Selected quad for the lemma: truth_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
truth_n apostle_n holy_a know_v 1,722 5 3.7257 3 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A49114 An exercitation concerning the frequent use of our Lords Prayer in the publick worship of God and a view of what hath been said by Mr. Owen concerning that subject / by Thomas Long ... Long, Thomas, 1621-1707.; Owen, John, 1616-1683. 1658 (1658) Wing L2966; ESTC R2625 105,187 198

There are 6 snippets containing the selected quad. | View original text

to_o their_o remembrance_n and_o dictate_v divine_a truth_n to_o they_o yet_o do_v not_o as_o be_v report_v of_o the_o seventy_o interpreter_n suggest_v each_o word_n and_o syllable_n but_o leave_v both_o the_o apostle_n and_o prophet_n free_a to_o use_v their_o own_o expression_n from_o whence_o it_o be_v that_o this_o joseph_n coat_n have_v such_o divers_a colour_n i_o mean_v that_o there_o be_v such_o different_a style_n of_o the_o holy_a penman_n 2._o there_o be_v not_o a_o better_a harmony_n in_o any_o one_o passage_n deliver_v by_o any_o of_o the_o evangelist_n then_o in_o this_o and_o the_o difference_n that_o be_v in_o they_o be_v very_o inconsiderable_a be_v in_o show_n only_o and_o not_o in_o sense_n 3._o st._n augustine_n resolve_v the_o great_a of_o these_o 19_o doubt_n in_o a_o question_n quid_fw-la est_fw-la debitum_fw-la nisi_fw-la peccatum_fw-la what_o be_v our_o debt_n but_o our_o sin_n a_o sinner_n in_o hebrew_n be_v call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o sometime_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d but_o more_o frequent_o in_o the_o syriack_n language_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v use_v to_o denote_v any_o that_o be_v obnoxious_a to_o debt_n or_o guilt_n and_o punishment_n and_o in_o this_o sense_n the_o chaldee_n paraphrase_n use_v the_o word_n four_o time_n in_o solomon_n prayer_n forgive_v the_o debt_n of_o thy_o people_n israel_n and_o the_o syriak_n in_o psalm_n 1._o 1._o read_v thus_o blessed_n be_v the_o man_n that_o have_v not_o stand_v in_o the_o way_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d of_o debtor_n this_o be_v in_o the_o syriak_a language_n the_o common_a name_n for_o sinner_n and_o then_o no_o wonder_n if_o st._n luke_n know_v the_o import_n of_o the_o word_n and_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d best_a skill_v in_o the_o greek_a 6._o language_n do_v very_o significant_o render_v that_o word_n sin_n which_o st._n matthew_n more_o literal_o render_v debt_n and_o st._n luke_n present_o expound_v himself_o to_o deliver_v the_o same_o thing_n with_o st._n matthew_n for_o have_v say_v and_o forgive_v we_o our_o trespass_n he_o add_v as_o we_o forgive_v they_o that_o be_v indebt_v unto_o we_o and_o grotius_n say_v that_o st._n luke_n 11._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v but_o a_o exposition_n of_o what_o st._n matthew_n mean_v by_o debt_n and_o beza_n make_v the_o other_o two_o word_n of_o one_o signification_n idem_fw-la declarabit_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d atque_fw-la apud_fw-la matthaeum_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o i_o as_o much_o as_o we_o shall_v need_v this_o day_n and_o so_o the_o vulgate_v read_v hodiè_fw-la this_o day_n in_o both_o place_n the_o variety_n of_o expression_n do_v only_o help_v to_o understand_v the_o true_a sense_n and_o meaning_n of_o our_o saviour_n the_o better_a as_o several_a translation_n do_v to_o the_o understanding_n of_o the_o original_a and_o in_o respect_n of_o the_o language_n wherein_o our_o saviour_n deliver_v this_o prayer_n the_o greek_a be_v but_o a_o translation_n but_o i_o foresee_v that_o this_o objection_n may_v be_v much_o improve_v by_o what_o have_v be_v say_v by_o some_o man_n of_o great_a reputation_n and_o learning_n concern_v the_o grotius_n vast_a difference_n of_o these_o form_n in_o st._n matthew_n and_o st._n luke_n not_o in_o word_n only_o but_o in_o sense_n and_o some_o essential_a part_n of_o it_o for_o in_o the_o vulgate_v latin_a these_o thing_n be_v omit_v noster_fw-la qui_fw-la es_fw-la in_o coelis_fw-la the_o whole_a three_o petition_n thy_o will_v be_v do_v etc._n etc._n and_o deliver_v we_o from_o evil_a all_o this_o in_o saint_n luke_n relation_n be_v want_v and_o they_o with_o some_o other_o do_v think_v that_o the_o whole_a doxology_n in_o saint_n matthew_n be_v surreptitious_a and_o not_o of_o the_o text_n but_o of_o this_o anon_o of_o the_o particular_n leave_v out_o by_o st._n luke_n beza_n say_v this_o haec_fw-la non_fw-la legic_n vetus_fw-la interpres_fw-la etc._n etc._n these_o thing_n a_o ancient_a interpreter_n do_v not_o read_v he_o mean_v the_o vulgate_n and_o it_o appear_v out_o of_o augustine_n to_o laurentius_n that_o the_o latin_a exemplar_n have_v only_o five_o petition_n in_o this_o prayer_n the_o three_o be_v omit_v and_o the_o latter_a part_n of_o the_o six_o which_o be_v afterward_o supply_v out_o of_o matthew_n which_o that_o it_o be_v do_v olim_fw-la long_o ago_o appear_v not_o only_o by_o the_o greek_a copy_n but_o also_o by_o the_o syriack_n translation_n so_o beza_n and_o after_o he_o grotius_n to_o the_o like_a purpose_n omnino_fw-la oredibile_fw-la est_fw-la etc._n etc._n it_o be_v very_o credible_a that_o the_o particular_n omit_v in_o luke_n copy_n be_v add_v out_o of_o the_o greek_a of_o matthew_n his_o reason_n also_o the_o same_o cum_fw-la non_fw-la extet_fw-la in_o latinis_fw-la antiquis_fw-la illud_fw-la because_o it_o be_v not_o in_o the_o ancient_a latin_n now_o this_o be_v the_o force_n of_o the_o objection_n if_o our_o saviour_n have_v intend_v these_o word_n for_o a_o 2._o form_n of_o prayer_n he_o will_v not_o have_v make_v so_o great_a a_o difference_n not_o in_o term_n only_o but_o in_o some_o of_o its_o chief_a and_o essential_a part_n which_o difference_n do_v evince_v that_o it_o be_v not_o our_o saviour_n will_n to_o tie_v we_o precise_o to_o the_o word_n to_o this_o i_o answer_v first_o that_o on_o this_o supposition_n answ._n of_o defectiveness_n as_o it_o be_v not_o a_o form_n so_o neither_o may_v it_o be_v admit_v as_o a_o perfect_a rule_n or_o platform_n see_v some_o necessary_a thing_n be_v leave_v out_o and_o so_o we_o shall_v make_v void_a the_o injunction_n of_o christ_n to_o both_o purpose_n second_o the_o difference_n of_o these_o form_n be_v in_o our_o translation_n which_o agree_v with_o the_o most_o ancient_a and_o best_a greek_a copy_n inconsiderable_a be_v as_o you_o have_v hear_v in_o the_o answer_n to_o the_o former_a objection_n in_o show_n only_o not_o at_o all_o in_o sense_n and_o i_o remember_v that_o i_o be_o to_o deal_v now_o with_o protestant_n who_o do_v own_o the_o translation_n now_o in_o use_n and_o by_o consequence_n the_o copy_n from_o which_o it_o be_v translate_v as_o most_o authentic_a and_o i_o beseech_v they_o to_o consider_v what_o a_o unhandsome_a reflection_n be_v hereby_o make_v not_o on_o our_o translator_n only_o but_o on_o all_o the_o reformer_n as_o if_o they_o want_v judgement_n and_o discretion_n to_o choose_v or_o integrity_n to_o make_v use_n of_o the_o best_a copy_n in_o imitando_fw-la non_fw-la optimum_fw-la proponere_fw-la be_v no_o wise_a man_n part_n but_o three_o i_o doubt_v not_o but_o that_o it_o will_v appear_v that_o the_o most_o and_o best_a greek_a copy_n have_v these_o particular_n original_o and_o consequent_o our_o translation_n be_v good_a and_o authentic_a and_o first_o all_o that_o grotius_n say_v be_v graeci_fw-la quidam_fw-la codices_fw-la omittunt_fw-la some_o greek_a copy_n but_o not_o many_o do_v omit_v the_o three_o petition_n two_o thing_n therefore_o i_o will_v inquire_v first_o the_o number_n of_o those_o greek_a copy_n that_o retain_v these_o particular_n second_o their_o quality_n and_o authority_n which_o in_o all_o probability_n be_v most_o authentic_a either_o the_o copy_n which_o omit_v or_o those_o which_o retain_v they_o 1._o for_o the_o number_n it_o will_v be_v easy_o grant_v that_o there_o be_v more_o with_o we_o then_o against_o we_o for_o in_o my_o observation_n these_o part_n be_v omit_v only_o in_o these_o 1._o that_o of_o bezn_n give_v to_o the_o university_n of_o cambridge_n 2._o in_o that_o second_o copy_n of_o henry_n stephens_n ●_o where_o yet_o the_o word_n amen_o be_v add_v 3._o in_o that_o of_o march_n velesius_n there_o want_v only_o the_o first_o particular_a viz._n our_o which_o be_v in_o heaven_n 4._o in_o that_o of_o magdalene_n college_n in_o oxford_n want_v only_o which_o be_v in_o heaven_n so_o that_o by_o the_o way_n it_o be_v worth_a observation_n that_o like_o false_a witness_n neither_o of_o these_o defective_a copy_n do_v agree_v among_o themselves_o or_o with_o the_o vulgate_v latin_a that_o of_o beza_n only_o except_v now_o there_o be_v three_o or_o four_o copy_n to_o one_o that_o retain_v these_o part_n and_o they_o be_v agreeable_a to_o each_o other_o as_o learned_a chemnitius_n observe_v we_o follow_v the_o 1977._o greek_a copy_n say_v he_o in_o which_o there_o be_v no_o difference_n as_o to_o the_o sense_n in_o either_o form_n only_o two_o word_n be_v change_v but_o of_o a_o like_a signification_n and_o therefore_o he_o expound_v the_o form_n joint_o p._n 785._o and_o there_o add_v the_o greek_a copy_n do_v relate_v the_o whole_a prayer_n in_o luke_n after_o the_o same_o manner_n as_o in_o matthew_n except_o only_o the_o doxology_n then_o for_o the_o latin_a translation_n though_o the_o vulgate_v 785._o have_v it_o not_o yet_o
some_o in_o st._n augustine_n time_n have_v it_o for_o in_o cap._n 28._o de_fw-la verbis_fw-la domini_fw-la he_o recite_v the_o whole_a prayer_n out_o of_o st._n luke_n as_o out_o of_o saint_n matthew_n and_o it_o seem_v such_o copy_n be_v of_o use_n and_o authority_n in_o those_o day_n for_o st._n ambrose_n relate_v it_o in_o like_a manner_n from_o whence_o say_v 4._o chemnitius_n it_o may_v be_v gather_v that_o the_o latin_a copy_n do_v differ_v in_o augustine_n time_n some_o read_v this_o prayer_n in_o st._n luke_n as_o the_o greek_a copy_n do_v whole_a and_o entire_a beside_o lucas_n brug_n number_n eight_o latin_a manuscript_n wherein_o the_o three_o petition_n be_v retain_v in_o st._n luke_n where_o he_o add_v that_o it_o agree_v to_o the_o greek_a text_n of_o the_o king_n bible_n and_o to_o the_o syriack_n translation_n of_o the_o same_o and_o of_o the_o other_o particular_n qui_fw-la es_fw-la in_o coelis_fw-la and_o libera_fw-la nos_fw-la à_fw-la malo_fw-la he_o say_v some_o latin_a exemplar_n have_v they_o now_o here_o that_o i_o may_v give_v more_o full_a satisfaction_n and_o because_o the_o consequence_n of_o what_o i_o shall_v say_v may_v resolve_v another_o scruple_n concern_v the_o doxology_n i_o shall_v brief_o discuss_v these_o four_o thing_n 1._o the_o authority_n of_o the_o greek_a copy_n above_o other_o 2._o which_o of_o the_o greek_a copy_n be_v most_o authentic_a 3._o in_o what_o ancient_a beza_n greek_a copy_n be_v to_o he_o have_v 4._o what_o be_v the_o rise_n and_o authority_n of_o the_o vulgate_v latin_a first_o the_o authority_n of_o the_o greek_a copy_n be_v acknowledge_v even_o by_o the_o papist_n themselves_z when_o they_o be_v serious_a to_o be_v apostolical_a bellarmine_n say_v constat_fw-la n._n t._n graece_fw-la scriptum_fw-la esse_fw-la ab_fw-la 7._o apostolis_n vel_fw-la evangelistis_fw-la quorum_fw-la nomina_fw-la titulis_fw-la praefiguntur_fw-la it_o be_v manifest_a that_o the_o new_a testament_n write_v in_o greek_a by_o the_o apostle_n or_o evangelist_n be_v they_o who_o name_v be_v prefix_v to_o the_o title_n and_o it_o can_v be_v doubt_v say_v he_o that_o the_o apostolical_a edition_n be_v of_o high_a authoty_n unless_o it_o can_v be_v prove_v that_o they_o be_v corrupt_v of_o which_o i_o have_v reason_n to_o think_v the_o same_o as_o of_o the_o hebrew_n copy_n viz._n that_o neither_o they_o nor_o the_o greek_a be_v general_o corrupt_v and_o this_o say_v he_o may_v be_v easy_o demonstrate_v for_o there_o never_o want_v gatholickes_n which_o do_v discover_v the_o endeavour_n of_o those_o heretic_n that_o seek_v to_o corrupt_v they_o and_o do_v not_o permit_v those_o sacred_a scripture_n to_o be_v deprave_v thus_o he_o wherein_o he_o speak_v as_o much_o like_o a_o protestant_n as_o those_o that_o make_v the_o objection_n and_o indeed_o when_o we_o hear_v the_o complaint_n of_o the_o greek_a father_n in_o those_o primitive_a time_n sound_v loud_o against_o those_o bold_a and_o busy_a heretic_n as_o ireneus_fw-la against_o martion_n origen_n chrysostom_n eusebius_n epiphanius_n theodoret_n etc._n etc._n against_o the_o arian_n macedonian_n manichee_n valentinian_o nestorian_n and_o other_o they_o show_v themselves_o careful_a and_o faithful_a shepherd_n in_o watch_v and_o withstand_v those_o morning-wolve_n bellarmine_n note_n that_o ambrose_n do_v so_o by_o the_o arian_n who_o from_o john_n 4_o take_v away_o spiritus_fw-la 11._o est_fw-la deus_fw-la for_o so_o the_o vulgate_v read_v it_o which_o all_o the_o greek_a book_n have_v say_v he_o so_o that_o although_o those_o vermin_n do_v impair_v some_o of_o those_o book_n yet_o see_v the_o father_n of_o the_o church_n do_v hunt_v they_o out_o of_o their_o lurk_a place_n and_o observe_v all_o their_o haunt_n and_o through_o god_n providence_n by_o their_o care_n do_v prevail_v to_o preserve_v the_o great_a number_n of_o those_o book_n pure_a and_o entire_a which_o be_v so_o own_v and_o receive_v by_o the_o common_a consent_n and_o practice_n of_o the_o church_n i_o know_v not_o what_o any_o adversary_n can_v say_v against_o the_o authority_n of_o they_o take_v these_o instance_n of_o the_o watchfulness_n of_o those_o ancient_n origen_n note_v that_o those_o heretic_n take_v away_o that_o in_o rom._n 16._o 25._o ei_o qui_fw-la potens_fw-la est_fw-la etc._n etc._n which_o say_v he_o be_v in_o other_o copy_n that_o have_v not_o suffer_v by_o they_o theodoret_n speak_v of_o tatian_n say_v ego_fw-la inveni_fw-la tatiano_n plusquam_fw-la ducentos_fw-la hujusmodi_fw-la libros_fw-la i_o find_v more_o than_o two_o hundred_o deprave_a book_n which_o be_v have_v in_o honour_n in_o our_o church_n which_o when_o i_o have_v gather_v i_o cause_v they_o to_o be_v lay_v aside_o and_o in_o their_o stead_n i_o place_v the_o four_o evangelist_n for_o as_o he_o say_v this_o tatian_n have_v compose_v a_o gospel_n which_o he_o call_v the_o gospel_n by_o four_o leave_v out_o the_o genealogy_n and_o whatever_o do_v prove_v that_o christ_n descend_v from_o david_n according_a to_o the_o flesh_n which_o gospel_n not_o only_o those_o of_o his_o sect_n do_v use_v but_o such_o also_o who_o follow_v the_o doctrine_n of_o the_o apostle_n do_v not_o discern_v the_o fraud_n but_o in_o simplicity_n make_v use_v of_o it_o as_o a_o compendium_n of_o all_o the_o gospel_n dionysius_n bishop_n of_o corinth_n observe_v such_o endeavour_n dominicas_fw-la scripturas_fw-la nonnulli_fw-la corrumpere_fw-la 22._o sunt_fw-la cornati_fw-la of_o many_o that_o will_v corrupt_v the_o holy_a scripture_n and_o in_o truth_n whatever_o the_o papist_n say_v in_o the_o heat_n of_o dispure_v yet_o in_o cold_a blood_n they_o all_o prefer_v the_o greek_a copy_n so_o brugensis_n sic_fw-la esse_fw-la legendum_fw-la graeca_n clamant_fw-la thus_o the_o greek_a exemplar_n vote_v it_o the_o divine_n at_o louvain_n ita_fw-la in_o graecis_fw-la exemplaribus_fw-la legi_fw-la and_o by_o the_o greek_a they_o do_v frequent_o correct_v their_o latin_a copy_n so_o maldonat_a on_o matthew_n 6._o 5._o where_o the_o latin_a read_v qui_fw-fr amant_fw-fr the_o greek_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d for_o they_o love_v in_o this_o place_n i_o judge_v say_v he_o that_o our_o copy_n ought_v to_o be_v correct_v rather_o than_o the_o greek_a so_o stapleton_n where_o the_o latin_a read_v 22_o sanguis_fw-la qui_fw-la pro_fw-la nobis_fw-la fundetur_fw-la i._n the_o blood_n that_o shall_v be_v pour_v out_o for_o we_o the_o greek_a read_v in_o the_o present_a tense_n the_o blood_n that_o be_v pour_v out_o these_o word_n say_v he_o be_v to_o be_v read_v in_o the_o present_a tense_n according_a to_o all_o the_o evangelist_n in_o the_o greek_a text_n so_o faber_n on_o john_n 1._o 30._o the_o latin_a read_v qui_fw-la ante_fw-la i_o factus_fw-la fuit_fw-la i._n who_o be_v make_v before_o i_o the_o greek_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v only_o fuit_fw-la be_v before_o i_o unhappy_a arius_n will_v admit_v no_o other_o exposition_n say_v he_o that_o he_o may_v belch_v out_o his_o madness_n against_o we_o and_o confute_v we_o by_o a_o interpreter_n which_o he_o can_v not_o do_v by_o the_o truth_n bellarmine_n himself_o say_v the_o father_n do_v teach_v every_o where_o that_o we_o dei_fw-la must_v have_v recourse_n to_o the_o greek_a and_o hebrew_n fountain_n vega_n ribera_n vives_n costa_n and_o other_o do_v acknowledge_v the_o same_o and_o whereas_o some_o of_o they_o have_v sift_v the_o greek_a book_n to_o discover_v corruption_n in_o they_o chamier_n glassius_n and_o other_o have_v sufficient_o vindicate_v they_o second_o the_o constant_a interpretation_n of_o the_o text_n by_o the_o greek_a father_n with_o who_o many_o of_o the_o latin_a do_v agree_v according_a as_o it_o be_v in_o the_o greek_a copy_n be_v a_o argument_n that_o they_o be_v preserve_v pure_a and_o entire_a for_o see_v these_o sacred_a book_n be_v write_v original_o in_o greek_a it_o be_v more_o facile_a for_o the_o father_n of_o that_o church_n to_o find_v which_o doubtless_o they_o do_v seek_v the_o best_a copy_n then_o for_o any_o other_o and_o second_o suppose_v they_o have_v great_a help_n to_o find_v and_o obtain_v we_o can_v in_o charity_n deny_v they_o care_n and_o integrity_n to_o preserve_v they_o entire_a from_o all_o corruption_n addition_n or_o detraction_n for_o they_o be_v not_o ignorant_a of_o that_o curse_n revel_v 22._o 18._o neither_o as_o in_o fact_n it_o appear_v be_v they_o want_v in_o this_o duty_n three_o the_o greek_a church_n which_o then_o own_v these_o copy_n be_v of_o a_o far_o great_a number_n and_o extent_n than_o the_o latin_a be_v the_o church_n of_o asia_n and_o palestine_n the_o greek_n in_o egypt_n and_o europe_n with_o who_o the_o syrian_n also_o join_v to_o which_o add_v four_o the_o providence_n of_o god_n who_o will_v not_o permit_v the_o fountain_n of_o holiness_n and_o truth_n to_o be_v deprave_v which_o providence_n as_o it_o do_v appear_v in_o preserve_v those_o oracle_n of_o god_n that_o be_v commit_v
true_a devotion_n there_o be_v much_o difference_n between_o the_o use_n of_o a_o prayer_n in_o a_o know_a tongue_n where_o possible_o the_o expression_n and_o the_o necessary_a blessing_n desire_v by_o he_o may_v inflame_v his_o affection_n and_o in_o a_o unknown_a tongue_n where_o in_o all_o probability_n no_o such_o effect_n can_v follow_v i_o think_v if_o we_o shall_v preach_v all_o our_o sermon_n in_o latin_a and_o so_o pray_v before_o our_o people_n we_o shall_v do_v less_o good_a upon_o the_o unconvert_v than_o we_o may_v by_o god_n blessing_n in_o english_a there_o be_v utter_o a_o fault_n as_o master_n mayer_n 434._o observe_v in_o those_o pope_n that_o promise_v pardon_n for_o the_o say_n of_o seven_o pater_fw-la noster_n and_o as_o many_o ave_fw-la maria_n every_o day_n and_o it_o be_v a_o fault_n too_o as_o he_o add_v so_o to_o detract_v from_o this_o prayer_n as_o to_o account_v 〈◊〉_d better_o or_o not_o so_o worthy_a as_o a_o man_n own_o conceive_a prayer_n which_o be_v derogatory_n and_o arrogant_a dr._n owen_n whether_o innumerable_a poor_a soul_n be_v not_o delude_v and_o harden_v by_o satisfy_v their_o conscience_n with_o the_o use_n of_o this_o form_n never_o know_v what_o it_o be_v to_o pray_v in_o the_o holy_a ghost_n reply_n the_o right_a use_n of_o this_o form_n never_o delude_v or_o harden_v any_o nor_o be_v it_o easy_a to_o think_v how_o any_o that_o have_v in_o faith_n and_o knowledge_n use_v this_o prayer_n shall_v not_o also_o endeavour_v for_o other_o inlargement_n instruct_v a_o poor_a soul_n in_o the_o right_a use_n of_o this_o and_o there_o be_v no_o such_o method_n in_o the_o world_n to_o fit_v he_o for_o pray_v in_o the_o holy_a ghost_n and_o therefore_o to_o oppose_v the_o use_n of_o this_o form_n under_o a_o pretence_n of_o satisfy_v the_o conscience_n therewith_o to_o pray_v in_o the_o holy_a ghost_n be_v no_o pious_a or_o laudable_a artifice_n as_o if_o this_o prayer_n be_v exclusive_a of_o the_o grace_n of_o the_o spirit_n or_o as_o if_o that_o holy_a spirit_n have_v refuse_v the_o water_n of_o siloah_n that_o go_v soft_o and_o choose_v to_o reside_v in_o trouble_a water_n and_o whirlwind_n dr._n owen_n and_o whether_o the_o assert_v this_o form_n of_o word_n have_v not_o confirm_v many_o in_o their_o atheistical_a blaspheme_n of_o the_o holy_a spirit_n of_o god_n and_o his_o grace_n in_o the_o prayer_n of_o his_o people_n reply_n cujus_fw-la contrarium_fw-la this_o i_o dare_v affirm_v with_o equal_a truth_n and_o confidence_n that_o not_o the_o assert_v but_o the_o disuse_n and_o condemn_v this_o form_n of_o word_n have_v confirm_v many_o in_o their_o atheistical_a blaspheme_n of_o the_o holy_a spirit_n of_o god_n and_o his_o grace_n in_o the_o prayer_n of_o his_o people_n i_o offer_v this_o instance_n which_o be_v notorious_o know_v when_o a_o minister_n of_o god_n of_o great_a integrity_n and_o ability_n for_o many_o such_o there_o be_v beyond_o all_o contradiction_n that_o use_v this_o form_n can_v repeat_v this_o pryaer_n but_o a_o great_a part_n of_o his_o auditor_n in_o some_o congregation_n instant_o conceive_v a_o invincible_a prejudice_n against_o both_o his_o person_n and_o service_n as_o if_o there_o be_v a_o impossibility_n of_o be_v edify_v by_o they_o can_v any_o good_a thing_n come_v out_o of_o nazareth_n yea_o and_o when_o some_o actual_o withdraw_v from_o the_o ordinance_n of_o christ_n as_o if_o the_o preach_a of_o the_o gospel_n by_o such_o man_n be_v foolishness_n indeed_o this_o be_v not_o far_o from_o a_o atheistical_a blaspheme_n of_o the_o holy_a spirit_n of_o god_n and_o his_o grace_n in_o the_o prayer_n of_o his_o people_n and_o this_o effect_n have_v not_o be_v produce_v by_o the_o assert_v but_o by_o the_o lay_n aside_o the_o use_n of_o this_o form_n in_o our_o prayer_n as_o a_o fruitless_a carnal_a ordinance_n which_o have_v make_v too_o many_o of_o our_o people_n to_o conceit_n of_o it_o as_o so_o much_o collquiutida_n that_o make_v all_o the_o service_n of_o god_n unsavourie_a and_o in_o my_o best_a observation_n i_o can_v never_o discover_v that_o it_o be_v the_o design_n of_o those_o that_o assert_v this_o form_n to_o cast_v any_o contempt_n damusque_fw-la upon_o other_o well-ordered_a devotion_n although_o contrary_o the_o practice_n and_o plead_n against_o the_o use_n of_o this_o bring_v a_o certain_a disrespect_n both_o upon_o this_o form_n and_o upon_o all_o other_o prayer_n to_o which_o this_o be_v annex_v but_o what_o if_o the_o assert_v of_o a_o command_v duty_n do_v confirm_v some_o in_o causeless_a prejudices_fw-la it_o be_v better_a that_o other_o be_v scandalize_v without_o our_o fault_n than_o christ_n be_v disobey_v and_o dishonour_v by_o our_o fault_n the_o preach_v of_o the_o gospel_n be_v a_o rock_n of_o offence_n and_o a_o savour_n of_o death_n to_o many_o shall_v these_o evil_a effect_n be_v charge_v upon_o the_o gospel_n as_o the_o proper_a product_n thereof_o god_n forbid_v indeed_o the_o wilful_a neglect_n of_o a_o enjoin_v duty_n and_o fix_v of_o contempt_n upon_o a_o precept_n of_o our_o saviour_n and_o upon_o the_o universal_a practice_n of_o his_o church_n in_o all_o age_n may_v make_v wary_a christian_n jealous_a of_o some_o other_o practice_n of_o such_o man_n for_o we_o all_o know_v they_o have_v not_o the_o spirit_n who_o despise_v the_o word_n and_o it_o be_v as_o well_o know_v that_o to_o speak_v against_o some_o opinion_n and_o practice_n which_o in_o our_o generation_n pretend_v much_o to_o the_o spirit_n be_v neither_o atheistical_a nor_o blesphemous_a i_o suppose_v therefore_o we_o may_v safe_o walk_v by_o this_o rule_n not_o to_o judge_v of_o our_o duty_n by_o the_o event_n but_o by_o the_o lawfulness_n thereof_o and_o the_o authority_n of_o its_o prescription_n if_o any_o draw_v a_o ill_a conclusion_n from_o good_a premise_n it_o be_v his_o fault_n not_o we_o when_o christ_n have_v command_v a_o duty_n we_o must_v do_v it_o though_o all_o the_o world_n shall_v be_v offend_v at_o it_o fiat_n justitia_fw-la ruat_fw-la coelum_fw-la dr._n owen_n and_o whether_o the_o repetition_n of_o these_o word_n after_o man_n have_v be_v long_o pray_v for_o the_o thing_n contain_v in_o they_o as_o the_o manner_n of_o some_o be_v be_v not_o so_o remote_a from_o any_o pretence_n or_o colour_n of_o warrant_n in_o scripture_n as_o that_o it_o be_v in_o plain_a term_n ridiculous_a reply_n that_o our_o saviour_n intend_v we_o shall_v use_v other_o prayer_n beside_o this_o i_o doubt_v not_o and_o what_o warrant_v the_o use_n of_o this_o have_v in_o scripture_n let_v every_o christian_a reader_n judge_n i_o be_o sure_a the_o revile_v of_o this_o practice_n have_v none_o and_o now_o it_o be_v too_o apparent_a who_o it_o be_v that_o cast_v reproach_n on_o this_o prayer_n when_o the_o repetition_n of_o it_o be_v in_o plain_a term_n pronounce_v ridiculous_a that_o stomach_n must_v be_v very_o foul_a that_o nauseate_v manna_n itself_o it_o can_v be_v adjudge_v ridiculous_a in_o our_o saviour_n to_o prescribe_v this_o form_n twice_o and_o how_o come_v it_o to_o be_v so_o to_o use_v it_o once_o it_o be_v not_o ridiculous_a in_o he_o to_o use_v the_o same_o word_n three_o time_n on_o the_o same_o occasion_n 136._o in_o a_o great_a agony_n nor_o in_o david_n to_o bless_v god_n six_o and_o twenty_o time_n in_o the_o same_o word_n annex_v to_o other_o nor_o be_v it_o adjudge_v ridiculous_a to_o use_v frequent_a variation_n of_o word_n on_o the_o same_o matter_n in_o our_o prayer_n nor_o when_o we_o have_v go_v over_o the_o head_n of_o our_o sermon_n more_o than_o once_o to_o recount_v they_o again_o in_o our_o prayer_n and_o yet_o when_o we_o have_v pray_v to_o god_n and_o be_v conscious_a of_o the_o imperfection_n and_o fail_n of_o our_o prayer_n both_o as_o to_o the_o matter_n and_o manner_n do_v continue_v they_o in_o christ_n own_o word_n as_o a_o supply_n of_o those_o defect_n this_o be_v pronounce_v in_o plain_a term_n ridiculous_a the_o prophet_n speak_v of_o some_o that_o have_v 7._o sword_n in_o their_o lip_n such_o a_o sword_n be_v this_o through_o the_o side_n of_o christ_n minister_n teach_v his_o own_o i_o end_v this_o with_o a_o note_n of_o master_n mayer_n as_o a_o wrestler_n say_v he_o have_v use_v his_o best_a 424._o skill_n and_o strength_n to_o over_o come_v in_o wrestle_v yet_o find_v the_o get_n of_o the_o victory_n to_o be_v very_o hard_a he_o reinforce_v himself_o at_o the_o last_o with_o all_o his_o might_n force_n and_o skill_n together_o that_o be_v may_v carry_v away_o the_o prize_n so_o the_o christian_a man_n wrestle_v as_o jacob_n with_o god_n by_o prayer_n in_o the_o end_n reinforce_v himself_o in_o this_o prayer_n that_o he_o may_v not_o depart_v unblessed_a dr._n owen_n when_o master_n beedle_n or_o any_o on_o his_o behalf_n have_v answer_v
own_o thereunto_o and_o for_o fear_n of_o fail_v in_o this_o will_v they_o devout_o use_v the_o very_a form_n too_o as_o christ_n have_v enjoin_v they_o it_o will_v prove_v a_o excellent_a remedy_n against_o the_o above_o name_v evil_n and_o sure_o when_o neither_o in_o matter_n nor_o form_n we_o express_v any_o care_n to_o resemble_v this_o architype_n we_o do_v as_o much_o as_o in_o we_o lie_v make_v void_a this_o injunction_n of_o our_o saviour_n again_o this_o mischief_n have_v be_v the_o product_n of_o disuse_v this_o prayer_n that_o some_o who_o we_o shall_v judge_v more_o sober_a and_o know_a christian_n by_o their_o profession_n if_o they_o hear_v a_o minister_n sum_n up_o his_o devotion_n in_o it_o though_o he_o be_v a_o person_n of_o excellent_a part_n and_o piety_n they_o present_o conceive_v a_o prejudice_n against_o he_o as_o be_v a_o man_n of_o a_o carnal_a formal_a temper_n and_o of_o a_o different_a persuasion_n from_o themselves_o and_o so_o deprive_v themselves_o of_o that_o spiritual_a comfort_n and_o edification_n which_o otherwise_o they_o may_v receive_v by_o his_o ministry_n yea_o it_o have_v be_v know_v that_o on_o the_o very_a repetition_n of_o this_o prayer_n some_o have_v immediate_o withdraw_v themselves_o from_o the_o ordinance_n of_o god_n and_o so_o forsake_v their_o own_o mercy_n for_o who_o my_o heart_n desire_v be_v that_o they_o may_v have_v time_n and_o heart_n in_o humility_n and_o faith_n to_o say_v this_o prayer_n once_o at_o least_o before_o they_o die_v and_o god_n forbid_v that_o i_o shall_v cease_v to_o pray_v for_o they_o in_o another_o form_n of_o our_o saviour_n 34._o father_n forgive_v they_o they_o know_v not_o what_o they_o do_v if_o for_o thirty_o or_o forty_o year_n since_o or_o any_o age_n of_o the_o church_n beyond_o that_o home_n to_o our_o saviour_n time_n it_o shall_v have_v be_v adjudge_v scandalous_a to_o use_v the_o lord_n prayer_n the_o creed_n or_o the_o commandment_n or_o any_o shall_v have_v make_v it_o the_o mark_n of_o a_o faithful_a disciple_n to_o omit_v these_o thing_n the_o present_a church_n will_v doubtless_o have_v brand_v the_o author_n of_o that_o opinion_n for_o arch-heretic_n and_o yet_o not_o this_o opinion_n only_o but_o the_o practice_n too_o have_v like_o a_o gangrene_n so_o spread_v itself_o over_o the_o face_n of_o the_o land_n and_o the_o heart_n of_o the_o people_n that_o those_o minister_n be_v general_o exclude_v from_o the_o number_n of_o christ_n faithful_a and_o able_a disciple_n who_o devout_o repeat_v these_o thing_n and_o if_o this_o malady_n only_o be_v cure_v i_o shall_v account_v this_o labour_n happy_o bestow_v but_o beside_o this_o some_o sober_a man_n who_o judgement_n and_o practice_n have_v be_v for_o the_o use_n of_o this_o prayer_n as_o a_o form_n be_v call_v to_o pray_v in_o congregation_n of_o a_o contrary_a persuasion_n to_o avoid_v the_o charybdis_n of_o give_v a_o groundless_a offence_n have_v run_v on_o the_o scylla_n of_o disobey_v christ_n and_o swerve_v from_o their_o own_o principle_n as_o if_o they_o be_v ashamed_a of_o christ_n and_o 38._o of_o his_o word_n in_o a_o adulterous_a generation_n and_o who_o know_v whether_o for_o our_o wilful_a neglect_n of_o this_o one_o many_o among_o we_o have_v not_o be_v just_o deprive_v of_o other_o of_o god_n ordinance_n and_o give_v up_o to_o contempt_n of_o they_o but_o there_o be_v yet_o sad_a effect_n than_o these_o the_o disuse_n of_o it_o by_o some_o have_v be_v improve_v to_o a_o contempt_n of_o it_o in_o other_o in_o so_o much_o that_o they_o who_o duty_n it_o be_v to_o have_v bless_v god_n for_o it_o as_o for_o a_o jacob_n ladder_n to_o lift_v they_o near_o heaven_n have_v degenerate_v so_o far_o from_o christianity_n as_o to_o thank_v god_n they_o have_v forget_v it_o and_o to_o abhor_v the_o teach_n of_o it_o to_o their_o child_n as_o if_o it_o be_v some_o unlucky_a spell_n or_o charm_v yea_o and_o what_o be_v enough_o to_o make_v we_o all_o tremble_v have_v quake_v at_o the_o repetition_n of_o it_o these_o be_v sad_a consideration_n and_o can_v be_v deny_v to_o be_v for_o the_o most_o part_n the_o proper_a effect_n of_o omit_v this_o prayer_n and_o as_o ever_o we_o hope_v to_o have_v they_o cease_v we_o shall_v join_v with_o one_o consent_n to_o remove_v the_o cause_n and_o renew_v our_o first_o love_n to_o this_o ordinance_n bring_v back_o again_o with_o joy_n and_o gladness_n this_o ark_n to_o the_o house_n of_o god_n and_o prove_v if_o he_o will_v not_o open_v the_o window_n of_o heaven_n and_o pour_v down_o his_o blessing_n upon_o we_o to_o such_o as_o have_v conscientious_o continue_v the_o 41._o use_n of_o this_o prayer_n i_o say_v as_o the_o angel_n do_v to_o the_o church_n of_o philadelphia_n hold_v thou_o that_o fast_o which_o 11._o thou_o have_v let_v no_o man_n take_v thy_o crown_n it_o have_v not_o be_v nor_o ever_o will_v it_o be_v a_o barren_a or_o fruitless_a prayer_n unless_o want_v of_o faith_n and_o true_a devotion_n in_o we_o do_v hinder_v its_o efficacy_n take_v heed_n of_o a_o hasty_a perfunctory_a post_v of_o it_o over_o as_o if_o the_o word_n be_v too_o hot_a for_o our_o mouth_n whereby_o we_o may_v cause_v our_o good_a to_o be_v evil_o speak_v of_o let_v it_o be_v utter_v with_o deliberation_n and_o servencie_n in_o faith_n and_o a_o actual_a apprehension_n of_o those_o mercy_n which_o we_o want_v and_o chief_o desire_v under_o each_o petition_n that_o both_o our_o own_o and_o our_o people_n judgement_n and_o affection_n may_v accompany_v it_o and_o on_o all_o occasion_n open_v this_o box_n of_o precious_a ointment_n or_o in_o a_o plain_a and_o familiar_a exposition_n of_o the_o chief_a part_n of_o it_o unto_o the_o people_n that_o the_o spice_n thereof_o may_v send_v forth_o their_o smell_n even_o a_o sweet_a savour_n of_o reconciliation_n and_o acceptation_n with_o god_n a_o savour_n of_o piety_n charity_n and_o life_n unto_o the_o people_n cautionate_a they_o against_o formality_n and_o lio-labour_n only_o in_o this_o prayer_n which_o as_o the_o fly_n which_o solomon_n speak_v of_o will_v cause_v the_o whole_a composition_n to_o corrupt_v the_o draw_v nigh_o unto_o god_n 8._o with_o the_o lip_n though_o in_o this_o most_o excellent_a prayer_n while_o the_o heart_n be_v far_o from_o he_o will_v turn_v this_o sacrifice_n of_o god_n into_o a_o offering_n of_o fool_n and_o therefore_o instruct_v they_o how_o every_o desire_n of_o they_o may_v and_o all_o their_o present_a want_n and_o request_n ought_v to_o be_v refer_v to_o and_o express_v in_o one_o of_o these_o petition_n the_o diligent_a reader_n may_v see_v what_o reverend_a mr._n ball_n have_v prayer_n write_v to_o this_o purpose_n and_o let_v none_o think_v it_o enough_o to_o use_v it_o as_o a_o form_n only_o but_o let_v he_o study_v to_o conform_v all_o his_o more_o solemn_a devotion_n to_o the_o matter_n and_o method_n of_o it_o and_o so_o we_o shall_v be_v sure_a to_o observe_v our_o saviour_n injunction_n and_o obtain_v his_o blessing_n it_o remain_v only_o now_o that_o we_o wipe_v off_o those_o objection_n that_o stick_v on_o this_o practice_n which_o although_o as_o so_o many_o viper_n on_o saint_n paul_n hand_n come_v out_o of_o the_o fire_n which_o contentious_a spirit_n have_v kindle_v may_v seem_v to_o argue_v its_o guiltiness_n of_o divers_a accusation_n yet_o after_o that_o we_o have_v have_v the_o patience_n to_o look_v on_o they_o awhile_o we_o shall_v see_v they_o fall_v off_o of_o their_o own_o accord_n and_o the_o sight_n thereof_o i_o hope_v will_v cause_v the_o objector_n to_o change_v their_o mind_n the_o first_o objection_n be_v this_o the_o form_n relate_v 1._o by_o st._n matthew_n do_v differ_v from_o that_o in_o st._n luke_n as_o in_o the_o four_o petition_n what_o st._n matthew_n express_v by_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d day_n by_o day_n st._n luke_n render_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d day_n by_o day_n and_o in_o the_o five_o petition_n for_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o st._n matthew_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o st._n luke_n our_o debt_n our_o trespass_n which_o variety_n of_o reading_n argue_v that_o it_o be_v not_o intend_v for_o a_o form_n of_o word_n to_o be_v precise_o so_o use_v it_o be_v more_o than_o probable_a that_o our_o saviour_n do_v 1._o deliver_v it_o both_o time_n in_o the_o same_o word_n they_o that_o hold_v it_o be_v but_o once_o deliver_v must_v of_o necessity_n acknowledge_v it_o but_o our_o saviour_n use_v the_o same_o syriack_n dialect_n which_o the_o apostle_n afterward_o express_v in_o greek_a as_o their_o own_o style_n guide_v they_o it_o be_v almost_o impossible_a to_o think_v how_o they_o shall_v accord_v better_o consider_v that_o although_o the_o holy_a ghost_n do_v assist_v they_o in_o call_v thing_n
from_o the_o most_o and_o best_a copy_n and_o from_o the_o judgement_n of_o almost_o all_o protestant_n divine_n concern_v the_o entireness_n of_o our_o lord_n prayer_n in_o saint_n luke_n beza_n say_v haec_fw-la non_fw-la legit_fw-la vetus_fw-la interpres_fw-la ut_fw-la apparet_fw-la ex_fw-la augustino_n the_o ancient_a interpreter_n viz._n the_o vulgate_v latin_a do_v not_o regard_v these_o thing_n as_o appear_v out_o of_o augustine_n and_o so_o grotius_n cum_fw-la non_fw-la extet_fw-la in_o latinis_fw-la antiquis_fw-la illud_fw-la because_o it_o be_v not_o in_o the_o ancient_a latin_a therefore_o he_o suspect_v it_o be_v not_o in_o the_o greek_a but_o the_o read_n of_o the_o latin_n will_v not_o at_o all_o prejudice_n the_o more_o constant_a and_o unanimous_a reading_n of_o the_o greek_a if_o we_o consider_v the_o rise_n and_o authority_n of_o it_o 1_o there_o be_v in_o the_o latin_a church_n in_o the_o time_n of_o st._n august_n and_o hierom_n divers_a latin_a edition_n beside_o that_o which_o be_v now_o call_v the_o vulgate_v some_o of_o which_o do_v agree_v much_o better_a with_o the_o greek_a but_o this_o be_v most_o approve_v by_o that_o church_n this_o especial_o be_v so_o miserable_o corrupt_v that_o pope_n damasus_n send_v to_o saint_n hierome_n to_o amend_v it_o by_o the_o greek_a and_o according_o he_o set_v about_o the_o work_n not_o to_o 9_o translate_v it_o de_fw-fr novo_fw-la that_o the_o pope_n will_v not_o have_v but_o to_o correct_v it_o where_o the_o great_a fault_n be_v and_o how_o he_o do_v that_o himself_n tell_v we_o in_o his_o preface_n to_o the_o evangelist_n ita_fw-la in_o hac_fw-la commendatione_fw-la calamo_fw-la temperavimus_fw-la ut_fw-la his_fw-la tantùm_fw-la quae_fw-la sensum_fw-la mutare_fw-la videbantur_fw-la correctis_fw-la reliqua_fw-la manere_fw-la permitteremus_fw-la ut_fw-la fuerant_fw-la we_o have_v so_o guide_v our_o pen_n in_o this_o edition_n that_o amend_v only_o those_o thing_n which_o do_v seem_v to_o alter_v the_o sense_n we_o have_v suffer_v other_o thing_n to_o stand_v as_o they_o be_v and_o this_o be_v his_o rule_n as_o well_o in_o the_o translate_n the_o old_a testament_n as_o in_o correct_v the_o new_a quod_fw-la semel_fw-la aures_fw-la hominum_fw-la occupaverat_fw-la &_o nascentis_fw-la ecclesiae_fw-la roboraverat_fw-la fidem_fw-la justum_fw-la erat_fw-la etiam_fw-la nostro_fw-la silentio_fw-la comprobari_fw-la i_o that_o which_o have_v once_o possess_v the_o ear_n of_o man_n and_o have_v build_v up_o the_o faith_n of_o the_o grow_a church_n be_v just_o approve_v by_o our_o silence_n and_o upon_o this_o account_n he_o pass_v over_o many_o thing_n which_o he_o know_v do_v great_o need_v amendment_n so_o that_o the_o groundwork_n of_o this_o edition_n be_v a_o old_a vulgar_a latin_a use_v by_o pope_n damasus_n amend_v in_o some_o few_o thing_n by_o st._n hierome_n but_o to_o this_o day_n differ_v from_o the_o greek_a copy_n which_o translation_n be_v not_o receive_v into_o the_o church_n until_o gregory_n time_n i_o about_o two_o hundred_o year_n after_o saint_n hierome_n as_o bellarmine_n say_v this_o be_v the_o rise_n of_o it_o now_o concern_v its_o authority_n hear_v what_o bellarmine_n say_v mirificè_fw-la etc._n etc._n all_o the_o heretic_n i._n protestant_n do_v wonderful_o agree_v against_o the_o romish_a church_n and_o the_o lutheran_n and_o zwinglians_n so_o he_o name_v the_o calvinist_n urge_v this_o against_o its_o authority_n innumerabiles_fw-la in_o ea_fw-la deprehenduntur_fw-la errores_fw-la that_o innumerable_a error_n be_v find_v in_o it_o and_o this_o as_o it_o have_v already_o and_o may_v more_o large_o be_v prove_v by_o the_o papist_n and_o especial_o by_o compare_v the_o vulgate_v latin_a with_o that_o of_o montanus_n his_o interlineary_a version_n of_o the_o new_a testament_n so_o more_o especial_o from_o the_o observation_n of_o protestant_n divine_v for_o although_o sixtus_n quintus_n boast_v much_o of_o his_o edition_n how_o many_o thing_n he_o have_v reform_v yet_o dr._n james_n reckon_v 2000_o fault_n mend_v papale_n in_o that_o edition_n by_o pope_n lement_n the_o eight_o and_o yet_o this_o pope_n say_v modest_o divers_a thing_n be_v still_o to_o be_v amend_v and_o the_o council_n of_o trent_n do_v take_v some_o care_n for_o the_o effect_n of_o it_o but_o still_o brugensis_n observe_v six_o hundred_o fault_n more_o and_o when_o bellarmine_n see_v brugensis_n his_o emendation_n he_o send_v he_o this_o with_o his_o thanks_o you_o may_v know_v that_o the_o vulgate_v bibles_n be_v not_o accurate_o mend_v by_o we_o for_o many_o thing_n be_v purposely_o past_a by_o which_o seem_v to_o need_v amendment_n which_o for_o just_a cause_n we_o do_v not_o amend_v this_o cause_n be_v so_o secret_a that_o we_o can_v judge_v how_o just_a it_o be_v but_o i_o remember_v bellarmine_n fall_v foul_a with_o calvine_n for_o say_v of_o the_o vulgate_v edition_n adeo_fw-la nullam_fw-la esse_fw-la in_o vulgatâ_fw-la editione_n integram_fw-la paginam_fw-la nt_v vix_fw-la tres_fw-fr sunt_fw-la continui_fw-la versus_fw-la non_fw-la insigni_fw-la aliquo_fw-la errore_fw-la faedati_fw-la that_o the_o vulgate_v edition_n be_v so_o far_o from_o have_v any_o entire_a page_n that_o it_o have_v scarce_o any_o three_o continue_a verse_n free_a from_o some_o gross_a error_n this_o hold_v true_a of_o the_o new_a testament_n as_o well_o as_o of_o the_o old_a whatever_o bellarmine_n huntly_n and_o other_o jesuit_n have_v say_v in_o defence_n of_o it_o have_v be_v confute_v by_o chamier_n chemnitius_n glassius_n and_o other_o one_o argument_n of_o bellarm._n for_o the_o defence_n of_o it_o i_o can_v but_o take_v notice_n of_o because_o say_v he_o it_o have_v be_v use_v by_o the_o latin_a father_n for_o a_o thousand_o year_n this_o make_v little_a for_o the_o authority_n of_o it_o if_o we_o consider_v the_o reason_n that_o he_o himself_o give_v why_o the_o latin_a father_n do_v so_o general_o use_v this_o so_o faulty_a a_o translation_n in_o his_o four_o argument_n viz._n that_o few_o of_o they_o do_v understand_v the_o greek_a he_o instance_v in_o the_o six_o hundred_o latin_a bishop_n at_o the_o council_n of_o ariminum_n whereof_o not_o one_o nemo_n fuit_fw-la understand_v the_o greek_a word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d for_o when_o the_o subtle_a arian_n propound_v to_o they_o an_z vellent_fw-la christum_fw-la colere_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d they_o all_o answer_v nolumus_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d sed_fw-la christum_fw-la but_o what_o if_o the_o latin_a church_n and_o father_n have_v use_v it_o for_o above_o a_o thousand_o year_n such_o a_o prescription_n as_o that_o be_v not_o a_o sufficient_a warrant_n for_o we_o to_o believe_v and_o practise_v all_o that_o be_v then_o believe_v and_o practise_v and_o when_o no_o protestant_a do_v acknowledge_v it_o to_o be_v a_o convince_a proof_n that_o the_o greek_a read_v of_o the_o old_a testament_n be_v therefore_o authentic_a above_o the_o hebrew_n because_o the_o apostle_n themselves_o do_v use_v it_o much_o less_o will_v the_o use_n of_o the_o vulgate_v by_o the_o latin_a father_n convince_v any_o of_o its_o authority_n above_o the_o greek_a wherein_o the_o several_a book_n be_v first_o write_v and_o which_o do_v general_o accord_v in_o all_o necessary_a truth_n especial_o in_o the_o thing_n which_o we_o have_v now_o controvert_v and_o bellarmine_n say_v plus_fw-fr credendum_fw-la uni_fw-la testi_fw-la loquentì_n quam_fw-la mille_fw-la nihil_fw-la dicentibus_fw-la one_o witness_n that_o speak_v out_o a_o truth_n be_v rather_o to_o be_v credit_v then_o a_o thousand_o that_o say_v nothing_o as_o for_o its_o purity_n have_v say_v some_o thing_n in_o general_a from_o the_o write_n of_o those_o that_o make_v it_o their_o diana_n i_o shall_v only_o add_v a_o few_o particular_n the_o absurdity_n of_o which_o shall_v long_v since_o have_v make_v they_o intolerable_a among_o christian_n thus_o luke_n 15._o 8._o the_o vulgate_v reads_z evertit_fw-la everrit_fw-la domum_fw-la the_o poor_a woman_n have_v lose_v a_o piece_n of_o silver_n etc._n etc._n overthrow_v her_o house_n instead_o of_o sweep_v it_o as_o the_o word_n be_v also_o use_v luke_n 11._o 25._o so_o luke_n 16._o 22._o mortuus_fw-la est_fw-la dives_fw-la &_o sepultus_fw-la in_o inferno_fw-la they_o read_v thus_o the_o rich_a man_n also_o die_v and_o be_v bury_v in_o hell_n whereas_o montanus_n read_v as_o we_o do_v and_o end_v that_o verse_n thus_o the_o rich_a man_n also_o die_v and_o be_v bury_v roman_n 12._o 19_o non_fw-la vosmetipsos_fw-la defendentes_fw-la they_o read_v not_o defend_v yourselves_o the_o word_n signify_v not_o revenge_v yourselves_o they_o seem_v to_o make_v a_o great_a improvement_n of_o the_o precept_n but_o how_o contrary_a their_o practice_n be_v the_o mystery_n of_o jesuitism_n late_o print_v will_v inform_v we_o out_o of_o their_o own_o author_n 1_o pet._n 2._o 23._o where_o our_o saviour_n be_v say_v to_o have_v commit_v himself_o to_o he_o that_o judge_v righteous_o they_o read_v se_fw-mi injustè_fw-fr judicanti_fw-la that_o judge_v he_o
to_o the_o jew_n so_o doubtless_o it_o have_v and_o will_v appear_v in_o the_o preservation_n of_o the_o mystery_n of_o our_o salvation_n in_o the_o new_a testament_n to_o the_o end_n of_o the_o world_n for_o i_o know_v not_o any_o promise_n or_o privilege_n that_o the_o jew_n have_v in_o this_o respect_n above_o christian_n and_o see_v god_n do_v require_v on_o our_o part_n that_o we_o shall_v captivate_v our_o reason_n and_o understanding_n to_o the_o doctrine_n and_o truth_n therein_o reveal_v it_o be_v but_o reasonable_a to_o think_v that_o god_n will_v certain_o preserve_v they_o in_o their_o integrity_n and_o purity_n and_o if_o the_o jew_n who_o have_v be_v profess_a enemy_n to_o christ_n and_o christian_a religion_n ever_o since_o they_o have_v a_o be_v have_v be_v so_o wonderful_o withhold_v from_o corrupt_v the_o scripture_n of_o the_o old_a testament_n in_o those_o thing_n that_o concern_v our_o saviour_n his_o nature_n person_n and_o office_n which_o they_o have_v always_o have_v more_o than_o a_o good_a will_n but_o never_o power_n to_o do_v how_o can_v it_o be_v suppose_v that_o the_o greek_a book_n of_o the_o new_a testament_n which_o have_v always_o be_v in_o the_o custody_n and_o under_o the_o care_n of_o most_o of_o the_o church_n of_o god_n who_o in_o all_o age_n have_v have_v man_n of_o great_a ability_n fidelity_n and_o vigilancy_n to_o preserve_v they_o shall_v be_v corrupt_v and_o thus_o we_o pass_v on_o in_o the_o second_o place_n to_o inquire_v that_o see_v there_o be_v many_o greek_a copy_n some_o of_o which_o do_v huge_o differ_v from_o other_o yet_o all_o of_o they_o pretend_v to_o antiquity_n and_o purity_n which_o of_o these_o be_v the_o most_o authentic_a and_o in_o this_o also_o we_o shall_v be_v direct_v by_o those_o that_o be_v the_o great_a enemy_n to_o they_o sextus_n senensis_n 565._o thus_o dicimus_fw-la eum_fw-la gracum_n codicem_fw-la qui_fw-la nunc_fw-la in_o ecclesia_fw-la legitur_fw-la etc._n etc._n we_o affirm_v this_o greek_a book_n which_o be_v now_o use_v in_o the_o church_n to_o be_v the_o very_a same_o which_o the_o greek_a church_n have_v in_o the_o time_n of_o hierome_n and_o long_o before_o even_o to_o the_o day_n of_o the_o apostle_n which_o be_v true_a sincere_a and_o faithful_a not_o pollute_v by_o any_o falsity_n as_o the_o continual_a read_n of_o all_o the_o greek_a father_n do_v plain_o show_v for_o dionysius_n justine_n irenaeus_n melito_n origen_n affricanus_fw-la apollinarius_n athanasius_n eusebius_n basil_n chrysostome_n theophylact_fw-mi and_o other_o father_n before_o and_o after_o the_o time_n of_o hierome_n do_v use_v one_o and_o the_o same_o text_n of_o scripture_n now_o that_o all_o these_o shall_v be_v so_o delude_v as_o not_o to_o know_v the_o corrupt_a copy_n from_o the_o true_a and_o by_o their_o inanimadvertency_n purchase_v a_o curse_n to_o themselves_o and_o entail_v it_o on_o their_o posterity_n no_o rational_a man_n can_v think_v if_o he_o consider_v how_o near_o they_o be_v to_o the_o apostle_n day_n what_o ability_n they_o have_v and_o what_o courage_n for_o the_o cause_n of_o christ_n beside_o the_o tradition_n of_o the_o church_n which_o be_v a_o argument_n against_o the_o papist_n and_o the_o act_n of_o divine_a providence_n to_o the_o contrary_n and_o saint_n hierome_n tell_v we_o it_o be_v the_o practice_n of_o the_o fr●telliam_n church_n in_o his_o time_n in_o n._n t._n si_fw-la quando_fw-la apud_fw-la latino_n quaestio_fw-la oritur_fw-la etc._n etc._n if_o any_o controversy_n do_v arise_v among_o the_o latin_n concern_v the_o new_a testament_n and_o there_o be_v variety_n in_o the_o latin_a copy_n we_o present_o fly_v to_o the_o greek_a fountain_n and_o although_o some_o greek_a copy_n do_v ancient_o differ_v as_o possible_o they_o may_v within_o a_o few_o century_n of_o year_n yet_o the_o difference_n be_v but_o in_o word_n and_o letter_n rather_o than_o sense_n and_o the_o church_n still_o retain_v those_o which_o do_v agree_v with_o one_o consent_n and_o common_a practice_n there_o can_v be_v a_o more_o probable_a argument_n of_o their_o authority_n and_o perfection_n beside_o see_v those_o ancient_a greek_a copy_n which_o by_o the_o primitive_a church_n have_v be_v deliver_v to_o we_o do_v keep_v the_o same_o analogy_n of_o faith_n and_o truth_n among_o themselves_o it_o be_v a_o argument_n they_o be_v not_o corrupt_v by_o those_o heretic_n who_o malice_n aim_v at_o the_o most_o precious_a truth_n but_o when_o any_o particular_a greek_a copy_n go_v against_o the_o general_o approve_v one_o and_o be_v faulty_a in_o any_o of_o the_o more_o important_a truth_n that_o copy_n may_v be_v suspect_v as_o spurious_a or_o corrupt_a thus_o the_o corruption_n of_o the_o arian_n copy_n discover_v itself_o in_o corrupt_v those_o place_n that_o do_v in_o christo_fw-la hominem_fw-la à_fw-la deo_fw-la separare_fw-la separate_v the_o divinity_n from_o the_o humanity_n of_o christ_n as_o jo._n 1._o 30._o 1_o jo._n 5._o 7._o our_o three_o inquiry_n be_v concern_v the_o authority_n of_o those_o greek_a copy_n especial_o that_o of_o beza_n which_o differ_v from_o the_o rest_n brugensis_n say_v of_o his_o second_o copy_n which_o have_v some_o difference_n from_o other_o latinae_fw-la editioni_fw-la contra_fw-la alia_fw-la omne_fw-la consonat_fw-la etc._n etc._n that_o it_o agree_v with_o the_o latin_a edition_n against_o all_o other_o and_o sometime_o with_o its_o grand_a error_n inolitis_fw-la and_o be_v almost_o whole_o conform_v to_o the_o latin_a so_o erasmus_n of_o the_o greek_a copy_n in_o the_o vatican_n exemplum_fw-la illud_fw-la ante_fw-la paucos_fw-la annos_fw-la confectum_fw-la esse_fw-la tempore_fw-la concilii_fw-la florentini_fw-la cum_fw-la facta_fw-la est_fw-la concordia_fw-la latinae_fw-la ecclesiae_fw-la cum_fw-la graecâ_fw-la this_o copy_n be_v make_v not_o many_o year_n since_o in_o the_o time_n of_o the_o florentine_a council_n when_o there_o be_v a_o peace_n make_v between_o the_o latin_a and_o greek_a church_n then_o for_o beza_n copy_n mr._n gregory_n tell_v we_o penult_n that_o it_o be_v the_o opinion_n of_o those_o two_o learned_a bishop_n armagh_n and_o worcester_n that_o it_o have_v be_v corrupt_v by_o the_o heretic_n and_o that_o which_o he_o intimate_v concern_v its_o faultiness_n in_o the_o genealogy_n be_v a_o argument_n of_o it_o but_o it_o may_v suffice_v to_o give_v you_o his_o own_o judgement_n concern_v that_o copy_n as_o he_o deliver_v it_o in_o his_o epistle_n to_o the_o university_n of_o cambridge_n to_o who_o he_o present_v it_o quatuor_fw-la evangeliorum_fw-la &_o actorum_fw-la apostolorum_fw-la graeco-latinum_a exemplar_n ex_fw-la sancti_fw-la irenaei_n caenobio_fw-it lugdunensi_fw-la ante_fw-la aliquot_fw-la annos_fw-la nactus_fw-la inutile_fw-la quidem_fw-la illud_fw-la &_o neque_fw-la satis_fw-la emendatè_fw-la ab_fw-la initio_fw-la ubique_fw-la descriptum_fw-la neque_fw-la ita_fw-la ut_fw-la oportuit_fw-la habitum_fw-la sicut_fw-la ex_fw-la paginis_fw-la quibusdam_fw-la diverso_fw-la charactere_fw-la insertis_fw-la &_o indocti_fw-la cujuspiam_fw-la coligeri_fw-la barbaris_fw-la alibi_fw-la adscriptis_fw-la notis_fw-la apparet_fw-la vestrae_fw-la potissimùm_fw-la academiae_fw-la ut_fw-la inter_fw-la verè_fw-la christianas_n vetustissimae_fw-la plurimisque_fw-la nominibus_fw-la celeberrimae_fw-la dicandum_fw-la existimavi_fw-la reverendi_fw-la domini_fw-la &_o patres_fw-la in_fw-la cujus_fw-la sacrario_fw-la tantum_fw-la hoc_fw-la venerandae_fw-la nisi_fw-la forte_fw-fr fallor_fw-la vetustatis_fw-la monumentum_fw-la collocetur_fw-la etsi_fw-la nulli_fw-la verò_fw-la melius_fw-la quam_fw-la vos_fw-la ipsi_fw-la quae_fw-la sit_fw-la huic_fw-la exemplari_fw-la fides_fw-la aestimarint_fw-la hac_fw-la de_fw-la re_fw-la tamen_fw-la vos_fw-la admonendos_fw-la duxi_fw-la tantam_fw-la à_fw-la i_o in_o lucae_n praesentìm_fw-la evangelio_n repertam_fw-la esse_fw-la inter_fw-la hunc_fw-la codicem_fw-la &_o caeteros_fw-la quantum_fw-la vis_fw-la veteres_fw-la discrepantiam_fw-la ut_fw-la vitandae_fw-la quorundam_fw-la offensioni_fw-la asservandum_fw-la potiùs_fw-la quam_fw-la publicandum_fw-la existimem_fw-la in_o hac_fw-la tamen_fw-la non_fw-la sententiarum_fw-la sed_fw-la vocum_fw-la diversitate_fw-la nihil_fw-la profecto_fw-la comperi_fw-la unde_fw-la suspicari_fw-la potuerim_fw-la à_fw-la veteribus_fw-la illis_fw-la haereticis_fw-la fuisse_fw-la depravatum_fw-la imo_fw-la multa_fw-la mihi_fw-la videor_fw-la deprehendisse_fw-la observatione_fw-la digna_fw-la quaedam_fw-la etiam_fw-la sic_fw-la à_fw-la recepta_fw-la scriptura_fw-la discrepantia_fw-la ut_fw-la ramen_fw-la cum_fw-la veterum_fw-la quorundam_fw-la &_o graecorum_n &_o latinorum_n patrum_fw-la scriptis_fw-la consentiant_fw-la non_fw-la pauca_fw-la denique_fw-la quibus_fw-la vetusta_fw-la latina_n editio_fw-la corroboratur_fw-la quae_fw-la omne_fw-la pro_fw-la ingenii_fw-la mei_fw-la modulo_fw-la inter_fw-la se_fw-la comparata_fw-la &_o cum_fw-la syrâ_fw-la &_o arabicâ_fw-la editione_n collata_fw-la in_fw-la majores_fw-la meas_fw-la annotationes_fw-la à_fw-la i_o nuper_fw-la emendatas_fw-la &_o brevi_fw-la deo_fw-la favente_fw-la prodituras_fw-la congessi_fw-la etc._n etc._n this_o copy_n be_v find_v at_o lion_n in_o france_n during_o the_o civil_a war_n there_o in_o the_o year_n 1562._o of_o whole_a antiquity_n the_o chief_a mark_n that_o beza_n give_v be_v that_o it_o have_v barbarous_a note_n affix_v to_o it_o whereas_o the_o grecian_n have_v be_v more_o barbarous_a in_o