Selected quad for the lemma: truth_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
truth_n apostle_n doctrine_n time_n 1,729 5 3.4946 3 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A07929 Thomas Bels motiues concerning Romish faith and religion. Bell, Thomas, fl. 1593-1610. 1593 (1593) STC 1830; ESTC S101549 148,032 178

There are 4 snippets containing the selected quad. | View original text

contextum_fw-la scripturae_fw-la &_o si_fw-la quadrare_fw-la invenerit_fw-la laudet_fw-la deum_fw-la qui_fw-la non_fw-la alligavit_fw-la expositionem_fw-la scripturarum_fw-la sacrarum_fw-la priscorum_fw-la doctorum_fw-la sensibus_fw-la sed_fw-la scripturoe_fw-mi ipsi_fw-la integrae_fw-la sub_fw-la catholicae_fw-la ecclesiae_fw-la censura_fw-la alioquin_fw-la spes_fw-la nobis_fw-la ac_fw-la posteris_fw-la tolleretur_fw-la exponendi_fw-la scripturam_fw-la sacram_fw-la nisitransferendo_fw-la ut_fw-la aiunt_fw-la de_fw-la libro_fw-la in_o quinternum_fw-la be_v now_o ready_a to_o write_v upon_o the_o pentateuch_fw-ge of_o moses_n according_a to_o the_o literal_a sense_n and_o purpose_v to_o bring_v now_o and_o then_o a_o new_a sense_n of_o the_o scripture_n under_o the_o censure_n of_o our_o holy_a mother_n the_o church_n and_o apostolic_a seat_n i_o desire_v all_o that_o shall_v read_v my_o commentary_n to_o contemn_v nothing_o rash_o but_o to_o ponder_v every_o thing_n with_o the_o scripture_n and_o the_o verity_n of_o the_o christian_n faith_n and_o the_o doctrine_n of_o the_o catholic_a church_n and_o if_o at_o any_o time_n a_o new_a sense_n occur_v which_o be_v consonant_n to_o the_o text_n and_o not_o dissonant_n from_o holy_a writ_n or_o doctrine_n of_o the_o church_n although_o it_o swarve_v from_o the_o opinion_n of_o never_o so_o many_o father_n yet_o let_v the_o reader_n judge_v thereof_o indifferent_o and_o according_a to_o equity_n let_v they_o remember_v to_o give_v every_o one_o his_o right_n for_o this_o privilege_n be_v only_o grant_v to_o the_o writer_n of_o the_o holy_a scripture_n that_o we_o must_v therefore_o believe_v it_o to_o be_v so_o because_o they_o have_v write_v so_o let_v none_o therefore_o loath_a a_o new_a sense_n of_o holy_a scripture_n because_o it_o dissent_v from_o the_o old_a doctor_n but_o let_v he_o exact_o consider_v the_o text_n and_o context_n of_o the_o scripture_n and_o if_o he_o find_v it_o to_o agree_v let_v he_o praise_n god_n who_o have_v not_o tie_v the_o exposition_n of_o the_o holy_a scripture_n to_o the_o opinion_n of_o the_o old_a doctor_n but_o to_o the_o integrity_n of_o the_o scripture_n itself_o under_o the_o censure_n of_o the_o catholic_a church_n for_o otherwise_o neither_o we_o nor_o our_o posterity_n shall_v have_v any_o hope_n to_o expound_v the_o scripture_n but_o only_o to_o translate_v out_o of_o one_o book_n into_o another_o thus_o we_o hear_v the_o verdict_n of_o our_o caietaine_n our_o thomist_n our_o friar_n our_o cardinal_n of_o rome_n by_o who_o resolution_n it_o be_v evident_a that_o no_o sense_n though_o never_o so_o new_a no_o exposition_n though_o never_o so_o strange_a no_o opinion_n though_o different_a from_o never_o so_o many_o father_n aught_o to_o be_v reject_v if_o it_o be_v agreeable_a to_o the_o scripture_n and_o consequent_o it_o follow_v by_o the_o say_a resolution_n that_o every_o truth_n be_v to_o be_v try_v by_o the_o scripture_n and_o none_o by_o the_o father_n for_o first_o our_o cardinal_n tell_v we_o that_o he_o purpose_v now_o &_o then_o to_o bring_v new_a sense_n new_a gloss_n new_a exposition_n of_o the_o scripture_n 1_o second_o he_o say_v that_o such_o new_a sense_n must_v not_o rash_o be_v contemn_v but_o due_o examine_v by_o the_o scripture_n and_o then_o admit_v if_o 5_o they_o be_v find_v consonant_n to_o the_o same_o three_o he_o teach_v we_o this_o golden_a lesson_n that_o god_n have_v not_o tie_v the_o exposition_n of_o the_o scripture_n to_o the_o judgement_n of_o any_o ancient_a 3_o father_n or_o father_n whosoever_o four_o he_o tell_v we_o that_o the_o apostle_n and_o such_o as_o only_o pen_v the_o holy_a scripture_n have_v this_o special_a prerogative_n that_o they_o can_v 4_o not_o err_v all_o which_o important_a point_n be_v so_o learned_o so_o grave_o &_o so_o christian_o observe_v by_o this_o cardinal_n as_o more_o can_v be_v wish_v yea_o in_o the_o self_n same_o preface_n he_o profess_v constant_o that_o he_o will_v neither_o expound_v the_o greek_a nor_o the_o latin_a text_n but_o the_o fountain_n supra_fw-la and_o the_o original_n to_o wit_n the_o hebrew_n and_o his_o reason_n be_v because_o the_o hebrew_n only_o be_v authentical_a where_o note_n by_o the_o way_n that_o the_o latin_a edition_n which_o the_o papist_n term_n vulgata_fw-la and_o which_o be_v so_o magnify_v by_o the_o late_a council_n of_o 1_o trent_n as_o both_o the_o greek_a and_o the_o hebrew_n must_v give_v place_n unto_o the_o same_o be_v of_o small_a or_o no_o authority_n in_o respect_n of_o the_o hebrew_n by_o cardinal_n caietanus_n his_o resolution_n note_n second_o that_o this_o cardinal_n do_v dedicate_v these_o his_o commentary_n 2_o in_o which_o all_o these_o memorable_a observation_n be_v contain_v to_o our_o holy_a father_n pope_n clement_n himself_o who_o peruse_v they_o and_o difallow_v no_o part_n thereof_o and_o consequent_o that_o this_o doctrine_n of_o caietane_n be_v confirm_v by_o the_o pope_n for_o so_o mighty_o have_v god_n always_o wrought_v for_o the_o truth_n of_o his_o gospel_n as_o evident_a testimony_n be_v set_v down_o even_o by_o the_o adversary_n and_o remain_v this_o day_n with_o they_o uncancel_v for_o confirmation_n of_o the_o same_o neither_o be_v this_o the_o opinion_n of_o the_o pope_n cardinal_n only_o but_o of_o aquinas_n also_o his_o angelical_a and_o best_a approve_a doctor_n his_o word_n i_o will_v likewise_o allege_v at_o large_a because_o albeit_o they_o belong_v yet_o can_v they_o not_o be_v think_v tedious_a to_o such_o as_o love_v the_o truth_n as_o which_o be_v most_o significant_a and_o effectual_a for_o the_o controversy_n now_o in_o hand_n thus_o therefore_o do_v he_o write_v licet_fw-la locus_fw-la ab_fw-la auctoritate_fw-la quae_fw-la fundatur_fw-la super_fw-la oratione_fw-la humana_fw-la sit_fw-la infirmissimus_fw-la locus_fw-la tamen_fw-la ab_fw-la auctoritate_fw-la quae_fw-la fundatur_fw-la super_fw-la revelatione_fw-la divina_fw-la est_fw-la efficacissimus_fw-la vtitur_fw-la tamen_fw-la sacra_fw-la doctrina_fw-la etiam_fw-la argumentum_fw-la ratione_fw-la humana_fw-la non_fw-la quidem_fw-la ad_fw-la probandum_fw-la fidem_fw-la quia_fw-la per_fw-la hoc_fw-la tolleretur_fw-la meritum_fw-la fidei_fw-la sed_fw-la ad_fw-la manifest_a andum_fw-la aliqua_fw-la aliaquae_fw-la traduntur_fw-la in_o hac_fw-la doctrina_fw-la cum_fw-la igitur_fw-la gratia_fw-la non_fw-la tollat_fw-la naturam_fw-la sed_fw-la perficiat_fw-la oportet_fw-la quod_fw-la naturalis_fw-la ratio_fw-la sub_fw-la serviat_fw-la fidei_fw-la sicut_fw-la &_o naturalis_fw-la inclinatio_fw-la voluntatis_fw-la obsequitur_fw-la charitati_fw-la unde_fw-la &_o apostolus_fw-la dicit_fw-la 2._o cor._n 10._o in_o captivit_fw-la atem_fw-la redigentes_fw-la omnem_fw-la intellectum_fw-la in_o obsequium_fw-la christi_fw-la et_fw-la inde_fw-la est_fw-la quod_fw-la &_o authoritatibus_fw-la philosophorum_fw-la sacra_fw-la doctrina_fw-la utitur_fw-la ubi_fw-la per_fw-la rationem_fw-la naturalem_fw-la veritatem_fw-la cogno_fw-it scere_fw-la potuerunt_fw-la sicut_fw-la paulus_n act_n 17._o inducit_fw-la verbum_fw-la arati_fw-la dicens_fw-la sicut_fw-la &_o quidam_fw-la poetarum_fw-la vestrorum_fw-la dixerunt_fw-la genus_fw-la dei_fw-la samus_fw-la sed_fw-la tamen_fw-la sacra_fw-la doctrina_fw-la huiusmodi_fw-la auctoritatibus_fw-la utitur_fw-la quasi_fw-la extraneis_fw-la argumentis_fw-la &_o probabilibus_fw-la auctoritatibus_fw-la autem_fw-la canonicae_fw-la scripturae_fw-la utitur_fw-la propriè_fw-la ex_fw-la necessitate_v argumentando_fw-la auctorit_fw-la atibus_fw-la autem_fw-la aliorum_fw-la doctorum_fw-la ecelesiae_fw-la quasi_fw-la arguendo_fw-la ex_fw-la proprijs_fw-la sed_fw-la probabiliter_fw-la innititur_fw-la enim_fw-la fides_fw-la nostra_fw-la revelationi_fw-la apostolis_fw-la &_o prophetis_fw-la factae_fw-la qui_fw-la canonicos_fw-la libros_fw-la scripserunt_fw-la non_fw-la autem_fw-la revelationi_fw-la si_fw-la qua_fw-la fuit_fw-la alijs_fw-la doctoribus_fw-la facta_fw-la although_o the_o place_n of_o authority_n which_o be_v ground_v upon_o man_n reason_n be_v most_o weak_a and_o infirm_a yet_o the_o place_n which_o be_v ground_v upon_o divine_a authority_n be_v most_o sure_a and_o effectual_a nevertheless_o sacred_a doctrine_n use_v also_o man_n reason_n not_o indeed_o to_o establish_v faith_n for_o so_o faith_n shall_v lose_v it_o merit_v but_o for_o the_o manifestation_n of_o some_o other_o thing_n which_o be_v deliver_v in_o this_o doctrine_n since_o therefore_o grace_n do_v not_o destroy_v nature_n but_o do_v pervert_v the_o same_o it_o be_v expedient_a that_o natural_a reason_n be_v servant_n unto_o faith_n even_o as_o natural_a inclination_n of_o the_o will_n be_v servant_n unto_o charity_n whereupon_o the_o apostle_n will_v we_o to_o bring_v our_o understanding_n captive_a to_o the_o obedience_n of_o christ._n and_o from_o hence_o come_v it_o that_o sacred_a doctrine_n use_v also_o the_o authority_n of_o philosopher_n when_o they_o can_v by_o natural_a reason_n have_v knowledge_n of_o the_o truth_n as_o saint_n paul_n allege_v the_o say_n of_o aratus_n yet_o sacred_a doctrine_n use_v such_o authority_n as_o argument_n which_o be_v external_a and_o only_o probable_a but_o use_v the_o authority_n of_o canonical_a scripture_n as_o argument_n that_o be_v proper_a and_o which_o conclude_v of_o necessity_n as_o for_o authority_n of_o the_o doctor_n of_o the_o church_n it_o use_v they_o as_o proper_a argument_n but_o which_o be_v only_o probable_a
which_o perteine_a to_o his_o office_n and_o to_o his_o proper_a subject_n he_o can_v do_v as_o much_o as_o the_o pope_n loe_o this_o great_a learned_a papist_n who_o for_o his_o learning_n be_v reverence_v of_o all_o papist_n in_o the_o world_n ascribe_v no_o less_o authority_n to_o every_o bishop_n in_o his_o diocese_n then_o to_o the_o pope_n himself_o again_o he_o affirm_v that_o no_o bishop_n authority_n be_v dependent_a upon_o the_o pope_n but_o be_v immediate_o from_o christ_n so_o that_o papistry_n be_v still_o confute_v and_o confound_v by_o itself_o and_o that_o by_o the_o best_a doctor_n of_o great_a authority_n even_o in_o the_o church_n of_o rome_n josephus_n angle_n though_o otherwise_o he_o flatter_v the_o pope_n and_o advance_v his_o authority_n yet_o have_v god_n spirit_n enforce_v he_o to_o testify_v the_o same_o truth_n these_o be_v his_o word_n si_fw-la comparemus_fw-la b._n petri_n &_o aliorum_fw-la apostolorum_fw-la potestatem_fw-la ad_fw-la gubernationem_fw-la 6._o omnium_fw-la credentium_fw-la tantam_fw-la alij_fw-la apostoli_fw-la habuerunt_fw-la potestatem_fw-la quantam_fw-la b._n petrus_n habuit_fw-la it_o a_o quod_fw-la poterant_fw-la quemlibet_fw-la christianum_fw-la totius_fw-la orbis_fw-la sicut_fw-la modo_fw-la rom._n pont._n excommunicare_fw-la &_o in_o qualibet_fw-la ecclesia_fw-la episcopos_fw-la &_o sacerdotes_fw-la creare_fw-la ratio_fw-la est_fw-la quia_fw-la omnis_fw-la potestas_fw-la b._n petro_n promissa_fw-la &_o tradita_fw-la fuit_fw-la &_o caeteris_fw-la apostolis_n collata_fw-la &_o hoc_fw-la sine_fw-la personarum_fw-la loci_fw-la vel_fw-la fori_fw-la discrimine_fw-la if_o we_o compare_v the_o power_n of_o s._n peter_n and_o of_o the_o other_o apostle_n to_o the_o government_n of_o all_o the_o faithful_a other_o apostle_n have_v even_o as_o much_o power_n as_o s._n peter_n have_v so_o that_o they_o can_v then_o excommunicate_v every_o christian_n in_o the_o whole_a world_n as_o the_o bishop_n of_o rome_n do_v now_o and_o also_o make_v bishop_n and_o priest_n in_o every_o church_n the_o reason_n be_v because_o all_o power_n promise_v and_o give_v to_o s._n peter_n be_v also_o give_v to_o the_o rest_n of_o the_o apostle_n and_o that_o without_o difference_n of_o person_n place_n or_o consistory_n this_o be_v the_o sentence_n of_o fiyer_n joseph_n who_o unwitting_o and_o unwilling_o 42._o such_o be_v the_o force_n of_o verity_n do_v wonderful_o advance_v the_o truth_n even_o while_o he_o seek_v to_o oppugn_v the_o same_o 1_o for_o first_o he_o grant_v that_o every_o apostle_n have_v as_o much_o authority_n as_o s._n peter_n 2_o second_o that_o every_o apostle_n have_v then_o as_o much_o authority_n as_o the_o pope_n challenge_v now_o 3_o three_o that_o every_o apostle_n have_v authority_n from_o christ_n to_o create_v priest_n and_o bishop_n every_o where_n 4_o four_o that_o all_o this_o their_o authority_n be_v give_v they_o without_o difference_n of_o person_n place_n or_o consistory_n o_o merciful_a god_n bless_a be_v thy_o holy_a name_n for_o ever_o such_o be_v the_o majesty_n of_o thy_o holy_a gospel_n that_o the_o enemy_n thereof_o just_o infatuate_v for_o their_o sin_n do_v unwares_o even_o then_o illustrate_v thy_o truth_n when_o they_o think_v the_o most_o to_o obscure_v the_o same_o this_o i_o do_v not_o see_v o_o god_n when_o i_o be_v abandon_v from_o thou_o this_o i_o now_o behold_v o_o god_n when_o thou_o of_o thy_o mercy_n have_v call_v i_o to_o thou_o grant_v o_o sweet_a father_n that_o all_o seduce_a papist_n may_v behold_v the_o same_o with_o i_o to_o the_o glory_n of_o thy_o holy_a name_n the_o honour_n of_o thy_o church_n and_o the_o eternal_a solace_n of_o their_o own_o soul_n for_o more_o than_o the_o pope_n own_o dear_a doctor_n do_v teach_v we_o we_o desire_v not_o at_o the_o pope_n hand_n the_o general_a counsel_n of_o constance_n and_o basil_n decree_v this_o matter_n in_o these_o manifest_a term_n ipsa_fw-la synodus_fw-la in_o spiritu_fw-la sancto_fw-it legitimè_fw-la congregata_fw-la generale_fw-mi concilium_fw-la 3_o faciens_fw-la &_o ecclesiam_fw-la militantem_fw-la representans_fw-la potestatem_fw-la immediatè_fw-la à_fw-la christo_fw-la habet_fw-la the_o synod_n lawful_o assemble_v in_o the_o holy_a ghost_n make_v a_o general_a council_n and_o represent_v the_o church_n militant_a have_v power_n immediate_o from_o christ._n thus_o say_v the_o council_n and_o doubtless_o where_o power_n come_v immediate_o from_o christ_n it_o can_v not_o be_v derive_v from_o the_o pope_n three_o s._n paul_n have_v special_a authority_n over_o the_o gentile_n and_o large_o as_o much_o as_o peter_n if_o not_o more_o and_o consequent_o since_o all_o christian_n now_o be_v gentile_n then_o the_o pope_n if_o he_o will_v needs_o have_v superiority_n over_o his_o brethren_n bishop_n must_v reduce_v his_o succession_n from_o s._n paul_n for_o thus_o say_v s._n paul_n of_o himself_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o gospel_n 7._o of_o the_o uncircumcision_n be_v commit_v to_o i_o even_o as_o the_o gospel_n of_o circumcision_n to_o peter_n the_o three_o conclusion_n king_n have_v power_n coactive_a over_o pope_n but_o pope_n have_v no_o coactive_a power_n over_o king_n albeit_o pope_n of_o late_a day_n have_v not_o only_o excommunicate_v prince_n but_o depose_v they_o also_o for_o proof_n of_o this_o conclusion_n many_o text_n of_o holy_a scripture_n be_v consonant_a king_n solomon_n depose_v abiathar_n and_o place_v sadock_n in_o his_o room_n for_o so_o the_o book_n of_o king_n say_v abiathar_n quoque_fw-la sacerdoti_fw-la dixit_fw-la rex_fw-la vade_v in_o anathoth_n ad_fw-la agrum_fw-la tuum_fw-la 35._o &_o quidem_fw-la vir_fw-la mortis_fw-la es_fw-la sed_fw-la hodie_fw-la te_fw-la non_fw-la interficiam_fw-la quia_fw-la portasti_fw-la arcam_fw-la domini_fw-la dei_fw-la coram_fw-la david_n patre_fw-la meo_fw-la &_o sustinuisti_fw-la laborem_fw-la in_o omnibus_fw-la in_fw-la quibus_fw-la laboravit_fw-la pater_fw-la meus_fw-la eiecit_fw-la ergo_fw-la solomon_n abiathar_n ut_fw-la non_fw-la esset_fw-la sacerdos_fw-la domini_fw-la &_o paulò_fw-la post_fw-la &_o sadoc_n sacerdotem_fw-la posuit_fw-la pro_fw-la abiathar_n then_o the_o king_n say_v to_o abiathar_n the_o priest_n go_v to_o anathoth_n unto_o thy_o own_o farm_n for_o thou_o be_v worthy_a to_o die_v but_o i_o will_v not_o this_o day_n kill_v thou_o because_o thou_o bear_v the_o ark_n of_o the_o lord_n god_n before_o david_n my_o father_n and_o because_o thou_o have_v suffer_v in_o all_o where_o my_o father_n have_v be_v afflict_v solomon_n therefore_o cast_v out_o abiathar_n from_o be_v priest_n unto_o the_o lord_n and_o set_v sadock_n the_o priest_n in_o the_o room_n of_o abiathar_n king_n josaphat_n appoint_v both_o ecclesiastical_a and_o secular_a magistrate_n command_v they_o strict_o to_o look_v unto_o their_o charge_n these_o be_v the_o word_n of_o holy_a writ_n in_o jerusalem_n quoque_fw-la constituit_fw-la io_n saphat_a levitas_n &_o sacerdotes_fw-la &_o principes_fw-la familiarum_fw-la ex_fw-la israel_n ut_fw-la iudicium_fw-la &_o causam_fw-la domini_fw-la iudicarent_fw-la 9_o habitatoribus_fw-la eius_fw-la praecepitque_fw-la eye_n dicens_fw-la sic_fw-la agetis_fw-la in_o timore_fw-la domini_fw-la fidelitèr_fw-la &_o cord_n perfecto_fw-la king_n josaphat_n appoint_v in_o jerusalem_n levites_n and_o priest_n and_o prince_n of_o the_o family_n of_o israel_n that_o they_o shall_v judge_v the_o judgement_n and_o cause_n of_o the_o lord_n to_o the_o inhabitant_n thereof_o and_o he_o command_v they_o say_v thus_o shall_v you_o do_v in_o the_o fear_n of_o the_o lord_n faithful_o and_o with_o a_o perfect_a heart_n and_o it_o follow_v in_o these_o word_n omnem_fw-la cau_fw-fr same_o quae_fw-la venerit_fw-la ad_fw-la vos_fw-la fratrum_fw-la vestrorum_fw-la qui_fw-la habitant_fw-la 10._o in_o urbibus_fw-la suis_fw-la inter_fw-la cognationem_fw-la &_o cognationem_fw-la ubicunque_fw-la quaestio_fw-la est_fw-la de_fw-la lege_fw-la de_fw-la mandato_fw-la de_fw-la caeremonijs_fw-la de_fw-la iustificationibus_fw-la ostendite_fw-la eye_n ut_fw-la non_fw-la peccent_fw-la in_o dominum_fw-la every_o cause_n which_o shall_v come_v unto_o you_o of_o your_o brethren_n which_o dwell_v in_o their_o city_n between_o kindred_n and_o kindred_n where_o soever_o question_n be_v of_o the_o law_n of_o commandment_n of_o ceremony_n of_o iustification_n tell_v they_o that_o they_o sin_v not_o against_o the_o lord_n it_o follow_v thus_o amarias_n auten_a sacerdos_fw-la &_o pontifex_fw-la vester_fw-ge in_fw-la his_fw-la quae_fw-la ad_fw-la deum_fw-la pertinent_a 11._o praesidebit_fw-la porro_fw-la zabadias_n filius_fw-la ismaelqui_fw-la est_fw-la dux_fw-la in_o domo_fw-la juda_n super_fw-la ea_fw-la operaerit_fw-la quae_fw-la adregis_fw-la officium_fw-la pertinent_a amarias_n the_o priest_n and_o your_o bishop_n shall_v bear_v rule_n in_o those_o thing_n which_o perteine_a to_o god_n and_o zabadias_n son_n of_o ishmael_n captain_n in_o the_o house_n of_o juda_n shall_v be_v over_o those_o work_n which_o belong_v to_o the_o office_n of_o the_o king_n these_o be_v the_o express_a word_n of_o holy_a scripture_n which_o i_o have_v allege_v at_o large_a because_o if_o they_o be_v once_o apply_v effectual_o they_o can_v not_o but_o prove_v my_o opinion_n full_o 1_o first_o therefore_o as_o the_o queen_n
temeritate_fw-la culpari_fw-la i_o neither_o can_v nor_o dare_v deny_v but_o as_o in_o our_o ancestor_n so_o in_o my_o work_n also_o be_v many_o thing_n which_o may_v just_o and_o without_o all_o temeritie_n be_v reprove_v yea_o the_o same_o saint_n augustine_n oppose_v only_a saint_n paul_n testimony_n against_o all_o the_o writer_n saint_n hierome_n can_v 50._o allege_v about_o the_o great_a controversy_n where_o saint_n peter_n be_v reprove_v of_o saint_n paul_n by_o which_o testimony_n it_o be_v very_o plain_a that_o s._n augustine_n do_v reverence_v the_o old_a writer_n but_o yet_o do_v think_v they_o man_n and_o to_o have_v their_o error_n &_o therefore_o will_v be_v not_o admit_v for_o truth_n what_o soever_o they_o write_v but_o only_o that_o which_o he_o find_v to_o be_v consonant_n to_o the_o holy_a scripture_n and_o because_o my_o l._n of_o roch._n be_v so_o high_o renown_v in_o the_o church_n of_o rome_n he_o shall_v make_v a_o end_n of_o this_o conclusion_n where_o he_o write_v in_o this_o manner_n nec_fw-la augustini_fw-la nec_fw-la hieronimi_fw-la nec_fw-la alterius_fw-la cuinslibet_fw-la auctoris_fw-la doctrinae_fw-la sic_fw-la ecclesia_fw-la subscripsit_fw-la quin_fw-la ipsi_fw-la locis_fw-la aliquot_fw-la ab_fw-la ijs_fw-la lice_n at_o dissentire_fw-la nam_fw-la in_o nonnullis_fw-la ipsilocis_fw-la se_fw-la plane_n monstrarunt_fw-la homines_fw-la 420._o esse_fw-la atque_fw-la nonnunquam_fw-la aberrasse_n sequitur_fw-la quo_fw-la fit_a ut_fw-la tametsi_fw-la propter_fw-la aliquas_fw-la humanas_fw-la hallucinationes_fw-la de_fw-la multis_fw-la quae_fw-la dicti_fw-la patre_fw-la in_fw-la commentarijs_fw-la suis_fw-la reliquerunt_fw-la dubitare_fw-la liceat_fw-la sanctitatem_fw-la tamen_fw-la eorum_fw-la haud_fw-la licet_fw-la in_o dubium_fw-la revocare_fw-la the_o church_n of_o rome_n have_v not_o so_o subscribe_v to_o the_o doctrine_n either_o of_o augustine_n or_o of_o hierome_n or_o of_o any_o other_o writer_n but_o that_o we_o may_v dissent_v from_o their_o opinion_n in_o some_o place_n for_o themselves_o have_v in_o certain_a place_n show_v plain_o that_o they_o be_v man_n and_o want_v not_o their_o error_n wherefore_o albeit_o by_o reason_n of_o human_a frailty_n we_o may_v lawful_o doubt_v of_o many_o thing_n which_o the_o say_a father_n have_v leave_v behind_o they_o in_o their_o book_n yet_o may_v we_o not_o now_o call_v their_o holiness_n into_o question_n in_o which_o word_n our_o great_a popish_a bishop_n teach_v we_o three_o document_n 1_o first_o that_o their_o church_n give_v every_o one_o liberty_n to_o dissent_v from_o augustine_n hierome_n and_o other_o writer_n whosoever_o 2_o secondlie_o that_o the_o father_n have_v plain_o declare_v themselves_o to_o be_v man_n and_o to_o have_v have_v their_o imperfection_n accord_o 3_o thirdlie_o that_o many_o error_n be_v to_o be_v find_v in_o the_o commentary_n of_o the_o father_n so_o then_o our_o bishop_n be_v of_o my_o opinion_n and_o so_o also_o shall_v the_o rest_n be_v if_o they_o will_v be_v constant_a in_o their_o own_o doctrine_n which_o be_v publish_v to_o the_o view_n of_o the_o world_n the_o 3._o conclusion_n not_o that_o which_o the_o great_a part_n of_o the_o father_n or_o more_o voice_n agree_v unto_o be_v always_o the_o undoubted_a truth_n but_o often_o time_n that_o which_o the_o lesser_a part_n and_o few_o person_n do_v affirm_v for_o the_o proof_n hereof_o melchior_n canus_n write_v thus_o scimus_fw-la frequenter_a usu_fw-la venire_fw-la ut_fw-la maior_fw-la pars_fw-la uincat_fw-la meliorem_fw-la scimus_fw-la 164._o non_fw-la ea_fw-la semper_fw-la esse_fw-la optima_fw-la quae_fw-la placent_fw-la pluribus_fw-la scimus_fw-la in_o rebus_fw-la quae_fw-la ad_fw-la doctrinam_fw-la pertinent_a sapientum_fw-la sensum_fw-la esse_fw-la praeferendum_fw-la &_o sapientes_fw-la sunt_fw-la paucissimi_fw-la cum_fw-la stultorum_fw-la infinitus_fw-la sit_fw-la numerus_fw-la we_o know_v it_o often_o chance_v so_o that_o the_o great_a part_n prevail_v against_o the_o better_a we_o know_v that_o those_o thing_n be_v not_o ever_o the_o best_a which_o please_v the_o most_o we_o know_v that_o in_o matter_n of_o doctrine_n the_o judge_n mean_v of_o the_o wise_a aught_o to_o be_v follow_v for_o wise_a man_n be_v few_o and_o fool_n infinite_a josephus_n angle_n thomas_n aquinas_n and_o petrus_n lombardus_fw-la affirm_v it_o to_o be_v the_o opinion_n of_o the_o old_a father_n of_o basilius_n of_o 1._o ambrose_n of_o chrisostomus_n of_o hieronimus_fw-la of_o eusebius_n of_o damascenus_n of_o gregorius_n and_o of_o other_o that_o the_o world_n be_v create_v in_o 6._o natural_a day_n successivelie_o as_o moses_n record_v the_o same_o yet_o this_o notwithstanding_o saint_n augustine_n hold_v opinion_n against_o they_o all_o 12._o and_o say_v that_o the_o 6._o day_n mention_v by_o moses_n be_v metaphorical_a not_o natural_a moses_n divide_v those_o thing_n which_o be_v make_v by_o part_n for_o the_o better_a capacity_n of_o the_o rude_a and_o ignorant_a people_n to_o who_o he_o speak_v which_o opinion_n of_o one_o only_a augustine_n be_v ever_o prefer_v in_o the_o church_n as_o testify_v melchior_n canus_n in_o these_o word_n at_o communis_fw-la hic_fw-la sanctorum_fw-la consensus_fw-la nullum_fw-la argumentum_fw-la certum_fw-la 116._o theologis_fw-la subministrat_fw-la quin_fw-la unius_fw-la aug._n opinio_fw-la caeteris_fw-la omnibus_fw-la adversa_fw-la probabilis_fw-la semper_fw-la in_o ecclesia_fw-la est_fw-la habita_fw-la but_o this_o common_a consent_n of_o the_o holy_a father_n do_v not_o yield_v any_o find_a argument_n to_o divines_n for_o the_o opinion_n of_o one_o only_a augustine_n repugnant_a to_o the_o rest_n be_v ever_o think_v probable_a in_o the_o church_n all_o the_o old_a writer_n augustinus_n ambrose_n chrisostomus_n remigius_n 217._o eusebius_n maximus_n beda_n anselmus_n bernardus_n erhardus_fw-la bernardinus_fw-la bona_fw-la ventura_fw-la thomas_n hugo_n and_o all_o the_o rest_n without_o exception_n affirm_v uniformelie_o cite_v express_a text_n of_o scripture_n for_o their_o opinion_n that_o the_o bless_a virgin_n marie_n be_v conceive_v in_o original_a sin_n &_o yet_o do_v the_o late_a hatch_a nest_n of_o jesuit_n and_o sundry_a other_o papist_n avouche_v this_o day_n the_o contrary_a for_o the_o truth_n therefore_o say_v their_o own_o archbishop_n and_o great_a canonist_n panormitanus_fw-la that_o we_o ought_v at_o all_o time_n to_o give_v more_o credit_n to_o one_o only_a prelate_n whosoever_o allege_v the_o scripture_n then_o to_o the_o resolution_n of_o the_o 3_o pope_n himself_o or_o of_o his_o counceil_n not_o ground_v upon_o the_o say_a scripture_n the_o 4._o conclusion_n the_o papist_n themselves_o do_v often_o reject_v the_o general_a and_o common_a opinion_n and_o follow_v their_o own_o private_a judgement_n never_o remember_v or_o little_o regard_v that_o they_o condemn_v the_o like_a in_o other_o this_o write_v their_o own_o melchior_n canus_n vbi_fw-la ego_fw-la si_fw-la thomistae_fw-la omnes_fw-la cum_fw-la scotistis_fw-la existant_fw-la sicum_fw-la antiquis_fw-la iuniores_fw-la vellent_fw-la contra_fw-la i_o pugnare_fw-la tamen_fw-la superior_a sim_fw-la necesse_fw-la est_fw-la non_fw-la enim_fw-la 245._o ut_fw-la nonnulli_fw-la putant_fw-la omne_fw-la sunt_fw-la in_o theologorum_fw-la auctoritate_fw-la wherein_o though_o all_o the_o thomist_n stand_v with_o the_o scotiste_n though_o the_o old_a writer_n with_o the_o young_a fight_n against_o i_o yet_o shall_v i_o of_o necessity_n have_v the_o upper_a hand_n over_o they_o for_o all_o thing_n rest_v not_o as_o some_o do_v think_v in_o the_o authority_n of_o divine_n their_o own_o cardinal_n caietain_v notwithstanding_o his_o zealous_a affection_n towards_o popery_n &_o his_o own_o popish_a estate_n do_v for_o all_o that_o free_o acknowledge_v the_o truth_n in_o this_o point_n in_o so_o much_o that_o he_o prefer_v a_o sense_n new_o perceive_v but_o ground_v upon_o the_o scripture_n before_o the_o old_a receive_v opinion_n of_o how_o many_o father_n so_o ever_o who_o word_n because_o they_o be_v worthy_a the_o hear_n and_o read_v i_o will_v allege_v at_o large_a thus_o do_v he_o write_v super_fw-la quinque_fw-la libris_fw-la mosis_fw-la iuxta_fw-la sesum_fw-la literalem_fw-la novumque_fw-la scripturae_fw-la sensum_fw-la quandoque_fw-la illaturus_fw-la sub_fw-la s●matris_fw-la mosaicos_fw-la ecclesiae_fw-la aec_fw-la apostolicae_fw-la sedis_fw-la censura_fw-la rogo_fw-la lectores_fw-la omnes_fw-la ne_fw-la precipite_v detestentur_fw-la aliquid_fw-la sed_fw-la librent_fw-la omne_fw-la apud_fw-la sacram_fw-la scripturam_fw-la apudfidei_fw-la christianae_fw-la veritatem_fw-la apud_fw-la catholicae_fw-la ecclesiae_fw-la documenta_fw-la ac_fw-la mores_fw-la &_o siquando_fw-la occurrerit_fw-la novus_fw-la sensus_fw-la textui_fw-la consonus_fw-la nec_fw-la a_o sacra_fw-la scriptura_fw-la nec_fw-la ab_fw-la ecclesiae_fw-la doctrina_fw-la dissomus_fw-la quamvis_fw-la a_o torrente_n doctorum_fw-la sacrorum_fw-la alienus_fw-la aequos_fw-la se_fw-la prebeant_fw-la censores_fw-la meminerint_fw-la ius_fw-la suum_fw-la uni_fw-la cuique_fw-la tribuere_fw-la solis_fw-la scripturae_fw-la sacrae_fw-la authoribus_fw-la reservata_fw-la est_fw-la authoritas_fw-la haec_fw-la ut_fw-la ideo_fw-la credamus_fw-la sic_fw-la esse_fw-la quodipsiita_fw-la scripserunt_fw-la nullus_fw-la itaque_fw-la detestetur_fw-la novum_fw-la sacrae_fw-la scripturae_fw-la sensum_fw-la ex_fw-la hoc_fw-la quod_fw-la dissonat_fw-la a_o priscis_fw-la doctoribus_fw-la sed_fw-la scrutetur_fw-la per_fw-la spicacius_fw-la textum_fw-la ac_fw-la
the_o justify_n faith_n with_o the_o rest_n albeit_o it_o be_v most_o clear_a that_o he_o speak_v of_o the_o miraculous_a faith_n only_o which_o be_v often_o in_o the_o very_a wicked_a the_o same_o greek_a word_n in_o two_o several_a place_n of_o saint_n matthew_n be_v likewise_o take_v for_o the_o whole_a for_o in_o the_o second_o chapter_n it_o be_v thus_o write_v when_o king_n herod_n hear_v he_o be_v trouble_v and_o the_o whole_a city_n of_o jerusalem_n with_o he_o 4._o where_o if_o the_o greek_a word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v interpret_v every_o and_o not_o the_o whole_a the_o sense_n will_v be_v absurd_a to_o wit_n every_o city_n of_o jerusalem_n be_v yet_o but_o one_o only_o jerusalem_n in_o all_o but_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v take_v for_o the_o whole_a the_o sense_n be_v plain_a and_o easy_a to_o wit_n the_o whole_a city_n of_o jerusalem_n so_o in_o the_o sixth_o chapter_n it_o be_v thus_o write_v 29._o neither_o be_v solomon_n in_o all_o his_o glory_n array_v like_o one_o of_o these_o where_o if_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v take_v for_o every_o the_o sense_n be_v not_o currant_n because_o christ_n compare_v his_o bountiful_a providence_n over_o herb_n and_o flower_n not_o with_o a_o piece_n of_o salomon_n glory_n but_o with_o all_o and_o the_o whole_a for_o whosoever_o shall_v otherwise_o interpret_v the_o greek_a word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d shall_v not_o little_o derogate_v from_o the_o magnificence_n of_o christ_n his_o providence_n as_o also_o frustrate_v his_o comparison_n our_o holy_a father_n abraham_n in_o matter_n of_o salvation_n do_v not_o send_v we_o to_o tradition_n but_o to_o the_o scripture_n of_o moses_n and_o the_o prophet_n for_o thus_o it_o be_v write_v habent_fw-la mosen_n &_o prophetas_fw-la audiant_fw-la illos_fw-la they_o have_v moses_n and_o the_o prophet_n let_v they_o hear_v they_o 29._o as_o if_o he_o have_v say_v now_o the_o law_n be_v not_o study_v now_o the_o prophet_n be_v contemn_v now_o god_n be_v not_o hear_v speak_v in_o his_o word_n some_o will_v have_v angel_n come_v down_o from_o heaven_n some_o desire_v miracle_n other_o some_o the_o dead_a to_o rise_v again_o but_o to_o hear_v moses_n and_o the_o prophet_n that_o be_v to_o read_v the_o scripture_n be_v the_o true_a and_o only_a way_n to_o attain_v eternal_a life_n and_o doubtless_o if_o the_o scripture_n be_v mean_n to_o bring_v we_o to_o salvation_n which_o the_o papist_n dare_v not_o deny_v then_o must_v they_o be_v sufficient_a for_o that_o end_n or_o else_o christ_n work_n shall_v be_v unperfect_a for_o which_o cause_n saint_n john_n write_v thus_o haec_fw-la autem_fw-la scripta_fw-la sunt_fw-la ut_fw-la credatis_fw-la quod_fw-la jesus_n est_fw-la christus_fw-la filius_fw-la dei_fw-la 30._o &_o ut_fw-la eredentes_fw-la vitam_fw-la habeatis_fw-la in_o nomine_fw-la ipsius_fw-la but_o these_o thing_n be_v write_v that_o you_o may_v believe_v jesus_n to_o be_v christ_n the_o son_n of_o god_n and_o that_o by_o belief_n you_o may_v have_v life_n in_o his_o name_n loe_o saint_n john_n affirm_v so_o much_o to_o be_v write_v as_o be_v sufficient_a for_o our_o belief_n through_o which_o we_o must_v be_v save_v the_o popish_a gloss_n upon_o the_o same_o text_n have_v these_o word_n haec_fw-la quae_fw-la fecit_fw-la jesus_n &_o ante_fw-la resurrectionem_fw-la et_fw-la post_fw-la dicit_fw-la se_fw-la scripsisse_fw-la joannis_n ut_fw-la fidem_fw-la astruat_fw-la qua_fw-la vita_fw-la habeatur_fw-la the_o thing_n that_o jesus_n do_v before_o and_o after_o his_o resurrection_n he_o cause_v to_o be_v write_v for_o the_o establish_n of_o that_o faith_n which_o give_v life_n nicolaus_n lyranus_fw-la their_o own_a dear_a doctor_n confirm_v the_o same_o in_o these_o word_n in_o nomine_fw-la eius_fw-la i._o per_fw-la fidem_fw-la nominis_fw-la christi_fw-la quia_fw-la secundum_fw-la quod_fw-la dicitur_fw-la act._n 4._o neque_fw-la enim_fw-la aliud_fw-la nomen_fw-la est_fw-la sub_fw-la coelo_fw-la datum_fw-la hominibus_fw-la in_fw-la quo_fw-la nos_fw-la oporteat_fw-la salvos_fw-la fieri_fw-la joamnis_n in_o his_o name_n that_o be_v through_o faith_n of_o the_o name_n of_o christ_n because_o as_o be_v say_v in_o the_o act_n there_o be_v no_o other_o name_n under_o heaven_n give_v unto_o man_n in_o which_o we_o can_v be_v save_v s._n hierome_n though_o so_o much_o like_v of_o the_o papist_n be_v not_o for_o all_o that_o dissonant_n from_o the_o rest_n for_o thus_o do_v he_o write_v ergo_fw-la nec_fw-la parentum_fw-la nec_fw-la maiorum_fw-la error_n sequenáus_fw-la est_fw-la sed_fw-la auctoritas_fw-la scripturarum_fw-la &_o dei_fw-la docentis_fw-la imperium_fw-la 5._o therefore_o we_o must_v neither_o follow_v the_o error_n of_o our_o parent_n nor_o of_o our_o ancestor_n but_o the_o authority_n of_o the_o scripture_n and_o the_o commandment_n of_o god_n that_o teach_v us._n s._n august_n that_o grave_a father_n that_o glister_a beam_n that_o strong_a pillar_n of_o christ_n church_n do_v avouch_v the_o same_o truth_n in_o word_n yet_o more_o manifest_a write_v in_o this_o manner_n cummulta_fw-la fecisset_fw-la dom._n jesus_n non_fw-la omne_fw-la scripta_fw-la sunt_fw-la electa_fw-la sunt_fw-la autem_fw-la quae_fw-la scriberentur_fw-la quae_fw-la saluti_fw-la credentium_fw-la sufficere_fw-la videbantur_fw-la initio_fw-la where_o as_o our_o lord_n jesus_n do_v many_o thing_n all_o be_v not_o write_v but_o so_o much_o be_v appoint_v to_o be_v write_v as_o be_v think_v sufficient_a for_o the_o salvation_n of_o the_o faithful_a what_o more_o forceable_a word_n can_v be_v wish_v what_o more_o effectual_a narration_n can_v be_v expect_v what_o more_o sensible_a speech_n can_v be_v use_v yet_o if_o it_o be_v possible_a to_o say_v more_o herein_o the_o self_n same_o augustine_n will_v perform_v it_o in_o another_o place_n where_o he_o have_v these_o express_a word_n in_o his_o enim_fw-la quae_fw-la aperte_fw-la in_o scriptura_fw-la posita_fw-la sunt_fw-la inveniuntur_fw-la illa_fw-la omne_fw-la quae_fw-la continent_n fidem_fw-la more_fw-it sque_fw-la vivendi_fw-la spem_fw-la scilicet_fw-la atque_fw-la charitatem_fw-la 3._o for_o in_o those_o thing_n which_o be_v plain_o set_v down_o in_o the_o scripture_n be_v find_v all_o those_o thing_n which_o contain_v our_o faith_n and_o manner_n that_o be_v hope_v and_o charity_n loe_o all_o thing_n that_o concern_v faith_n hope_n and_o charity_n be_v plain_o find_v in_o holy_a scripture_n where_o it_o be_v diligent_o to_o be_v observe_v that_o saint_n augustine_n do_v not_o only_o say_v that_o all_o thing_n contain_v faith_n hope_n and_o charity_n be_v to_o be_v find_v in_o the_o scripture_n but_o he_o do_v further_o say_v that_o all_o such_o thing_n be_v plain_o set_v down_o in_o the_o scripture_n whereupon_o i_o infer_v this_o notable_a document_n against_o popish_a doctrine_n that_o albeit_o many_o thing_n in_o many_o place_n of_o the_o scripture_n be_v obscure_a and_o intricate_a which_o i_o willing_o grant_v unto_o the_o papist_n &_o consequent_o that_o the_o same_o surpass_v the_o capacity_n and_o judgement_n of_o the_o vulgar_a sort_n yet_o be_v all_o thing_n concern_v our_o belief_n concern_v our_o manner_n concern_v our_o hope_n concern_v our_o charity_n concern_v our_o salvation_n so_o plain_a and_o so_o manifest_a as_o every_o one_o even_o of_o the_o mean_a judgement_n may_v easy_o perceive_v and_o understande_v the_o same_o and_o this_o the_o papist_n must_v perforce_o grant_v unto_o i_o neither_o will_v i_o require_v more_o at_o their_o hand_n this_o be_v confirm_v by_o my_o lord_n of_o rochester_n their_o learned_a bishop_n and_o repute_a martyr_n for_o these_o be_v his_o word_n as_o he_o himself_o have_v utter_v they_o scriptura_fw-la sacra_fw-la conclave_n quoddam_fw-la est_fw-la omnium_fw-la veritatum_fw-la qua_fw-la 411._o christianis_fw-la scitu_fw-la necessariae_fw-la sunt_fw-la the_o holy_a scripture_n be_v a_o cellar_n parlour_n or_o storehouse_n of_o all_o truth_n which_o be_v needful_a to_o be_v know_v of_o christian_n now_o gentle_a reader_n by_o this_o bishop_n confession_n it_o be_v evideut_n that_o popish_a unwritten_a tradition_n be_v not_o needful_a or_o necessary_a for_o christian_n and_o so_o with_o no_o reason_n can_v they_o be_v thrust_v upon_o us._n dionysius_n areopagita_n who_o live_v in_o the_o apostle_n time_n be_v of_o the_o same_o mind_n these_o be_v his_o word_n omnino_fw-la igitur_fw-la non_fw-la audendum_fw-la est_fw-la quicquam_fw-la de_fw-la summa_fw-la abstrusaque_fw-la divinitate_fw-la aut_fw-la dicere_fw-la aut_fw-la cogitare_fw-la praeter_fw-la eaquae_fw-la nobis_fw-la divinitus_fw-la scriptae_fw-la initio_fw-la divinae_fw-la enuntiarunt_fw-la in_o no_o wise_a therefore_o may_v we_o make_v bold_a to_o speak_v or_o think_v any_o thing_n of_o the_o most_o high_a and_o ineffable_a divinity_n but_o that_o only_a which_o holy_a writ_n have_v reveal_v unto_o we_o from_o heaven_n melchior_n canus_n albeit_o he_o labour_v with_o tooth_n and_o nail_n to_o prove_v the_o consent_n of_o the_o father_n to_o yield_v we_o a_o undoubted_a argument_n of_o 228._o the_o truth_n yet_o can_v he_o not_o deny_v that_o