Selected quad for the lemma: truth_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
truth_n apostle_n call_v church_n 3,145 5 4.2520 3 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A07764 An homily upon these words of Saint Matthew, chap. 16.v.18 Tu es Petrus. Written first in French by that honorable and learned personage, Monsieur Du Plessis Mornay. And translated into English by I.V.; Homélie sur ces mots de sainct Matthieu. English. Mornay, Philippe de, seigneur du Plessis-Marly, 1549-1623.; Verneuil, John, 1582 or 3-1647. 1615 (1615) STC 18143; ESTC S100069 12,997 36

There is 1 snippet containing the selected quad. | View original text

stone_n which_o hereafter_o may_v have_v a_o place_n and_o that_o a_o notable_a one_o in_o the_o build_n but_o see_v likewise_o a_o other_o matter_n it_o be_v upon_o thy_o confession_n that_o christ_n be_v the_o son_n of_o god_n which_o thou_o have_v confess_v upon_o that_o stone_n which_o thou_o see_v upon_o that_o which_o i_o show_v thou_o will_v i_o build_v my_o church_n in_o the_o same_o sense_n that_o he_o say_v destroy_v this_o temple_n 2.19_o joh._n 2.19_o speak_v of_o his_o body_n and_o show_v it_o unto_o the_o jew_n he_o say_v likewise_o upon_o this_o rock_n upon_o i_o the_o eternal_a rock_n will_v i_o build_v my_o church_n and_o show_v himself_o both_o to_o peter_n and_o his_o other_o disciple_n 3_o but_o against_o so_o many_o preiudicate_v contrariety_n thou_o will_v not_o have_v i_o for_o a_o interpreter_n who_o then_o will_v thou_o willing_o accept_v our_o lord_n christ_n shall_v he_o be_v authentic_a with_o thou_o which_o here_o speak_v or_o else_o peter_n to_o who_o he_o speak_v hear_v therefore_o christ_n speak_v to_o the_o principal_a sacrificer_n and_o ancient_n of_o the_o temple_n do_v you_o never_o read_v in_o the_o scripture_n 21.42_o mat._n 21.42_o that_o stone_n which_o the_o builder_n refuse_v the_o same_o be_v become_v the_o head_n of_o the_o corner_n in_o conscience_n speak_v he_o this_o of_o peter_n or_o of_o himself_o have_v he_o not_o a_o reference_n unto_o that_o place_n of_o the_o prophet_n esay_n thus_o say_v the_o lord_n god_n 28.16_o esay_n 28.16_o behold_v i_o lie_v in_o zion_n for_o a_o foundation_n a_o stone_n a_o try_a stone_n a_o precious_a corner_n stone_n a_o sare_z foundation_n he_o that_o believe_v shall_v not_o make_v haste_n that_o be_v he_o shall_v not_o stumble_v like_o those_o that_o fall_n 17._o verse_n 17._o judgement_n also_o will_v i_o lay_v to_o the_o line_n and_o righteousness_n to_o the_o p●unmet_a etc._n etc._n be_v there_o ever_o any_o ancient_a or_o modern_a greek_a or_o latin_a which_o understand_v it_o otherwise_o then_o of_o god_n anoint_v his_o messiah_n harken_v moreover_o unto_o peter_n himself_o because_o some_o will_v interest_n peter_n against_o we_o in_o this_o passage_n 2.4_o 1._o pet._n 2.4_o approach_v you_o near_o unto_o christ_n say_v he_o which_o be_v a_o luung_a stone_n disallow_v indeed_o of_o man_n but_o choose_v of_o god_n and_o precious_a this_o be_v that_o stone_n which_o we_o seek_v but_o will_v you_o see_v what_o rank_n peter_n hold_v you_o as_o lively_a stone_n 5._o verse_n 5._o lively_o indeed_o through_o that_o quicken_a stone_n that_o stone_n lift_v up_o on_o high_a be_v build_v up_o a_o spiritual_a house_n a_o holy_a preiesthood_n to_o offer_v up_o spiritual_a sacrifice_n acceptable_a to_o god_n by_o jesus_n christ_n in_o conscience_n again_o in_o the_o language_n of_o this_o holy_a apostle_n think_v thou_o that_o he_o presume_v to_o be_v the_o foundation_n of_o this_o spiritual_a edifice_n esteem_v he_o not_o himself_o to_o be_v honour_v and_o grace_v sufficient_o in_o that_o he_o be_v set_v upon_o that_o stone_n nay_o will_v he_o not_o have_v take_v it_o as_o a_o contumely_n offer_v he_o if_o any_o shall_v have_v allege_v unto_o he_o in_o prejudice_n of_o that_o which_o be_v speak_v of_o christ_n alone_o these_o word_n tu_fw-la es_fw-la petrus_n thou_o be_v peter_n and_o indeed_o saint_n paul_n in_o one_o word_n tell_v we_o this_o that_o other_o foundation_n can_v no_o man_n lay_v 3.11_o 1._o cor._n 3.11_o then_o that_o be_v lay_v which_o be_v jesus_n christ_n christ_n then_o be_v the_o foundation_n the_o live_a rock_n which_o we_o seek_v and_o not_o peter_n but_o upon_o this_o foundation_n the_o master_n builder_n do_v lay_v there_o fundamental_a stone_n whereof_o s._n paul_n which_o be_v one_o of_o they_o in_o the_o same_o place_n speak_v in_o these_o word_n 10._o verse_n 10._o according_a to_o the_o grace_n of_o god_n which_o be_v give_v unto_o i_o as_o a_o w●se_a master_n builder_n i_o have_v lay_v the_o foundation_n and_o another_o build_v thereon_o a_o foundation_n than_o be_v lay_v and_o a_o foundation_n upon_o which_o other_o lay_v on_o the_o one_o be_v christ_n the_o live_a and_o quicken_a stone_n the_o other_o all_o faithful_a christian_n live_v stone_n by_o he_o quicken_v among_o which_o both_o peter_n and_o paul_n may_v by_o good_a right_n hold_v place_n both_o of_o live_a stone_n as_o be_v faithful_a and_o as_o be_v minister_n of_o the_o holy_a gospel_n and_o of_o shilfull_a builder_n according_a to_o that_o which_o he_o say_v in_o another_o place_n that_o the_o faithful_a we_o build_v upon_o the_o foundation_n of_o the_o apostle_n and_o prophet_n 2.20.21_o ephes_n 2.20.21_o jesus_n christ_n himself_o be_v the_o chief_a corner_n stone_n in_o who_o say_v he_o all_o the_o build_n fit_o frame_v together_o grow_v unto_o 〈◊〉_d holy_a temple_n in_o the_o lord_n if_o upon_o christ_n the_o chief_a corner_n stone_n than_o not_o upon_o peter_n if_o upon_o the_o foundation_n of_o the_o apostle_n and_o prophet_n yet_o again_o upon_o christ_n if_o you_o understand_v it_o of_o that_o stone_n upon_o which_o they_o do_v lie_v and_o if_o of_o those_o stone_n which_o in_o the_o nature_n of_o master_n builder_n be_v lay_v thereupon_o yet_o true_o no_o more_o upon_o peter_n then_o upon_o any_o other_o of_o the_o apostle_n and_o to_o say_v the_o truth_n all_o the_o father_n both_o greek_a and_o latin_a have_v find_v no_o other_o sense_n who_o very_o often_o do_v tell_v we_o upon_o this_o rock_n that_o be_v to_o say_v upon_o the_o confession_n of_o peter_n upon_o christ_n confess_v by_o peter_n peter_n himself_o be_v found_v upon_o christ_n peter_n say_v they_o be_v no_o more_o authorize_v in_o this_o passage_n than_o the_o other_o apostle_n for_o who_o he_o speak_v and_o who_o have_v the_o same_o belief_n and_o if_o any_o of_o they_o in_o any_o place_n chance_v to_o say_v upon_o peter_n he_o interpret_v and_o temper_v himself_o elsewhere_o even_o saint_n augustine_n retract_v and_o correct_v himself_o for_o have_v understand_v petras_n for_o petra_fw-la peter_n for_o the_o stone_n 4._o the_o nature_n of_o this_o building_n which_o be_v now_o in_o controversy_n will_v clear_v the_o truth_n of_o this_o interpretation_n for_o this_o church_n the_o church_n so_o proper_o call_v the_o mystical_a body_n of_o christ_n compose_v of_o all_o the_o elect_a which_o shall_v be_v unto_o the_o end_n of_o the_o world_n for_o of_o that_o only_a it_o may_v be_v say_v that_o the_o gate_n of_o hell_n that_o all_o the_o assault_n and_o stratagem_n of_o satan_n can_v prevail_v against_o it_o upon_o what_o how_o and_o by_o who_o be_v it_o builtisure_o upon_o the_o confession_n of_o peter_n upon_o christ_n confess_v to_o be_v the_o son_n of_o god_n by_o peter_n by_o the_o apostle_n and_o by_o all_o the_o faithful_a for_o without_o christ_n the_o eternal_a son_n of_o god_n there_o be_v no_o church_n there_o be_v no_o place_n where_o to_o fix_v the_o corner_n stone_n of_o the_o church_n according_a to_o that_o boast_n of_o saint_n paul_n god_n forbid_v that_o i_o shall_v glory_n save_v in_o the_o cross_n of_o our_o lord_n jesus_n christ_n 6.14_o gal._n 6.14_o by_o who_o the_o world_n be_v crucify_v unto_o i_o &_o i_o unto_o the_o world_n for_o in_o the_o death_n and_o suffering_n of_o christ_n consist_v the_o be_v and_o the_o well_o be_v the_o life_n and_o the_o safeguard_n of_o the_o church_n and_o how_o be_v it_o build_v certain_o this_o manner_n of_o speech_n like_v as_o be_v many_o other_o in_o the_o new_a testament_n be_v take_v out_o of_o the_o old_a under_o the_o law_n be_v mention_v the_o build_n of_o the_o temple_n &_o under_o the_o gospel_n this_o term_n yet_o do_v continue_v to_o build_v the_o church_n and_o as_o that_o be_v build_v of_o dead_a stone_n so_o this_o of_o live_a stone_n live_a cepha_n which_o be_v gather_v together_o join_v &_o insert_v into_o the_o work_n outward_o by_o the_o preach_n of_o the_o apostle_n &_o other_o servant_n of_o god_n every_o one_o of_o they_o in_o their_o time_n inward_o by_o the_o efficacy_n which_o the_o holy_a ghost_n give_v to_o that_o word_n and_o through_o the_o blessing_n which_o god_n display_v by_o his_o grace_n upon_o they_o which_o he_o employ_v in_o his_o work_n open_v both_o the_o ear_n and_o the_o heart_n of_o those_o to_o who_o it_o be_v preach_v that_o they_o may_v hear_v it_o with_o reverence_n and_o receive_v it_o with_o obedience_n and_o therefore_o it_o be_v say_v in_o the_o act_n 9.31_o act._n 9.31_o that_o the_o church_n throughout_o judea_n galilee_n and_o samaria_n be_v edify_v to_o wit_n by_o the_o preach_n of_o the_o word_n that_o be_v the_o outward_a mean_n and_o in_o the_o comfort_n of_o the_o holy_a ghost_n be_v multiply_v there_o be_v the_o inward_a now_o as_o for_o