Selected quad for the lemma: truth_n
Text snippets containing the quad
ID |
Title |
Author |
Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) |
STC |
Words |
Pages |
A00457
|
The castle of Christianitie detecting the long erring estate, asvvell of the Romaine Church, as of the Byshop of Rome: together with the defence of the catholique faith: set forth, by Lewys Euans.
|
Evans, Lewis, fl. 1574.
|
1568
(1568)
|
STC 10590; ESTC S101769
|
66,662
|
177
|
authority_n and_o scripture_n you_o have_v be_v tie_v farewell_n and_o judge_v of_o i_o as_o these_o my_o writing_n deserve_v examini_fw-la &_o iudicio_fw-la verae_fw-la ecclesiae_fw-la quae_fw-la fidelium_fw-la sanctorum_fw-la &_o electorum_fw-la societas_fw-la est_fw-la &_o communio_fw-la constans_fw-la fide_fw-la spe_fw-la dilectione_n ac_fw-la spiritu_fw-la christi_fw-la hoc_fw-la ego_fw-la opusculum_fw-la humiliter_fw-la ac_fw-la demissè_fw-la subijcio_fw-la i_o do_v with_o humility_n and_o lowliness_n submit_v this_o small_a work_n to_o the_o judgement_n and_o examination_n of_o the_o true_a church_n which_o be_v the_o society_n and_o communion_n of_o the_o faithful_a holy_a and_o elect_v the_o same_o be_v know_v and_o agree_v in_o faith_n hope_n charity_n and_o the_o spirit_n of_o christ_n appollodorus_n good_a man_n use_v few_o word_n neither_o 34._o need_v the_o truth_n much_o babble_n ¶_o a_o copy_n of_o a_o letter_n send_v by_o the_o emperor_n unto_o the_o pope_n ¶_o frederick_n by_o the_o grace_n of_o god_n the_o nauclerus_fw-la roman_a emperor_n always_o imperial_a unto_o adrian_n bishop_n of_o the_o catholic_a church_n send_v greeting_n will_v he_o to_o stand_v unto_o all_o those_o thing_n which_o christ_n begin_v to_o do_v and_o to_o teach_v the_o law_n of_o justice_n do_v restore_v unto_o every_o man_n that_o which_o be_v his_o own_o neither_o do_v we_o any_o injury_n unto_o our_o parent_n unto_o who_o within_o this_o our_o realm_n we_o do_v exhibit_v due_a honour_n and_o from_o whon_n as_o our_o progenitor_n we_o have_v receive_v the_o dignity_n of_o our_o realm_n and_o crown_n be_v it_o find_v that_o silvester_n bishop_n of_o rome_n in_o the_o time_n of_o constantine_n the_o emperor_n have_v any_o kingly_a possession_n or_o authority_n for_o through_o the_o permission_n of_o the_o emperor_n godly_a affection_n the_o liberty_n of_o the_o church_n be_v grant_v peace_n be_v restore_v &_o what_o princely_a thing_n soever_o your_o popedom_n be_v know_v to_o have_v the_o same_o you_o do_v hold_v through_o the_o liberality_n of_o prince_n therefore_o when_o we_o write_v unto_o the_o bishop_n of_o rome_n by_o good_a right_n and_o of_o old_a we_o do_v write_v first_o our_o own_o name_n and_o that_o he_o so_o do_v as_o the_o rule_n of_o justice_n be_v writing_n unto_o we_o we_o grant_v peruse_v the_o chronicle_n and_o if_o you_o have_v neglect_v the_o thing_n you_o read_v that_o which_o we_o allege_v you_o shall_v find_v it_o there_o but_o of_o those_o which_o belong_v unto_o god_n by_o adoption_n and_o do_v hold_v any_o kingly_a thing_n of_o we_o why_o may_v not_o we_o demand_v homage_n and_o oath_n due_a unto_o a_o prince_n see_v the_o appointer_n of_o we_o and_o of_o you_o receyve_v nothing_o of_o a_o man_n that_o be_v a_o king_n but_o yield_v every_o good_a thing_n unto_o all_o pay_v for_o himself_o and_o for_o peter_n the_o tribute_n due_a unto_o caesar_n give_v thereby_o unto_o you_o example_n to_o do_v the_o like_a and_o so_o he_o teach_v you_o say_v learn_v of_o i_o for_o i_o be_o meek_a and_o humble_a in_o heart_n wherefore_o let_v such_o either_o restore_fw-mi unto_o we_o our_o princely_a possession_n or_o if_o they_o adjudge_v these_o thing_n profitable_a let_v they_o pay_v unto_o god_n that_o which_o be_v god_n and_o unto_o caesar_n that_o which_o be_v he_o also_o unto_o your_o cardinal_n the_o church_n be_v shut_v the_o city_n be_v not_o open_a and_o that_o because_o we_o see_v they_o not_o to_o be_v preacher_n but_o spoiler_n not_o peacemaker_n but_o money_n catcher_n not_o the_o redresser_n of_o the_o world_n but_o the_o unsatiable_a scraper_n of_o gold_n yet_o when_o we_o shall_v perceyve_v they_o to_o be_v such_o as_o the_o church_n require_v when_o they_o prove_v to_o be_v peacemaker_n when_o they_o will_v give_v light_n unto_o their_o country_n and_o when_o they_o will_v assist_v the_o cause_n of_o the_o humble_a in_o equity_n then_o lo_o shall_v we_o aid_v they_o with_o necessary_a stypende_v and_o safeconduct_n but_o you_o have_v not_o a_o little_a offend_v against_o humility_n which_o ought_v to_o be_v the_o keeper_n of_o your_o virtue_n &_o meekness_n when_o you_o set_v forth_o unto_o secular_a person_n such_o question_n as_o be_v very_o small_a furtherance_n unto_o religion_n wherefore_o let_v your_o fatherhood_n foresee_v while_o you_o move_v thing_n which_o we_o adjudge_v unworthy_a lest_o you_o be_v a_o offence_n unto_o those_o who_o as_o unto_o a_o lateward_n shower_n be_v desirous_a to_o yield_v their_o ear_n unto_o your_o mouth_n for_o we_o can_v not_o but_o answer_v the_o thing_n we_o hear_v when_o we_o see_v the_o detestable_a beast_n of_o pride_n to_o have_v creep_v even_o unto_o the_o seat_n of_o peter_n and_o in_o thus_o do_v we_o do_v always_o well_o provide_v for_o the_o peace_n of_o the_o church_n fare_v you_o alway_v well_o finis_fw-la see_v and_o allow_v according_a to_o the_o order_n appoint_v anno._n 1568._o aeneas_n sylae_n lib._n 3._o etc._n etc._n note_n a_o objection_n the_o answer_n aug._n lib._n 20._o de_fw-la civitate_fw-la dei_fw-la 1._o john_n 1._o ecclesi_n 4._o aug._n ecclesi_n 4._o philip._n 12._o cicero_n jeremie_n 3._o marc._n 10._o eth._n lib._n 7._o lib._n de_fw-fr patientia_fw-la augustin_n ezechiel_n 18_o hieronym_n math._n 6._o cyprian_a 1._o tim._n 1._o aug._n lib._n retract_v âª_o ibidem_fw-la a_o objection_n âª_o a_o answer_n act._n 9_o c._n li._n confess_v 6._o eccl._n hiss_v âª_o lib._n 3._o fortun._n ep._n aug._n exhort_v lib._n 2._o de_fw-la unico_fw-la baptism_n psal_n 77._o osee_n abac._n 2._o const_n prou_z oxon._n statut._n henrici_fw-la 4._o cyprian_a etc._n etc._n io._n peckham_n cant._n archiep._n greg._n maur_n aug._n ibidem_fw-la gregory_n be_v choose_v anno_fw-la domini_fw-la âª_o 591._o gregor_n archiep._n cant._n io._n peckham_n gregor_n venantio_n etc._n etc._n de_fw-fr consid_fw-la ad_fw-la eug._n supremacy_n solomon_n 1._o pet._n 4._o luc._n 1._o luc._n 14._o marc._n 10._o ambrose_n âª_o apoc._n 13._o ecclesi_n 13._o mantuan_n ibidem_fw-la prou._n 20._o 1._o pet_n âª_o 2._o 1._o tim._n 2._o 1._o reg._n 12._o 24._o q._n 1._o haec_fw-la est_fw-la fides_fw-la &c_n &c_n &_o 35._o q._n 9_o veniam_fw-la exit_fw-la dictis_fw-la bonifaciâ_n ibidem_fw-la exit_fw-la decret_a ibidem_fw-la ibidem_fw-la ibidem_fw-la ibidem_fw-la ibidem_fw-la ibidem_fw-la ibidem_fw-la ibidem_fw-la barthol_n brixiensis_n clomens_n imperator_fw-la petro_n glorios_fw-la prep_n justin._n joanni_n viro_fw-la etc._n etc._n justin_n anâ_n thenio_fw-la sanctiss_fw-la etc._n etc._n gregorius_n eulogio_fw-la episcopo_fw-la alexandrino_n idem_fw-la mauritio_n augusto_fw-la nauclerus_fw-la anno_fw-la domini_fw-la 604._o greg._n eulogio_fw-la &_o anastasio_n greg._n joanni_n episcopo_fw-la constanti_fw-la esay_n 14._o luc._n 2d_o marc._n 10._o math._n 20._o esay_n 14._o math._n 16._o behold_v how_o this_o place_n be_v abuse_v ambrose_n esay_n 6._o marc._n 1._o joan._n 21._o note_v how_o this_o place_n be_v pervert_v math._n 10._o math._n 17._o wey_n how_o this_o place_n be_v wrest_v dem._n ex_fw-la orat_fw-la de_fw-fr fall_n legate_n cicer_n pro_fw-la m._n caelio_n luc._n 22._o see_v how_o this_o place_n be_v misuse_v marc._n 14._o ibidem_fw-la luc._n 22._o ibidem_fw-la joan._n esay_n 14._o a_o objection_n joan._n 7._o a_o answer_n act_n 7._o joan._n 7._o jeremi_n 5._o dist._n 38._o &c_n &c_n x._o q._n 1._o placuit_fw-la jerem._n 8._o a_o objection_n the_o answer_n isidor_n chrysost_n herodian_a anno_fw-la domini_fw-la 194._o a_o objection_n the_o answer_n philip._n 2._o symmachus_n papa_n gregory_n council_n to_o letan_n purgatory_n arist._n allen_n in_o the_o defence_n of_o purgatory_n malach._n 3_o titus_n 2._o 1._o cor._n 3._o ibidem_fw-la ibidem_fw-la allen._n etc._n etc._n lib._n the_o civet_n dei_fw-la 13._o cap._n 8._o the_o supper_n of_o our_o lord_n cyprian_a august_n i._o cer._n ii_o joan._n 6._o aug._n in_o exposition_n psalm_n 8._o the_o body_n of_o christ_n be_v not_o consecrate_v nor_o yet_o the_o bread_n ask_v they_o then_o what_o be_v consecrate_v sand_n august_n in_o epist._n ad_fw-la ephesios_n augustin_n of_o the_o translation_n of_o holy_a scripture_n into_o the_o vulgar_a tongue_n hieron_n hieron_n in_o praefat_fw-la in_o lib._n judith_n joan._n 6._o hieron_n hieron_n in_o pentateuchun_n moysi_n ibidem_fw-la ibidem_fw-la ibidem_fw-la rom._n 10._o esay_n 55._o act._n 8._o psal_n 18._o valla._n 1._o corin._n 14._o judg._n 5._o 1._o corin._n 14._o ephes_n 5._o coloss_n 3._o psalm_n 9_o ad_fw-la parentiam_fw-la commit_v arrian_n council_n toletan_n a_o objection_n the_o answer_n john_n 6._o ephes_n 4._o aug._n lib._n the_o baptism_n pervul_a act._n 15._o ibidem_fw-la a_o objection_n the_o answer_n sand._n ibidem_fw-la exit_fw-la decret_a exit_fw-la decret_a etc._n etc._n hard._n ibidem_fw-la in_o eunuch_n aldiberto_n regi_fw-la anglorum_fw-la aug._n interrog_n ad_fw-la gregor_n 1._o cor._n 7._o a_o objection_n the_o answer_n in_o sallust_n laert._n li._n 6._o fast_v esay_n 58._o ibidem_fw-la daniel_n â_o math._n 6._o ibidem_fw-la exit_fw-la ââ¦ecret_a hieron_n prayer_n 1._o cor._n 14._o augustin_n exit_fw-la constitut_o math._n 6._o ibidem_fw-la penance_n leo._n ambros_n in_o serm_n quaedrage_n ibidem_fw-la aug._n ad_fw-la felicianus_fw-la psalm_n 32._o psalm_n 34._o math._n 3._o 4._o daniel_n 9_o 1_o âª_o tim._n 2._o hieron_n alm_n gregor_n antiochen_n episcopo_fw-it idem_fw-la syagrio_n epis_fw-la ibidem_fw-la augustin_n gen._n 4._o eccle_n 34._o proverb_n 15._o luc._n 12._o adgal_n 6._o a_o objection_n the_o answer_n peckham_n cantuar._n lindewode_n a_o objection_n the_o answer_n heb._n 11._o ibidem_fw-la justification_n rom._n 3._o rom._n 4._o augustin_n ad_fw-la iren._n jam._n 2_o act._n 15._o de_fw-fr spirit_n âª_o &_o litera_fw-la gala._n 2._o alfon_n virue_v hispanus_n marriage_n de_fw-fr bono_fw-mi vid._n idem_fw-la contra_fw-la advers_a legum_fw-la &_o prophet_n 1._o tim._n 4._o gen._n 2._o deut._n 52._o malach._n 6._o tob._n 6._o ibidem_fw-la hebr._n 13._o ibidem_fw-la isidor_n the_o do_v now_o &_o vet_z testamen_fw-la 1._o cor._n 7._o hieron_n tripart_n hist._n council_n gangrene_n anno_fw-la domini_fw-la 1073._o damas_n hieron_n math._n 8._o leo._n 9_o contra_fw-la epistolam_fw-la nicet_fw-la abbatis_n de_fw-fr bono_fw-mi coniug_n ad_fw-la jul._n nauclerus_fw-la canon_n apostolorum_fw-la syn._n 6._o theotist_n patrit_a hieron_n in_o levit._n math._n 16._o 1_o nauclerus_fw-la joan._n 10._o stobaeus_n serm_n 34._o nauclerus_fw-la
of_o christian_n acknowledge_v y_z e_o truth_n that_o you_o see_v embrace_v true_a and_o plain_a doctrine_n detest_v falsehood_n abhor_v foolish_a wrangle_n and_o wicked_a wrest_n of_o scripture_n hither_o unto_o have_v we_o speak_v of_o the_o abuse_n of_o the_o church_n of_o rome_n of_o the_o usurp_a supremacy_n of_o their_o paint_a vain_a purgatory_n and_o of_o their_o carnal_a understanding_n of_o christ_n his_o word_n speak_v at_o his_o last_o supper_n but_o now_o we_o will_v brieflye_v treat_v of_o the_o translation_n of_o holy_a scripture_n into_o the_o vulgar_a tongue_n of_o sing_v of_o psalm_n and_o of_o such_o like_a thing_n as_o they_o shall_v occur_v which_o now_o be_v by_o satan_n reproove_v by_o his_o minister_n repugn_v and_o by_o his_o chief_a defender_n resist_v and_o herein_o that_o i_o may_v be_v indifferent_a i_o will_v use_v such_o authority_n as_o let_v satan_n do_v his_o worst_a must_v needs_o be_v allow_v much_o a_o do_v many_o now_o make_v because_o they_o tongue_n see_v the_o holy_a scripture_n to_o be_v in_o the_o english_a tongue_n and_o that_o to_o the_o comfort_n and_o salvation_n of_o many_o a_o thousand_o but_o what_o trow_v you_o be_v the_o cause_n that_o they_o find_v themselves_o therein_o so_o much_o grieve_v oh_o therein_o lie_v the_o very_a whole_a matter_n therein_o hang_v all_o the_o mar_n and_o make_v of_o their_o market_n for_o if_o the_o people_n once_o perceive_v what_o superstition_n be_v will_v they_o think_v you_o be_v superstitious_a if_o they_o perceyve_v what_o hypocrisy_n be_v will_v they_o be_v hypocrite_n if_o they_o see_v how_o heinous_a idolatry_n be_v will_v they_o then_o succour_v idolator_n if_o they_o behold_v what_o blindness_n be_v will_v they_o delight_v in_o darkness_n if_o they_o do_v understand_v the_o ignorant_a abuse_n of_o time_n past_a will_v they_o persevere_v still_o in_o ignorancie_n if_o they_o be_v deceyve_v blind_v and_o most_o shameful_o abuse_v will_v they_o then_o any_o long_o follow_v dream_n or_o delight_n in_o the_o covetous_a devise_n of_o man_n when_o holy_a scripture_n be_v hear_v read_v &_o understand_v then_o be_v error_n afraid_a lewd_a man_n amaze_v &_o the_o devil_n himself_o astonish_v this_o move_v our_o forefather_n to_o take_v great_a pain_n that_o y_o e_o scripture_n may_v be_v translate_v out_o of_o one_o tongue_n into_o another_o that_o so_o the_o more_o may_v understand_v they_o that_o so_o the_o more_o may_v have_v &_o read_v they_o and_o touch_v any_o fault_n in_o our_o english_a translation_n if_o in_o some_o some_o thing_n be_v amiss_o who_o will_v marvel_v be_v not_o the_o true_a &_o ancient_a translation_n in_o the_o latin_a corrupt_v and_o violate_v do_v not_o s._n hierome_n himself_o so_o say_v but_o i_o hieron_n will_v answer_v such_o as_o pretend_v fault_n in_o our_o translation_n read_v in_o the_o church_n and_o except_o he_o defend_v himself_o well_o he_o be_v like_a to_o feel_v and_o yet_o i_o shall_v deal_v with_o he_o friendly_a of_o his_o own_o blow_n and_o first_o i_o demand_v of_o he_o whether_o in_o a_o translation_n he_o will_v observe_v the_o true_a sense_n or_o else_o seek_v for_o y_fw-fr e_o noun_n substantive_a for_o gender_n and_o case_n as_o he_o have_v do_v in_o the_o judgement_n of_o all_o learned_a judith_n and_o good_a man_n the_o meaning_n of_o the_o author_n be_v to_o be_v follow_v &_o the_o hunt_n after_o word_n be_v not_o to_o be_v like_v but_o what_o blame_v he_o in_o our_o translation_n forsooth_o we_o have_v not_o right_o translate_v say_v he_o this_o verb_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d it_o shall_v say_v he_o be_v english_v in_o the_o sixth_o of_o john_n to_o work_v as_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d 6._o work_v the_o meat_n oh_o sir_n and_o why_o not_o labour_n for_o the_o meat_n what_o i_o pray_v you_o be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d be_v it_o not_o victum_fw-la quaerere_fw-la to_o labour_v for_o one_o living_n you_o see_v herein_o your_o ignorance_n your_o wylfulnes_n the_o one_o or_o both_o you_o see_v our_o true_a deal_n understand_v &_o plainness_n to_o the_o rest_n qui_fw-la manducat_fw-la i_o &_o ipse_fw-la vivet_fw-la propter_fw-la i_o how_o english_v he_o this_o marry_o he_o that_o eat_v i_o he_o also_o shall_v live_v for_o i_o and_o what_o english_a give_v we_o unto_o it_o he_o that_o eat_v i_o shall_v live_v by_o the_o mean_n of_o i_o i_o pray_v thou_o christen_v reader_n consider_v this_o and_o see_v who_o go_v near_a unto_o the_o text_n yea_o who_o have_v the_o right_a meaning_n he_o or_o we_o do_v not_o we_o live_v by_o the_o mean_n of_o christ_n what_o live_v we_o for_o he_o and_o be_v not_o he_o live_n fie_o why_o err_v you_o so_o much_o by_o the_o mean_n of_o the_o preposition_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d why_o speak_v you_o here_o so_o much_o of_o the_o accusative_a case_n have_v it_o not_o the_o self_n same_o signification_n sometime_o in_o the_o genitive_a again_o qui_fw-la manducat_fw-la hunc_fw-la panem_fw-la he_o that_o eat_v say_v we_o of_o this_o bread_n he_o that_o eat_v say_v he_o this_o bread_n what_o difference_n i_o pray_v you_o be_v here_o what_o fault_n be_v in_o our_o translation_n yea_o it_o be_v true_a say_v he_o himself_o to_o say_v he_o that_o eat_v of_o this_o bread_n be_v it_o true_a why_o jar_v you_o then_o why_o seek_v you_o a_o fault_n where_o none_o be_v also_o cum_fw-la accepisset_fw-la jesus_n panem_fw-la &_o gratias_fw-la egisset_fw-la fregit_fw-la &_o dedit_fw-la discipulis_fw-la &_o ait_fw-la jesus_n say_v he_o have_v take_v bread_n &_o give_v thanks_n or_o bless_v break_v and_o give_v to_o the_o disciple_n &_o say_v see_v so_o to_o speak_v it_o how_o unsavery_a how_o without_o sense_n he_o translate_v jesus_n say_v we_o take_v bread_n and_o when_o he_o have_v give_v thanks_n he_o break_v it_o and_o give_v it_o to_o the_o disciple_n and_o say_v how_o say_v thou_o indifferent_a reader_n who_o have_v here_o the_o plain_a sense_n of_o christ_n his_o word_n plain_o utter_v he_o or_o we_o but_o he_o find_v fault_n with_o this_o word_n it_o and_o why_o because_o it_o be_v christ_n his_o meaning_n and_o so_o it_o overthrow_v all_o his_o writing_n let_v he_o for_o he_o have_v have_v to_o do_v with_o his_o pronoun_n and_o rule_n as_o late_o as_o i_o though_o yet_o i_o teach_v let_v he_o i_o say_v ask_v this_o question_n who_o or_o what_o and_o he_o shall_v find_v that_o it_o answer_v unto_o this_o question_n but_o he_o be_v accurse_v which_o move_v such_o childish_a jangle_a special_o treat_v of_o the_o mystery_n of_o god_n further._n hoc_fw-la facite_fw-la make_v say_v he_o this_o thing_n this_o say_v we_o do_v you_o do_v thou_o gentle_a reader_n understande_v the_o latin_a if_o thou_o do_v without_o any_o doubt_n thou_o must_v needs_o detest_v his_o quarrel_a but_o will_v he_o compel_v i_o to_o do_v as_o he_o do_v to_o fall_v a_o construe_v facite_fw-la do_v you_o hoc_fw-la this_o what_o blame_v find_v you_o in_o this_o what_o shall_v no_o shame_n move_v you_o shall_v reason_n condemn_v you_o shall_v no_o honesty_n work_v in_o you_o well_o what_o follow_v in_o meam_fw-la commemorationem_fw-la for_o say_v he_o the_o remembrance_n of_o i_o in_o say_v we_o the_o remembrance_n of_o i_o o_o lord_n how_o plain_a this_o be_v be_v not_o these_o the_o english_a phrase_n for_o a_o man_n sake_n in_o a_o man_n remembrance_n and_o not_o in_o a_o man_n sake_n for_o a_o man_n remembrance_n who_o then_o give_v the_o true_a english_a we_o or_o you_o let_v we_o go_v forward_o communicatio_fw-la sanguinis_fw-la christi_fw-la communicatio_fw-la corporis_fw-la why_o maym_v he_o the_o sentence_n why_o because_o the_o cup_n and_o the_o bread_n may_v not_o like_v he_o the_o sentence_n be_v this_o calix_n benedictionis_fw-la cvi_fw-la benedicimus_fw-la nun_n câmmunicatio_fw-la sanguinis_fw-la christi_fw-la est_fw-la &_o panis_fw-la quem_fw-la frangimus_fw-la nun_n participatio_fw-la corporis_fw-la domini_fw-la est_fw-la the_o cup_n of_o blessing_n which_o we_o bless_v be_v it_o not_o the_o partake_n of_o the_o blood_n of_o christ_n and_o the_o bread_n which_o we_o break_v be_v it_o not_o the_o partake_n of_o the_o body_n of_o christ_n what_o fault_n will_v he_o find_v here_o marry_o that_o we_o english_a it_n partake_v and_o have_v not_o they_o themselves_o translate_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d to_o be_v participatio_fw-la be_v it_o not_o so_o in_o the_o old_a translation_n what_o then_o can_v they_o make_v of_o participatio_fw-la but_o partake_v what_o remain_v we_o be_v many_o be_v one_o bread_n of_o say_v he_o the_o one_o bread_n and_o what_o say_v their_o own_o translation_n uâus_fw-fr panis_fw-la one_o bread_n good_a god_n be_v it_o not_o a_o shame_n for_o one_o that_o will_v teach_v to_o be_v blame_v in_o the_o thing_n which_o he_o himself_o blame_v i_o know_v