Selected quad for the lemma: truth_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
truth_n according_a holy_a scripture_n 2,400 5 5.5262 4 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A08112 An ansvver to the Ievvish part of Mr Selden's History of tithes. By Stephen Nettles, B. of Divinity Nettles, Stephen. 1625 (1625) STC 18474; ESTC S113155 108,956 203

There are 6 snippets containing the selected quad. | View original text

be_v to_o be_v understand_v not_o of_o the_o field_n themselves_o but_o of_o the_o fruit_n say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o a_o other_o reason_n be_v for_o that_o he_o say_v your_o field_n your_o vine-yard_n and_o your_o olive-yard_n but_o do_v not_o say_v your_o house_n to_o signify_v that_o he_o speak_v of_o the_o fruit_n and_o not_o of_o the_o body_n or_o substance_n of_o the_o ground_n but_o as_o for_o the_o tithe_n according_a to_o the_o opinion_n of_o their_o doctor_n his_o word_n be_v evident_a on_o 1_o samuel_n 8.14_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._n but_o the_o tithe_n of_o increase_n and_o of_o the_o fruit_n and_o of_o the_o sheep_n that_o be_v his_o due_n at_o all_o time_n whensoever_o he_o please_v for_o even_o solomon_n the_o king_n of_o israel_n take_v it_o so_o that_o by_o these_o authority_n it_o be_v apparent_a the_o jew_n hold_v that_o the_o king_n have_v a_o right_a to_o take_v tithe_n and_o that_o this_o be_v different_a from_o the_o priest_n and_o levite_n tithe_n which_o point_n our_o historian_n have_v altogether_o conceal_v and_o yet_o here_o be_v a_o more_o ancient_a and_o better_a right_n of_o tithing_n ascribe_v to_o the_o king_n then_o that_o which_o he_o record_v pag_n 13._o to_o be_v derive_v from_o the_o pope_n wherefore_o consider_v the_o manifold_a defect_n and_o falsehood_n of_o this_o history_n i_o think_v these_o speech_n may_v very_o well_o have_v be_v spare_v whereby_o he_o pretend_v that_o no_o christian_a before_o himself_o ever_o teach_v what_o be_v considerable_a in_o the_o general_a payment_n of_o tithe_n among_o the_o jew_n no_o not_o scaliger_n though_o he_o undertake_v it_o and_o other_o without_o his_o help_n slothful_o and_o ignorant_o talk_v of_o a_o three_o tithe_n and_o a_o four_o tithe_n and_o indeed_o they_o know_v not_o what_o tithe_n etc._n etc._n what_o need_v all_o this_o except_o he_o have_v either_o manifest_o confute_v those_o that_o have_v heretofore_o write_v of_o this_o argument_n which_o he_o can_v never_o do_v or_o have_v make_v a_o better_a division_n or_o treatise_n of_o tithe_n than_o they_o which_o as_o yet_o he_o have_v not_o do_v see_v that_o in_o this_o history_n first_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o poor_a man_n tithe_n which_o aben_n ezra_n and_o other_o on_o deut._n 14._o call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o three_o tithe_n be_v absurd_o confound_v with_o the_o second_o the_o tithe_n of_o cattle_n contrary_a to_o the_o tradition_n of_o the_o jew_n gross_o mistake_v and_o the_o king_n tithe_n either_o slothful_o or_o ignorant_o omit_v insomuch_o that_o the_o great_a doctor_n of_o the_o jew_n and_o their_o late_a comment_n which_o he_o say_v be_v testimony_n beyond_o exception_n for_o the_o practice_n or_o historical_a part_n be_v true_o examine_v do_v plain_o testify_v against_o he_o that_o what_o he_o have_v write_v of_o their_o manner_n of_o tithing_n have_v be_v right_o heretofore_o term_v historia_n fallax_fw-la a_o false_a and_o imperfect_a history_n indeed_o i_o must_v confess_v that_o whether_o we_o respect_v the_o beginning_n middle_a or_o end_n of_o the_o book_n beside_o what_o he_o owe_v to_o scaliger_n it_o be_v for_o two_o thing_n very_o considerable_a the_o first_o be_v assentation_n in_o please_v the_o multitude_n that_o be_v loath_a to_o pay_v tithe_n 2_o the_o other_o be_v ostentation_n in_o please_a himself_o with_o his_o own_o praise_n in_o both_o which_o respect_n this_o work_n be_v so_o sufficient_o perform_v as_o that_o i_o think_v there_o need_v nothing_o more_o to_o be_v add_v or_o if_o there_o be_v i_o make_v no_o doubt_n but_o it_o shall_v be_v answer_v this_o short_a treatise_n touch_v the_o tithe_n of_o cattle_n among_o the_o jew_n have_v some_o year_n pass_v be_v peruse_v by_o diverse_a reader_n be_v at_o length_n return_v again_o into_o my_o hand_n together_o with_o a_o censure_n thereof_o write_v by_o a_o uncertain_a author_n which_o though_o it_o nothing_o favour_v this_o work_n but_o rather_o hinder_v the_o publish_n of_o it_o which_o at_o that_o time_n be_v by_o some_o expect_a yet_o because_o it_o may_v give_v some_o light_n for_o the_o better_a manifestation_n of_o the_o truth_n i_o have_v think_v good_a to_o insert_v it_o in_o this_o place_n the_o tenor_n thereof_o be_v this_o there_o be_v two_o main_a point_n in_o controversy_n between_o the_o author_n and_o mr_n selden_n 1_o whither_o the_o firstborn_a of_o other_o unclean_a cattle_n aswell_o as_o of_o ass_n be_v not_o to_o be_v redeem_v by_o pay_v a_o lamb_n unto_o the_o priest_n it_o be_v true_a the_o scripture_n name_v only_o the_o ass_n exod._n 13.13_o &_o 34.20_o because_o those_o be_v most_o common_a in_o that_o country_n but_o i_o take_v it_o that_o uncler_n that_o one_o he_o comprehend_v by_o a_o synecdoche_n all_o other_o beast_n unclean_a for_o sacrifice_n whereunto_o i_o be_o lead_v both_o by_o the_o ten_o commandment_n thou_o shall_v not_o covet_v thy_o neighbour_n house_n his_o ox_n nor_o his_o ass_n where_o under_o the_o ass_n all_o other_o of_o that_o kind_n be_v comprehend_v and_o by_o that_o which_o be_v write_v in_o numb_a 18.15_o the_o firstborn_a of_o the_o unclean_a beast_n thou_o shall_v redeem_v which_o be_v general_a and_o not_o as_o some_o hebrew_n writer_n do_v to_o be_v restrain_v to_o the_o ass_n only_o also_o levit._n 27.27_o do_v strong_o confirm_v it_o if_o it_o be_v of_o any_o unclean_a beast_n he_o shall_v redeem_v it_o and_o give_v the_o five_o part_v more_o thereunto_o which_o to_o be_v mean_v of_o the_o firstborn_a the_o verse_n go_v before_o do_v evince_n howsoever_o jarchi_n and_o ramban_n and_o other_o jew_n expound_v that_o text_n 2_o whether_o the_o tithe_n be_v to_o be_v pay_v to_o the_o levite_n of_o the_o increase_n of_o cattle_n that_o tithe_n be_v to_o be_v pay_v of_o cattle_n to_o the_o levite_n the_o next_o seem_v plain_a levit._fw-la 27.32_o of_o bullock_n and_o of_o sheep_n the_o ten_o shall_v be_v holy_a to_o the_o lord_n where_o those_o word_n holy_a to_o the_o lord_n be_v not_o to_o be_v take_v as_o the_o rabbin_n will_v have_v it_o of_o whole_o to_o offer_v upon_o the_o altar_n but_o holy_a in_o regard_n they_o be_v the_o lord_n portion_n and_o by_o he_o bestow_v upon_o the_o levite_n as_o be_v apparent_a by_o the_o 30_o verse_n before_o but_o touch_v that_o which_o be_v speak_v of_o pass_v under_o the_o rod_n i_o agree_v with_o the_o author_n who_o well_o compare_v these_o two_o text_n levit._fw-la 27.32_o and_o ezech._n 20.37_o and_o the_o mark_v with_o a_o red_a oaker_n i_o hold_v to_o be_v but_o a_o rabbinicall_a conceit_n so_o as_o if_o the_o question_n be_v in_o these_o two_o point_n of_o the_o right_n of_o tithing_n according_a to_o the_o rule_n and_o precept_n of_o the_o scripture_n i_o hold_v the_o truth_n to_o be_v with_o mr_n selden_n but_o if_o of_o the_o exposition_n of_o the_o rabbin_n it_o seem_v to_o be_v against_o he_o touch_v the_o king_n tithe_n which_o mr_n selden_n be_v tax_v for_o not_o speak_v of_o it_o he_o may_v as_o i_o think_v be_v well_o excuse_v because_o howsoever_o you_o will_v judge_v of_o that_o kind_n of_o tithe_n it_o be_v nothing_o pertinent_a to_o his_o purpose_n who_o write_v only_o of_o tithe_n due_a to_o the_o church_n in_o his_o review_n pag._n 456._o he_o do_v admonish_v those_o that_o argue_v for_o tithe_n from_o the_o mosaical_a law_n of_o tithing_n to_o examine_v which_o of_o the_o two_o kind_n be_v due_a why_o not_o the_o second_o aswell_o as_o the_o first_o and_o to_o consider_v how_o the_o payment_n of_o the_o tithe_n from_o the_o laity_n to_o the_o priest_n of_o the_o gospel_n succeed_v to_o the_o payment_n from_o the_o levite_n to_o the_o son_n of_o aaron_n and_o i_o think_v also_o if_o something_o have_v not_o hinder_v he_o will_v also_o have_v add_v and_o how_o the_o payment_n of_o the_o tithe_n of_o cattle_n to_o the_o priest_n of_o the_o gospel_n succeed_v to_o the_o none-payment_n of_o they_o to_o the_o priest_n of_o the_o law_n but_o say_v he_o these_o consideration_n can_v only_o be_v where_o knowledge_n of_o fact_n preceede_v belike_o than_o his_o knowledge_n of_o fact_n here_o fail_v he_o and_o therefore_o he_o also_o fail_v we_o and_o yet_o for_o all_o this_o we_o give_v no_o more_o credit_n to_o the_o jew_n herein_o than_o we_o do_v to_o his_o history_n for_o though_o their_o writing_n manifest_a unto_o we_o this_o knowledge_n of_o fact_n yet_o can_v they_o not_o prove_v this_o fact_n to_o be_v according_a to_o knowledge_n or_o agreeable_a to_o truth_n and_o evidence_n of_o scripture_n 1_o for_o first_o that_o the_o tithe_n of_o cattle_n shall_v be_v holy_a to_o be_v offer_v upon_o the_o altar_n as_o a_o peace-offering_a and_o not_o to_o be_v give_v to_o the_o priest_n in_o
interpret_v but_o here_o he_o leave_v out_o these_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._o because_o he_o be_v the_o priest_n the_o whole_a sentence_n be_v thus_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v and_o abraham_n give_v he_o tithe_v of_o all_o that_o he_o have_v because_o he_o be_v the_o priest_n which_o late_a clause_n contain_v a_o reason_n why_o abraham_n pay_v the_o tithe_n to_o melchisedek_n namely_o because_o he_o be_v the_o priest_n imply_v thereby_o both_o a_o right_n in_o melchisedek_n to_o receive_v they_o and_o a_o duty_n in_o abraham_n to_o pay_v they_o and_o so_o say_v r._n bechai_n on_o that_o text_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._o according_a to_o the_o opinion_n of_o our_o ancestor_n he_o be_v a_o priest_n indeed_o and_o therefore_o abraham_n give_v he_o the_o tithe_n this_o be_v also_o further_o confirm_v by_o the_o like_a testimony_n of_o ramban_n deut._n 14.18_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._o and_o he_o be_v the_o priest_n of_o the_o most_o high_a god_n to_o show_v that_o abraham_n will_v not_o give_v the_o tithe_n to_o the_o priest_n of_o strange_a god_n but_o because_o he_o know_v he_o that_o he_o be_v the_o priest_n of_o the_o most_o high_a god_n therefore_o he_o give_v he_o the_o tithe_n for_o the_o honour_n of_o god_n and_o hereby_o be_v signify_v to_o abraham_n that_o there_o shall_v be_v the_o house_n of_o god_n and_o thither_o his_o posterity_n shall_v bring_v the_o tithe_n &_o the_o therumah_n or_o oblation_n and_o that_o there_o they_o bless_v the_o lord_n of_o what_o credit_n this_o ramban_n be_v mercer_n on_o genesis_n in_o the_o beginning_n pag._n 3._o tell_v we_o in_o these_o word_n r._n mose_n ben_n nachman_n quem_fw-la ramban_n per_fw-la nun_n in_o fine_a appellant_n qui_fw-la &_o moses_n gerundensis_n cum_fw-la alius_fw-la r._n mose_n ben_fw-mi maimon_n qui_fw-la rambam_fw-la per_fw-la man_n in_o fine_a voco_fw-la sit_fw-la qui_fw-la r._n moses_n aegyptius_n dicitur_fw-la uterque_fw-la vir_fw-la insignis_fw-la etsi_fw-la judaei_n ut_fw-la &_o caeteri_fw-la sint_fw-la cum_fw-la iudicio_fw-la legendi_fw-la now_o this_o testimony_n of_o ramban_n imply_v in_o it_o these_o thing_n 1_o that_o abraham_n be_v to_o pay_v tithe_n to_o some_o one_o priest_n or_o other_o 2_o that_o not_o only_o the_o priest_n of_o the_o true_a god_n but_o also_o the_o priest_n of_o strange_a god_n among_o the_o gentile_n do_v in_o those_o time_n receive_v tithe_n 3_o that_o abraham_n pay_v the_o tithe_n to_o the_o honour_n of_o god_n 4_o that_o this_o payment_n be_v a_o precedent_n and_o type_n of_o the_o future_a payment_n of_o his_o posterity_n 5_o that_o the_o payment_n of_o tithe_n be_v annex_v to_o the_o place_n of_o god_n worship_n aben_n ezra_n on_o this_o text_n and_o also_o on_o gen._n 28._o ver_fw-la 22._o write_v in_o a_o manner_n to_o the_o same_o effect_n and_o on_o gen._n 35.1_o he_o say_v of_o jacob_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._o and_o in_o bethel_n he_o perform_v his_o vow_n and_o give_v the_o tithe_n of_o his_o substance_n for_o the_o honour_n of_o god_n to_o he_o that_o be_v in_o that_o generation_n for_o to_o receive_v it_o that_o be_v to_o the_o priest_n for_o in_o the_o apostle_n language_n heb._n 7._o a_o priest_n and_o a_o receiver_n of_o tithe_n be_v aequipollent_n instead_o of_o say_v man_n that_o die_v be_v priest_n he_o say_v man_n that_o die_v receive_v tithe_n instead_o of_o say_v he_o that_o live_v be_v a_o priest_n he_o say_v he_o that_o live_v take_v tithe_n as_o if_o in_o his_o judgement_n tithe_n and_o priesthood_n be_v inseparable_a and_o therefore_o the_o emphasis_n of_o the_o phrase_n he_o use_v heb._n 7.6_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o melchisedek_n tithe_v abraham_n show_v both_o that_o he_o have_v authority_n to_o take_v tithe_n and_o seem_v also_o to_o subject_n abraham_n to_o a_o necessity_n of_o be_v tithe_v which_o be_v the_o same_o that_o jarchi_n mean_v in_o the_o testimony_n before_o cite_v say_v that_o abraham_n pay_v he_o tithe_v of_o all_o that_o he_o have_v because_o he_o be_v the_o priest_n i_o have_v the_o rather_o insist_v upon_o this_o that_o the_o historian_n have_v leave_v out_o and_o exclude_v the_o priest_n from_o receive_v tithe_n because_o it_o seem_v he_o do_v it_o of_o set_a purpose_n for_o otherwise_o to_o what_o end_n do_v he_o set_v down_o those_o word_n in_o the_o beginning_n and_o give_v he_o tithe_v of_o all_o in_o that_o uncertain_a manner_n not_o follow_v any_o translation_n but_o leave_v it_o doubtful_a who_o shall_v here_o be_v the_o giver_n or_o for_o what_o cause_n do_v he_o tell_v we_o afterward_o that_o be_v it_o not_o for_o the_o holy_a exposition_n in_o that_o epistle_n to_o the_o hebrew_n the_o relation_n in_o genesis_n may_v as_o well_o be_v understand_v that_o on_o the_o other_o side_n melchisedek_n as_o a_o bounteous_a ancestor_n have_v give_v to_o abraham_n the_o ten_o part_n of_o his_o estate_n the_o text_n indeed_o be_v both_o in_o the_o hebrew_n and_o septuagint_v so_o that_o no_o name_n immediate_o precede_v the_o mention_n of_o the_o gift_n it_o sufficient_o thence_o appear_v not_o who_o be_v the_o giver_n etc._n etc._n this_o supposition_n be_v somewhat_o strange_a to_o which_o i_o may_v answer_v both_o for_o the_o thing_n suppose_v and_o the_o consequent_a thereof_o that_o if_o it_o be_v 〈◊〉_d ●●lse_o we_o may_v with_o he_o conceive_v it_o to_o be_v true_a 〈…〉_o apostle_n do_v assure_v we_o that_o it_o be_v false_a to_o what_o end_n therefore_o be_v it_o relate_v for_o though_o he_o go_v about_o to_o justify_v this_o assertion_n in_o his_o review_n pag._n 450._o by_o the_o authority_n of_o father_n &_o acknowledge_v no_o fault_n at_o all_o to_o be_v in_o it_o yet_o how_o can_v this_o satisfy_v be_v it_o not_o a_o fault_n to_o call_v in_o question_n or_o make_v a_o doubt_n of_o that_o which_o the_o holy_a scripture_n have_v put_v out_o of_o doubt_n be_v it_o not_o a_o fault_n to_o oppose_v the_o imagination_n of_o man_n brain_n against_o the_o determination_n of_o god_n truth_n as_o for_o the_o testimony_n of_o s._n hierome_n write_v not_o his_o own_o but_o the_o jew_n opinion_n and_o other_o father_n here_o allege_v it_o have_v already_o be_v sufficient_o answer_v by_o other_o and_o therefore_o both_o in_o this_o and_o many_o thing_n else_o my_o labour_n as_o it_o have_v be_v prevent_v so_o it_o may_v very_o well_o be_v spare_v for_o i_o come_v but_o to_o glean_v after_o other_o reap_v neither_o will_v i_o here_o recite_v the_o exposition_n of_o the_o jew_n against_o this_o conceit_n who_o general_o understand_v the_o text_n according_a to_o the_o true_a interpretation_n thereof_o in_o the_o epistle_n to_o the_o hebrew_n but_o suppose_v for_o argument_n sake_n that_o the_o holy_a apostle_n have_v not_o full_o clear_v this_o truth_n yet_o that_o which_o the_o historian_n will_v hereupon_o infer_v will_v not_o follow_v viz_o that_o melchisedek_n as_o a_o bounteous_a ancestor_n have_v give_v to_o abraham_n the_o ten_o part_n of_o his_o estate_n or_o as_o a_o portion_n to_o one_o of_o his_o posterity_n as_o he_o speak_v in_o his_o review_n but_o that_o he_o give_v the_o ten_o or_o tithe_v to_o abraham_n as_o a_o duty_n still_o belong_v to_o the_o priest_n for_o in_o that_o sense_n do_v those_o jew_n take_v it_o which_o be_v the_o first_o author_n of_o this_o fancy_n that_o melchisedek_n pay_v tithe_v to_o abraham_n for_o they_o write_v that_o the_o priesthood_n be_v translate_v from_o melchisedek_n to_o abraham_n because_o that_o melchisedek_n use_v a_o preposterous_a order_n in_o his_o blessing_n in_o that_o he_o first_o bless_v abraham_n and_o after_o bless_a god_n as_o it_o be_v prefer_v the_o servant_n before_o the_o master_n as_o r._n bechai_n and_o chaskuni_fw-la and_o other_o relate_v on_o gen._n 14.20_o and_o to_o this_o they_o apply_v that_o in_o psal_n 110.4_o thou_o be_v a_o priest_n for_o ever_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v because_o of_o the_o word_n that_o melchisedek_n do_v speak_v as_o rabbi_n chimki_n there_o interpret_v it_o and_o jarchi_n concern_v abraham_n which_o also_o they_o have_v from_o the_o talmud_n in_o massech_n nedarim_n cap._n 3._o fol._n 32._o but_o this_o be_v not_o general_o receive_v for_o aben-ezra_n on_o gen._n 14_o reject_v it_o say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o melchisedek_n speak_v as_o be_v fit_v and_o do_v well_o in_o that_o he_o bless_a abraham_n first_o because_o he_o voluntary_o offer_v himself_o to_o save_v those_o that_o be_v lead_v captive_a and_o afterward_o he_o say_v and_o bless_v be_v god_n that_o do_v help_v he_o and_o give_v his_o enemy_n into_o his_o hand_n &_o therefore_o he_o interpret_v those_o word_n in_o the_o psalm_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._o according_a to_o the_o order_n or_o custom_n or_o else_o say_v
second_o tithe_n know_v that_o in_o truth_n that_o place_n mean_v no_o other_o doubtless_o i_o can_v conceive_v of_o this_o to_o be_v nothing_o else_o but_o a_o mere_a fiction_n and_o such_o a_o one_o that_o neither_o jew_n nor_o christian_n ought_v once_o to_o admit_v against_o the_o holy_a scripture_n for_o first_o hereby_o as_o he_o make_v the_o septuagint_n translation_n more_o authentical_a than_o the_o hebrew_n text_n imply_v therewithal_o that_o the_o same_o have_v be_v corrupt_v and_o change_v and_o yet_o no_o corruption_n ever_o once_o note_v before_o in_o this_o place_n so_o also_o that_o which_o he_o surmise_v be_v against_o reason_n for_o the_o second_o do_v always_o presuppose_v a_o first_o but_o how_o shall_v it_o be_v think_v that_o the_o scripture_n shall_v here_o in_o express_a term_n mention_v a_o second_o tithe_n when_o as_o it_o do_v no_o where_o express_o mention_v a_o first_o for_o though_o the_o ground_n of_o these_o distinction_n be_v in_o scripture_n viz_o tithe_n for_o the_o priest_n tithe_n for_o the_o levite_n tithe_n for_o the_o feast_n and_o tithe_n for_o the_o poor_a yet_o by_o these_o term_n of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d first_o tithe_n and_o second_o tithe_n or_o which_o shall_v be_v the_o first_o or_o which_o the_o second_o there_o neither_o be_v nor_o ever_o be_v any_o such_o matter_n in_o scripture_n these_o indeed_o be_v notion_n devise_v by_o the_o rabbin_n for_o distinction_n sake_n but_o shall_v we_o therefore_o bring_v they_o into_o the_o text_n and_o make_v text_n of_o they_o whether_o shall_v the_o rabbin_n follow_v the_o text_n or_o the_o text_n follow_v the_o rabbin_n sure_o this_o be_v nothing_o else_o but_o to_o make_v new_a scripture_n and_o when_o that_o be_v do_v because_o the_o foresay_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d can_v not_o agree_v in_o gender_n the_o word_n be_v no_o where_o so_o construe_v therefore_o also_o to_o make_v as_o he_o do_v in_o that_o place_n a_o new_a grammar_n that_o the_o new_a scripture_n may_v have_v good_a construction_n and_o yet_o after_o all_o this_o consider_v it_o who_o will_v no_o scripture_n no_o masore_v no_o targum_fw-la no_o grammar_n no_o rabbin_z no_o reason_n either_o do_v or_o can_v justify_v it_o and_o for_o the_o septuagint_n translation_n why_o may_v we_o not_o interpret_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d alteram_fw-la or_o posteriorem_fw-la decimam_fw-la a_o other_o tithe_n or_o the_o late_a tithe_n as_o well_o as_o decimam_fw-la secundam_fw-la the_o second_o tithe_n the_o word_n be_v often_o elsewhere_o use_v in_o that_o sense_n as_o the_o greek_a lexicon_n teach_v res_fw-la aliqua_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d esse_fw-la dicitur_fw-la quae_fw-la ei_fw-la postponitur_fw-la and_o again_o quum_fw-la verò_fw-la dicitur_fw-la temporis_fw-la ratione_fw-la exponitur_fw-la etiam_fw-la posterior_n veletiam_fw-la iteratus_fw-la ut_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o so_o may_v it_o be_v take_v also_o in_o this_o place_n or_o if_o it_o be_v interpret_v the_o second_o tithe_n must_v it_o needs_o be_v the_o second_o in_o the_o same_o order_n and_o manner_n as_o he_o will_v have_v it_o as_o though_o the_o septuagint_n that_o be_v so_o ancient_a intend_v hereby_o to_o establish_v this_o new_a devise_n invent_v only_o by_o rabbin_n of_o late_a time_n do_v not_o the_o best_a exposition_n disagree_v in_o set_v down_o precise_o the_o number_n and_o order_n of_o the_o tithe_n st_n hierome_n on_o ezech._n 45._o reckon_v up_o four_o sort_n of_o tithe_n and_o make_v that_o first_o which_o the_o people_n pay_v to_o the_o levite_n and_o that_o rhe_n second_v which_o the_o levite_n thence_o pay_v to_o the_o priest_n of_o which_o he_o say_v et_fw-la haec_fw-la est_fw-la quae_fw-la appellatur_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d wherein_o he_o differ_v from_o the_o rabbin_n and_o all_o their_o follower_n and_o yet_o know_v better_a than_o they_o what_o scripture_n teach_v concern_v first_o or_o second_o tithe_n but_o it_o be_v not_o enough_o for_o our_o historian_n thus_o to_o corrupt_v the_o text_n to_o fortify_v his_o own_o fancy_n but_o he_o go_v on_o and_o dally_v yet_o further_o with_o this_o scripture_n say_v this_o place_n of_o the_o year_n of_o tithing_n deut._n sal._n jarchi_n add_v dict_z loc_fw-la deut._n be_v interpret_v by_o the_o common_a gloss_n of_o the_o jew_n by_o the_o year_n of_o one_o tithe_n as_o if_o the_o text_n have_v be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v the_o year_n of_o one_o tithe_n or_o of_o pay_v only_o one_o tithe_n first_o instead_o of_o the_o common_a gloss_n of_o the_o jew_n he_o cite_v only_o in_o the_o margin_n the_o proper_a gloss_n of_o sal._n jarchi_n against_o who_o i_o oppose_v aben_n ezra_n who_o do_v not_o interpret_v the_o year_n of_o tithing_n by_o the_o year_n of_o one_o tithe_n or_o of_o pay_v only_o one_o tithe_n but_o thus_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._o the_o year_n of_o tithing_n that_o be_v the_o poor_a man_n tithe_n mean_v the_o year_n of_o pay_v the_o poor_a man_n tithe_n which_o be_v not_o pay_v in_o other_o year_n and_o this_o be_v answerable_a to_o that_o he_o say_v before_o that_o some_o hold_v that_o all_o the_o three_o tithe_n be_v this_o year_n bring_v forth_o and_o therefore_o most_o probable_o it_o be_v term_v the_o year_n of_o tithing_n because_o a_o new_a accrue_v of_o tithe_n come_v this_o year_n above_o the_o rest_n and_o so_o bechai_n on_o deut._n 26.12_o r_o chaskuni_fw-la on_o deut._n 14.28_o have_v these_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d thou_o shall_v bring_v forth_o all_o the_o tithe_n i._n it_o concern_v thou_o to_o bring_v forth_o the_o first_o tithe_n the_o second_o tithe_n the_o poor_a man_n tithe_n set_v down_o the_o three_o distinct_a tithe_n by_o three_o distinct_a and_o several_a name_n and_o therefore_o that_o can_v be_v true_a which_o the_o historian_n teach_v that_o the_o second_o tithe_n and_o the_o poor_a man_n tithe_n be_v substantial_o the_o same_o and_o fit_o go_v under_o one_o name_n for_o that_o which_o be_v give_v instead_o of_o the_o second_o tithe_n can_v proper_o be_v say_v to_o be_v the_o same_o but_o say_v the_o jew_n as_o he_o note_v in_o the_o three_o &_o sixth_o year_n the_o poor_a man_n tithe_n be_v give_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d instead_o of_o the_o second_o tithe_n and_o therefore_o can_v no_o more_o fit_o be_v say_v to_o be_v the_o same_o than_o john_n may_v be_v say_v to_o be_v peter_n because_o he_o sit_v in_o the_o same_o chair_n wherein_o peter_n sit_v yesterday_o furthermore_o jarchi_n and_o bechai_n on_o deut._n 14.28_o and_o deut._n 26.12_o speak_v to_o this_o effect_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._o if_o a_o man_n delay_n or_o put_v off_o the_o payment_n of_o his_o tithe_n the_o first_o and_o second_o year_n after_o the_o sabbaticall_a then_o of_o necessity_n he_o must_v bring_v they_o forth_o of_o his_o house_n the_o three_o year_n so_o that_o in_o this_o case_n all_o the_o three_o tithe_n by_o jarchi_n his_o confession_n be_v bring_v forth_o this_o three_o year_n they_o must_v needs_o be_v account_v three_o several_a kind_n of_o tithe_n and_o therefore_o the_o poor_a man_n tithe_n be_v not_o always_o pay_v instead_o of_o the_o second_o tithe_n nor_o one_o and_o the_o same_o in_o substance_n with_o the_o second_o tithe_n and_o a_o main_a difference_n be_v note_v betwixt_o they_o in_o the_o talmud_n in_o seder_n teharoth_fw-la massech_n jadim_n cap._n 4_o fol._n 157._o where_o the_o expositor_n attribute_n these_o word_n to_o r._n eliezer_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._o the_o second_o tithe_n be_v holy_a but_o the_o poor_a man_n tithe_n common_a or_o profane_a for_o the_o one_o may_v only_o be_v eat_v at_o jerusalem_n but_o the_o other_o in_o any_o place_n the_o one_o belong_v to_o the_o householder_n the_o other_o to_o the_o poor_a and_o though_o regular_o they_o teach_v that_o the_o poor_a man_n tithe_n be_v pay_v only_o the_o three_o and_o sixth_o year_n yet_o in_o the_o place_n beforenamed_n they_o deliver_v it_o as_o a_o tradition_n of_o moses_n from_o sinai_n that_o babel_n egypt_n ammon_n and_o moab_n pay_v the_o poor_a man_n tithe_n in_o the_o seven_o year_n and_o ramban_n in_o his_o preface_n to_o seder_n heraim_n say_v as_o much_o of_o the_o second_o tithe_n that_o the_o same_o be_v also_o pay_v in_o these_o place_n the_o seven_o year_n i_o will_v be_v loath_a to_o stand_v too_o long_o upon_o this_o point_n and_o yet_o i_o think_v it_o not_o amiss_o to_o consider_v in_o what_o manner_n he_o go_v about_o to_o prove_v it_o from_o the_o text_n before_o cite_v first_o he_o take_v the_o septuagint_n translation_n for_o a_o full_a and_o perfect_a confirmation_n of_o his_o opinion_n that_o the_o poor_a man_n tithe_n be_v
time_n of_o the_o gospel_n unless_o we_o think_v it_o fit_v that_o the_o spiritual_a son_n of_o the_o church_n shall_v live_v in_o all_o plenty_n and_o the_o spiritual_a father_n go_v a_o beg_n not_o consider_v what_o the_o apostle_n say_v galat._n 6.6_o let_v he_o that_o be_v teach_v in_o the_o word_n make_v he_o that_o teach_v he_o partaker_n of_o all_o his_o good_n and_o that_o we_o may_v yet_o further_o see_v in_o what_o manner_n the_o priest_n in_o the_o law_n be_v partaker_n of_o the_o people_n good_n i_o will_v here_o relate_v one_o thing_n more_o that_o r._n bechai_n have_v on_o numb_a 18.14_o in_o these_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._o our_o doctor_n of_o happy_a memory_n in_o their_o discourse_n propound_v a_o example_n of_o a_o certain_a woman_n that_o have_v a_o sheep_n which_o when_o she_o go_v to_o shear_v the_o priest_n come_v to_o she_o that_o she_o shall_v give_v he_o the_o first_o of_o the_o fleece_n deut._n 18.4_o and_o when_o she_o bring_v forth_o the_o firstborne_v the_o priest_n take_v that_o numb_a 18.15_o now_o she_o see_v the_o case_n stand_v thus_o kill_v it_o then_o come_v the_o priest_n and_o take_v the_o gift_n deut._n 18.3_o afterward_o she_o say_v this_o flesh_n shall_v be_v a_o thing_n separate_v from_o the_o common_a use_n than_o he_o take_v all_o numb_a 18.14_o in_o the_o begin_n of_o this_o second_o chapter_n of_o the_o history_n the_o author_n in_o his_o dichotomie_n say_v that_o the_o yearly_a increase_n be_v either_o fruit_n of_o the_o ground_n or_o cattle_n i_o have_v already_o speak_v so_o much_o as_o i_o intend_v of_o the_o first_o and_o shall_v now_o come_v to_o the_o other_o but_o before_o i_o enter_v upon_o that_o consider_v that_o among_o other_o text_n of_o holy_a scripture_n wrest_v &_o misinterpret_v in_o this_o treatise_n we_o meet_v here_o with_o a_o cross_a exposition_n of_o that_o text_n levit._n 27.30_o cite_v in_o pag._n 13._o of_o this_o chapter_n i_o think_v it_o not_o amiss_o in_o a_o word_n or_o two_o to_o try_v the_o soundness_n of_o it_o the_o rather_o because_o this_o scripture_n have_v usual_o be_v allege_v by_o judicious_a and_o learned_a divine_n as_o a_o principal_a ground_n for_o the_o establish_n of_o the_o divine_a right_n in_o tithe_n but_o the_o historian_n intend_v here_o as_o it_o seem_v to_o deprive_v we_o of_o the_o benefit_n of_o this_o text_n and_o the_o true_a sense_n thereof_o do_v therefore_o sly_o bring_v it_o in_o by_o way_n of_o a_o parenthesis_n and_o say_v that_o the_o jew_n apply_v it_o to_o the_o second_o tithe_n which_o tithe_n be_v mere_o leviticall_a &_o be_v finish_v and_o so_o by_o consequent_a he_o do_v insinuate_v that_o all_o have_v err_v who_o have_v otherwise_o interpret_v or_o understand_v this_o text_n and_o therefore_o no_o hope_n here_o any_o long_o of_o any_o hold_n or_o warrant_v for_o the_o tithe_n we_o challenge_v but_o for_o answer_v to_o this_o though_o the_o jew_n be_v oftentimes_o idle_a and_o ridiculous_a in_o their_o interpretation_n and_o be_v enemy_n to_o christianity_n give_v we_o cause_n to_o trust_v they_o no_o further_o than_o we_o see_v they_o yet_o to_o let_v these_o exception_n pass_v first_o i_o avouch_v that_o the_o chief_a and_o best_a learn_v of_o the_o jew_n do_v not_o expound_v this_o text_n to_o be_v mean_v of_o the_o second_o tithe_n and_o because_o the_o jew_n in_o general_n be_v here_o name_v and_o yet_o none_o but_o one_o only_o be_v cite_v therefore_o that_o the_o truth_n may_v the_o better_o appear_v i_o will_v oppose_v one_o of_o great_a authority_n against_o he_o aben_n ezra_n a_o jew_n often_o heretofore_o mention_v and_o one_o of_o special_a credit_n among_o they_o and_o therefore_o usual_o style_v with_o a_o epithet_n aben_n ezra_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d aben_n ezra_n the_o wise_a man_n he_o be_v plain_a of_o a_o other_o opinion_n touch_v this_o text_n his_o word_n be_v these_o on_o levit._fw-la 27.30_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._n he_o that_o have_v a_o heart_n to_o understand_v the_o secret_a of_o the_o world_n shall_v also_o know_v the_o secret_a of_o the_o firstborne_v and_o the_o ten_o and_o behold_v abraham_n give_v tithe_v and_o foe_n also_o our_o father_n jacob_n and_o i_o will_v further_o reveal_v part_n of_o the_o mystery_n when_o i_o speak_v of_o the_o second_o tithe_n by_o the_o help_n of_o he_o that_o be_v first_o or_o one_o and_o have_v no_o second_o 1_o by_o which_o word_n it_o be_v evident_a first_o that_o he_o speak_v of_o abraham_n and_o jacobs_n tithing_n take_v such_o tithe_n to_o be_v mean_v here_o as_o abraham_n &_o jacob_n pay_v before_o the_o law_n 2_o whereas_o he_o say_v he_o will_v reveal_v part_n of_o the_o mystery_n when_o he_o come_v to_o speak_v of_o the_o second_o tithe_n he_o do_v manifest_o acknowledge_v that_o this_o place_n be_v not_o mean_v of_o the_o second_o tithe_n &_o therefore_o when_o he_o come_v to_o the_o proper_a place_n thereof_o in_o his_o commentary_n upon_o deut._n 14.23_o he_o do_v there_o perform_v that_o which_o he_o do_v here_o promise_n his_o mystical_a reason_n there_o express_v be_v take_v from_o the_o perfection_n of_o number_n which_o i_o have_v touch_v before_o and_o the_o drift_n of_o his_o speech_n tend_v to_o signify_v in_o effect_n that_o as_o god_n be_v alpha_n and_o omega_n the_o beginning_n and_o the_o end_n the_o first_o and_o the_o last_o so_o the_o beginning_n and_o the_o end_n the_o prime_a and_o the_o perfection_n the_o first_o and_o the_o ten_o must_v be_v consecrate_v to_o he_o and_o in_o this_o respect_n philo_n judaeus_fw-la say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._o de_fw-la congressu_fw-la quaerendae_fw-la eruditionis_fw-la gratia_fw-la pag._n 342._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d there_o be_v some_o nearness_n as_o it_o be_v and_o affinity_n between_o god_n and_o the_o ten_o and_o to_o like_o purpose_n write_v abarbinel_n on_o this_o text_n of_o leviticus_n but_o i_o let_v pass_v these_o curious_a speculation_n and_o subtlety_n about_o number_n ne_fw-la fortè_fw-la cùm_fw-la de_fw-la numero_fw-la multum_fw-la loquamur_fw-la mensuram_fw-la &_o pondus_fw-la negligere_fw-la iudicemur_fw-la as_o st_n austin_n speak_v in_o the_o like_a case_n the_o civet_n dei_fw-la lib._n 11._o cap._n 31._o neither_o do_v i_o intend_v to_o dispute_v the_o question_n but_o only_o to_o free_v the_o text_n from_o false_a interpretation_n and_o therefore_o i_o have_v here_o produce_v this_o rabbin_n testimony_n a_o jew_n against_o a_o jew_n a_o better_a against_o a_o worse_a i_o may_v likewise_o here_o allege_v the_o authority_n of_o lyra_n and_o other_o that_o in_o this_o agree_v with_o aben_n ezra_n and_o among_o the_o rest_n abarbinel_n be_v very_o plain_a that_o both_o first_o and_o second_o tithe_n be_v comprehend_v in_o this_o text_n say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._o the_o tithe_n of_o the_o corn_n of_o the_o ground_n that_o be_v the_o first_o tithe_n and_o the_o second_o tithe_n and_o he_o add_v also_o a_o reason_n to_o show_v that_o these_o be_v holy_a to_o the_o lord_n as_o arise_v from_o his_o providence_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o his_o blessing_n of_o the_o increase_n of_o the_o earth_n which_o have_v reference_n aswell_o to_o the_o first_o as_o to_o the_o second_o tithe_n but_o i_o come_v now_o to_o hear_v the_o adverse_a party_n and_o to_o consider_v brief_o the_o form_n and_o reason_n of_o his_o testimony_n levit._n 27.30_o all_o the_o tithe_n of_o the_o land_n both_o of_o the_o seed_n of_o the_o ground_n and_o of_o the_o fruit_n of_o the_o tree_n be_v the_o lord_n it_o be_v holy_a to_o the_o lord_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._o the_o scripture_n speak_v of_o the_o second_o tithe_n say_v salomoh_n jarchi_n in_o this_o place_n it_o be_v the_o sentence_n &_o rule_v of_o hilary_n observe_v by_o that_o reverend_a father_n of_o the_o church_n who_o learned_a labour_n for_o the_o clear_n of_o the_o truth_n in_o the_o question_n of_o tithe_n have_v now_o long_o be_v extant_a that_o he_o who_o read_v scripture_n as_o he_o ought_v must_v not_o bring_v a_o sense_n to_o the_o word_n but_o fetch_v the_o sense_n from_o the_o word_n and_o not_o compel_v the_o scripture_n to_o speak_v as_o he_o in_o prejudice_n conceive_v but_o r._n jarchi_n go_v direct_o against_o this_o rule_n for_o he_o have_v a_o prejudicial_a conceit_n that_o this_o text_n must_v be_v interpret_v of_o the_o second_o tithe_n he_o therefore_o restrain_v all_o the_o particular_n therein_o contain_v to_o his_o own_o purpose_n and_o because_o in_o deut._n 14.23_o the_o place_n of_o the_o second_o tithe_n it_o be_v say_v thou_o shall_v eat_v before_o the_o lord_n thy_o god_n the_o tithe_n of_o thy_o corn_n of_o thy_o wine_n &_o of_o thy_o oil_n therefore_o from_o thence_o he_o expound_v these_o in_o levit._n
27.30_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._o of_o the_o seed_n of_o the_o ground_n that_o be_v corn_n of_o the_o fruit_n of_o the_o tree_n that_o be_v wine_n and_o oil_n as_o though_o there_o be_v no_o seed_n of_o the_o ground_n but_o corn_n and_o no_o fruit_n of_o the_o tree_n but_o wine_n and_o oil_n what_o be_v this_o else_o but_o contrary_a to_o the_o former_a rule_n to_o bring_v a_o sense_n to_o the_o word_n and_o not_o to_o take_v a_o sense_n from_o the_o word_n again_o to_o restrain_v this_o text_n only_o to_o the_o second_o tithe_n be_v without_o any_o sufficient_a warrant_n consider_v that_o not_o only_o the_o second_o but_o also_o the_o first_o tithe_n be_v the_o lord_n and_o holy_a to_o the_o lord_n as_o abarbinel_v here_o say_v because_o it_o proceed_v from_o his_o blessing_n of_o the_o earth_n as_o a_o reserve_v portion_n to_o himself_o that_o it_o be_v the_o lord_n appear_v numb_a 18_o 21._o for_o behold_v i_o have_v give_v the_o child_n of_o levi_n all_o the_o ten_o in_o israel_n for_o a_o inheritance_n he_o give_v that_o here_o which_o in_o a_o peculiar_a manner_n be_v his_o own_o to_o give_v and_o therefore_o well_o say_v calvin_n touch_v this_o on_o levit._fw-la 27.30_o his_o verbis_fw-la ostendit_fw-la deus_fw-la se_fw-la decimas_fw-la levitis_fw-la assignando_fw-la proprio_fw-la jure_fw-la cedere_fw-la quae_fw-la sunt_fw-la quasi_fw-la regale_n vectigal_n atque_fw-la ita_fw-la querimonias_fw-la omnes_fw-la compescit_fw-la quia_fw-la alioqui_fw-la obstrepere_fw-la poterant_fw-la aliae_fw-la tribus_fw-la ultra_fw-la modum_fw-la se_fw-la gravari_fw-la and_o that_o the_o first_o tithe_n be_v the_o lord_n jarchi_n himself_o evident_o show_v on_o malach._n 3.8_o wherein_o have_v we_o spoil_v thou_o in_o tithe_n and_o offering_n where_o say_v jarchi_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._o the_o tithe_n and_o offering_n which_o you_o take_v from_o the_o priest_n and_o levite_n that_o be_v the_o spoil_n of_o i_o which_o word_n be_v mean_v not_o of_o the_o second_o but_o of_o the_o first_o tithe_n which_o only_o belong_v to_o the_o priest_n &_o levite_n and_o in_o defraud_v they_o hereof_o god_n himself_o be_v say_v to_o be_v spoil_v and_o so_o in_o esay_n 5.8_o woe_n to_o they_o that_o join_v house_n to_o house_n etc._n etc._n jarchi_n have_v the_o like_a say_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._o you_o rob_v god_n of_o his_o part_n in_o tithe_n beside_o as_o the_o first_o tithe_n be_v the_o lord_n so_o also_o it_o be_v holy_a to_o the_o lord_n deut._n 26.13_o i_o have_v bring_v the_o hallow_a thing_n out_o of_o my_o house_n and_o also_o have_v give_v it_o to_o the_o levite_n etc._n etc._n the_o targum_fw-la here_o say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._n i_o have_v bring_v the_o holy_a tithe_n out_o of_o my_o house_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._o and_o also_o have_v give_v it_o to_o the_o levite_n that_o be_v the_o first_o tithe_n say_v jarchi_n &_o so_o he_o do_v here_o interpret_v the_o word_n in_o ver_fw-la 12._o of_o the_o levite_n tithe_n or_o first_o tithe_n and_o this_o be_v likewise_o confirm_v by_o aben_n ezra_n on_o numb_a 18.29_o and_o again_o by_o jarchi_n on_o nehem._n 12.47_o and_o they_o give_v the_o holy_a thing_n unto_o the_o levite_n which_o jarchi_n thus_o expound_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o they_o give_v the_o tithe_n to_o the_o levite_n whereby_o he_o impli_v that_o the_o first_o tithe_n or_o levite_n tithe_n be_v holy_a and_o to_o conclude_v if_o that_o be_v true_a which_o the_o historian_n say_v of_o the_o increase_n of_o their_o cattle_n one_o tithe_n only_o be_v pay_v and_o that_o to_o the_o levite_n than_o it_o follow_v that_o the_o first_o tithe_n or_o levite_n tithe_n be_v holy_a to_o the_o lord_n for_o it_o be_v say_v levit._n 27.32_o every_o tithe_n of_o bullock_n and_o of_o sheep_n of_o all_o that_o go_v under_o the_o rod_n the_o ten_o shall_v be_v holy_a to_o the_o lord_n if_o then_o the_o first_o tithe_n be_v the_o lord_n and_o holy_a to_o the_o lord_n why_o shall_v it_o be_v exclude_v out_o of_o this_o text_n and_o if_o this_o verse_n be_v understand_v of_o the_o first_o tithe_n as_o the_o history_n teach_v why_o shall_v not_o also_o the_o verse_n immediate_o go_v before_o be_v understand_v in_o like_a manner_n of_o the_o first_o tithe_n to_o this_o that_o have_v be_v say_v one_o thing_n more_o may_v be_v add_v that_o whereas_o jarchi_n touch_v the_o redeem_n of_o the_o tithe_n by_o add_v the_o first_o part_n thereto_o as_o in_o levit_fw-la 27.31_o say_v that_o this_o redeem_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._o that_o it_o may_v be_v free_a to_o be_v eat_v in_o every_o place_n first_o the_o add_v of_o the_o first_o part_n be_v not_o prescribe_v at_o all_o in_o that_o text_n which_o they_o make_v to_o be_v the_o ground_n of_o the_o second_o tithe_n viz_o deut._n 14.23_o neither_o be_v the_o second_o tithe_n to_o be_v eat_v in_o all_o place_n for_o that_o be_v proper_a only_o to_o the_o first_o tithe_n as_o deut._n 18.31_o in_o regard_v whereof_o ramban_n confute_v jarchi_n his_o exposition_n of_o those_o word_n in_o deut._n 26.4_o nor_o give_v aught_o thereof_o for_o the_o dead_a etc._n etc._n to_o be_v mean_v of_o the_o second_o tithe_n &_o therefore_o have_v this_o gloss_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._o to_o make_v a_o coffin_n and_o wind_a sheet_n for_o the_o dead_a ramban_n here_o show_v that_o this_o exposition_n be_v not_o sound_a for_o say_v he_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n it_o be_v declare_v in_o the_o scripture_n that_o they_o may_v not_o profane_v the_o second_o tithe_n out_o of_o jerusalem_n but_o only_o if_o the_o way_n be_v too_o far_o it_o be_v to_o be_v make_v in_o money_n and_o that_o money_n to_o be_v lay_v out_o at_o jerusalem_n for_o some_o thing_n fit_a to_o be_v eat_v there_o ox_n and_o sheep_n etc._n etc._n deut._n 14_o 26._o and_o therefore_o not_o to_o make_v a_o coffin_n or_o wind_a sheet_n for_o the_o dead_a and_o so_o much_o do_v chimki_n also_o note_v on_o esay_n 62.9_o but_o for_o this_o redeem_n of_o the_o tithe_n by_o add_v the_o five_o part_n thereto_o i_o take_v that_o to_o be_v agreeable_a to_o the_o truth_n which_o the_o judicious_a interpreter_n caluin_n touch_v this_o point_n have_v deliver_v on_o levit._n 27_o 30._o in_o these_o word_n quòd_fw-la verò_fw-la ubi_fw-la pecunia_fw-la redimuntur_fw-la decimae_fw-la quintam_fw-la partem_fw-la aestimationi_fw-la vult_fw-la superaddi_fw-la non_fw-la eo_fw-la tendit_fw-la ut_fw-la levitae_fw-la ex_fw-la alieno_fw-la damno_fw-la lucrum_fw-la faciant_fw-la sed_fw-la quia_fw-la astutè_fw-la aliquam_fw-la utilitatem_fw-la captabant_fw-la agrorum_fw-la domini_fw-la frumentum_fw-la in_o pecuniam_fw-la mutando_fw-la fraudibus_fw-la occurritur_fw-la ne_fw-la quid_fw-la ex_fw-la captiosâ_fw-la permutatione_n levitis_fw-la decedat_fw-la eadem_fw-la ratione_fw-la animalia_fw-la iubet_fw-la qualiacunque_fw-la erunt_fw-la decimari_fw-la nec_fw-la pecuniâ_fw-la redimi_fw-la patitur_fw-la quoniam_fw-la si_fw-la libera_fw-la fuisset_fw-la electio_fw-la nullum_fw-la unquam_fw-la animal_n pingue_fw-la aut_fw-la vegetum_fw-la venisset_fw-la ad_fw-la levitas_n ergo_fw-la hâc_fw-la lege_fw-la remedium_fw-la avaritiae_fw-la &_o sordibus_fw-la fuit_fw-la adhibitum_fw-la where_o we_o see_v also_o that_o calvin_n do_v manifest_o interpret_v this_o text_n of_o the_o first_o tithe_n or_o levite_n tithe_n as_o the_o most_o or_o best_a interpreter_n do_v so_o that_o here_o we_o have_v both_o jew_n and_o christian_n against_o the_o foresay_a history_n wherefore_o though_o we_o lose_v the_o tithe_n yet_o let_v we_o not_o loose_v the_o text_n let_v we_o not_o loose_v the_o truth_n for_o if_o this_o deal_n with_o scripture_n may_v current_o pass_v abraham_n pay_v tithe_n of_o all_o that_o be_v only_o of_o the_o spoil_n all_o the_o tithe_n of_o the_o land_n be_v the_o lord_n that_o be_v only_o the_o second_o tithe_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o year_n of_o tithing_n that_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o second_o tithe_n or_o the_o year_n of_o pay_v only_o one_o tithe_n i_o say_v if_o this_o course_n may_v be_v allow_v as_o tithe_n be_v make_v no_o tithe_n by_o wicked_a custom_n and_o prescription_n so_o scripture_n shall_v be_v make_v no_o scripture_n by_o corrupt_a gloss_n and_o false_a exposition_n and_o yet_o these_o matter_n be_v set_v forth_o with_o such_o a_o goodly_a outward_a show_n as_o though_o forsooth_o they_o may_v admit_v no_o contradiction_n for_o thus_o say_v the_o author_n many_o of_o no_o small_a name_n gross_o slip_v in_o reckon_n and_o divide_v these_o kind_n of_o their_o tithe_n but_o this_o here_o deliver_v be_v from_o the_o holy_a text_n and_o the_o jewish_a lawyer_n what_o we_o receive_v right_o deduce_v from_o the_o text_n we_o willing_o embrace_v but_o as_o for_o the_o jewi_n h_o lawyer_n they_o jar_n among_o themselves_o they_o trust_v not_o one_o another_o and_o therefore_o we_o
such_o sort_n as_o the_o jewish_a rabbin_n teach_v there_o be_v no_o text_n of_o scripture_n to_o warrant_v it_o neither_o do_v they_o allege_v any_o but_o only_o this_o of_o levit._n 27.32_o which_o some_o of_o themselves_o confess_v as_o ramban_n on_o deut._n 14._o that_o it_o do_v not_o prescribe_v either_o to_o who_o the_o tithe_n shall_v be_v pay_v or_o in_o what_o manner_n it_o shall_v be_v employ_v but_o only_o declare_v that_o it_o be_v holy_a to_o the_o lord_n now_o then_o to_o appoint_v a_o sacrifice_n or_o any_o thing_n to_o be_v do_v in_o the_o worship_n of_o god_n of_o which_o sacrifice_n be_v a_o part_n without_o the_o will_n and_o word_n of_o god_n what_o be_v it_o else_o but_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d will-worship_n so_o often_o condemn_v in_o scripture_n and_o whereas_o it_o be_v not_o lawful_a for_o any_o man_n either_o to_o change_v or_o redeem_v the_o tithe_n of_o his_o cattle_n how_o can_v it_o be_v lawful_a for_o he_o to_o eat_v it_o as_o they_o do_v the_o peace-offering_n without_o special_a commandment_n from_o god_n neither_o can_v all_o the_o flesh_n thereof_o be_v eat_v by_o the_o owner_n as_o the_o jew_n seem_v to_o affirm_v for_o deut._n 18.3_o the_o shoulder_n the_o two_o cheek_n and_o the_o maw_n of_o every_o sacrifice_n be_v due_a to_o the_o priest_n say_v the_o jew_n as_o a_o reward_n of_o phinees_n his_o zeal_n the_o shoulder_n in_o respect_n of_o his_o hand_n as_o it_o be_v say_v numb_a 25.7_o he_o take_v a_o spear_n in_o his_o hand_n the_o cheek_n with_o the_o tongue_n therein_o include_v in_o regard_n of_o his_o prayer_n psal_n 106.30_o then_o stand_v up_o phinees_n and_o pray_v the_o maw_n with_o reference_n to_o that_o action_n of_o he_o numb_a 25.8_o he_o thrust_v they_o both_o thorough_a to_o wit_n tbe_n man_n of_o israel_n and_o the_o woman_n through_o her_o belly_n or_o as_o aben_n ezra_n have_v it_o the_o shoulder_n for_o his_o kill_n of_o the_o heave-offering_n the_o cheek_n and_o the_o tongue_n for_o his_o blessing_n and_o the_o maw_n for_o his_o search_n of_o the_o suspect_n vice_n or_o as_o ramban_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._o because_o these_o be_v the_o first_o or_o chief_a and_o principal_a member_n and_o therefore_o be_v give_v for_o the_o honour_n of_o the_o almighty_a unto_o his_o minister_n 2_o furthermore_o whereas_o in_o the_o wilderness_n all_o beast_n that_o be_v eat_v be_v offer_v for_o peace-offering_n levit._fw-la 17._o ramban_n in_o the_o exposition_n of_o that_o text_n deut._n 12.20_o say_v when_o the_o lord_n your_o god_n shall_v enlarge_v your_o border_n and_o you_o shall_v not_o all_o abide_v about_o the_o tabernacle_n as_o you_o do_v at_o this_o day_n in_o the_o wilderness_n then_o shall_v common_a flesh_n be_v permit_v unto_o you_o for_o it_o be_v impossible_a that_o you_o shall_v all_o go_v from_o place_n far_o distant_a unto_o the_o place_n that_o god_n shall_v choose_v and_o that_o you_o shall_v offer_v for_o peace-offring_n whatsoever_o you_o shall_v eat_v in_o like_a manner_n also_o may_v i_o say_v in_o this_o case_n that_o it_o be_v impossible_a at_o leastwyse_n improbable_a that_o beside_o the_o multitude_n of_o other_o sacrifice_n every_o tithe_n of_o bullock_n and_o of_o sheep_n and_o other_o cattle_n shall_v all_o from_o the_o further_a part_n yea_o from_o all_o the_o part_n of_o ganaan_n be_v bring_v up_o to_o jerusalem_n and_o be_v offer_v and_o eat_v there_o by_o the_o husbandman_n as_o the_o rabbin_n teach_v especial_o when_o as_o the_o lord_n himself_o to_o prevent_v this_o and_o the_o like_a trouble_n and_o inconveniency_n have_v appoint_v for_o the_o second_o tithe_n deut._n 14.25_o that_o if_o the_o way_n be_v too_o long_o for_o they_o and_o the_o place_n of_o god_n worship_n far_o off_o they_o may_v change_v it_o into_o money_n and_o therewith_o buy_v thing_n to_o be_v eat_v at_o jerusalem_n which_o be_v not_o grant_v for_o the_o tithe_n of_o cattle_n for_o the_o law_n command_v that_o that_o shall_v not_o be_v change_v 3_o again_o the_o jew_n teach_v from_o levit._n 17.4_o that_o while_o the_o israelite_n be_v in_o the_o wilderness_n at_o which_o time_n also_o this_o precept_n be_v give_v concern_v the_o tithe_n all_o flesh_n be_v holy_a and_o that_o they_o be_v neither_o to_o kill_v or_o eat_v any_o beast_n but_o such_o as_o be_v offer_v for_o peace-offring_n till_o such_o time_n as_o they_o come_v into_o canaan_n where_o they_o have_v more_o liberty_n grant_v deut._n 12.20_o why_o then_o shall_v the_o tithe_n at_o that_o time_n particular_o be_v say_v to_o be_v holy_a to_o the_o lord_n in_o respect_n of_o sacrifice_n when_o as_o other_o beast_n if_o not_o all_o be_v in_o this_o regard_n holy_a aswell_o as_o the_o ten_o unless_o some_o further_a matter_n be_v signify_v thereby_o 4_o moreover_o it_o be_v say_v concern_v the_o tithe_n of_o cattle_n levit._fw-la 27.35_o he_o shall_v not_o look_v if_o it_o be_v good_a or_o bad_a neither_o shall_v he_o change_v it_o in_o the_o same_o sense_n as_o it_o be_v also_o say_v ver_fw-la 10._o he_o shall_v not_o alter_v it_o nor_o change_v it_o a_o good_a for_o a_o bad_a nor_o a_o bad_a for_o a_o good_a for_o why_o say_v bechai_n on_o this_o place_n the_o law_n point_v at_o man_n corruption_n if_o it_o shall_v permit_v he_o to_o change_v a_o good_a one_o for_o a_o bad_a one_o he_o will_v in_o time_n also_o give_v a_o bad_a one_o instead_o of_o a_o good_a one_o and_o say_v that_o it_o be_v a_o good_a one_o and_o therefore_o say_v he_o to_o prevent_v this_o fraud_n the_o law_n do_v punish_v he_o and_o say_v that_o if_o he_o change_v beast_n for_o beast_n then_o both_o this_o and_o that_o which_o be_v change_v for_o it_o shall_v be_v holy_a and_o in_o this_o sense_n do_v calvin_n also_o understand_v this_o text._n now_o this_o that_o be_v speak_v of_o a_o good_a or_o bad_a one_o jarchi_n do_v interpret_v to_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._o such_o a_o beast_n as_o be_v either_o perfect_a or_o have_v a_o blemish_n and_o certain_o such_o a_o beast_n as_o have_v a_o blemish_n because_o it_o can_v not_o be_v change_v may_v happen_v to_o be_v the_o ten_o for_o so_o the_o text_n presuppose_v but_o no_o beast_n have_v a_o blemish_n may_v be_v offer_v for_o a_o peace-offering_a levit._n 3._o and_o so_o much_o also_o do_v jarchi_n on_o this_o text_n acknowledge_v therefore_o in_o this_o case_n it_o be_v plain_a that_o the_o ten_o of_o cattle_n can_v not_o be_v offer_v upon_o the_o altar_n i_o demand_v then_o how_o be_v it_o to_o be_v dispose_v of_o for_o here_o for_o this_o the_o jew_n be_v at_o strife_n among_o themselves_o r._n bechai_n speak_v to_o this_o point_n of_o such_o beast_n as_o be_v unfit_a for_o sacrifice_n say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._o all_o such_o as_o these_o go_v not_o into_o the_o coat_n to_o be_v tithe_v because_o they_o be_v not_o fit_a for_o sacrifice_v but_o this_o will_v not_o agree_v with_o the_o text_n that_o presuppose_v the_o ten_o beast_n may_v be_v good_a or_o may_v be_v bad_a that_o be_v have_v a_o blemish_n and_o so_o unfit_a for_o sacrifice_n jarchi_n he_o say_v thus_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._o that_o if_o it_o have_v a_o blemish_n it_o may_v not_o be_v offer_v but_o be_v to_o be_v eat_v according_a to_o the_o law_n of_o the_o tithe_n but_o what_o law_n or_o what_o tithe_n do_v the_o rabbine_n here_o mean_a not_o the_o tithe_n of_o the_o beast_n for_o the_o law_n be_v in_o their_o conceit_n that_o that_o shall_v be_v offer_v upon_o the_o altar_n nor_o the_o second_o tithe_n for_o the_o text_n itself_o be_v against_o it_o for_o that_o may_v be_v change_v and_o turn_v into_o money_n to_o be_v bestow_v at_o jerusalem_n if_o the_o journey_n be_v long_o but_o the_o tithe_n of_o beast_n may_v not_o be_v change_v neither_o can_v it_o be_v mean_v of_o the_o poor_a man_n tithe_n for_o that_o be_v only_o the_o tithe_n of_o the_o three_o year_n and_o to_o be_v eat_v in_o the_o gate_n in_o the_o country_n and_o not_o at_o jerusalem_n it_o remain_v therefore_o that_o it_o be_v to_o be_v eat_v according_a to_o the_o law_n of_o the_o first_o tithe_n which_o be_v the_o levite_n tithe_n and_o without_o any_o offering_n may_v be_v eat_v in_o any_o place_n numb_a 18.31_o and_o in_o this_o sense_n i_o have_v agree_v with_o the_o rabbine_n and_o questionless_a aben-ezra_n in_o his_o interpretation_n of_o the_o text_n be_v on_o our_o side_n against_o the_o common_a opinion_n of_o the_o jew_n for_o whereas_o some_o of_o they_o interpret_v the_o 30_o verse_n of_o the_o second_o tithe_n which_o be_v to_o be_v eat_v by_o the_o householder_n at_o jerusalem_n and_o the_o 32_o verse_n of_o the_o tithe_n of_o beast_n to_o