Selected quad for the lemma: truth_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
truth_n according_a holy_a word_n 2,175 5 3.9389 3 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A08196 Iohn Niccols pilgrimage whrein [sic] is displaied the liues of the proude popes, ambitious cardinals, lecherous bishops, fat bellied monkes, and hypocriticall Iesuites. Nicholls, John, 1555-1584? 1581 (1581) STC 18534; ESTC S113251 106,007 296

There are 5 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

no money they gaue their bookes vnto the haudie drabs that they should accomplish their venereal luste and carnall concupiscence In the Franciscan monasterie I hearde this of trueth by thrée monkes At Florance a citie in Italie the like thing happened betweene two Iesuites who coulde not for all their meditations and deuine contemplations brydle the lustes of their fiesh these were taken in the stewes late in the euening and beeing examined what they did there they answered that they gaue good exhortations to the ende that they might bée conuerted from curtezanes vnto Nunnes Better is a bad excuse then none Thus they were dismissed and their intent commended albeit it was suspicious that the Iesuites were nought séeing that they were found abroad so late also with infamous womē but let this matter passe I know not their intēt whether it was to begette two boyes to make them in time to become soule priestes to say masse for their soules or els to begette two wenches that in time they might become Nunnes to serue the gréedie néede and fleshly desire of them of their societie I tell thée not good friende Trisander what is the chiefest cause of the Iesuites Pilgrimage to Madonna di loreto no other cause then to visite this idole and to serue theyr incontinencie their youthful toyes being not as yet set apart I haue béene in their company and therfore with lesse feare I may reporte of them they would neuer remaine in anye other lodging except in suche where they might finde Italian mares redie and easie to be ridē that was so sober that euery man might handle her as he woulde they bowed vnto that saint and made their offrings vnto her they loued a saint with wanton lookes and rouling eyes better I am sure then Madonna di loreto These Iesuites while they are in their perigrination are Venus lulibie babes and her sweete darlings they loue to play with women they are so lasciuious luxurious vitious that they regarde not howe lewdlye they behaue them selues so that their habite bée changed and their persons vnknown These exāples recited may serue to daunt the pride and coole the vanting brags of wicked and licētious Iesuites They haue eares more vigilant to heare themselues praysed then a purposed intent to deserue prayse If it bée possible that fyre might bee voyde of heate then may the Iesuites kéepe themselues chaste from women For howe much so euer they punishe their fleshe yet can that ielousnesse be neuer expelled Naturam expellas furca licet vsque recurret I will not sayth Christ Matth. 19. that all men vnderstande this woorde but hée which can vnderstande it let him vnderstand it therefore the Iesuites are worthie of rebuke that vowe chastitie and can not kéepe it Trisander The Iesuites are hypocrites and though they carnally knowe fourty women yet they say they are blessed and sanctified virgins They make their belly their god their lust their heauen their pleasure their blisse they hunt gréedily for such delights they bée drawne with a twine thread to the company of a woman and cannot bée kept from them with a cable rope For they houer like fethers in the wind and are blowen away like chaffe with euery blaste They estéeme this life for a woonderful pleasure and a great felicitie that pretende chastitie and yet satisfie the lustes of the fleshe Their esteminate mindes are more addicted to fleshly pleasure then the mindes of such as haue not vowed chastity They will take no warning to flie frō hypocrisie séeing that the world knoweth therof Will they bée counted continent and haue not renounced their filthy delights that are so déepely drowned in the durtie ditche of dissolutenesse wherein they neglect the sauegard of their soules in folowing of filthy pleasure the onely enemie to vertue then the which as Cicero sayth in his booke De Senectute nullam Capitaliorem pestem quam corporis voluptatē a natura datam c. There is not a more deadly poyson giuen to man by nature then sensuall pleasure of body Their importance and gréedy desires whereof were set and bent outragiously to bring their purpose to passe and as hée saith a little after Cuique homini siue natura siue quis deus nihil tam esse inimicum quam voluptatem Nec enim libidine dominante temperantiae locum esse omnino nec in voluptatis regno virtutē posse consistere That is And seeing that nature or God hath giuen vnto man nothing more excellent then wit and reason there is nothing more enemie to this diuine gift then voluptuous pleasure which sensuall pleasure ruling him there is vtterly no place left to temperāce neither may vertue remaine where pleasure raigneth Whereby it appeareth howe like vnto a beast it transformeth a man during the which nothing can bée exercised in minde nothing done by reason or studie for this drowneth a man in the whirelepoole or gulfe of all vngodlinesse These Iesuites for all their graue and fatherly lookes do fixe their vnhonest loue in fleshely filthinesse and like the beasts of the fielde lie wallowyng in the myre they take great delight by their auricular confession to make a spoyle or pray of maydes and wiues against these Iesuites vnlesse they repent the heauenly gates are shut for euer to exclude them out for their rewarde is appoynted in darkesome hel there to remaine amongst the cursed reprobate I would they shuld repent be heartily sorye for their hypocriticall dealings The worlde hath spied their hypocrisie already condemneth them of follie that will not confesse their liues which are nothing inferiour to the liues of the Scribes Pharisees whom Christe often rebuketh and accuseth of hypocrisie Their déedes do bewray them to be so holy as they woulde bee counted their words do condemne them of plaine hypocrisie when with vnmeasurable prayse they laude and magnifie themselues God conuert their heartes and make them penitent I wish them well to do God lighten their heartes with the bright beames of his holy spirite that the mistie cloude of ignorance expelled they may sée the trueth and confesse it and according to the rules of Gods holy worde direct their liues in all holinesse to his glory and the good example of their neighbours the benefite of their own soules But friende Diawinckiani tel mée I pray thée a little more of the Iesuiticall manner of couersation and liuing Diawinckiani As I gather by the historie of Hierosolomitanus the pilgrime by the report of the Turkes themselues with whome I haue had conference at Venice especially for suche matters to knowe what religious votaries they had It is this in the hystorie of this Pilgrime I haue read and the Turkes with whome I spake confirmed the same that there bée two sortes of religious votaries the one is of them that dwell in Cloisters where Magicall Arte is taught who when they haue béene Nouices two or thrée yéeres then they are taken to bée members
a boy better thē a woman and in his olde age as it is supposed of many of an Agent is become a Pacient Nam succumbit libidini quorundam Sodomitarum Shamefastnesse prohibiteth mée to tel this abhominable practise of his in English This is he notwithstanding whom certaine of the Papistes write to bée vertuous and learned Trisander But is not hée the chiefe and principall Cardinall amongst all the rest in office and dignitie Tiptelichia Yes and in his office is great for hée is the Popes Vicechauncellour and his reuenewes are likewise great For his rents amount in the yere to sixescore thousande Crownes his seruāts are many his house is sumptuous and his going is maiesticall This man wanteth no worldly pompe no glory no maiestie that may be lawfully demaunded in respect of his courtly dignitie and princely reuenewes Trisander I vnderstande mother that his office is great and his riches as great but can you tell gentle mother whether hée bée a temporall or spirituall man a secular or a Priest Tiptelichia I vnderstood by my brother that his crowne is shauen and that he saith Masse I suppose therefore hée is a Priest after the order of Iupiter or of Venus I cannot tell which Trisander But is hée learned Can hée preache And doth hée kéepe hospitalitie Tiptelichia Hée is very well learned for hée vnderstandeth the scriptures as though they had not béen written and hée is as cunning in the Doctours as though hée had neuer séene or hearde of their writings He speaketh as good latin as there is in the Italian tongue hée is a singuler good preacher when he is in his garden of pleasure and repaste with his louing Néeces hée hath a good gift in teaching for hée teacheth his curre dogge to licke his Priestly bearde This man hath such a grace in vtterance that all the whelpes hée hath would commende him if they had the gift of spéeche Hée commeth as often to the Pulpit as the Pope doeth to Englande to shewe himselfe Peters Successour by life and doctrine Trisander I sée that this man is more glutted with dainty dishes of meat thē replenished with copie of wholesome places of Scripture more fatted in eating of crammed Capons then well read in the auncient and graue Doctors and more occupied in playing with his fawning Spaniel then exercised in preaching and deliuering the worde of God vnto the flocke committed to his charge But mother can you tell whether any other liueth so corruptly as this Cardinall hath and as farre as I know doth as yet Tiptelichia Good sonne to tell how the Cardinals of Rome lead their liues contrary to their calling and profession some whom declaration of truth can neuer or hardely make pliable to imbrace true reportes will thinke that whatsoeuer I reueale vnto thée touching their wicked and hypocriticall liues to bée either feined or els vttered of malice no● knowing that which I report vnto thée t● bée either true or false Bée my wordes neuer so true nor vttered of malice ye● will the Papists say that all things that I speak are false and spring of a malicious and cankered stomacke But no faithfu● Christian may otherwise persuade him selfe but that the Cardinals may now liue as licentiously and lewdly as they haue in times past What the life of many Cardinals and Bishops hath béene in times past the histories of their liues in sundry Historiographers bookes expressed may giue sufficient notice vnto the worlde 〈◊〉 and what I shall vtter vnto thée shall be so true and manifest the diuers that haue béene in Italie and haue séene the fashions of those Cardinals Bishops may verifie my wordes to bée true Trisander Are all Cardinals I pray you Priestes Tiptelichia All for the most parte haue shauen crownes and are bounde to make a wheatē god of a wheatē cake to drink to Baal a carowse once euery wéek Trisander But doe they preache as ●he superintendents in Germanie and as ●ur Bishops in England doe Tiptelichia They preache not after ●he same maner for they preache in Co●hes and in gardens but the Bishops in Germany and in England preach in pulpets both in Churches and els where Trisander It was tolde mee that Cardinal Medices is a braue fellow whē hée commeth to the pulpet that hée is a singular good scholler and a passing Diuine both in the Scriptures and Doctours Tiptelichia Hée is a braue fellow in déede albeit hée neuer commeth to the Pulpet his apparrell is gay and costly and he hath a comely body a faire complexion But surely hée hath such an impediment which they vulgarly call the crampe in his feete that he is not able to ascend or goe vp to the pulpet and hee hath such an ache in his backe that hée may not be carried to the Pulpet without intollerable paine Therefore by reason of the crampe of slouthfulnesse the ache of insufficiencie hée hateth the Pulpet as the mouse abhorreth the sigh● of the Cat. I confesse hée is a singular schollar to dispute with any Doctour i● the knowledge of the making of goodl● Rockes faire mountes and artificial milles vnder the ground Moreouer I d● not denie but that hée is a passing diuine in the scriptures bookes of Venus Diana Iupiter Mercurie in the oracles of Apollo he is a skilfull man in the writings o● the Heathē doctors he is very wel séene This Cardinall Medices a noble man by byrth a Papist by profession and a shaueling by vocation bestoweth more cost and expences in his garden house and mount then will satisfie the wantes and necessitie of thrée hundreth poore men This thing is to bée coniectured by the number of workemen and by the cost linesse of euery thing that apperteineth to the workemanship in his house Hée hath caused the likenesse of a liuely rocke to be made and on each side thereof to bée portraited the shape of naked women hee hath laide out great riches in this such like vanities hée hath consumed muche Churche goods in his mount of pleasure For the charges that are bestowed in his ●arden he is not much to be discommened for that I thinke it requisite that ●pirituall as well as Temporall men ●oulde haue some worldly felicitie The ●auest dames in Rome may bée glad to ●ecreate themselues in this pleasant garden the like whereof I neuer sawe and ●et I haue séene many but ●●lacke this Noble Cardinall abuseth himselfe to muche and abuseth the name of a Christian in fayning himselfe to bée one where in déede hée is none Why doth hée if he were not a Gentile spende so much money in making such Gods as the gentiles had No God of great renowme was amongst the Paganes amongst the Gentiles amongst the vnbeléeuers but this Cardinall Medices hath caused the like to be made Trisander Mother you say that this Medices is a Cardinall and therefore a pillar of the Churche of Rome how can this Churche stande if the pillars doe faile Is
whether hée were able to geate a childe by her or no. But it so fell out as it was reported at Inglestade that his ●aughter was gotten with childe by her father The Cardinall of Trent that ●ately deceased gaue himselfe so much to drinking that hée became a famous Clarke in that science especially in the assemblie of swyll pottes Many suche ●elly Gods horned Prelates and oyled Priestly Bishops coulde I recite but these fewe alreadie recited may contente thy minde vntill thou hast séene with thine eyes what many of them bee in déede Trisander The Papistes blame the liues of our bishops very much but surely compare their liues together you shall sée that they differ muche the one from the other Tiptelichia Thou saiest truth for albeit there bée one or other that liueth not so vprightly as hée ought yet where as one or other liueth otherwise then well yet haue you the most parte liue very well and are good Preachers This to bée true all men knowe To wade any farther in talke with thée at this present time I may not nor will I may not in respect of my businesse nor will for that I knowe the liues of these fewe Cardinals Bishops recited according to veritie may serue thée for a sufficient warning how to take héed of papistrie being the religion of Diuels and not of faithfull Christians Adue my sonne God blesse thée and make thée his seruant to doe his will as hée commaundeth to thy Parents ioy and thine owne comforte and consolation in Christe Iesu Cleaue to the truth bée mindfull of thy calling be warned in time to flie from iniquitie● once againe farewell my sonne and forget not my wordes Trisander As you haue councelled mée to doe so will I doe God willing Adue good mother god haue you in his kéeping Tiptelichia Holde héere I giue thée foure score poundes spend not too liberally least that thou want and then find● none that will succour thée Bée wise circumspect humble prouident sober patient and carefull Trisander I will once againe adue god preserue you euermore graunt that I may returne happily vnto you againe Tiptelichia Amen God graunt that thy returning home may bée as ioyfull to mée as thy departure from home is troublesome and greeuous THus are these two former Dialogues finished and ended I must make hast to the thirde And courteous Reader if thou be not alreadie tyred in reading the fewe leaues going before proceede a little further and thou shalt see very pretie stuffe and worthie to bee noted The end of the second Dialogue The thirde Dialogue Wherein the liues of certaine Monkes Friers my Ladie Nunnes and sister Nunnes are discouered The speakers are Trisander the Christian Pilgrime and Diawinckian● the wandering Papist Trisander NOWE I haue for saken the presence of my father and mother and bidden adue to my louing countrie Nowe wil I frequent and vse the company of straungers and trauell into sundrie forreigne soyles now haue I hazarded my life to a thousande dangers to danger of drowning to hazzarde of robbing to perill of murdering I feare the raging waters I dread the couetous robbers and I mistrust the cruell murderers Good God what shall I doe I am compassed round about and inuironed on euery side howe shall I scape the imminent perils in euery way There lurketh a théefe in most woods through Fraunce there are noterious murtherers I want companie I knowe not the language Good Lorde what shall I doe woulde God I were in Englande againe I would I were with my father and mother who loued mee so dearely that no Parents more entirely coulde loue their children But séeing I am thus farre out of my countrie and am at Rhone not farre from the famous Citie Paris I will goe forwardes in my iourney bée the way neuer so dangerous Si Deus sit mecum quis contra me If God bee with mee who can doe me any wrong I sée a man comming behind mée a farre of I will aske him whether he determineth to trauell But I thinke by his apparrell that hée is no scholler wherefore I will first expect looke for some words from his mouth and if hée begin to speak Frenche I will answere him in Latine and by that meanes I shall prooue if hée be a scholler or no. Diawinckiani Dieu vous gard monfieur ou voulez vous cheuaucher Trisander Amice mi externus sums sermonem tuum non percipio I am a stranger vnderstand not your wordes Sed pace tua diverim ni fallor tua in Auglia familiaritate quondam vsus sum tempore Mariano But with your good leaue I speake it vnlesse I am deceiued in Quéene Maries time wee were well acquainted in England Diawinckiani Ie suis bien ioy●ux vostre trouue compaignie si il vous plaist nous irons ensemble d' ou estes vous I am glad to haue your cōpanie if it may please you wée will goe together whence are you Trisander I vnderstande you are no Latinist but séeing that you speake French I will answere you in English if you bée hée whom I meane you can speake the English tongue Diawinckiani I vnderstand and can speake your language I am glad you haue not forgottē me in déede in Quéene Maries time I haue liued in Englande ●nd fared very wel with powdred béefe ●nd fat mutton good wine and strong ●éere in faring so daintily and liuing so méerily in fléeping so softly carousing so stoutely I serued Thomas Becket and my Ladie Anne of Cleue I loked to their rotten bones and swept the dust from their images I did them good seruice and therefore by their intercession I deserued to redéeme many soules out of the boyling Cauldron of Purgatorie Trisander I reioyce and am glad that it was my good lucke to finde you in this forreigne countrie In déede I remember your state very well your life then surely was pleasant you were cooke in the monasterie of Glastenburie about fiftie yéeres agoe you were then young and lustie coulde haue brought to your Abbots Chamber a pretie young damosell to kéepe him waking and to comfort his wéery members féebled with ouermuch studies Diawinckiani Your words are true I was such a one as you speake of then my diligence was acceptable to many an Abbot and Pryor to many a Monke and Fryer I haue gotten wealth by thē obteined much pleasure enioyed great estimation by coupeling Male and Female together at the last they sawe mée so fortunate in bringing to passe those thinges which they had wished that they promoted mée to bee the Clarke of the Monasterie Chappell I had the precious reliks of Thomas Becket my Lady Anne of Cleue in my custody I had their images likewise in my kéeping Trisander I knowe my friende what you were in times past therefore superfluous it shal be to make many wordes of that matter but I pray you tell me whither are you bounding what is your state and
very much to séeke to haue accesse to Cardinall Modone for their letters of presentation to this Deanerie and that Deanerie to this Archdeaconship that Archdeaconship to this benefice and that benefice About a two yéeres agoe there was such a brute at Rome that Queene Elizabeth was dead that the schollers triumphed and were at variance betwéene themselues who shoulde haue the beast Ecclesiasticall liuinges here in England some said hée would bée deane of Paules another woulde assigne to him selfe the Deanerie of Yorke so euery one would choose to himselfe one peculiar place or other therein to be deane archdeacon or parson one of the schollers made sute to Cardinall Modone to haue his letters of presentatiō to be made M. Parson assoone as hée came to Englande And at another time there was great sturre and controuersie at Rome betwéene Goldwel Quondam bishoppe of saint Asse and Shelley Prior of the order of the crosse which of them shoulde be Archbishoppe of Canterburie for both of them were perswaded through a false surmised report that our louing Quéene was disceased whom God preserue frō day to day to his glory and the publique benefite of this fortunat English Iland Their vaine interrogations may bée fed and pleased by the newes before mentioned Trisander I am content to dee as you haue saide for by the recitall of suche newes I will satisfie their inquisitiue demaundes But tell mée good friend Theophilactus howe long may wée lawfully remaine in the Englishe hospitall without offence vnto the superiours of that house Theopilactus Eyght dayes may we stay there and haue both meate drinke and lodging which dayes being expired wée must depart thence Trisander But shall wée bee examined of our religion of the Popes inquisitours Theophilactus There is no examination of religion vnlesse they haue you in suspition of a contrary religion You may be in Rome twentie yéeres and neuer be examined touching your religion vnlesse some of your acquaintance to bewray you or els that you speake one worde or other inuectiuely against their Romish religion which if yée doe then shall you bee straitly examined of the inquisitours and haue no fauour without recanting the trueth but suffer taunts and rayling words which you shall not want nor any miserie or sorrowe that they can procure you in any respect Trisander But wée will take héede what wée speake that wée fall not into their mercie But let these words passe and nowe tel me I pray you who were the founders of this hospitall and what reuenewes hath it and what is he that is protectour of this hospitall Theophilactus Kings of Englande first founded this hospitall and bought certaine houses within the walles of the Citie of Rome for the maintenance therof as for landes it hath none belonging vnto it Cardinall Morone is protectour thereof and of the English colledge adioyning vnto the same D. Morice a welch man is the prouider and manciple thereof which D. Morice was sometimes Rectour of the English Seminarie but during the time of his Rectourship there was such dissention in the Colledge amongst the English men and the welchmen that I thinke the spirits of darkenesse did better agrée together in hell This D. Morice fauoured his own countreymē more then hée did the other wherfore the Englishe men coulde not abide him nor allow him to bée Rectour D. Parkar if hee vsed no parcialitie but spake vprightly surely he was worthy to be commended D. Morice saide he to mée beeing then at Millan in his house is appoynted Rectour of the English Seminarie but he is so proude and stately that hée rideth in a Wagon as though hee were a prince and causeth the English schollers to follow him all a long aloofe a farre of While he thus rangeth and wandereth abrode the Englishe schollers are sure to fare hard but the Welshmen will not be so vsed Maister Morice say they is our countruman and therefore we will fare of the best and surely so they did as I vnderstoode by their owne confession For they had the best chambers the best apparrell and the best commons for the cooke was a welshman the kéeper of the wine seller was a welshman al were welshmē that had any office so that they could controul the other schollers at their pleasure And when any english scholer made sute to be of the Colledge he would aske him with a grim countenance from whēce he came and what was the cause of his comming then he woulde tell him that there came more wandering fugitiues out of england then out of Wales But if he vnderstoode there came a welsh man he woulde receiue him very courteously and entertaine him ioyfully and so woulde his countreimen take him by the fiste with many congratulations O proud vncharitable wretches what distinction make you of Wales and England that there shoulde breede in your poysoned breastes such canckred malice towardes them that bee of your owne crewe and superstitious secte of poperie This Morice the welshman neuer loued thē that were borne in England for proofe whereof I will bring his owne slaunderous reportes which I haue heard with mine eares vttered frō his owne mouth euen to his countreimen The englishmen sayd he are proud and ambitious braggers and they are slaunderers of our nation If he had sayd both we welshmē and you englishmen are high minded ful of enuie bragging and standering one of another I would haue holden with him but seeing he sought to cleare himselfe and his owne countreymen in shifting their faults from themselues to the englishmen I commend not his charitie He would say often that the english papists were plaine hypocrites and had no more religion to vse his owne termes then a dogge that they sought for vaineglorie and a name of holines And so they did doubtles and so did his owne countreimen too albeit he spake nothing against them as hereafter in the sequel of this chapter most manifestly shall appeare to the viewe of England I will speake the truth for both I will not spare to discouer the malice and hypocrisie of the one and the other I will not be partiall neither shall affection drawe mée to display the offences of the one and kéepe in silence the enormities of the other but with an vpright conscience and an equal minde I will write of them both as well of welshmen as of Englishmē as the truth shall giue place They neuer came to dinner or supper without iarring brauling one with the other they vsed such ignominious names the one to the other as I am loth to rehearse for Ciuilitie sake I am a Gentleman quoth the one thou art a rascall quoth the other The welshman beginneth to fret and fume and saith albeit I came to Rome with broken rent apparrell yet I am borne of as good blood as thou art stop there quoth the other nay I tell thée plainely I am as good a Gentleman as thou art where sir quoth
Christe a corrupter of his word and a persecutor of his Saints from his tyranny and from his idolatrous and superstitious religion Good Lorde deliuer vs. Rabbi Diacothelah Once againe I bid you farewell and I thanke you for our courteous communication Trisander If your businesse be such that you may no longer tarry why then adue and I thanke you for your talke If I shoulde speake of the abhominable practises of Rome by way of discourse this little treatise shoulde growe to a huge volume and therefore at this time as not hauing sufficient opportunitie I surcease I néede not to write for that I knowe the worlde is certified of such matters alredie of the sinnes of the Papistes There is not one Citie of any account in Italie especially of any that I haue trauelled vnto or could heare of but hath a brothell house These naughtie women are so voide of grace and honestie that as men passe the stréetes they séeke with flattering wordes to allure them to come to their chambers they sit all day in the open stréete with their clothes lifted vp aboue their knées how filthily and beastly they vse themselues openly in the viewe of all men that passe that way where they bée harboured modestie constraineth mée to bée silent But by report of my Lorde Alexander Cazalis chaplins there are at Rome aboue twentie thousande harlots whose tribute is xx thousād pound by the yéere which the Pope receiueth from the Courtezans of Rome Come to the Popes courte when you list at morning at euening at mid-day or at midnight you shal finde Courtezans in one odde corner or other with some baudie Prieste or the Popes man Hée that will bend himselfe but sleightly to beholde the dealinges of the Papistes at this day shal perceiue euen to the great horrour of his minde the small habilitie of wel doing that remaineth scant superficially rooted in the consciences of them hée shall sée their willes so bent to euill actions their wits so prone to vngodly inuentions their cōsciences so loose wide and hypocriticall and their heartes so full of dissimulation and fraude that alas euen the very principles as well practiue as speculatiue are quite and cleane forgotten and the infallible doome of our conscience which of the learned is called Synteresis holdeth no place of terror amongest them Reasons as well superiour as inferiour as well diuine as ciuill haue no power to reclaime them And to conclude euen humane mortalitie will not cannot nor I feare shall not withdrawe them so great is their libertie so secure their liues and so presumptuous their heartes thoughtes and attempts Chastitie is exiled and whooredom is maintained nourished practised defended and prouoked by them What are Nunneries but brothell houses what are Monasteries but a receptacle of idle lubbers and luxurious Epicures liue they neuer so dissolutely the Pope will pardon them the Cardinals will commend them Amongest the religious men there is nullus ordo amongest the Canons and Cardinals there is horror inhabitans goe rounde about Rome and in euery place thou shalt sée lecherie and buggerie deccit and fraude in euery corner and place Fiue thousand Iewes are suffered to haue their Iudaicall ceremonies at Rome in their Synagogue Turkes shall liue and haue their seruice in his kingdome but thrée or foure godly Christians or preachers may not be permitted fréely to heare or preach the worde of God as the Iewes are suffered to preach against Christ and against his holy workes The Turke is not forbidden to shawe the law of Alcoran and to preach of Mahomet the Papistes wil answere it is better to permit the Iewes and Turkes to dwell amongest them then Heretikes that are seducers of the people I demaunde of you Gentlemen Papistes doe not the Iewes Turkes what they may to conuert the people to their heresie Yes no doubt as by experience I haue prooued I knowe the cause why the Christians are not suffered to haue the breathing of the ayre amongest them Christians would not giue the Pope so many pounds of money as the Turkes and Iewes doe moreouer hée séeth the spirite of God is mighty in operatiō with the Christians so that if but xx preachers were suffered to preach throughout all Italy the people woulde soone afterwardes denie the Pope they would doubtlesse take his crowne euen from his head they woulde make him giue ouer his hautie title of pretensed supremacie and content himselfe with his owne diocesse BVt keeping silence I will heere abruptly leaue the Papistes in their sinne and with heartie prayer commit their amendment to the will of our God who for Christes sake and for his holy name sake frame their heartes to more loue of his truth that his Gospel by them be no more hindred nor the professours thereof hated nor the sounde of his word stopped nor the hearers thereof afflicted or persecuted which he graunt for his sonnes sake Iesus our onely mediator and aduocate to whom be all honour glory power maiestie and dominiō for euer and euer Amen The end of the 7. Dialogue The Papistes obiection to proue transubstantiation In Queene Maries time as there was in the North a priest at Masse from heauen Christ fell into the challice he appeared like an vnfeathered dawe and cried gna gna was there not then in sight miraculously flesh blood and bones Ergo there is transubstantiation in the sacrament of the altar Albeit this be not their obiection yet the like they haue The Solution This miraculous Christe was a Dawe that fel from the nest into the chalice and belike the priest thought he had bin very Christ and that hee spake that which hée coulde not vnderstand for gna gna was not in his masse booke nor he neuer was taught what it meant but hee thought that Christ willed him to eate him fleshe blood and bones and therefore the priest saide gude lerde holde thy peace and I will eate thee vp all and so hee did eate his master Christ the Dawe flesh blood bones Surely I graunt the wine was conuerted into an vnfeathered dawe and there was then transubstantiation and I counsell the Papistes alwayes to say masse vnder the nestes of such dawes for the dawes perceiuing howe weake the opinion of the Papistes is touching transubstantiation will not sticke to spare them one of their vnfeathered birdes to fall into their chalice for a miraculous probation of their transubstantiation and the people being as wise as the priest hearing the sound of the sillable gna gna thinketh there in the challice to be Christ corporally and sensibly this reporte I receiued from a Gentleman in presence of thrée or foure other persons whither such an vnfeathered foule fell into the chalice in Quéene Maries time the priest being at Masse I cannot tell but I write it as it was tolde me Another prettie storie was told me by a mā here in London of good reputation such a one as in Spaine and Naples