gainstand the abhomination froth of the dragon But a maruelous star shal rise hauing the image of the 4. beasts shal be in a maruelous multitude he shal bring light to the Greekes and shal illustrate the world The lake of the fisher shall bring the name of the lambe with power into the Citie of Eneas vnto the end of the worlde or time Then in the city of Eneas the starre ioyned shall loose such as were bound of the deuill and thereof hee shall reioyce and glory and glorious shal be his end c. After this Sybilia wryting as it semeth of Antichrist importeth these words And it shall come to passe that an horrible beast shal come out of the East whose roaring shall be heard to Aphrike to the people of Carthage Which hath 7. heades and scepters innumerable feete 663. He shall gainstande the lambe to blaspheme his Testamēt encreasing the waters of the dragon The kings princes of the world he shall burne in intolerable sweat they shal not diminish his feete And then two starres like to the first starre shall rise against the beast and shal not preuaile till the abhomination shall be come and the wil of the Lord shall be consummate And again speaking of the same matter he inferreth these words of the foresaid 2. starres aboue mētioned And toward the latter dayes two bright starres shall arise raising vp men lying dead in their sinnes being like to the first starre hauing the face of the 4. beasts which shall resist the beast the waters of the dragon testifying or preaching the name and lawe of the lambe the destruction of abhomination and iudgement and shal diminish his waters but they shal be weakened in the bread of affliction and they shall rise againe in stronger force c. And it foloweth moreouer After the abhomination then shal truth be reuealed the lambe shal be known to whom regions and countreis shal submit their necks all earthly men shal agree together in one to come into one fold and to be ruled vnder one discipline and after this shal be but a small time c. And shortly after the saide Sybilia speaking of the latter iudgement to come declareth how all the abhominations of sinnes shall come before the lambe and that terrible fire shall fall frō heauen which shall consume al carthly things created vnto the top of heauen c. And thus muche out of Sybilla touching her prophesies of Christ Antichrist according a● I founde them alleaged of a certaine catholike Romish wryter in his booke entituled Onus ecclesiae excerped as he sayeth out of the library of S. George in the citie of Uenice Philip Melancthon in his preface vpon Bartholomaeus Georgienitz Peregrinus wryting of the Origene and manners of the Turks alledgeth a certaine prophesy of Hikenus mentioned hereafter which foresaid that the Turkes should beare rule in Italy and in Germany An. 1600. Now it remaineth in conclusion of these prophesies of the Turks something to say of the Turks owne prophesies concerning the enduring ending of their own kingdom whose propheticall prognostication being taken out of their owne language and their own bookes I thought here to insert as I finde it alleaged in the booke of the forsayd Bartholomaeus Georgienitz as followeth A Turkish prophecie in the Persian toung of the raigne and ruine of the Turkes PAtissahomoz ghelu Ciaferum memleketi alur keuzul almai alur Kapzeiler iedi y ladegh Gyaur keleci csikmasse on ikiyladegh onlaron beghlig eder eusi iapar baghi diker bahesai baghlar oglikezi olur onichi yldensora Hristianon Keleci csichar ol Turchi gerestine tus chure The Latine of the same IMperator noster veniet ethnici Principis regnum capiet rubrū quoque pomum capiet in suam potestatem rediget quod si septimum vsque annum Christianorum gladius non insurrexit vsque ad duodecimum annum els dominabitur Domos ae dificabit vineas plantabit hortos sepibus muniet liberos procreabit post duodecimum annum apparebit Christianorum gladius qui Turcam quaqua versum in fugam aget The same in English OUr Emperour shal come he shal get the kingdome of the Gentiles prince also he shal take the red apple and shall bring it vnder his subiection and if the sworde of the Christians shall not rise vnto the vij yeare hee shall haue dominion ouer them vnto the xii yere He shal build houses plant vineyardes shal hedge about his orchards shall procreate children and after the xij yeare shal appeare the sworde of the Christians whych shall putte the Turke to flight euery where They whych make declaration of thys Turkishe prophesie do expound this xij yeare to signify the xij yeare after the winning of Constantinople which Constantinople they say is ment by the redde apple And after that xij yeare say they shall rise the sworde of the Christians c. and this prophesie being wrytten and translated out of the Persian tounge with this exposition vpon the same is to be found in the boke of Bartholomeus Georgienitz Albeit concerning the exposition therof it semeth not to be true which is there spoken of the xij yeare after the wynning of Constantinople being nowe 100. yeares since the wynning thereof Wherefore it may rather seme probable that by the vij yeare and xii yeare of the Turkes this to be the meaning that if the vij of the Ottaman Turks do scape the sworde of the Christians they shall continue builde and plant c. vntill the xij Turke which is thys Solymannus then after that shall rise the Christians sworde whych shall put them to flight and vanquish them in al quarters And this exposition may seeme to accord with the place of Genesis wherin is wrytten of Ismael that he had xij sonnes no mo So that this Solymannus being the xij Turke after Ottomannus may by the grace of Christ be the last whō we heard credibly to be reported at the printing heereof to be dead But howsoeuer this prophecy is to be takē it appeareth by their owne Oracles that at length they shal be ouercome by the Christians A Table describing the times and yeares of the Saracens Turkes and Tartarlans for the better explaining
and and clemency but we● merueilou●● enforced The Emp. enforced to make his money of leather The pope sendeth for forren ayde and is preuented The Emperour riggeth so●th a nauy to the sea A great victory on the sea against ●he popes consederates by the Emperours nauy The Emp. obtaineth an other victory by land at Ticinum against the pope and his confederates The Emp. thinketh to make the P. a●ray de The Turke inuadeth Christēdome with a great and mightie power The vnmercifull crueltie and the great slaughter of Christen men by the Turke The K of Vngarie craueth ayde of themperour for the which he offereth him his lande The pope will graunt to haue no peace The popes fault that the Turke is not resisted The Pope had rather fight against the Emp. then against the Turke The Emperor as well in his own person as his predecessours haue triall of the Popes subtile practices The great amitie and long cōtinued league betweene the Empyre and kingdome of Fraunce The K. not with out great allurement of the Pope would so haue written to the Emperour Here it should s●●● the Emp. founde 〈◊〉 fault of 〈◊〉 tradition The French● kinges I●ters co●●●ry to themselues A good Apostolicall father with a two handed sword 120020 ounces of golde as before you heard The craftie compassed ●● their cra●●nes Gregorys dy●th for thought● curst hea● C●rolus Molineus ●pon the de●et●ls of ● Grego●y ● The creation and death of P. Coeletius The Empe●our prepa●eth an army ●o fight with ●he Tartari●n● the Tar●●rian● flye Fredericke ●gainst the Cardinals Peters ship by the disdentious Cardinals greatly afflicted Peters shrill voyee turned into a scoffing Eccho The Emperour releaseth the Cardinalls out of prison Innocentius the fourth created Pope The Emperour reioyceth of the popes election but without cause why The Pope taketh Viterbium whilest the Emperour hoped after peace The dissimulation of the subtile Pope Innocent 4. The Emperour hath too much confidence in the Pope The Pope mocketh the Emperour and goeth to Lyons where he proscribeth the Emperour The Emperour comming to make his apparance before the Pope The extremitie of the Pope to the Emperour Vengeance falleth vpon the Pope for his false iudgement Altogether in hurly burly thoroug● the Popes malicious minde Germany spoyled by ciuill dissention through the Popes only practise against the Emperour The robbers and rebels chased out of Germany The fidelitie of Otho to the Emp. The answer of Otho to the Legates Otho excōmunicated for turning from the pope to take the Emperours part Caesar in daunger by Albertus Albertus 〈…〉 order of 〈◊〉 ●ery The Emperour when he had somewhat suppressed these tumults came to Cremona The Emp. thinketh to goe to Lions to the Pope Parma taken and kept by the popes legat and other friendes of his The Emp. altereth his iourney from Lions to the siege of Parma The Emp. named his campe and siege about Parma Victoria The popes army discomfited by the Emperours Lieftenant at Auximum The negligence of the souldiers offereth an occasion to the enemy The discomfiture of the Emp. at the siege of Parma The Emp. vpon suspition of treason imprisoneth diuers of his Captaynes Capras besieged and taken of the Emperor The Emperour purposeth to make some great attempt The Emp. preuented by death Fred. one of Gods elect Sundry opiniō of the death of Frederick Emp. The issue of Fredericke the Emp. Fred. a most puisaunt prince in Marshall affaires Frede. was not with●● his fault of humane fragilitie The world of Pandolphus touching the prayse and dispraised of the Emp. Fredericke The popes church compared with Christ his Church 〈◊〉 as like as blacke and white Deserued commendation vpon the Epistles of Fred. Fredericke purposed with the hazard of the imperiall state to reforme the church of Rome Fre. shewed himselfe no enemy but a friend to the Church of Rome Selfe doe selfe haue the prouerb is Hope of gaine allureth many to flatter and to write vntruthes Certaine preachers in Sueuia Ex Chron. Ab● Vrsperg Crātz lib. 8. cap. 10. Resistance against the Pope no new thing in Christes church Arnoldus de noua villa condemned of heresie Vide librum de testibus veritatis Ioannes Semeca the glose writer to the Popes decrees excommunicated Guilielmus de S. Amore. The place 〈◊〉 the Go●p●● expounded Go● sell all come folow me Guliel des Amore co●demned of the pope for in here●ike The 1. signe and token to knowe 2 false Fryer 〈◊〉 Prophet ●y True Preachers do not deceiue men with painted flattering wordes Signe 3. is that true Apostles take in good par● when they be reproued The 4. signe is that true preachers commend not themselues Signe 5. is that true preachers neede no letters commēdatorie Signe 6. is that true Apostles preach not ●iles they be sent Signe 7. is when those false prophets preach that were neuer sent Signe 8. is that false prophetes pretende great holines in superstition Signe 9. is that when they neyther preach nor minister yet liue vpon other mens labours Signe 10. is that false prophets take that to them which pertayneth to the worde of God Signe 11. is that false prophets doe preach for gaine and not for Gods cause Signe 12. is that false prophets doe counterfaite to loue where they hate Signe 13. is that false prophets doe circumuent men to haue their goods and care for nothing els Signe 14. is that false prophets can not abide to haue the trueth preached Signe 15. is that false prophets do infor●e them to heare that are not willing to heare Signe 16. i● false prophets doe cause pri●●● to hate ●●● punish●●● that 〈…〉 Signe 17. is that false prophets do not knowe neyther what God hath done not yet 〈◊〉 doe as true prophets ●● Signe 18. is that false prophetes doe preach for money ● are not to be discerned frō Wolues If the Preacher do his duetie in preaching he may 〈◊〉 lawfully for his necessarye thinges Signe 19. ●● that true Apostles doe not render euill for good as false doe Signe 20. is that true Apostles are not so well intertayned as false prophets be Signe 21. is that true preachers build not vpon an oan other mans foundation Autoritie loueth them that refuse her and yet abhorre her not Signe 22. is that true prophets are not proude and vaine glorious as false prophets be Signe 23. is that false prophets be alwayes mē pleasers Signe 24. is that true prophets eat what is set before them and geue God thākes but that doe not the false prophets Signe 25. is that false prophets do loue more their owne estimation then that the word of God should be truely taught Signe 46. is that false prophets are not contented with necessary thinges but looke after superfluous Signe 27. is th●● those that be false prophets their belly is their God Signe 28. is that true prophets reioyce not in miracles as false prophets doe Signe 29. is that true prophets seeke
Prieste though he haue no cure of soules nor licence of his ordinary is bounde to preach the Gospel The examination of the constant seruaunt of God Williā Thorpe This history 〈◊〉 set forth corrected by M. W. Tyndall The preface Gods lawes must be knowe● and folowed Foure caused ●● setting forth ● 13 examination The 2. 〈◊〉 Truth leaueth alwayes a sweet ●mel behinde it Godly counsell geuen if it may be followed Persecution followeth the true Church The cause why persecution is suffered to come The third cause Edification of other necessary to be considered The 4. cause The assistance of God neuer fayleth the that are persecuted Examinatió of William Thorpe before Tho. Arundell Archb. Loyteryng prelates cánot abyde trauellyng preachers The grace of God and of my Lord of Cant. be 2. thinges Your ordinaunce and why not to Gods ordinance if it please your grace 〈…〉 crea●● of 〈◊〉 and 〈◊〉 ●hat is the holy church The true notes of the true church What heresie in this beliefe I pray you my Lord The old Testament and new Doctors so to be folowed as they folow the word To sweare by a booke whether it be lawfull How where and when to sweare Behold the popish procedings whereto they tende No maruell why for Christ and Antichrist how can they agree It is prety when Pharao iudgeth Moses harde hearted Where learned you my Lord to call your brother Racha He meaneth Gods Martyr Williā Sautrey The order and 〈◊〉 of his bringing vp Phillip Repington made bish and a persecutor Happy be 〈◊〉 that 〈◊〉 to 〈◊〉 〈◊〉 worth 〈◊〉 coue●●● 〈◊〉 pitie 〈◊〉 pre●●● cannot 〈…〉 popish 〈◊〉 A worthy 〈◊〉 sa●●● of M. Iohn Wickliffe M. Iohn 〈…〉 Ramington 〈◊〉 Her●●● Dauy 〈◊〉 I. 〈◊〉 The testimony for Wickliffe out of the mouth of his own aduersary Many such 〈…〉 our 〈◊〉 Repington became a pers●cut●r after he was made byshop The sacrament after consecration materiall bread Articles obiected against William Thorpe Holesome enough for mans soule though not for your kitchyn O Shreuesbury thouhast a cause to repēt th●e in that thou wouldest not rec●iue the truth whē it was offered thee The Romish church must be stablished by persecuting of true preachers A sure trust in Gods truth cōfoūdeth the malice of tyran●es If the touchstone might try truth should be knowne The description of the right Christians in Shreuesbury The Catholikes of Shreuesbury Shreusbury except thou turne frō thy wicked wayes thou canstnot receiue the trueth Ierusalem troubled by the p●eaching of Christ. The worde of God ought truly to be preached If this lesson had bene well folowed the world had not bene brought to such darknes by blind dumme priestes An effectuous prayer God graunt in all ministers Why 〈◊〉 pr●●ched without 〈◊〉 byshops l●cence He answereth to 〈◊〉 question ●●●cerning 〈◊〉 letter of ●●cence The incōuenience● of seeking of the bi●●ops letter or lycence The witnes of the preachers i● the good life of the folowers Two mine of soueraignes He meaneth prelates that be vnuertuous Two maner ●●●be●ing 〈◊〉 folowing their do●●ges and examples 2. ●● suffering their ●ranges Wicked 〈◊〉 are not 〈◊〉 folowed in euill Well reaso●● my lord 〈◊〉 lyke a 〈◊〉 Obedience 〈◊〉 be ge●● but in 〈◊〉 leful 〈◊〉 lawfull 〈◊〉 pre●mption 〈◊〉 stādeth 〈◊〉 your ●●●derfull ●●bition 〈◊〉 in 〈◊〉 they 〈◊〉 priest●ood they resent to 〈◊〉 Math. 10. 〈◊〉 vlt. 〈◊〉 10. The office 〈◊〉 the 〈◊〉 of ●●●●ching Priests that 〈◊〉 not 〈◊〉 of 〈◊〉 people 〈◊〉 Doctrine of 〈◊〉 Discipline of workes Priests not 〈◊〉 sent ●● preach 〈◊〉 cōmanded to preach Gregorius Lincolniensu Whatsoeuer a man doth leauing that ●alone which hee is ●●●chieflye ●●und to do is sinne Yet this byshop plucketh him not by the 〈◊〉 nor burneth not of his hand a● Bone● did Holychurch 2. Partes of the Church Well helpt forward M. Clark The foresayd articles renued against Thorpe The vertue of the sacrament standeth in the beliefe more then in the outward signe Material bread The papistes haue none other defence for thē but onely the Church Euery ordinance of Churchmen byndeth not our fayth The greatest Doctors of the church be Apostles S. Paule calleth it bread The Canō of the masse calleth it bread S. Austē calleth it bread The secreat of the masse on Christmas day nameth it a terrene substaunce My Lord can reuile apace he can declare but a little Choke him vp my Lord. To graunt the reall being of the body without bread is as much as to graūt the a●cident to be without the subiect Against proud Sophisters Templum domini Templum domini The church stood 〈◊〉 till the 〈◊〉 broke 〈◊〉 Transubstantiation brought in by ●●yer Tho. Aquin. It is happy he did not flye in his face as ●●nner did The 2. point touching Images Thorpe charged with an vntru●th Man a worshipfull image of God Though m● accept the painting of or caruing of images yet is it not the right way to learn to serue God The image of the Trinitie A similitude of the kings seale or letters to proue the worship of images No similitude to be made betwene erthly thinges spirituall namely when Gods word doth expresse to the contrary So you say my Lorde but God saith cōtrary in his commandem●ts Painters deuotion the Popes diuinitie do well agree Preparation of the painters to make a faire and a deuout Image The true ●ookes and ●alenders to ●on God ●etter ●ot my 〈◊〉 than ●● see blind 〈◊〉 there ●● be wor●●ipped The ●ight ●●●ice of a C●●●stian My Lord ●●●ryea ●●il not ●●●were Gods nay Note this ●●worship●●●s and ●●●nteiners ●● Images The Syna●●●●e of Antichrist will haue authoritie Great miracles done by ●mages but my Lorde doth not tel by whose power Myracles importing worship to be done to Images may well be suspected not to come of G●d A Christian man ought not to vow seeke nor how nor pray nor offer nor kille an Image For the vnfaithfulnes of men the deuill may worke myracles The worde of God suffiseth vs to saluation without myracles That which is of nature vnknowne cannot be resembled by any visible creature knowne Holy church of your owne building The 3. article Pilgrimage Two maner of Pilgrimages The true pilgrimage is to trauell in heauenly thinges Euery good worke is a good steppe to heauen The maner and examples of saintes Pilgrimage displeasaunt to God Goods euill bestowed in pilgrimage The incōueniēce that commeth by pilgrimage Well spoken my Lord for Lincolnshire bagpipes And why then blamed Boner Philpot for singing in the stockes A new found way to grace of the bishops making Instrumētes musike of the old testament how they are to be applyed and vsed in the new testament Orgaynes in the Church A fitt comparison my Lord like your selfe The saying of Ierome You sweare my Lord. The 4. article concerning priestes tithes A paradox without Gods word A difference to be put betwixt the old law and the new Priestes had the x. part of
Hemeaneth Panormitan which did conclude without the examination of the 12. mē Paul would geue to Peter no respite when he swarned awry Marke the great Constancie and Christian zeale of this man An exortation to constancie The Bishop of Burgen seeketh concorde How men be readie to hea●● newes Note the godly policye of the Cardinall The conclusion of the councell The holy Ghost working against the Pope The sorow of Panormitane for impugning the trueth The Bishop of Lyons Bargé The iust aunswer of the Councell The aunswere of them both The forme of the decree is written and approued The policie of the Cardinall Arelatensis The Bishop of Tournon The Bishop of Cócen speaketh Marke what the truth must suffer O maruelous despight and contumely in a Bishop for it Arelatensis had kept whoores or concubines he would haue praysed him but to maintaine learned mē was a great offence The fathers of the councells slaunde tred by Panormitane 4. signes to know the good from the badde Looke if it benot spoké of them in the Gospel where mention is made of the beast which is fallen into the ditche What is it that ambition will not doe Abbot Virgiliacensis Lodouicus the prothonotarie in labouring to seeme learned forgot to be good The Apostles principally gathered the Cr●de The oration of Cardinal Arelatensis To the imperiall Ambassadon●s To the Ambassadours of Fraunce To the Bishop of Co●cen To Lodouicus the prothonotary Nicolas Picenius an Italian Articles of the Creede not all put in by the Apostles but some by the coūcels The Article of the holy Ghost put in by the councell of Lyons Panormitan wounded with his owne darts Arelatensis concluded not but at the request of the proctours These 4. deputations were 4. sortes of chosen 〈◊〉 which did dis●●●e and determine those thinges which the fathers did conclude vpon Verely this is no Babilonical Cardinal but of the immaculate spouse Iesus Christ. He speaketh to the whole coūcell Euery man may determine in matters of faith hauing the scripture on his part Contention in the councell ab●ut reading of the protes●ation How God worketh by occasiō Albiganensis readeth the protestation but none could hear him The affaires of the councell are read Eneas Syluius being present collected this Arelatensis cōcludeth here as he did also before not without the consent of the deputies according to the order of the Councel * Eneas you dyd not so praise this councell after you were byshop your selfe The Byshop of Lubecke Conrade Winsperge a Baron Panormita● the Achilles of the Eugenians and Arelatensis the Hector of the councell The Papists extoll that which maketh for their purpose but the contrary they contemne whether it be scripture or prophane Arelatensis answere to Panormitan This deputation of faith was that cōpany of chose mē which dyd determine matters of faith Saint Hierome vnto Nepotianusi de vita clericals Marke how politickly and sincerely he doth confute hys aduersaries No man hath heretofore more then Panormitane published the errours of Eugenius whom he now so greatly desēdeth The Session proclaymed In all Italy there were scarsly two prelates found which sought the commoditie of the vniuersall church in Spaine there was none Prayers made with teares Amongest 400. doctors that were present ther was not one yll worde The 33. Session The Embassadours consent to the former Session Two kindes of iniustice O Aeneas you should haue vsed such sinceritie when you were Pope Beholde the princes Ambassadours declare Eugenius an enemy vnto the truth Arelatensis commendeth the Ambassadours This Councel was gathered to take away the ambition of the Bishoppes of Rome that they shuld not think they might do all things according to theyr own pleasure and further so reuoke them ●●o the care of temporal things vnto spirituall things which now they regarded not The councell doth deliberate vpon the popes election I.x. dayes must be delayd after the sea is voyde Note the Christian zeale of t●●fe mē which would refuse no daunger for Gods cause Iohn Segouius Dangerous honestie preferred before secure vtilitie A great pestilence in Basil. Lodouicus the prothonotary dyed of the plague The exhortation of those which dyed The Byshop of Cōstance dyeth The Abbot Dona a true Abbot Eneas the author hereof escaped death hardlye The inuincible constancie and fortitude of the Cardinall Arelatensis The commendation of Arelatēsis The councel of Marcus The godly ●he of Arelatensis The other Electours take their othe A scrutinie is a priuie election by voyces Amedeus Duke of Sauoy Prayer for vnitie and concord Let lying Pogius be ashamed of his false inuectiue against Amedeus Commendation of Amedeus Pope elect To haue a wife is no let for a good man to be elected Pope Popes haue ben maried Read the 5 Epistle of Ignatius and you shal see that the Apostles had wyues Baptista Mantuanus maketh mention how that Hilarius Byshop of Pictauia had a wife Eccle. 4. Schisme in the Church Good it were that temporall dominions were deuided from the Church Amedeus Duke of Sauoy chosen Pope Pope Felix 5. The numb● of people a● the coronation of P. Felix The popes two sonnes seruing at the coronation The valuation of the popes crown The Popes dinner and seruice Volat. lib. 3. A note for our gentlemē lords to learne how to hūt and what dogges to keepe The death of Sigismūd the Emperour Albertus 2. Emperour Anno 1438. The death of Albertus 2. The plague at Basill in time of the councell Aeneas Siluius sick of the plague at Basil. The cōstant zeale of Arelatensis to the truth Aeneas Sil. epist. 183. The welthy prelats slide away from the councel Welthie prelates afrayde of truth ●ide quam plebe carere malunt Promotions choke the clergie 60. thousand crownes offred by pope ●ugenius for the betraying of Arelatensis Arelatensis taken and rescued Gods defēce toward hys seruantes Ex paraelip Abb. Vrsper The story of the Bohemians prosecut●d The Bohemians inuited to come to the councell The Bohemians laboure● to come to the Councell The Ambassadours of the Bohemians and of the councell meete together at Egra The Bohemians require pledges Princes bound to the Bohemians The Bohemians require the Emperour to be ●●●sent at the ●●●cell The Bohemians send two ambassadours to the councel Good iustice vpon a slaunderous rayler The gentlenes of the Bohemians Ambassadours The Bmbassadours of the Bohemians turn home The Bohemians 〈◊〉 vp to the councell other solemne Ambassadours The oration of the Cardinall Iulian to the Bohemians Vide supra pag. 675. The first article of the Bohemians by the first Ambass The second article of the Bohe. by the secōd Ambass The third article of the Bohe. by the third Ambassadour The fourth article of the Bohe by the 4. Ambass The oration of the Abbot of Sistertia offēsiue to the Bohemians Iohn Ragusinus replyeth against the first article The Bohemians displeased with Ragusinus Egidius Carlerius answereth against the second Article
the Cardinall The Card. a deceauer of the king a briber The Card. purchaseth a pardon against his premuniri Prelates holde one with an other Malice burst out Paules steepleset on fire by lightning Anno. 1445 The death of Henry Chichesley Archb. of Cant. The buil●ing of Alsolne Colledge and Barnard Colledge in Oxforde Anno. 1447 The storie death of Humfrey Duke of Gloucester Duke Humfrey cōm●nded for his learning Petrus de Monte. De Virtutum et Vitrorum differentia ad D. Humfredum Lapiscastellius De compatatione Audiorum etrei militarus ad D. D. Humfredum A false miracle espied Dissimulat●on wel punished Commen-dation of Duke Hum-frey The good Duke of Glocester Polyd. Hist lib. 23 Hal● in 25. H●n 6. The enemies to the Duke of Glocester The malicious working of the cardinall against the Duke of Glocester W. De la Pole Duke of Suffolke the cause of the Duke of Glocesters death The vnprofitable mariage betweene K. Hen. 6. and Queene Margaret Queene Margaret mortall enemy to the Duke of Glocester The malice of a woman A snare to catch the innocent Anno. 1447. A parliament at Bery The cruel death or martyrdome of the good Duke of Glocester The iudgement of god vpon thē which persecuted the Duke of Glocester Anno. 1448. The death of the Cardinall and maner of the same The wordes of the Cardinall of Winchester at his de●th Will. Wanflet Bishop of Wint. Magdalen Colledge in Oxford builded Gods punishment vpon the Marques of Suffolke The 〈◊〉 glory of mans 〈◊〉 fo●geth●●g himselfe in honour The commons vncō stant The Duke of Suffolke accu●ed by the cōmon● The Duke of Suffolke againe accused Example of Gods iudgement and of bloud reuenged The Duke of Suffolke beheaded Publicam inst●umentum nomine Regis An instru ment by the thing against the admitting the Popes legate Anno. 1450. The arte of printing inuented Ex Tipographia per Matsheum Iudi●em Carmen An● Campani Printing cam● of God Printing likened to the giftes of tongues The time considered when Printing was founde Double confusi●● vpon the Pope by printing The fruit profite of printing Good counsaile to the Pope So preached the vicar of Croydē in K. Henry the 8. dayes at Paules crosse saying that either we must roote out printing or else printing will roote out v 8. Triple commodity by printing When Gunnes were first inuented Anno. 1458. The losing of Constantinople The tirannie of the Turke toward his owne men The cowardnes of Duke Iustinian The Emperour of Cōstantinople flaine Cōstātinople wonne of the Turkes The bloudy victory of the Turkes The horrible in āny of the Turkes Constantinople called new Rome A warning to all Christendome by Constantinople The story of Reinold Pecocke The citatiō of the Arch. Tho. Bowcher alias Bour●chet Pecocke appeareth at Lambeth before the Archb. Great labour to reduce Pecocke from his opiniōs The retractation of B. Pecocke Ex regist His Articles The articles of Reynolde Pecocke mentioned by Thomas Gascoigne Ex Tho. Gascoig lib. De Dictionario Theolog part 3. B. Pecocke deteyned in prison Polydo●e noted Eugenius warred against S●ortia and diuers other Pope F●●●x Pope Nicholas 5. Emperours are but kinges of Romaines before they be crowned by the Pope Ex Platina de vitis The example of Idolatrie punished The fruit of Idolatry Mat. Palmerius a Florentine martyr Toling of Aues S. Edmund of Cant. canonised Pope Pius 2. Promotion choketh religion The Prouerbes of Pius Mariage of priestes allowed by Aeneas Syluius Ex epist. 54. Pii s●cund ad Gasparum Schlick The way to exclude schisme is concord of princ●s The Popes Clergie wil not abyde the fyre eyther for prince or pope The breath of this pestilent seate corrupteth all that sit in it whatsoeuer they were before Aeneas Syluius now puffed vp with worldly pompe and glorie impugneth the trueth whiche he did before both know and professe D●scord betwene Pope Pius the Archbishop of Mentz Anno. 1458. Pope Paulus 2. Ex Stanislao Rutheno Vide Cent. 8. Bal. The feast of the conception and presentation of our Lady Beades brought in Wesellus Groningensis The pope licenseth the whole familie of a certaine Cardinall to play the Sodomites three monethes in the yeare Pope Innocentius 8. 8. men and 6. we men condemned of heresie by Pope Innocentius 8. George king of Boheme condemned of heresie Mischieues to England after the death of the Duke of Glocester Angeow Main Normandy and Gascoyne recoue●ed of the Frenchmen Iacke Cade The Duke of Yorke aga●●st kyng Henry Anno. 1459. The Northern men intended the subuersion of London Ex historia manuscripta cui titulus Scala mundi London rescued by prince Edw. Anno. 1461. The title of Edward to the crowne proued at Paules crosse K. Edward taketh possession of the crown The fierce and cruell battaile betweene king Henry 6. K. Edward 4. King Henry 6. conquered Barwicke geuen to the Scottes by K. Henry 6. The title of the house of Yorke Rich. Plantagenet Ex Scala mundi Leaden Hall bilded The Standard in Chepe The Conduite in Fletstrete New gate builded The Colledge of Eton and the kings Colledge in Cambridge founded The king reiecteth the popes Bulles Ex Getuslo codic cu● initium Nom●na custodum c. et ex Fabiano Example of Gods rodde and iudgement Anno. 1461. King Edward 4. Queene Margaret fledde the lande Anno. 1462. K. Edward sitteth his own person in the kings bench iudging Anno. 1463. K. Henry 6. againe repulsed in the battaile of Exham K. Henry 6. taken arested committed to the Tower Anno. 1465. The kyngs lodeine mariage with Queene Elizabeth The first falling out betweene K. Edwarde the Earle of Warwick Conspiracie against king Edward K. Edward take prisoner by the Earle of Warwicke The rebellion in Lincolnshire repressed The Earle of Warwicke and the Duke of Clarence fly into Fraunce The Earle of Warwick the Duke of Clarence returne into England The receiuing of the Earle of Warwicke into England K. Henry againe proclaymed kyng The inconstant leuitie of the people of England The constant hart and ●●nth of the Lord Hastinges K. Edward forsaken of his people in his neede The weake state of king Edward Whether godly simplicitie or mans policie be stronger The double case of these two kings considered K. Edward taketh the Washes God prouideth K. Edward taketh shipping K. Edward near taken of the Esterlings God againe prouideth K. Edward deliuered from the Esterlinges Charles Duke of Burgoyne K. Edwardes brother in law Queene Elizabeth taketh sanctuary Prince Edward borne in sanctuary K. Henry 6. brought out of the tower K. Henry restored again to his kingdome K. Edward returneth againe into England K. Edward onely with 2000. souldiours commeth to Rauenspurre alias Rauensport The dissembling policy of king Edward K. Edward commeth to Yorke K. Edward repelled by the citizens of Yorke K. Edward chaungeth his title The gentle and fayre wordes of K. Edward Two conditions put to K.
Edward K. Edward put to hys othe Victory got by periury punished at length in posteritie K. Edward safely commeth to Nottinghā K. Edwards friends resort vnto hym K. Edward resumeth the name of a kyng K. Edward commeth to Leycester K. Edwarde commeth to Warwicke The Earle of Warwick flyeth to Couentry The Duke of Clarence commeth with a great army Concord of brethren The Eare of Warwicke refuseth to be reconciled K. Edward commeth to London Londiners take part with kyng Edward K. Henries coūsaylours flye away K. Henry againe taken and committed to prison The Earle of Warwicke commeth to Barnet The battayle at Barnet The Earle of Warwicke and his brother slain Differnce betweene Polydore Fabian Hall folower of Polydore Polydore is said to haue burned a number of our English writers The returne of Queene Margeret into England Queene Margaret for sorow swouadeth Ex Polyd. lib. 24 Queene Margaret taketh sanctuary Queene Margaret moued by her friendes to renue warres against King Edward K. Edward warreth against Queene Margaret 〈◊〉 Margaret debarred from Glocester The battayle of Teukesbury A great matter to take a thing in tyme. Queene Margaret take in battayle Prince Edwarde brought to the kyng The stoute answere of the Prince to the kyng Prince Edward sonne to K. Henry slaine Queene Margaret raunsomed for a great summe of money Publique processions for victory gotte Anno. 1471. The death of K. Hen. 6. Ex Scal● mundi K. Henry buryed at Chertesey Polydores myracles A. K. sain● is dear ware in the popes market Ex Edis Hallo The cause examined of the fall of Lancaster house Example of Gods iust rodde of correction A sore heresy preched at Pauls crosse Contention in the churche whether Christ was a begger or not Times compared Ex hist. Scala mundi fol. vlt. The Popes determined solutiō that Christ was no beggar K. Edward vanquished 9 battailes being himselfe present at them all Charles Duke of Burgoyne fayled hys promise with the kyng Peace betweene the two kinges bought with the French kyngs money Mariage betwene the Frēch kings sonne and K. Edwards daughter made and broken King Iames of Scotland goeth from his promise of mariage Barwick recouered Anno. 1473. Iohn Goose Martyr Iohn Goose in English is as much as Iohn Hus in the Bohemian tongue Iohn Goose taketh his dynner before hee went to Martyrdome The vnworthy death of the Duke of Clarence The Duke of Clarece drowned in a bu●●e of Malmesey The causes of his death expended The mischiefe that Sathan worketh by false prophesies The prophesie of G. Prophesies not rashly to be beleeued Sathan can say truth for a wicked end Deuelishe prophesies although they tell truth yet are not to be followed Ex Iust. lib. 1. Merlines prophesies 1. Reg. 18. Act. 16. * A spirite of diuination which could ghesse foredeeme thinges past present and to come which knowledge God many times permitteth to the deuill Ex Paulo Diac. Three thinges to be noted cōcerning false prophesies Vid. sup pag. 180. Vid. sup pag. 535. False trust by deuilish prophesies Ambrosius in Exameron Ioan. Pie Mirandul contra Astrog lib. 2 cap. 9 Experience of false prophesies This man by false dillemblers was taken betrayed and brought into England A perilous matter for 2 man to be curious of tymes and things to come The seconde part how prophecies are to be discerned In the secōd part three things to be considered The seconde thing to be considered in prophesies The 3. thing to be considered in prophesies The 3. part how to auoyde the daunger of frontier prophesies Two remedies against de●ilishe prophesies The first remedie The seconde remedy against dangerous prophesies Mans policy can nothing doe against the deuil No power can withstand Sathā but onely Christ and our fayth in hym A briefe rehearsall of the matter of prophesies before passed The deuil ready to answere in matters of diuination Curiositie of prophesies to be auoyded The strength of a Christiā mans fayth in Christ. Onely Christ able to withstād the power of Sathan Psalm 90. Sigismundus Emperour Sigismundus vnprospetous in his warres Sigismundus ouercome of the Turkes Sigismundus ouercome of the Bohemians Albertus Duke of Austrich Emperour kyng of Hungary king of Boheme Albertus Emperour but two yeares Elizabeth daughter to Sigismund wife to Albert Emp. The Turke beginneth to inuade Hungary Vladislaus brother to Casimirus K. of Polonia made king of Hungary Elizabeth Q. of Hūgary brought to bedde of a man childe Ladislaus prince of Hungary borne Diuision discord in Hungarie The Turk warreto agaynst Hungarie Huntades Vaino a. Vladislaus K. of Hungary slayne in warre Fridericus 3. Emperour Vladislaus K. of Hungary slayne in battell by the Turke Ioh. Huniades gouernour of Hūgary vnder the kyng George Pogi●bracius gouernour of Boheme Vlricus gouernour of Austria Ladislaus a young popish kyng Ladislaus could not abide the doctrine of Hus. Chilianus a Parasite about kyng Ladislaus The wordes of a Popish Parasite to Pogiebracius An answere proceeding of a heauenly wisdome Vlricus seeketh the death of Huniades Huniades spareth his enemie Alba besieged of the turke The power of God by the meanes of Huniades Capistranus against the turke King Ladislaus cōmeth into Hungary Ladislaus Huniades sonne Debate betweene Vlricus and Ladislaus Huniades sonne Vlricus Earle of Cicilia slayne The cruell dissimulatiō of Ladislaus the king The 2. sōnes of Huniades Ladislaus Mathias Ladislaus Huniades sonne innocently put to death A miraculous token at the death of Ladislaus Ex Peucer Chro. lib. 5. Prep●r●● the king● age Ladislaus the king receaued in Boheme Ladislaus the king an infest enemie against the Huslians The sacrament of the aulter vsed to many purposes Ex Aenea Silu●● in Histo. Bohē A great cōcourse of Catholique princes intended against the Hussites Man purposeth but God disposeth Ex Aenea Siluio Gouernance of Imperies and kingdoms is not in mans power much lesse the gouernāce of Religiō The great worke of God in defending his poore seruantes The death of king Ladislaus Bloud reuenged by God The large dominion of Ladislaus George Pogiebracius Mathias Huniades Warre betwene Mathias and Fridericke the Emperour Georg Pogiebracius by the Pope deposed from his kingdome for fauoring of I. Hus. Albert Duke of Saxonie The noble actes of Ioh. Mathias Huniades against the Turkes Syrmum the borders of Illirica recouered from the Turkes Iaitza recouered The subtile practise of Sathan to stoppe good proceedings The Popes excommunication not obeyed of diuers in Bohemia Mathias adioyned Morauia part of Slesia vnto Hungarie Anno. 1474. The religiō of the Bohemians defended by God against the 4. greatest princes in Europe Mathias a great louer of learning and of learned men The noble library of Mathias king of Hungary Ex 5. lib Penc Commendation of George Pogiebracius Ex p●● pont Descriptione Europae Gods fauor to the sōnes of Pogiebracius The death of Pogiebracius Vladislaus Casimirus sonne made king of Hungary Vladislaus forsaketh his first wife
darkenesse because nothing is hid which shal not be disclosed and nothing couered that shal not be knowen And therfore the thing that was sayd in the darkenesse let vs say in the light and the thyng that we haue heard in the eare let vs preache vppon the house toppes I therefore as I haue before sayd so say that if the high bishop of Rome calling himselfe the seruant of God and the chiefe Vicare of Christ in this world do make and iustify many lawes contrary to the gospell of Iesu Christ then is he the chiefe of many whych comming in the name of Christ haue said I am Christ who haue seduced many Which is the first part of the first conclusion and is manifest For Christ is called of Hebrues the very same that we call annoynted And amongest them there was a double sort of legall annoynting by the lawe the one of kings and the other of Priestes And aswell were the kynges as the priestes called in the lawe Christes The kings as in the Psalme The kings of the earth stoode vp together and the Princes assembled them selues in one agaynst the Lorde and against hys Christ or annoynted And in the bookes of the kings very often are the kinges called Christes And our Sauiour was Christ or annoynted king because hee was a king for euermore vpon the throne of Dauid as the Scriptures doe very oftentimes witnesse The Priestes also were called annoynted as where it is wrytten Doe not yee touch my Christes that is mine annoynted ones and be not ye spitefull against my Prophetes And so was our Sauiour Christ a Priest for euer according to the order of Melchisedech Seyng then that the Byshops of Rome do say that they are the high Priestes they say also therein that they are kynges because they say that they haue the spirituall sword perteinyng to their Priesthode and the corporall sword which agreeth for a kynges state So is it playne that really in very deede they say that they are Christs albeit that expresly they be not called Christes Now that they come in the name of Christ it is manifest because they say that they are his principal Vicares in this world ordeined of Christ specially for the gouernement of the Christian Churche Therefore seyng they say that really and in very deede they are Christes and the chief frendes of Christ If they make and iustifie many lawes contrary to the Gospell of Iesu Christ then is it playne that they themselues in earth are the principal Antichristes because there is no worse plague and pestilence then a familiar enemy And if in secret they be agaynst Christ and yet in open appearaunce they say that they are his frendes they are somuch the more meete to seduce and deceiue the Christiā people because that a manifest enemy shall haue much a doe to deceaue a man because men trust him not but a priuey enemy pretendyng outward frendshyp may easly seduce yea those that be wise But that this matter may the more fully be knowē let vs see what is the law doctrine of Christ that ought to be obserued of all faithfull people which beyng knowen it shal be an easy thing to see if the bishop of Rome doe make or maintaine any lawes contrary to the law of the gospell of Iesu Christ. I say then that the lawe of Christ is charitie whych is the perfect loue of God and of Christ. This thing is plaine and manifest For Christ being demaunded of a certayne doctour of the law What is the greatest commaundement in the lawe answered Thou shalt loue the Lord thy God with all thy heart and with all thy soule and with all thy minde This is the principall greatest commandement And as for the second it is like vnto this Thou shalt loue thy neighbor as thine owne selfe In these two commaundements doth the whole law and Prophets depend And in an other place Christ sayeth All maner of things therefore that you would that men should do to you the same also do ye vnto them For thys is the lawe and the Prophets And in Iohn the 13. chap. sayth Christ. And now doe I say vnto you I geue you a new commandement that you shuld loue eche other as I loued you in like maner that you also shuld loue one another In this shal all men know that you are my disciples if you shall haue loue one towardes an other And Iohn 15. chapter This is my commaundemēt that you loue together as I haue loued you Greater loue then this hath no body that a man shuld geue his life for his frendes The Apostle Peter sayth in his first Epistle 4. chapter Aboue all things hauing continually charity one towards an other for charitye couereth the multitude of sinnes Be yee harborers and intertaine ye one an other without grudging euery one as hee hath receaued grace so let him bestowe it vpon an other man as the good stewards of the manifold graces of God If any mā speak let him speake as the word of God If any man doe ought for an other let it be don with singlenes and vnfained verity ministred of God to vs ward that in all thyngs God may be honoured through Iesus Christ our Lord. Iames in his Epistle the 2. chapter If ye performe the royal lawe accordingly to the Scriptures thou shalt loue thy neighbour ye do wel But if ye be parcial in receiuing and preferring mens personages ye worke wickednes being blamed of the law as transgressors And againe so speake ye and so do ye as ye should nowe begin to be iudged by the law of libertie What shall it auaile my brethren if a man say he haue faith and haue no workes Neuer shall that faith be able to saue him For if a brother or sister be naked and haue neede of daily foode and some of you say to them goe ye in peace be ye made warme and satisfied and if ye shall not geue those things that are necessary for the body what shall it auaile Euen so faith if it haue not workes is dead in it selfe Iohn in his first epistle the 3. chap. This is the tidings whych you haue heard from the beginning that you shuld loue one another And againe we know that we are tra●slated from death to life if we loue the brethren He that loueth not abideth in death And again herein do we know the loue of God because that he hath laide downe hys life for vs we ought to lay down our liues for the brethren He that shall haue the substaunce of thys world and shall see his brother haue neede and shall shut up hys bowelles from him howe abideth the loue of God in hym My little children let vs not loue in worde nor tounge but in deede and truth And againe 4. chap. Most dearly beloued let vs loue together For loue is of God he that loueth
not knoweth not God for God is loue In thys thing hath the loue of God apeared in vs that God hath sent his only begotten sonne into the world that we shuld liue by him Herein is loue not that we haue loued God but that he hath first loued vs and hath sent hys sonne an attonement for oure sinnes Most dearly beloued if God haue loued us we so ought to loue together No mā hath sene God at any time if we loue together God abideth in vs hys loue is perfect in vs. And againe let vs loue God for he hath first loued vs. If a man shall say I loue God do hate hys brother he is a lyar For he that loueth not his brother whom he seeth how cā he loue God whom he seeth not And this commaundement haue we of God that who so loueth God should loue his brother also Paule the Apostle in his epistle to the Rom. 13. chapter O we ye nothing to no body sauing that ye should loue together for he that loueth hys brother hath fulfilled the lawe For thou shalt not commit adultery thou shalt not murther thou shalt not steal thou shalt not beare fall witnes thou shalt not couet thy neighbors good and if there be any other commaundement it is plētifully fulfilled in this word thou shalt loue thy neighbor as thy selfe Wherfore the fulfilling of the law is loue Paule to the Corinthes 5. sayeth If I shoulde speake with the tonges of men and angels and yet haue not charitie I am become as it were a peece of sounding mettal or rinkling cimball And if I shall haue all prophecie know all misteries and all knowledge and shall haue all faith so that I might remooue mountaines and yet shall not haue charitie I am nothing And if I shall geue abroade all my goodes to feede the poore and shall geue vp my body to be burned and yet haue not charitie it profites mee nothing To the Galathians 5. sayeth Paule For you my brethren are called into liberty doe ye not geue your liberty for an occasion of the flesh but by charity of the spirit serue ye one an other For all the law is fulfilled in one saying thou shalt loue thy neighbor as thine owne self To the Eph. 4. chap. he saith I therfore that suffer bonds in the Lord do beseech you that you would walke worthy of the calling where with ye are called with all humblenes and mildnes with patience forbearing one another in loue being carefull to kepe the vnitie of the spirit in the bond of peace that you be one body and one spirite euen as you be called in one hope of your calling And againe in the 5. chap. Be ye followers of me as most deare children and walke ye in loue as Christ also hath loued vs and hath deliuered vp hymselfe for vs an offring and sacrifice to God of a sweete fauour To the Phil. thus hee speaketh in the 1. chap. Onely let your conuersation be worthy of the Gospell of Christ that eyther when I shall come and see you or els in mine absence I may heare of you that you stand stedfast in one spirit laboring together with one accorde for the faith of the Gospell And in nothing be ye afraide of the aduersaries whych is to them a cause of damnation but to you of saluation and that of God For to you it is geuen not onely that you should beleue in him but also that you shuld suffer wyth him you hauing the lyke fight and battaile that both you haue seene in me and also now do heare of me If therefore there be any consolation in Christ if any comfort of charitie if any felowship of the spirite if any bowels of compassion fulfill you my ioy that you may be of one iudgement hauing one and the self same charitie being of one accord of one maner of iudgement doing nothing of contention nor of vaine glory but in humblenes accompting other amongst you euery one better then your selues not euery body looking vppon the things that be hys owne but those that belong vnto others And to the Coloss. 3. chapter thus he writeth You therefore as the electe of God holy and beloued put vpon you the bowels of mercy gentlenesse humblenesse lowlinesse modestie pacience bearing one wyth an other geuing place to your selues if any haue a quarel against any body euen as the Lord forgaue you so do you also Aboue all things haue ye charitie which is the bonde of perfection and let the peace of Christ triumph in your hearts in whych peace you also are called in one body And be yee kinde thankefull And to the Thessalonians thus Paule writeth in the 4. chapter As concerning brotherly charity we haue no neede to wryte vnto you for you yourselues haue learned of God that you shoulde loue one an other And the same thing ye do towards all the brethren throughout all Macedonia Out of all these many other places of the holy scripture it sufficiently appeareth that the law of Christ is charitie neither is there any vertues commaunded of Christ or any of hys Apostles to be obserued of the faithfull people but that it commeth out of charitie or els doeth nourish charitie The lawe is geuen by Moses and the truth by Christ. Christ came not to vnlose the lawe and the Prophetes but to fulfill them But yet many things were lawful might haue bene obserued in the time of the law whych in y● tyme of grace must not be obserued And many things wer vnlawful to them that were vnder the law which in the time of grace are lawful inough After what sort then he did not loose the lawe but did fulfill it it is necessary to declare for those thyngs which hereafter must be sayd For amongest Christians many things are iudged to be lawfull because in the former testament in the law they were lawfull and yet they be expresly contrary to Christes Gospell But the authors of such thinges doe argue and reason thus Christ came not to loose the law of the prophets Now after what sort he did not vnlose them it is manifest by the holy scripture that the law geuen by Moses was written in tables of stone to declare the hardnes of y● peoples hart towards the loue of God or of Christ. But Christ hath wrytten his law in the harts and in the minds of his that is to say the law of perfect loue of God of Christ. Which law whosoeuer obserueth he doth obserue the law of Moyses doth much greater works of perfection then were the works of y● law Thus therefore were the morals of the old law fulfilled in the law of the charitie of Christ and not vnloosed because they are much more perfectly obserued then of the Iewes This I say if the Christians doe obserue the commandements of Christ in such sorte as he commanded the same to be
But touching the temporal gouernment of the City of Rome it is fallen alreadye and so that the other also for the multitude of her spiritual fornicatiōs shal fall The Emperours of this city gaue themselues to Idolatry and would haue that mē should honour them as Gods put al those to death that refused such idolatry by the cruelty of their torments al infidels gate the vpper hand Hereupon by the image of Nabuchodonosor the empire of the Romaines is likened to yron which beateth together and hath the mastery of all mortals And in the visiō of Daniel wherein he saw the foure windes of heauen to fight in the mayne sea and fower great beastes comming out of the sea The kingdom of the Romaynes is lykened to the fourth terrible and maruelous beast the which had great yron teeth eating destroying and treading the rest vnder his feete this beast had ten horues as Danyell sayth he shall speake words agaynst the most highest and shall teare with his teeth the Saynts of the most highest and he shall thinke that he may be able to chaunge times and lawes and they shall be delyuered into hys power vntill a tyme tymes and halfe a time In the Apocalips Saine Iohn sawe a beast comming out of the sea hauyng 7. heads and 10. hornes and power was geuen to hym to make monthes 42. So long time endured the Empire of the Romaynes that is to say from the beginning of Iulius Cesar which was the first Emperor of the Romains vnto the ende of Fridericus whych was the last Emperour of the Romaines Under this empire Christ suffred other Martirs also suffred for his name sake And here is fallen Rome as Babylon which is all one accordyng to the maner of speakyng in the Apocalips as touchynge the temporal and corporal power of gouerning And thus shall she fall also touchynge the spirituall power of gouerning for the multitude of the iniquities and spirituall fornication and merchaundise that are committed by her in the Church The feete of the image which Nabuchodonezor saw dyd betoken the Empire of Rome part of them were of yron and part of clay earth The part that was of yron fell and the power therof vanished away because the power therof was at an end after certaine monthes That part of clay and earth yet endureth but it shal vanish away by the testimony of the Prophets whereupon saint Iohn in the Apocalips After that he sawe the part made of yron rising out of the sea to which eche people tribe and tong submitted themselues And he saw an other beast cōmyng out of the earth which had two hornes like to the hornes of a Lambe and he spake like a Dragon and he vanquyshed the first beast in his sight This beast as seemeth me doth betoken the claye and earthē part of the feete of the image because hee came out of the earth For the by terrene helpe he is made the high chief priest of the Romaines in the church of Christ so from alow he ascended on hygh But Christ from heauen descended because that he which was God author of euery creature became man and he that was Lord of Lords was made in the shape of a seruant And although that in the heauens the company of angels minister vnto him he himselfe ministred or serued in earth that he might teache vs humilitie by which a man ascendeth into heauen euen as by pride a man goeth downe into the bottomlesse pyt This beast hath two hornes most like a Lambe because that he chalengeth to himselfe both the priestlye kingly power aboue al other here in earth The Lambe that is Chryst which is a king for euer vpō the kingly seat of Dauid he is a Priest for euer after the order of Melchisedech but hys kingdome is not of this world but the kingdome of thys beast is of this world because those that be vnder him fyght for him And as Iesus is Christ two maner of waies because that Christus is as much to say as Vnctus He verelye was annoynted king annointed priest so this beast saieth that he is chiefe king priest Wherefore doth he call himselfe Christ because that Chryst knowing that afore sayd Many shal come in my name saying I am Chryst and shall decyue many And thus because that he is both king priest he chalengeth to himselfe the double sworde that is the corporall sword and the spirituall sworde The corporal sword is in his right hand and the spiritual sword is in his right eye by the testimony of Zachary But hee speaketh subtilly like a Dragon because that by the testymony of Christ he shal deceiue many as the Apoc. witnesseth He did great wonders that also he might make more fire to come from heauen into the earth in the sight of mē that he might deceiue those that dwel vpon the earth because of the wonders that are permitted hym to do in the sight of the beast hee ouercame the first beast which ascended out of the sea For that beast challenged vnto himself authoritie of gouernment of that whole worlde He hath put to death tormented those that resist his commaundements and would be honored as a God vpon the earth The byshop of Rome sayth that that whole world ought to be in subiectiō vnto him those that be disobediēt vnto his commaundements he putteth in prison and to death if he can If he cannot he excommunicateth them and commaundeth them to be cast into the deuils dūgeon But hee that hath no power ouer y● body much lesse hath he power ouer the soule And truely his excommunicatiō nor the excommunication of any priest vnder him shall at that time little hurt him that is excommunicat so that the person of him that is excommunicate be not first excommunicat of God through sinne And thus it seemeth a trouth vnto me that God thus turneth their blessinges into cursinges because they geue not due glory vnto his name So when that they vniusty excommunicate curse he turneth their cursings into blessings Also the bishop of Rome doth make me to worshyp him as God because that the special sacrifice that God doth require of vs is to be obedient vnto him in keping of hys commaundements But now the Popes commaundemēts be commaunded to be kept and be kept in very deede but the commaundements of Christ are contemned and reiected Thus sitteth the Byshop of Rome in the Temple of God shewing himselfe as God and extolleth himselfe aboue al that which is called God or worshipped as God But in his fall he shal be reuealed because that euery kingdome deuided in it self shal be made desolate He teaching a truthe is the head of the Churche but the Prophet teaching a lye is the tayle of the Dragon Hee seducyng the worlde shal be acknowledged to be the veritie of the doctrine of Christ
thy names sake Amen Written in prison and in bondes in the Vigill of holy S. Iohn the Baptist who beyng in prison and in bondes for the rebuking of wickednesse was beheaded ¶ Among diuers other letters of Iohn Hus which he wrote to the great consolation of others I thought also here to intermixt an other certaine godly letter writtē out of England by a faythfull Scholler of Wickleffe as appeareth vnto Iohn Hus and the Bohemians which for the zealous affectiō therein cōteined seemeth not vnworthy to be read ¶ A letter to Iohn Hus and to the Bohemians from London GReetyng and whatsoeuer can be deuised more sweete in the bowels of Christ Iesu. My dearely beloued in the Lord whom I loue in the trueth and not I onely but also all they that haue the knowledge of the trueth whiche abydeth in you and shall be with you through the grace of GOD for euermore I reioysed aboue measure when our beloued brethren came and gaue testimony vnto vs of your trueth and how you walke in the trueth I haue heard brethren how sharpely Antichrist persecuteth you in vexyng the faithfull seruauntes of Christ with diuers and straunge kyndes of afflictions And surely no maruaile if amongest you since it is so almost all the world ouer the law of Christ be too too greuously impugned and that redde Dragon hauyng so many heades of whom it is spoken in the Apocalyps haue now vomited out of his mouth that great floud by whiche he goeth about to swallow vp the woman but the most gracious God will deliuer for euer his onely and most faythfull spouse Let vs therfore cofort our selues in the Lord our God and in his vnmeasurable goodnes hopyng strongly in him which will not suffer those that loue him to be vnmercifully defrauded of any their purpose if we according to our duety shall loue him with all our hart for aduersitie should by no meanes preuaile ouer vs if there were no iniquitie raignyng in vs. Let therefore no tribulation or sorrow for Christs cause discourage vs knowing this for a surety that whosoeuer the Lord vouchsafeth to receaue to be his childrē those he scourgeth For so the mercifull father will haue them tried in this miserable life by persecutions that afterwardes hee may spare them For the golde that this high artificer hathe chosen he purgeth and trieth in this fire that he may afterwardes lay it vp in his pure treasurie For we see that the time which we shall abide here is short and transitory the life which we hope for after this is blessed and euerlasting Therefore whilest we haue time let vs take paine that we may enter into that rest What other thyng do we see in this brickle life then sorow heauinesse and sadnesse and that which is most greuous of all to the faithfull too much abusing and contempt of the lawe of the Lord. Let vs therefore endeuoure our selues as much as we may to lay holde of the things that are eternall and abiding despising in our mindes all transitory and fraile things Let vs consider the holy fellowship of our fathers that haue gone before vs. Let vs consider the Saincts of the olde and newe Testament Did they not passe through this sea of tribulation and persecution were not some of them cut in peces other some stoned others of them killed with the sword Some others of them went about in pelts and goates skinnes as the Apostle to the Hebrues witnesseth Surely they all walked straight wayes following the steppes of Christ which sayde he that ministreth vnto me let him follow me whether so euer I go c. Therfore let vs also which haue so noble examples geuen vs of the Saintes that went before vs laying away as muche as in vs lyeth the heauy burden and the yoke of sinne which compasseth vs about runne forwarde through patience to the battaile that is set before vs fixing our eyes vppon the author of faith and Iesus the finisher of the same who seeing the ioy that was set before hym suffred the paines of the crosse despising death Let vs call vppon him which suffred suche reproche against himselfe of sinners that we be not wearied fainting in our hearts but that we may heartely pray for helpe of the Lorde and may fight against his aduersary Antichrist that we may loue his law and not be deceitfull labourers but that we may deale faithfully in all things according to that that God hath vouchsafed to geue vs and that wee may labour diligently in the Lordes cause vnder hope of an euerlasting reward Behold therefore brother Hus most dea●ly beloued in Christe although in face vnknowen to me yet not in faith and loue for distance of places cannot separate those whom the loue of Christ doth effectually knit together be comforted in the grace which is geuen vnto thee labour like a good souldiour of Christ Iesus preach be instant in word and in example and call as many as thou canst to the way of truth for the truth of the gospel is not to be kept in silence because of friuolous censures and thunderboltes of Antichrist And therefore to the vttermost of thy power strengthen thou and confirme the members of Christ whych are weakened by the deuil and if the Lord wil vouchsafe it Antichrist shall shortly come to an end And there is one thing wherein I do greatly reioyce that in your realm and in other places God hath stirred vp the harts of some men that they can gladly suffer for the word of God imprisonment banishment and death Further beloued I knowe not what to wryte vnto you but I confesse that I could wish to powre out my whole heart if thereby I might comfort you in the lawe of the Lorde Also I salute from the bottome of my heart all the faithfull louers of the law of the Lord and specially Iacobellus your coadiutor in the gospell requiring that he will pray vnto the Lorde for me in the Vniuersall churche of Iesus Christ. And the God of peace which hath raised from the dead the shepheard of the sheepe the mighty Lorde Iesus Christ make you apt in all goodnesse to doe his will working in you that which may be pleasant in his sight All your friendes salute you which haue heard of your constancie I would desire also to see your letters wrytten backe to vs for knowe yee that they shall greatly comfort vs. At London by your seruaunt desiring to be fellow with you in your labors Ricus Wiceewitze priest vnworthy ¶ An other letter of Iohn Hus to his friendes of Boheme THe Lord God be with you I loue the counsaile of the Lorde aboue gold and precious stone Wherfore I trust in the mercy of Iesus Christ that he wil geue me his spirit to stand in his truth Pray to the Lord for the spirit is ready and the flesh is weake The Lord almighty be the eternal reward vnto my Lords which constantly firmely and
faithfully do stand for righteousnes to whom the Lorde God shall geue in the kingdome of Boheme to knowe the truth For the following of which truth necessary it is that they returne againe into Boheme setting apart all vaine glory following not a mortall and miserable king but the king of glory which geueth eternall life O howe comfortable was the geuing of the hande of Lorde Iohn de Clum vnto me which was not ashamed to reache foorth his hand to me a wretche and such an abiecte hereticke lying in fetters of yron and cried out vpon all men Nowe peraduenture I shall not speake much hereafter with you Therfore salute in time as you shall see them all the faithfull of Boheme Palletz came to me into prisone His salutation in my vehement infirmitye was this before the Commissaries that there hath not risen a more perillous hereticke since Christ was borne then was Wickliffe and I. Also he sayd that al such as came to heare my talke were infected with this heresie to thinke that the substance of bread remained in the sacrament of the altare To whome I answered and sayd O maister what a grieuous salutation haue you geuen me and how greatly do you sinne Behold I shal die or peraduenture to morow shall be burnt And what rewarde shall be recompenced to you in Boheme for your labour This thing peraduenture I shoulde not haue wrytten least I might seeme to hate him I haue alwayes had this in my heart trust not in princes c. And againe cursed be the man whiche trusteth in man and maketh flesh to be his arme For Gods sake be you circumspecte how you stand and how you returne Carie no letters with you Directe your bookes not all by one but diuersly by diuers frendes Knowe this for certaine that I haue had great conflictes by dreames in such sort as I had much a doe to refraine from crying out For I dreamed of the Popes escape before he went And after the Lord Iohn had told me therof immediately in the night it was told me that the Pope shuld returne to you again And afterward also I dreamed of the apprehēding of maister Hierome although not in ful maner as it was done Al the prisonments whether and howe I am caryed were opened to mee before although not fully after the same fourme and circumstance Many serpents oftentimes appeared vnto me hauing heads also in their taile but none of them could bite me and many other things more These thinges I wryte not esteeming my selfe as a prophet or that I extoll my selfe but onely to signifie vnto you what temptations I had in body and also in mind and what great feare I had least I shoulde transgresse the commaundement of the Lord Iesus Christ. Nowe I remember with my selfe the wordes of maister Hierome which sayde that if I shoulde come to the Councell hee thoughte I shoulde neuer returne home againe In like maner there was a good and godly man a tailor which taking his leaue of me at Prage spake to me in these words God be wyth you said he for I thinke verely my deare and good maister Iohn that you shall not returne again to vs with your life The king not of Hungarie but of heauen rewarde you with all goodnes for the faithfull doctrine which I at your hands haue receiued c. ¶ And shortly after the writing hereof he sendeth also vnto them an other propheticall vision of his to be expoūded touching the reformation of the church written in his 44. Epistle the contentes whereof be these ¶ An other letter of Iohn Hus sent to the Lord Iohn de Clum I Pray you expound to me the dreame of thys nyght I sawe how that in my churche of Bethleem they came to rase and put out all the images of Christ and did put them out The next day after I arose and sawe many painters which painted and made more fairer Images many more then I had done before which Images I was very glad and ioyfull to behold And the painters wyth much people about them sayde let the bishops and priestes come now put vs out these pictures Which being done much people seemed to me in Bethleem to reioyce and I with them And I awaking therewith felt my selfe to laugh c. ¶ This vision Lorde Iohn de Clum and Iohn Hus himselfe in his booke of Epistles in the 45. Epist. semeth to expounde and applyeth these Images of Christ vnto the preaching of Christ and of his lyfe The which preachyng and doctrine of Christ though the Pope and his Cardinals should extinguish in him yet did he foresee declare that the time should come wherin the same doctrine shuld be reuyned againe by others so plenteously that the pope with al his power shuld not be able to preuaile against it Thus much as cōcerning this visiō of Iohn Hus. Wherunto doth wel accord the Prophesie of Hierome of Prage printed in the coyne called Moneta Hussi of the which coyn I haue my selfe one of the plates hauing this superscriptiō folowing printed about it Centum reuolutis annis Deo respondebitis mihi That is After a hundreth yeres come and gone you shal geue a count to God and to me Wherof God willyng more shal be sayd hereafter Furthermore in 48. Epist. the sayd I. Hus seemyng to speake with the like spirit of Prophecy hath these wordes folowing Sed spero quod quae dixi sub tecto praedicabuntur super tecta That is but I trust that those thinges which I haue spoken within the house hereafter shal be preached vpon the top of the house And because we are here in hand with the Prophesies of Iohn Hus it shall serue well in place here moreouer to recorde his wordes in a certayne treatise by hym written De Sacerdotum Monachorum carnalium Abhominatione wherein the sayd Iohn Hus speaking prophetically of the reformation of the Church hath these wordes following Ex istis vlterius aduerte incidentaliter quod Dei ecclesia nequit ad pristinam suam dignitatem reduci c. That is in english Moreouer hereupon note and marke by the way that the church of God cannot be reduced to his former dignitie or be reformed before all thinges first be made new The truth whereof is playne by the Temple of Salomon Like as the Clergie and Priests so also the people and laity Or els vnless all such as now be addict to auarice from the least to the most be first conuerted and reclaymed as wel the people as the clergy and Priests Albeit as my mind now geueth me I beleue rather the first that is that then shall rise a new people formed after the new man whiche is created after God Of the which people new Clerkes Priestes shall come and be taken whiche all shall hate couetousnes and glory of this life hasting to an heauenly cōuersation Notwithstanding all these